diff options
author | rbuj <[email protected]> | 2019-09-11 23:53:33 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2019-09-23 18:28:35 +0200 |
commit | ab74c2be061d8ba0ebeaefd78124c279a6ec377e (patch) | |
tree | 40672c87e4c50f1bdbd61255c15be749fc69f0fa /po-locations/ml.po | |
parent | fcc12aa8593a752223224c4ee7737dc0c7cf4ab8 (diff) | |
download | libmateweather-ab74c2be061d8ba0ebeaefd78124c279a6ec377e.tar.bz2 libmateweather-ab74c2be061d8ba0ebeaefd78124c279a6ec377e.tar.xz |
Regen po files for po-locations
for FILE in *.po; do ./regen.sh $FILE; done
for FILE in *.po; do msgattrib --clear-fuzzy --empty --no-obsolete $FILE -o $FILE; done
./regen.sh
ls | sed -n 's/\.po$//p' > LINGUAS
mv locations.pot libmateweather.pot
for i in `cat LINGUAS`; do intltool-update --dist $i; done
for i in `cat LINGUAS`; do \
posieve set-header -sfield:"Language:$i" \
-srmtitle -stitle:"Libraries to allow MATE Desktop to display weather information" \
-sfield:"Project-Id-Version:MATE Desktop Environment" \
-srmcomment -srmcopyright -scopyright:"Copyright (C) "`date +"%Y"`" The MATE Team" \
-srmlicense -slicense:"This file is distributed under the same license as the libmateweather package." -sreorder $i.po; \
done
test
for FILE in *.po; do LANG=C msgfmt --check $FILE; done
posieve stats -s byfile ./
Diffstat (limited to 'po-locations/ml.po')
-rw-r--r-- | po-locations/ml.po | 356 |
1 files changed, 137 insertions, 219 deletions
diff --git a/po-locations/ml.po b/po-locations/ml.po index 93f0fda..1e74914 100644 --- a/po-locations/ml.po +++ b/po-locations/ml.po @@ -1,17 +1,18 @@ -# translation of weather-locations.HEAD.ml.po to Malayalam +# Libraries to allow MATE Desktop to display weather information +# Copyright (C) 2019 The MATE Team # This file is distributed under the same license as the libmateweather package. -# Copyright (C) 2006, 2008-2010 libmateweather'S COPYRIGHT HOLDER. # Ani Peter <[email protected]>, 2006. # Hari Vishnu <[email protected]>, 2008. # Praveen Arimbrathodiyil <[email protected]>, 2008, 2009, 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ml\n" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-05 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-17 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-05 20:32+0530\n" "Last-Translator: Praveen Arimbrathodiyil <[email protected]>\n" "Language-Team: Malayalam <[email protected]>\n" +"Language: ml\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -827,8 +828,15 @@ msgstr "പോളണ്ട്" msgid "Portugal" msgstr "പോര്ച്ചുഗല്" -#. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the -#. Caribbean. +#. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the Caribbean. +#. The following municipalities have airports with valid IACO codes +#. but no active METAR stations, so we don't include them: +#. * Arecibo: TJAB +#. * Culebra: TJCP +#. * Fajardo: TJFA +#. * Mayagüez: TJMZ +#. * Ponce: TJPS +#. * Vieques: TJVQ #. msgid "Puerto Rico" msgstr "പ്യൂര്ട്ടോ റിക്കോ" @@ -1239,6 +1247,24 @@ msgstr "മെക്-മുര്ഡോ സ്റ്റേഷന് (ന� msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)" msgstr "അമുന്ഡ്സന്-സ്ക്കോട്ട് സൌത്ത് പോണ് സ്റ്റേഷന് (ന്യു സീലാന്റ് സമയം)" +#. The timezone on the western islands of Indonesia. The +#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat". +#. +msgid "Western Indonesia Time" +msgstr "പടിഞ്ഞാറന് ഇന്തോനേഷ്യന് സമയം" + +#. The timezone on the central islands of Indonesia. The +#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah". +#. +msgid "Central Indonesia Time" +msgstr "മദ്ധ്യ ഇന്തോനേഷ്യന് സമയം" + +#. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The +#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur". +#. +msgid "Eastern Indonesia Time" +msgstr "കിഴക്കന് ഇന്തോനേഷ്യന് സമയം" + #. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan. #. FIXME: is there an official name for this zone? #. @@ -1408,24 +1434,6 @@ msgstr "മാര്ക്വെസാസ് ദ്വീപുകള്" msgid "Gambier Islands" msgstr "ഗാംബിയര് ദ്വീപുകള്" -#. The timezone on the western islands of Indonesia. The -#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat". -#. -msgid "Western Indonesia Time" -msgstr "പടിഞ്ഞാറന് ഇന്തോനേഷ്യന് സമയം" - -#. The timezone on the central islands of Indonesia. The -#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah". -#. -msgid "Central Indonesia Time" -msgstr "മദ്ധ്യ ഇന്തോനേഷ്യന് സമയം" - -#. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The -#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur". -#. -msgid "Eastern Indonesia Time" -msgstr "കിഴക്കന് ഇന്തോനേഷ്യന് സമയം" - #. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three #. main island groups of Kiribati. This string is only used #. in places where "Kiribati" is already clear from context. @@ -1738,8 +1746,8 @@ msgstr "സാമാറാ സമയം" msgid "Yekaterinburg Time" msgstr "എക്കാറ്ററീന് ബര്ഗ് സമയം" -#. A Russian time zone, used in the Omsk and Novosibirsk -#. oblasts and surrounding areas of south-central Russia. +#. A Russian time zone, used in the Omsk oblast +#. and surrounding areas of south-central Russia. #. The Russian name is "Омское время". This string is only #. used in places where "Russia" is already clear from #. context. @@ -1747,6 +1755,14 @@ msgstr "എക്കാറ്ററീന് ബര്ഗ് സമയം" msgid "Omsk Time" msgstr "ഓമ്സ്ക്ക് സമയം" +#. A Russian time zone, used in the Novosibirsk oblast. +#. The Russian name is "Новосибирское время". +#. This string is only used in places +#. where "Russia" is already clear from context. +#. +msgid "Novosibirsk Time" +msgstr "" + #. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and #. surrounding areas of central Russia. The Russian name is #. "Красноярское время". This string is only used in places @@ -3632,6 +3648,10 @@ msgstr "ക്യൂവാബാ" msgid "Curitiba" msgstr "കുറിത്തിബാ" +#. A city in Bahia in Brazil +msgid "Feira de Santana" +msgstr "" + #. A city in Santa Catarina in Brazil msgid "Florianópolis" msgstr "ഫ്ളോറിയാനോപോളിസ്" @@ -7656,6 +7676,10 @@ msgstr "പാലെംബാന്ഗ്" msgid "Pekanbaru" msgstr "പെകാന്ബാറു" +#. A city in Indonesia +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + #. A city in Iran. #. The name is also written "آبادان". #. @@ -7987,6 +8011,10 @@ msgid "Alghero" msgstr "അല്ഗേറോ" #. A city in Italy +msgid "Ancona" +msgstr "" + +#. A city in Italy msgid "Aviano" msgstr "അവിയാനോ" @@ -8132,10 +8160,6 @@ msgstr "മേസ്സീനാ" msgid "Milan" msgstr "മിലാന്" -#. A city in Italy -msgid "Molino di Ancona" -msgstr "മൊളീനോ ഡി അങ്കോണ" - #. A city in Italy. #. "Naples" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Napoli". @@ -8639,24 +8663,46 @@ msgid "Amman" msgstr "അമ്മാന്" #. A city in Kazakhstan +msgid "Aktau" +msgstr "" + +#. A city in Kazakhstan +msgid "Aktobe" +msgstr "" + +#. A city in Kazakhstan msgid "Almaty" msgstr "അല്മാത്തി" -#. A city in Kazakhstan. -#. The local name in Russian is "Aktau". -#. -msgid "Aqtau" -msgstr "അക്ക്ത്താവു" +#. The capital of Kazakhstan +msgid "Astana" +msgstr "അസ്ഥാന" + +#. A city in Kazakhstan +msgid "Atyrau" +msgstr "" #. A city in Kazakhstan. -#. The local name in Russian is "Aktobe". +#. The local name in Russian is "Balkhash". #. -msgid "Aqtöbe" -msgstr "അക്തോബെ" +msgid "Balqash" +msgstr "" -#. The capital of Kazakhstan -msgid "Astana" -msgstr "അസ്ഥാന" +#. A city in Kazakhstan +msgid "Karaganda" +msgstr "" + +#. A city in Kazakhstan +msgid "Kokshetau" +msgstr "" + +#. A city in Kazakhstan +msgid "Kostanay" +msgstr "" + +#. A city in Kazakhstan +msgid "Kyzylorda" +msgstr "" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Ural'sk". @@ -8665,27 +8711,32 @@ msgid "Oral" msgstr "ഓറാല്" #. A city in Kazakhstan. -#. The local name in Russian is "Karaganda". #. -msgid "Qaraghandy" -msgstr "കറാഗാന്ഡി" +msgid "Oskemen" +msgstr "" -#. A city in Kazakhstan. -#. The local name in Russian is "Kostanay". -#. -msgid "Qostanay" -msgstr "കോസ്റ്റാനേയ് " +#. A city in Kazakhstan +msgid "Pavlodar" +msgstr "" #. A city in Kazakhstan. -#. The local name in Russian is "Kyzylorda". +#. The local name in Russian is "Petropavlovsk". #. -msgid "Qyzylorda" -msgstr "ക്സില്-ഓര്ഡാ" +msgid "Petropavl" +msgstr "" + +#. A city in Kazakhstan +msgid "Semey" +msgstr "" #. A city in Kazakhstan msgid "Shymkent" msgstr "ഷിംകെന്റ്" +#. A city in Kazakhstan +msgid "Taraz" +msgstr "" + #. A city in Kenya msgid "Eldoret" msgstr "എല്ഡോറെറ്റ്" @@ -9431,6 +9482,10 @@ msgstr "ഓക്ക്ലാന്റ്" msgid "Christchurch" msgstr "ക്രൈസ്റ്റ് ചര്ച്ച്" +#. A city in New Zealand +msgid "Dunedin" +msgstr "" + #. The capital of New Zealand msgid "Wellington" msgstr "വെല്ലീങ്ട്ടണ്" @@ -9877,6 +9932,10 @@ msgid "Zamboanga City" msgstr "സാബൊആങ്ക സിറ്റി" #. A city in Poland +msgid "Bydgoszcz" +msgstr "" + +#. A city in Poland msgid "Gdańsk" msgstr "ദാന്സ്ക്" @@ -9889,10 +9948,22 @@ msgid "Kraków" msgstr "ക്രാക്കോവ്" #. A city in Poland +msgid "Lublin" +msgstr "" + +#. A city in Poland +msgid "Olsztyn" +msgstr "" + +#. A city in Poland msgid "Poznań" msgstr "പോസ്നാന്" #. A city in Poland +msgid "Radom" +msgstr "" + +#. A city in Poland msgid "Rzeszów" msgstr "സേസോവ്" @@ -9913,6 +9984,10 @@ msgid "Wrocław" msgstr "റോക്ളോ" #. A city in Poland +msgid "Zielona Góra" +msgstr "" + +#. A city in Poland msgid "Łódź" msgstr "ലോഡ്സ്" @@ -9981,19 +10056,15 @@ msgstr "സിന്ട്രാ" msgid "Água de Pena" msgstr "അഗ്വ ഡി പെന" -#. A city in Puerto Rico +#. A municipality of Puerto Rico +msgid "Aguadilla" +msgstr "" + +#. A municipality of Puerto Rico msgid "Carolina" msgstr "കരോലിന" -#. A city in Puerto Rico -msgid "Ponce" -msgstr "പോന്സ്" - -#. A city in Puerto Rico -msgid "Rafael Hernandez" -msgstr "രഫയെല് ഹെര്നാന്ദെസ്" - -#. A city in Puerto Rico +#. A municipality of Puerto Rico msgid "San Juan" msgstr "സാന് ജുവാന്" @@ -10868,6 +10939,10 @@ msgid "León" msgstr "ലിയോണ്" #. A city in Spain +msgid "Lleida" +msgstr "" + +#. A city in Spain msgid "Los Baldíos" msgstr "ലോസ് ബാല്ദിയോസ്" @@ -19200,160 +19275,3 @@ msgstr "ഡോളാ" #. msgid "Mariehamn" msgstr "മാരീഹാം" - -#~ msgid "Luanda" -#~ msgstr "ലൂവാന്ഡാ" - -#~ msgid "San Miguel de Tucumán" -#~ msgstr "സാന് മിഗ്വെല് ദെ തുകുമാന്" - -#~ msgid "Fox Bay" -#~ msgstr "ഫോക്സ് ബേ" - -#~ msgid "Malahat" -#~ msgstr "മാലാഹാത്ത്" - -#~ msgid "Port Colborne" -#~ msgstr "പോര്ട്ട് കോള്ബോണ്" - -#~ msgid "Nausori" -#~ msgstr "നൌസോറി" - -#~ msgid "Suva" -#~ msgstr "സുവ" - -#~ msgid "Hésingue" -#~ msgstr "ഹെസിങ്യു " - -#~ msgid "Bombay" -#~ msgstr "മുംബൈ" - -#~ msgid "Calcutta" -#~ msgstr "കൊല്ക്കത്ത" - -#~ msgid "Madras" -#~ msgstr "മഡ്രാസ്" - -#~ msgid "Manado" -#~ msgstr "മനാഡോ" - -#~ msgid "Kunigami" -#~ msgstr "കുനിഗാമി" - -#~ msgid "Casablanca" -#~ msgstr "കാസാബ്ലാങ്കാ" - -#~ msgid "Inhambane" -#~ msgstr "ഇന്ഹാന്പെന്" - -#~ msgid "Tete" -#~ msgstr "ടെട്ടേ" - -#~ msgid "Windhoek" -#~ msgstr "വിന്റ്ഹൊയെക്" - -#~ msgid "Soesterberg" -#~ msgstr "സോയിസ്റ്റര്ബെര്ഗ്" - -#~ msgid "Ibadan" -#~ msgstr "ല്ബാദാന്" - -#~ msgid "Langenes" -#~ msgstr "ലാന്ഗെനെസ്" - -#~ msgid "Wewak" -#~ msgstr "വെവാക്ക്" - -#~ msgid "Cajamarca" -#~ msgstr "കാഡാമാര്ക്ക" - -#~ msgid "Juanjuí" -#~ msgstr "ജുവാന്ജുയ്" - -#~ msgid "Tingo María" -#~ msgstr "റ്റിങ്കോ മറിയാ " - -#~ msgid "Yurimaguas" -#~ msgstr "യുറിമാഗ്വസ്" - -#~ msgid "Warszawa" -#~ msgstr "വാര്സവ" - -#~ msgid "Rustenburg" -#~ msgstr "റസ്റ്റന്ബര്ഗ്" - -#~ msgid "Standerton" -#~ msgstr "സ്റ്റാന്ഡര്ട്ടണ്" - -#~ msgid "P'ohang" -#~ msgstr "പോഹാങ്" - -#~ msgid "Sach'on" -#~ msgstr "സാച്ചോ'ണ് " - -#~ msgid "Pu-ting" -#~ msgstr "പു-തിന്ഗ്" - -#~ msgid "T'ai-pei Shih" -#~ msgstr "താഇ-പെഇ ഷി" - -#~ msgid "Saint Mawgan" -#~ msgstr "സെയിന്റ് മാവ്ഗാന്" - -#~ msgid "Cantwell" -#~ msgstr "കാന്റ്വെല്" - -#~ msgid "Central" -#~ msgstr "സെന്ട്രല്" - -#~ msgid "Deering" -#~ msgstr "ഡീയറിങ്" - -#~ msgid "Golovin" -#~ msgstr "ഗോളോവിന്" - -#~ msgid "Green River" -#~ msgstr "ഗ്രീന് നദി" - -#~ msgid "Kremmling" -#~ msgstr "ക്രംമിലിങ്" - -#~ msgid "Lincolnton" -#~ msgstr "ലിന്ഗണ്ട്ടണ്" - -#~ msgctxt "City in Kentucky, United States" -#~ msgid "Monticello" -#~ msgstr "മോണ്ടിസെല്ലോ" - -#~ msgid "New Shoreham" -#~ msgstr "ന്യൂ ഷോര്ഹാം" - -#~ msgid "Red Cliff" -#~ msgstr "റെഡ് ക്ലിഫ്" - -#~ msgid "Richlands" -#~ msgstr "റിച്ച് ലാന്റ്സ്" - -#~ msgid "Robertson" -#~ msgstr "റോബേര്ട്ടണ്" - -#~ msgid "Sabine Pass" -#~ msgstr "സബൈന് പാസ്സ്" - -#~ msgid "Taunton" -#~ msgstr "റ്റോണ്റ്റണ്" - -#~ msgid "West Yellowstone" -#~ msgstr "വെസ്റ്റ് യെല്ലോസ്റ്റോണ്" - -#~ msgid "Whiteville" -#~ msgstr "വൈറ്റ്വില്" - -#~ msgid "Willimantic" -#~ msgstr "വില്മാന്റിക്ക്" - -#~ msgid "Woodward" -#~ msgstr "വുഡ് വാര്ഡ്" - -#~ msgid "Harare" -#~ msgstr "ഹരാറെ" |