summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefano Karapetsas <[email protected]>2014-02-09 19:49:21 +0100
committerStefano Karapetsas <[email protected]>2014-02-09 19:49:21 +0100
commit773a573c600d2f12f7be532edcee3c84e02713c8 (patch)
tree474a10ee2bc08b870a394504aeb1f5838f39ad2b /po/da.po
parent5ba5971afcc515a258e3f42d99415054278d5f2d (diff)
downloadlibmateweather-773a573c600d2f12f7be532edcee3c84e02713c8.tar.bz2
libmateweather-773a573c600d2f12f7be532edcee3c84e02713c8.tar.xz
Sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po52
1 files changed, 25 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index dec754e..3e2352c 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -3,19 +3,19 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Birger Langkjer <[email protected]>, 2000.
-# David Nielsen <[email protected]>, 2006.
-# Joe Hansen <[email protected]>, 2012.
-# Keld Simonsen <[email protected]>, 2000.
-# Kenneth Nielsen <[email protected]>, 2008.
-# Peter Bach <[email protected]>, 2007.
+# Birger Langkjer <[email protected]>, 2000
+# David Nielsen <[email protected]>, 2006
+# Joe Hansen <[email protected]>, 2012-2013
+# Keld Simonsen <[email protected]>, 2000
+# Kenneth Nielsen <[email protected]>, 2008
+# Peter Bach <[email protected]>, 2007
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-08 14:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-08 13:20+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-16 15:31+0000\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Benyt metriske mål i stedet for Engelske enheder."
#. for valid values; values must be quoted
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:9
msgid "'miles'"
-msgstr ""
+msgstr "»mil«"
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:10
msgid "Distance unit"
@@ -166,14 +166,14 @@ msgstr "Afstandsenhed"
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:11
msgid "The unit to use for visibility. Values: 'meters', 'km' ,'miles'."
-msgstr ""
+msgstr "Enheden for synlighed. Værdier: »meter«, »km«, »mil«."
#. TRANSLATORS: pick a default pressure unit for your locale, see key
#. description
#. for valid values; values must be quoted
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:14
msgid "'inHg'"
-msgstr ""
+msgstr "»inHg«"
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:15
msgid "Pressure unit"
@@ -183,13 +183,13 @@ msgstr "Trykenhed"
msgid ""
"The unit to use for pressure. Values: 'kPa', 'hPa', 'mb', 'mmHg', 'inHg, "
"'atm'."
-msgstr ""
+msgstr "Enheden for tryk. Værdier: »kPa«, »hPa«, »mb«, »mmHg«, »inHg«, »atm«."
#. TRANSLATORS: pick a default speed unit for your locale, see key description
#. for valid values; values must be quoted
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:19
msgid "'knots'"
-msgstr ""
+msgstr "»knob«"
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:20
msgid "Speed unit"
@@ -199,13 +199,13 @@ msgstr "Fartenhed"
msgid ""
"The unit to use for wind speed. Values: 'm/s', 'km/h, 'mph', 'knots', "
"'Beaufort scale'."
-msgstr ""
+msgstr "Enheden for vindhastighed: »m/s«, »km/t«, »mpt«, »knob«, »Beaufortskala«."
#. TRANSLATORS: pick a temperature unit that should be used by default in your
#. locale, see key description for valid values; values must be quoted
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:24
msgid "'Fahrenheit'"
-msgstr ""
+msgstr "»Fahrenheit«"
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:25
msgid "Temperature unit"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Temperaturenhed"
msgid ""
"The unit to use for temperature. Values: 'Kelvin', 'Centigrade', "
"'Fahrenheit'."
-msgstr ""
+msgstr "Enheden for temperatur. Værdier: »Kelvin«, »Centigrade«, »Fahrenheit«."
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:27
msgid "Not used anymore"
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Hent et radarkort ved hver opdatering."
#. "DEFAULT_LOCATION".
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:38
msgid "'DEFAULT_LOCATION'"
-msgstr ""
+msgstr "»STANDARD_PLACERING«"
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:39
msgid "Weather location information"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Vejrudsigtsoplysninger."
#. If you do not require a DEFAULT_CODE, set this to "DEFAULT_CODE".
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:49
msgid "'DEFAULT_CODE'"
-msgstr ""
+msgstr "»STANDARD_KODE«"
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:50
msgid "Nearby city"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgid ""
"Nearby major zone, such as a capital city, as found from "
"https://raw.github.com/mate-"
"desktop/libmateweather/master/data/Locations.xml.in"
-msgstr ""
+msgstr "Nærliggende hovedzone, såsom en hovedstad, som fundet i https://raw.github.com/mate-desktop/libmateweather/master/data/Locations.xml.in"
#. TRANSLATORS: Change this to the zone of your default location
#. that corresponds to the DEFAULT_LOCATION and DEFAULT_CODE you put
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr ""
#. "DEFAULT_ZONE".
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:60
msgid "'DEFAULT_ZONE'"
-msgstr ""
+msgstr "»STANDARD_ZONE«"
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:61
msgid "Zone location"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Zoneplacering"
msgid ""
"A unique zone for the city, as found from https://raw.github.com/mate-"
"desktop/libmateweather/master/data/Locations.xml.in"
-msgstr ""
+msgstr "En unik zone for byen, som findes på https://raw.github.com/mate-desktop/libmateweather/master/data/Locations.xml.in"
#. TRANSLATORS: Change this to the radar of your default location
#. that corresponds to the DEFAULT_LOCATION and DEFAULT_CODE you put
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr ""
#. If you do not have a default location, set this to DEFAULT_RADAR.
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:72
msgid "'DEFAULT_RADAR'"
-msgstr ""
+msgstr "»STANDARD_RADAR«"
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:73
msgid "Radar location"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgid ""
"A three-digit-long code for retrieving radar maps from weather.com, found "
"from https://raw.github.com/mate-"
"desktop/libmateweather/master/data/Locations.xml.in"
-msgstr ""
+msgstr "En trecifret kode for modtagelse af radarkort fra weather.com, som findes på https://raw.github.com/mate-desktop/libmateweather/master/data/Locations.xml.in"
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:75
msgid "Weather for a city"
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "Byen som mateweather viser information om."
#. default location, set this to DEFAULT_COORDINATES.
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:85
msgid "'DEFAULT_COORDINATES'"
-msgstr ""
+msgstr "»STANDARD_KOORDINATER«"
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:86
msgid "Location coordinates"
@@ -766,7 +766,6 @@ msgstr "Støvhvirvler i nærheden"
#. TRANSLATOR: this is a format string for strftime
#. * see `man 3 strftime` for more details
-#.
#: ../libmateweather/weather.c:710
msgid "%a, %b %d / %H:%M"
msgstr "%A d. %d. %B kl. %H:%M"
@@ -857,7 +856,6 @@ msgstr "%.1f m/s"
#. TRANSLATOR: This is the wind speed as a Beaufort force factor
#. * (commonly used in nautical wind estimation).
-#.
#: ../libmateweather/weather.c:910
#, c-format
msgid "Beaufort force %.1f"