diff options
author | Stefano Karapetsas <[email protected]> | 2013-03-28 23:38:59 +0100 |
---|---|---|
committer | Stefano Karapetsas <[email protected]> | 2013-03-28 23:38:59 +0100 |
commit | 301788e293d001107832d2ca664537aa49137aa7 (patch) | |
tree | b6163409708d09a0d6d6b10411055779fbc5ef38 /po/am.po | |
parent | 8f563a6484f89e009e75899b29d4e8a84673881e (diff) | |
download | libmateweather-301788e293d001107832d2ca664537aa49137aa7.tar.bz2 libmateweather-301788e293d001107832d2ca664537aa49137aa7.tar.xz |
Sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/am.po')
-rw-r--r-- | po/am.po | 547 |
1 files changed, 266 insertions, 281 deletions
@@ -4,382 +4,372 @@ # # Translators: # Ge'ez Frontier Foundation <[email protected]>, 2002. +# samson <[email protected]>, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-23 10:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-23 09:17+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-08 14:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-19 20:48+0000\n" +"Last-Translator: samson <[email protected]>\n" +"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/am/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: am\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" - -#. TRANSLATOR: Change this to the default location name, -#. * used when you first start the Weather Applet. This is -#. * the common localised name that corresponds to -#. * the location code (DEFAULT_CODE) you will put on the next message -#. * For example, for the Greek locale, we set this to "Athens", the -#. * capital city and we write it in Greek. It's important to translate -#. * this name. -#. * -#. * If you do not require a DEFAULT_LOCATION, set this to -#. * "DEFAULT_LOCATION". -#. -#: ../libmateweather/mateweather-mateconf.c:212 -#: ../libmateweather/mateweather-mateconf.c:213 -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:5 -msgid "DEFAULT_LOCATION" -msgstr "" - -#. TRANSLATOR: Change this to the code of your default location that -#. * corresponds to the DEFAULT_LOCATION name you put above. This is -#. * normally a four-letter (ICAO) code and can be found in -#. * http://git.gnome.org/cgit/libmateweather/plain/data/Locations.xml.in -#. * NB. The web page is over 1.7MB in size. -#. * Pick a default location like a capital city so that it would be ok -#. * for more of your users. For example, for Greek, we use "LGAV" for -#. * the capital city, Athens. -#. * -#. * If you do not require a DEFAULT_CODE, set this to "DEFAULT_CODE". -#. -#: ../libmateweather/mateweather-mateconf.c:232 -#: ../libmateweather/mateweather-mateconf.c:233 -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:3 -msgid "DEFAULT_CODE" -msgstr "" - -#. TRANSLATOR: Change this to the zone of your default location that -#. * corresponds to the DEFAULT_LOCATION and DEFAULT_CODE you put above. -#. * Normally, US and Canada locations have zones while the rest do not. -#. * Check -#. * http://git.gnome.org/cgit/libmateweather/plain/data/Locations.xml.in -#. * as any zone you put here must also be present in the Locations.xml -#. * file. -#. * -#. * If your default location does not have a zone, set this to -#. * "DEFAULT_ZONE". -#. -#: ../libmateweather/mateweather-mateconf.c:252 -#: ../libmateweather/mateweather-mateconf.c:253 -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:7 -msgid "DEFAULT_ZONE" -msgstr "" - -#. TRANSLATOR: Change this to the radar of your default location that -#. * corresponds to the DEFAULT_LOCATION and DEFAULT_CODE you put above. -#. * Normally, US and Canada locations have radar names while the rest do -#. * not. Check -#. * http://git.gnome.org/cgit/libmateweather/plain/data/Locations.xml.in -#. * as any radar you put here must also be present in the Locations.xml -#. * file. -#. * -#. * If your default location does not have a radar, set this to " " -#. * (or space). -#. * If you do not have a default location, set this to DEFAULT_RADAR. -#. -#: ../libmateweather/mateweather-mateconf.c:273 -#: ../libmateweather/mateweather-mateconf.c:274 -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:6 -msgid "DEFAULT_RADAR" -msgstr "" - -#. TRANSLATOR: Change this to the coordinates of your default location -#. * that corresponds to the DEFAULT_LOCATION and DEFAULT_CODE you put -#. * above. Check -#. * http://git.gnome.org/cgit/libmateweather/plain/data/Locations.xml.in -#. * as any coordinates you put here must also be present in the -#. * Locations.xml file. -#. * -#. * If your default location does not have known coordinates, set this -#. * to " " (or space). -#. * If you do not have a default location, set this to -#. * DEFAULT_COORDINATES. -#. -#: ../libmateweather/mateweather-mateconf.c:294 -#: ../libmateweather/mateweather-mateconf.c:295 -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:4 -msgid "DEFAULT_COORDINATES" -msgstr "" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:34 -#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:45 -#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:60 -#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:77 +#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:86 +#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:105 +#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:130 +#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:158 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "ነባር " #. translators: Kelvin -#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:36 +#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:89 msgid "K" msgstr "" #. translators: Celsius -#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:38 +#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:92 msgid "C" -msgstr "" +msgstr "ሴ " #. translators: Fahrenheit -#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:40 +#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:95 msgid "F" -msgstr "" +msgstr "ፋ " + +#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:97 +#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:122 +#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:150 +#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:169 ../libmateweather/weather.c:243 +#: ../libmateweather/weather.c:260 ../libmateweather/weather.c:332 +msgid "Invalid" +msgstr "ዋጋ የሌለው " #. translators: meters per second -#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:47 +#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:108 msgid "m/s" -msgstr "" +msgstr "ሚ/ሰ " #. translators: kilometers per hour -#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:49 +#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:111 msgid "km/h" -msgstr "" +msgstr "ኪሜ/ሰ " #. translators: miles per hour -#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:51 +#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:114 msgid "mph" -msgstr "" +msgstr "ሚበሰ " #. translators: knots (speed unit) -#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:53 +#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:117 msgid "knots" msgstr "" #. translators: wind speed -#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:55 +#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:120 msgid "Beaufort scale" msgstr "" #. translators: kilopascals -#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:62 +#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:133 msgid "kPa" msgstr "" #. translators: hectopascals -#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:64 +#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:136 msgid "hPa" msgstr "hPa" #. translators: millibars -#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:66 +#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:139 msgid "mb" msgstr "" #. translators: millimeters of mercury -#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:68 +#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:142 msgid "mmHg" msgstr "" #. translators: inches of mercury -#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:70 +#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:145 msgid "inHg" msgstr "inHg" #. translators: atmosphere -#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:72 +#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:148 msgid "atm" msgstr "" #. translators: meters -#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:79 +#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:161 msgid "m" -msgstr "" +msgstr "ሚ " #. translators: kilometers -#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:81 +#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:164 msgid "km" -msgstr "" +msgstr "ኪሜ " #. translators: miles -#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:83 +#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:167 msgid "mi" -msgstr "" - -#. TRANSLATOR: This is the default unit to use for temperature measurements. -#. Valid values are: "K" (Kelvin), "C" (Celsius) and "F" (Fahrenheit) -#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:103 -#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:111 -msgid "DEFAULT_TEMP_UNIT" -msgstr "" - -#. TRANSLATOR: This is the default unit to use for wind speed. -#. Valid values are: "m/s" (meters per second), "km/h" (kilometers per hour), -#. "mph" (miles per hour) and "knots" -#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:141 -#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:151 -msgid "DEFAULT_SPEED_UNIT" -msgstr "" - -#. TRANSLATOR: This is the default unit to use for atmospheric pressure. -#. Valid values are: "kPa" (kiloPascals), "hPa" (hectoPascals), -#. "mb" (millibars), "mmHg" (millimeters of mercury), -#. "inHg" (inches of mercury) and "atm" (atmosphere) -#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:183 -#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:194 -msgid "DEFAULT_PRESSURE_UNIT" -msgstr "" - -#. TRANSLATOR: This is the default unit to use for visibility distance. -#. Valid values are: "m" (meters), "km" (kilometers) and "mi" (miles) -#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:224 -#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:233 -msgid "DEFAULT_DISTANCE_UNIT" -msgstr "" +msgstr "ማይል " #: ../libmateweather/mateweather-timezone.c:314 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:1 -msgid "" -"A three-digit-long code for retrieving radar maps from weather.com, found " -"from http://git.gnome.org/cgit/libmateweather/plain/data/Locations.xml.in" -msgstr "" - -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:2 -msgid "" -"A unique zone for the city, as found from " -"http://git.gnome.org/cgit/libmateweather/plain/data/Locations.xml.in" -msgstr "" +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:1 +msgid "Update the data automatically" +msgstr "ዳታውን ራሱ በራሱ ማሻሻያ " -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:8 +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:2 msgid "" "Determines whether the applet automatically updates its weather statistics " "or not." msgstr "" -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:9 -msgid "Display radar map" -msgstr "" +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:3 +msgid "Update interval" +msgstr "የማሻሻያ ክፍተት " -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:10 -msgid "Distance unit" +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:4 +msgid "The interval, in seconds, between automatic updates." msgstr "" -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:11 -msgid "Fetch a radar map on each update." +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:5 +msgid "Use metric units" msgstr "" -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:12 -msgid "" -"If true, then retrieve a radar map from a location specified by the " -"\"radar\" key." +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:6 +msgid "Use metric units instead of english units." msgstr "" -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:13 -msgid "" -"Latitude and longitude of your location expressed in DD-MM-SS[NS] DD-MM-" -"SS[EW]." -msgstr "" +#. TRANSLATORS: pick a default distance unit for your locale, see key +#. description +#. for valid values; values must be quoted +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:9 +msgid "'miles'" +msgstr "'miles'" -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:14 -msgid "Location coordinates" +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:10 +msgid "Distance unit" +msgstr "የርቀት መለኪያ " + +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:11 +msgid "The unit to use for visibility. Values: 'meters', 'km' ,'miles'." msgstr "" -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:15 -msgid "Nearby city" +#. TRANSLATORS: pick a default pressure unit for your locale, see key +#. description +#. for valid values; values must be quoted +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:14 +msgid "'inHg'" msgstr "" -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:16 +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:15 +msgid "Pressure unit" +msgstr "የአየር ግፊት መለኪያ " + +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:16 msgid "" -"Nearby major zone, such as a capital city, as found from " -"http://git.gnome.org/cgit/libmateweather/plain/data/Locations.xml.in" +"The unit to use for pressure. Values: 'kPa', 'hPa', 'mb', 'mmHg', 'inHg, " +"'atm'." msgstr "" -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:17 -msgid "Not used anymore" +#. TRANSLATORS: pick a default speed unit for your locale, see key description +#. for valid values; values must be quoted +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:19 +msgid "'knots'" msgstr "" -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:18 -msgid "Pressure unit" -msgstr "" +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:20 +msgid "Speed unit" +msgstr "ፍጥነት መለኪያ " -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:19 -msgid "Radar location" +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:21 +msgid "" +"The unit to use for wind speed. Values: 'm/s', 'km/h, 'mph', 'knots', " +"'Beaufort scale'." msgstr "" -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:20 -msgid "Speed unit" +#. TRANSLATORS: pick a temperature unit that should be used by default in your +#. locale, see key description for valid values; values must be quoted +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:24 +msgid "'Fahrenheit'" msgstr "" -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:21 +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:25 msgid "Temperature unit" -msgstr "" +msgstr "የአየር ሙቀት መለኪያ " -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:22 -msgid "The city that mateweather displays information for." +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:26 +msgid "" +"The unit to use for temperature. Values: 'Kelvin', 'Centigrade', " +"'Fahrenheit'." msgstr "" -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:23 -msgid "The custom url from where to retrieve a radar map." +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:27 +msgid "Not used anymore" msgstr "" -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:24 -msgid "The interval, in seconds, between automatic updates." -msgstr "" +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:28 +msgid "Display radar map" +msgstr "የራዳር ካርታ ማሳያ " -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:25 -msgid "The unit to use for pressure." -msgstr "" +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:29 +msgid "Fetch a radar map on each update." +msgstr "በሚያሻሽል ጊዜ የራዳር ካርታ ፈልጎ ማግኛ " -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:26 -msgid "The unit to use for temperature." +#. TRANSLATORS: Change this to the default location name, used +#. when you first start the Weather Applet. This is the common +#. localised name that corresponds to the location code +#. (DEFAULT_CODE) you will put on the next message. For example, for +#. the Greek locale, we set this to "Athens", the capital city and we +#. write it in Greek. It's important to translate this name. If you +#. do not require a DEFAULT_LOCATION, set this to +#. "DEFAULT_LOCATION". +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:38 +msgid "'DEFAULT_LOCATION'" msgstr "" -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:27 -msgid "The unit to use for visibility." -msgstr "" +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:39 +msgid "Weather location information" +msgstr "የአየር ንብረት አካባቢ መረጃ " -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:28 -msgid "The unit to use for wind speed." -msgstr "" +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:40 +msgid "Weather location information." +msgstr "የአየር ንብረት አካባቢ መረጃ " + +#. TRANSLATORS: Change this to the code of your default location +#. that corresponds to the DEFAULT_LOCATION name you put above. This +#. is normally a four-letter (ICAO) code and can be found in +#. https://github.com/mate- +#. desktop/libmateweather/blob/master/data/Locations.xml.in. +#. NB. The web page is over 1.7MB in size. Pick a default location +#. like a capital city so that it would be ok for more of your users. +#. For example, for Greek, we use "LGAV" for the capital city, Athens. +#. If you do not require a DEFAULT_CODE, set this to "DEFAULT_CODE". +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:49 +msgid "'DEFAULT_CODE'" +msgstr "" + +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:50 +msgid "Nearby city" +msgstr "በቅርብ ያለ ከተማ " -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:29 -msgid "Update interval" +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:51 +msgid "" +"Nearby major zone, such as a capital city, as found from " +"https://raw.github.com/mate-" +"desktop/libmateweather/master/data/Locations.xml.in" msgstr "" -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:30 -msgid "Update the data automatically" +#. TRANSLATORS: Change this to the zone of your default location +#. that corresponds to the DEFAULT_LOCATION and DEFAULT_CODE you put +#. above. Normally, US and Canada locations have zones while the rest +#. do not. Check +#. https://github.com/mate- +#. desktop/libmateweather/blob/master/data/Locations.xml.in +#. as any zone you put here must also be present in the Locations.xml +#. file. If your default location does not have a zone, set this to +#. "DEFAULT_ZONE". +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:60 +msgid "'DEFAULT_ZONE'" msgstr "" -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:31 -msgid "Url for the radar map" -msgstr "" +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:61 +msgid "Zone location" +msgstr "የክልሉ አካባቢ " -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:32 -msgid "Use custom url for the radar map" +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:62 +msgid "" +"A unique zone for the city, as found from https://raw.github.com/mate-" +"desktop/libmateweather/master/data/Locations.xml.in" msgstr "" -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:33 -msgid "Use metric units" +#. TRANSLATORS: Change this to the radar of your default location +#. that corresponds to the DEFAULT_LOCATION and DEFAULT_CODE you put +#. above. Normally, US and Canada locations have radar names while the +#. rest do not. Check +#. https://github.com/mate- +#. desktop/libmateweather/blob/master/data/Locations.xml.in +#. as any radar you put here must also be present in the Locations.xml +#. file. If your default location does not have a radar, set this to +#. " " (or space). +#. If you do not have a default location, set this to DEFAULT_RADAR. +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:72 +msgid "'DEFAULT_RADAR'" msgstr "" -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:34 -msgid "Use metric units instead of english units." +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:73 +msgid "Radar location" +msgstr "የራዳር አካባቢ " + +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:74 +msgid "" +"A three-digit-long code for retrieving radar maps from weather.com, found " +"from https://raw.github.com/mate-" +"desktop/libmateweather/master/data/Locations.xml.in" msgstr "" -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:35 +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:75 msgid "Weather for a city" +msgstr "የአየር ንብረት ለ ከተማ " + +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:76 +msgid "The city that mateweather displays information for." +msgstr "የሜት አየር ንብረት መረጃ የሚታይበት ከተማ" + +#. TRANSLATORS: Change this to the coordinates of your default +#. location that corresponds to the DEFAULT_LOCATION and DEFAULT_CODE +#. you put above. Check +#. https://github.com/mate- +#. desktop/libmateweather/blob/master/data/Locations.xml.in +#. as any coordinates you put here must also be present in the +#. Locations.xml file. If your default location does not have known +#. coordinates, set this to " " (or space). If you do not have a +#. default location, set this to DEFAULT_COORDINATES. +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:85 +msgid "'DEFAULT_COORDINATES'" +msgstr "" + +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:86 +msgid "Location coordinates" +msgstr "የአካባቢ መጋጠሚያዎች " + +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:87 +msgid "" +"Latitude and longitude of your location expressed in DD-MM-SS[NS] DD-MM-" +"SS[EW]." msgstr "" -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:36 -msgid "Weather location information" +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:88 +msgid "Use custom url for the radar map" msgstr "" -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:37 -msgid "Weather location information." +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:89 +msgid "" +"If true, then retrieve a radar map from a location specified by the " +"\"radar\" key." msgstr "" -#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:38 -msgid "Zone location" +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:90 +msgid "Url for the radar map" +msgstr "Url ለራዳር ካርታ " + +#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:91 +msgid "The custom url from where to retrieve a radar map." msgstr "" #: ../libmateweather/timezone-menu.c:277 msgctxt "timezone" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "ያልታወቀ " #. Translators: %d is an error code, and %s the error string #: ../libmateweather/weather-metar.c:504 @@ -393,7 +383,7 @@ msgstr "" #: ../libmateweather/weather.c:232 msgid "Variable" -msgstr "" +msgstr "ተለዋዋጭ " #: ../libmateweather/weather.c:233 msgid "North" @@ -401,15 +391,15 @@ msgstr "ሰሜን" #: ../libmateweather/weather.c:233 msgid "North - NorthEast" -msgstr "" +msgstr "ከሰሜን - ወደ ሰሜን ምስራቅ " #: ../libmateweather/weather.c:233 msgid "Northeast" -msgstr "" +msgstr "ሰሜን ምስራቅ " #: ../libmateweather/weather.c:233 msgid "East - NorthEast" -msgstr "" +msgstr "ከምስራቅ - ወደ ሰሜን ምስራቅ " #: ../libmateweather/weather.c:234 msgid "East" @@ -417,15 +407,15 @@ msgstr "ምሥራቅ" #: ../libmateweather/weather.c:234 msgid "East - Southeast" -msgstr "" +msgstr "ከምስራቅ - ወደ ደቡብ ምስራቅ " #: ../libmateweather/weather.c:234 msgid "Southeast" -msgstr "" +msgstr "ደቡብ ምስራቅ " #: ../libmateweather/weather.c:234 msgid "South - Southeast" -msgstr "" +msgstr "ደቡብ - ከደቡብ ምስራቅ " #: ../libmateweather/weather.c:235 msgid "South" @@ -433,15 +423,15 @@ msgstr "ደቡብ" #: ../libmateweather/weather.c:235 msgid "South - Southwest" -msgstr "" +msgstr "ደቡብ - ወደ ደቡብ ምዕራብ " #: ../libmateweather/weather.c:235 msgid "Southwest" -msgstr "" +msgstr "ደቡብ ምዕራብ " #: ../libmateweather/weather.c:235 msgid "West - Southwest" -msgstr "" +msgstr "ምዕራብ - ወደ ደቡብ ምዕራብ " #: ../libmateweather/weather.c:236 msgid "West" @@ -449,36 +439,31 @@ msgstr "ምዕራብ" #: ../libmateweather/weather.c:236 msgid "West - Northwest" -msgstr "" +msgstr "ምዕራብ - ሰሜን ምዕራብ " #: ../libmateweather/weather.c:236 msgid "Northwest" -msgstr "" +msgstr "ሰሜን ምዕራብ" #: ../libmateweather/weather.c:236 msgid "North - Northwest" -msgstr "" - -#: ../libmateweather/weather.c:243 ../libmateweather/weather.c:260 -#: ../libmateweather/weather.c:332 -msgid "Invalid" -msgstr "የማይሰራ" +msgstr "ሰሜን - ወደ ሰሜን ምዕራብ" #: ../libmateweather/weather.c:249 msgid "Clear Sky" -msgstr "" +msgstr "የጠራ ሰማይ " #: ../libmateweather/weather.c:250 msgid "Broken clouds" -msgstr "" +msgstr "የተሰባበሩ ደመናዎች " #: ../libmateweather/weather.c:251 msgid "Scattered clouds" -msgstr "" +msgstr "የተበታተኑ ደመናዎች " #: ../libmateweather/weather.c:252 msgid "Few clouds" -msgstr "" +msgstr "ጥቂት ደመናዎች" #: ../libmateweather/weather.c:253 msgid "Overcast" @@ -520,15 +505,15 @@ msgstr "ዝናብ" #: ../libmateweather/weather.c:294 msgid "Light rain" -msgstr "" +msgstr "ቀላል ዝናብ " #: ../libmateweather/weather.c:294 msgid "Moderate rain" -msgstr "" +msgstr "መካከለኛ ዝናብ " #: ../libmateweather/weather.c:294 msgid "Heavy rain" -msgstr "" +msgstr "ከባድ ዝናብ " #: ../libmateweather/weather.c:294 msgid "Rain showers" @@ -652,12 +637,12 @@ msgstr "" #. MIST #: ../libmateweather/weather.c:302 msgid "Mist" -msgstr "" +msgstr "ጤዛ " #. FOG #: ../libmateweather/weather.c:303 msgid "Fog" -msgstr "" +msgstr "ጭጋግ " #: ../libmateweather/weather.c:303 msgid "Fog in the vicinity" @@ -673,7 +658,7 @@ msgstr "" #: ../libmateweather/weather.c:303 msgid "Partial fog" -msgstr "" +msgstr "በከፊል ጭጋጋማ " #: ../libmateweather/weather.c:303 msgid "Freezing fog" @@ -692,11 +677,11 @@ msgstr "" #. SAND #: ../libmateweather/weather.c:306 msgid "Sand" -msgstr "" +msgstr "አሸዋ " #: ../libmateweather/weather.c:306 msgid "Blowing sand" -msgstr "" +msgstr "የአሸዋ ንፋስ " #: ../libmateweather/weather.c:306 msgid "Drifting sand" @@ -715,11 +700,11 @@ msgstr "" #. DUST #: ../libmateweather/weather.c:309 msgid "Dust" -msgstr "" +msgstr "አቧራ " #: ../libmateweather/weather.c:309 msgid "Blowing dust" -msgstr "" +msgstr "አቧራማ ነፋስ " #: ../libmateweather/weather.c:309 msgid "Drifting dust" @@ -801,28 +786,28 @@ msgstr "ያልታወቀ" #: ../libmateweather/weather.c:761 #, c-format msgid "%.1f °F" -msgstr "" +msgstr "%.1f °ፋ " #. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Fahrenheit (\302\260 is #. U+00B0 DEGREE SIGN) #: ../libmateweather/weather.c:764 #, c-format msgid "%d °F" -msgstr "" +msgstr "%d °ፋ " #. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius (\302\260 is U+00B0 #. DEGREE SIGN) #: ../libmateweather/weather.c:770 #, c-format msgid "%.1f °C" -msgstr "" +msgstr "%.1f °ሴ " #. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius (\302\260 is U+00B0 #. DEGREE SIGN) #: ../libmateweather/weather.c:773 #, c-format msgid "%d °C" -msgstr "" +msgstr "%d °ሴ " #. TRANSLATOR: This is the temperature in kelvin #: ../libmateweather/weather.c:779 @@ -840,7 +825,7 @@ msgstr "" #: ../libmateweather/weather.c:864 #, c-format msgid "%.f%%" -msgstr "" +msgstr "%.f%%" #. TRANSLATOR: This is the wind speed in knots #: ../libmateweather/weather.c:892 @@ -852,19 +837,19 @@ msgstr "" #: ../libmateweather/weather.c:896 #, c-format msgid "%.1f mph" -msgstr "" +msgstr "%.1f ሚበሰ " #. TRANSLATOR: This is the wind speed in kilometers per hour #: ../libmateweather/weather.c:900 #, c-format msgid "%.1f km/h" -msgstr "" +msgstr "%.1f ኪሜ/ሰ " #. TRANSLATOR: This is the wind speed in meters per second #: ../libmateweather/weather.c:904 #, c-format msgid "%.1f m/s" -msgstr "" +msgstr "%.1f ሚ/ሰ " #. TRANSLATOR: This is the wind speed as a Beaufort force factor #. * (commonly used in nautical wind estimation). @@ -882,7 +867,7 @@ msgstr "" #: ../libmateweather/weather.c:939 #, c-format msgid "%s / %s" -msgstr "" +msgstr "%s / %s" #. TRANSLATOR: This is pressure in inches of mercury #: ../libmateweather/weather.c:961 @@ -924,13 +909,13 @@ msgstr "" #: ../libmateweather/weather.c:1009 #, c-format msgid "%.1f miles" -msgstr "" +msgstr "%.1f ማይሎች " #. TRANSLATOR: This is the visibility in kilometers #: ../libmateweather/weather.c:1013 #, c-format msgid "%.1f km" -msgstr "" +msgstr "%.1f ኪሚ " #. TRANSLATOR: This is the visibility in meters #: ../libmateweather/weather.c:1017 |