summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authormonsta <[email protected]>2016-09-17 22:33:34 +0300
committermonsta <[email protected]>2016-09-17 23:08:22 +0300
commit7d64cb4e9963afe60f5bfb81268115af0b670cfe (patch)
tree3c35decda31b73dfa15221dd1491bc2c1fab060d /po/pt.po
parent0ae4d5124e9e407b85ca62f32539f7c27ad500be (diff)
downloadlibmateweather-7d64cb4e9963afe60f5bfb81268115af0b670cfe.tar.bz2
libmateweather-7d64cb4e9963afe60f5bfb81268115af0b670cfe.tar.xz
sync with Transifex
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po28
1 files changed, 15 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 44bbf3e..f0c775b 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,14 +7,16 @@
# crolidge, 2012
# crolidge, 2014
# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2015
+# Luis Filipe Teixeira <[email protected]>, 2016
+# Pedro Mateus <[email protected]>, 2016
# Sérgio Marques <[email protected]>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-21 17:48+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 15:03+0000\n"
-"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-27 15:08+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-05 15:50+0000\n"
+"Last-Translator: Luis Filipe Teixeira <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -165,7 +167,7 @@ msgstr "Usar unidades métricas em vez de inglesas."
#. for valid values; values must be quoted
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:11
msgid "'miles'"
-msgstr ""
+msgstr "'miles'"
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:12
msgid "Distance unit"
@@ -180,7 +182,7 @@ msgstr "A unidade a usar para visibilidade. Valores: metros, km, milhas."
#. for valid values; values must be quoted
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:16
msgid "'inHg'"
-msgstr ""
+msgstr "'inHg'"
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:17
msgid "Pressure unit"
@@ -190,13 +192,13 @@ msgstr "Unidade de pressão"
msgid ""
"The unit to use for pressure. Values: 'kPa', 'hPa', 'mb', 'mmHg', 'inHg', "
"'atm'."
-msgstr ""
+msgstr "Unidade de pressão atmosférica a utilizar. Valores: 'kPa', 'hPa', 'mb', 'mmHg', 'inHg', 'atm'."
#. TRANSLATORS: pick a default speed unit for your locale, see key description
#. for valid values; values must be quoted
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:21
msgid "'knots'"
-msgstr ""
+msgstr "'knots'"
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:22
msgid "Speed unit"
@@ -212,7 +214,7 @@ msgstr "A unidade a usar na velocidade do vento: 'm/s', 'km/h, 'mph', 'nós', 'E
#. locale, see key description for valid values; values must be quoted
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:26
msgid "'Fahrenheit'"
-msgstr ""
+msgstr "'Fahrenheit'"
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:27
msgid "Temperature unit"
@@ -246,7 +248,7 @@ msgstr "Obter mapa de radar ao atualizar."
#. "DEFAULT_LOCATION".
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:40
msgid "'DEFAULT_LOCATION'"
-msgstr ""
+msgstr "'DEFAULT_LOCATION'"
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:41
msgid "Weather location information"
@@ -267,7 +269,7 @@ msgstr "Informação local do tempo."
#. If you do not require a DEFAULT_CODE, set this to "DEFAULT_CODE".
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:51
msgid "'DEFAULT_CODE'"
-msgstr ""
+msgstr "'DEFAULT_CODE'"
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:52
msgid "Nearby city"
@@ -291,7 +293,7 @@ msgstr "Zona principal mais próxima, tal como uma capital, conforme descrita em
#. "DEFAULT_ZONE".
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:62
msgid "'DEFAULT_ZONE'"
-msgstr ""
+msgstr "'DEFAULT_ZONE'"
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:63
msgid "Zone location"
@@ -315,7 +317,7 @@ msgstr "Uma zona única para a cidade, conforme descrita em https://raw.github.c
#. If you do not have a default location, set this to DEFAULT_RADAR.
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:74
msgid "'DEFAULT_RADAR'"
-msgstr ""
+msgstr "'DEFAULT_RADAR'"
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:75
msgid "Radar location"
@@ -347,7 +349,7 @@ msgstr "A cidade para a qual mateweather exibe informação."
#. default location, set this to DEFAULT_COORDINATES.
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:87
msgid "'DEFAULT_COORDINATES'"
-msgstr ""
+msgstr "'DEFAULT_COORDINATES'"
#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:88
msgid "Location coordinates"