diff options
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 247 |
1 files changed, 124 insertions, 123 deletions
@@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # Francesc <[email protected]>, 2015 +# Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-09-09 12:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 10:54+0000\n" -"Last-Translator: infirit <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-28 09:36+0000\n" +"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,130 +22,130 @@ msgstr "" #. Output controls #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:40 msgid "Master" -msgstr "Master" +msgstr "Màster" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:41 msgid "Hardware Master" -msgstr "" +msgstr "Màster del maquinari" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:42 ../backends/oss/oss-device.c:92 msgid "PCM" -msgstr "" +msgstr "PCM" #. OSS manual says this should be the beeper, but Linux OSS seems to assign it #. to #. * regular volume control #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:43 ../backends/oss/oss-device.c:95 msgid "Speaker" -msgstr "" +msgstr "Altaveu" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:44 msgid "Desktop Speaker" -msgstr "" +msgstr "Altaveu d'escriptori" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:45 ../backends/alsa/alsa-constants.c:46 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:47 msgid "Front Speaker" -msgstr "" +msgstr "Altaveu frontal" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:48 msgid "Headphone" -msgstr "" +msgstr "Auriculars" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:49 msgid "Headphone 2" -msgstr "" +msgstr "Auriculars 2" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:50 msgid "Headset" -msgstr "" +msgstr "Auricular" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:51 ../backends/alsa/alsa-constants.c:52 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:53 ../backends/alsa/alsa-constants.c:54 msgid "Surround Speaker" -msgstr "" +msgstr "Altaveu envoltant" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:55 ../backends/alsa/alsa-constants.c:56 msgid "Center Speaker" -msgstr "" +msgstr "Altaveu central" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:57 ../backends/alsa/alsa-constants.c:58 msgid "CLFE Speaker" -msgstr "" +msgstr "Altaveu CLFE" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:59 ../backends/alsa/alsa-constants.c:135 msgid "Digital" -msgstr "" +msgstr "Digital" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:60 msgid "Master Mono" -msgstr "" +msgstr "Mono del màster" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:61 msgid "Master Digital" -msgstr "" +msgstr "Digital del màster" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:62 ../backends/alsa/alsa-constants.c:63 msgid "Side Speaker" -msgstr "" +msgstr "Altaveu lateral" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:64 msgid "Rear Speaker" -msgstr "" +msgstr "Altaveu del darrere" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:65 msgid "Wave" -msgstr "" +msgstr "Ona" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:66 ../backends/alsa/alsa-constants.c:99 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:215 msgid "Phone" -msgstr "" +msgstr "Telèfon" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:67 ../backends/alsa/alsa-constants.c:213 #: ../backends/oss/oss-device.c:98 msgid "CD" -msgstr "" +msgstr "CD" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:68 msgid "Music" -msgstr "" +msgstr "Música" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:69 msgid "AC97" -msgstr "" +msgstr "AC97" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:70 ../backends/alsa/alsa-constants.c:71 msgid "LFE Speaker" -msgstr "" +msgstr "Altaveu LFE" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:72 msgid "Bass Speaker" -msgstr "" +msgstr "Altaveu de greus" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:73 msgid "PC Speaker" -msgstr "" +msgstr "Altaveu d'ordinador personal" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:74 ../backends/oss/oss-device.c:91 msgid "Synth" -msgstr "" +msgstr "Sintetitzador" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:75 msgid "MIDI" -msgstr "" +msgstr "MIDI" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:76 msgid "Synth/MIDI" -msgstr "" +msgstr "Sintetitzador o MIDI" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:77 ../backends/oss/oss-device.c:89 msgid "Bass" -msgstr "" +msgstr "Greus" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:78 ../backends/oss/oss-device.c:90 msgid "Treble" -msgstr "" +msgstr "Aguts" #. Input controls #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:81 @@ -156,44 +157,44 @@ msgstr "captura" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:156 ../backends/alsa/alsa-constants.c:157 #: ../backends/oss/oss-device.c:97 msgid "Microphone" -msgstr "" +msgstr "Micròfon" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:83 ../backends/alsa/alsa-constants.c:194 msgid "Microphone/Line In" -msgstr "" +msgstr "Micròfon o entrada de línia" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:84 ../backends/alsa/alsa-constants.c:85 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:168 ../backends/alsa/alsa-constants.c:169 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:171 ../backends/alsa/alsa-constants.c:172 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:173 msgid "Internal Microphone" -msgstr "" +msgstr "Micròfon intern" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:86 ../backends/alsa/alsa-constants.c:163 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:164 msgid "Front Microphone" -msgstr "" +msgstr "Micròfon frontal" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:87 ../backends/alsa/alsa-constants.c:183 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:184 msgid "Rear Microphone" -msgstr "" +msgstr "Micròfon del darrere" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:88 ../backends/alsa/alsa-constants.c:167 msgid "Dock Microphone" -msgstr "" +msgstr "Micròfon de l'acoblador" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:89 ../backends/alsa/alsa-constants.c:165 msgid "Headphone Microphone" -msgstr "" +msgstr "Micròfon dels auriculars" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:90 ../backends/alsa/alsa-constants.c:166 msgid "Headset Microphone" -msgstr "" +msgstr "Micròfon de l'auricular" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:91 msgid "Inverted Internal Microphone" -msgstr "" +msgstr "Micròfon intern amb inversió" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:92 ../backends/alsa/alsa-constants.c:93 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:94 ../backends/alsa/alsa-constants.c:191 @@ -201,98 +202,98 @@ msgstr "" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:196 ../backends/alsa/alsa-constants.c:197 #: ../backends/oss/oss-device.c:96 msgid "Line In" -msgstr "" +msgstr "Entrada de línia" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:95 ../backends/alsa/alsa-constants.c:203 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:206 msgid "Auxiliary" -msgstr "" +msgstr "Auxiliar" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:96 ../backends/alsa/alsa-constants.c:214 #: ../backends/oss/oss-device.c:115 msgid "Video" -msgstr "" +msgstr "Vídeo" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:97 ../backends/alsa/alsa-constants.c:201 msgid "TV Tuner" -msgstr "" +msgstr "Sintonitzador de TV" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:98 ../backends/alsa/alsa-constants.c:202 msgid "FM" -msgstr "" +msgstr "FM" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:100 msgid "Microphone Boost" -msgstr "" +msgstr "Accentuació del micròfon" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:101 msgid "Microphone Boost (+20dB)" -msgstr "" +msgstr "Accentuació del micròfon (+20 dB)" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:102 ../backends/alsa/alsa-constants.c:103 msgid "Internal Microphone Boost" -msgstr "" +msgstr "Accentuació del micròfon intern" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:104 msgid "Front Microphone Boost" -msgstr "" +msgstr "Accentuació del micròfon del davant" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:105 msgid "Rear Microphone Boost" -msgstr "" +msgstr "Accentuació del micròfon del darrere" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:106 msgid "Dock Microphone Boost" -msgstr "" +msgstr "Accentuació del micròfon de l'acoblador" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:107 msgid "Headphone Microphone Boost" -msgstr "" +msgstr "Accentuació del micròfon dels auriculars" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:108 msgid "Headset Microphone Boost" -msgstr "" +msgstr "Accentuació del micròfon de l'auricular" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:109 msgid "Line In Boost" -msgstr "" +msgstr "Accentuació de l'entrada de línia" #. Switches #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:116 msgid "Analog Output" -msgstr "" +msgstr "Sortida analògica" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:117 msgid "Analog Source" -msgstr "" +msgstr "Origen analògic" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:118 msgid "Capture Source" -msgstr "" +msgstr "Origen de la captura" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:119 ../backends/alsa/alsa-constants.c:120 msgid "Input Source" -msgstr "" +msgstr "Origen de l'entrada" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:121 msgid "Digital Input Source" -msgstr "" +msgstr "Origen de l'entrada digital" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:122 msgid "PCM Capture Source" -msgstr "" +msgstr "Origen de la captura PCM" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:123 msgid "Digital Playback Source" -msgstr "" +msgstr "Origen de la reproducció digital" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:124 msgid "Mono Output" -msgstr "" +msgstr "Sortida mono" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:125 msgid "Shared Microphone/Line In" -msgstr "" +msgstr "Micròfon compartit o entrada de línia compartida" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:127 msgid "Microphone Jack Mode" @@ -309,60 +310,60 @@ msgstr "" #. Toggles #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:132 msgid "External Amplifier" -msgstr "" +msgstr "Amplificador extern" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:133 msgid "Bass Boost" -msgstr "" +msgstr "Accentuació dels baixos" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:134 msgid "Capture Boost" -msgstr "" +msgstr "Accentuació de la captura" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:136 ../backends/alsa/alsa-constants.c:200 msgid "Digital In" -msgstr "" +msgstr "Entrada digital" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:137 msgid "Digital Default PCM" -msgstr "" +msgstr "PCM digital per defecte" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:138 msgid "Optical" -msgstr "" +msgstr "Òptic" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:139 msgid "Auto Gain Control" -msgstr "" +msgstr "Control automàtic de guany" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:140 msgid "Mix" -msgstr "" +msgstr "Mesclador" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:141 msgid "Mix Mono" -msgstr "" +msgstr "Mesclador mono" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:142 msgid "Microphone Capture" -msgstr "" +msgstr "Captura del micròfon" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:143 ../backends/alsa/alsa-constants.c:198 msgid "Input 1" -msgstr "" +msgstr "Entrada 1" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:144 ../backends/alsa/alsa-constants.c:199 msgid "Input 2" -msgstr "" +msgstr "Entrada 2" #. Output options #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:151 msgid "Speakers" -msgstr "" +msgstr "Altaveus" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:152 msgid "Headphones" -msgstr "" +msgstr "Auriculars" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:153 msgid "Front Panel Headphones" @@ -370,189 +371,189 @@ msgstr "" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:158 msgid "Microphone 1" -msgstr "" +msgstr "Micròfon 1" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:159 msgid "Microphone 2" -msgstr "" +msgstr "Micròfon 2" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:160 ../backends/alsa/alsa-constants.c:161 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:162 msgid "Microphone In" -msgstr "" +msgstr "Entrada del micròfon" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:170 msgid "Internal Microphone 1" -msgstr "" +msgstr "Micròfon intern 1" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:174 msgid "Internal Digital Microphone" -msgstr "" +msgstr "Micròfon digital intern" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:175 ../backends/alsa/alsa-constants.c:178 msgid "Digital Microphone" -msgstr "" +msgstr "Micròfon digital" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:176 msgid "Digital Microphone 1" -msgstr "" +msgstr "Micròfon digital 1" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:177 msgid "Digital Microphone 2" -msgstr "" +msgstr "Micròfon digital 2" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:179 ../backends/alsa/alsa-constants.c:180 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:181 ../backends/alsa/alsa-constants.c:182 msgid "External Microphone" -msgstr "" +msgstr "Micròfon extern" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:185 msgid "Camera Microphone" -msgstr "" +msgstr "Micròfon de la càmera" #. Other options #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:188 msgid "Analog" -msgstr "" +msgstr "Analògic" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:189 msgid "Analog In" -msgstr "" +msgstr "Entrada analògica" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:190 msgid "Analog Inputs" -msgstr "" +msgstr "Entrades analògiques" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:195 msgid "Line In/Microphone" -msgstr "" +msgstr "Entrada de línia o micròfon" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:204 ../backends/alsa/alsa-constants.c:205 msgid "Auxiliary In" -msgstr "" +msgstr "Entrada auxiliar" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:207 msgid "Auxiliary 0" -msgstr "" +msgstr "Auxiliar 0" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:208 msgid "Auxiliary 1" -msgstr "" +msgstr "Auxiliar 1" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:209 msgid "Auxiliary 2" -msgstr "" +msgstr "Auxiliar 2" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:210 msgid "Auxiliary 3" -msgstr "" +msgstr "Auxiliar 3" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:211 msgid "Docking Station" -msgstr "" +msgstr "Estació d'acoblament" #. Recording monitor #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:212 ../backends/oss/oss-device.c:100 msgid "Mixer" -msgstr "" +msgstr "Mesclador" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:216 msgid "Unknown 1" -msgstr "" +msgstr "Desconegut 1" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:217 msgid "Unknown 2" -msgstr "" +msgstr "Desconegut 2" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:218 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Habilitat" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:219 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Inhabilitat" #: ../backends/alsa/alsa-device.c:635 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Encès" #: ../backends/alsa/alsa-device.c:636 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Apagat" #: ../backends/oss/oss-backend.c:403 #, c-format msgid "OSS Mixer %d" -msgstr "" +msgstr "Mesclador OSS %d" #: ../backends/oss/oss-device.c:88 msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Volum" #: ../backends/oss/oss-device.c:101 msgid "PCM 2" -msgstr "" +msgstr "PCM 2" #. Recording level (master input) #: ../backends/oss/oss-device.c:103 msgid "Record" -msgstr "" +msgstr "Registra" #: ../backends/oss/oss-device.c:104 msgid "Input Gain" -msgstr "" +msgstr "Guany de l'entrada" #: ../backends/oss/oss-device.c:105 msgid "Output Gain" -msgstr "" +msgstr "Guany de la sortida" #: ../backends/oss/oss-device.c:106 msgid "Line In 1" -msgstr "" +msgstr "Entrada de línia 1" #: ../backends/oss/oss-device.c:107 msgid "Line In 2" -msgstr "" +msgstr "Entrada de línia 2" #: ../backends/oss/oss-device.c:108 msgid "Line In 3" -msgstr "" +msgstr "Entrada de línia 3" #. These 3 can be attached to either digital input or output #: ../backends/oss/oss-device.c:110 msgid "Digital 1" -msgstr "" +msgstr "Digital 1" #: ../backends/oss/oss-device.c:111 msgid "Digital 2" -msgstr "" +msgstr "Digital 2" #: ../backends/oss/oss-device.c:112 msgid "Digital 3" -msgstr "" +msgstr "Digital 3" #: ../backends/oss/oss-device.c:113 msgid "Phone In" -msgstr "" +msgstr "Entrada del telèfon" #: ../backends/oss/oss-device.c:114 msgid "Phone Out" -msgstr "" +msgstr "Sortida del telèfon" #: ../backends/oss/oss-device.c:116 msgid "Radio" -msgstr "" +msgstr "Ràdio" #. Create the port switch #: ../backends/oss/oss-stream.c:208 ../backends/pulse/pulse-sink.c:149 #: ../backends/pulse/pulse-source.c:146 msgid "Connector" -msgstr "" +msgstr "Connector" #: ../backends/pulse/pulse-device.c:399 msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Perfil" #: ../backends/pulse/pulse-monitor.c:282 msgid "Peak detect" -msgstr "" +msgstr "Detecció de pics" |