summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk.po
blob: 747554900964a9b87d39bd4ce3d21cc8b692e8f8 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Oleh <aalesshhkka@gmail.com>, 2014
# Shahor <shahorr@gmail.com>, 2015
# Микола Ткач <Stuartlittle1970@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-28 09:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-01 11:02+0000\n"
"Last-Translator: Shahor <shahorr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#. Output controls
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:40
msgid "Master"
msgstr "Загальний"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:41
msgid "Hardware Master"
msgstr "Загальний Апаратний"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:42 ../backends/oss/oss-device.c:92
msgid "PCM"
msgstr "ІКМ"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:43
msgid "Desktop Speaker"
msgstr "Настільний Гучномовець"

#. OSS manual says this should be the beeper, but Linux OSS seems to assign it
#. to
#. * regular volume control
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:44 ../backends/oss/oss-device.c:95
msgid "Speaker"
msgstr "Гучномовець"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:45 ../backends/alsa/alsa-constants.c:46
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:47
msgid "Front Speaker"
msgstr "Передній Гучномовець"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:48
msgid "Headphone"
msgstr "Навушники"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:49
msgid "Headphone 2"
msgstr "Навушники 2"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:50
msgid "Headset"
msgstr "Гарнітура"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:51 ../backends/alsa/alsa-constants.c:52
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:53 ../backends/alsa/alsa-constants.c:54
msgid "Surround Speaker"
msgstr "Об’ємний Гучномовець"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:55 ../backends/alsa/alsa-constants.c:56
msgid "Center Speaker"
msgstr "Центральний Гучномовець"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:57 ../backends/alsa/alsa-constants.c:58
msgid "CLFE Speaker"
msgstr "Гучномовець CLFE"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:59
msgid "Master Mono"
msgstr "Загальний Моно"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:60
msgid "Master Digital"
msgstr "Загальний Цифровий"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:61 ../backends/alsa/alsa-constants.c:135
msgid "Digital"
msgstr "Цифровий"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:62 ../backends/alsa/alsa-constants.c:63
msgid "Side Speaker"
msgstr "Бічний Гучномовець"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:64
msgid "Rear Speaker"
msgstr "Задній Гучномовець"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:65
msgid "Wave"
msgstr "Хвиля"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:66 ../backends/alsa/alsa-constants.c:99
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:213
msgid "Phone"
msgstr "Телефон"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:67 ../backends/oss/oss-device.c:98
msgid "CD"
msgstr "CD"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:68
msgid "Music"
msgstr "Музика"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:69
msgid "AC97"
msgstr "AC97"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:70 ../backends/alsa/alsa-constants.c:71
msgid "LFE Speaker"
msgstr "Гучномовець LFE"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:72
msgid "Bass Speaker"
msgstr "Гучномовець НЧ"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:73
msgid "PC Speaker"
msgstr "Гучномовець PC"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:74 ../backends/oss/oss-device.c:91
msgid "Synth"
msgstr "Синтезатор"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:75
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:76
msgid "Synth/MIDI"
msgstr "Синтезатор/MIDI"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:77 ../backends/oss/oss-device.c:89
msgid "Bass"
msgstr "НЧ"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:78 ../backends/oss/oss-device.c:90
msgid "Treble"
msgstr "ВЧ"

#. Input controls
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:81
msgid "Capture"
msgstr "Захоплення"

#. Microphone options
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:82 ../backends/alsa/alsa-constants.c:156
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:157 ../backends/oss/oss-device.c:97
msgid "Microphone"
msgstr "Мікрофон"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:83 ../backends/alsa/alsa-constants.c:194
msgid "Microphone/Line In"
msgstr "Мікрофон/Лінійний Вхід"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:84 ../backends/alsa/alsa-constants.c:85
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:168 ../backends/alsa/alsa-constants.c:169
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:171 ../backends/alsa/alsa-constants.c:172
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:173
msgid "Internal Microphone"
msgstr "Вбудований Мікрофон"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:86 ../backends/alsa/alsa-constants.c:163
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:164
msgid "Front Microphone"
msgstr "Передній Мікрофон"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:87 ../backends/alsa/alsa-constants.c:183
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:184
msgid "Rear Microphone"
msgstr "Задній Мікрофон"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:88 ../backends/alsa/alsa-constants.c:167
msgid "Dock Microphone"
msgstr "Мікрофон Док-Станції"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:89 ../backends/alsa/alsa-constants.c:165
msgid "Headphone Microphone"
msgstr "Мікрофон Навушників"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:90 ../backends/alsa/alsa-constants.c:166
msgid "Headset Microphone"
msgstr "Мікрофон Гарнітури"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:91
msgid "Inverted Internal Microphone"
msgstr "Інвертований Вбудований Мікрофон"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:92 ../backends/alsa/alsa-constants.c:93
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:94 ../backends/alsa/alsa-constants.c:191
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:192 ../backends/alsa/alsa-constants.c:193
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:196 ../backends/alsa/alsa-constants.c:197
#: ../backends/oss/oss-device.c:96
msgid "Line In"
msgstr "Лінійний Вхід"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:95 ../backends/alsa/alsa-constants.c:203
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:206
msgid "Auxiliary"
msgstr "Підсилення"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:96 ../backends/oss/oss-device.c:115
msgid "Video"
msgstr "Видиво"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:97 ../backends/alsa/alsa-constants.c:201
msgid "TV Tuner"
msgstr "ТВ-Тюнер"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:98 ../backends/alsa/alsa-constants.c:202
msgid "FM"
msgstr "FM"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:100
msgid "Microphone Boost"
msgstr "Підсилення Мікрофону"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:101
msgid "Microphone Boost (+20dB)"
msgstr "Підсилення Мікрофону (+20dB)"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:102 ../backends/alsa/alsa-constants.c:103
msgid "Internal Microphone Boost"
msgstr "Підсилення Вбудованого Мікрофону"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:104
msgid "Front Microphone Boost"
msgstr "Підсилення Переднього Мікрофону"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:105
msgid "Rear Microphone Boost"
msgstr "Підсилення Заднього Мікрофону"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:106
msgid "Dock Microphone Boost"
msgstr "Підсилення Мікрофону Док-Станції"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:107
msgid "Headphone Microphone Boost"
msgstr "Підсилення Мікрофону Навушників"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:108
msgid "Headset Microphone Boost"
msgstr "Підсилення Мікрофону Гарнітури"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:109
msgid "Line In Boost"
msgstr "Підсилення Лінійного Входу"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:116
msgid "Analog Output"
msgstr "Аналоговий Вихід"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:117
msgid "Analog Source"
msgstr "Джерело Звуку"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:118 ../backends/oss/oss-stream.c:207
msgid "Capture Source"
msgstr "Джерело Захоплення"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:119
msgid "Input Source"
msgstr "Джерело Вхідного Сигналу"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:120
msgid "Input Source Select"
msgstr "Вибір Джерела Вхідного Сигналу"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:121
msgid "Digital Input Source"
msgstr "Цифрове Джерело Вхідного Сигналу"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:122
msgid "PCM Capture Source"
msgstr "Джерело ІКМ Захоплення"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:123
msgid "Digital Playback Source"
msgstr "Джерело цифрового відтворення"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:124
msgid "Mono Output Select"
msgstr "Вибір Моно Виходу"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:125
msgid "Shared Mic/Line In"
msgstr "Спільний Мікрофон/Лінійний Вхід"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:126
msgid "Microphone Select"
msgstr "Вибір Мікрофону"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:127
msgid "Microphone Jack Mode"
msgstr "Режим мікрофонного роз’єму"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:128
msgid "Surround Jack Mode"
msgstr "Роз’єм для об’ємного режиму"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:129
msgid "Auto-Mute Mode"
msgstr "Режим Автозаглушування"

#. (Probably) toggles
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:132
msgid "External Amplifier"
msgstr "Зовнішній Підсилювач"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:133
msgid "Bass Boost"
msgstr "Підсилення НЧ"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:134
msgid "Capture Boost"
msgstr "Підсилення Захоплення"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:136 ../backends/alsa/alsa-constants.c:200
msgid "Digital In"
msgstr "Цифровий Вхід"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:137
msgid "Digital Default PCM"
msgstr "Стандартний цифровий РСМ"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:138
msgid "Optical"
msgstr "Оптичний"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:139
msgid "Auto Gain Control"
msgstr "Автоматичне Регулювання Підсилення"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:140
msgid "Mix"
msgstr "Змішування"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:141
msgid "Mix Mono"
msgstr "Моно-змішування"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:142
msgid "Mic Capture"
msgstr "Захоплення Мікрофону"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:143 ../backends/alsa/alsa-constants.c:198
msgid "Input 1"
msgstr "Вхід 1"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:144 ../backends/alsa/alsa-constants.c:199
msgid "Input 2"
msgstr "Вхід 2"

#. Output options
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:151
msgid "Speakers"
msgstr "Гучномовці"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:152
msgid "Headphones"
msgstr "Навушники"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:153
msgid "Front Panel Headphones"
msgstr "Навушники Передньої Панелі"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:158
msgid "Microphone 1"
msgstr "Мікрофон 1"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:159
msgid "Microphone 2"
msgstr "Мікрофон 2"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:160 ../backends/alsa/alsa-constants.c:161
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:162
msgid "Microphone In"
msgstr "Вхід Мікрофону"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:170
msgid "Internal Microphone 1"
msgstr "Вбудований Мікрофон 1"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:174
msgid "Internal Digital Microphone"
msgstr "Вбудований Цифровий Мікрофон"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:175 ../backends/alsa/alsa-constants.c:178
msgid "Digital Microphone"
msgstr "Цифровий Мікрофон"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:176
msgid "Digital Microphone 1"
msgstr "Цифровий Мікрофон 1"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:177
msgid "Digital Microphone 2"
msgstr "Цифровий Мікрофон 2"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:179 ../backends/alsa/alsa-constants.c:180
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:181 ../backends/alsa/alsa-constants.c:182
msgid "External Microphone"
msgstr "Зовнішній Мікрофон"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:185
msgid "Camera Microphone"
msgstr "Мікрофон Камери"

#. Other options
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:188
msgid "Analog"
msgstr "Відповідник"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:189
msgid "Analog In"
msgstr "Аналоговий Вхід"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:190
msgid "Analog Inputs"
msgstr "Аналогові Входи"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:195
msgid "Line In/Microphone"
msgstr "Лінійний Вхід/Мікрофон"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:204 ../backends/alsa/alsa-constants.c:205
msgid "Auxiliary In"
msgstr "Вхід Підсилювача"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:207
msgid "Auxiliary 0"
msgstr "Підсилювач 0"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:208
msgid "Auxiliary 1"
msgstr "Підсилювач 1"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:209
msgid "Auxiliary 2"
msgstr "Підсилювач 2"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:210
msgid "Auxiliary 3"
msgstr "Підсилювач 3"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:211
msgid "Docking Station"
msgstr "Док-Станція"

#. Recording monitor
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:212 ../backends/oss/oss-device.c:100
msgid "Mixer"
msgstr "Мікшер"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:214
msgid "Unknown 1"
msgstr "Невідомий 1"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:215
msgid "Unknown 2"
msgstr "Невідомий 2"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:216
msgid "Enabled"
msgstr "Увімк."

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:217
msgid "Disabled"
msgstr "Вимк."

#: ../backends/alsa/alsa-device.c:610
msgid "On"
msgstr "Увімк."

#: ../backends/alsa/alsa-device.c:611
msgid "Off"
msgstr "Вимк."

#: ../backends/oss/oss-backend.c:403
#, c-format
msgid "OSS Mixer %d"
msgstr "Мікшер OSS %d"

#: ../backends/oss/oss-device.c:88
msgid "Volume"
msgstr "Гучність"

#: ../backends/oss/oss-device.c:101
msgid "PCM 2"
msgstr "ІКМ 2"

#. Recording level (master input)
#: ../backends/oss/oss-device.c:103
msgid "Record"
msgstr "Запис"

#: ../backends/oss/oss-device.c:104
msgid "Input Gain"
msgstr "Збільшення входу"

#: ../backends/oss/oss-device.c:105
msgid "Output Gain"
msgstr "Збільшення виходу"

#: ../backends/oss/oss-device.c:106
msgid "Line In 1"
msgstr "Лінійний Вхід 1"

#: ../backends/oss/oss-device.c:107
msgid "Line In 2"
msgstr "Лінійний Вхід 2"

#: ../backends/oss/oss-device.c:108
msgid "Line In 3"
msgstr "Лінійний Вхід 3"

#. These 3 can be attached to either digital input or output
#: ../backends/oss/oss-device.c:110
msgid "Digital 1"
msgstr "Цифровий 1"

#: ../backends/oss/oss-device.c:111
msgid "Digital 2"
msgstr "Цифровий 2"

#: ../backends/oss/oss-device.c:112
msgid "Digital 3"
msgstr "Цифровий 3"

#: ../backends/oss/oss-device.c:113
msgid "Phone In"
msgstr "Телефонний Вхід"

#: ../backends/oss/oss-device.c:114
msgid "Phone Out"
msgstr "Телефонний Вихід"

#: ../backends/oss/oss-device.c:116
msgid "Radio"
msgstr "Радіо"

#: ../backends/pulse/pulse-device.c:399
msgid "Profile"
msgstr "Профіль"

#: ../backends/pulse/pulse-monitor.c:282
msgid "Peak detect"
msgstr "Визначення максимальної гучності"

#. Create the port switch
#: ../backends/pulse/pulse-sink.c:149 ../backends/pulse/pulse-source.c:146
msgid "Port"
msgstr "Порт"