diff options
author | Martin Wimpress <[email protected]> | 2016-02-19 14:17:38 +0000 |
---|---|---|
committer | Martin Wimpress <[email protected]> | 2016-02-19 14:17:38 +0000 |
commit | 090fa90993e08a4ccbbe20cf6bd90277fd12e991 (patch) | |
tree | 59a34a16cb301ce4d32ffbf6c1683af2b1b206f7 | |
parent | ae700e0c1bedcb67d24b9c957033f395c78e63b8 (diff) | |
download | libmatemixer-090fa90993e08a4ccbbe20cf6bd90277fd12e991.tar.bz2 libmatemixer-090fa90993e08a4ccbbe20cf6bd90277fd12e991.tar.xz |
Sync with Transifex
-rw-r--r-- | po/ca.po | 247 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/hy.po | 126 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 14 |
6 files changed, 228 insertions, 224 deletions
@@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # Francesc <[email protected]>, 2015 +# Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-09-09 12:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 10:54+0000\n" -"Last-Translator: infirit <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-28 09:36+0000\n" +"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,130 +22,130 @@ msgstr "" #. Output controls #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:40 msgid "Master" -msgstr "Master" +msgstr "Màster" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:41 msgid "Hardware Master" -msgstr "" +msgstr "Màster del maquinari" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:42 ../backends/oss/oss-device.c:92 msgid "PCM" -msgstr "" +msgstr "PCM" #. OSS manual says this should be the beeper, but Linux OSS seems to assign it #. to #. * regular volume control #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:43 ../backends/oss/oss-device.c:95 msgid "Speaker" -msgstr "" +msgstr "Altaveu" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:44 msgid "Desktop Speaker" -msgstr "" +msgstr "Altaveu d'escriptori" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:45 ../backends/alsa/alsa-constants.c:46 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:47 msgid "Front Speaker" -msgstr "" +msgstr "Altaveu frontal" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:48 msgid "Headphone" -msgstr "" +msgstr "Auriculars" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:49 msgid "Headphone 2" -msgstr "" +msgstr "Auriculars 2" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:50 msgid "Headset" -msgstr "" +msgstr "Auricular" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:51 ../backends/alsa/alsa-constants.c:52 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:53 ../backends/alsa/alsa-constants.c:54 msgid "Surround Speaker" -msgstr "" +msgstr "Altaveu envoltant" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:55 ../backends/alsa/alsa-constants.c:56 msgid "Center Speaker" -msgstr "" +msgstr "Altaveu central" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:57 ../backends/alsa/alsa-constants.c:58 msgid "CLFE Speaker" -msgstr "" +msgstr "Altaveu CLFE" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:59 ../backends/alsa/alsa-constants.c:135 msgid "Digital" -msgstr "" +msgstr "Digital" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:60 msgid "Master Mono" -msgstr "" +msgstr "Mono del màster" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:61 msgid "Master Digital" -msgstr "" +msgstr "Digital del màster" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:62 ../backends/alsa/alsa-constants.c:63 msgid "Side Speaker" -msgstr "" +msgstr "Altaveu lateral" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:64 msgid "Rear Speaker" -msgstr "" +msgstr "Altaveu del darrere" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:65 msgid "Wave" -msgstr "" +msgstr "Ona" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:66 ../backends/alsa/alsa-constants.c:99 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:215 msgid "Phone" -msgstr "" +msgstr "Telèfon" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:67 ../backends/alsa/alsa-constants.c:213 #: ../backends/oss/oss-device.c:98 msgid "CD" -msgstr "" +msgstr "CD" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:68 msgid "Music" -msgstr "" +msgstr "Música" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:69 msgid "AC97" -msgstr "" +msgstr "AC97" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:70 ../backends/alsa/alsa-constants.c:71 msgid "LFE Speaker" -msgstr "" +msgstr "Altaveu LFE" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:72 msgid "Bass Speaker" -msgstr "" +msgstr "Altaveu de greus" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:73 msgid "PC Speaker" -msgstr "" +msgstr "Altaveu d'ordinador personal" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:74 ../backends/oss/oss-device.c:91 msgid "Synth" -msgstr "" +msgstr "Sintetitzador" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:75 msgid "MIDI" -msgstr "" +msgstr "MIDI" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:76 msgid "Synth/MIDI" -msgstr "" +msgstr "Sintetitzador o MIDI" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:77 ../backends/oss/oss-device.c:89 msgid "Bass" -msgstr "" +msgstr "Greus" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:78 ../backends/oss/oss-device.c:90 msgid "Treble" -msgstr "" +msgstr "Aguts" #. Input controls #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:81 @@ -156,44 +157,44 @@ msgstr "captura" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:156 ../backends/alsa/alsa-constants.c:157 #: ../backends/oss/oss-device.c:97 msgid "Microphone" -msgstr "" +msgstr "Micròfon" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:83 ../backends/alsa/alsa-constants.c:194 msgid "Microphone/Line In" -msgstr "" +msgstr "Micròfon o entrada de línia" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:84 ../backends/alsa/alsa-constants.c:85 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:168 ../backends/alsa/alsa-constants.c:169 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:171 ../backends/alsa/alsa-constants.c:172 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:173 msgid "Internal Microphone" -msgstr "" +msgstr "Micròfon intern" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:86 ../backends/alsa/alsa-constants.c:163 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:164 msgid "Front Microphone" -msgstr "" +msgstr "Micròfon frontal" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:87 ../backends/alsa/alsa-constants.c:183 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:184 msgid "Rear Microphone" -msgstr "" +msgstr "Micròfon del darrere" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:88 ../backends/alsa/alsa-constants.c:167 msgid "Dock Microphone" -msgstr "" +msgstr "Micròfon de l'acoblador" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:89 ../backends/alsa/alsa-constants.c:165 msgid "Headphone Microphone" -msgstr "" +msgstr "Micròfon dels auriculars" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:90 ../backends/alsa/alsa-constants.c:166 msgid "Headset Microphone" -msgstr "" +msgstr "Micròfon de l'auricular" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:91 msgid "Inverted Internal Microphone" -msgstr "" +msgstr "Micròfon intern amb inversió" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:92 ../backends/alsa/alsa-constants.c:93 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:94 ../backends/alsa/alsa-constants.c:191 @@ -201,98 +202,98 @@ msgstr "" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:196 ../backends/alsa/alsa-constants.c:197 #: ../backends/oss/oss-device.c:96 msgid "Line In" -msgstr "" +msgstr "Entrada de línia" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:95 ../backends/alsa/alsa-constants.c:203 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:206 msgid "Auxiliary" -msgstr "" +msgstr "Auxiliar" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:96 ../backends/alsa/alsa-constants.c:214 #: ../backends/oss/oss-device.c:115 msgid "Video" -msgstr "" +msgstr "Vídeo" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:97 ../backends/alsa/alsa-constants.c:201 msgid "TV Tuner" -msgstr "" +msgstr "Sintonitzador de TV" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:98 ../backends/alsa/alsa-constants.c:202 msgid "FM" -msgstr "" +msgstr "FM" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:100 msgid "Microphone Boost" -msgstr "" +msgstr "Accentuació del micròfon" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:101 msgid "Microphone Boost (+20dB)" -msgstr "" +msgstr "Accentuació del micròfon (+20 dB)" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:102 ../backends/alsa/alsa-constants.c:103 msgid "Internal Microphone Boost" -msgstr "" +msgstr "Accentuació del micròfon intern" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:104 msgid "Front Microphone Boost" -msgstr "" +msgstr "Accentuació del micròfon del davant" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:105 msgid "Rear Microphone Boost" -msgstr "" +msgstr "Accentuació del micròfon del darrere" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:106 msgid "Dock Microphone Boost" -msgstr "" +msgstr "Accentuació del micròfon de l'acoblador" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:107 msgid "Headphone Microphone Boost" -msgstr "" +msgstr "Accentuació del micròfon dels auriculars" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:108 msgid "Headset Microphone Boost" -msgstr "" +msgstr "Accentuació del micròfon de l'auricular" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:109 msgid "Line In Boost" -msgstr "" +msgstr "Accentuació de l'entrada de línia" #. Switches #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:116 msgid "Analog Output" -msgstr "" +msgstr "Sortida analògica" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:117 msgid "Analog Source" -msgstr "" +msgstr "Origen analògic" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:118 msgid "Capture Source" -msgstr "" +msgstr "Origen de la captura" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:119 ../backends/alsa/alsa-constants.c:120 msgid "Input Source" -msgstr "" +msgstr "Origen de l'entrada" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:121 msgid "Digital Input Source" -msgstr "" +msgstr "Origen de l'entrada digital" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:122 msgid "PCM Capture Source" -msgstr "" +msgstr "Origen de la captura PCM" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:123 msgid "Digital Playback Source" -msgstr "" +msgstr "Origen de la reproducció digital" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:124 msgid "Mono Output" -msgstr "" +msgstr "Sortida mono" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:125 msgid "Shared Microphone/Line In" -msgstr "" +msgstr "Micròfon compartit o entrada de línia compartida" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:127 msgid "Microphone Jack Mode" @@ -309,60 +310,60 @@ msgstr "" #. Toggles #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:132 msgid "External Amplifier" -msgstr "" +msgstr "Amplificador extern" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:133 msgid "Bass Boost" -msgstr "" +msgstr "Accentuació dels baixos" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:134 msgid "Capture Boost" -msgstr "" +msgstr "Accentuació de la captura" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:136 ../backends/alsa/alsa-constants.c:200 msgid "Digital In" -msgstr "" +msgstr "Entrada digital" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:137 msgid "Digital Default PCM" -msgstr "" +msgstr "PCM digital per defecte" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:138 msgid "Optical" -msgstr "" +msgstr "Òptic" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:139 msgid "Auto Gain Control" -msgstr "" +msgstr "Control automàtic de guany" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:140 msgid "Mix" -msgstr "" +msgstr "Mesclador" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:141 msgid "Mix Mono" -msgstr "" +msgstr "Mesclador mono" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:142 msgid "Microphone Capture" -msgstr "" +msgstr "Captura del micròfon" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:143 ../backends/alsa/alsa-constants.c:198 msgid "Input 1" -msgstr "" +msgstr "Entrada 1" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:144 ../backends/alsa/alsa-constants.c:199 msgid "Input 2" -msgstr "" +msgstr "Entrada 2" #. Output options #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:151 msgid "Speakers" -msgstr "" +msgstr "Altaveus" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:152 msgid "Headphones" -msgstr "" +msgstr "Auriculars" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:153 msgid "Front Panel Headphones" @@ -370,189 +371,189 @@ msgstr "" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:158 msgid "Microphone 1" -msgstr "" +msgstr "Micròfon 1" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:159 msgid "Microphone 2" -msgstr "" +msgstr "Micròfon 2" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:160 ../backends/alsa/alsa-constants.c:161 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:162 msgid "Microphone In" -msgstr "" +msgstr "Entrada del micròfon" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:170 msgid "Internal Microphone 1" -msgstr "" +msgstr "Micròfon intern 1" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:174 msgid "Internal Digital Microphone" -msgstr "" +msgstr "Micròfon digital intern" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:175 ../backends/alsa/alsa-constants.c:178 msgid "Digital Microphone" -msgstr "" +msgstr "Micròfon digital" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:176 msgid "Digital Microphone 1" -msgstr "" +msgstr "Micròfon digital 1" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:177 msgid "Digital Microphone 2" -msgstr "" +msgstr "Micròfon digital 2" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:179 ../backends/alsa/alsa-constants.c:180 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:181 ../backends/alsa/alsa-constants.c:182 msgid "External Microphone" -msgstr "" +msgstr "Micròfon extern" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:185 msgid "Camera Microphone" -msgstr "" +msgstr "Micròfon de la càmera" #. Other options #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:188 msgid "Analog" -msgstr "" +msgstr "Analògic" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:189 msgid "Analog In" -msgstr "" +msgstr "Entrada analògica" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:190 msgid "Analog Inputs" -msgstr "" +msgstr "Entrades analògiques" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:195 msgid "Line In/Microphone" -msgstr "" +msgstr "Entrada de línia o micròfon" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:204 ../backends/alsa/alsa-constants.c:205 msgid "Auxiliary In" -msgstr "" +msgstr "Entrada auxiliar" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:207 msgid "Auxiliary 0" -msgstr "" +msgstr "Auxiliar 0" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:208 msgid "Auxiliary 1" -msgstr "" +msgstr "Auxiliar 1" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:209 msgid "Auxiliary 2" -msgstr "" +msgstr "Auxiliar 2" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:210 msgid "Auxiliary 3" -msgstr "" +msgstr "Auxiliar 3" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:211 msgid "Docking Station" -msgstr "" +msgstr "Estació d'acoblament" #. Recording monitor #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:212 ../backends/oss/oss-device.c:100 msgid "Mixer" -msgstr "" +msgstr "Mesclador" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:216 msgid "Unknown 1" -msgstr "" +msgstr "Desconegut 1" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:217 msgid "Unknown 2" -msgstr "" +msgstr "Desconegut 2" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:218 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Habilitat" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:219 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Inhabilitat" #: ../backends/alsa/alsa-device.c:635 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Encès" #: ../backends/alsa/alsa-device.c:636 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Apagat" #: ../backends/oss/oss-backend.c:403 #, c-format msgid "OSS Mixer %d" -msgstr "" +msgstr "Mesclador OSS %d" #: ../backends/oss/oss-device.c:88 msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Volum" #: ../backends/oss/oss-device.c:101 msgid "PCM 2" -msgstr "" +msgstr "PCM 2" #. Recording level (master input) #: ../backends/oss/oss-device.c:103 msgid "Record" -msgstr "" +msgstr "Registra" #: ../backends/oss/oss-device.c:104 msgid "Input Gain" -msgstr "" +msgstr "Guany de l'entrada" #: ../backends/oss/oss-device.c:105 msgid "Output Gain" -msgstr "" +msgstr "Guany de la sortida" #: ../backends/oss/oss-device.c:106 msgid "Line In 1" -msgstr "" +msgstr "Entrada de línia 1" #: ../backends/oss/oss-device.c:107 msgid "Line In 2" -msgstr "" +msgstr "Entrada de línia 2" #: ../backends/oss/oss-device.c:108 msgid "Line In 3" -msgstr "" +msgstr "Entrada de línia 3" #. These 3 can be attached to either digital input or output #: ../backends/oss/oss-device.c:110 msgid "Digital 1" -msgstr "" +msgstr "Digital 1" #: ../backends/oss/oss-device.c:111 msgid "Digital 2" -msgstr "" +msgstr "Digital 2" #: ../backends/oss/oss-device.c:112 msgid "Digital 3" -msgstr "" +msgstr "Digital 3" #: ../backends/oss/oss-device.c:113 msgid "Phone In" -msgstr "" +msgstr "Entrada del telèfon" #: ../backends/oss/oss-device.c:114 msgid "Phone Out" -msgstr "" +msgstr "Sortida del telèfon" #: ../backends/oss/oss-device.c:116 msgid "Radio" -msgstr "" +msgstr "Ràdio" #. Create the port switch #: ../backends/oss/oss-stream.c:208 ../backends/pulse/pulse-sink.c:149 #: ../backends/pulse/pulse-source.c:146 msgid "Connector" -msgstr "" +msgstr "Connector" #: ../backends/pulse/pulse-device.c:399 msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Perfil" #: ../backends/pulse/pulse-monitor.c:282 msgid "Peak detect" -msgstr "" +msgstr "Detecció de pics" @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Ivica Kolić <[email protected]>, 2014 +# Ivica Kolić <[email protected]>, 2014,2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-09-09 12:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 10:54+0000\n" -"Last-Translator: infirit <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-17 16:59+0000\n" +"Last-Translator: Ivica Kolić <[email protected]>\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "" #. Toggles #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:132 msgid "External Amplifier" -msgstr "" +msgstr "Vanjsko pojačalo" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:133 msgid "Bass Boost" @@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "Zvučnici" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:152 msgid "Headphones" -msgstr "" +msgstr "Slušalice" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:153 msgid "Front Panel Headphones" @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Siranush <[email protected]>, 2015 +# Siranush <[email protected]>, 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-09-09 12:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-24 17:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-18 12:52+0000\n" "Last-Translator: Siranush <[email protected]>\n" "Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,16 +36,16 @@ msgstr "PCM" #. * regular volume control #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:43 ../backends/oss/oss-device.c:95 msgid "Speaker" -msgstr "" +msgstr "Խոսնակ" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:44 msgid "Desktop Speaker" -msgstr "" +msgstr "Աշխատանքային սեղանի Խոսնակ" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:45 ../backends/alsa/alsa-constants.c:46 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:47 msgid "Front Speaker" -msgstr "" +msgstr "Առջևի Խոսող" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:48 msgid "Headphone" @@ -62,15 +62,15 @@ msgstr "Ականջակալ" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:51 ../backends/alsa/alsa-constants.c:52 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:53 ../backends/alsa/alsa-constants.c:54 msgid "Surround Speaker" -msgstr "" +msgstr "Շրջապատի խոսնակ" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:55 ../backends/alsa/alsa-constants.c:56 msgid "Center Speaker" -msgstr "" +msgstr "Կենտրոնի խոսնակ" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:57 ../backends/alsa/alsa-constants.c:58 msgid "CLFE Speaker" -msgstr "" +msgstr "CLFE Խոսնակ" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:59 ../backends/alsa/alsa-constants.c:135 msgid "Digital" @@ -78,19 +78,19 @@ msgstr "Թվային" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:60 msgid "Master Mono" -msgstr "" +msgstr "Գլխավոր Մոնո" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:61 msgid "Master Digital" -msgstr "" +msgstr "Թվային Մագիստր" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:62 ../backends/alsa/alsa-constants.c:63 msgid "Side Speaker" -msgstr "" +msgstr "Կողմնակի խոսնակ" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:64 msgid "Rear Speaker" -msgstr "" +msgstr "Հետևի խոսնակ" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:65 msgid "Wave" @@ -116,19 +116,19 @@ msgstr "AC97" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:70 ../backends/alsa/alsa-constants.c:71 msgid "LFE Speaker" -msgstr "" +msgstr "LFE Խոսնակ" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:72 msgid "Bass Speaker" -msgstr "" +msgstr "Բասի խոսնակ" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:73 msgid "PC Speaker" -msgstr "" +msgstr "PC Խոսնակ" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:74 ../backends/oss/oss-device.c:91 msgid "Synth" -msgstr "" +msgstr "Synth" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:75 msgid "MIDI" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "MIDI" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:76 msgid "Synth/MIDI" -msgstr "" +msgstr "Synth/MIDI" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:77 ../backends/oss/oss-device.c:89 msgid "Bass" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Խոսափող" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:83 ../backends/alsa/alsa-constants.c:194 msgid "Microphone/Line In" -msgstr "" +msgstr "Խոսափող/Տող" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:84 ../backends/alsa/alsa-constants.c:85 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:168 ../backends/alsa/alsa-constants.c:169 @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Հետևի Խոսափող" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:88 ../backends/alsa/alsa-constants.c:167 msgid "Dock Microphone" -msgstr "" +msgstr "Dock Խոսափող" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:89 ../backends/alsa/alsa-constants.c:165 msgid "Headphone Microphone" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Ականջակալի Խոսափող" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:90 ../backends/alsa/alsa-constants.c:166 msgid "Headset Microphone" -msgstr "" +msgstr "Ականջակալ խոսափող" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:91 msgid "Inverted Internal Microphone" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Ինվերտային Ներքին Խոսափող" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:196 ../backends/alsa/alsa-constants.c:197 #: ../backends/oss/oss-device.c:96 msgid "Line In" -msgstr "" +msgstr "Տող" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:95 ../backends/alsa/alsa-constants.c:203 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:206 @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Տեսանյութ" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:97 ../backends/alsa/alsa-constants.c:201 msgid "TV Tuner" -msgstr "" +msgstr "TV Տյուներ" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:98 ../backends/alsa/alsa-constants.c:202 msgid "FM" @@ -223,39 +223,39 @@ msgstr "FM" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:100 msgid "Microphone Boost" -msgstr "" +msgstr "Խոսափողի Աջակցություն" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:101 msgid "Microphone Boost (+20dB)" -msgstr "" +msgstr "Խոսափողի Աջակցություն (+20dB)" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:102 ../backends/alsa/alsa-constants.c:103 msgid "Internal Microphone Boost" -msgstr "" +msgstr "Ներքին Միկրոֆոնի Աջակցություն" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:104 msgid "Front Microphone Boost" -msgstr "" +msgstr "Ճակատի Միկրոֆոնի Աջակցություն" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:105 msgid "Rear Microphone Boost" -msgstr "" +msgstr "Հետևի Միկրոֆոնի Աջակցություն" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:106 msgid "Dock Microphone Boost" -msgstr "" +msgstr "Dock Միկրոֆոնի Աջակցություն" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:107 msgid "Headphone Microphone Boost" -msgstr "" +msgstr "Բարձրախոս Միկրոֆոն Աջակցություն" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:108 msgid "Headset Microphone Boost" -msgstr "" +msgstr "Ականջակալ Միկրոֆոն Աջակցություն" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:109 msgid "Line In Boost" -msgstr "" +msgstr "Գծային Աջակցություն" #. Switches #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:116 @@ -268,11 +268,11 @@ msgstr "Անալոգային Աղբյուր" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:118 msgid "Capture Source" -msgstr "" +msgstr "Լուսանկարի Աղբյուր" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:119 ../backends/alsa/alsa-constants.c:120 msgid "Input Source" -msgstr "" +msgstr "Մուտքային Աղբյուր" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:121 msgid "Digital Input Source" @@ -280,60 +280,60 @@ msgstr "Թվային Մուտքագրման Աղբյուր" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:122 msgid "PCM Capture Source" -msgstr "" +msgstr "PCM Լուսանկարի Աղբյուր" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:123 msgid "Digital Playback Source" -msgstr "" +msgstr "Թվային Վերարտադրման Աղբյուր" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:124 msgid "Mono Output" -msgstr "" +msgstr "Մոնո Ելք" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:125 msgid "Shared Microphone/Line In" -msgstr "" +msgstr "Համօգտագործվող Միկրոֆոն /Գիծ" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:127 msgid "Microphone Jack Mode" -msgstr "" +msgstr "Միկրոֆոն Ջեկ Ռեժիմ" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:128 msgid "Surround Jack Mode" -msgstr "" +msgstr "Շրջապատում Ջեկ Ռեժիմ" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:129 msgid "Auto-Mute Mode" -msgstr "" +msgstr "Ինքնաանխոս Ռեժիմ" #. Toggles #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:132 msgid "External Amplifier" -msgstr "" +msgstr "Արտաքին Ուժեղացուցիչ" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:133 msgid "Bass Boost" -msgstr "" +msgstr "Բասս Աջակցություն" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:134 msgid "Capture Boost" -msgstr "" +msgstr "Լուսանկարելու Աջակցություն" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:136 ../backends/alsa/alsa-constants.c:200 msgid "Digital In" -msgstr "" +msgstr "Թվային Մուտք" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:137 msgid "Digital Default PCM" -msgstr "" +msgstr "Թվային Հիմնական PCM" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:138 msgid "Optical" -msgstr "" +msgstr "Տեսողական" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:139 msgid "Auto Gain Control" -msgstr "" +msgstr "Ինքնաուժեղացման Կենտրոն" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:140 msgid "Mix" @@ -341,11 +341,11 @@ msgstr "Խառնել" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:141 msgid "Mix Mono" -msgstr "" +msgstr "Միքս Մոնո" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:142 msgid "Microphone Capture" -msgstr "" +msgstr "Խոսափողի Լուսանկար" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:143 ../backends/alsa/alsa-constants.c:198 msgid "Input 1" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Մուտքագրում 2" #. Output options #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:151 msgid "Speakers" -msgstr "" +msgstr "Խոսնակներ" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:152 msgid "Headphones" @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "Ականջակալներ" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:153 msgid "Front Panel Headphones" -msgstr "" +msgstr "Առջևի Վահանակի Ականջակալներ" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:158 msgid "Microphone 1" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Անալոգային" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:189 msgid "Analog In" -msgstr "" +msgstr "Անալոգային" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:190 msgid "Analog Inputs" @@ -425,11 +425,11 @@ msgstr "Անալոգային Մուտքեր" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:195 msgid "Line In/Microphone" -msgstr "" +msgstr "Տող/Միկրոֆոն" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:204 ../backends/alsa/alsa-constants.c:205 msgid "Auxiliary In" -msgstr "" +msgstr "Օժանդակ" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:207 msgid "Auxiliary 0" @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Օժանդակ 3" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:211 msgid "Docking Station" -msgstr "" +msgstr "Հարակցման կայան" #. Recording monitor #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:212 ../backends/oss/oss-device.c:100 @@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Անջատել" #: ../backends/oss/oss-backend.c:403 #, c-format msgid "OSS Mixer %d" -msgstr "" +msgstr "OSS խառնիչ %d" #: ../backends/oss/oss-device.c:88 msgid "Volume" @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "Ձայնածավալ" #: ../backends/oss/oss-device.c:101 msgid "PCM 2" -msgstr "" +msgstr "PCM 2" #. Recording level (master input) #: ../backends/oss/oss-device.c:103 @@ -500,23 +500,23 @@ msgstr "Ձայնագրել" #: ../backends/oss/oss-device.c:104 msgid "Input Gain" -msgstr "" +msgstr "Մուտքային Ուժեղացման գործակից" #: ../backends/oss/oss-device.c:105 msgid "Output Gain" -msgstr "" +msgstr " Ելքային Ուժեղացման գործակից" #: ../backends/oss/oss-device.c:106 msgid "Line In 1" -msgstr "" +msgstr "Տող 1" #: ../backends/oss/oss-device.c:107 msgid "Line In 2" -msgstr "" +msgstr "Տող 2" #: ../backends/oss/oss-device.c:108 msgid "Line In 3" -msgstr "" +msgstr "Տող 3" #. These 3 can be attached to either digital input or output #: ../backends/oss/oss-device.c:110 @@ -555,4 +555,4 @@ msgstr "Պրոֆիլ" #: ../backends/pulse/pulse-monitor.c:282 msgid "Peak detect" -msgstr "" +msgstr "Հայտնաբերել Պիկ" @@ -4,14 +4,15 @@ # # Translators: # dardin88 <[email protected]>, 2014 +# Marco Bartolucci <[email protected]>, 2016 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-09-09 12:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 10:54+0000\n" -"Last-Translator: infirit <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-25 18:11+0000\n" +"Last-Translator: Marco Bartolucci <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -182,7 +183,7 @@ msgstr "Microfono Posteriore" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:88 ../backends/alsa/alsa-constants.c:167 msgid "Dock Microphone" -msgstr "Dock Microphone" +msgstr "Dock Microfono" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:89 ../backends/alsa/alsa-constants.c:165 msgid "Headphone Microphone" @@ -289,11 +290,11 @@ msgstr "Sorgente Riproduzione Digitale" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:124 msgid "Mono Output" -msgstr "" +msgstr "Uscita Mono" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:125 msgid "Shared Microphone/Line In" -msgstr "" +msgstr "Microfono Condiviso/Ingresso" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:127 msgid "Microphone Jack Mode" @@ -346,7 +347,7 @@ msgstr "Mix Mono" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:142 msgid "Microphone Capture" -msgstr "" +msgstr "Cattura Microfono" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:143 ../backends/alsa/alsa-constants.c:198 msgid "Input 1" @@ -548,7 +549,7 @@ msgstr "Radio" #: ../backends/oss/oss-stream.c:208 ../backends/pulse/pulse-sink.c:149 #: ../backends/pulse/pulse-source.c:146 msgid "Connector" -msgstr "" +msgstr "Connettore" #: ../backends/pulse/pulse-device.c:399 msgid "Profile" @@ -5,14 +5,14 @@ # Translators: # Audrius Meskauskas <[email protected]>, 2015 # Mantas Kriaučiūnas <[email protected]>, 2014 -# Moo, 2014-2015 +# Moo, 2014-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-09-09 12:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-21 17:27+0000\n" -"Last-Translator: Audrius Meskauskas <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-15 18:12+0000\n" +"Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Pagrindinis" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:41 msgid "Hardware Master" -msgstr "Aparatinės Įrangos Pagrindinis" +msgstr "Aparatinės įrangos pagrindinis" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:42 ../backends/oss/oss-device.c:92 msgid "PCM" @@ -42,12 +42,12 @@ msgstr "Garsiakalbis" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:44 msgid "Desktop Speaker" -msgstr "Darbalaukio Garsiakalbis" +msgstr "Darbalaukio garsiakalbis" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:45 ../backends/alsa/alsa-constants.c:46 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:47 msgid "Front Speaker" -msgstr "Priekinis Garsiakalbis" +msgstr "Priekinis garsiakalbis" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:48 msgid "Headphone" @@ -64,15 +64,15 @@ msgstr "Ausinės" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:51 ../backends/alsa/alsa-constants.c:52 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:53 ../backends/alsa/alsa-constants.c:54 msgid "Surround Speaker" -msgstr "Surround Garsiakalbis" +msgstr "Surround garsiakalbis" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:55 ../backends/alsa/alsa-constants.c:56 msgid "Center Speaker" -msgstr "Centrinis Garsiakalbis" +msgstr "Centrinis garsiakalbis" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:57 ../backends/alsa/alsa-constants.c:58 msgid "CLFE Speaker" -msgstr "CLFE Garsiakalbis" +msgstr "CLFE garsiakalbis" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:59 ../backends/alsa/alsa-constants.c:135 msgid "Digital" @@ -80,19 +80,19 @@ msgstr "Skaitmeninis" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:60 msgid "Master Mono" -msgstr "Pagrindinis Mono" +msgstr "Pagrindinis mono" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:61 msgid "Master Digital" -msgstr "Pagrindinis Skaitmeninis" +msgstr "Pagrindinis skaitmeninis" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:62 ../backends/alsa/alsa-constants.c:63 msgid "Side Speaker" -msgstr "Šoninis Garsiakalbis" +msgstr "Šoninis garsiakalbis" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:64 msgid "Rear Speaker" -msgstr "Galinis Garsiakalbis" +msgstr "Galinis garsiakalbis" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:65 msgid "Wave" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "AC97" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:70 ../backends/alsa/alsa-constants.c:71 msgid "LFE Speaker" -msgstr "LFE Garsiakalbis" +msgstr "LFE garsiakalbis" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:72 msgid "Bass Speaker" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Žemų tonų garsiakalbis" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:73 msgid "PC Speaker" -msgstr "PC Garsiakalbis" +msgstr "PC garsiakalbis" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:74 ../backends/oss/oss-device.c:91 msgid "Synth" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "Analoginė išvestis" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:117 msgid "Analog Source" -msgstr "Analoginis Šaltinis" +msgstr "Analoginis šaltinis" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:118 msgid "Capture Source" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Įvesties šaltinis" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:121 msgid "Digital Input Source" -msgstr "Skaitmeninis Įvesties Šaltinis" +msgstr "Skaitmeninis įvesties šaltinis" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:122 msgid "PCM Capture Source" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Įrašyti girdimą PCM šaltinio signalą" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:123 msgid "Digital Playback Source" -msgstr "Skaitmeninio Grojimo Šaltinis" +msgstr "Skaitmeninio grojimo šaltinis" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:124 msgid "Mono Output" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Erdvinės įvesties režimas" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:129 msgid "Auto-Mute Mode" -msgstr "Automatinio Nutildinimo Veiksena" +msgstr "Automatinio nutildinimo veiksena" #. Toggles #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:132 @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "Išjungta" #: ../backends/oss/oss-backend.c:403 #, c-format msgid "OSS Mixer %d" -msgstr "OSS Maišiklis %d" +msgstr "OSS maišiklis %d" #: ../backends/oss/oss-device.c:88 msgid "Volume" @@ -7,16 +7,18 @@ # AlexL <[email protected]>, 2015 # bizdelnick <[email protected]>, 2015 # Evolve32 <[email protected]>, 2014 -# Ilyas B Arinov <[email protected]>, 2015 +# Ilyas B Arinov <[email protected]>, 2015 # Sergey Kolosov <[email protected]>, 2014 +# theirix <[email protected]>, 2016 # Виктор Кукшиев <[email protected]>, 2015 +# павел <[email protected]>, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-09-09 12:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-23 16:47+0000\n" -"Last-Translator: bizdelnick <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-10 16:59+0000\n" +"Last-Translator: theirix <[email protected]>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,7 +29,7 @@ msgstr "" #. Output controls #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:40 msgid "Master" -msgstr "Главный" +msgstr "Основной" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:41 msgid "Hardware Master" @@ -84,11 +86,11 @@ msgstr "Цифровой" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:60 msgid "Master Mono" -msgstr "Главный Моно" +msgstr "Основной моно" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:61 msgid "Master Digital" -msgstr "Главный Цифровой" +msgstr "Основной цифровой" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:62 ../backends/alsa/alsa-constants.c:63 msgid "Side Speaker" |