diff options
author | Stefano Karapetsas <[email protected]> | 2014-04-26 14:04:18 +0200 |
---|---|---|
committer | Stefano Karapetsas <[email protected]> | 2014-04-26 14:04:18 +0200 |
commit | ffd2cee34d2031b8042ffeb90b57e1f0cf0781e6 (patch) | |
tree | 5ab818b4563b49db171bd112e302dc187e7141a1 /po | |
parent | 5275ace4513a63dbe70e10e99d6d81f9ae9e9913 (diff) | |
download | libmateweather-ffd2cee34d2031b8042ffeb90b57e1f0cf0781e6.tar.bz2 libmateweather-ffd2cee34d2031b8042ffeb90b57e1f0cf0781e6.tar.xz |
Sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/am.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 49 |
4 files changed, 54 insertions, 55 deletions
@@ -4,13 +4,13 @@ # # Translators: # Ge'ez Frontier Foundation <[email protected]>, 2002 -# samson <[email protected]>, 2013 +# samson <[email protected]>, 2013-2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-08 14:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-21 00:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-29 18:26+0000\n" "Last-Translator: samson <[email protected]>\n" "Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/am/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" #. translators: kilopascals #: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:133 msgid "kPa" -msgstr "" +msgstr "ኪሎ ፓስካል" #. translators: hectopascals #: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:136 @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" #. translators: millimeters of mercury #: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:142 msgid "mmHg" -msgstr "" +msgstr "ሚሊ ሚትር ሜርኩሪ" #. translators: inches of mercury #: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:145 @@ -610,24 +610,24 @@ msgstr "ዶፍ" #: ../libmateweather/weather.c:299 msgid "Hailstorm" -msgstr "" +msgstr "የ በረዶ ማዕበል " #: ../libmateweather/weather.c:299 msgid "Hail showers" -msgstr "" +msgstr "የ በረዶ ካፊያ " #. SMALL_HAIL #: ../libmateweather/weather.c:300 msgid "Small hail" -msgstr "" +msgstr "አነስተኛ የ በረዶ ማዕበል " #: ../libmateweather/weather.c:300 msgid "Small hailstorm" -msgstr "" +msgstr "አነስተኛ የ በረዶ ማዕበል " #: ../libmateweather/weather.c:300 msgid "Showers of small hail" -msgstr "" +msgstr "ካፊያ ወይንም አነስተኛ የ በረዶ ማዕበል " #. PRECIPITATION #: ../libmateweather/weather.c:301 @@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "አውሎ ነፋስ" #. DUST_WHIRLS #: ../libmateweather/weather.c:315 msgid "Dust whirls" -msgstr "" +msgstr "አውሎ ነፋስ" #: ../libmateweather/weather.c:315 msgid "Dust whirls in the vicinity" @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]>, 2014 # Jorge González <[email protected]>, 2007-2009 # Lluís Tusquellas <[email protected]>, 2013 # <[email protected]>, 2012 @@ -12,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-08 14:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-06 09:46+0000\n" -"Last-Translator: Lluís Tusquellas <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-06 01:27+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "F" #: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:169 ../libmateweather/weather.c:243 #: ../libmateweather/weather.c:260 ../libmateweather/weather.c:332 msgid "Invalid" -msgstr "Inválido" +msgstr "No válido" #. translators: meters per second #: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:108 @@ -149,7 +150,7 @@ msgstr "Usar unidades métricas" #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:6 msgid "Use metric units instead of english units." -msgstr "Usa unidades métricas en vez de las unidades inglesas." +msgstr "Usar unidades métricas en vez de las imperiales." #. TRANSLATORS: pick a default distance unit for your locale, see key #. description @@ -213,7 +214,7 @@ msgstr "Unidad de temperatura" msgid "" "The unit to use for temperature. Values: 'Kelvin', 'Centigrade', " "'Fahrenheit'." -msgstr "La unidad a usar para temperatura. Valores: 'Kelvin', 'Centígrados', 'Fahrenheit'." +msgstr "La unidad a usar para la temperatura. Valores: «Kelvin», «Centígrados», «Fahrenheit»." #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:27 msgid "Not used anymore" @@ -237,7 +238,7 @@ msgstr "Obtener un mapa de radar con cada actualización." #. "DEFAULT_LOCATION". #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:38 msgid "'DEFAULT_LOCATION'" -msgstr "'UBICACION_POR_DEFECTO'" +msgstr "'DEFAULT_LOCATION'" #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:39 msgid "Weather location information" @@ -258,7 +259,7 @@ msgstr "Información meteorológica de una zona." #. If you do not require a DEFAULT_CODE, set this to "DEFAULT_CODE". #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:49 msgid "'DEFAULT_CODE'" -msgstr "'CÓDIGO_POR_DEFECTO'" +msgstr "'DEFAULT_CODE'" #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:50 msgid "Nearby city" @@ -282,7 +283,7 @@ msgstr "Zona principal cercana, como la ciudad capital, según se encuentra en h #. "DEFAULT_ZONE". #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:60 msgid "'DEFAULT_ZONE'" -msgstr "'ZONA_POR_DEFECTO'" +msgstr "'DEFAULT_ZONE'" #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:61 msgid "Zone location" @@ -321,7 +322,7 @@ msgstr "Un código de tres dígitos para obtener los mapas de radar desde weathe #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:75 msgid "Weather for a city" -msgstr "Meteorología para una ciudad" +msgstr "Pronóstico para una ciudad" #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:76 msgid "The city that mateweather displays information for." @@ -826,7 +827,7 @@ msgstr "%d K" #: ../libmateweather/weather.c:864 #, c-format msgid "%.f%%" -msgstr "%.f%%" +msgstr "%.f %%" #. TRANSLATOR: This is the wind speed in knots #: ../libmateweather/weather.c:892 @@ -3,15 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Rajesh Ranjan <[email protected]>, 2009. -# Rajesh Ranjan <[email protected]>, 2008, 2009. +# Sadgamaya <[email protected]>, 2014 +# Rajesh Ranjan <[email protected]>, 2009 +# Rajesh Ranjan <[email protected]>, 2008-2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-08 14:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-08 13:20+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-08 16:31+0000\n" +"Last-Translator: Sadgamaya <[email protected]>\n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/hi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -154,7 +155,7 @@ msgstr "अंग्रेजी यूनिट के बदले मीट� #. for valid values; values must be quoted #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:9 msgid "'miles'" -msgstr "" +msgstr "'मील'" #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:10 msgid "Distance unit" @@ -185,7 +186,7 @@ msgstr "" #. for valid values; values must be quoted #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:19 msgid "'knots'" -msgstr "" +msgstr "'नॉट्स'" #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:20 msgid "Speed unit" @@ -201,7 +202,7 @@ msgstr "" #. locale, see key description for valid values; values must be quoted #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:24 msgid "'Fahrenheit'" -msgstr "" +msgstr "'फॉरेनहाइट'" #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:25 msgid "Temperature unit" @@ -762,7 +763,6 @@ msgstr "आस पास के क्षेत्रों में धूल #. TRANSLATOR: this is a format string for strftime #. * see `man 3 strftime` for more details -#. #: ../libmateweather/weather.c:710 msgid "%a, %b %d / %H:%M" msgstr "%a, %b %d / %H:%M" @@ -853,7 +853,6 @@ msgstr "%.1f m/s" #. TRANSLATOR: This is the wind speed as a Beaufort force factor #. * (commonly used in nautical wind estimation). -#. #: ../libmateweather/weather.c:910 #, c-format msgid "Beaufort force %.1f" @@ -3,17 +3,18 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Rahul Bhalerao <[email protected]>, 2006. -# Sandeep Shedmake <[email protected]>, 2008, 2009. -# Sandeep Shedmake <[email protected]>, 2009. +# Rahul Bhalerao <[email protected]>, 2006 +# Sandeep Shedmake <[email protected]>, 2008-2009 +# sandeeps <[email protected]>, 2009 +# vaibhav.dlv <[email protected]>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-08 14:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-08 13:20+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-26 05:53+0000\n" +"Last-Translator: vaibhav.dlv <[email protected]>\n" +"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/mr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -155,7 +156,7 @@ msgstr "इंग्रजी एककांऐवजी मेट्रिक #. for valid values; values must be quoted #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:9 msgid "'miles'" -msgstr "" +msgstr "'मैल'" #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:10 msgid "Distance unit" @@ -163,14 +164,14 @@ msgstr "अंतर एकक" #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:11 msgid "The unit to use for visibility. Values: 'meters', 'km' ,'miles'." -msgstr "" +msgstr "दृष्यतेसाठी वापरायचे एकक मुल्ये: 'मीटर', 'किमी' ,'मैल'." #. TRANSLATORS: pick a default pressure unit for your locale, see key #. description #. for valid values; values must be quoted #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:14 msgid "'inHg'" -msgstr "" +msgstr "'inHg'" #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:15 msgid "Pressure unit" @@ -180,13 +181,13 @@ msgstr "दाब एकक" msgid "" "The unit to use for pressure. Values: 'kPa', 'hPa', 'mb', 'mmHg', 'inHg, " "'atm'." -msgstr "" +msgstr "दाबासाठी वापरायचे एकक मुल्ये: 'kPa', 'hPa', 'mb', 'mmHg', 'inHg, 'atm'." #. TRANSLATORS: pick a default speed unit for your locale, see key description #. for valid values; values must be quoted #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:19 msgid "'knots'" -msgstr "" +msgstr "'नॉट्स'" #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:20 msgid "Speed unit" @@ -196,13 +197,13 @@ msgstr "वेगाचे एकक" msgid "" "The unit to use for wind speed. Values: 'm/s', 'km/h, 'mph', 'knots', " "'Beaufort scale'." -msgstr "" +msgstr "वायुगतीसाठी वापरायचे एकक मुल्ये: 'm/s', 'km/h, 'mph', 'knots', 'Beaufort scale'." #. TRANSLATORS: pick a temperature unit that should be used by default in your #. locale, see key description for valid values; values must be quoted #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:24 msgid "'Fahrenheit'" -msgstr "" +msgstr "'फॅरेनहाइट'" #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:25 msgid "Temperature unit" @@ -212,7 +213,7 @@ msgstr "तापमानाचे एकक" msgid "" "The unit to use for temperature. Values: 'Kelvin', 'Centigrade', " "'Fahrenheit'." -msgstr "" +msgstr "तापमानासाठी वापरायचे एकक मुल्ये: 'केल्विन', 'सेंटीग्रेड', 'फॅरेनहाइट'." #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:27 msgid "Not used anymore" @@ -236,7 +237,7 @@ msgstr "प्रत्येक अद्यतनानंतर रडार #. "DEFAULT_LOCATION". #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:38 msgid "'DEFAULT_LOCATION'" -msgstr "" +msgstr "'DEFAULT_LOCATION'" #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:39 msgid "Weather location information" @@ -257,7 +258,7 @@ msgstr "हवामान ठिकाण माहिती." #. If you do not require a DEFAULT_CODE, set this to "DEFAULT_CODE". #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:49 msgid "'DEFAULT_CODE'" -msgstr "" +msgstr "'DEFAULT_CODE'" #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:50 msgid "Nearby city" @@ -268,7 +269,7 @@ msgid "" "Nearby major zone, such as a capital city, as found from " "https://raw.github.com/mate-" "desktop/libmateweather/master/data/Locations.xml.in" -msgstr "" +msgstr "जवळचा मुख्य झोन जसे एखादे शहर, https://raw.github.com/mate-desktop/libmateweather/master/data/Locations.xml.in येथील प्रमाणे" #. TRANSLATORS: Change this to the zone of your default location #. that corresponds to the DEFAULT_LOCATION and DEFAULT_CODE you put @@ -281,7 +282,7 @@ msgstr "" #. "DEFAULT_ZONE". #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:60 msgid "'DEFAULT_ZONE'" -msgstr "" +msgstr "'DEFAULT_ZONE'" #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:61 msgid "Zone location" @@ -291,7 +292,7 @@ msgstr "झोन ठिकाण" msgid "" "A unique zone for the city, as found from https://raw.github.com/mate-" "desktop/libmateweather/master/data/Locations.xml.in" -msgstr "" +msgstr "शहरासाठी अद्वितीय झोन, https://raw.github.com/mate-desktop/libmateweather/master/data/Locations.xml.in येथील प्रमाणे" #. TRANSLATORS: Change this to the radar of your default location #. that corresponds to the DEFAULT_LOCATION and DEFAULT_CODE you put @@ -305,7 +306,7 @@ msgstr "" #. If you do not have a default location, set this to DEFAULT_RADAR. #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:72 msgid "'DEFAULT_RADAR'" -msgstr "" +msgstr "'DEFAULT_RADAR'" #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:73 msgid "Radar location" @@ -316,7 +317,7 @@ msgid "" "A three-digit-long code for retrieving radar maps from weather.com, found " "from https://raw.github.com/mate-" "desktop/libmateweather/master/data/Locations.xml.in" -msgstr "" +msgstr "weather.com पासून रडार नकाशे प्राप्त करण्यासाठी तीन-अंकीय-लांबीचे कोड, https://raw.github.com/mate-desktop/libmateweather/master/data/Locations.xml.in येथील प्रमाणे" #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:75 msgid "Weather for a city" @@ -337,7 +338,7 @@ msgstr "शहर ज्याच्यासाठी mateweather माहि� #. default location, set this to DEFAULT_COORDINATES. #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:85 msgid "'DEFAULT_COORDINATES'" -msgstr "" +msgstr "'DEFAULT_COORDINATES'" #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.in.h:86 msgid "Location coordinates" @@ -763,7 +764,6 @@ msgstr "धुळीचा चक्रवात समीप" #. TRANSLATOR: this is a format string for strftime #. * see `man 3 strftime` for more details -#. #: ../libmateweather/weather.c:710 msgid "%a, %b %d / %H:%M" msgstr "%a, %b %d / %H:%M" @@ -854,7 +854,6 @@ msgstr "%.1f मी/से" #. TRANSLATOR: This is the wind speed as a Beaufort force factor #. * (commonly used in nautical wind estimation). -#. #: ../libmateweather/weather.c:910 #, c-format msgid "Beaufort force %.1f" |