diff options
Diffstat (limited to 'po-locations/bs.po')
-rw-r--r-- | po-locations/bs.po | 24097 |
1 files changed, 16286 insertions, 7811 deletions
diff --git a/po-locations/bs.po b/po-locations/bs.po index dfb25ea..3b420c1 100644 --- a/po-locations/bs.po +++ b/po-locations/bs.po @@ -1,10799 +1,19274 @@ -# translation of mate-applets-locations.HEAD.po to Bosnian -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. +# Libraries to allow MATE Desktop to display weather information +# Copyright (C) 2019 The MATE Team +# This file is distributed under the same license as the libmateweather package. # Kenan Hadžiavdić <[email protected]>, 2004. -# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-applets-locations.HEAD\n" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-30 11:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-17 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-03 01:03+0200\n" "Last-Translator: Kenan Hadžiavdić <[email protected]>\n" "Language-Team: Bosnian <[email protected]>\n" +"Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1 -msgid "Aarhus" -msgstr "Arhus (Aarhus)" +msgid "Africa" +msgstr "Afrika" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2 -msgid "Abakan" -msgstr "Abakan" +msgctxt "Region" +msgid "Antarctica" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:3 -msgid "Abbotsford" -msgstr "Abotsford (Abbotsford)" +msgid "Asia" +msgstr "Azia" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:4 -msgid "Aberdeen" -msgstr "Aberdin (Aberdeen)" +#. FIXME: rename this to Atlantic Ocean +msgctxt "Region" +msgid "Atlantic" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:5 -msgid "Abha" -msgstr "Abha" +msgid "Australasia & Oceania" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:6 -msgid "Abilene" -msgstr "Abilen (Abilene)" +msgid "Central and South America" +msgstr "Centralna i Južna Amerika" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:7 -msgid "Abingdon" -msgstr "Abingdon" +msgid "Europe" +msgstr "Evropa" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:8 -msgid "Abu Dhabi" -msgstr "Abu Dabi (Abu Dhabi)" +msgid "Middle East" +msgstr "Bliski Istok" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:9 -msgid "Abu Dhabi - Bateen" -msgstr "Abu Dabi - Batin (Abu Dhabi - Bateen)" +msgid "North America" +msgstr "Sjeverna Amerika" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:10 -msgid "Acajutla" -msgstr "Akadžutla (Acajutla)" +#. AF - Afghanistan +msgid "Afghanistan" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:11 -msgid "Acapulco" -msgstr "Akapulko (Acapulco)" +#. AL - Albania +msgid "Albania" +msgstr "Albanija" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:12 -msgid "Acarigua" -msgstr "Akarigva (Acarigua)" +#. DZ - Algeria +msgid "Algeria" +msgstr "Alžir" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:13 -msgid "Adak" -msgstr "Adak" +#. AS - American Samoa, a territory of the United States in the +#. South Pacific, not to be confused with the separate nation +#. of "Samoa". +#. +msgid "American Samoa" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:14 -msgid "Adana" -msgstr "Adana" +#. AD - Andorra +msgid "Andorra" +msgstr "" + +#. AO - Angola +msgid "Angola" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:15 -msgid "Adana/Incirlik" -msgstr "Adana/Incirlik" +#. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean +msgid "Anguilla" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:16 -msgid "Adelaide" -msgstr "Adelejd (Adelaide)" +#. AQ - Antarctica +msgctxt "Country" +msgid "Antarctica" +msgstr "" + +#. AG - Antigua and Barbuda +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "Antiga i Barbuda" + +#. AR - Argentina +msgid "Argentina" +msgstr "Argentina" + +#. AM - Armenia +#. A city in Colombia +msgid "Armenia" +msgstr "" + +#. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three +#. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands. +#. +msgid "Aruba" +msgstr "" + +#. AU - Australia +msgid "Australia" +msgstr "Australija" + +#. AT - Austria +msgid "Austria" +msgstr "Austrija" + +#. AZ - Azerbaijan +msgid "Azerbaijan" +msgstr "" + +#. BS - Bahamas +msgid "Bahamas" +msgstr "Bahama" + +#. BH - Bahrain +msgid "Bahrain" +msgstr "Bahrain" + +#. BD - Bangladesh +msgid "Bangladesh" +msgstr "" + +#. BB - Barbados +msgid "Barbados" +msgstr "" + +#. BY - Belarus +msgid "Belarus" +msgstr "" + +#. BE - Belgium. The local names for the country are "België" +#. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German). +#. +msgid "Belgium" +msgstr "Belgija" + +#. BZ - Belize +msgid "Belize" +msgstr "Beliz" + +#. BJ - Benin +msgid "Benin" +msgstr "" + +#. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the +#. United States +#. +msgid "Bermuda" +msgstr "" + +#. BT - Bhutan +msgid "Bhutan" +msgstr "" + +#. BO - Bolivia +msgid "Bolivia" +msgstr "Bolivija" + +#. BA - Bosnia and Herzegovina +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "" + +#. BW - Botswana +msgid "Botswana" +msgstr "" + +#. BR - Brazil +msgid "Brazil" +msgstr "Brazil" + +#. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what +#. it sounds like. +#. +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "" + +#. VG - British Virgin Islands, a British territory in the +#. Caribbean +#. +msgid "British Virgin Islands" +msgstr "" + +#. BN - Brunei Darussalam +msgid "Brunei" +msgstr "" + +#. BG - Bulgaria +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bugarska" + +#. BF - Burkina Faso +msgid "Burkina Faso" +msgstr "" + +#. BI - Burundi +msgid "Burundi" +msgstr "" + +#. KH - Cambodia +msgid "Cambodia" +msgstr "" + +#. CM - Cameroon +msgid "Cameroon" +msgstr "" + +#. CA - Canada +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" + +#. CV - Cape Verde +msgid "Cape Verde" +msgstr "" + +#. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean +msgid "Cayman Islands" +msgstr "Cayman Islands" + +#. CF - Central African Republic +msgid "Central African Republic" +msgstr "" + +#. TD - Chad +msgid "Chad" +msgstr "" + +#. CL - Chile +msgid "Chile" +msgstr "Čile" + +#. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does +#. not include "The People's Republic of".) +#. +msgid "China" +msgstr "" + +#. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the +#. Indian Ocean, not to be confused with various other islands +#. of the same name. +#. +msgid "Christmas Island" +msgstr "Božićni otok" + +#. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in +#. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them +#. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name. +#. +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "" + +#. CO - Colombia +msgid "Colombia" +msgstr "Kolumbija" + +#. KM - Comoros +msgid "Comoros" +msgstr "" + +#. CD - Democratic Republic of the Congo +msgid "Congo, Democratic Republic of the" +msgstr "" + +#. CG - Republic of the Congo. The official ISO 3166 short +#. English name is simply "Congo"; we use the long name to +#. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of +#. the Congo). +#. +msgid "Congo, Republic of the" +msgstr "" + +#. CK - Cook Islands +msgid "Cook Islands" +msgstr "" + +#. CR - Costa Rica +msgid "Costa Rica" +msgstr "Kosta Rika" + +#. HR - Croatia +msgid "Croatia" +msgstr "Hrvatska" + +#. CU - Cuba +msgid "Cuba" +msgstr "Kuba" + +#. CY - Cyprus +msgid "Cyprus" +msgstr "Kipar" + +#. CZ - Czech Republic +msgid "Czech Republic" +msgstr "Republika Češka" + +#. CI - Côte d'Ivoire +msgid "Côte d'Ivoire" +msgstr "" + +#. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark" +msgid "Denmark" +msgstr "Danska" + +#. DJ - Djibouti +msgctxt "Country" +msgid "Djibouti" +msgstr "" + +#. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused +#. with the Domincan Republic. +#. +msgid "Dominica" +msgstr "" + +#. DO - Dominican Republic +msgid "Dominican Republic" +msgstr "Dominikanska Republika" + +#. EC - Ecuador +msgid "Ecuador" +msgstr "Ekvador" + +#. EG - Egypt +msgid "Egypt" +msgstr "Egipat" + +#. SV - El Salvador +msgid "El Salvador" +msgstr "El Salvador" + +#. GQ - Equatorial Guinea +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "" + +#. ER - Eritrea +msgid "Eritrea" +msgstr "" + +#. EE - Estonia +msgid "Estonia" +msgstr "Estonija" + +#. ET - Ethiopia +msgid "Ethiopia" +msgstr "" + +#. FK - Falkland Islands (Malvinas), a British territory in the +#. South Atlantic also claimed by Argentina. (The British name +#. is "Falkland Islands". The Argentine name is "Islas +#. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by +#. ISO and the UN.) +#. +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "" + +#. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the +#. north Atlantic. +#. +msgid "Faroe Islands" +msgstr "" + +#. FJ - Fiji +msgid "Fiji" +msgstr "" + +#. FI - Finland +msgid "Finland" +msgstr "Finska" + +#. FR - France +msgid "France" +msgstr "Francuska" + +#. GF - French Guiana, an overseas department of France on the +#. northern coast of South America. +#. +msgid "French Guiana" +msgstr "" + +#. PF - French Polynesia, a French territory in the South +#. Pacific +#. +msgid "French Polynesia" +msgstr "" + +#. TF - French Southern Territories, a territory of France +#. consisting of several mostly-uninhabited islands in the +#. Indian Ocean. The French name is "Terres australes +#. françaises". +#. +msgid "French Southern Territories" +msgstr "" + +#. GA - Gabon +msgid "Gabon" +msgstr "" + +#. GM - Gambia +msgid "Gambia" +msgstr "" + +#. GE - Georgia (the country, not the US state) +msgctxt "Country" +msgid "Georgia" +msgstr "" + +#. DE - Germany +msgid "Germany" +msgstr "Njemačka" + +#. GH - Ghana +msgid "Ghana" +msgstr "" + +#. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern +#. tip of Spain. +#. +msgctxt "Country" +msgid "Gibraltar" +msgstr "" + +#. GR - Greece +msgid "Greece" +msgstr "Grčka" + +#. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the +#. North Atlantic. +#. +msgid "Greenland" +msgstr "" + +#. GD - Grenada +msgid "Grenada" +msgstr "" + +#. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the +#. Caribbean. +#. +msgid "Guadeloupe" +msgstr "" + +#. GU - Guam, a territory of the United States in the South +#. Pacific. +#. +msgid "Guam" +msgstr "" + +#. GT - Guatemala +msgctxt "Country" +msgid "Guatemala" +msgstr "" + +#. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency +msgid "Guernsey" +msgstr "Guernsey" + +#. GN - Guinea +msgid "Guinea" +msgstr "" + +#. GW - Guinea-Bissau +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "" + +#. GY - Guyana +msgid "Guyana" +msgstr "" + +#. HT - Haiti +msgid "Haiti" +msgstr "Haiti" + +#. HN - Honduras +msgid "Honduras" +msgstr "Honduras" + +#. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region +#. of China" +#. +msgid "Hong Kong" +msgstr "Hong Kong" + +#. HU - Hungary +msgid "Hungary" +msgstr "Mađarska" + +#. IS - Iceland +msgid "Iceland" +msgstr "Island" + +#. IN - India +msgid "India" +msgstr "Indija" + +#. ID - Indonesia +msgid "Indonesia" +msgstr "" + +#. IR - Islamic Republic of Iran +msgid "Iran" +msgstr "" + +#. IQ - Iraq +msgid "Iraq" +msgstr "" + +#. IE - Ireland +msgid "Ireland" +msgstr "Irska" + +#. IM - Isle of Man, a British Crown dependency +msgid "Isle of Man" +msgstr "Isle of Man" + +#. IL - Israel +msgid "Israel" +msgstr "Izrael" + +#. IT - Italy +msgid "Italy" +msgstr "Italija" + +#. JM - Jamaica +msgid "Jamaica" +msgstr "Džamajka" + +#. JP - Japan +msgid "Japan" +msgstr "Japan" + +#. JE - The Bailiwick of Jersey, a British Crown dependency +msgid "Jersey" +msgstr "Džersi (Jersey)" + +#. JO - Jordan +msgctxt "Country" +msgid "Jordan" +msgstr "" + +#. KZ - Kazakhstan +msgid "Kazakhstan" +msgstr "" + +#. KE - Kenya +msgid "Kenya" +msgstr "" + +#. KI - Kiribati +msgid "Kiribati" +msgstr "" + +#. KW - Kuwait +msgctxt "Country" +msgid "Kuwait" +msgstr "" + +#. KG - Kyrgyzstan +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "" + +#. LA - Lao People's Democratic Republic +msgid "Laos" +msgstr "" + +#. LV - Latvia +msgid "Latvia" +msgstr "Latvija" + +#. LB - Lebanon +msgctxt "Country" +msgid "Lebanon" +msgstr "" + +#. LS - Lesotho +msgid "Lesotho" +msgstr "" + +#. LR - Liberia +msgctxt "Country" +msgid "Liberia" +msgstr "" + +#. LY - Libyan Arab Jamahiriya +msgid "Libya" +msgstr "Libija" + +#. LI - Liechtenstien +msgid "Liechtenstein" +msgstr "" + +#. LT - Lithuania +msgid "Lithuania" +msgstr "Litva" + +#. LU - Luxembourg +msgctxt "Country" +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#. MO - Macao, aka "Macao Special Administrative Region of +#. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely +#. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in +#. English.) +#. +msgctxt "Country" +msgid "Macau" +msgstr "" + +#. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia +msgid "Macedonia" +msgstr "" + +#. MG - Madagascar +msgid "Madagascar" +msgstr "" + +#. MW - Malawi +msgid "Malawi" +msgstr "" + +#. MY - Malaysia +msgid "Malaysia" +msgstr "Malezija" + +#. MV - Maldives +msgid "Maldives" +msgstr "" + +#. ML - Mali +msgid "Mali" +msgstr "" + +#. MT - Malta +msgctxt "Country" +msgid "Malta" +msgstr "" + +#. MH - Marshall Islands +msgid "Marshall Islands" +msgstr "" + +#. MQ - Martinique, an overseas department of France in the +#. Caribbean. +#. +msgid "Martinique" +msgstr "" + +#. MR - Mauritania +msgid "Mauritania" +msgstr "" + +#. MU - Mauritius +msgid "Mauritius" +msgstr "" + +#. YT - Mayotte +msgid "Mayotte" +msgstr "" + +#. MX - Mexico +msgid "Mexico" +msgstr "Meksiko" + +#. FM - Federated States of Micronesia +msgid "Micronesia, Federated States of" +msgstr "" + +#. MD - Moldova +msgid "Moldova" +msgstr "Moldovija" + +#. MC - Monaco +msgctxt "Country" +msgid "Monaco" +msgstr "" + +#. MN - Mongolia +msgid "Mongolia" +msgstr "Mongolija" + +#. ME - Montenegro +msgid "Montenegro" +msgstr "" + +#. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean. +msgid "Montserrat" +msgstr "" + +#. MA - Morocco +msgid "Morocco" +msgstr "Maroko" + +#. MZ - Mozambique +msgid "Mozambique" +msgstr "" + +#. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is +#. currently the official ISO 3166 short English name, and gets +#. more Google hits in English) +#. +msgid "Myanmar" +msgstr "" + +#. NA - Namibia +msgid "Namibia" +msgstr "" + +#. NR - Nauru +msgid "Nauru" +msgstr "" + +#. NP - Nepal +msgid "Nepal" +msgstr "" + +#. NL - Netherlands +msgid "Netherlands" +msgstr "Holandija" + +#. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one +#. of the three constituent countries of the Kingdom of the +#. Netherlands. +#. +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "" + +#. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific. +#. The French name is "Nouvelle-Calédonie". +#. +msgid "New Caledonia" +msgstr "" + +#. NZ - New Zealand +msgid "New Zealand" +msgstr "Novi Zeland" + +#. NI - Nicaragua +msgid "Nicaragua" +msgstr "Nikaragva" + +#. NE - Niger +msgid "Niger" +msgstr "" + +#. NG - Nigeria +msgid "Nigeria" +msgstr "" + +#. NU - Niue +msgid "Niue" +msgstr "" + +#. NF - Norfolk Island, a territory of Australia +msgid "Norfolk Island" +msgstr "Norfolk Island" + +#. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North +#. Korea +#. +msgid "North Korea" +msgstr "" + +#. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory +#. of the United States in the western Pacific Ocean. +#. +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "" + +#. NO - Norway +msgid "Norway" +msgstr "Norveška" + +#. OM - Oman +msgid "Oman" +msgstr "Oman" + +#. PK - Pakistan +msgid "Pakistan" +msgstr "Pakistan" + +#. PW - Palau +msgid "Palau" +msgstr "" + +#. PS - Occupied Palestinian Territory +msgid "Palestinian Territory" +msgstr "" + +#. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common +#. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent. +#. +msgid "Panama" +msgstr "Panama" + +#. PG - Papua New Guinea +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "" + +#. PY - Paraguay +msgid "Paraguay" +msgstr "Paragvaj" + +#. PE - Peru +msgctxt "Country" +msgid "Peru" +msgstr "" + +#. PH - Philippines +msgid "Philippines" +msgstr "Filipini" + +#. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific +msgid "Pitcairn" +msgstr "" + +#. PL - Poland +msgid "Poland" +msgstr "Poljska" + +#. PT - Portugal +msgid "Portugal" +msgstr "Portugal" + +#. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the Caribbean. +#. The following municipalities have airports with valid IACO codes +#. but no active METAR stations, so we don't include them: +#. * Arecibo: TJAB +#. * Culebra: TJCP +#. * Fajardo: TJFA +#. * Mayagüez: TJMZ +#. * Ponce: TJPS +#. * Vieques: TJVQ +#. +msgid "Puerto Rico" +msgstr "Puerto Riko" + +#. QA - Qatar +msgid "Qatar" +msgstr "Katar" + +#. RO - Romania +msgid "Romania" +msgstr "Rumunija" + +#. RU - Russian Federation +msgid "Russia" +msgstr "Rusija" + +#. RW - Rwanda +msgid "Rwanda" +msgstr "" + +#. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian +#. Ocean. +#. +msgid "Réunion" +msgstr "" + +#. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in +#. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe. +#. +msgid "Saint Barthélemy" +msgstr "" + +#. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic +msgid "Saint Helena" +msgstr "" + +#. KN - Saint Kitts and Nevis +msgid "Saint Kitts and Nevis" +msgstr "" + +#. LC - Saint Lucia +msgid "Saint Lucia" +msgstr "" + +#. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint +#. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of +#. the Netherlands Antilles.) +#. +msgid "Saint Martin" +msgstr "" + +#. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North +#. America (off the coast of Newfoundland). The French name is +#. "Saint-Pierre-et-Miquelon". +#. +msgid "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "" + +#. VC - Saint Vincent and the Grenadines +msgid "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "" + +#. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with +#. "American Samoa" +#. +msgid "Samoa" +msgstr "" + +#. SM - San Marino +msgctxt "Country" +msgid "San Marino" +msgstr "" + +#. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is +#. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English +#. name does not have the accents. +#. +msgid "Sao Tome and Principe" +msgstr "" + +#. SA - Saudi Arabia +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "Saudijska Arabija" + +#. SN - Senegal +msgid "Senegal" +msgstr "" + +#. RS - Serbia +msgid "Serbia" +msgstr "" + +#. SC - Seychelles +msgid "Seychelles" +msgstr "" + +#. SL - Sierra Leone +msgid "Sierra Leone" +msgstr "" + +#. SG - Singapore +msgctxt "Country" +msgid "Singapore" +msgstr "" + +#. SK - Slovakia +msgid "Slovakia" +msgstr "Slovačka" + +#. SI - Slovenia +msgid "Slovenia" +msgstr "Slovenija" + +#. SB - Solomon Islands +msgid "Solomon Islands" +msgstr "" + +#. SO - Somalia +msgid "Somalia" +msgstr "" + +#. ZA - South Africa +msgid "South Africa" +msgstr "Južna Afrika" + +#. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British +#. territory in the South Atlantic. +#. +msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" +msgstr "" + +#. KR - The Republic of Korea, aka South Korea +msgid "South Korea" +msgstr "" + +#. ES - Spain +msgid "Spain" +msgstr "Španija" + +#. LK - Sri Lanka +msgid "Sri Lanka" +msgstr "" + +#. SD - Sudan +msgid "Sudan" +msgstr "" + +#. SR - Suriname +msgid "Suriname" +msgstr "Suriname" + +#. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the +#. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status +#. internationally. +#. +msgid "Svalbard and Jan Mayen" +msgstr "" + +#. SZ - Swaziland +msgid "Swaziland" +msgstr "" + +#. SE - Sweden +msgid "Sweden" +msgstr "Švedska" + +#. CH - Switzerland +msgid "Switzerland" +msgstr "Švicarska" + +#. SY - Syrian Arab Republic +msgid "Syria" +msgstr "" + +#. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO +#. 3166 short English name.) +#. +msgid "Taiwan" +msgstr "Tajvan" + +#. TJ - Tajikistan +msgid "Tajikistan" +msgstr "" + +#. TZ - United Republic of Tanzania +msgid "Tanzania" +msgstr "" + +#. TH - Thailand +msgid "Thailand" +msgstr "Tajland" + +#. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor") +msgid "Timor-Leste" +msgstr "" + +#. TG - Togo +msgid "Togo" +msgstr "" + +#. TK - Tokelau, a territory of New Zealand +msgid "Tokelau" +msgstr "" + +#. TO - Tonga +msgid "Tonga" +msgstr "" + +#. TT - Trinidad and Tobago +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "" + +#. TN - Tunisia +msgid "Tunisia" +msgstr "" + +#. TR - Turkey +msgid "Turkey" +msgstr "Turska" + +#. TM - Turkmenistan +msgid "Turkmenistan" +msgstr "" + +#. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the +#. Caribbean +#. +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "" + +#. TV - Tuvalu +msgid "Tuvalu" +msgstr "" + +#. UG - Uganda +msgid "Uganda" +msgstr "" + +#. UA - Ukraine +msgid "Ukraine" +msgstr "Ukrajina" + +#. AE - United Arab Emirates +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "Ujedinjeni Arapski Emirati" + +#. GB - United Kingdom +msgid "United Kingdom" +msgstr "Velika Britanija" + +#. US - United States, aka United States of America +msgid "United States" +msgstr "Sjedinjene Američke Države" + +#. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of +#. mostly-uninhabited United States territories in the South +#. Pacific. +#. +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "" + +#. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United +#. States in the Caribbean +#. +msgid "United States Virgin Islands" +msgstr "" + +#. UY - Uruguay +msgid "Uruguay" +msgstr "Urugvaj" + +#. UZ - Uzbekistan +msgid "Uzbekistan" +msgstr "" + +#. VU - Vanuatu +msgid "Vanuatu" +msgstr "" + +#. VA - Holy See (Vatican City State) +msgid "Vatican City" +msgstr "" + +#. VE - Venezuela +msgid "Venezuela" +msgstr "Venecuela" + +#. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name +#. includes a space, though it is also frequently written +#. without one.) +#. +msgid "Viet Nam" +msgstr "Vijetnam" + +#. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South +#. Pacific +#. +msgid "Wallis and Futuna" +msgstr "" + +#. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa +msgid "Western Sahara" +msgstr "" + +#. YE - Yemen +msgid "Yemen" +msgstr "Jemen" + +#. ZM - Zambia +msgid "Zambia" +msgstr "" + +#. ZW - Zimbabwe +msgid "Zimbabwe" +msgstr "" + +#. AX - Åland Islands, an autonomous province of Finland +msgid "Åland Islands" +msgstr "" + +#. The time zone used in the western half of the Democratic +#. Republic of the Congo. The string is only used in places +#. where "Democratic Republic of the Congo" is already +#. clear from context. FIXME: is there an official name for +#. this zone? +#. +msgid "Western Congo" +msgstr "" + +#. The time zone used in the eastern half of the Democratic +#. Republic of the Congo. The string is only used in places +#. where "Democratic Republic of the Congo" is already +#. clear from context. FIXME: is there an official name for +#. this zone? +#. +msgid "Eastern Congo" +msgstr "" + +#. An American research station in Antarctica, which keeps +#. the same time as mainland Chile. The string is only used +#. in places where "Antarctica" is already clear from +#. context. +#. +msgid "Palmer Station (Chile Time)" +msgstr "" + +#. A British research station in Antarctica. The string is +#. only used in places where "Antarctica" is already clear +#. from context. +#. +msgid "Rothera Research Station" +msgstr "" + +#. A Japanese research station in Antarctica. The string is +#. only used in places where "Antarctica" is already clear +#. from context. +#. +msgid "Showa Station" +msgstr "" + +#. An Australian research station in Antarctica. The string +#. is only used in places where "Antarctica" is already +#. clear from context. +#. +msgid "Mawson Station" +msgstr "" + +#. A Russian research station in Antarctica. The string is +#. only used in places where "Antarctica" is already clear +#. from context. +#. +msgid "Vostok Station" +msgstr "" + +#. An Australian research station in Antarctica. The string +#. is only used in places where "Antarctica" is already +#. clear from context. +#. +msgid "Davis Station" +msgstr "" + +#. An Australian research station in Antarctica, which +#. keeps the same time as Western Australia. The string is +#. only used in places where "Antarctica" is already clear +#. from context. +#. +msgid "Casey Station (Western Australia Time)" +msgstr "" + +#. A French research station in Antarctica. The string is +#. only used in places where "Antarctica" is already clear +#. from context. +#. +msgid "Dumont d'Urville Station" +msgstr "" + +#. An American research station in Antarctica, which keeps +#. the same time as New Zealand. The string is only used in +#. places where "Antarctica" is already clear from context. +#. +msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)" +msgstr "" + +#. An American research station in Antarctica, which keeps +#. the same time as New Zealand. The string is only used in +#. places where "Antarctica" is already clear from context. +#. +msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)" +msgstr "" + +#. The timezone on the western islands of Indonesia. The +#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat". +#. +msgid "Western Indonesia Time" +msgstr "" + +#. The timezone on the central islands of Indonesia. The +#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah". +#. +msgid "Central Indonesia Time" +msgstr "" + +#. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The +#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur". +#. +msgid "Eastern Indonesia Time" +msgstr "" + +#. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan. +#. FIXME: is there an official name for this zone? +#. +msgid "Eastern Kazakhstan" +msgstr "" + +#. The time zone used in the western half of Kazakhstan. +#. FIXME: is there an official name for this zone? +#. +msgid "Western Kazakhstan" +msgstr "" + +#. The time zone used in the eastern part of Mongolia. +#. FIXME: Is there an official name for this zone? +#. +msgid "Eastern Mongolia" +msgstr "" + +#. The time zone used in the western part of Mongolia. +#. FIXME: Is there an official name for this zone? +#. +msgid "Western Mongolia" +msgstr "" + +#. The time zone used in the central part of Mongolia. +#. FIXME: Is there an official name for this zone? +#. +msgid "Central Mongolia" +msgstr "" + +#. The timezone around Danmarkshavn station in Greenland. +#. The string is only used in places where "Greenland" is +#. already clear from context. +#. +msgid "Danmarkshavn" +msgstr "" + +#. The primary timezone for Greenland, although sources +#. seem to point towards calling the area "Western +#. Greenland" rathern than just "Greenland". +#. +msgid "Western Greenland" +msgstr "" + +#. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on +#. the east coast of Greenland. +#. +msgid "Eastern Greenland" +msgstr "" + +#. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west +#. coast of Greenland. +#. +msgid "Thule AFB" +msgstr "" + +#. The time zone used on the east coast of Canada, in +#. Bermuda, and on many Caribbean islands. In +#. French-speaking parts of Canada it is called "Heure de +#. l'Atlantique". The string is only used in places where a +#. country is already clear from the context. +#. +msgid "Atlantic Time" +msgstr "" + +#. The time zone used in Western Australia. The string is +#. only used in places where "Australia" is already clear +#. from context. +#. +msgid "Western Time" +msgstr "" + +#. The commonly-used name for an unofficial time zone used +#. in part of southwestern Australia. The string is only +#. used in places where "Australia" is already clear from +#. context. +#. +msgid "Central Western Time" +msgstr "" + +#. The time zone used in Central Australia. This string is +#. specifically for the time zone as implemented in the +#. state of South Australia, and is only used in places +#. where "Australia" is already clear from context. +#. +msgid "Central Time (South Australia)" +msgstr "" + +#. The time zone used in Central Australia. This string is +#. specifically for the time zone as implemented in +#. Yancowinna county in the state of New South Wales (NSW), +#. which uses Central Time even though the rest of the +#. state uses Eastern Time. This string is only used in +#. places where "Australia" is already clear from context. +#. +msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)" +msgstr "" + +#. The time zone used in Central Australia. This string is +#. specifically for the time zone as implemented in the +#. Northern Territory, which does not use Summer Time. This +#. string is only used in places where "Australia" is +#. already clear from context. +#. +msgid "Central Time (Northern Territory)" +msgstr "" + +#. The time zone used in Eastern Australia. This string is +#. specifically for the time zone as implemented in the +#. state of Tasmania, and is only used in places where +#. "Australia" is already clear from context. +#. +msgid "Eastern Time (Tasmania)" +msgstr "" + +#. The time zone used in Eastern Australia. This string is +#. specifically for the time zone as implemented in the +#. state of Victoria, and is only used in places where +#. "Australia" is already clear from context. +#. +msgid "Eastern Time (Victoria)" +msgstr "" + +#. The time zone used in Eastern Australia. This string is +#. specifically for the time zone as implemented in the +#. state of New South Wales, and is only used in places +#. where "Australia" is already clear from context. +#. +msgid "Eastern Time (New South Wales)" +msgstr "" + +#. The time zone used in Eastern Australia. This string is +#. specifically for the time zone as implemented in the +#. state of Queensland, which does not use Summer Time. +#. This string is only used in places where "Australia" is +#. already clear from context. +#. +msgid "Eastern Time (Queensland)" +msgstr "" + +#. The time zone used on Lord Howe Island, off the east +#. coast of Australia. This string is only used in places +#. where "Australia" is already clear from context. +#. +msgid "Lord Howe Island" +msgstr "" + +#. This refers to the time zone in the Society Islands of +#. French Polynesia (including in particular the island of +#. Tahiti). This string is only used in places where +#. "French Polynesia" is already clear from context. +#. +msgid "Tahiti / Society Islands" +msgstr "" + +#. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of +#. French Polynesia. This string is only used in places +#. where "French Polynesia" is already clear from context. +#. +msgid "Marquesas Islands" +msgstr "" + +#. This refers to the time zone in the Gambier Islands of +#. French Polynesia. This string is only used in places +#. where "French Polynesia" is already clear from context. +#. +msgid "Gambier Islands" +msgstr "" + +#. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three +#. main island groups of Kiribati. This string is only used +#. in places where "Kiribati" is already clear from context. +#. +msgid "Gilbert Islands" +msgstr "" + +#. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three +#. main island groups of Kiribati. This string is only used +#. in places where "Kiribati" is already clear from context. +#. +msgid "Phoenix Islands" +msgstr "" + +#. The time zone in the Line Islands, one of the three main +#. island groups of Kiribati. This string is only used in +#. places where "Kiribati" is already clear from context. +#. +msgid "Line Islands" +msgstr "" + +#. One of two time zones in the Federated States of +#. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae. +#. The string is only used in places where "Micronesia" is +#. already clear from context. +#. +msgid "Pohnpei / Kosrae" +msgstr "" + +#. One of two time zones in the Federated States of +#. Micronesia, including the islands of Yap and Chuuk. The +#. string is only used in places where "Micronesia" is +#. already clear from context. +#. +msgid "Yap / Chuuk" +msgstr "" + +#. This refers to the "mainland" of New Zealand (ie, North +#. Island and South Island), to distinguish it from the +#. Chatham Islands. The string is only used in places where +#. "New Zealand" is already clear from context. FIXME: is +#. there a better name for this? "Mainland" seems odd in +#. reference to an island nation... +#. +msgid "Mainland New Zealand" +msgstr "" + +#. This refers to the time zone in the Chatham Islands of +#. New Zealand. +#. +msgid "Chatham Islands" +msgstr "" + +#. The time zone for the Johnston Atoll in the United +#. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time +#. as the US state of Hawaii. The string is only used in +#. places where "US Minor Outlying Islands" is already +#. clear from context. +#. +msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)" +msgstr "" + +#. The time zone for the Midway Atoll in the United States +#. Minor Outlying Islands, which uses the same time as +#. American Samoa (which is in fact also the same time zone +#. as (non-American) Samoa). The string is only used in +#. places where "US Minor Outlying Islands" is already +#. clear from context. +#. +msgid "Midway Atoll (Samoa Time)" +msgstr "" + +#. The time zone for Wake Island in the United States Minor +#. Outlying Islands. The string is only used in places +#. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from +#. context. +#. +msgid "Wake Island" +msgstr "" + +#. This represents the time zone in the Brazilian state of +#. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more +#. details. This string is only used in places where +#. "Brazil" is already clear from context. +#. +msgid "Tocantins" +msgstr "" + +#. This represents the time zone in the Brazilian state of +#. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more +#. details. This string is only used in places where +#. "Brazil" is already clear from context. +#. +msgctxt "Timezone" +msgid "Bahia" +msgstr "" + +#. This represents the time zone in the Brazilian state of +#. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on +#. "Brasília Time" for more details. This string is only +#. used in places where "Brazil" is already clear from +#. context. +#. +msgid "Amapá / East Pará" +msgstr "" + +#. This represents the time zone in the Brazilian state of +#. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more +#. details. This string is only used in places where +#. "Brazil" is already clear from context. +#. +msgctxt "Timezone" +msgid "Roraima" +msgstr "" + +#. This represents the time zone in the Brazilian state of +#. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time" +#. for more details. This string is only used in places +#. where "Brazil" is already clear from context. +#. +msgctxt "Timezone" +msgid "Mato Grosso do Sul" +msgstr "" + +#. This represents the time zone in the Brazilian state of +#. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more +#. details. This string is only used in places where +#. "Brazil" is already clear from context. +#. +msgctxt "Timezone" +msgid "Mato Grosso" +msgstr "" + +#. This represents the time zone in the western part of the +#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on +#. "Brasília Time" for more details. This string is only +#. used in places where "Brazil" is already clear from +#. context. +#. +msgid "West Amazonas" +msgstr "" + +#. This represents the time zone in the Brazilian states of +#. Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and Rio Grande do +#. Norte. See the comment on "Brasília Time" for more +#. details. This string is only used in places where +#. "Brazil" is already clear from context. +#. +msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte" +msgstr "" + +#. This represents the time zone in the Brazilian states of +#. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time" +#. for more details. This string is only used in places +#. where "Brazil" is already clear from context. +#. +msgid "Alagoas, Sergipe" +msgstr "" + +#. This represents the time zone in the eastern part of the +#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on +#. "Brasília Time" for more details. This string is only +#. used in places where "Brazil" is already clear from +#. context. +#. +msgid "East Amazonas" +msgstr "" + +#. This represents the time zone on the Brazilian island of +#. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time" +#. for more details. This string is only used in places +#. where "Brazil" is already clear from context. +#. +msgid "Fernando de Noronha" +msgstr "" + +#. This represents the time zone in the Brazilian state of +#. Rondônia and the western part of Pará. See the comment +#. on "Brasília Time" for more details. This string is only +#. used in places where "Brazil" is already clear from +#. context. +#. +msgid "West Pará, Rondônia" +msgstr "" + +#. This represents the time zone in the Brazilian state of +#. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more +#. details. This string is only used in places where +#. "Brazil" is already clear from context. +#. +msgctxt "Timezone" +msgid "Pernambuco" +msgstr "" + +#. This represents the time zone in the Brazilian state of +#. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more +#. details. This string is only used in places where +#. "Brazil" is already clear from context. +#. +msgctxt "Timezone" +msgid "Acre" +msgstr "" + +#. This represents the official "base" time zone in Brazil, +#. covering the capital city of Brasília, and those states +#. that choose to follow it. Each Brazilian state decides +#. on its own each year whether or not to observe Daylight +#. Saving Time. The tzdata database breaks the states up +#. into groups of states that generally make the same +#. decision in a given year. Thus, in any given year, +#. several of the time zones will appear to be redundant, +#. but exactly which ones seem redundant may differ from +#. year to year, and there's no good way to identify the +#. zones other than by listing states. Anyway, "Brasília +#. Time" is the most common timezone, being used by about a +#. third of the states in Brazil (Distrito Federal, +#. Espírito Santo, Goiás, Minas Gerais, Paraná, Rio de +#. Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, and São +#. Paulo). This string is only used in places where +#. "Brazil" is already clear from context. +#. +msgid "Brasília Time" +msgstr "" + +#. This refers to the time zone for mainland Chile (as +#. opposed to the time zone for Easter Island). +#. +msgid "Mainland Chile" +msgstr "" + +#. This refers to the time zone for Easter Island. The +#. string is only used in places where "Chile" is already +#. understood from context. +#. +msgid "Easter Island" +msgstr "" + +#. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as +#. opposed to the time zone for the Galapagos Islands). +#. +msgid "Mainland Ecuador" +msgstr "" + +#. The time zone for the Galapagos Islands. +msgid "Galapagos Islands" +msgstr "" + +#. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British +#. Summer Time in the summer.) +#. +msgid "GMT/BST" +msgstr "" + +#. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish +#. Summer Time in the summer.) +#. +msgid "GMT/IST" +msgstr "" + +#. This refers to the time zone for the Azores. The string +#. is only used in places where "Portugal" is already +#. understood from context. +#. +msgid "Azores" +msgstr "" + +#. This refers to the time zone for the Portuguese island +#. of Madeira. The string is only used in places where +#. "Portugal" is already understood from context. +#. +msgid "Madeira" +msgstr "" + +#. This refers to the time zone for mainland Portugal (as +#. opposed to the time zone for the Azores). +#. +msgid "Mainland Portugal" +msgstr "" + +#. A Russian time zone, used in the city and oblast of +#. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is +#. "Калининградское время". This string is only used in +#. places where "Russia" is already clear from context. +#. +msgid "Kaliningrad Time" +msgstr "" + +#. A Russian time zone, used in most of the European part +#. of Russia, including Moscow. The Russian name is +#. "Московское время". This string is only used in places +#. where "Russia" is already clear from context. +#. +msgid "Moscow Time" +msgstr "" + +#. A Russian time zone, used in the Samara oblast and +#. Udmurtia, on the eastern edge of European Russia. The +#. Russian name is "Самарское время". This string is only +#. used in places where "Russia" is already clear from +#. context. +#. +msgid "Samara Time" +msgstr "" + +#. A Russian time zone, used along the Ural mountains, +#. including the city of Yekaterinburg. The Russian name is +#. "Екатеринбургское время". This string is only used in +#. places where "Russia" is already clear from context. +#. +msgid "Yekaterinburg Time" +msgstr "" + +#. A Russian time zone, used in the Omsk oblast +#. and surrounding areas of south-central Russia. +#. The Russian name is "Омское время". This string is only +#. used in places where "Russia" is already clear from +#. context. +#. +msgid "Omsk Time" +msgstr "" + +#. A Russian time zone, used in the Novosibirsk oblast. +#. The Russian name is "Новосибирское время". +#. This string is only used in places +#. where "Russia" is already clear from context. +#. +msgid "Novosibirsk Time" +msgstr "" + +#. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and +#. surrounding areas of central Russia. The Russian name is +#. "Красноярское время". This string is only used in places +#. where "Russia" is already clear from context. +#. +msgid "Krasnoyarsk Time" +msgstr "" + +#. A Russian time zone, used in the Irkutsk oblast and +#. surrounding areas of south-central Russia. The Russian +#. name is "Иркутское время". This string is only used in +#. places where "Russia" is already clear from context. +#. +msgid "Irkutsk Time" +msgstr "" + +#. A Russian time zone, used in the city of Yakutsk and +#. surrounding areas of east-central Russia. The Russian +#. name is "Якутское время". This string is only used in +#. places where "Russia" is already clear from context. +#. +msgid "Yakutsk Time" +msgstr "" + +#. A Russian time zone, used in the city of Vladivostok and +#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is +#. "Владивостокское время". This string is only used in +#. places where "Russia" is already clear from context. +#. +msgid "Vladivostok Time" +msgstr "" + +#. A Russian time zone, used in the Magadan oblast and +#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is +#. "Магаданское время". This string is only used in places +#. where "Russia" is already clear from context. +#. +msgid "Magadan Time" +msgstr "" + +#. A Russian time zone, used in the Kamchatka krai and +#. Chukotka okrug of far-eastern Russia. The Russian name +#. is "Камчатское время". This string is only used in +#. places where "Russia" is already clear from context. +#. +msgid "Kamchatka Time" +msgstr "" + +#. This refers to the time zone for the Canary Islands. The +#. string is only used in places where "Spain" is already +#. clear from context. +#. +msgid "Canary Islands" +msgstr "" + +#. This refers to the time zone for mainland Spain (as +#. opposed to the time zone for the Canary Islands). +#. +msgid "Mainland Spain" +msgstr "" + +#. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and +#. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used +#. in places where "Spain" is already clear from context. +#. +msgid "Ceuta and Melilla" +msgstr "" + +#. The time zone used on most of the west coast of North +#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Pacífico" +#. and in French-speaking parts of Canada it is called +#. "Heure du Pacifique". The string is only used in places +#. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from +#. the context. +#. +msgid "Pacific Time" +msgstr "" + +#. The time zone used in the central-west part of North +#. America (ie, the Rocky Mountains). In Mexico it is +#. called "Tiempo de la Montaña", and in French-speaking +#. parts of Canada it is called "Heure des Rocheuses". The +#. string is only used in places where "US", "Canada" or +#. "Mexico" is already clear from the context. +#. +msgid "Mountain Time" +msgstr "" + +#. This represents the time zone in the northeastern part +#. of the Canadian province of British Columbia (BC), which +#. is part of the "Mountain Time" zone, but does not +#. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone. +#. +msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)" +msgstr "" + +#. The time zone used in the central-east part of North +#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and +#. in French-speaking parts of Canada it is called "Heure +#. du Centre". The string is only used in places where +#. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the +#. context. +#. +msgid "Central Time" +msgstr "" + +#. This represents the time zone in the Canadian province +#. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time" +#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the +#. rest of the zone. +#. +msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)" +msgstr "" + +#. The time zone used on the east coast of the United +#. States, and the corresponding (non-coastal) part of +#. Canada. In French-speaking parts of Canada it is called +#. "Heure de l'Est". The string is only used in places +#. where "US" or "Canada" is already clear from the context. +#. +msgid "Eastern Time" +msgstr "" + +#. This represents the time zone in certain parts of Canada +#. (such as Southampton Island, Nunavut, and Atikokan, +#. Ontario) which are part of the "Eastern Time" zone, but +#. which do not observe Daylight Saving Time with the rest +#. of the zone. +#. +msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)" +msgstr "" + +#. This represents the time zone in the far eastern portion +#. of the Canadian province of Quebec, which is part of the +#. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight +#. Saving Time with the rest of the zone. +#. +msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)" +msgstr "" + +#. The time zone used in the Canadian province of +#. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is +#. called "Heure de Terre-Neuve". +#. +msgid "Newfoundland Time" +msgstr "" + +#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the +#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of +#. Alaska in the United States. This string is for the time +#. zone as it is observed in the Aleutian Islands (with +#. Daylight Saving Time). It is only used in places where +#. "United States" is already clear from context. +#. +msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)" +msgstr "" + +#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the +#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of +#. Alaska in the United States. This string is for the time +#. zone as it is observed in Hawaii, where they do not use +#. Daylight Saving Time. It is only used in places where +#. "United States" is already clear from context. +#. +msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)" +msgstr "" + +#. The time zone used in the majority of Alaska in the +#. United States. The string is only used in places where +#. "United States" is already clear from context. +#. +msgid "Alaska Time" +msgstr "" + +#. This represents the time zone in the US state of +#. Arizona, which is part of the "Mountain Time" zone, but +#. does not observe Daylight Saving Time with the rest of +#. the zone. The string is only used in places where +#. "United States" is already clear from context. +#. +msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Australia +msgid "Australian Capital Territory" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Australia +msgid "New South Wales" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Australia +msgid "Northern Territory" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Australia +msgid "Queensland" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Australia +msgid "South Australia" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Australia +msgid "Tasmania" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Australia +msgctxt "State in Australia" +msgid "Victoria" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Australia +msgid "Western Australia" +msgstr "" + +#. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name +#. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen. +#. +msgctxt "State in Belgium" +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#. A state in Belgium. local name (nl): Brussel, Vlaams- en +#. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand +#. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und +#. Wallonisch-Brabant. +#. +msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Belgium +msgid "East-Flanders" +msgstr "" + +#. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name +#. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name +#. (de): Hennegau. +#. +msgid "Hainaut" +msgstr "" + +#. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name +#. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg. +#. +msgid "Limburg" +msgstr "" + +#. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name +#. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de): +#. Lüttich. +#. +msgid "Liège" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Belgium +msgctxt "State in Belgium" +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Belgium +msgid "Namur" +msgstr "" + +#. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen. +#. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de): +#. Westflandern. +#. +msgid "West-Flanders" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgctxt "State in Brazil" +msgid "Acre" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Alagoas" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Amapá" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Amazonas" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgctxt "State in Brazil" +msgid "Bahia" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Ceará" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgctxt "State in Brazil" +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Espírito Santo" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Goiás" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Maranhão" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgctxt "State in Brazil" +msgid "Mato Grosso" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgctxt "State in Brazil" +msgid "Mato Grosso do Sul" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Minas Gerais" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Paraná" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Paraíba" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Pará" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgctxt "State in Brazil" +msgid "Pernambuco" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Piauí" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Rio Grande do Norte" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Rio Grande do Sul" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgctxt "State in Brazil" +msgid "Rio de Janeiro" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Rondônia" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgctxt "State in Brazil" +msgid "Roraima" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Santa Catarina" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Sergipe" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgctxt "State in Brazil" +msgid "São Paulo" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Tocantis" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Canada +msgid "Alberta" +msgstr "Alberta" + +#. A state/province/territory in Canada +msgid "British Columbia" +msgstr "Britanska Kolumbija" + +#. A state/province/territory in Canada +msgid "Manitoba" +msgstr "Manitoba" + +#. A state/province/territory in Canada +msgid "New Brunswick" +msgstr "Nju Brunsvik (New Brunswick)" + +#. A state/province/territory in Canada +msgid "Newfoundland and Labrador" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Canada +msgid "Northwest Territories" +msgstr "Sjeverozapadne Teritorije" + +#. A state/province/territory in Canada +msgid "Nova Scotia" +msgstr "Nova Scotia" + +#. A state/province/territory in Canada +msgid "Nunavut" +msgstr "Nunavut" + +#. A state/province/territory in Canada +msgctxt "State in Canada" +msgid "Ontario" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Canada +msgid "Prince Edward Island" +msgstr "Prince Edward Island" + +#. A state/province/territory in Canada +msgctxt "State in Canada" +msgid "Quebec" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Canada +msgid "Saskatchewan" +msgstr "Saskečvan (Saskatchewan)" + +#. FIXME: rename this to Yukon +msgid "Yukon Territory" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Anhui" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in China +msgctxt "State in China" +msgid "Beijing" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in China +msgctxt "State in China" +msgid "Chongqing" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Fujian" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Gansu" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Guangdong" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Guangxi" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Guizhou" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Hainan" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Heilongjiang" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Henan" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Hubei" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Hunan" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Inner Mongolia" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Jiangsu" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Jilin" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Liaoning" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Shaanxi" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Shandong" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in China +msgctxt "State in China" +msgid "Shanghai" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Shanxi" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Sichuan" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in China +msgctxt "State in China" +msgid "Tianjin" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Xinjiang" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Yunnan" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in China +msgid "Zhejiang" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Germany +msgid "Baden-Württemberg" +msgstr "" + +#. A state in Germany. The local name is "Bayern". Please +#. use that unless you know that it has a different name in +#. your language. +#. +msgid "Bavaria" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Germany +msgctxt "State in Germany" +msgid "Berlin" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Germany +msgid "Brandenburg" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Germany +msgctxt "State in Germany" +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Germany +msgctxt "State in Germany" +msgid "Hamburg" +msgstr "" + +#. A state in Germany. The local name is "Hessen". Please +#. use that unless you know that it has a different name in +#. your language. +#. +msgid "Hesse" +msgstr "" + +#. A state in Germany. The local name is "Niedersachsen". +#. Please use that unless you know that it has a different +#. name in your language. +#. +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#. A state in Germany. The local name is +#. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know +#. that it has a different name in your language. +#. +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#. A state in Germany. The local name is +#. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know +#. that it has a different name in your language. +#. +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#. A state in Germany. The local name is "Rheinland-Pfalz". +#. Please use that unless you know that it has a different +#. name in your language. +#. +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Germany +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#. A state in Germany. The local name is "Sachsen". Please +#. use that unless you know that it has a different name in +#. your language. +#. +msgid "Saxony" +msgstr "" + +#. A state in Germany. The local name is "Sachsen-Anhalt". +#. Please use that unless you know that it has a different +#. name in your language. +#. +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten". +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#. A state in Germany. The local name is "Thüringen". Please +#. use that unless you know that it has a different name in +#. your language. +#. +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Baja California" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Campeche" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Chiapas" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Chihuahua" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Coahuila" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Colima" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Durango" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Guanajuato" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Guerrero" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Hidalgo" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Jalisco" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Michoacán" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Morelos" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "México" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Nayarit" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Nuevo León" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Oaxaca" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Puebla" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Querétaro" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Quintana Roo" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgctxt "State in Mexico" +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Sinaloa" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Sonora" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Tabasco" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Tamaulipas" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Tlaxcala" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Veracruz" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in United Kingdom +msgid "East and South East England" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in United Kingdom +msgid "Midlands" +msgstr "Midlands" + +#. A state/province/territory in United Kingdom +msgid "North East England" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in United Kingdom +msgid "North West England" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in United Kingdom +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Sjeverna Irska" + +#. A state/province/territory in United Kingdom +msgid "Scotland" +msgstr "Škotska" + +#. A state/province/territory in United Kingdom +msgid "South and South West England" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in United Kingdom +msgid "Wales" +msgstr "Vejls (Wales)" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Alabama" +msgstr "Alabama" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Alaska" +msgstr "Aljaska (Alaska)" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Arizona" +msgstr "Arizona" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Arkansas" +msgstr "Arkanzas (Arkansas)" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "California" +msgstr "Kalifornija (California)" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Colorado" +msgstr "Kolorado (Colorado)" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Connecticut" +msgstr "Connecticut" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Delaware" +msgstr "Delaware" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "District of Columbia" +msgstr "District of Columbia" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Florida" +msgstr "Florida" + +#. A state/province/territory in United States +msgctxt "State in United States" +msgid "Georgia" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Hawaii" +msgstr "Havaji (Hawaii)" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Idaho" +msgstr "Idaho" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Illinois" +msgstr "Ilinois (Illinois)" + +#. A state/province/territory in United States +msgctxt "State in United States" +msgid "Indiana" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Iowa" +msgstr "Ajova (Iowa)" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Kansas" +msgstr "Kanzas (Kansas)" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Kentucky" +msgstr "Kentaki (Kentucky)" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Louisiana" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Maine" +msgstr "Mejn (Maine)" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Maryland" +msgstr "Merilend (Maryland)" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Massachusetts" +msgstr "Masačusets (Massachusetts)" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Michigan" +msgstr "Mičigen (Michigan)" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Minnesota" +msgstr "Minesota (Minnesota)" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Mississippi" +msgstr "Misisipi (Mississippi)" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Missouri" +msgstr "Misuri (Missouri)" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Montana" +msgstr "Montana" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Nebraska" +msgstr "Nebraska" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Nevada" +msgstr "Nevada" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "New Hampshire" +msgstr "Nju Hempšir (New Hampshire)" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "New Jersey" +msgstr "Nju Džersi (New Jersey)" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "New Mexico" +msgstr "Novi Meksiko" + +#. A state/province/territory in United States +msgctxt "State in United States" +msgid "New York" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "North Carolina" +msgstr "Sjeverna Karolina" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "North Dakota" +msgstr "Sjeverna Dakota" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Ohio" +msgstr "Ohajo (Ohio)" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Oklahoma" +msgstr "Oklahoma" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Oregon" +msgstr "Oregon" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Pennsylvania" +msgstr "Pensilvanija (Pennsylvania)" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Rhode Island" +msgstr "Rhode Island" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "South Carolina" +msgstr "Južna Karolina" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "South Dakota" +msgstr "Južna Dakota" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Tennessee" +msgstr "Tenesi (Tennessee)" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Texas" +msgstr "Teksas (Texas)" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Utah" +msgstr "Utah" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Vermont" +msgstr "Vermont" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "Virginia" +msgstr "Virdžinija (Virginia)" + +#. A state/province/territory in United States +msgctxt "State in United States" +msgid "Washington" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in United States +msgid "West Virginia" +msgstr "Zapadna Virdžinija" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:17 -msgid "Aden" -msgstr "Aden" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Wisconsin" +msgstr "Viskonsin (Wisconsin)" + +#. A state/province/territory in United States +msgctxt "State in United States" +msgid "Wyoming" +msgstr "" + +#. A city in Afghanistan +msgid "Herat" +msgstr "" + +#. The capital of Afghanistan. +#. "Kabul" is the traditional English name. +#. The local name in Persian is "Kabol". +#. +msgid "Kabul" +msgstr "" + +#. The capital of Albania. +#. "Tirana" is the traditional English name. +#. The local name is "Tiranë". +#. +msgid "Tirana" +msgstr "Tirana" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:18 +#. A city in Algeria msgid "Adrar" msgstr "Adrar" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:19 -msgid "Aeroparque" -msgstr "Aeropark (Aeroparque)" +#. The capital of Algeria. +#. "Algiers" is the traditional English name. +#. The local name in French is "Alger". +#. +msgid "Algiers" +msgstr "" + +#. A city in Algeria +msgid "Annaba" +msgstr "Annaba" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:20 -msgid "Aeropuerto del Norte" -msgstr "Aeropuerto del Norte" +#. A city in Algeria +msgid "Batna" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:21 -msgid "Afonsos" -msgstr "Afonsos" +#. A city in Algeria +msgid "Bechar" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:22 -msgid "Africa" -msgstr "Afrika" +#. A city in Algeria +msgid "Bejaia" +msgstr "" + +#. A city in Algeria +msgid "Berriane" +msgstr "" + +#. A city in Algeria +msgid "Biskra" +msgstr "" + +#. A city in Algeria +msgid "Bou Saada" +msgstr "" + +#. A city in Algeria +msgid "Chlef" +msgstr "" + +#. A city in Algeria +msgid "Constantine" +msgstr "Konstantin (Constantine)" + +#. A city in Algeria +msgid "Dar el Beida" +msgstr "" + +#. A city in Algeria +msgid "Djanet" +msgstr "" + +#. A city in Algeria +msgid "El Golea" +msgstr "" + +#. A city in Algeria +msgid "Ghardaia" +msgstr "Ghardaia" + +#. A city in Algeria +msgid "Hassi Messaoud" +msgstr "" + +#. A city in Algeria +msgid "I-n-Amenas" +msgstr "" + +#. A city in Algeria +msgid "I-n-Salah" +msgstr "" + +#. A city in Algeria +msgid "Illizi" +msgstr "" + +#. A city in Algeria +msgid "Jijel" +msgstr "" + +#. A city in Algeria +msgid "Laghouat" +msgstr "" + +#. A city in Algeria +msgid "Mascara" +msgstr "" + +#. A city in Algeria +msgid "Oran" +msgstr "Oran" + +#. A city in Algeria +msgid "Ouargla" +msgstr "" + +#. A city in Algeria +msgid "Setif" +msgstr "" + +#. A city in Algeria +msgid "Sidi Amrane" +msgstr "" + +#. A city in Algeria +msgid "Sidi Bel Abbes" +msgstr "" + +#. A city in Algeria +msgid "Tamanrasset" +msgstr "Tamanrasset" + +#. A city in Algeria +msgid "Tebessa" +msgstr "Tebessa" + +#. A city in Algeria +msgid "Tiaret" +msgstr "" + +#. A city in Algeria +msgid "Timimoun" +msgstr "" + +#. A city in Algeria +msgid "Tindouf" +msgstr "" + +#. A city in Algeria +msgid "Tlemcen" +msgstr "" + +#. A city in Algeria +msgid "Touggourt" +msgstr "" + +#. A city in American Samoa +msgid "Pago Pago" +msgstr "" + +#. The capital of Anguilla +msgid "The Valley" +msgstr "" + +#. A city in Antigua and Barbuda +msgid "Fitches Creek" +msgstr "" + +#. The capital of Antigua and Barbuda +msgctxt "City in Antigua and Barbuda" +msgid "Saint John's" +msgstr "" + +#. The capital of Argentina +msgid "Buenos Aires" +msgstr "" + +#. A city in Argentina +msgid "Comodoro Rivadavia" +msgstr "Comodoro Rivadavia" + +#. A city in Argentina +msgid "Corrientes" +msgstr "Corrientes" + +#. A city in Argentina +msgctxt "City in Argentina" +msgid "Córdoba" +msgstr "" + +#. A city in Argentina +msgid "El Palomar" +msgstr "" + +#. A city in Argentina +msgid "Ezeiza" +msgstr "Ezeiza" + +#. A city in Argentina +msgid "Formosa" +msgstr "Formosa" + +#. A city in Argentina +msgid "Mar del Plata" +msgstr "" + +#. A city in Argentina +msgid "Mendoza" +msgstr "Mendoza" + +#. A city in Argentina +msgid "Neuquén" +msgstr "" + +#. A city in Argentina +msgid "Posadas" +msgstr "Posadas" + +#. A city in Argentina +msgid "Puerto Iguazú" +msgstr "" + +#. A city in Argentina +msgid "Reconquista" +msgstr "" + +#. A city in Argentina +msgid "Resistencia" +msgstr "Resistencia" + +#. A city in Argentina +msgid "Rosario" +msgstr "Rosario" + +#. A city in Argentina +msgid "Río Gallegos" +msgstr "" + +#. A city in Argentina +msgid "Río Grande" +msgstr "" + +#. A city in Argentina +msgid "Salta" +msgstr "Salta" + +#. A city in Argentina +msgid "San Carlos de Bariloche" +msgstr "" + +#. A city in Argentina +msgctxt "City in Argentina" +msgid "San Fernando" +msgstr "" + +#. A city in Argentina +msgid "San Salvador de Jujuy" +msgstr "" + +#. A city in Argentina +msgid "Ushuaia" +msgstr "" + +#. The capital of Armenia +msgid "Yerevan" +msgstr "" + +#. A city in Aruba +msgid "Camacuri" +msgstr "" + +#. The capital of Aruba +msgid "Oranjestad" +msgstr "" + +#. A city in South Australia in Australia +msgid "Adelaide" +msgstr "Adelejd (Adelaide)" + +#. A city in Northern Territory in Australia +msgid "Alice Springs" +msgstr "Alice Springs" + +#. A city in Queensland in Australia +msgid "Brisbane" +msgstr "Brisbane" + +#. A city in Western Australia in Australia +msgid "Broome" +msgstr "Broome" + +#. A city in Western Australia in Australia +msgid "Bullsbrook" +msgstr "" + +#. A city in Queensland in Australia +msgid "Cairns" +msgstr "Cairns" + +#. The capital of Australia +msgid "Canberra" +msgstr "Canberra" + +#. A city in Queensland in Australia +msgid "Coolangatta" +msgstr "" + +#. A city in Northern Territory in Australia +msgid "Darwin" +msgstr "" + +#. A city in New South Wales in Australia +msgid "Dubbo" +msgstr "Dubbo" + +#. A city in New South Wales in Australia +msgid "Forest Hill" +msgstr "" + +#. A city in Tasmania in Australia +msgctxt "City in Tasmania, Australia" +msgid "Hobart" +msgstr "" + +#. A city in Western Australia in Australia +msgid "Kalgoorlie" +msgstr "" + +#. A city in Northern Territory in Australia +msgid "Katherine" +msgstr "" + +#. A city in Western Australia in Australia +msgid "Kununurra" +msgstr "" + +#. A city in Victoria in Australia +msgid "Lara" +msgstr "" + +#. A city in Tasmania in Australia +msgid "Launceston" +msgstr "" + +#. A city in Western Australia in Australia +msgid "Learmonth" +msgstr "" + +#. A city in Victoria in Australia +msgctxt "City in Victoria, Australia" +msgid "Melbourne" +msgstr "" + +#. A city in Queensland in Australia +msgid "Mount Isa" +msgstr "" + +#. A city in Western Australia in Australia +msgid "Perth" +msgstr "Pert (Perth)" + +#. A city in New South Wales in Australia +msgctxt "City in New South Wales, Australia" +msgid "Richmond" +msgstr "" + +#. A city in Queensland in Australia +msgid "Rockhampton" +msgstr "" + +#. A city in Western Australia in Australia +msgid "Shellborough" +msgstr "" + +#. A city in New South Wales in Australia +msgctxt "City in New South Wales, Australia" +msgid "Sydney" +msgstr "" + +#. A city in New South Wales in Australia +msgid "Tamworth" +msgstr "" + +#. A city in Queensland in Australia +msgid "Townsville" +msgstr "Townsville" + +#. A city in South Australia in Australia +msgid "Woomera" +msgstr "" + +#. A city in Austria. +#. One of several cities in Austria called "Aigen". +#. +msgid "Aigen im Ennstal" +msgstr "" + +#. A city in Austria +msgid "Graz" +msgstr "Grac" + +#. A city in Austria +msgid "Hohenems" +msgstr "Hohenems" + +#. A city in Austria +msgid "Innsbruck" +msgstr "Innsbruck" + +#. A city in Austria +msgid "Klagenfurt" +msgstr "Klagenfurt" + +#. A city in Austria +msgid "Linz" +msgstr "Linz" + +#. A city in Austria +msgid "Salzburg" +msgstr "Salzburg" + +#. A city in Austria +msgid "Teesdorf" +msgstr "" + +#. A city in Austria +msgid "Tulln" +msgstr "" + +#. The capital of Austria. +#. "Vienna" is the traditional English name. +#. The local name in German is "Wien". +#. +msgid "Vienna" +msgstr "" + +#. A city in Austria +msgid "Wiener Neustadt" +msgstr "" + +#. A city in Austria +msgid "Zell am See" +msgstr "" + +#. A city in Austria +msgid "Zeltweg" +msgstr "" + +#. The capital of Azerbaijan. +#. "Baku" is the traditional English name. +#. The local name is "Baki". +#. +msgid "Baku" +msgstr "" + +#. A city in Azerbaijan +msgid "Ganca" +msgstr "" + +#. A city in the Bahamas +msgctxt "City in Bahamas" +msgid "Freeport" +msgstr "" + +#. A city in the Bahamas +msgctxt "City in Bahamas" +msgid "Georgetown" +msgstr "" + +#. The capital of the Bahamas +msgid "Nassau" +msgstr "Nassau" + +#. A city in Bahrain. +#. The name is also written "الحد". +#. +msgid "Al Hadd" +msgstr "" + +#. The capital of Bahrain. +#. "Manama" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة". +#. +msgid "Manama" +msgstr "" + +#. A city in Bangladesh. +#. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম". +#. +msgid "Chittagong" +msgstr "" + +#. The capital of Bangladesh. +#. The local name in Bengali is "ঢাকা". +#. +msgid "Dhaka" +msgstr "" + +#. A city in Bangladesh +msgid "Solpur" +msgstr "" + +#. The capital of Barbados +msgid "Bridgetown" +msgstr "" + +#. A city in Barbados +msgid "Paragon" +msgstr "" + +#. A city in Belarus +msgctxt "City in Belarus" +msgid "Brest" +msgstr "" + +#. A city in Belarus +msgid "Homyel'" +msgstr "" + +#. A city in Belarus +msgid "Hrodna" +msgstr "" + +#. The capital of Belarus +msgid "Minsk" +msgstr "" + +#. A city in Belarus +msgid "Vitsyebsk" +msgstr "" + +#. A city in Antwerp in Belgium. +#. "Antwerp" is the traditional English name. +#. The local name is "Antwerpen". +#. +msgctxt "City in Antwerp, Belgium" +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in +#. Belgium +#. +msgid "Beauvechain" +msgstr "Beauvechain" + +#. A city in Liège in Belgium +msgid "Bierset" +msgstr "" + +#. The capital of Belgium. +#. "Brussels" is the traditional English name. +#. The local name in French is "Bruxelles". +#. The local name in Dutch is "Brussel". +#. +msgid "Brussels" +msgstr "" + +#. A city in Hainaut in Belgium +msgid "Chièvres" +msgstr "" + +#. A city in Liège in Belgium +msgid "Elsenborn" +msgstr "Elsenborn" + +#. A city in Namur in Belgium +msgid "Florennes" +msgstr "Florennes" + +#. A city in Hainaut in Belgium +msgid "Gosselies" +msgstr "" + +#. A city in Limburg in Belgium +msgid "Kleine-Brogel" +msgstr "" + +#. A city in West-Flanders in Belgium +msgid "Koksijde" +msgstr "Koksijde" + +#. A city in West-Flanders in Belgium +msgid "Oostende" +msgstr "Oostende" + +#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in +#. Belgium +#. +msgid "Schaffen" +msgstr "Schaffen" + +#. A city in Belize +msgid "Belize City" +msgstr "" + +#. A city in Benin +msgid "Cotonou" +msgstr "" + +#. The capital of Benin +msgid "Porto-Novo" +msgstr "" + +#. The capital of Bermuda +msgctxt "City in Bermuda" +msgid "Hamilton" +msgstr "" + +#. A city in Bermuda +msgctxt "City in Bermuda" +msgid "Saint George" +msgstr "" + +#. A city in Bolivia +msgid "Camiri" +msgstr "Camiri" + +#. A city in Bolivia +msgid "Cobija" +msgstr "Cobija" + +#. A city in Bolivia +msgid "Cochabamba" +msgstr "Cochabamba" + +#. A city in Bolivia +msgctxt "City in Bolivia" +msgid "Concepción" +msgstr "" + +#. The capital of Bolivia +msgctxt "City in Bolivia" +msgid "La Paz" +msgstr "" + +#. A city in Bolivia +msgid "Magdalena" +msgstr "Magdalena" + +#. A city in Bolivia +msgid "Oruro" +msgstr "Oruro" + +#. A city in Bolivia +msgid "Potosí" +msgstr "" + +#. A city in Bolivia +msgid "Puerto Suárez" +msgstr "" + +#. A city in Bolivia +msgid "Reyes" +msgstr "Reyes" + +#. A city in Bolivia +msgid "Riberalta" +msgstr "Riberalta" + +#. A city in Bolivia +msgid "Roboré" +msgstr "" + +#. A city in Bolivia +msgid "Rurrenabaque" +msgstr "Rurrenabaque" + +#. A city in Bolivia +msgid "San Borja" +msgstr "" + +#. A city in Bolivia +msgid "San Ignacio de Velasco" +msgstr "" + +#. A city in Bolivia +msgid "San Joaquín" +msgstr "" + +#. A city in Bolivia. +#. One of several cities in Bolivia called "San José". +#. +msgid "San José de Chiquitos" +msgstr "" + +#. A city in Bolivia +msgid "Santa Ana de Yacuma" +msgstr "" + +#. A city in Bolivia +msgid "Santa Cruz" +msgstr "Santa Kruz (Cruz)" + +#. The capital of Bolivia +msgid "Sucre" +msgstr "Sucre" + +#. A city in Bolivia +msgid "Tarija" +msgstr "Tarija" + +#. A city in Bolivia +msgctxt "City in Bolivia" +msgid "Trinidad" +msgstr "" + +#. A city in Bolivia +msgid "Villamontes" +msgstr "Villamontes" + +#. A city in Bolivia +msgid "Viro Viro" +msgstr "" + +#. A city in Bolivia +msgid "Yacuiba" +msgstr "Yacuiba" + +#. A city in Bosnia and Herzegovina +msgid "Banja Luka" +msgstr "" + +#. A city in Bosnia and Herzegovina +msgid "Mostar" +msgstr "" + +#. The capital of Bosnia and Herzegovina +msgid "Sarajevo" +msgstr "Sarajevo" + +#. A city in Botswana +msgid "Francistown" +msgstr "" + +#. The capital of Botswana +msgid "Gaborone" +msgstr "" + +#. A city in Botswana +msgid "Ghanzi" +msgstr "" + +#. A city in Botswana +msgid "Kasane" +msgstr "" + +#. A city in Botswana +msgid "Letlhakane" +msgstr "" + +#. A city in Botswana +msgid "Lokerane" +msgstr "" + +#. A city in Botswana +msgid "Maun" +msgstr "" + +#. A city in Botswana +msgid "Mochudi" +msgstr "" + +#. A city in Botswana +msgid "Selebi-Phikwe" +msgstr "" + +#. A city in Botswana +msgid "Tshabong" +msgstr "" + +#. A city in Mato Grosso in Brazil +msgid "Alta Floresta" +msgstr "" + +#. A city in Pará in Brazil +msgid "Altamira" +msgstr "Altamira" + +#. A city in Goiás in Brazil +msgid "Anápolis" +msgstr "" + +#. A city in Sergipe in Brazil +msgid "Aracaju" +msgstr "Aracaju" + +#. A city in Minas Gerais in Brazil +msgid "Barbacena" +msgstr "" + +#. A city in Mato Grosso in Brazil +msgid "Barra do Garças" +msgstr "" + +#. A city in São Paulo in Brazil +msgid "Bauru" +msgstr "Bauru" + +#. A city in Minas Gerais in Brazil +msgid "Belo Horizonte" +msgstr "Belo Horizonte" + +#. A city in Pará in Brazil +msgid "Belém" +msgstr "" + +#. A city in Roraima in Brazil +msgid "Boa Vista" +msgstr "Boa Vista" + +#. A city in Bahia in Brazil +msgid "Bom Jesus da Lapa" +msgstr "" + +#. The capital of Brazil +msgid "Brasília" +msgstr "" + +#. A city in Pará in Brazil +msgid "Cachimbo" +msgstr "" + +#. A city in Paraíba in Brazil +msgid "Campina Grande" +msgstr "" + +#. A city in São Paulo in Brazil +msgid "Campinas" +msgstr "Campinas" + +#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil +msgid "Campo Grande" +msgstr "Campo Grande" + +#. A city in Rio de Janeiro in Brazil +msgid "Campos" +msgstr "" + +#. A city in Pará in Brazil +msgid "Conceição do Araguaia" +msgstr "" + +#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil +msgid "Corumbá" +msgstr "" + +#. A city in Acre in Brazil +msgid "Cruzeiro do Sul" +msgstr "" + +#. A city in Mato Grosso in Brazil +msgid "Cuiabá" +msgstr "" + +#. A city in Paraná in Brazil +msgid "Curitiba" +msgstr "Curitiba" + +#. A city in Bahia in Brazil +msgid "Feira de Santana" +msgstr "" + +#. A city in Santa Catarina in Brazil +msgid "Florianópolis" +msgstr "" + +#. A city in Ceará in Brazil +msgid "Fortaleza" +msgstr "Fortaleza" + +#. A city in Paraná in Brazil +msgid "Foz do Iguaçu" +msgstr "" + +#. A city in Goiás in Brazil +msgid "Goiânia" +msgstr "" + +#. A city in São Paulo in Brazil +msgid "Guaratinguetá" +msgstr "" + +#. A city in São Paulo in Brazil +msgid "Guarulhos" +msgstr "Guarulhos" + +#. A city in Bahia in Brazil +msgid "Ilhéus" +msgstr "" + +#. A city in Maranhão in Brazil +msgid "Imperatriz" +msgstr "" + +#. A city in Pará in Brazil +msgid "Itaituba" +msgstr "Itaituba" + +#. A city in Pará in Brazil +msgid "Jacareacanga" +msgstr "" + +#. A city in Paraíba in Brazil +msgid "João Pessoa" +msgstr "" + +#. A city in Minas Gerais in Brazil +msgid "Juiz de Fora" +msgstr "" + +#. A city in Paraná in Brazil +msgid "Londrina" +msgstr "Londrina" + +#. A city in Alagoas in Brazil +msgid "Maceió" +msgstr "" + +#. A city in Amazonas in Brazil +msgid "Manaus" +msgstr "Manaus" + +#. A city in Amazonas in Brazil +msgid "Manicoré" +msgstr "" + +#. A city in Pará in Brazil +msgid "Marabá" +msgstr "" + +#. A city in Paraná in Brazil +msgid "Maringá" +msgstr "" + +#. A city in Minas Gerais in Brazil +msgid "Montes Claros" +msgstr "" + +#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil +msgid "Mossoró" +msgstr "" + +#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil +msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil" +msgid "Natal" +msgstr "" + +#. A city in Amapá in Brazil +msgid "Oiapoque" +msgstr "" + +#. A city in São Paulo in Brazil +msgid "Palmeiras" +msgstr "" + +#. A city in Piauí in Brazil +msgid "Parnaíba" +msgstr "" + +#. A city in Bahia in Brazil +msgid "Paulo Afonso" +msgstr "" + +#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil +msgid "Pelotas" +msgstr "Pelotas" + +#. A city in Pernambuco in Brazil +msgid "Petrolina" +msgstr "" + +#. A city in São Paulo in Brazil +msgid "Piraçununga" +msgstr "" + +#. A city in Pará in Brazil +msgid "Piri Grande" +msgstr "" + +#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil +msgid "Ponta Porã" +msgstr "" + +#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil +msgid "Porto Alegre" +msgstr "Porto Alegre" + +#. A city in Minas Gerais in Brazil +msgid "Poços de Caldas" +msgstr "" + +#. A city in São Paulo in Brazil +msgid "Presidente Prudente" +msgstr "Presidente Prudente" + +#. A city in Bahia in Brazil +msgid "Pôrto Seguro" +msgstr "" + +#. A city in Rondônia in Brazil +msgid "Pôrto Velho" +msgstr "" + +#. A city in Pernambuco in Brazil +msgid "Recife" +msgstr "Recife" + +#. A city in Acre in Brazil +msgid "Rio Branco" +msgstr "" + +#. A city in Rio de Janeiro in Brazil +msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil" +msgid "Rio de Janeiro" +msgstr "" + +#. A city in Bahia in Brazil +msgid "Salvador" +msgstr "Salvador" + +#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil +msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil" +msgid "Santa Maria" +msgstr "" + +#. A city in Pará in Brazil +msgid "Santarém" +msgstr "" + +#. A city in São Paulo in Brazil +msgid "Santos" +msgstr "Santos" + +#. A city in Amazonas in Brazil +msgid "São Félix" +msgstr "" + +#. A city in Amazonas in Brazil +msgid "São Gabriel" +msgstr "" + +#. A city in São Paulo in Brazil +msgid "São José dos Campos" +msgstr "" + +#. A city in Maranhão in Brazil +msgid "São Luís" +msgstr "" + +#. A city in São Paulo in Brazil +msgctxt "City in São Paulo, Brazil" +msgid "São Paulo" +msgstr "" + +#. A city in Rio de Janeiro in Brazil +msgid "São Pedro da Aldeia" +msgstr "" + +#. A city in Acre in Brazil +msgid "Tarauacá" +msgstr "" + +#. A city in Amazonas in Brazil +msgid "Tefé" +msgstr "" + +#. A city in Piauí in Brazil +msgid "Teresina" +msgstr "Teresina" + +#. A city in Pará in Brazil +msgid "Tucuruí" +msgstr "" + +#. A city in Minas Gerais in Brazil +msgid "Uberaba" +msgstr "Uberaba" + +#. A city in Minas Gerais in Brazil +msgid "Uberlândia" +msgstr "" + +#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil +msgid "Uruguaiana" +msgstr "Uruguaiana" + +#. A city in Pernambuco in Brazil +msgid "Vila dos Remédios" +msgstr "" + +#. A city in Rondônia in Brazil +msgid "Vilhena" +msgstr "Vilhena" + +#. A city in Espírito Santo in Brazil +msgid "Vitória" +msgstr "" + +#. A city in Bahia in Brazil +msgid "Vitória da Conquista" +msgstr "" + +#. The capital of the British Virgin Islands +msgid "Road Town" +msgstr "" + +#. A city in the British Virgin Islands +msgid "The Mill" +msgstr "" + +#. The capital of Brunei +msgid "Bandar Seri Begawan" +msgstr "" + +#. A city in Bulgaria +msgid "Burgas" +msgstr "Burgas" + +#. A city in Bulgaria +msgid "Gorna Oryakhovitsa" +msgstr "" + +#. A city in Bulgaria +msgid "Plovdiv" +msgstr "Plovdiv" + +#. The capital of Bulgaria. +#. "Sofia" is the traditional English name. +#. The local name is "Sofiya". +#. +msgid "Sofia" +msgstr "Sofija" + +#. A city in Bulgaria +msgid "Varna" +msgstr "Varna" + +#. The capital of Burkina Faso +msgid "Ouagadougou" +msgstr "" + +#. The capital of Burundi +msgid "Bujumbura" +msgstr "" + +#. The capital of Cambodia. +#. "Phnom Penh" is the traditional English name. +#. The local name in Khmer is "Phnum Penh". +#. +msgid "Phnom Penh" +msgstr "" + +#. A city in Cambodia +msgid "Siemreab" +msgstr "" + +#. A city in Cameroon +msgid "Douala" +msgstr "" + +#. A city in Cameroon +msgid "Garoua" +msgstr "" + +#. A city in Cameroon +msgid "Ngaoundere" +msgstr "" + +#. The capital of Cameroon +msgid "Yaounde" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Abbotsford" +msgstr "Abotsford (Abbotsford)" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Agassiz" +msgstr "" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Aklavik" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Allison Harbour" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Alta Lake" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Amqui" +msgstr "" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Argentia" +msgstr "" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Arviat" +msgstr "" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Assiniboia" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Bagotville" +msgstr "Bagotville" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Baie-Comeau" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Baie-Sainte-Catherine" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Baie-de-la-Trinité" +msgstr "" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Baker Lake" +msgstr "Bejker jezero (Baker Lake)" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Baldonnel" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Bancroft" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Banff" +msgstr "" + +#. A city in New Brunswick in Canada +msgid "Bathurst" +msgstr "" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Bay Saint Lawrence" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Beardmore" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Beauceville" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Beauport" +msgstr "" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Beaver Harbour" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgctxt "City in Quebec, Canada" +msgid "Bedford" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Bella Coola" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Bellin" +msgstr "" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Berens River" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Bergen" +msgstr "Bergen" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Blanc-Sablon" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Blue River" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Boat Basin" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Borden" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Bow Island" +msgstr "" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Brandon" +msgstr "Brandon" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Broadview" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Brooks" +msgstr "" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Buffalo Narrows" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgctxt "City in Ontario, Canada" +msgid "Burlington" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Burns Lake" +msgstr "" + +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Burwash Landing" +msgstr "" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Caledonia" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Calgary" +msgstr "Kalgari (Calgary)" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Cambridge Bay" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Campbell River" +msgstr "" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Canso" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Canton-Bégin" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Cap-Chat" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Cap-aux-Meules" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Cape Cove" +msgstr "" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Cape Dorset" +msgstr "" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Cape Dyer" +msgstr "" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Cape Parry" +msgstr "" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Cape Race" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Cardston" +msgstr "" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Caribou Island" +msgstr "" + +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Carmacks" +msgstr "" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Carman" +msgstr "" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Cartwright" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Castlegar" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Central Patricia" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Chapleau" +msgstr "" + +#. A city in Prince Edward Island in Canada +msgid "Charlottetown" +msgstr "Charlottetown" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Chesterfield Inlet" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Chibougamau" +msgstr "" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Churchill" +msgstr "Čerčil (Churchill)" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Chéticamp" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Claresholm" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgctxt "City in British Columbia, Canada" +msgid "Clinton" +msgstr "" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Clyde River" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Cobourg" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Cold Lake" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Coleman" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Collingwood" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Comox" +msgstr "Comox" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Coppell" +msgstr "" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Coral Harbour" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Coronation" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Cranbrook" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgctxt "City in British Columbia, Canada" +msgid "Creston" +msgstr "" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Dauphin" +msgstr "" + +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Dawson" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Dease Lake" +msgstr "" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Deer Lake" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Delhi" +msgstr "" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Dingwall" +msgstr "" + +#. A city in New Brunswick in Canada +msgid "Dipper Harbour" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Drumheller" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgctxt "City in Ontario, Canada" +msgid "Dryden" +msgstr "" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Délįne" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Earlton" +msgstr "" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "East Poplar" +msgstr "" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Eastend" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Edmonton" +msgstr "Edmonton" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Edson" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Elliot Lake" +msgstr "" + +#. A city in Prince Edward Island in Canada +msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada" +msgid "Elmira" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Embarras Portage" +msgstr "" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Englee" +msgstr "" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Ennadai" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Erieau" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Esquimalt" +msgstr "" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Estevan" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Esther" +msgstr "" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgctxt "City in Nunavut, Canada" +msgid "Eureka" +msgstr "" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Ferolle Point" +msgstr "" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Flin Flon" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Fort Chipewyan" +msgstr "" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Fort Good Hope" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Fort Grahame" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Fort McMurray" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Fort Nelson" +msgstr "" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Fort Providence" +msgstr "" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Fort Simpson" +msgstr "" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgctxt "City in Northwest Territories, Canada" +msgid "Fort Smith" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Fort-Rupert" +msgstr "" + +#. A city in New Brunswick in Canada +msgid "Fredericton" +msgstr "Fredericton" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Front of Escott" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Gabriola" +msgstr "" + +#. A city in New Brunswick in Canada +msgid "Gagetown" +msgstr "" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Gander" +msgstr "Gander" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Gaspé" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Gatineau" +msgstr "Gatineau" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Geraldton" +msgstr "" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Gillam" +msgstr "" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Gimli" +msgstr "" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Gjoa Haven" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Goderich" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Golden" +msgstr "" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Goose Bay" +msgstr "Goose Bay" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Gore Bay" +msgstr "" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgctxt "City in Manitoba, Canada" +msgid "Grand Rapids" +msgstr "" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Grand-Etang" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Grande Prairie" +msgstr "" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" +msgid "Greenwood" +msgstr "" + +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Haines Junction" +msgstr "" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Halifax" +msgstr "Halifax" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Hall Beach" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Hallowell" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgctxt "City in Ontario, Canada" +msgid "Hamilton" +msgstr "" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Harbour Breton" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Harrington Harbour" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Havre-Saint-Pierre" +msgstr "" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Hay River" +msgstr "" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" +msgid "Hebron" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Heron Bay" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "High Level" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Hollyburn" +msgstr "" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Holman" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Hope" +msgstr "" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Hopedale" +msgstr "" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Igloolik" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Inoucdjouac" +msgstr "" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Inuvik" +msgstr "" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Iqaluit" +msgstr "Iqaluit" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Island Lake" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Ivugivik" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Jacques-Cartier" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgctxt "City in Alberta, Canada" +msgid "Jasper" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Jonquière" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Kamloops" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Kapuskasing" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Kelowna" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Kenora" +msgstr "" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Kentville" +msgstr "" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Kindersley" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgctxt "City in Ontario, Canada" +msgid "Kingston" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Koartac" +msgstr "" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Kugaaruk" +msgstr "" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Kugluktuk" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Kuujjuaq" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "L'Anse-Saint-Jean" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "L'Ascension" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "L'Assomption" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "La Baie" +msgstr "" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "La Ronge" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "La Tuque" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Lac La Biche" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Lasqueti" +msgstr "" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Leader" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Leaf River" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Lennoxville" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Lethbridge" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Little Prairie" +msgstr "" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" +msgid "Liverpool" +msgstr "" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Lloydminster" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgctxt "City in Ontario, Canada" +msgid "London" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Longue-Pointe-de-Mingan" +msgstr "" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Lucky Lake" +msgstr "" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Lynn Lake" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Lytton" +msgstr "" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Makkovik" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Maniwaki" +msgstr "" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Maple Creek" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Maricourt" +msgstr "" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Mary's Harbour" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Matagami" +msgstr "" + +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Mayo" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "McLeod Lake" +msgstr "" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Meadow Lake" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Medicine Hat" +msgstr "" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Melfort" +msgstr "" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgctxt "City in Manitoba, Canada" +msgid "Miami" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Milk River" +msgstr "" + +#. A city in New Brunswick in Canada +msgid "Moncton" +msgstr "Moncton" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Mont-Apica" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Mont-Joli" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Montmagny" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada. +#. The local name in French is "Montréal". +#. +msgid "Montreal" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Moosonee" +msgstr "" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Morden" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Mount Forest" +msgstr "" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Mount Pearl Park" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Muskoka Falls" +msgstr "" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Nahanni Butte" +msgstr "" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Nain" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Nakusp" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Nanaimo" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Nanoose Bay" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Nanticoke" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgctxt "City in British Columbia, Canada" +msgid "Natal" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Natashquan" +msgstr "" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Neddy Harbour" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Nelson" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "New Carlisle" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Nicolet" +msgstr "" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Nipawin" +msgstr "Nipawin" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Norman Wells" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Normandin" +msgstr "" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "North Battleford" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "North Bay" +msgstr "North Bay" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "North Kamloops" +msgstr "" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Norway House" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Notre-Dame-de-la-Salette" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Nouveau-Comptoir" +msgstr "" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Nutak" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Ocean Falls" +msgstr "" + +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Old Crow" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Onefour" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Osoyoos" +msgstr "" + +#. The capital of Canada +msgid "Ottawa" +msgstr "Otava (Ottawa)" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Pangnirtung" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Parent" +msgstr "" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Paulatuk" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Peace River" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Penticton" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Petawawa" +msgstr "Petawawa" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Peterborough" +msgstr "Peterborough" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Petite-Rivière" +msgstr "" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Pilot Mound" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Pincher Creek" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Pitt Meadows" +msgstr "" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Pond Inlet" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Port Hardy" +msgstr "Port Hardy" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Port Simpson" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Port Weller" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Port-Menier" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Portneuf" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Poste-de-la-Baleine" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Powell River" +msgstr "" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Prince Albert" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Prince George" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Prince Rupert" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgctxt "City in British Columbia, Canada" +msgid "Princeton" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Puvirnituq" +msgstr "" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Qikiqtarjuaq" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada. +#. The local name in French is "Québec". +#. +msgctxt "City in Quebec, Canada" +msgid "Quebec" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Queen Charlotte" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Quesnel" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Radisson" +msgstr "" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Rankin Inlet" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Red Deer" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Red Lake" +msgstr "" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Regina" +msgstr "Regina" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Repulse Bay" +msgstr "" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Resolute" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Revelstoke" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Rivière-du-Loup" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Rivière-la-Madeleine" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Roberval" +msgstr "" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Rockglen" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Rocky Mountain House" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Rocky Point" +msgstr "" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Rosetown" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Rouyn" +msgstr "" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Sachs Harbour" +msgstr "" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Saint Anthony" +msgstr "Saint Anthony" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Saint Catharines" +msgstr "" + +#. A city in New Brunswick in Canada +msgid "Saint John" +msgstr "Saint John" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" +msgid "Saint John's" +msgstr "" + +#. A city in New Brunswick in Canada +msgid "Saint Leonard" +msgstr "" + +#. A city in New Brunswick in Canada +msgid "Saint Stephen" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Saint-Anicet" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Saint-Chrysostome" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Saint-Fabien" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Saint-François" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Saint-Henri-de-Taillon" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Saint-Jean" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Saint-Joachim" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Saint-Jovite" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Salmon Arm" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Sandspit" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Sarnia" +msgstr "" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Saskatoon" +msgstr "Saskatoon" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Sault Sainte Marie" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Schefferville" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Seebe" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Senneville" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Sept-Îles" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Shawinigan" +msgstr "" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Sheet Harbour" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Sherbrooke" +msgstr "" + +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Shingle Point" +msgstr "Shingle Point" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Sioux Lookout" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Slave Lake" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Smithers" +msgstr "Smithers" + +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Snag" +msgstr "" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgctxt "City in Saskatchewan, Canada" +msgid "Southend" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Spirit River" +msgstr "" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Spiritwood" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Squamish" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Stephen" +msgstr "" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" +msgid "Stephenville" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Steveston" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Stewart" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Stoneham" +msgstr "" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Stony Rapids" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Sudbury" +msgstr "Sudbury" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Summerland" +msgstr "" + +#. A city in Prince Edward Island in Canada +msgid "Summerside" +msgstr "Summerside" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Swan River" +msgstr "" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Swift Current" +msgstr "Swift Current" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" +msgid "Sydney" +msgstr "" + +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Taloyoak" +msgstr "" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Terra Nova" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Terrace" +msgstr "" + +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Teslin" +msgstr "" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "The Pas" +msgstr "" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Thompson" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Three Hills" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Thunder Bay" +msgstr "Thunder Bay" + +#. A city in Prince Edward Island in Canada +msgid "Tignish" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Timmins" +msgstr "Timmins" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Tobermory" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Tofino" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Toronto" +msgstr "Toronto" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Tow Hill" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgctxt "City in Ontario, Canada" +msgid "Trenton" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Trois-Rivières" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Trout Lake" +msgstr "" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Tuktoyaktuk" +msgstr "" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Tununuk" +msgstr "" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Twillingate" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Upsala" +msgstr "" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Uranium City" +msgstr "" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Val Marie" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Val-d'Or" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Valcartier Station" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgctxt "City in British Columbia, Canada" +msgid "Vancouver" +msgstr "" + +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Varennes" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Vegreville" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgctxt "City in British Columbia, Canada" +msgid "Vernon" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgctxt "City in British Columbia, Canada" +msgid "Victoria" +msgstr "" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Victoria Beach" +msgstr "" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Wabush" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgctxt "City in Ontario, Canada" +msgid "Waterloo" +msgstr "" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Watrous" +msgstr "" + +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Watson Lake" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Wawa" +msgstr "" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Westport" +msgstr "" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Weyburn" +msgstr "" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Wha Ti" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "White Rock" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Whitecourt" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Whitefish Falls" +msgstr "" + +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Whitehorse" +msgstr "Whitehorse" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Wiarton" +msgstr "" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Williams Lake" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Windsor" +msgstr "Windsor" + +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Winnipeg" +msgstr "Vinipeg (Winnipeg)" + +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Winter Harbour" +msgstr "" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Wynyard" +msgstr "" + +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Yarmouth" +msgstr "Yarmouth" + +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Yellowknife" +msgstr "Yellowknife" + +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Yorkton" +msgstr "" + +#. A city in Cape Verde +msgid "Preguiça" +msgstr "" + +#. The capital of the Cayman Islands +msgctxt "City in Cayman Islands" +msgid "George Town" +msgstr "" + +#. A city in the Cayman Islands +msgid "Knob Hill" +msgstr "" + +#. A city in the Cayman Islands +msgid "Red Bay Estate" +msgstr "" + +#. A city in the Central African Republic +msgid "Bangassou" +msgstr "" + +#. The capital of the Central African Republic +msgid "Bangui" +msgstr "" + +#. A city in the Central African Republic +msgid "Berberati" +msgstr "" + +#. A city in Chad +msgid "Moundou" +msgstr "" + +#. The capital of Chad +msgid "N'Djamena" +msgstr "" + +#. A city in Chad +msgid "Sarh" +msgstr "" + +#. A city in Chile +msgid "Antofagasta" +msgstr "Antofagasta" + +#. A city in Chile +msgid "Arica" +msgstr "Arica" + +#. A city in Chile +msgid "Balmaceda" +msgstr "" + +#. A city in Chile +msgctxt "City in Chile" +msgid "Concepción" +msgstr "" + +#. A city in Chile +msgid "Hanga Roa" +msgstr "" + +#. A city in Chile +msgid "Iquique" +msgstr "" + +#. A city in Chile +msgid "La Serena" +msgstr "" + +#. A city in Chile +msgid "Puerto Montt" +msgstr "Puerto Montt" + +#. A city in Chile +msgid "Punta Arenas" +msgstr "Punta Arenas" + +#. A city in Chile +msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle" +msgstr "" + +#. The capital of Chile +msgctxt "City in Chile" +msgid "Santiago" +msgstr "" + +#. A city in Chile +msgid "Temuco" +msgstr "" + +#. The capital of China +msgctxt "City in Beijing, China" +msgid "Beijing" +msgstr "" + +#. A city in Jilin in China. +#. The name is also written "长春". +#. +msgid "Changchun" +msgstr "" + +#. A city in Hunan in China. +#. The name is also written "长沙". +#. +msgid "Changsha" +msgstr "" + +#. A city in Sichuan in China. +#. The name is also written "成都". +#. +msgid "Chengdu" +msgstr "Čengdu" + +#. A city in Chongqing in China. +#. The name is also written "重庆". +#. +msgctxt "City in Chongqing, China" +msgid "Chongqing" +msgstr "" + +#. A city in Liaoning in China +msgid "Dalian" +msgstr "Dalian" + +#. A city in Fujian in China. +#. The name is also written "福州". +#. +msgid "Fuzhou" +msgstr "" + +#. A city in Guangdong in China. +#. The name is also written "广州". +#. +msgid "Guangzhou" +msgstr "Guangzhou" + +#. A city in Guangxi in China +msgid "Guilin" +msgstr "" + +#. A city in Zhejiang in China. +#. The name is also written "杭州". +#. +msgid "Hangzhou" +msgstr "Hangzhou" + +#. A city in Heilongjiang in China. +#. The name is also written "哈尔滨". +#. +msgid "Harbin" +msgstr "" + +#. A city in Anhui in China. +#. The name is also written "合肥". +#. +msgid "Hefei" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:23 -msgid "Afyon" -msgstr "Afion (Afyon)" +#. A city in Inner Mongolia in China. +#. The name is also written "呼和浩特". +#. +msgid "Hohhot" +msgstr "" + +#. A city in Xinjiang in China +msgid "Kashi" +msgstr "" + +#. A city in Yunnan in China. +#. The name is also written "昆明". +#. +msgid "Kunming" +msgstr "Kunming" + +#. A city in Gansu in China. +#. The name is also written "兰州". +#. +msgid "Lanzhou" +msgstr "Lanzhou" + +#. A city in Jiangsu in China. +#. The name is also written "南京". +#. +msgid "Nanjing" +msgstr "" + +#. A city in Guangxi in China. +#. The name is also written "南宁". +#. +msgid "Nanning" +msgstr "Nanning" + +#. A city in Shandong in China +msgid "Qingdao" +msgstr "" + +#. A city in Hainan in China +msgid "Sanya" +msgstr "" + +#. A city in Shanghai in China. +#. The name is also written "上海". +#. +msgctxt "City in Shanghai, China" +msgid "Shanghai" +msgstr "" + +#. A city in Guangdong in China +msgid "Shantou" +msgstr "" + +#. A city in Liaoning in China. +#. The name is also written "沈阳". +#. +msgid "Shenyang" +msgstr "" + +#. A city in Guangdong in China +msgid "Shenzhen" +msgstr "" + +#. A city in Shanxi in China. +#. The name is also written "太原". +#. +msgid "Taiyuan" +msgstr "Taiyuan" + +#. A city in Tianjin in China. +#. The name is also written "天津". +#. +msgctxt "City in Tianjin, China" +msgid "Tianjin" +msgstr "" + +#. A city in Xinjiang in China. +#. The name is also written "乌鲁木齐". +#. +msgid "Urumqi" +msgstr "Urumqi" + +#. A city in Hubei in China. +#. The name is also written "武汉". +#. +msgid "Wuhan" +msgstr "" + +#. A city in Shaanxi in China. +#. The name is also written "西安". +#. +msgid "Xi'an" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:24 +#. A city in Fujian in China. +#. The name is also written "厦门". +#. +msgid "Xiamen" +msgstr "Xiamen" + +#. A city in Henan in China. +#. The name is also written "郑州". +#. +msgid "Zhengzhou" +msgstr "" + +#. A city in Christmas Island +msgid "Drumsite" +msgstr "" + +#. The capital of Christmas Island +msgid "Flying Fish Cove" +msgstr "" + +#. A city in the Cocos (Keeling) Islands +msgid "Bantam Village" +msgstr "" + +#. A city in Colombia +msgid "Barranquilla" +msgstr "" + +#. The capital of Colombia +msgid "Bogotá" +msgstr "" + +#. A city in Colombia +msgid "Bucaramanga" +msgstr "" + +#. A city in Colombia +msgid "Cali" +msgstr "" + +#. A city in Colombia +msgid "Cartagena" +msgstr "" + +#. A city in Colombia +msgid "Cúcuta" +msgstr "" + +#. A city in Colombia +msgid "Ibagué" +msgstr "" + +#. A city in Colombia +msgid "Ipiales" +msgstr "" + +#. A city in Colombia +msgid "Leticia" +msgstr "" + +#. A city in Colombia +msgid "Medellín" +msgstr "" + +#. A city in Colombia +msgid "Monteria" +msgstr "" + +#. A city in Colombia +msgid "Pasto" +msgstr "" + +#. A city in Colombia +msgid "Pereira" +msgstr "" + +#. A city in Colombia +msgid "Popayán" +msgstr "" + +#. A city in Colombia +msgid "Quibdó" +msgstr "" + +#. A city in Colombia +msgid "Riohacha" +msgstr "" + +#. A city in Colombia +msgid "Rionegro" +msgstr "" + +#. A city in Colombia +msgid "San Andrés" +msgstr "" + +#. A city in Colombia +msgid "Santa Marta" +msgstr "" + +#. A city in Colombia +msgid "Villavicencio" +msgstr "" + +#. A city in Comoros +msgid "Mbaléni" +msgstr "" + +#. The capital of Comoros +msgid "Moroni" +msgstr "" + +#. The capital of the Democratic Republic of the Congo +msgid "Kinshasa" +msgstr "" + +#. The capital of the Republic of the Congo +msgid "Brazzaville" +msgstr "" + +#. A city in the Republic of the Congo +msgid "Pointe-Noire" +msgstr "" + +#. The capital of the Cook Islands +msgid "Avarua" +msgstr "" + +#. A city in Costa Rica +msgid "Alajuela" +msgstr "" + +#. A city in Costa Rica +msgctxt "City in Costa Rica" +msgid "Liberia" +msgstr "" + +#. A city in Costa Rica +msgid "Mata de Palo" +msgstr "" + +#. A city in Costa Rica +msgid "Puerto Limón" +msgstr "" + +#. The capital of Costa Rica +msgid "San José" +msgstr "" + +#. A city in Croatia +msgid "Bol" +msgstr "" + +#. A city in Croatia +msgid "Dubrovnik" +msgstr "Dubrovnik" + +#. A city in Croatia +msgid "Jelovice" +msgstr "" + +#. A city in Croatia +msgid "Liška" +msgstr "" + +#. A city in Croatia +msgid "Osijek" +msgstr "" + +#. A city in Croatia +msgid "Rijeka" +msgstr "Rijeka" + +#. A city in Croatia +msgid "Split" +msgstr "Split" + +#. A city in Croatia +msgid "Zadar" +msgstr "Zadar" + +#. The capital of Croatia +msgid "Zagreb" +msgstr "Zagreb" + +#. A city in Cuba +msgid "Camagüey" +msgstr "" + +#. A city in Cuba +msgid "Cienfuegos" +msgstr "" + +#. A city in Cuba +msgid "Guantánamo" +msgstr "" + +#. The capital of Cuba. +#. "Havana" is the traditional English name. +#. The local name in Spanish is "La Habana". +#. +msgid "Havana" +msgstr "" + +#. A city in Cuba +msgid "Holguín" +msgstr "" + +#. A city in Cuba +msgctxt "City in Cuba" +msgid "Manzanillo" +msgstr "" + +#. A city in Cuba +msgid "Matanzas" +msgstr "" + +#. A city in Cuba +msgid "Santiago de Cuba" +msgstr "Santiago de Cuba" + +#. A city in Cyprus +msgid "Akrotiri" +msgstr "Akrotiri" + +#. A city in Cyprus +msgid "Larnaca" +msgstr "" + +#. The capital of Cyprus +msgid "Nicosia" +msgstr "" + +#. A city in Cyprus +msgid "Paphos" +msgstr "Paphos" + +#. A city in Cyprus +msgid "Tymbou" +msgstr "" + +#. A city in the Czech Republic +msgid "Brno" +msgstr "Brno" + +#. A city in the Czech Republic +msgid "Holešov" +msgstr "" + +#. A city in the Czech Republic +msgid "Karlovy Vary" +msgstr "" + +#. A city in the Czech Republic +msgid "Liberec" +msgstr "" + +#. A city in the Czech Republic +msgid "Ostrava" +msgstr "Ostrava" + +#. The capital of the Czech Republic. +#. "Prague" is the traditional English name. +#. The local name in Czech is "Praha". +#. +msgid "Prague" +msgstr "" + +#. A city in Côte d'Ivoire +msgid "Abidjan" +msgstr "" + +#. A city in Denmark +msgid "Billund" +msgstr "Billund" + +#. The capital of Denmark. +#. "Copenhagen" is the traditional English name. +#. The local name is "København". +#. +msgid "Copenhagen" +msgstr "" + +#. A city in Denmark +msgid "Esbjerg" +msgstr "Esbjerg" + +#. A city in Denmark +msgid "Karup" +msgstr "Karup" + +#. A city in Denmark +msgid "Kastrup" +msgstr "" + +#. A city in Denmark +msgid "Mejlby" +msgstr "" + +#. A city in Denmark +msgid "Odense" +msgstr "Odense" + +#. A city in Denmark +msgid "Roskilde" +msgstr "" + +#. A city in Denmark +msgid "Rønne" +msgstr "" + +#. A city in Denmark +msgid "Skrydstrup" +msgstr "" + +#. A city in Denmark +msgid "Sottrupskov" +msgstr "" + +#. A city in Denmark +msgid "Tirstrup" +msgstr "" + +#. A city in Denmark +msgid "Vamdrup" +msgstr "" + +#. A city in Denmark +msgid "Ålborg" +msgstr "" + +#. The capital of Djibouti +msgctxt "City in Djibouti" +msgid "Djibouti" +msgstr "" + +#. A city in Dominica +msgid "Marigot" +msgstr "" + +#. The capital of Dominica +msgctxt "City in Dominica" +msgid "Roseau" +msgstr "" + +#. A city in Dominica +msgid "Saint Joseph" +msgstr "" + +#. A city in the Dominican Republic +msgid "Barahona" +msgstr "" + +#. A city in the Dominican Republic +msgid "La Romana" +msgstr "La Romana" + +#. A city in the Dominican Republic +msgid "Mancha Nueva" +msgstr "" + +#. A city in the Dominican Republic +msgid "Pantanal" +msgstr "" + +#. A city in the Dominican Republic +msgid "Puerto Plata" +msgstr "Puerto Plata" + +#. A city in the Dominican Republic +msgctxt "City in Dominican Republic" +msgid "Santiago" +msgstr "" + +#. The capital of the Dominican Republic +msgid "Santo Domingo" +msgstr "" + +#. A city in Ecuador +msgid "Guayaquil" +msgstr "" + +#. A city in Ecuador +msgid "Latacunga" +msgstr "" + +#. A city in Ecuador +msgid "Manta" +msgstr "Manta" + +#. The capital of Ecuador +msgid "Quito" +msgstr "" + +#. A city in Egypt +msgid "Al 'Arish" +msgstr "" + +#. A city in Egypt +msgid "Al Ghardaqah" +msgstr "" + +#. A city in Egypt +msgid "Al Qabuti" +msgstr "" + +#. A city in Egypt. +#. "Alexandria" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah". +#. +msgctxt "City in Egypt" +msgid "Alexandria" +msgstr "" + +#. A city in Egypt +msgid "Aswan" +msgstr "" + +#. A city in Egypt +msgid "Asyut" +msgstr "" + +#. The capital of Egypt. +#. "Cairo" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Al Qahirah". +#. +msgctxt "City in Egypt" +msgid "Cairo" +msgstr "" + +#. A city in Egypt. +#. "Luxor" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Al Uqsur". +#. +msgid "Luxor" +msgstr "Luxor" + +#. A city in Egypt +msgid "Marsa Matruh" +msgstr "" + +#. A city in Egypt +msgid "Sharm ash Shaykh" +msgstr "" + +#. A city in Egypt +msgid "Taba" +msgstr "" + +#. A city in El Salvador +msgid "Comalapa" +msgstr "" + +#. A city in El Salvador +msgid "Ilopango" +msgstr "" + +#. The capital of El Salvador +msgid "San Salvador" +msgstr "San Salvador" + +#. The capital of Equatorial Guinea +msgid "Malabo" +msgstr "" + +#. A city in Estonia +msgid "Kuressaare" +msgstr "" + +#. A city in Estonia +msgid "Kärdla" +msgstr "" + +#. A city in Estonia +msgid "Pärnu" +msgstr "" + +#. The capital of Estonia +msgid "Tallinn" +msgstr "Tallinn" + +#. A city in Estonia +msgid "Tartu" +msgstr "" + +#. The capital of the Falkland Islands (Malvinas) +msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)" +msgid "Stanley" +msgstr "" + +#. A city in the Faroe Islands +msgid "Sørvágur" +msgstr "" + +#. The capital of the Faroe Islands +msgid "Tórshavn" +msgstr "" + +#. A city in Finland +msgid "Enontekiö" +msgstr "" + +#. A city in Finland +msgid "Halli" +msgstr "" + +#. The capital of Finland. +#. The local name in Swedish is "Helsingfors". +#. +msgid "Helsinki" +msgstr "" + +#. A city in Finland +msgid "Ivalo" +msgstr "Ivalo" + +#. A city in Finland +msgid "Joensuu" +msgstr "" + +#. A city in Finland +msgid "Jyväskylä" +msgstr "" + +#. A city in Finland +msgid "Kajaani" +msgstr "" + +#. A city in Finland +msgid "Kauhava" +msgstr "" + +#. A city in Finland +msgid "Kemi" +msgstr "Kemi" + +#. A city in Finland +msgid "Kittilä" +msgstr "" + +#. A city in Finland. +#. The local name in Swedish is "Kronoby". +#. +msgid "Kruunupyy" +msgstr "Kruunupyy" + +#. A city in Finland +msgid "Kuopio" +msgstr "Kuopio" + +#. A city in Finland +msgid "Kuusamo" +msgstr "" + +#. A city in Finland +msgid "Lappeenranta" +msgstr "" + +#. A city in Finland +msgid "Mikkeli" +msgstr "" + +#. A city in Finland +msgid "Oulu" +msgstr "Oulu" + +#. A city in Finland +msgid "Pori" +msgstr "Pori" + +#. A city in Finland +msgid "Rovaniemi" +msgstr "Rovaniemi" + +#. A city in Finland +msgid "Savonlinna" +msgstr "" + +#. A city in Finland +msgid "Seinäjoki" +msgstr "" + +#. A city in Finland +msgid "Tampere" +msgstr "Tampere" + +#. A city in Finland. +#. The local name in Swedish is "Åbo". +#. +msgid "Turku" +msgstr "Turku" + +#. A city in Finland +msgid "Utti" +msgstr "" + +#. A city in Finland. +#. The local name in Swedish is "Vasa". +#. +msgid "Vaasa" +msgstr "Vaasa" + +#. A city in Finland. +#. The local name in Swedish is "Vanda". +#. +msgid "Vantaa" +msgstr "" + +#. A city in Finland +msgid "Varkaus" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Abbeville" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Acon" +msgstr "" + +#. A city in France msgid "Agen" msgstr "Agen" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:25 -msgid "Aguascalientes" -msgstr "Aguascalientes" +#. A city in France +msgid "Ajaccio" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Alençon" +msgstr "" + +#. A city in France. +#. One of several cities in France called "Ambérieu". +#. +msgid "Ambérieu-en-Bugey" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Auch" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Aurillac" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Avord" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Bastia" +msgstr "Bastia" + +#. A city in France +msgid "Beauvais" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Bergerac" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Biarritz" +msgstr "" + +#. A city in France +msgctxt "City in France" +msgid "Bordeaux" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Bourges" +msgstr "Bourges" + +#. A city in France +msgctxt "City in France" +msgid "Brest" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Brive" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Béziers" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Caen" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Calvi" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Cambrai" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Cannes" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Carcassonne" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Cazaux" +msgstr "Cazaux" + +#. A city in France +msgid "Chambéry" +msgstr "Chambéry" + +#. A city in France +msgid "Chartres" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Cherbourg" +msgstr "Cherbourg" + +#. A city in France. +#. One of several cities in France called "Châlons". +#. +msgid "Châlons-en-Champagne" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Châteaudun" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Châteauroux" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Clermont-Ferrand" +msgstr "Clermont-Ferrand" + +#. A city in France +msgid "Cognac" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Colmar" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Creil" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Dax" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Dijon" +msgstr "Dijon" + +#. A city in France +msgid "Dinard" +msgstr "Dinard" + +#. A city in France +msgid "Dole" +msgstr "Dole" + +#. A city in France +msgid "Dollemard" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Grenoble" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Hoëricourt" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Hyères" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Istres" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "La Roche-sur-Yon" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "La Rochelle" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Lannion" +msgstr "Lannion" + +#. A city in France +msgid "Le Mans" +msgstr "Le Mans" + +#. A city in France +msgid "Le Puy" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Lille" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Limoges" +msgstr "Limoges" + +#. A city in France +msgid "Luxeuil-les-Bains" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Lyon" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Marseille" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Melun" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Metz" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Mont-de-Marsan" +msgstr "Mont-de-Marsan" + +#. A city in France +msgid "Montgauch" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Montpellier" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Montélimar" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Mulhouse" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Mâcon" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Méné Guen" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Nancy" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Nantes" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Nevers" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Nîmes" +msgstr "" + +#. A city in France +msgctxt "City in France" +msgid "Orange" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Orléans" +msgstr "" + +#. The capital of France +msgctxt "City in France" +msgid "Paris" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Pau" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Perpignan" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Poggiale" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Poitiers" +msgstr "Poitiers" + +#. A city in France +msgid "Quimper" +msgstr "Quimper" + +#. A city in France +msgid "Reims" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Rennes" +msgstr "Rennes" + +#. A city in France +msgid "Rodez" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Romorantin" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Rouen" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Saint-Brieuc" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Saint-Quentin" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Saint-Yan" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Salon" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Strasbourg" +msgstr "Strasbourg" + +#. A city in France +msgid "Tarbes" +msgstr "Tarbes" + +#. A city in France +msgid "Toulouse" +msgstr "Toulouse" + +#. A city in France +msgid "Tours" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Trignac" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Troyes" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Veauche" +msgstr "" + +#. A city in France +msgctxt "City in France" +msgid "Vichy" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Vélizy" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Évreux" +msgstr "" + +#. The capital of French Guiana +msgid "Cayenne" +msgstr "" + +#. The capital of French Polynesia +msgid "Papeete" +msgstr "" + +#. A city in Gabon +msgid "Franceville" +msgstr "" + +#. The capital of Gabon +msgid "Libreville" +msgstr "" + +#. A city in Gabon +msgid "Port-Gentil" +msgstr "" + +#. The capital of Gambia +msgid "Banjul" +msgstr "" + +#. A city in Lower Saxony in Germany +msgid "Achum" +msgstr "" + +#. A city in Thuringia in Germany +msgid "Altenburg" +msgstr "" + +#. A city in Bavaria in Germany +msgid "Augsburg" +msgstr "Augsburg" + +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Baal" +msgstr "" + +#. The capital of Germany +msgctxt "City in Berlin, Germany" +msgid "Berlin" +msgstr "" + +#. A city in Thuringia in Germany +msgid "Bindersleben" +msgstr "" + +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Bonn" +msgstr "" + +#. A city in Lower Saxony in Germany +msgid "Braunschweig" +msgstr "Braunschweig" + +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Bredeck" +msgstr "" + +#. A city in Bremen in Germany +msgctxt "City in Bremen, Germany" +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany +msgid "Büchel" +msgstr "" + +#. A city in Lower Saxony in Germany +msgid "Celle" +msgstr "" + +#. A city in Baden-Württemberg in Germany +msgid "Donaueschingen" +msgstr "" + +#. A city in Bavaria in Germany +msgid "Dorfgmünd" +msgstr "" + +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Dortmund" +msgstr "" + +#. A city in Saxony in Germany +msgid "Dresden" +msgstr "" + +#. A city in Saarland in Germany +msgid "Ensheim" +msgstr "" + +#. A city in Lower Saxony in Germany +msgid "Faßberg" +msgstr "" + +#. A city in Hesse in Germany +msgid "Frankfurt" +msgstr "" + +#. A city in Baden-Württemberg in Germany +msgid "Friedrichshafen" +msgstr "Friedrichshafen" + +#. A city in Hesse in Germany +msgid "Fritzlar" +msgstr "" + +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Geilenkirchen" +msgstr "" + +#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany +msgid "Hahn" +msgstr "" + +#. A city in Hamburg in Germany +msgctxt "City in Hamburg, Germany" +msgid "Hamburg" +msgstr "" + +#. A city in Lower Saxony in Germany +msgid "Hannover" +msgstr "Hanover" + +#. A city in Bavaria in Germany +msgid "Hof" +msgstr "Hof" + +#. A city in Schleswig-Holstein in Germany +msgid "Hohn" +msgstr "" + +#. A city in Saxony-Anhalt in Germany +msgid "Holzdorf" +msgstr "" + +#. A city in Bavaria in Germany +msgid "Illesheim" +msgstr "" + +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Kalkar" +msgstr "" + +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Kalkum" +msgstr "" + +#. A city in Baden-Württemberg in Germany +msgid "Karlsruhe" +msgstr "" + +#. A city in Hesse in Germany +msgid "Kassel" +msgstr "" + +#. A city in Bavaria in Germany +msgid "Katterbach" +msgstr "" + +#. A city in Schleswig-Holstein in Germany +msgid "Kiel" +msgstr "" + +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Klemenshof" +msgstr "" + +#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany +msgid "Laage" +msgstr "" + +#. A city in Bavaria in Germany +msgid "Lager Lechfeld" +msgstr "" + +#. A city in Baden-Württemberg in Germany +msgid "Lahr" +msgstr "" + +#. A city in Bavaria in Germany +msgid "Landsberg" +msgstr "" + +#. A city in Baden-Württemberg in Germany +msgid "Laupheim" +msgstr "" + +#. A city in Saxony in Germany +msgid "Leipzig" +msgstr "" + +#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany +msgid "Liebenscheid" +msgstr "" + +#. A city in Baden-Württemberg in Germany +msgid "Meßstetten" +msgstr "" + +#. A city in Bavaria in Germany. +#. "Munich" is the traditional English name. +#. The local name is "München". +#. +msgid "Munich" +msgstr "" + +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Mönchengladbach" +msgstr "" + +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Münster" +msgstr "" + +#. A city in Bavaria in Germany. +#. One of several cities in Germany called "Neuburg". +#. +msgid "Neuburg an der Donau" +msgstr "" + +#. A city in Baden-Württemberg in Germany +msgid "Neuostheim" +msgstr "" + +#. A city in Baden-Württemberg in Germany +msgid "Niederstetten" +msgstr "" + +#. A city in Lower Saxony in Germany +msgid "Nordholz" +msgstr "" + +#. A city in Bavaria in Germany. +#. "Nuremberg" is the traditional English name. +#. The local name is "Nürnberg". +#. +msgid "Nuremberg" +msgstr "" + +#. A city in Bavaria in Germany +msgid "Oberpfaffenhofen" +msgstr "Oberpfaffenhofen" + +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Paderborn" +msgstr "" + +#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany +msgid "Parchim" +msgstr "" + +#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany +msgid "Ramstein" +msgstr "" + +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Rheine" +msgstr "" + +#. A city in Bavaria in Germany +msgid "Roth" +msgstr "" + +#. A city in Schleswig-Holstein in Germany +msgid "Schleswig" +msgstr "" + +#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany +msgid "Seebad Heringsdorf" +msgstr "" + +#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany +msgid "Spangdahlem" +msgstr "" + +#. A city in Baden-Württemberg in Germany +msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany" +msgid "Stuttgart" +msgstr "" + +#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany +msgid "Trollenhagen" +msgstr "" + +#. A city in Schleswig-Holstein in Germany +msgid "Ulstrupfeld" +msgstr "" + +#. A city in Schleswig-Holstein in Germany +msgid "Vorrade" +msgstr "" + +#. A city in Lower Saxony in Germany +msgid "Webershausen" +msgstr "" + +#. A city in Schleswig-Holstein in Germany +msgid "Westerland" +msgstr "Westerland" + +#. A city in Hesse in Germany +msgid "Wiesbaden" +msgstr "" + +#. A city in Lower Saxony in Germany +msgid "Wunstorf" +msgstr "" + +#. A city in Bavaria in Germany +msgid "Würzburg" +msgstr "" + +#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany +msgid "Zweibrücken" +msgstr "" + +#. The capital of Ghana +msgid "Accra" +msgstr "" + +#. The capital of Gibraltar +msgctxt "City in Gibraltar" +msgid "Gibraltar" +msgstr "" + +#. A city in Greece +msgid "Alexandroúpolis" +msgstr "" + +#. A city in Greece +msgid "Andravída" +msgstr "" + +#. A city in Greece +msgid "Argostólion" +msgstr "" + +#. The capital of Greece. +#. "Athens" is the traditional English name. +#. The local name in Greek is "Athína / Αθήνα". +#. +msgctxt "City in Greece" +msgid "Athens" +msgstr "" + +#. A city in Greece +msgid "Chrysoúpolis" +msgstr "" + +#. A city in Greece. +#. The name is also written "Χίος". +#. +msgid "Chíos" +msgstr "" + +#. A city in Greece +msgid "Elefsís" +msgstr "" + +#. A city in Greece +msgid "Irákleion" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:26 +#. A city in Greece. +#. The name is also written "Καλαμάτα". +#. +msgid "Kalamáta" +msgstr "" + +#. A city in Greece +msgid "Karpásion" +msgstr "" + +#. A city in Greece +msgid "Katomérion" +msgstr "" + +#. A city in Greece +msgid "Kos" +msgstr "Kos" + +#. A city in Greece +msgid "Kozáni" +msgstr "" + +#. A city in Greece +msgid "Kárpathos" +msgstr "" + +#. A city in Greece. +#. The name is also written "Κέρκυρα". +#. +msgid "Kérkyra" +msgstr "" + +#. A city in Greece. +#. The name is also written "Κύθηρα". +#. +msgid "Kýthira" +msgstr "" + +#. A city in Greece +msgid "Lárisa" +msgstr "" + +#. A city in Greece +msgid "Monólithos" +msgstr "" + +#. A city in Greece +msgid "Mytilíni" +msgstr "" + +#. A city in Greece. +#. The name is also written "Μύκονος". +#. +msgid "Mýkonos" +msgstr "" + +#. A city in Greece +msgid "Náxos" +msgstr "" + +#. A city in Greece +msgid "Paradeísion" +msgstr "" + +#. A city in Greece +msgid "Páros" +msgstr "" + +#. A city in Greece +msgid "Skíathos" +msgstr "" + +#. A city in Greece +msgid "Soúda" +msgstr "" + +#. A city in Greece +msgid "Sámos" +msgstr "" + +#. A city in Greece +msgid "Tanágra" +msgstr "" + +#. A city in Greece +msgid "Thessaloníki" +msgstr "" + +#. A city in Greece +msgid "Zákynthos" +msgstr "" + +#. A city in Greece +msgid "Áno Síros" +msgstr "" + +#. A city in Greece +msgid "Áraxos" +msgstr "" + +#. A city in Greece +msgid "Áyios Athanásios" +msgstr "" + +#. A city in Greenland. +#. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq". +#. +msgid "Dundas" +msgstr "" + +#. The capital of Greenland. +#. The local name in Kalaallisut is "Nuuk". +#. +msgid "Godthåb" +msgstr "" + +#. A city in Greenland +msgid "Ittorisseq" +msgstr "" + +#. A city in Greenland. +#. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat". +#. +msgid "Jakobshavn" +msgstr "" + +#. A city in Greenland +msgid "Kulusuk" +msgstr "" + +#. A city in Greenland +msgid "Narsarsuaq" +msgstr "" + +#. A city in Greenland +msgid "Søndre Strømfjord" +msgstr "" + +#. A city in Grenada +msgid "Bamboo" +msgstr "" + +#. The capital of Grenada +msgid "Saint George's" +msgstr "" + +#. The capital of Guadeloupe +msgid "Basse-Terre" +msgstr "" + +#. A city in Guadeloupe +msgid "Les Abymes" +msgstr "" + +#. A city in Guam +msgid "Asatdas" +msgstr "" + +#. A city in Guam +msgid "Hagåtña" +msgstr "" + +#. The capital of Guatemala +msgctxt "City in Guatemala" +msgid "Guatemala" +msgstr "" + +#. A city in Guatemala +msgid "Huehuetenango" +msgstr "Huehuetenango" + +#. A city in Guatemala +msgid "Puerto Barrios" +msgstr "Puerto Barrios" + +#. A city in Guatemala +msgid "Puerto San José" +msgstr "" + +#. A city in Guatemala +msgid "Retalhuleu" +msgstr "" + +#. A city in Guatemala +msgid "Tikal" +msgstr "" + +#. A city in Guernsey +msgid "Hautnez" +msgstr "" + +#. The capital of Guernsey +msgid "Saint Peter Port" +msgstr "" + +#. The capital of Guinea +msgid "Conakry" +msgstr "" + +#. The capital of Guyana +msgctxt "City in Guyana" +msgid "Georgetown" +msgstr "" + +#. Capital of Haiti +msgid "Port-au-Prince" +msgstr "" + +#. A city in Honduras +msgid "Amapala" +msgstr "Amapala" + +#. A city in Honduras +msgid "Catacamas" +msgstr "Catacamas" + +#. A city in Honduras +msgid "Ciudad Choluteca" +msgstr "" + +#. A city in Honduras +msgid "Comayagua" +msgstr "" + +#. A city in Honduras +msgid "Guanaja" +msgstr "" + +#. A city in Honduras +msgid "La Ceiba" +msgstr "La Ceiba" + +#. A city in Honduras +msgid "La Esperanza" +msgstr "La Esperanza" + +#. A city in Honduras +msgid "La Mesa" +msgstr "La Mesa" + +#. A city in Honduras +msgid "Puerto Lempira" +msgstr "Puerto Lempira" + +#. A city in Honduras +msgid "Roatán" +msgstr "" + +#. A city in Honduras +msgid "Santa Rosa de Copán" +msgstr "" + +#. The capital of Honduras +msgid "Tegucigalpa" +msgstr "Tegucigalpa" + +#. A city in Honduras +msgid "Tela" +msgstr "Tela" + +#. A city in Honduras +msgid "Yoro" +msgstr "Yoro" + +#. A city in Hong Kong +msgid "Kowloon" +msgstr "" + +#. The capital of Hungary +msgid "Budapest" +msgstr "Budimpešta" + +#. A city in Hungary +msgid "Debrecen" +msgstr "Debrecen" + +#. A city in Hungary +msgid "Kecskemét" +msgstr "" + +#. A city in Hungary +msgid "Pápa" +msgstr "" + +#. A city in Hungary +msgid "Pécs" +msgstr "" + +#. A city in Hungary +msgid "Szeged" +msgstr "Szeged" + +#. A city in Hungary +msgid "Szolnok" +msgstr "Szolnok" + +#. A city in Iceland +msgid "Akureyri" +msgstr "" + +#. A city in Iceland +msgid "Eiðar" +msgstr "" + +#. The capital of Iceland +msgid "Reykjavík" +msgstr "" + +#. A city in Iceland +msgid "Ytri-Njarðvík" +msgstr "" + +#. A city in India +#. the local name in Bengali is "আগরতলা/Agortôla" +msgid "Agartala" +msgstr "" + +#. A city in India +#. the local name in Hindi is "आगरा" +#. +msgid "Agra" +msgstr "" + +#. A city in India msgid "Ahmadabad" msgstr "Ahmadabad" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:27 -msgid "Ahwaz" -msgstr "Ahvaz (Ahwaz)" +#. A city in India +#. the local name in Hindi is "इलाहाबाद" +msgid "Allahabad" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:28 -msgid "Aigen Im Ennstal" -msgstr "Aigen Im Ennstal" +#. A city in India +#. the local name in Punjabi is "ਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ" +#. +msgid "Amritsar" +msgstr "Amritsar" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:29 -msgid "Ainsworth" -msgstr "Ainsworth" +#. A city in India +#. the local name in Marathi is "औरंगाबाद" +msgid "Aurangabad" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:30 -msgid "Air Force" -msgstr "Air Force" +#. A city in India +msgid "Bagdogra" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:31 -msgid "Ajaccio/Campo dell'Oro" -msgstr "Ajaccio/Campo dell'Oro" +#. A city in India - local airport +#. "Bengaluru" is the new name +#. +msgid "Bangalore" +msgstr "Bangalore" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:32 -msgid "Akeno Ab" -msgstr "Akeno Ab" +#. A city in India. +#. "Benares" is the traditional English name. +#. The local name is "Varanasi". +#. The local name in Hindi is "वाराणसी". +#. +msgid "Benares" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:33 -msgid "Akita Airport" -msgstr "Akita aerodrom" +#. A city in India +#. the local name in Gujrati is "ભાવનગર" +#. the local name in Hindi is "भावनगर" +msgid "Bhavnagar" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:34 -msgid "Akron" -msgstr "Akron" +#. A city in India. +#. The local name in Hindi is "भोपाल". +#. +msgid "Bhopal" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:35 -msgid "Akrotiri" -msgstr "Akrotiri" +#. A city in India. +#. The local name in Oriya is "ଭୁବେନଶ୍ବର". +#. +msgid "Bhubaneshwar" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:36 -msgid "Al Ahsa" -msgstr "Al Ahsa" +#. A city in India. +msgid "Bhuj" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:37 -msgid "Al Ain" -msgstr "Al Ain" +#. A union territory in India. +#. The local name in Hindi is "चण्डीगढ़ / चंडीगढ़" +#. The local name in Punjabi is "ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ" +msgid "Chandigarh" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:38 -msgid "Al Baha" -msgstr "Al Baha" +#. A city in India. +#. "Madras" is the traditional English name. +#. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை". +#. +msgid "Chennai" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:39 -msgid "Al Qaysumah" -msgstr "Al Qaysumah" +#. A city in India. +#. The local name in Tamil is "கோயம்புத்தூர்". +#. +msgid "Coimbatore" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:40 -msgid "Al-Jouf" -msgstr "Al-Jouf" +#. A city in India +#. also known as Dehra Doon +#. the local name in Hindi is "देहरादून" +msgid "Dehradun" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:41 -msgid "Alabama" -msgstr "Alabama" +#. A city in India +msgid "Dibrugarh" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:42 -msgid "Alamogordo" -msgstr "Alamogordo" +#. A city in India +#. the local name in Hindi is "दीमापुर" +msgid "Dimapur" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:43 -msgid "Alamosa" -msgstr "Alamosa" +#. A city in India +msgid "Hyderabad" +msgstr "Hyderabad" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:44 -msgid "Alaska" -msgstr "Aljaska (Alaska)" +#. A city in India +msgid "Jaipur" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:45 -msgid "Albania" -msgstr "Albanija" +#. A city in India. +#. The local name in Dogri is "जम्मू" +msgid "Jammu" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:46 -msgid "Albany" -msgstr "Albani (Albany)" +#. A city in India. +#. The old name is "Cochin" +#. A city in Japan +msgid "Kochi" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:47 -msgid "Albenga" -msgstr "Albenga" +#. A city in India. +#. "Calcutta" is the traditional English name. +#. The local name in Bengali is "Kolkata / কলকাতা". +#. +msgid "Kolkata" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:48 -msgid "Alberta" -msgstr "Alberta" +#. A city in India. +#. The local name in Hindi is "लेह" +msgid "Leh" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:49 -msgid "Alborg" -msgstr "Alborg" +#. A city in India. +#. The local name in Hindi is "लखनऊ". +#. +msgid "Lucknow" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:50 -msgid "Albuquerque" -msgstr "Albuquerque" +#. A city in India. +#. "Bombay" is the traditional English name. +#. The local name in Marathi is "Mumbai / मुंबई". +#. +msgid "Mumbai" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:51 -msgid "Alderney" -msgstr "Alderney" +#. A city in India +msgid "Nagpur" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:52 -msgid "Alert" -msgstr "Alert" +#. The capital of India. +#. The local name in Urdu is "نئی دلی". +#. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ". +#. The local name in Hindi is "नई दिल्ली". +#. +msgid "New Delhi" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:53 -msgid "Alesund" -msgstr "Alesund" +#. A city in India +msgid "Patna" +msgstr "Patna" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:54 -msgid "Alexandria" -msgstr "Aleksandrija (Alexandria)" +#. A city in India +msgid "Pune" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:55 -msgid "Alexandria-Esler" -msgstr "Alexandria-Esler" +#. A city in India. +#. The local name in Hindi is "शिमला" +msgid "Shimla" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:56 -msgid "Alexandria/Nouzha" -msgstr "Alexandria/Nouzha" +#. A city in India. +#. The local name in Dogri is "श्रीनगर" +#. The local name in Urdu is "شرینگر" +msgid "Srinagar" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:57 -msgid "Alexandroupolis" -msgstr "Aleksandropolis (Alexandroupolis)" +#. A city in India. +#. The local name in Malayalam is "തിരുവനന്തപുരം". +#. +msgid "Thiruvananthapuram" +msgstr "Thiruvananthapuram" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:58 -msgid "Algeria" -msgstr "Alžir" +#. A city in India. +#. The local name in Tamil is "திருச்சிராப்பள்ளி". +#. +msgid "Tiruchchirappalli" +msgstr "" + +#. The capital of Indonesia +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#. A city in Indonesia +msgid "Makassar" +msgstr "" + +#. A city in Indonesia +msgid "Medan" +msgstr "" + +#. A city in Indonesia +msgid "Palembang" +msgstr "" + +#. A city in Indonesia +msgid "Pekanbaru" +msgstr "" + +#. A city in Indonesia +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "آبادان". +#. +msgid "Abadan" +msgstr "" + +#. A city in Iran +msgid "Abadeh" +msgstr "" + +#. A city in Iran +msgid "Abū Mūsā" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "آغاجاری". +#. +msgid "Aghajari" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "اهواز". +#. +msgid "Ahvaz" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "اردبيل". +#. +msgid "Ardabil" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "بندر عباس". +#. +msgid "Bandar 'Abbas" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "بندر بوشهر". +#. +msgid "Bandar-e Bushehr" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "بندر لنگه". +#. +msgid "Bandar-e Lengeh" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "بندر ماهشهر". +#. +msgid "Bandar-e Mahshahr" +msgstr "" + +#. A city in Iran +msgid "Birjand" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "چاه بهار". +#. +msgid "Chah Bahar" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "ديرستان". +#. +msgid "Dayrestan" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "دو گنبدان". +#. +msgid "Do Gonbadan" +msgstr "" + +#. A city in Iran +msgid "Esfahan" +msgstr "Esfahan" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "فسا". +#. +msgid "Fasa" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "گرگان". +#. +msgid "Gorgan" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم". +#. +msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "همدان". +#. +msgid "Hamadan" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "يلام". +#. +msgid "Ilam" +msgstr "" + +#. A city in Iran +msgid "Iranshahr" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "كرج". +#. +msgid "Karaj" +msgstr "" + +#. A city in Iran +msgid "Kashan" +msgstr "" + +#. A city in Iran +msgid "Kerman" +msgstr "Kerman" + +#. A city in Iran +msgid "Kermanshah" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "خرم آباد". +#. +msgid "Khorramabad" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "كيش". +#. +msgid "Kish" +msgstr "" + +#. A city in Iran +msgid "Lar" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "مشهد". +#. +msgid "Mashhad" +msgstr "Mashhad" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "مسجد سلیمان". +#. +msgid "Masjed Soleyman" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "نو شهر". +#. +msgid "Now Shahr" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "ارومیه". +#. +msgid "Orumiyeh" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "قزوین". +#. +msgid "Qazvin" +msgstr "" + +#. A city in Iran +msgid "Rasht" +msgstr "" + +#. A city in Iran +msgid "Sabzevar" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:59 +#. A city in Iran. +#. The name is also written "سخت سر". +#. +msgid "Sakht Sar" +msgstr "" + +#. A city in Iran +msgid "Sanandaj" +msgstr "" + +#. A city in Iran +msgid "Sarakhs" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "سمنان". +#. +msgid "Semnan" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "شهر بالا". +#. +msgid "Shahr-e Bala" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "شهر كرد". +#. +msgid "Shahr-e Kord" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "شیراز". +#. +msgid "Shiraz" +msgstr "Shiraz" + +#. A city in Iran +msgid "Tabas" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "تبريز". +#. +msgid "Tabriz" +msgstr "Tabriz" + +#. The capital of Iran. +#. The name is also written "تهران". +#. +msgid "Tehran" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "يزد". +#. +msgid "Yazd" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "زابل". +#. +msgid "Zabol" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "زاهدان (کي)". +#. +msgid "Zahedan-e (Yek)" +msgstr "" + +#. A city in Ireland. +#. The local name in Irish is "Corcaigh". +#. +msgid "Cork" +msgstr "Cork" + +#. The capital of Ireland. +#. The local name in Irish is "Baile Átha Cliath". +#. +msgctxt "City in Ireland" +msgid "Dublin" +msgstr "" + +#. A city in Ireland. +#. The local name in Irish is "Dún Laoghaire". +#. +msgid "Dunleary" +msgstr "" + +#. A city in Ireland +msgid "Glentavraun" +msgstr "" + +#. A city in Ireland. +#. The local name in Irish is "Sionainn". +#. +msgid "Shannon" +msgstr "Shannon" + +#. The capital of the Isle of Man +msgctxt "City in Isle of Man" +msgid "Douglas" +msgstr "" + +#. A city in the Isle of Man +msgid "Ronaldsway" +msgstr "" + +#. A city in Israel +msgid "Elat" +msgstr "" + +#. A city in Israel +msgid "Mahanayim" +msgstr "" + +#. A city in Israel +msgid "Mahane Yisra'el" +msgstr "" + +#. A city in Israel +msgid "Ramot Remez" +msgstr "" + +#. A city in Israel +msgid "Shizzafon" +msgstr "" + +#. A city in Israel +msgid "Tel Aviv" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "Albenga" +msgstr "Albenga" + +#. A city in Italy msgid "Alghero" msgstr "Alghero" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:60 -msgid "Algona" -msgstr "Algona" +#. A city in Italy +msgid "Ancona" +msgstr "Ankona" + +#. A city in Italy +msgid "Aviano" +msgstr "Aviano" + +#. A city in Italy +msgid "Bari" +msgstr "Bari" + +#. A city in Italy +msgid "Bergamo" +msgstr "Bergamo" + +#. A city in Italy +msgid "Bologna" +msgstr "Bolonja (Bologna)" + +#. A city in Italy +msgid "Bolzano" +msgstr "Bolzano" + +#. A city in Italy +msgid "Brescia" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "Breuil-Cervinia" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "Brindisi" +msgstr "Brindisi" + +#. A city in Italy +msgid "Cagliari" +msgstr "Cagliari" + +#. A city in Italy +msgid "Capri" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "Case Arfel" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "Catania" +msgstr "Catania" + +#. A city in Italy +msgid "Cervia" +msgstr "Cervia" + +#. A city in Italy +msgid "Crotone" +msgstr "Crotone" + +#. A city in Italy +msgid "Cuneo" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "Decimomannu" +msgstr "Decimomannu" + +#. A city in Italy +msgid "Dobbiaco" +msgstr "Dobbiaco" + +#. A city in Italy +msgid "Ferrara" +msgstr "Ferrara" + +#. A city in Italy. +#. "Florence" is the traditional English name. +#. The local name in Italian is "Firenze". +#. +msgctxt "City in Italy" +msgid "Florence" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "Forlì" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "Frosinone" +msgstr "Frosinone" + +#. A city in Italy. +#. "Genoa" is the traditional English name. +#. The local name in Italian is "Genova". +#. +msgid "Genoa" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "Ginosa Marina" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "Gioia del Colle" +msgstr "Gioia del Colle" + +#. A city in Italy +msgid "Grazzanise" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "Grosseto" +msgstr "Grosseto" + +#. A city in Italy +msgid "Grottaglie" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "Isola del Cantone" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "Laigueglia" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "Lampedusa" +msgstr "Lampedusa" + +#. A city in Italy +msgid "Latina" +msgstr "Latina" + +#. A city in Italy +msgid "Lecce" +msgstr "Lecce" + +#. A city in Italy +msgid "Messina" +msgstr "" + +#. A city in Italy. +#. "Milan" is the traditional English name. +#. The local name in Italian is "Milano". +#. +msgid "Milan" +msgstr "" + +#. A city in Italy. +#. "Naples" is the traditional English name. +#. The local name in Italian is "Napoli". +#. +msgctxt "City in Italy" +msgid "Naples" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "Olbia" +msgstr "Olbia" + +#. A city in Italy +msgid "Palazzo" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "Palermo" +msgstr "Palermo" + +#. A city in Italy +msgid "Paneveggio" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "Pantelleria" +msgstr "Pantelleria" + +#. A city in Italy +msgid "Parma" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "Perugia" +msgstr "Perugia" + +#. A city in Italy +msgid "Pescara" +msgstr "Pescara" + +#. A city in Italy +msgid "Piacenza" +msgstr "Piacenza" + +#. A city in Italy +msgid "Pisa" +msgstr "Pisa" + +#. A city in Italy +msgid "Pontecagnano" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "Pratica di Mare" +msgstr "Pratica di Mare" + +#. A city in Italy +msgid "Reggio di Calabria" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "Resia" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "Rieti" +msgstr "Rieti" + +#. A city in Italy +msgid "Rimini" +msgstr "Rimini" + +#. The capital of Italy. +#. "Rome" is the traditional English name. +#. The local name in Italian is "Roma". +#. +msgctxt "City in Italy" +msgid "Rome" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "Ronchi dei Legionari" +msgstr "Ronchi dei Legionari" + +#. A city in Italy +msgid "Salignano" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "San Stèfano" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "Sant'Eufemia Lamezia" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "Sporminore" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "Tamaricciola" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "Tarvisio" +msgstr "Tarvisio" + +#. A city in Italy +msgid "Trapani" +msgstr "Trapani" + +#. A city in Italy +msgid "Trevico" +msgstr "Trevico" + +#. A city in Italy +msgid "Treviso" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "Trieste" +msgstr "Trst (Trieste)" + +#. A city in Italy. +#. "Turin" is the traditional English name. +#. The local name is "Torino". +#. +msgid "Turin" +msgstr "Turin" + +#. A city in Italy. +#. "Venice" is the traditional English name. +#. The local name in Italian is "Venezia". +#. +msgid "Venice" +msgstr "Venice" + +#. A city in Italy +msgid "Verona" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "Viterbo" +msgstr "Viterbo" + +#. A city in Italy +msgid "Àrbatax" +msgstr "" + +#. The capital of Jamaica +msgctxt "City in Jamaica" +msgid "Kingston" +msgstr "" + +#. A city in Jamaica +msgid "Montego Bay" +msgstr "Montego Bay" + +#. A city in Japan +msgid "Akita" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Ami" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Aomori" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Asahikawa" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Ashiya" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Chitose" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Chofu" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Fuji" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Fukue" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Fukuoka" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Futemma" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Hakodate" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Hamamatsu" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Hamanaka" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Hanamaki" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Hiroshima" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Hofu" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Ishigaki" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Iwakuni" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Izumo" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Janado" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Kadena" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Kagoshima" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Kanayama" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Kanoya" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Kashoji" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Kitakyushu" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Komatsu" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Komatsushima" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Kumamoto" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Kushiro" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Matsubara" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Matsumoto" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Matsushima" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Matsuyama" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Memambetsu" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Mihonoseki" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Minami" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Misawa" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Mito" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Miyazaki" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Mombetsu" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Nagasaki" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Nagoya" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Naha" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Naka-shibetsu" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Obihiro" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Odaira" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Odaka" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Odate" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Ofunakoshi" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Ogimachiya" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Oita" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Okata" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Okayama" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Okazato" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Osaka" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Ozuki" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Saga" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Sanrizuka" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Sawada" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Sendai" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Shiroi" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Takamatsu" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Takatsu" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Tateyama" +msgstr "" + +#. The capital of Japan +msgid "Tokyo" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Toyooka" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Tsuiki" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Ushuku" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Wakkanai" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Yamagata" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Yamaguchi" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Yao" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Yokota" +msgstr "" + +#. A city in Japan +msgid "Yoshinaga" +msgstr "" + +#. A city in Jersey +msgid "La Hougue" +msgstr "" + +#. The capital of Jersey +msgid "Saint Helier" +msgstr "" + +#. A city in Jordan +msgid "Al 'Aqabah" +msgstr "" + +#. A city in Jordan +msgid "Al Jizah" +msgstr "" + +#. The capital of Jordan. +#. "Amman" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "'Amman". +#. +msgid "Amman" +msgstr "" + +#. A city in Kazakhstan +msgid "Aktau" +msgstr "" + +#. A city in Kazakhstan +msgid "Aktobe" +msgstr "" + +#. A city in Kazakhstan +msgid "Almaty" +msgstr "" + +#. The capital of Kazakhstan +msgid "Astana" +msgstr "" + +#. A city in Kazakhstan +msgid "Atyrau" +msgstr "" + +#. A city in Kazakhstan. +#. The local name in Russian is "Balkhash". +#. +msgid "Balqash" +msgstr "" + +#. A city in Kazakhstan +msgid "Karaganda" +msgstr "" + +#. A city in Kazakhstan +msgid "Kokshetau" +msgstr "" + +#. A city in Kazakhstan +msgid "Kostanay" +msgstr "" + +#. A city in Kazakhstan +msgid "Kyzylorda" +msgstr "" + +#. A city in Kazakhstan. +#. The local name in Russian is "Ural'sk". +#. +msgid "Oral" +msgstr "" + +#. A city in Kazakhstan. +#. +msgid "Oskemen" +msgstr "" + +#. A city in Kazakhstan +msgid "Pavlodar" +msgstr "" + +#. A city in Kazakhstan. +#. The local name in Russian is "Petropavlovsk". +#. +msgid "Petropavl" +msgstr "" + +#. A city in Kazakhstan +msgid "Semey" +msgstr "" + +#. A city in Kazakhstan +msgid "Shymkent" +msgstr "" + +#. A city in Kazakhstan +msgid "Taraz" +msgstr "" + +#. A city in Kenya +msgid "Eldoret" +msgstr "" + +#. A city in Kenya +msgid "Kisumu" +msgstr "" + +#. A city in Kenya +msgid "Mombasa" +msgstr "" + +#. The capital of Kenya +msgid "Nairobi" +msgstr "" + +#. A city in Kiribati +msgctxt "City in Kiribati" +msgid "London" +msgstr "" + +#. The capital of Kuwait. +#. "Kuwait" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت". +#. +msgctxt "City in Kuwait" +msgid "Kuwait" +msgstr "" + +#. The capital of Kyrgyzstan +msgid "Bishkek" +msgstr "" + +#. The capital of Laos. +#. "Vientiane" is the traditional English name. +#. The local name in Lao is "Viangchan". +#. +msgid "Vientiane" +msgstr "" + +#. A city in Latvia +msgid "Liepāja" +msgstr "" + +#. The capital of Latvia +msgid "Rīga" +msgstr "" + +#. The capital of Lebanon. +#. "Beirut" is the traditional English name. +#. The local name is "Beyrouth". +#. +msgid "Beirut" +msgstr "Bejrut" + +#. A city in Libya +msgid "Baninah" +msgstr "" + +#. A city in Libya +msgid "Sabha" +msgstr "" + +#. The capital of Libya. +#. "Tripoli" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابلس". +#. +msgid "Tripoli" +msgstr "Tripoli" + +#. The capital of Liechtenstein +msgid "Vaduz" +msgstr "" + +#. A city in Lithuania +msgid "Kaunas" +msgstr "Kaunas" + +#. A city in Lithuania +msgid "Palanga" +msgstr "Palanga" + +#. The capital of Lithuania +msgid "Vilnius" +msgstr "Vilnius" + +#. A city in Lithuania +msgid "Šiauliai" +msgstr "" + +#. The capital of Luxembourg +msgctxt "City in Luxembourg" +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#. The capital of Macau. +#. The local name in Chinese is "Aomen / 澳门". +#. +msgctxt "City in Macau" +msgid "Macau" +msgstr "" + +#. A city in Macau. +#. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔". +#. +msgid "Taipa" +msgstr "" + +#. A city in Macedonia +msgid "Ohrid" +msgstr "Ohrid" + +#. The capital of Macedonia +msgid "Skopje" +msgstr "Skoplje" + +#. A city in Madagascar +msgid "Ankarena" +msgstr "" + +#. The capital of Madagascar +msgid "Antananarivo" +msgstr "" + +#. A city in Madagascar +msgid "Antsiranana" +msgstr "" + +#. A city in Madagascar +msgid "Fasenina-Ampasy" +msgstr "" + +#. A city in Madagascar +msgid "Mahajanga" +msgstr "" + +#. A city in Madagascar +msgid "Toamasina" +msgstr "" + +#. A city in Madagascar +msgid "Tolanaro" +msgstr "" + +#. A city in Malaysia +msgid "Bintulu" +msgstr "Bintulu" + +#. A city in Malaysia +msgctxt "City in Malaysia" +msgid "George Town" +msgstr "" + +#. A city in Malaysia +msgid "Johor Bahru" +msgstr "Johor Bahru" + +#. A city in Malaysia +msgid "Klang" +msgstr "" + +#. A city in Malaysia +msgid "Kota Baharu" +msgstr "" + +#. A city in Malaysia +msgid "Kota Kinabalu" +msgstr "Kota Kinabalu" + +#. A city in Malaysia +msgid "Kuah" +msgstr "" + +#. The capital of Malaysia +msgid "Kuala Lumpur" +msgstr "" + +#. A city in Malaysia +msgid "Kuantan" +msgstr "Kuantan" + +#. A city in Malaysia +msgid "Kuching" +msgstr "Kuching" + +#. A city in Malaysia +msgid "Kudat" +msgstr "Kudat" + +#. A city in Malaysia +msgid "Melaka" +msgstr "" + +#. A city in Malaysia +msgid "Miri" +msgstr "Miri" + +#. A city in Malaysia +msgid "Sandakan" +msgstr "Sandakan" + +#. A city in Malaysia +msgid "Sepang" +msgstr "Sepang" + +#. A city in Malaysia +msgid "Sibu" +msgstr "Sibu" + +#. A city in Malaysia +msgid "Sitiawan" +msgstr "Sitiawan" + +#. A city in Malaysia +msgid "Tawau" +msgstr "Tawau" + +#. A city in Malaysia +msgctxt "City in Malaysia" +msgid "Victoria" +msgstr "" + +#. The capital of the Maldives. +#. "Male" is the traditional English name. +#. The local name in Dhivehi is "Maale". +#. +msgid "Male" +msgstr "" + +#. A city in Malta +msgid "Luqa" +msgstr "Luqa" + +#. The capital of Malta +msgid "Valletta" +msgstr "" + +#. The capital of the Marshall Islands +msgid "Majuro" +msgstr "" + +#. The capital of Martinique +msgid "Fort-de-France" +msgstr "" + +#. A city in Martinique +msgid "Le Lamentin" +msgstr "" + +#. A city in Mauritania +msgid "Nouadhibou" +msgstr "" + +#. The capital of Mauritania +msgid "Nouakchott" +msgstr "" + +#. A city in Mauritius +msgid "Plaisance" +msgstr "" + +#. The capital of Mauritius +msgid "Port Louis" +msgstr "" + +#. A city in Mauritius +msgid "Port Mathurin" +msgstr "" + +#. A city in Mayotte +msgid "Dzaoudzi" +msgstr "" + +#. The capital of Mayotte +msgid "Mamoudzou" +msgstr "" + +#. A city in Guerrero in Mexico +msgid "Acapulco" +msgstr "Akapulko (Acapulco)" + +#. A city in Aguascalientes in Mexico +msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico" +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#. A city in Campeche in Mexico +msgctxt "City in Campeche, Mexico" +msgid "Campeche" +msgstr "" + +#. A city in Quintana Roo in Mexico +msgid "Cancún" +msgstr "" + +#. A city in Campeche in Mexico +msgid "Carmen" +msgstr "" + +#. A city in Quintana Roo in Mexico +msgid "Chetumal" +msgstr "Chetumal" + +#. A city in Yucatán in Mexico +msgid "Chichén-Itzá" +msgstr "" + +#. A city in Chihuahua in Mexico +msgctxt "City in Chihuahua, Mexico" +msgid "Chihuahua" +msgstr "" + +#. A city in México in Mexico. +#. One of several cities in Mexico called "Juárez". +#. +msgid "Ciudad Juárez" +msgstr "" + +#. A city in Sonora in Mexico +msgid "Ciudad Obregón" +msgstr "" + +#. A city in Tamaulipas in Mexico +msgid "Ciudad Victoria" +msgstr "Ciudad Victoria" + +#. A city in Colima in Mexico +msgctxt "City in Colima, Mexico" +msgid "Colima" +msgstr "" + +#. A city in Quintana Roo in Mexico +msgid "Cozumel" +msgstr "Cozumel" + +#. A city in Morelos in Mexico +msgid "Cuernavaca" +msgstr "Cuernavaca" + +#. A city in Sinaloa in Mexico +msgid "Culiacán" +msgstr "" + +#. A city in Durango in Mexico +msgctxt "City in Durango, Mexico" +msgid "Durango" +msgstr "" + +#. A city in Oaxaca in Mexico +msgid "El Zapote" +msgstr "" + +#. A city in Jalisco in Mexico +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#. A city in Sonora in Mexico +msgid "Guaymas" +msgstr "Guaymas" + +#. A city in Sonora in Mexico +msgid "Hermosillo" +msgstr "Hermosillo" + +#. A city in Guerrero in Mexico +msgid "Ixtapa" +msgstr "Ixtapa" + +#. A city in Oaxaca in Mexico +msgid "Ixtepec" +msgstr "" + +#. A city in Baja California Sur in Mexico +msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico" +msgid "La Paz" +msgstr "" + +#. A city in Oaxaca in Mexico +msgid "Laguna Tepic" +msgstr "" + +#. A city in Guanajuato in Mexico +msgctxt "City in Guanajuato, Mexico" +msgid "León" +msgstr "" + +#. A city in Baja California Sur in Mexico +msgid "Loreto" +msgstr "" + +#. A city in Sinaloa in Mexico +msgid "Los Mochis" +msgstr "Los Mochis" + +#. A city in Colima in Mexico +msgctxt "City in Colima, Mexico" +msgid "Manzanillo" +msgstr "" + +#. A city in Tamaulipas in Mexico +msgid "Matamoros" +msgstr "Matamoros" + +#. A city in Sinaloa in Mexico +msgid "Mazatlán" +msgstr "" + +#. A city in Baja California in Mexico +msgid "Mexicali" +msgstr "Mexicali" + +#. The capital of Mexico. +#. "Mexico City" is the traditional English name. +#. The local name in Spanish is "México". +#. +msgid "Mexico City" +msgstr "" + +#. A city in Veracruz in Mexico +msgid "Minatitlán" +msgstr "" + +#. A city in Coahuila in Mexico +msgid "Monclova" +msgstr "Monclova" + +#. A city in Nuevo León in Mexico +msgid "Monterrey" +msgstr "Monterrey" + +#. A city in Michoacán in Mexico +msgid "Morelia" +msgstr "Morelia" + +#. A city in Yucatán in Mexico +msgctxt "City in Yucatán, Mexico" +msgid "Mérida" +msgstr "" + +#. A city in Tamaulipas in Mexico +msgid "Nuevo Laredo" +msgstr "Nuevo Laredo" + +#. A city in Oaxaca in Mexico +msgctxt "City in Oaxaca, Mexico" +msgid "Oaxaca" +msgstr "" + +#. A city in Coahuila in Mexico +msgid "Piedras Negras" +msgstr "Piedras Negras" + +#. A city in Veracruz in Mexico. +#. One of several cities in Mexico called "Poza Rica". +#. +msgid "Poza Rica de Hidalgo" +msgstr "" + +#. A city in Puebla in Mexico +msgctxt "City in Puebla, Mexico" +msgid "Puebla" +msgstr "" + +#. A city in Oaxaca in Mexico +msgid "Puerto Escondido" +msgstr "Puerto Escondido" + +#. A city in Jalisco in Mexico +msgid "Puerto Vallarta" +msgstr "Puerto Vallarta" + +#. A city in Querétaro in Mexico +msgctxt "City in Querétaro, Mexico" +msgid "Querétaro" +msgstr "" + +#. A city in Tamaulipas in Mexico +msgid "Reynosa" +msgstr "Reynosa" + +#. A city in Coahuila in Mexico +msgid "Saltillo" +msgstr "Saltillo" + +#. A city in Baja California Sur in Mexico +msgid "San José del Cabo" +msgstr "" + +#. A city in San Luis Potosí in Mexico +msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico" +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" + +#. A city in Tamaulipas in Mexico +msgid "Tampico" +msgstr "Tampico" + +#. A city in Chiapas in Mexico +msgid "Tapachula" +msgstr "Tapachula" + +#. A city in Baja California in Mexico +msgid "Tijuana" +msgstr "Tijuana" + +#. A city in México in Mexico +msgid "Toluca" +msgstr "Toluca" + +#. A city in Coahuila in Mexico +msgid "Torreón" +msgstr "" + +#. A city in Chiapas in Mexico +msgid "Tuxtla" +msgstr "" + +#. A city in Michoacán in Mexico +msgid "Uruapan" +msgstr "Uruapan" + +#. A city in Veracruz in Mexico +msgctxt "City in Veracruz, Mexico" +msgid "Veracruz" +msgstr "" + +#. A city in Tabasco in Mexico +msgid "Villahermosa" +msgstr "Villahermosa" + +#. A city in Zacatecas in Mexico +msgctxt "City in Zacatecas, Mexico" +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#. The capital of the Federated States of Micronesia +msgid "Palikir" +msgstr "" + +#. The capital of Moldova +msgid "Chişinău" +msgstr "" + +#. The capital of Monaco +msgctxt "City in Monaco" +msgid "Monaco" +msgstr "" + +#. The capital of Mongolia. +#. The name is also written "Улаанбаатар". +#. +msgid "Ulaanbaatar" +msgstr "" + +#. A city in Montenegro +msgid "Podgorica" +msgstr "Podgorica" + +#. A city in Montenegro +msgid "Tivat" +msgstr "Tivat" + +#. A city in Morocco +msgid "Agadir" +msgstr "" + +#. A city in Morocco +msgid "Al Hoceima" +msgstr "" + +#. A city in Morocco +msgid "Fes" +msgstr "" + +#. A city in Morocco +msgid "Marrakech" +msgstr "" + +#. A city in Morocco +msgid "Meknes" +msgstr "" + +#. A city in Morocco +msgid "Nador" +msgstr "" + +#. A city in Morocco +msgid "Nouaseur" +msgstr "" + +#. A city in Morocco +msgid "Ouarzazat" +msgstr "" + +#. A city in Morocco +msgid "Oujda" +msgstr "" + +#. The capital of Morocco +msgid "Rabat" +msgstr "Rabat" + +#. A city in Morocco. +#. "Tangier" is the traditional English name. +#. The local name is "Tanger". +#. +msgid "Tangier" +msgstr "" + +#. A city in Morocco +msgid "Tetouan" +msgstr "" + +#. A city in Mozambique +msgid "Beira" +msgstr "" + +#. A city in Mozambique +msgid "Chimoio" +msgstr "" + +#. A city in Mozambique +msgid "Lichinga" +msgstr "" + +#. The capital of Mozambique +msgid "Maputo" +msgstr "" + +#. A city in Mozambique +msgid "Nampula" +msgstr "" + +#. A city in Mozambique +msgid "Pemba" +msgstr "" + +#. A city in Mozambique +msgid "Quelimane" +msgstr "" + +#. The capital of Myanmar. +#. "Rangoon" is the traditional English name. +#. The local name in Burmese is "Yangon". +#. +msgid "Rangoon" +msgstr "" + +#. The capital of Nepal. +#. The local name in Nepali is "काठमाडौं". +#. +msgid "Kathmandu" +msgstr "" + +#. The capital of the Netherlands +msgid "Amsterdam" +msgstr "Amsterdam" + +#. A city in the Netherlands +msgid "De Kooy" +msgstr "" + +#. A city in the Netherlands +msgid "Deelen" +msgstr "Deelen" + +#. A city in the Netherlands +msgid "Eindhoven" +msgstr "Eindhoven" + +#. A city in the Netherlands +msgid "Gilze" +msgstr "" + +#. A city in the Netherlands +msgid "Groningen" +msgstr "Groningen" + +#. A city in the Netherlands +msgid "Leeuwarden" +msgstr "Leeuwarden" + +#. A city in the Netherlands +msgid "Maastricht" +msgstr "Maastricht" + +#. A city in the Netherlands +msgid "Oost-Vlieland" +msgstr "" + +#. A city in the Netherlands +msgid "Rotterdam" +msgstr "Roterdam (Rotterdam)" + +#. The capital of the Netherlands. +#. "The Hague" is the traditional English name. +#. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage". +#. +msgid "The Hague" +msgstr "" + +#. A city in the Netherlands +msgid "Valkenburg" +msgstr "Valkenburg" + +#. A city in the Netherlands +msgid "Volkel" +msgstr "Volkel" + +#. A city in the Netherlands +msgid "Woensdrecht" +msgstr "Woensdrecht" + +#. A city in the Netherlands Antilles +msgid "Benners" +msgstr "" + +#. A city in the Netherlands Antilles +msgid "Cupe Coy" +msgstr "" + +#. A city in the Netherlands Antilles +msgid "Dorp Nikiboko" +msgstr "" + +#. A city in the Netherlands Antilles +msgid "Gato" +msgstr "" + +#. A city in New Caledonia +msgid "Karenga" +msgstr "" + +#. The capital of New Caledonia +msgid "Nouméa" +msgstr "" + +#. A city in New Zealand +msgid "Auckland" +msgstr "Auckland" + +#. A city in New Zealand +msgid "Christchurch" +msgstr "Christchurch" + +#. A city in New Zealand +msgid "Dunedin" +msgstr "" + +#. The capital of New Zealand +msgid "Wellington" +msgstr "Velington (Wellington)" + +#. A city in Nicaragua +msgid "Bluefields" +msgstr "Bluefields" + +#. A city in Nicaragua +msgid "Chinandega" +msgstr "Chinandega" + +#. A city in Nicaragua +msgid "Jinotega" +msgstr "Jinotega" + +#. A city in Nicaragua +msgid "Juigalpa" +msgstr "Juigalpa" + +#. The capital of Nicaragua +msgid "Managua" +msgstr "Managua" + +#. A city in Nicaragua +msgid "Puerto Cabezas" +msgstr "Puerto Cabezas" + +#. A city in Nicaragua +msgid "Rivas" +msgstr "Rivas" + +#. A city in Niger +msgid "Agadez" +msgstr "" + +#. The capital of Niger +msgid "Niamey" +msgstr "" + +#. A city in Niger +msgid "Zinder" +msgstr "" + +#. A city in Lagos Nigeria +msgid "Ikeja" +msgstr "" + +#. A city in Nigeria +msgid "Ilorin" +msgstr "" + +#. A city in Nigeria +msgid "Kaduna" +msgstr "" + +#. A city in Nigeria +msgid "Kano" +msgstr "" + +#. A city in Nigeria +msgid "Port Harcourt" +msgstr "" + +#. The capital of Niue +msgid "Alofi" +msgstr "" + +#. A city in Norfolk Island +msgctxt "City in Norfolk Island" +msgid "Kingston" +msgstr "" + +#. A city in the Northern Mariana Islands +msgid "Chalan Kanoa" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Alta" +msgstr "Alta" + +#. A city in Norway +msgid "Berlevåg" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Bodø" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Bolle" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Boltåsen" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Brønnøysund" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Båtsfjord" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Dalem" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Djupdalen" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Eldskog" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Fagernes" +msgstr "Fagernes" + +#. A city in Norway +msgid "Fiskenes" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Flesland" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Florø" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Førde" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Gardermoen" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Hammerfest" +msgstr "Hamerfest (Hammerfest)" + +#. A city in Norway +msgid "Hasvik" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Haugesund" +msgstr "Haugesund" + +#. A city in Norway +msgid "Holm" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Honningsvåg" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Kirkenes" +msgstr "Kirkenes" + +#. A city in Norway +msgid "Kjevik" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Kristiansund" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Mehamn" +msgstr "Mehamn" + +#. A city in Norway +msgid "Molde" +msgstr "Molde" + +#. A city in Norway +msgid "Mosjøen" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Namsos" +msgstr "Namsos" + +#. A city in Norway +msgid "Narvik" +msgstr "Narvik" + +#. A city in Norway +msgid "Notodden" +msgstr "Notodden" + +#. A city in Norway +msgid "Oseberg" +msgstr "" + +#. The capital of Norway +msgid "Oslo" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Rygge" +msgstr "Rygge" + +#. A city in Norway +msgid "Røros" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Rørvik" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Røssvoll" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Røst" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Sandane" +msgstr "Sandane" + +#. A city in Norway +msgid "Skagen" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Skien" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Sola" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Stokka" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Svartnes" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Svolvær" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Sørkjosen" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Torp" +msgstr "Torp" + +#. A city in Norway +msgid "Tromsø" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Trondheim" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Vadsø" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Ålesund" +msgstr "" + +#. A city in Norway +msgid "Ørsta" +msgstr "" + +#. A city in Oman +msgid "Mu'askar al Murtafi'ah" +msgstr "" + +#. The capital of Oman. +#. "Muscat" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Masqat". +#. +msgid "Muscat" +msgstr "" + +#. A city in Oman +msgid "Salalah" +msgstr "Salalah" + +#. The capital of Pakistan +msgid "Islamabad" +msgstr "Islamabad" + +#. A city in Pakistan +msgid "Karachi" +msgstr "Karači" + +#. A city in Pakistan +msgid "Lahore" +msgstr "Lahore" + +#. A city in Pakistan +msgid "Nawabshah" +msgstr "Nawabshah" + +#. The capital of Palau +msgid "Koror" +msgstr "" + +#. The capital of Palau +msgid "Melekeok" +msgstr "" + +#. A city in Panama +msgid "David" +msgstr "David" + +#. A city in Panama +msgid "Fuerte Kobbe" +msgstr "" + +#. The capital of Panama +msgid "Panamá" +msgstr "" + +#. A city in Panama +msgid "Tocumen" +msgstr "Tocumen" + +#. The capital of Papua New Guinea +msgid "Port Moresby" +msgstr "" + +#. The capital of Paraguay +msgid "Asunción" +msgstr "" + +#. A city in Paraguay +msgid "Colonia Félix de Azara" +msgstr "" + +#. A city in Peru +msgid "Andahuaylas" +msgstr "" + +#. A city in Peru +msgid "Arequipa" +msgstr "Arequipa" + +#. A city in Peru +msgid "Ayacucho" +msgstr "Ayacucho" + +#. A city in Peru +msgid "Chiclayo" +msgstr "Chiclayo" + +#. A city in Peru +msgid "Cusco" +msgstr "" + +#. A city in Peru +msgid "Iquitos" +msgstr "Iquitos" + +#. A city in Peru +msgid "Juliaca" +msgstr "Juliaca" + +#. The capital of Peru +msgctxt "City in Peru" +msgid "Lima" +msgstr "" + +#. A city in Peru +msgid "Pisco" +msgstr "Pisco" + +#. A city in Peru +msgid "Pucallpa" +msgstr "Pucallpa" + +#. A city in Peru +msgid "Puerto Maldonado" +msgstr "Puerto Maldonado" + +#. A city in Peru +msgid "Tacna" +msgstr "Tacna" + +#. A city in Peru +msgid "Talara" +msgstr "Talara" + +#. A city in Peru +msgid "Tarapoto" +msgstr "" + +#. A city in Peru +msgid "Trujillo" +msgstr "" + +#. A city in Peru +msgid "Tumbes" +msgstr "" + +#. A city in the Philippines +msgid "Angeles" +msgstr "" + +#. A city in the Philippines +msgid "Davao" +msgstr "" + +#. A city in the Philippines +msgid "Laoag" +msgstr "" + +#. The capital of the Philippines +msgid "Manila" +msgstr "Manila" + +#. A city in the Philippines +msgid "Masbate" +msgstr "Masbate" + +#. A city in the Philippines +msgid "Pildira" +msgstr "" + +#. A city in the Philippines +msgid "Subic" +msgstr "" + +#. A city in the Philippines +msgid "Zamboanga City" +msgstr "" + +#. A city in Poland +msgid "Bydgoszcz" +msgstr "" + +#. A city in Poland +msgid "Gdańsk" +msgstr "" + +#. A city in Poland +msgid "Katowice" +msgstr "Katowice" + +#. A city in Poland +msgid "Kraków" +msgstr "" + +#. A city in Poland +msgid "Lublin" +msgstr "" + +#. A city in Poland +msgid "Olsztyn" +msgstr "" + +#. A city in Poland +msgid "Poznań" +msgstr "" + +#. A city in Poland +msgid "Radom" +msgstr "" + +#. A city in Poland +msgid "Rzeszów" +msgstr "" + +#. A city in Poland +msgid "Szczecin" +msgstr "Szczecin" + +#. The capital of Poland. +#. "Warsaw" is the traditional English name. +#. The local name in Polish is "Warszawa". +#. +msgctxt "City in Poland" +msgid "Warsaw" +msgstr "" + +#. A city in Poland +msgid "Wrocław" +msgstr "" + +#. A city in Poland +msgid "Zielona Góra" +msgstr "" + +#. A city in Poland +msgid "Łódź" +msgstr "" + +#. A city in Portugal +msgid "Beja" +msgstr "Beja" + +#. A city in Portugal +msgid "Castelo Branco" +msgstr "" + +#. A city in Portugal +msgid "Faro" +msgstr "Faro" + +#. A city in Portugal +msgid "Flor da Rosa" +msgstr "" + +#. A city in Portugal +msgid "Lajes" +msgstr "Lajes" + +#. The capital of Portugal. +#. "Lisbon" is the traditional English name. +#. The local name in Portuguese is "Lisboa". +#. +msgid "Lisbon" +msgstr "" + +#. A city in Portugal +msgid "Monte Real" +msgstr "" + +#. A city in Portugal +msgid "Montijo" +msgstr "" + +#. A city in Portugal +msgid "Ovar" +msgstr "" + +#. A city in Portugal +msgid "Ponta Delgada" +msgstr "Ponta Delgada" + +#. A city in Portugal +msgid "Porto" +msgstr "Porto" + +#. A city in Portugal +msgid "Porto Santo" +msgstr "Porto Santo" + +#. A city in Portugal. +#. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz". +#. +msgid "Santa Cruz das Flores" +msgstr "" + +#. A city in Portugal +msgid "Sintra" +msgstr "" + +#. A city in Portugal +msgid "Água de Pena" +msgstr "" + +#. A municipality of Puerto Rico +msgid "Aguadilla" +msgstr "" + +#. A municipality of Puerto Rico +msgid "Carolina" +msgstr "" + +#. A municipality of Puerto Rico +msgid "San Juan" +msgstr "San Juan" + +#. The capital of Qatar. +#. "Doha" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة". +#. +msgid "Doha" +msgstr "Doha" + +#. A city in Romania +msgid "Arad" +msgstr "Arad" + +#. A city in Romania +msgid "Bacău" +msgstr "" + +#. A city in Romania +msgid "Baia Mare" +msgstr "" + +#. The capital of Romania. +#. "Bucharest" is the traditional English name. +#. The local name in Romanian is "Bucureşti". +#. +msgid "Bucharest" +msgstr "" + +#. A city in Romania +msgid "Cluj-Napoca" +msgstr "" + +#. A city in Romania +msgid "Craiova" +msgstr "" + +#. A city in Romania +msgid "Iaşi" +msgstr "" + +#. A city in Romania +msgid "Mihail Kogălniceanu" +msgstr "" + +#. A city in Romania +msgid "Oradea" +msgstr "" + +#. A city in Romania +msgid "Satu Mare" +msgstr "" + +#. A city in Romania +msgid "Sibiu" +msgstr "" + +#. A city in Romania +msgid "Suceava" +msgstr "" + +#. A city in Romania +msgid "Timişoara" +msgstr "" + +#. A city in Romania +msgid "Tulcea" +msgstr "Tulcea" + +#. A city in Romania +msgid "Târgu-Mureş" +msgstr "" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Абакан". +#. +msgid "Abakan" +msgstr "Abakan" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Адлер". +#. +msgid "Adler" +msgstr "" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Анадырь". +#. +msgid "Anadyr'" +msgstr "" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Анапа". +#. +msgid "Anapa" +msgstr "Anapa" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Архангельск". +#. +msgid "Arkhangel'sk" +msgstr "" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Астрахань". +#. +msgid "Astrakhan'" +msgstr "" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Барнаул". +#. +msgid "Barnaul" +msgstr "Barnaul" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Брацк". +#. +msgid "Bratsk" +msgstr "Bratsk" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Брянск". +#. +msgid "Bryansk" +msgstr "Bryansk" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Челябинск". +#. +msgid "Chelyabinsk" +msgstr "Chelyabinsk" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Чита". +#. +msgid "Chita" +msgstr "Čita (Chita)" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Чульман". +#. +msgid "Chul'man" +msgstr "" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Энгельс". +#. +msgid "Engel's" +msgstr "" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Иркуцк". +#. +msgid "Irkutsk" +msgstr "" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Калининград". +#. +msgid "Kaliningrad" +msgstr "" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Казань". +#. +msgid "Kazan'" +msgstr "" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Кемерово". +#. +msgid "Kemerovo" +msgstr "" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Хабаровск". +#. +msgid "Khabarovsk" +msgstr "Khabarovsk" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Ханты-Мансийск". +#. +msgid "Khanty-Mansiysk" +msgstr "" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Краснодар". +#. +msgid "Krasnodar" +msgstr "Krasnodar" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Красноярск". +#. +msgid "Krasnoyarsk" +msgstr "Krasnoyarsk" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Магадан". +#. +msgid "Magadan" +msgstr "Magadan" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Минеральные Воды". +#. +msgid "Mineral'nyye Vody" +msgstr "" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Мирный". +#. +msgid "Mirnyy" +msgstr "" + +#. The capital of Russia. +#. "Moscow" is the traditional English name. +#. The local name in Russian is "Moskva / Москва". +#. +msgctxt "City in Russia" +msgid "Moscow" +msgstr "" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Мурманск". +#. +msgid "Murmansk" +msgstr "Murmansk" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Нальчик". +#. +msgid "Nal'chik" +msgstr "" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Нижневартовск". +#. +msgid "Nizhnevartovsk" +msgstr "" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Новокузнецк". +#. +msgid "Novokuznetsk" +msgstr "" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Новосибирск". +#. +msgid "Novosibirsk" +msgstr "Novosibirsk" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Омск". +#. +msgid "Omsk" +msgstr "Omsk" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Оренбург". +#. +msgid "Orenburg" +msgstr "Orenburg" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Пенза". +#. +msgid "Penza" +msgstr "" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Пермь". +#. +msgid "Perm'" +msgstr "" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский". +#. +msgid "Petropavlovsk" +msgstr "" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону". +#. +msgid "Rostov" +msgstr "" + +#. A city in Russia. +#. "Saint Petersburg" is the traditional English name. +#. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg / +#. Санкт-Петербург". +#. +msgid "Saint Petersburg" +msgstr "" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Самара". +#. +msgid "Samara" +msgstr "Samara" + +#. A city in Russia +msgid "Saratov" +msgstr "Saratov" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Ставрополь". +#. +msgid "Stavropol'" +msgstr "" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Стригино". +#. +msgid "Strigino" +msgstr "" + +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Сургут". +#. +msgid "Surgut" +msgstr "" + +#. A city in Russia +msgid "Syktyvkar" +msgstr "Syktyvkar" + +#. A city in Russia +msgid "Tiksi" +msgstr "" + +#. A city in Russia +msgid "Tyumen" +msgstr "Tyumen" + +#. A city in Russia +msgid "Udachnyy" +msgstr "" + +#. A city in Russia +msgid "Ufa" +msgstr "Ufa" + +#. A city in Russia +msgid "Ul'yanovsk" +msgstr "" + +#. A city in Russia +msgid "Ulan-Ude" +msgstr "Ulan-Ude" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:61 +#. A city in Russia +msgid "Velikiye Luki" +msgstr "" + +#. A city in Russia +msgid "Vladivostok" +msgstr "Vladivostok" + +#. A city in Russia +msgid "Volgograd" +msgstr "Volgograd" + +#. A city in Russia +msgid "Voronezh" +msgstr "Voronezh" + +#. A city in Russia +msgid "Yakutsk" +msgstr "Yakutsk" + +#. A city in Russia +msgid "Yekaterinburg" +msgstr "Yekaterinburg" + +#. A city in Russia +msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" +msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk" + +#. The capital of Réunion +msgid "Saint-Denis" +msgstr "" + +#. A city in Réunion +msgctxt "City in Réunion" +msgid "Saint-Pierre" +msgstr "" + +#. A city in Saint Helena +msgctxt "City in Saint Helena" +msgid "Georgetown" +msgstr "" + +#. The capital of Saint Kitts and Nevis +msgid "Basseterre" +msgstr "" + +#. A city in Saint Kitts and Nevis +msgid "Golden Rock" +msgstr "" + +#. A city in Saint Kitts and Nevis +msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis" +msgid "Newcastle" +msgstr "" + +#. The capital of Saint Lucia +msgid "Castries" +msgstr "" + +#. A city in Saint Lucia +msgid "Pointe Sable" +msgstr "" + +#. A city in Saint Lucia +msgid "Vigie" +msgstr "" + +#. The capital of Saint Pierre and Miquelon +msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon" +msgid "Saint-Pierre" +msgstr "" + +#. A city in Saint Vincent and the Grenadines +msgid "Arnos Vale" +msgstr "" + +#. The capital of Saint Vincent and the Grenadines +msgid "Kingstown" +msgstr "" + +#. The capital of Samoa +msgid "Apia" +msgstr "" + +#. The capital of San Marino +msgctxt "City in San Marino" +msgid "San Marino" +msgstr "" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "'Ar'ar" +msgstr "" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Abha" +msgstr "Abha" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Ad Dalfa'ah" +msgstr "" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Ad Dammam" +msgstr "" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Al 'Aqiq" +msgstr "" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Al Qaysumah" +msgstr "Al Qaysumah" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Al Qurayyat" +msgstr "" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Al Wajh" +msgstr "" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Al Wuday'ah" +msgstr "" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Ar Ruqayyiqah" +msgstr "" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "At Ta'if" +msgstr "" + +#. A city in Saudi Arabia. +#. "Dhahran" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Az Zahran". +#. +msgid "Dhahran" +msgstr "Dhahran" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Ha'il" +msgstr "" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Jiddah" +msgstr "" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Jizan" +msgstr "" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Khamis Mushayt" +msgstr "" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Masjid Ibn Rashid" +msgstr "" + +#. A city in Saudi Arabia. +#. "Mecca" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Makkah". +#. +msgid "Mecca" +msgstr "" + +#. A city in Saudi Arabia. +#. "Medina" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah". +#. +msgid "Medina" +msgstr "" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Najran" +msgstr "Najran" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Qal'at Bishah" +msgstr "" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Qara" +msgstr "" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Rafha" +msgstr "Rafha" + +#. The capital of Saudi Arabia. +#. "Riyadh" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Ar Riyad". +#. +msgid "Riyadh" +msgstr "Rijad" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Tabuk" +msgstr "Tabuk" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Tamrah" +msgstr "" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Turayf" +msgstr "" + +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Yanbu' al Bahr" +msgstr "" + +#. A city in Senegal +msgid "Boukot Ouolof" +msgstr "" + +#. The capital of Senegal +msgid "Dakar" +msgstr "" + +#. A city in Senegal +msgid "Saint-Louis" +msgstr "" + +#. A city in Senegal +msgid "Tambacounda" +msgstr "" + +#. A city in Senegal +msgid "Ziguinchor" +msgstr "" + +#. The capital of Serbia. +#. "Belgrade" is the traditional English name. +#. The local name in Serbian is "Beograd". +#. +msgid "Belgrade" +msgstr "" + +#. A city in Serbia +msgid "Niš" +msgstr "" + +#. A city in Serbia +msgid "Vršac" +msgstr "" + +#. A city in Serbia +msgid "Zemun" +msgstr "" + +#. A city in the Seychelles +msgid "Cascade" +msgstr "Cascade" + +#. The capital of the Seychelles +msgctxt "City in Seychelles" +msgid "Victoria" +msgstr "" + +#. The capital of Sierra Leone +msgid "Freetown" +msgstr "" + +#. A city in Sierra Leone +msgid "Lungi" +msgstr "" + +#. The capital of Singapore +msgctxt "City in Singapore" +msgid "Singapore" +msgstr "" + +#. The capital of Slovakia +msgid "Bratislava" +msgstr "Bratislava" + +#. A city in Slovakia +msgid "Dolný Hričov" +msgstr "" + +#. A city in Slovakia +msgid "Kamenica nad Cirochou" +msgstr "" + +#. A city in Slovakia +msgid "Košice" +msgstr "" + +#. A city in Slovakia +msgid "Lučenec" +msgstr "" + +#. A city in Slovakia +msgid "Nitra" +msgstr "" + +#. A city in Slovakia +msgid "Piešťany" +msgstr "" + +#. A city in Slovakia +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#. A city in Slovakia +msgid "Prievidza" +msgstr "" + +#. A city in Slovakia +msgid "Sliač" +msgstr "" + +#. The capital of Slovenia +msgid "Ljubljana" +msgstr "Ljubljana" + +#. A city in Slovenia +msgid "Maribor" +msgstr "Maribor" + +#. A city in Slovenia +msgid "Portorož" +msgstr "" + +#. The capital of the Solomon Islands +msgid "Honiara" +msgstr "" + +#. A city in South Africa +msgid "Bloemfontein" +msgstr "" + +#. A city in South Africa +msgid "Cape Town" +msgstr "" + +#. A city in South Africa +msgid "Durban" +msgstr "" + +#. A city in South Africa +msgid "Johannesburg" +msgstr "" + +#. A city in South Africa +msgid "Klerksdorp" +msgstr "" + +#. A city in South Africa +msgid "Port Elizabeth" +msgstr "Port Elizabeth" + +#. A city in South Africa +msgid "Potchefstroom" +msgstr "" + +#. The capital of South Africa +msgid "Pretoria" +msgstr "Pretoria" + +#. A city in South Africa +msgid "Springs" +msgstr "" + +#. A city in South Africa +msgid "Upington" +msgstr "Upington" + +#. A city in South Africa +msgid "Vereeniging" +msgstr "" + +#. A city in South Korea +msgid "Ch'ongju" +msgstr "" + +#. A city in South Korea +msgid "Cheju" +msgstr "Cheju" + +#. A city in South Korea +msgid "Inch'on" +msgstr "" + +#. A city in South Korea +msgid "Kunsan" +msgstr "" + +#. A city in South Korea. +#. The name is also written "오산". +#. +msgid "Osan" +msgstr "" + +#. A city in South Korea +msgid "P'yongt'aek" +msgstr "" + +#. A city in South Korea +msgid "Pusan" +msgstr "" + +#. The capital of South Korea. +#. "Seoul" is the traditional English name. +#. The local name in Korean is "Soul". +#. +msgid "Seoul" +msgstr "" + +#. A city in South Korea +msgid "Taegu" +msgstr "Taegu" + +#. A city in Spain +msgid "A Coruña" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Agoncillo" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Alcantarilla" +msgstr "" + +#. A city in Spain msgid "Alicante" msgstr "Alicante" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:62 +#. A city in Spain +msgid "Almería" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Armilla" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Atogo" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Avilés" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Barajas" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgctxt "City in Spain" +msgid "Barcelona" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Bilbao" +msgstr "Bilbao" + +#. A city in Spain +msgid "Colmenar Viejo" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Corcovados" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Cuatro Vientos" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgctxt "City in Spain" +msgid "Córdoba" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "El Matorral" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Fuenterrabía" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Gando" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Gerona" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Getafe" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Granada" +msgstr "Granada" + +#. A city in Spain +msgid "Güime" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Ibiza" +msgstr "Ibica" + +#. A city in Spain +msgid "Jerez" +msgstr "Jerez" + +#. A city in Spain +msgctxt "City in Spain" +msgid "León" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Lleida" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Los Baldíos" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Los Llanos" +msgstr "" + +#. The capital of Spain +msgid "Madrid" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Mahón" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" + +#. A city in Spain +msgid "Morón" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Málaga" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Noáin" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Palma" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Reus" +msgstr "Reus" + +#. A city in Spain +msgid "Rota" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Sabadell" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Salamanca" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "San Javier" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "San Pablo" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Santander" +msgstr "Santander" + +#. A city in Spain +msgctxt "City in Spain" +msgid "Santiago" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Talavera la Real" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Tamaduste" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Torrejón del Rey" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgctxt "City in Spain" +msgid "Valencia" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Vigo" +msgstr "Vigo" + +#. A city in Spain +msgid "Villanubla" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Vitoria-Gasteiz" +msgstr "" + +#. A city in Spain +msgid "Zaragoza" +msgstr "Zaragoza" + +#. The capital of Sri Lanka +msgid "Colombo" +msgstr "" + +#. A city in Sri Lanka +msgid "Katunayaka" +msgstr "" + +#. The capital of Sri Lanka +msgid "Sri Jayewardenepura Kotte" +msgstr "" + +#. The capital of Sudan. +#. "Khartoum" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Al Khartum". +#. +msgid "Khartoum" +msgstr "" + +#. The capital of Suriname +msgid "Paramaribo" +msgstr "" + +#. A city in Suriname +msgid "Zanderij" +msgstr "" + +#. The capital of Svalbard and Jan Mayen +msgid "Longyearbyen" +msgstr "" + +#. The capital of Swaziland +msgid "Lobamba" +msgstr "" + +#. A city in Swaziland +msgid "Manzini" +msgstr "" + +#. The capital of Swaziland +msgid "Mbabane" +msgstr "" + +#. A city in Sweden +msgid "Borlänge" +msgstr "" + +#. A city in Sweden +msgid "Gällivare" +msgstr "" + +#. A city in Sweden +msgid "Göteborg" +msgstr "" + +#. A city in Sweden +msgid "Halmstad" +msgstr "Halmstad" + +#. A city in Sweden +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#. A city in Sweden +msgid "Kalmar" +msgstr "Kalmar" + +#. A city in Sweden +msgid "Karlstad" +msgstr "Karlstad" + +#. A city in Sweden +msgid "Kiruna" +msgstr "Kiruna" + +#. A city in Sweden +msgid "Kramfors" +msgstr "" + +#. A city in Sweden +msgid "Kristianstad" +msgstr "" + +#. A city in Sweden +msgid "Linköping" +msgstr "" + +#. A city in Sweden +msgid "Ljungbyhed" +msgstr "" + +#. A city in Sweden +msgid "Luleå" +msgstr "" + +#. A city in Sweden +msgid "Lycksele" +msgstr "" + +#. A city in Sweden +msgid "Malmö" +msgstr "" + +#. A city in Sweden +msgid "Norrköping" +msgstr "" + +#. A city in Sweden +msgid "Nyköping" +msgstr "" + +#. A city in Sweden +msgid "Ronneby" +msgstr "Ronneby" + +#. A city in Sweden +msgid "Skellefteå" +msgstr "" + +#. A city in Sweden +msgid "Skövde" +msgstr "" + +#. The capital of Sweden +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#. A city in Sweden +msgid "Sundsvall" +msgstr "" + +#. A city in Sweden +msgid "Söderhamn" +msgstr "" + +#. A city in Sweden +msgid "Umeå" +msgstr "" + +#. A city in Sweden +msgid "Visby" +msgstr "Visby" + +#. A city in Sweden +msgid "Västerås" +msgstr "" + +#. A city in Sweden +msgid "Växjö" +msgstr "" + +#. A city in Sweden +msgid "Ängelholm" +msgstr "" + +#. A city in Sweden +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#. A city in Sweden +msgid "Örnsköldsvik" +msgstr "" + +#. A city in Switzerland +msgid "Basel" +msgstr "" + +#. The capital of Switzerland +msgid "Bern" +msgstr "Bern" + +#. A city in Switzerland. +#. "Geneva" is the traditional English name. +#. The local name is "Genève". +#. +msgid "Geneva" +msgstr "" + +#. A city in Switzerland +msgid "Grenchen" +msgstr "" + +#. A city in Switzerland +msgid "Lugano" +msgstr "Lugano" + +#. A city in Switzerland +msgid "Neuchâtel" +msgstr "" + +#. A city in Switzerland +msgid "Sankt Gallen" +msgstr "" + +#. A city in Switzerland +msgid "Sion" +msgstr "" + +#. A city in Switzerland +msgid "St. Moritz" +msgstr "" + +#. A city in Switzerland +msgid "Zürich" +msgstr "" + +#. A city in Syria +msgid "Al Qamishli" +msgstr "" + +#. A city in Syria. +#. "Aleppo" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Halab". +#. +msgid "Aleppo" +msgstr "" + +#. The capital of Syria. +#. "Damascus" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Dimashq". +#. +msgid "Damascus" +msgstr "" + +#. A city in Syria +msgid "Dayr az Zawr" +msgstr "" + +#. A city in Syria. +#. "Latakia" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah". +#. +msgid "Latakia" +msgstr "" + +#. A city in Taiwan. +#. The name is also written "高雄". +#. +msgid "Kaohsiung" +msgstr "Kaohsiung" + +#. The capital of Taiwan. +#. The name is also written "臺北". +#. +msgid "Taipei" +msgstr "" + +#. A city in Taiwan. +#. The name is also written "埔頂". +#. +msgid "Taoyuan" +msgstr "Taoyuan" + +#. The capital of Tajikistan +msgid "Dushanbe" +msgstr "" + +#. A city in Tanzania +msgid "Arusha" +msgstr "" + +#. A city in Tanzania +msgid "Bukoba" +msgstr "" + +#. The capital of Tanzania +msgid "Dar es Salaam" +msgstr "" + +#. A city in Tanzania +msgid "Dodoma" +msgstr "" + +#. A city in Tanzania +msgid "Iringa" +msgstr "" + +#. A city in Tanzania +msgid "Kigoma" +msgstr "" + +#. A city in Tanzania +msgid "Mbeya" +msgstr "" + +#. A city in Tanzania +msgid "Morogoro" +msgstr "" + +#. A city in Tanzania +msgid "Moshi" +msgstr "" + +#. A city in Tanzania +msgid "Mtwara" +msgstr "" + +#. A city in Tanzania +msgid "Musoma" +msgstr "" + +#. A city in Tanzania +msgid "Mwanza" +msgstr "" + +#. A city in Tanzania +msgid "Songea" +msgstr "" + +#. A city in Tanzania +msgid "Tabora" +msgstr "" + +#. A city in Tanzania +msgid "Zanzibar" +msgstr "" + +#. The capital of Thailand. +#. "Bangkok" is the traditional English name. +#. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ". +#. +msgid "Bangkok" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Chiang Mai" +msgstr "Čiang Maj" + +#. A city in Thailand +msgid "Chon Buri" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Hat Yai" +msgstr "Hat Yai" + +#. A city in Thailand +msgid "Hua Hin" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Khon Kaen" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Lampang" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Mae Hong Son" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Nan" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Phrae" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Phuket" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Ranong" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Rayong" +msgstr "Rayong" + +#. A city in Thailand +msgid "Surat Thani" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Trang" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Ubon Ratchathani" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Udon Thani" +msgstr "" + +#. The capital of Togo +msgid "Lome" +msgstr "" + +#. A city in Togo +msgid "Niamtougou" +msgstr "" + +#. A city in Tonga +msgid "Fua'amotu" +msgstr "" + +#. The capital of Tonga +msgid "Nuku'alofa" +msgstr "" + +#. A city in Trinidad and Tobago +msgid "Bon Accord" +msgstr "" + +#. A city in Trinidad and Tobago +msgid "Piarco" +msgstr "" + +#. The capital of Trinidad and Tobago +msgid "Port-of-Spain" +msgstr "" + +#. A city in Tunisia +msgid "Bizerte" +msgstr "" + +#. A city in Tunisia +msgid "El Borma" +msgstr "" + +#. A city in Tunisia +msgid "Gabes" +msgstr "" + +#. A city in Tunisia +msgid "Gafsa" +msgstr "" + +#. A city in Tunisia +msgid "Houmt Souk" +msgstr "" + +#. A city in Tunisia +msgid "Jendouba" +msgstr "" + +#. A city in Tunisia +msgid "Kairouan" +msgstr "" + +#. A city in Tunisia +msgid "Monastir" +msgstr "" + +#. A city in Tunisia +msgid "Qulaybiyah" +msgstr "" + +#. A city in Tunisia +msgid "Remada" +msgstr "" + +#. A city in Tunisia +msgid "Sfax" +msgstr "" + +#. A city in Tunisia +msgid "Tabarka" +msgstr "" + +#. A city in Tunisia +msgid "Tozeur" +msgstr "" + +#. The capital of Tunisia +msgid "Tunis" +msgstr "" + +#. A city in Turkey +msgid "Adana" +msgstr "Adana" + +#. The capital of Turkey +msgid "Ankara" +msgstr "" + +#. A city in Turkey +msgid "Antalya" +msgstr "Antalya" + +#. A city in Turkey +msgid "Balikesir" +msgstr "Balikesir" + +#. A city in Turkey +msgid "Bandirma" +msgstr "" + +#. A city in Turkey +msgid "Bodrum" +msgstr "" + +#. A city in Turkey +msgid "Burdur" +msgstr "" + +#. A city in Turkey +msgid "Bursa" +msgstr "Bursa" + +#. A city in Turkey +msgid "Corlu" +msgstr "" + +#. A city in Turkey +msgid "Dalaman" +msgstr "" + +#. A city in Turkey +msgid "Diyarbakir" +msgstr "Diyarbakir" + +#. A city in Turkey +msgid "Erzurum" +msgstr "Erzurum" + +#. A city in Turkey +msgid "Eskisehir" +msgstr "Eskisehir" + +#. A city in Turkey +msgid "Gaziantep" +msgstr "Gaziantep" + +#. A city in Turkey +msgid "Istanbul" +msgstr "Istanbul" + +#. A city in Turkey +msgid "Izmir" +msgstr "" + +#. A city in Turkey +msgid "Kars" +msgstr "" + +#. A city in Turkey +msgid "Kayseri" +msgstr "Kayseri" + +#. A city in Turkey +msgid "Kislakoy" +msgstr "" + +#. A city in Turkey +msgid "Konya" +msgstr "Konya" + +#. A city in Turkey +msgid "Malatya" +msgstr "Malatya" + +#. A city in Turkey +msgid "Merzifon" +msgstr "" + +#. A city in Turkey +msgid "Nevsehir" +msgstr "" + +#. A city in Turkey +msgid "Samsun" +msgstr "Samsun" + +#. A city in Turkey +msgid "Tepetarla" +msgstr "" + +#. A city in Turkey +msgid "Trabzon" +msgstr "Trabzon" + +#. A city in Turkey +msgid "Van" +msgstr "Van" + +#. The capital of Turkmenistan. +#. "Ashgabat" is the traditional English name. +#. The local name in Turkmen is "Asgabat". +#. +msgid "Ashgabat" +msgstr "" + +#. The capital of Tuvalu +msgid "Funafuti" +msgstr "" + +#. A city in Uganda +msgid "Arua" +msgstr "" + +#. A city in Uganda +msgid "Entebbe" +msgstr "" + +#. A city in Uganda +msgid "Kabale" +msgstr "" + +#. The capital of Uganda +msgid "Kampala" +msgstr "" + +#. A city in Ukraine +msgid "Boryspil'" +msgstr "" + +#. A city in Ukraine +msgid "Chagor" +msgstr "" + +#. A city in Ukraine +msgid "Dnipropetrovs'k" +msgstr "Dnipropetrovs'k" + +#. A city in Ukraine +msgid "Donets'k" +msgstr "Donets'k" + +#. A city in Ukraine +msgid "Hostomel'" +msgstr "" + +#. A city in Ukraine +msgid "Ivano-Frankivs'k" +msgstr "Ivano-Frankivs'k" + +#. A city in Ukraine +msgid "Kharkiv" +msgstr "Kharkiv" + +#. The capital of Ukraine. +#. "Kiev" is the traditional English name. +#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". +#. +msgid "Kiev" +msgstr "" + +#. A city in Ukraine +msgid "Kryvyy Rih" +msgstr "" + +#. A city in Ukraine +msgid "L'viv" +msgstr "L'viv" + +#. A city in Ukraine +msgid "Mokroye" +msgstr "" + +#. A city in Ukraine +msgid "Mykolayiv" +msgstr "" + +#. A city in Ukraine +msgid "Odesa" +msgstr "Odesa" + +#. A city in Ukraine +msgid "Rivne" +msgstr "Rivne" + +#. A city in Ukraine +msgid "Simferopol'" +msgstr "Simferopol'" + +#. A city in Ukraine +msgid "Telichka" +msgstr "" + +#. A city in Ukraine +msgid "Uzhhorod" +msgstr "Uzhhorod" + +#. The capital of the United Arab Emirates. +#. "Abu Dhabi" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Abu Zaby". +#. +msgid "Abu Dhabi" +msgstr "Abu Dabi (Abu Dhabi)" + +#. A city in the United Arab Emirates +msgid "Al 'Ayn" +msgstr "" + +#. A city in the United Arab Emirates +msgid "Al Fujayrah" +msgstr "" + +#. A city in the United Arab Emirates. +#. "Dubai" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Dubayy". +#. +msgid "Dubai" +msgstr "Dubai" + +#. A city in the United Arab Emirates +msgid "Ra's al Khaymah" +msgstr "" + +#. A city in the United Arab Emirates. +#. "Sharjah" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Ash Shariqah". +#. +msgid "Sharjah" +msgstr "Sharjah" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgctxt "City in Scotland, United Kingdom" +msgid "Aberdeen" +msgstr "" + +#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom +msgid "Belfast" +msgstr "" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" +msgid "Benson" +msgstr "" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Biggin Hill" +msgstr "Biggin Hill" + +#. A city in Midlands in the United Kingdom +msgctxt "City in Midlands, United Kingdom" +msgid "Birmingham" +msgstr "" + +#. A city in North West England in the United Kingdom +msgid "Blackpool" +msgstr "Blackpool" + +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Boscombe" +msgstr "" + +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Bournemouth" +msgstr "Bournemouth" + +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Bristol" +msgstr "Bristol" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Brize Norton" +msgstr "Brize Norton" + +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Butes" +msgstr "" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" +msgid "Cambridge" +msgstr "" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Campbeltown" +msgstr "" + +#. A city in Wales in the United Kingdom. +#. The local name in Welsh is "Caerdydd". +#. +msgctxt "City in Wales, United Kingdom" +msgid "Cardiff" +msgstr "" + +#. A city in North West England in the United Kingdom +msgid "Carlisle" +msgstr "Carlisle" + +#. A city in Midlands in the United Kingdom +msgid "Castle Donington" +msgstr "" + +#. A city in North West England in the United Kingdom +msgid "Church Fenton" +msgstr "" + +#. A city in North East England in the United Kingdom +msgid "Coningsby" +msgstr "Koningsbi (Coningsby)" + +#. A city in Midlands in the United Kingdom +msgid "Cottesmore" +msgstr "" + +#. A city in Midlands in the United Kingdom +msgid "Coventry" +msgstr "Coventry" + +#. A city in Midlands in the United Kingdom +msgid "Cranfield" +msgstr "Cranfield" + +#. A city in North East England in the United Kingdom +msgid "Cranwell" +msgstr "Cranwell" + +#. A city in North East England in the United Kingdom +msgid "Dishforth" +msgstr "Dishforth" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Dundee" +msgstr "Dandi (Dundee)" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Edinburgh" +msgstr "Edinburg (Edinburgh)" + +#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom +msgid "Eglinton" +msgstr "" + +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Exeter" +msgstr "Exeter" + +#. A city in the United Kingdom +msgid "Fairford" +msgstr "" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Farnborough" +msgstr "Farnborough" + +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Filton" +msgstr "" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgctxt "City in Scotland, United Kingdom" +msgid "Glasgow" +msgstr "" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Gramisdale" +msgstr "" + +#. A city in Wales in the United Kingdom +msgid "Hawarden" +msgstr "Hawarden" + +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Helston" +msgstr "" + +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Hugh Town" +msgstr "" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Inverness" +msgstr "Inverness" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Kilmoluag" +msgstr "" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Kinloss" +msgstr "Kinloss" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Kintra" +msgstr "" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Kirkwall" +msgstr "Kirkwall" + +#. A city in North West England in the United Kingdom +msgid "Kirmington" +msgstr "" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Lakenheath" +msgstr "" + +#. A city in North West England in the United Kingdom +msgid "Leeds" +msgstr "" + +#. A city in North West England in the United Kingdom +msgid "Leeming Bar" +msgstr "" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Leuchars" +msgstr "Leuchars" + +#. A city in North West England in the United Kingdom +msgid "Linton upon Ouse" +msgstr "" + +#. A city in North West England in the United Kingdom +msgctxt "City in North West England, United Kingdom" +msgid "Liverpool" +msgstr "" + +#. The capital of the United Kingdom +msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" +msgid "London" +msgstr "" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Lossiemouth" +msgstr "Lossiemouth" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Luton" +msgstr "Luton" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Lydd" +msgstr "" + +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Lyneham" +msgstr "Lyneham" + +#. A city in North West England in the United Kingdom +msgctxt "City in North West England, United Kingdom" +msgid "Manchester" +msgstr "" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Manston" +msgstr "Manston" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Marham" +msgstr "Marham" + +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Middle Wallop" +msgstr "Middle Wallop" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Mildenhall" +msgstr "Mildenhall" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Mossbank" +msgstr "" + +#. A city in North East England in the United Kingdom +msgctxt "City in North East England, United Kingdom" +msgid "Newcastle" +msgstr "" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Northolt" +msgstr "Northolt" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Norwich" +msgstr "Norvič (Norwich)" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Odiham" +msgstr "Odiham" + +#. A city in Wales in the United Kingdom +msgid "Pembrey" +msgstr "Pembrey" + +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom" +msgid "Plymouth" +msgstr "" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Prestwick" +msgstr "Prestwick" + +#. A city in Wales in the United Kingdom +msgid "Saint Athan" +msgstr "" + +#. A city in North West England in the United Kingdom +msgid "Shawbury" +msgstr "Shawbury" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Shoreham-by-Sea" +msgstr "" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Southampton" +msgstr "Southampton" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" +msgid "Southend" +msgstr "" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Stansted Mountfitchet" +msgstr "" + +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Staverton" +msgstr "Staverton" + +#. A city in North East England in the United Kingdom +msgctxt "City in North East England, United Kingdom" +msgid "Stockton" +msgstr "" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Stornoway" +msgstr "Stornoway" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Sumburgh" +msgstr "Sumburgh" + +#. A city in North East England in the United Kingdom +msgid "Topcliffe" +msgstr "Topcliffe" + +#. A city in Wales in the United Kingdom +msgid "Valley" +msgstr "Valley" + +#. A city in North East England in the United Kingdom +msgid "Waddington" +msgstr "Waddington" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Wainfleet" +msgstr "" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Wattisham" +msgstr "Wattisham" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Wick" +msgstr "Wick" + +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Wittering" +msgstr "Wittering" + +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Yeovilton" +msgstr "Yeovilton" + +#. A city in South Dakota in the United States +msgctxt "City in South Dakota, United States" +msgid "Aberdeen" +msgstr "" + +#. A city in Texas in the United States +msgid "Abilene" +msgstr "Abilen (Abilene)" + +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Abingdon" +msgstr "Abingdon" + +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Ada" +msgstr "" + +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Adak" +msgstr "Adak" + +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Adamsville" +msgstr "" + +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Adrian" +msgstr "" + +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Ahoskie" +msgstr "" + +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Ainsworth" +msgstr "Ainsworth" + +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Aitkin" +msgstr "" + +#. A city in Colorado in the United States +msgctxt "City in Colorado, United States" +msgid "Akron" +msgstr "" + +#. A city in Ohio in the United States +msgctxt "City in Ohio, United States" +msgid "Akron" +msgstr "" + +#. A city in Alabama in the United States +msgid "Alabaster" +msgstr "" + +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Alamogordo" +msgstr "Alamogordo" + +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Alamosa" +msgstr "Alamosa" + +#. A city in Georgia in the United States +msgctxt "City in Georgia, United States" +msgid "Albany" +msgstr "" + +#. A city in New York in the United States +msgctxt "City in New York, United States" +msgid "Albany" +msgstr "" + +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Albemarle" +msgstr "" + +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Albert Lea" +msgstr "" + +#. A city in Alabama in the United States +msgid "Albertville" +msgstr "" + +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Albion" +msgstr "" + +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Albuquerque" +msgstr "Albuquerque" + +#. A city in Alabama in the United States +msgid "Alexander City" +msgstr "" + +#. A city in Louisiana in the United States +msgctxt "City in Louisiana, United States" +msgid "Alexandria" +msgstr "" + +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Alexandria" +msgstr "" + +#. A city in Virginia in the United States +msgctxt "City in Virginia, United States" +msgid "Alexandria" +msgstr "" + +#. A city in Texas in the United States msgid "Alice" msgstr "Alice" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:63 -msgid "Alice Springs" -msgstr "Alice Springs" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:64 +#. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Allentown" msgstr "Allentown" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:65 +#. A city in Nebraska in the United States msgid "Alliance" msgstr "Alliance" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:66 +#. A city in Georgia in the United States +msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Alma" -msgstr "Alma" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:67 -msgid "Almeria" -msgstr "Almeria" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:68 -msgid "Alor Setar" -msgstr "Alor Setar" +#. A city in Michigan in the United States +msgctxt "City in Michigan, United States" +msgid "Alma" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:69 +#. A city in Michigan in the United States msgid "Alpena" msgstr "Alpena" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:70 -msgid "Alta" -msgstr "Alta" +#. A city in Alaska in the United States +msgctxt "City in Alaska, United States" +msgid "Alpine" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:71 -msgid "Altamira" -msgstr "Altamira" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Alpine" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:72 +#. A city in Illinois in the United States msgid "Alton" msgstr "Alton" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:73 +#. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Altoona" msgstr "Altoona" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:74 +#. A city in California in the United States msgid "Alturas" msgstr "Alturas" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:75 +#. A city in Oklahoma in the United States msgid "Altus" msgstr "Altus" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:76 -msgid "Amami Airport" -msgstr "Amami aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:77 -msgid "Amapala" -msgstr "Amapala" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Alva" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:78 +#. A city in Texas in the United States msgid "Amarillo" msgstr "Amarillo" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:79 -msgid "Amasya" -msgstr "Amasya" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:80 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Ambler" msgstr "Ambler" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:81 +#. A city in Louisiana in the United States msgid "Amelia" msgstr "Amelia" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:82 -msgid "Amendola" -msgstr "Amendola" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:83 +#. A city in Iowa in the United States msgid "Ames" msgstr "Ames" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:84 -msgid "Amherst" -msgstr "Amherst" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:85 -msgid "Amritsar" -msgstr "Amritsar" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:86 -msgid "Amsterdam" -msgstr "Amsterdam" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:87 -msgid "Anadyr" -msgstr "Anadyr" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:88 -msgid "Anaktuvuk" -msgstr "Anaktuvuk" +#. A city in California in the United States +msgid "Anaheim" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:89 -msgid "Anapa" -msgstr "Anapa" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Anaktuvuk Pass" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:90 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Anchorage" msgstr "Anchorage" -#. TRANSLATOR: AFB is short for "Air Force Base" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:92 -msgid "Anchorage - Elmendorf AFB" -msgstr "Anchorage - Elmendorf (zračna baza)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:93 -msgid "Ancona" -msgstr "Ankona" +#. A city in Alabama in the United States +msgid "Andalusia" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:94 -msgid "Andahuayla" -msgstr "Andahuayla" +#. A city in Indiana in the United States +msgctxt "City in Indiana, United States" +msgid "Anderson" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:95 +#. A city in South Carolina in the United States +msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Anderson" -msgstr "Anderson" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:96 -msgid "Andoya" -msgstr "Andoya" +#. A city in New Jersey in the United States +msgid "Andover" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:97 -msgid "Andravida" -msgstr "Andravida" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Andrews" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:98 -msgid "Andrews AFB" -msgstr "Andrews (zračna baza)" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Angle Inlet" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:99 +#. A city in Texas in the United States msgid "Angleton" msgstr "Angleton" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:100 +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Angoon" +msgstr "" + +#. A city in Alaska in the United States msgid "Aniak" msgstr "Aniak" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:101 -msgid "Ankara/Esenboga" -msgstr "Ankara/Esenboga" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:102 -msgid "Ankara/Etimesgut" -msgstr "Ankara/Etimesgut" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Ankeny" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:103 +#. A city in Michigan in the United States msgid "Ann Arbor" msgstr "Ann Arbor" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:104 -msgid "Annaba" -msgstr "Annaba" +#. A city in Maryland in the United States +msgid "Annapolis" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:105 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Annette" msgstr "Annette" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:106 +#. A city in Alabama in the United States msgid "Anniston" msgstr "Anniston" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:107 -msgid "Antalya" -msgstr "Antalya" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:108 +#. A city in Wisconsin in the United States msgid "Antigo" msgstr "Antigo" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:109 -msgid "Antigua" -msgstr "Antiga" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:110 -msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "Antiga i Barbuda" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:111 -msgid "Antofagasta" -msgstr "Antofagasta" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:112 -msgid "Antwerpen" -msgstr "Antverpen (Antwerpen)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:113 -msgid "Aomori Airport" -msgstr "Aomori aerodrom" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Anvik" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:114 +#. A city in Florida in the United States msgid "Apalachicola" msgstr "Apalachicola" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:115 +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Appleton" -msgstr "Appleton" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:116 -msgid "Aquadilla" -msgstr "Aquadilla" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:117 -msgid "Aracaju" -msgstr "Aracaju" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:118 -msgid "Arad" -msgstr "Arad" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:119 -msgid "Arar" -msgstr "Arar" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:120 -msgid "Araxos" -msgstr "Araxos" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgctxt "City in Wisconsin, United States" +msgid "Appleton" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:121 +#. A city in California in the United States msgid "Arcata" msgstr "Arcata" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:122 +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Arctic Village" +msgstr "" + +#. A city in Oklahoma in the United States msgid "Ardmore" msgstr "Ardmore" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:123 -msgid "Arequipa" -msgstr "Arequipa" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:124 -msgid "Argentina" -msgstr "Argentina" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:125 -msgid "Arica" -msgstr "Arica" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:126 -msgid "Arizona" -msgstr "Arizona" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:127 -msgid "Arkansas" -msgstr "Arkanzas (Arkansas)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:128 -msgid "Arkhangelsk" -msgstr "Arkhangelsk" +#. A city in Arkansas in the United States +msgid "Arkadelphia" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:129 +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Arlington" -msgstr "Arlington" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:130 -msgid "Artigas" -msgstr "Artigas" +#. A city in Washington in the United States +msgctxt "City in Washington, United States" +msgid "Arlington" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:131 -msgid "Asahikawa Ab" -msgstr "Asahikawa Ab" +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Artesia" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:132 -msgid "Asahikawa Airport" -msgstr "Asahikawa aerodrom" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Arvada" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:133 -msgid "Ashburnam" -msgstr "Ashburnam" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Asheboro" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:134 +#. A city in North Carolina in the United States msgid "Asheville" msgstr "Ešvil (Asheville)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:135 -msgid "Ashfield" -msgstr "Ešfild (Ashfield)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:136 -msgid "Ashiya Ab" -msgstr "Ashiya Ab" +#. A city in Virginia in the United States +msgctxt "City in Virginia, United States" +msgid "Ashland" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:137 +#. A city in Wisconsin in the United States +msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Ashland" -msgstr "Ešlend (Ashland)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:138 -msgid "Asia" -msgstr "Azia" +#. A city in Ohio in the United States +msgid "Ashtabula" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:139 +#. A city in Colorado in the United States msgid "Aspen" msgstr "Aspen" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:140 -msgid "Asswan" -msgstr "Asswan" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:141 +#. A city in Oregon in the United States msgid "Astoria" msgstr "Astoria" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:142 -msgid "Astrakhan" -msgstr "Astrakhan" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:143 -msgid "Asturias" -msgstr "Asturias" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:144 -msgid "Asuncion" -msgstr "Asuncion" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:145 +#. A city in Georgia in the United States +msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Athens" -msgstr "Atena" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:146 -msgid "Athinai" -msgstr "Athinai" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:147 -msgid "Atikokan" -msgstr "Atikokan" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:148 +#. A city in Georgia in the United States msgid "Atlanta" msgstr "Atlanta" -#. TRANSLATOR: This is a place in Iowa -#: mateweather/Locations.xml.in.h:150 +#. A city in Iowa in the United States +msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Atlantic" -msgstr "Atlantik (Atlantic)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:151 +#. A city in New Jersey in the United States msgid "Atlantic City" msgstr "Atlantik Siti (Atlantic City)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:152 -msgid "Atlantic Ocean" -msgstr "Atlanski okean" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Atoka" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:153 -msgid "Atsugi US NAS" -msgstr "Atsugi US NAS" +#. A city in Alabama in the United States +msgctxt "City in Alabama, United States" +msgid "Auburn" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:154 +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" msgid "Auburn" -msgstr "Auburn" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:155 -msgid "Auckland" -msgstr "Auckland" +#. A city in Maine in the United States +msgctxt "City in Maine, United States" +msgid "Auburn" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:156 -msgid "Augsburg" -msgstr "Augsburg" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Audubon" +msgstr "" + +#. A city in Georgia in the United States +msgctxt "City in Georgia, United States" +msgid "Augusta" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:157 +#. A city in Maine in the United States +msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Augusta" -msgstr "Augusta" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:158 +#. A city in Colorado in the United States +msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Aurora" -msgstr "Aurora" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:159 -msgid "Austin" -msgstr "Austin" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Aurora" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:160 -msgid "Australasia" -msgstr "Australasia" +#. A city in Nebraska in the United States +msgctxt "City in Nebraska, United States" +msgid "Aurora" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:161 -msgid "Australia" -msgstr "Australija" +#. A city in Oregon in the United States +msgctxt "City in Oregon, United States" +msgid "Aurora" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:162 -msgid "Austria" -msgstr "Austrija" +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Austin" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:163 +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Austin" +msgstr "" + +#. A city in California in the United States msgid "Avalon" msgstr "Avalon" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:164 -msgid "Aviano" -msgstr "Aviano" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:165 -msgid "Ayacucho" -msgstr "Ayacucho" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:166 -msgid "Bage" -msgstr "Bage" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:167 -msgid "Bagotville" -msgstr "Bagotville" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:168 -msgid "Bahamas" -msgstr "Bahama" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:169 -msgid "Bahia Blanca" -msgstr "Bahia Blanca" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Bad Axe" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:170 -msgid "Bahias de Huatulco" -msgstr "Bahias de Huatulco" +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Bainbridge" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:171 -msgid "Bahrain" -msgstr "Bahrain" +#. A city in Montana in the United States +msgid "Baker" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:172 +#. A city in Oregon in the United States msgid "Baker City" msgstr "Bejker Siti (Baker City)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:173 -msgid "Baker Lake" -msgstr "Bejker jezero (Baker Lake)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:174 +#. A city in California in the United States msgid "Bakersfield" msgstr "Bejkersfild (Bakersfield)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:175 -msgid "Bale-Mulhouse" -msgstr "Bale-Mulhouse" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:176 -msgid "Balikesir" -msgstr "Balikesir" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:177 -msgid "Balikesir/Bandirma" -msgstr "Balikesir/Bandirma" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:178 -msgid "Ball Mountain" -msgstr "Ball Mountain" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:179 +#. A city in Maryland in the United States msgid "Baltimore" msgstr "Baltimor (Baltimore)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:180 -msgid "Baltimore-Glen Burnie" -msgstr "Baltimore-Glen Burnie" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:181 -msgid "Baltsi-Leadoveni" -msgstr "Baltsi-Leadoveni" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:182 -msgid "Banak" -msgstr "Banak" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:183 -msgid "Bandarabbass" -msgstr "Bandarabbass" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:184 -msgid "Bangalore" -msgstr "Bangalore" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:185 +#. A city in Maine in the United States msgid "Bangor" msgstr "Bangor" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:186 +#. A city in Maine in the United States msgid "Bar Harbor" msgstr "Bar Harbor" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:187 -msgid "Baracoa" -msgstr "Baracoa" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:188 -msgid "Barbers Point" -msgstr "Barbers Point" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:189 -msgid "Barcelona" -msgstr "Barselona" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:190 -msgid "Bardufoss" -msgstr "Bardufos" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:191 -msgid "Bari" -msgstr "Bari" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:192 -msgid "Bariloche" -msgstr "Bariloche" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:193 -msgid "Barinas" -msgstr "Barinas" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:194 -msgid "Barking Sand" -msgstr "Barking Sand" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:195 -msgid "Barksdale" -msgstr "Barksdale" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:196 -msgid "Barkston Heath" -msgstr "Barkston Heath" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:197 -msgid "Barnaul" -msgstr "Barnaul" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:198 -msgid "Barquisimeto" -msgstr "Barquisimeto" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Baraboo" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:199 -msgid "Barranquilla/Ernestocortissoz" -msgstr "Barranquilla/Ernestocortissoz" +#. A city in Vermont in the United States +msgid "Barre" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:200 -msgid "Barrie" -msgstr "Barrie" +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Barretts" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:201 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Barrow" msgstr "Barrow" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:202 -msgid "Barter Island" -msgstr "Barter Island" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:203 +#. A city in Oklahoma in the United States msgid "Bartlesville" msgstr "Bartlesville" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:204 +#. A city in Florida in the United States msgid "Bartow" msgstr "Bartow" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:205 -msgid "Bastia" -msgstr "Bastia" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:206 +#. A city in Arkansas in the United States msgid "Batesville" msgstr "Batesville" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:207 -msgid "Batman" -msgstr "Batman" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:208 +#. A city in Louisiana in the United States msgid "Baton Rouge" msgstr "Baton Rouge" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:209 +#. A city in Michigan in the United States msgid "Battle Creek" msgstr "(Betl Krik) Battle Creek" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:210 -msgid "Battle Mountain" -msgstr "Battle Mountain" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:211 -msgid "Bauru" -msgstr "Bauru" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:212 -msgid "Bayamo" -msgstr "Bayamo" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Baudette" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:213 -msgid "Bayreuth" -msgstr "Bayreuth" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Bay City" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:214 +#. A city in Nebraska in the United States msgid "Beatrice" msgstr "Beatrice" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:215 +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Beaufort" +msgstr "" + +#. A city in South Carolina in the United States +msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Beaufort" -msgstr "Beaufort" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:216 +#. A city in Texas in the United States msgid "Beaumont" msgstr "Beaumont" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:217 -msgid "Beaumont-Port Arthur" -msgstr "Beaumont-Port Arthur" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:218 -msgid "Beauvais-Tille" -msgstr "Beauvais-Tille" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:219 -msgid "Beauvechain" -msgstr "Beauvechain" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Beaver Falls" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:220 +#. A city in West Virginia in the United States msgid "Beckley" msgstr "Beckley" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:221 +#. A city in Massachusetts in the United States +msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Bedford" -msgstr "Bedford" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:222 -msgid "Beijing" -msgstr "Peking" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:223 -msgid "Beirut" -msgstr "Bejrut" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:224 -msgid "Beja" -msgstr "Beja" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:225 -msgid "Belem" -msgstr "Belem" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:226 -msgid "Belfast/Aldergrove" -msgstr "Belfast/Aldergrove" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:227 -msgid "Belfast/City" -msgstr "Belfast/City" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:228 -msgid "Belgium" -msgstr "Belgija" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:229 -msgid "Belgorod" -msgstr "Belgorod" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:230 -msgid "Belize" -msgstr "Beliz" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Bellaire" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:231 +#. A city in Illinois in the United States msgid "Belleville" msgstr "Belvil (Belleville)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:232 +#. A city in Washington in the United States +msgid "Bellevue" +msgstr "" + +#. A city in Washington in the United States msgid "Bellingham" msgstr "Bellingham" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:233 -msgid "Belmar-Farmingdale" -msgstr "Belmar-Farmingdale" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:234 -msgid "Belo Horizonte" -msgstr "Belo Horizonte" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:235 -msgid "Belo Horizonte Apt" -msgstr "Belo Horizonte Apt" +#. A city in New Jersey in the United States +msgid "Belmar" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:236 +#. A city in Minnesota in the United States msgid "Bemidji" msgstr "Bemidji" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:237 -msgid "Ben-Gurion" -msgstr "Ben-Gurion" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:238 -msgid "Benbecula" -msgstr "Benbecula" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:239 -msgid "Benina" -msgstr "Benina" +#. A city in Vermont in the United States +msgid "Bennington" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:240 +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Benson" -msgstr "Benson" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:241 +#. A city in Michigan in the United States msgid "Benton Harbor" msgstr "Benton Harbor" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:242 +#. A city in Arkansas in the United States msgid "Bentonville" msgstr "Bentonville" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:243 -msgid "Beograd" -msgstr "Beograd" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:244 -msgid "Bergamo" -msgstr "Bergamo" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:245 -msgid "Bergen" -msgstr "Bergen" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:246 -msgid "Bergstrom AFB" -msgstr "Bergstrom (zračna baza)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:247 -msgid "Berlevag" -msgstr "Berlevag" +#. A city in California in the United States +msgid "Berkeley" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:248 +#. A city in New Hampshire in the United States +msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Berlin" -msgstr "Berlin" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:249 -msgid "Berlin-Tegel" -msgstr "Berlin-Tegel" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:250 -msgid "Berlin-Tempelhof" -msgstr "Berlin-Tempelhof" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:251 -msgid "Bern" -msgstr "Bern" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:252 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Bethel" msgstr "Bethel" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:253 -msgid "Bethlehem Airport" -msgstr "Bethlehem aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:254 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Bettles" msgstr "Bettles" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:255 +#. A city in Massachusetts in the United States msgid "Beverly" msgstr "Beverly" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:256 -msgid "Biarritz-Bayonne" -msgstr "Biarritz-Bayonne" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:257 -msgid "Bicycle Lake" -msgstr "Bicycle Lake" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:258 +#. A city in Wyoming in the United States msgid "Big Piney" msgstr "Big Piney" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:259 -msgid "Big River Lake" -msgstr "Big River Lake" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Big Rapids" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:260 -msgid "Biggin Hill" -msgstr "Biggin Hill" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Big Spring" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:261 -msgid "Bilbao" -msgstr "Bilbao" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Bigfork" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:262 +#. A city in Montana in the United States msgid "Billings" msgstr "Billings" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:263 -msgid "Billund" -msgstr "Billund" +#. A city in Mississippi in the United States +msgid "Biloxi" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:264 +#. A city in New York in the United States msgid "Binghamton" msgstr "Binghamton" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:265 -msgid "Bintulu" -msgstr "Bintulu" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Birchwood" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:266 +#. A city in Alabama in the United States +msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Birmingham" -msgstr "Birmingem (Birmingham)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:267 -msgid "Bisha" -msgstr "Bisha" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:268 +#. A city in California in the United States msgid "Bishop" msgstr "Bishop" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:269 +#. A city in North Dakota in the United States msgid "Bismarck" msgstr "Bizmark (Bismarck)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:270 -msgid "Blackpool" -msgstr "Blackpool" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:271 -msgid "Blagoveschensk" -msgstr "Blagoveschensk" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:272 -msgid "Blanding" -msgstr "Blanding" +#. A city in Montana in the United States +msgid "Black Eagle" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:273 -msgid "Block Island" -msgstr "Block Island" +#. A city in New York in the United States +msgid "Black River" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:274 -msgid "Bloemfontein J. B. M. Hertzog" -msgstr "Bloemfontein J. B. M. Hertzog" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Blacksburg" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:275 +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Bloomington" -msgstr "Blumington (Bloomington)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:276 -msgid "Blue Canyon" -msgstr "Blue Canyon" +#. A city in Indiana in the United States +msgctxt "City in Indiana, United States" +msgid "Bloomington" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:277 +#. A city in West Virginia in the United States msgid "Bluefield" msgstr "Bluefield" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:278 -msgid "Bluefields" -msgstr "Bluefields" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:279 +#. A city in California in the United States msgid "Blythe" msgstr "Blythe" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:280 -msgid "Boa Vista" -msgstr "Boa Vista" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:281 -msgid "Bocas del Toro" -msgstr "Bocas del Toro" +#. A city in Arkansas in the United States +msgid "Blytheville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:282 -msgid "Bodo" -msgstr "Bodo" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Boca Raton" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:283 -msgid "Bogota/Eldorado" -msgstr "Bogota/Eldorado" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Bogue" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:284 +#. A city in Idaho in the United States msgid "Boise" msgstr "Boise" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:285 -msgid "Bolivia" -msgstr "Bolivija" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:286 -msgid "Bologna" -msgstr "Bolonja (Bologna)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:287 -msgid "Bolzano" -msgstr "Bolzano" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:288 -msgid "Bombay/Santacruz" -msgstr "Bombaj/Santakruz (Bombay/Santacruz)" +#. A city in Iowa in the United States +msgctxt "City in Iowa, United States" +msgid "Boone" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:289 +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Boone" -msgstr "Boone" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:290 +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "Boothville" +msgstr "" + +#. A city in Wyoming in the United States +msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Bordeaux" -msgstr "Bordo (Bordeaux)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:291 +#. A city in Texas in the United States msgid "Borger" msgstr "Borger" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:292 -msgid "Borlange" -msgstr "Borlange" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:293 -msgid "Bornholm" -msgstr "Bornholm" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:294 -msgid "Boryspil" -msgstr "Boryspil" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:295 -msgid "Boscombe Down" -msgstr "Boscombe Down" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:296 -msgid "Bosnia-Herzegovina" -msgstr "Bosna i Hercegovina" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Boscobel" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:297 +#. A city in Massachusetts in the United States msgid "Boston" msgstr "Boston" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:298 -msgid "Boulmer" -msgstr "Boulmer" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:299 -msgid "Bourges" -msgstr "Bourges" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:300 -msgid "Bournemouth" -msgstr "Bournemouth" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:301 +#. A city in Kentucky in the United States msgid "Bowling Green" msgstr "Bowling Green" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:302 +#. A city in North Dakota in the United States +msgid "Bowman" +msgstr "" + +#. A city in South Dakota in the United States +msgid "Box Elder" +msgstr "" + +#. A city in Montana in the United States msgid "Bozeman" msgstr "Bozeman" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:303 +#. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Bradford" msgstr "Bradford" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:304 -msgid "Bradshaw Field" -msgstr "Bradshaw Field" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Brady" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:305 +#. A city in Minnesota in the United States msgid "Brainerd" msgstr "Brainerd" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:306 -msgid "Brandon" -msgstr "Brandon" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:307 -msgid "Brasilia" -msgstr "Brazilija" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:308 -msgid "Brasschaat" -msgstr "Brasschaat" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:309 -msgid "Bratislava" -msgstr "Bratislava" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:310 -msgid "Bratsk" -msgstr "Bratsk" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:311 -msgid "Braunschweig" -msgstr "Braunschweig" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:312 -msgid "Brazil" -msgstr "Brazil" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:313 -msgid "Bremen" -msgstr "Bremen" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:314 +#. A city in Washington in the United States msgid "Bremerton" msgstr "Bremerton" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:315 -msgid "Brest" -msgstr "Brest" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Brenham" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:316 +#. A city in Connecticut in the United States msgid "Bridgeport" msgstr "Bridžport (Bridgeport)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:317 -msgid "Brindisi" -msgstr "Brindisi" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:318 -msgid "Brisbane" -msgstr "Brisbane" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:319 -msgid "Bristol" -msgstr "Bristol" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:320 -msgid "Bristol Filton" -msgstr "Bristol Filton" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:321 -msgid "British Columbia" -msgstr "Britanska Kolumbija" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:322 -msgid "Brize Norton" -msgstr "Brize Norton" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:323 -msgid "Brno" -msgstr "Brno" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:324 -msgid "Broadus" -msgstr "Broadus" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:325 +#. A city in Nebraska in the United States msgid "Broken Bow" msgstr "Broken Bow" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:326 -msgid "Bronnoysund" -msgstr "Brunojesund" +#. A city in Oregon in the United States +msgctxt "City in Oregon, United States" +msgid "Brookings" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:327 +#. A city in South Dakota in the United States +msgctxt "City in South Dakota, United States" msgid "Brookings" -msgstr "Brookings" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:328 +#. A city in Florida in the United States msgid "Brooksville" msgstr "Bruksvil (Brooksville)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:329 -msgid "Broome" -msgstr "Broome" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Broomfield" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:330 +#. A city in Montana in the United States +msgid "Browning" +msgstr "" + +#. A city in Texas in the United States msgid "Brownsville" msgstr "Braonsvil (Brownsville)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:331 +#. A city in Texas in the United States +msgid "Brownwood" +msgstr "" + +#. A city in Georgia in the United States +msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Brunswick" -msgstr "Brunsvik (Brunswick)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:332 -msgid "Bryansk" -msgstr "Bryansk" +#. A city in Maine in the United States +msgctxt "City in Maine, United States" +msgid "Brunswick" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:333 +#. A city in Utah in the United States msgid "Bryce Canyon" msgstr "Bryce Canyon" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:334 -msgid "Bucaramanga/Palonegro" -msgstr "Bucaramanga/Palonegro" +#. A city in West Virginia in the United States +msgid "Buckhannon" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:335 -msgid "Bucuresti" -msgstr "Bukurešt" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Buckland" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:336 -msgid "Bucuresti-Otopeni" -msgstr "Bucuresti-Otopeni" +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Buffalo" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:337 -msgid "Budapest" -msgstr "Budimpešta" +#. A city in New York in the United States +msgctxt "City in New York, United States" +msgid "Buffalo" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:338 +#. A city in South Dakota in the United States +msgctxt "City in South Dakota, United States" msgid "Buffalo" -msgstr "Bufalo (Buffalo)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:339 -msgid "Bulgaria" -msgstr "Bugarska" +#. A city in Wyoming in the United States +msgctxt "City in Wyoming, United States" +msgid "Buffalo" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:340 -msgid "Bullfrog" -msgstr "Bullfrog" +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Bullhead City" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:341 +#. A city in California in the United States msgid "Burbank" msgstr "Burbank" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:342 -msgid "Burgas" -msgstr "Burgas" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:343 +#. A city in Idaho in the United States msgid "Burley" msgstr "Burley" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:344 +#. A city in Colorado in the United States +msgctxt "City in Colorado, United States" +msgid "Burlington" +msgstr "" + +#. A city in Iowa in the United States +msgctxt "City in Iowa, United States" +msgid "Burlington" +msgstr "" + +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Burlington" +msgstr "" + +#. A city in Vermont in the United States +msgctxt "City in Vermont, United States" +msgid "Burlington" +msgstr "" + +#. A city in Washington in the United States +msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Burlington" -msgstr "Burlington" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:345 +#. A city in Wisconsin in the United States +msgctxt "City in Wisconsin, United States" +msgid "Burlington" +msgstr "" + +#. A city in Texas in the United States msgid "Burnet" msgstr "Burnet" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:346 +#. A city in Oregon in the United States msgid "Burns" msgstr "Burns" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:347 -msgid "Bursa" -msgstr "Bursa" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:348 -msgid "Burwell" -msgstr "Burwell" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Butler" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:349 +#. A city in Montana in the United States msgid "Butte" msgstr "Butte" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:350 -msgid "Békéscsaba" -msgstr "Békéscsaba" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:351 -msgid "Caen-Carpiquet" -msgstr "Caen-Carpiquet" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:352 -msgid "Cagliari" -msgstr "Cagliari" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Cadillac" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:353 -msgid "Cairns" -msgstr "Cairns" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Cahokia" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:354 +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Cairo" -msgstr "Kairo" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:355 -msgid "Calabozo" -msgstr "Calabozo" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:356 -msgid "Calcutta/Dum Dum" -msgstr "Kalkuta/Dum Dum" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:357 +#. A city in Idaho in the United States +msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Caldwell" -msgstr "Caldwell" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:358 -msgid "Calgary" -msgstr "Kalgari (Calgary)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:359 -msgid "Cali/Alfonso Bonillaaragon" -msgstr "Cali/Alfonso Bonillaaragon" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:360 -msgid "Caliente" -msgstr "Caliente" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:361 -msgid "California" -msgstr "Kalifornija (California)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:362 -msgid "Calvi-Ste-Catherine" -msgstr "Calvi-Ste-Catherine" +#. A city in New Jersey in the United States +msgctxt "City in New Jersey, United States" +msgid "Caldwell" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:363 -msgid "Camaguey" -msgstr "Camaguey" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Caldwell" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:364 +#. A city in California in the United States msgid "Camarillo" msgstr "Camarillo" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:365 +#. A city in Massachusetts in the United States +msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Cambridge" -msgstr "Kembridž (Cambridge)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:366 -msgid "Cameron" -msgstr "Kamerun" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:367 -msgid "Camiri" -msgstr "Camiri" +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Cambridge" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:368 -msgid "Camp Stanley/H-207" -msgstr "Camp Stanley/H-207" +#. A city in Arkansas in the United States +msgid "Camden" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:369 -msgid "Campeche" -msgstr "Campeche" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Camp Douglas" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:370 -msgid "Campinas" -msgstr "Campinas" +#. A city in Maryland in the United States +msgid "Camp Springs" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:371 +#. A city in California in the United States msgid "Campo" msgstr "Campo" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:372 -msgid "Campo Grande" -msgstr "Campo Grande" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:373 -msgid "Canaan" -msgstr "Canaan" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:374 -msgid "Canada" -msgstr "Kanada" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:375 -msgid "Canarias/Fuerteventura" -msgstr "Canarias/Fuerteventura" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:376 -msgid "Canarias/Gran Canaria" -msgstr "Canarias/Gran Canaria" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:377 -msgid "Canarias/Hierro" -msgstr "Canarias/Hierro" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:378 -msgid "Canarias/La Palma" -msgstr "Canarias/La Palma" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:379 -msgid "Canarias/Lanzarote" -msgstr "Canarias/Lanzarote" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:380 -msgid "Canarias/Tenerife Norte" -msgstr "Canarias/Tenerife Norte" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:381 -msgid "Canarias/Tenerife Sur" -msgstr "Canarias/Tenerife Sur" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:382 -msgid "Canberra" -msgstr "Canberra" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Canadian" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:383 -msgid "Cancun" -msgstr "Cancun" +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Canton" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:384 -msgid "Cannes-Mandelieu" -msgstr "Cannes-Mandelieu" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Cape Canaveral" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:385 -msgid "Cantwell" -msgstr "Cantwell" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Cape Coral" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:386 +#. A city in Missouri in the United States msgid "Cape Girardeau" msgstr "Cape Girardeau" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:387 -msgid "Cape Hatteras" -msgstr "Cape Hatteras" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:388 -msgid "Cape Lisburne" -msgstr "Cape Lisburne" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:389 -msgid "Cape Newenham" -msgstr "Cape Newenham" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:390 -msgid "Cape Romanzoff" -msgstr "Cape Romanzoff" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:391 -msgid "Cape Town D. F. Malan" -msgstr "Cape Town D. F. Malan" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:392 -msgid "Capitan Corbeta" -msgstr "Capitan Corbeta" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:393 -msgid "Capo Mele" -msgstr "Capo Mele" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:394 -msgid "Caracas" -msgstr "Caracas" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:395 -msgid "Caravelas" -msgstr "Caravelas" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:396 +#. A city in Illinois in the United States msgid "Carbondale" msgstr "Carbondale" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:397 +#. A city in Colorado in the United States +msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Cardiff" -msgstr "Cardiff" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:398 +#. A city in Maine in the United States msgid "Caribou" msgstr "Caribou" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:399 -msgid "Carlisle" -msgstr "Carlisle" +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Carlsbad" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:400 +#. A city in New Mexico in the United States +msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Carlsbad" -msgstr "Carlsbad" +msgstr "" + +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Carmi" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:401 +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Caro" +msgstr "" + +#. A city in Iowa in the United States msgid "Carroll" msgstr "Carroll" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:402 -msgid "Cartagena/Rafael Nunez" -msgstr "Cartagena/Rafael Nunez" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Carrollton" +msgstr "" + +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Cartersville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:403 +#. A city in Arizona in the United States msgid "Casa Grande" msgstr "Casa Grande" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:404 -msgid "Cascade" -msgstr "Cascade" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:405 +#. A city in Wyoming in the United States msgid "Casper" msgstr "Casper" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:406 -msgid "Catacamas" -msgstr "Catacamas" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:407 -msgid "Catania" -msgstr "Catania" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:408 -msgid "Cayman Islands" -msgstr "Cayman Islands" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:409 -msgid "Cayo Largo del Sur" -msgstr "Cayo Largo del Sur" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:410 -msgid "Cazaux" -msgstr "Cazaux" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:411 -msgid "Cecil Field NAS" -msgstr "Cecil Field NAS" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:412 +#. A city in Utah in the United States msgid "Cedar City" msgstr "Cedar City" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:413 +#. A city in Iowa in the United States msgid "Cedar Rapids" msgstr "Cedar Rapids" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:414 -msgid "Central and South America" -msgstr "Centralna i Južna Amerika" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:415 -msgid "Cervia" -msgstr "Cervia" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:416 -msgid "Chacarita" -msgstr "Chacarita" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Centralia" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:417 +#. A city in Nebraska in the United States msgid "Chadron" msgstr "Chadron" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:418 +#. A city in Idaho in the United States msgid "Challis" msgstr "Challis" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:419 +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Chama" +msgstr "" + +#. A city in South Dakota in the United States msgid "Chamberlain" msgstr "Čembrlen (Chamberlain)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:420 -msgid "Chambéry" -msgstr "Chambéry" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:421 +#. A city in Illinois in the United States msgid "Champaign" msgstr "Šampanj (Champaign)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:422 -msgid "Chandalar Lake" -msgstr "Chandalar Lake" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Chandalar" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:423 +#. A city in Arizona in the United States +msgctxt "City in Arizona, United States" msgid "Chandler" -msgstr "Chandler" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:424 -msgid "Chania" -msgstr "Chania" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:425 -msgid "Chantilly-Dulles Arpt" -msgstr "Chantilly-Dulles Arpt" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgctxt "City in Oklahoma, United States" +msgid "Chandler" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:426 +#. A city in Kansas in the United States msgid "Chanute" msgstr "Chanute" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:427 +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Chapel Hill" +msgstr "" + +#. A city in Iowa in the United States msgid "Chariton" msgstr "Chariton" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:428 -msgid "Charleroi" -msgstr "Charleroi" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:429 +#. A city in Iowa in the United States msgid "Charles City" msgstr "Čarls Siti (Charles City)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:430 +#. A city in South Carolina in the United States +msgctxt "City in South Carolina, United States" +msgid "Charleston" +msgstr "" + +#. A city in West Virginia in the United States +msgctxt "City in West Virginia, United States" msgid "Charleston" -msgstr "Čarlston (Charleston)" +msgstr "" + +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Charlevoix" +msgstr "" + +#. A city in Michigan in the United States +msgctxt "City in Michigan, United States" +msgid "Charlotte" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:431 +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Charlotte" -msgstr "Charlotte" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:432 +#. A city in Virginia in the United States msgid "Charlottesville" msgstr "Charlottesville" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:433 -msgid "Charlottetown" -msgstr "Charlottetown" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:434 +#. A city in Massachusetts in the United States msgid "Chatham" msgstr "Chatham" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:435 +#. A city in Tennessee in the United States msgid "Chattanooga" msgstr "Chattanooga" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:436 -msgid "Cheboksary" -msgstr "Cheboksary" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:437 -msgid "Cheju" -msgstr "Cheju" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:438 -msgid "Chelyabinsk" -msgstr "Chelyabinsk" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:439 -msgid "Chengdu" -msgstr "Čengdu" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:440 -msgid "Cherbourg" -msgstr "Cherbourg" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:441 -msgid "Cherkasy" -msgstr "Cherkasy" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Cheboygan" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:442 -msgid "Chernovsty" -msgstr "Chernovsty" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Cherokee" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:443 -msgid "Cherry Point" -msgstr "Cherry Point" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Chesapeake" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:444 -msgid "Chetumal" -msgstr "Chetumal" +#. A city in Missouri in the United States +msgid "Chesterfield" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:445 +#. A city in Wyoming in the United States msgid "Cheyenne" msgstr "Čejen (Cheyenne)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:446 -msgid "Chia Tung" -msgstr "Chia Tung" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:447 -msgid "Chiang Kai Shek" -msgstr "Čang Kaj Šek" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:448 -msgid "Chiang Mai" -msgstr "Čiang Maj" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:449 -msgid "Chiayi" -msgstr "Chiayi" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:450 -msgid "Chicago-DuPage" -msgstr "Chicago-DuPage" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:451 -msgid "Chicago-Lakefront" -msgstr "Chicago-Lakefront" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:452 -msgid "Chicago-Midway" -msgstr "Chicago-Midway" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:453 -msgid "Chicago-O'Hare" -msgstr "Chicago-O'Hare" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:454 -msgid "Chichijima" -msgstr "Chichijima" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Chicago" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:455 -msgid "Chiclayo" -msgstr "Chiclayo" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Chickasha" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:456 +#. A city in California in the United States msgid "Chico" msgstr "Čiko (Chico)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:457 +#. A city in Massachusetts in the United States msgid "Chicopee Falls" msgstr "Čikopi vodopad" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:458 -msgid "Chievres" -msgstr "Chievres" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:459 -msgid "Chihhang" -msgstr "Chihhang" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:460 -msgid "Chihuahua" -msgstr "Chihuahua" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Chignik" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:461 +#. A city in Texas in the United States msgid "Childress" msgstr "Childress" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:462 -msgid "Chile" -msgstr "Čile" +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Childs" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:463 +#. A city in Missouri in the United States +msgid "Chillicothe" +msgstr "" + +#. A city in California in the United States msgid "China Lake" msgstr "China Lake" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:464 -msgid "Chinandega" -msgstr "Chinandega" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:465 -msgid "Chinmem/Shatou" -msgstr "Chinmem/Shatou" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Chincoteague" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:466 +#. A city in California in the United States msgid "Chino" msgstr "Chino" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:467 -msgid "Chippewa County" -msgstr "Chippewa County" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:468 -msgid "Chita" -msgstr "Čita (Chita)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:469 -msgid "Chitose ASDF" -msgstr "Chitose ASDF" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:470 -msgid "Chitose Ab" -msgstr "Chitose Ab" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:471 -msgid "Chofu Airport" -msgstr "Čofu (Chofu) aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:472 -msgid "Choluteca" -msgstr "Čoluteka (Choluteca)" - -#. TRANSLATOR: I _think_ Ab is short for airport -#: mateweather/Locations.xml.in.h:474 -msgid "Chongju Ab" -msgstr "Chongju Ab" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Chisana" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:475 -msgid "Christchurch" -msgstr "Christchurch" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Chistochina" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:476 -msgid "Christmas Island" -msgstr "Božićni otok" +#. A city in California in the United States +msgid "Chula Vista" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:477 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Chulitna" msgstr "Chulitna" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:478 -msgid "Churchill" -msgstr "Čerčil (Churchill)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:479 -msgid "Churchill Falls" -msgstr "Čerčil (Churchill) vodopad" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:480 +#. A city in Ohio in the United States msgid "Cincinnati" msgstr "Sinsinati (Cincinnati)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:481 -msgid "Circle City" -msgstr "Sirkl Siti (Circle City)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:482 -msgid "Ciudad Bolivar" -msgstr "Ciudad Bolivar" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:483 -msgid "Ciudad Juarez" -msgstr "Ciudad Juarez" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:484 -msgid "Ciudad Obregon" -msgstr "Ciudad Obregon" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:485 -msgid "Ciudad Victoria" -msgstr "Ciudad Victoria" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:486 -msgid "Ciudad del Carmen" -msgstr "Ciudad del Carmen" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Claremore" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:487 +#. A city in Iowa in the United States msgid "Clarinda" msgstr "Clarinda" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:488 +#. A city in Iowa in the United States msgid "Clarion" msgstr "Clarion" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:489 +#. A city in West Virginia in the United States msgid "Clarksburg" msgstr "Klarksburg (Clarksburg)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:490 +#. A city in Tennessee in the United States +msgctxt "City in Tennessee, United States" +msgid "Clarksville" +msgstr "" + +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Clarksville" +msgstr "" + +#. A city in New Mexico in the United States msgid "Clayton" msgstr "Klejton (Clayton)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:491 -msgid "Clayton Lake" -msgstr "Klejton (Clayton) jezero" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Clearfield" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:492 -msgid "Clermont-Ferrand" -msgstr "Clermont-Ferrand" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Clearwater" +msgstr "" + +#. A city in South Carolina in the United States +msgid "Clemson" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:493 +#. A city in Ohio in the United States msgid "Cleveland" msgstr "Klivlend (Cleveland)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:494 -msgid "Cleveland-Lakefront" -msgstr "Cleveland-Lakefront" +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Clines Corners" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:495 -msgid "Cleveland/Cuyahoga" -msgstr "Cleveland/Cuyahoga" +#. A city in Iowa in the United States +msgctxt "City in Iowa, United States" +msgid "Clinton" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:496 +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Clinton" -msgstr "Klinton (Clinton)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:497 -msgid "Clovis-Cannon AFB" -msgstr "Clovis-Cannon (američka zračna baza)" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgctxt "City in Oklahoma, United States" +msgid "Clinton" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:498 -msgid "Cobija" -msgstr "Cobija" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Clintonville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:499 -msgid "Cochabamba" -msgstr "Cochabamba" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Cloquet" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:500 -msgid "Cocoa Beach" -msgstr "Cocoa Beach" +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Clovis" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:501 -msgid "Cocos Island" -msgstr "Cocos Island" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Cocoa" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:502 +#. A city in Wyoming in the United States msgid "Cody" msgstr "Cody" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:503 +#. A city in Idaho in the United States msgid "Coeur d'Alene" msgstr "Coeur d'Alene" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:504 +#. A city in Kansas in the United States +msgid "Coffeyville" +msgstr "" + +#. A city in Alaska in the United States msgid "Cold Bay" msgstr "Kold Bej (Cold Bay)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:505 -msgid "Colima" -msgstr "Colima" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Coldwater" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:506 +#. A city in Texas in the United States msgid "College Station" msgstr "College Station" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:507 -msgid "Colmar-Meyenheim" -msgstr "Colmar-Meyenheim" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:508 -msgid "Colombia" -msgstr "Kolumbija" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:509 -msgid "Colonia" -msgstr "Colonia" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:510 -msgid "Colorado" -msgstr "Kolorado (Colorado)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:511 +#. A city in Colorado in the United States msgid "Colorado Springs" msgstr "Kolorado Springs (Colorado Springs)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:512 -msgid "Coltishall" -msgstr "Coltishall" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:513 +#. A city in Missouri in the United States +msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Columbia" -msgstr "Kolumbija (Columbia)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:514 -msgid "Columbia-McEntire" -msgstr "Columbia-McEntire" +#. A city in South Carolina in the United States +msgctxt "City in South Carolina, United States" +msgid "Columbia" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:515 +#. A city in Georgia in the United States +msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Columbus" -msgstr "Kolumbus (Columbus)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:516 -msgid "Columbus-Fort Benning" -msgstr "Columbus-Fort Benning" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:517 -msgid "Columbus-Gahanna" -msgstr "Columbus-Gahanna" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:518 -msgid "Columbus-OSU" -msgstr "Columbus-OSU" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:519 -msgid "Columbus-W Point-Starkville" -msgstr "Columbus-W Point-Starkville" +#. A city in Indiana in the United States +msgctxt "City in Indiana, United States" +msgid "Columbus" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:520 -msgid "Colville" -msgstr "Colville" +#. A city in Mississippi in the United States +msgctxt "City in Mississippi, United States" +msgid "Columbus" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:521 -msgid "Comodoro Rivadavia" -msgstr "Comodoro Rivadavia" +#. A city in Nebraska in the United States +msgctxt "City in Nebraska, United States" +msgid "Columbus" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:522 -msgid "Comox" -msgstr "Comox" +#. A city in Ohio in the United States +msgctxt "City in Ohio, United States" +msgid "Columbus" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:523 -msgid "Conceicao Do Araguaia" -msgstr "Conceicao Do Araguaia" +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Concord" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:524 -msgid "Concepcion" -msgstr "Concepcion" +#. A city in New Hampshire in the United States +msgctxt "City in New Hampshire, United States" +msgid "Concord" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:525 +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Concord" -msgstr "Konkord (Concord)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:526 +#. A city in Kansas in the United States msgid "Concordia" msgstr "Konkordija (Concordia)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:527 -msgid "Coningsby" -msgstr "Koningsbi (Coningsby)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:528 -msgid "Connaught" -msgstr "Connaught" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:529 -msgid "Connecticut" -msgstr "Connecticut" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:530 +#. A city in Texas in the United States msgid "Conroe" msgstr "Conroe" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:531 -msgid "Constantine" -msgstr "Konstantin (Constantine)" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Cook" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:532 +#. A city in Michigan in the United States msgid "Copper Harbor" msgstr "Copper Harbor" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:533 -msgid "Cordoba" -msgstr "Cordoba" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:534 -msgid "Cordoba/Airport" -msgstr "Cordoba/aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:535 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Cordova" msgstr "Cordova" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:536 -msgid "Cork" -msgstr "Cork" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:537 -msgid "Coro" -msgstr "Coro" +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Corona" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:538 +#. A city in New Mexico in the United States +msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Corona" -msgstr "Korona (Corona)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:539 +#. A city in Texas in the United States msgid "Corpus Christi" msgstr "Corpus Christi" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:540 -msgid "Corpus Christi NAS" -msgstr "Corpus Christi NAS" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:541 -msgid "Corrientes" -msgstr "Corrientes" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:542 +#. A city in Texas in the United States msgid "Corsicana" msgstr "Corsicana" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:543 +#. A city in Colorado in the United States msgid "Cortez" msgstr "Cortez" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:544 -msgid "Corumba" -msgstr "Corumba" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:545 -msgid "Cosford" -msgstr "Cosford" +#. A city in Oregon in the United States +msgid "Corvallis" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:546 -msgid "Costa Rica" -msgstr "Kosta Rika" +#. A city in California in the United States +msgid "Costa Mesa" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:547 +#. A city in Texas in the United States msgid "Cotulla" msgstr "Cotulla" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:548 +#. A city in Iowa in the United States msgid "Council Bluffs" msgstr "Council Bluffs" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:549 -msgid "Coventry" -msgstr "Coventry" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:550 -msgid "Covington" -msgstr "Covington" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:551 -msgid "Cozumel" -msgstr "Cozumel" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:552 +#. A city in Colorado in the United States msgid "Craig" msgstr "Craig" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:553 -msgid "Cranfield" -msgstr "Cranfield" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:554 -msgid "Cranwell" -msgstr "Cranwell" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Crane Lake" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:555 +#. A city in California in the United States msgid "Crescent City" msgstr "Crescent City" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:556 +#. A city in Iowa in the United States +msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Creston" -msgstr "Kreston (Creston)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:557 +#. A city in Florida in the United States msgid "Crestview" msgstr "Crestview" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:558 -msgid "Croatia" -msgstr "Hrvatska" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Crockett" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:559 +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Crookston" +msgstr "" + +#. A city in Florida in the United States msgid "Cross City" msgstr "Kros Siti (Cross City)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:560 +#. A city in Tennessee in the United States msgid "Crossville" msgstr "Krosvil (Crossville)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:561 -msgid "Crotone" -msgstr "Crotone" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:562 -msgid "Cuba" -msgstr "Kuba" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:563 -msgid "Cuba Awrs" -msgstr "Cuba Awrs" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:564 -msgid "Cuernavaca" -msgstr "Cuernavaca" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:565 -msgid "Cuiaba" -msgstr "Cuiaba" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:566 -msgid "Culdrose" -msgstr "Culdrose" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:567 -msgid "Culiacan" -msgstr "Culiacan" +#. A city in Alabama in the United States +msgid "Cullman" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:568 -msgid "Cumana" -msgstr "Cumana" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Culpeper" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:569 +#. A city in Maryland in the United States msgid "Cumberland" msgstr "Cumberland" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:570 -msgid "Curitiba" -msgstr "Curitiba" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Currituck" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:571 -msgid "Curitiba Apt" -msgstr "Curitiba Apt" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Cushing" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:572 +#. A city in South Dakota in the United States msgid "Custer" msgstr "Custer" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:573 +#. A city in Montana in the United States msgid "Cut Bank" msgstr "Cut Bank" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:574 -msgid "Cuzco" -msgstr "Cuzco" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:575 -msgid "Cyprus" -msgstr "Kipar" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:576 -msgid "Czech Republic" -msgstr "Republika Češka" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:577 -msgid "Da Nang" -msgstr "Da Nang" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:578 -msgid "Dagali" -msgstr "Dagali" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:579 +#. A city in California in the United States msgid "Daggett" msgstr "Daggett" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:580 +#. A city in Alabama in the United States +msgid "Daleville" +msgstr "" + +#. A city in Texas in the United States msgid "Dalhart" msgstr "Dalhart" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:581 -msgid "Dalian" -msgstr "Dalian" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:582 -msgid "Dallas-Addison" -msgstr "Dallas-Addison" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Dallas" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:583 -msgid "Dallas-Fort Worth" -msgstr "Dallas-Fort Worth" +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Dalton" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:584 -msgid "Dallas-Love Field" -msgstr "Dallas-Love Field" +#. A city in California in the United States +msgid "Daly City" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:585 -msgid "Dallas-Redbird" -msgstr "Dallas-Redbird" +#. A city in South Carolina in the United States +msgid "Dalzell" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:586 +#. A city in Connecticut in the United States msgid "Danbury" msgstr "Danbury" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:587 +#. A city in New York in the United States +msgid "Dansville" +msgstr "" + +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Danville" -msgstr "Danvil (Danville)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:588 -msgid "Dar-El-Beida" -msgstr "Dar-El-Beida" +#. A city in Virginia in the United States +msgctxt "City in Virginia, United States" +msgid "Danville" +msgstr "" + +#. A city in South Carolina in the United States +msgid "Darlington" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:589 +#. A city in Iowa in the United States msgid "Davenport" msgstr "Davenport" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:590 -msgid "David" -msgstr "David" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:591 -msgid "Dawadmi" -msgstr "Dawadmi" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:592 +#. A city in Ohio in the United States msgid "Dayton" msgstr "Dejton (Dayton)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:593 -msgid "Dayton-Fairborn" -msgstr "Dayton-Fairborn" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:594 -msgid "Dayton-South Airport" -msgstr "Dejton (Dayton) - južni aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:595 +#. A city in Florida in the United States msgid "Daytona Beach" msgstr "Daytona Beach" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:596 -msgid "Dead Horse" -msgstr "Ded Hors (Dead Horse)" +#. A city in Arkansas in the United States +msgid "De Queen" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:597 -msgid "Deauville-Saint-Gatien" -msgstr "Deauville-Saint-Gatien" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "DeKalb" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:598 -msgid "Debrecen" -msgstr "Debrecen" +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "DeRidder" +msgstr "" + +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Deadhorse" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:599 +#. A city in Alabama in the United States +msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Decatur" -msgstr "Decatur" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:600 -msgid "Decimomannu" -msgstr "Decimomannu" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Decatur" +msgstr "" + +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Decatur" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:601 +#. A city in Iowa in the United States msgid "Decorah" msgstr "Decorah" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:602 -msgid "Deelen" -msgstr "Deelen" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:603 -msgid "Dekalb/Peachtree" -msgstr "Dekalb/Peachtree" +#. A city in Washington in the United States +msgid "Deer Park" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:604 -msgid "Del Bajio" -msgstr "Del Bajio" +#. A city in Ohio in the United States +msgid "Defiance" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:605 +#. A city in Texas in the United States msgid "Del Rio" msgstr "Del Rio" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:606 -msgid "Delaware" -msgstr "Delaware" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:607 +#. A city in Utah in the United States msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:608 +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Delta Junction" +msgstr "" + +#. A city in New Mexico in the United States msgid "Deming" msgstr "Deming" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:609 -msgid "Den Helder/De Kooy" -msgstr "Den Helder/De Kooy" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:610 +#. A city in Iowa in the United States msgid "Denison" msgstr "Denison" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:611 -msgid "Denmark" -msgstr "Danska" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:612 +#. A city in Texas in the United States msgid "Denton" msgstr "Denton" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:613 -msgid "Denver Centennial Airport" -msgstr "Denver Sentenial (Centennial) aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:614 -msgid "Denver International Airport" -msgstr "Denver internacionalni aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:615 -msgid "Denver-Aurora Buckley Air Force Base" -msgstr "Denver-Aurora Bukli (Buckley) američka zračna baza" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:616 -msgid "Denver-Broomfield" -msgstr "Denver-Brumfild (Broomfield)" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Denver" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:617 +#. A city in Iowa in the United States msgid "Des Moines" msgstr "Des Moines" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:618 -msgid "Desert Rock" -msgstr "Dezert Rok (Desert Rock)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:619 +#. A city in Florida in the United States msgid "Destin" msgstr "Destin" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:620 +#. A city in Michigan in the United States msgid "Detroit" msgstr "Detroit" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:621 +#. A city in Minnesota in the United States msgid "Detroit Lakes" msgstr "Detroit Lakes" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:622 -msgid "Detroit-Taylor" -msgstr "Detroit-Taylor" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:623 -msgid "Detroit/Ypsilanti" -msgstr "Detroit/Ypsilanti" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:624 +#. A city in North Dakota in the United States msgid "Devils Lake" msgstr "Devils Lake" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:625 -msgid "Devils Lake (2)" -msgstr "Devils Lake (2)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:626 -msgid "Dhahran" -msgstr "Dhahran" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:627 +#. A city in North Dakota in the United States msgid "Dickinson" msgstr "Dickinson" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:628 -msgid "Dijon" -msgstr "Dijon" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:629 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Dillingham" msgstr "Dillingham" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:630 +#. A city in Montana in the United States msgid "Dillon" msgstr "Dillon" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:631 -msgid "Dinard" -msgstr "Dinard" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:632 -msgid "Dishforth" -msgstr "Dishforth" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:633 -msgid "District of Columbia" -msgstr "District of Columbia" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:634 -msgid "Diyarbakir" -msgstr "Diyarbakir" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:635 -msgid "Dnipropetrovs'k" -msgstr "Dnipropetrovs'k" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:636 -msgid "Dobbiaco" -msgstr "Dobbiaco" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Dodge Center" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:637 +#. A city in Kansas in the United States msgid "Dodge City" msgstr "Dodž Siti (Dodge City)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:638 -msgid "Doha" -msgstr "Doha" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:639 -msgid "Dole" -msgstr "Dole" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:640 -msgid "Dominican Republic" -msgstr "Dominikanska Republika" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:641 -msgid "Don Muang" -msgstr "Don Muang" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:642 -msgid "Don Torcuato" -msgstr "Don Torcuato" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:643 -msgid "Donets'k" -msgstr "Donets'k" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:644 -msgid "Dongsha" -msgstr "Dongsha" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:645 -msgid "Dongshi" -msgstr "Dongshi" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:646 -msgid "Dortmund-Wickede" -msgstr "Dortmund-Wickede" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:647 +#. A city in Alabama in the United States msgid "Dothan" msgstr "Dothan" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:648 +#. A city in Arizona in the United States +msgctxt "City in Arizona, United States" +msgid "Douglas" +msgstr "" + +#. A city in Georgia in the United States +msgctxt "City in Georgia, United States" +msgid "Douglas" +msgstr "" + +#. A city in Wyoming in the United States +msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Douglas" -msgstr "Daglas (Douglas)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:649 +#. A city in Delaware in the United States msgid "Dover" msgstr "Dover" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:650 +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Doylestown" +msgstr "" + +#. A city in Montana in the United States msgid "Drummond" msgstr "Drummond" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:651 +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Dryden" +msgstr "" + +#. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Du Bois" msgstr "Du Bois" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:652 -msgid "Dubai" -msgstr "Dubai" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:653 -msgid "Dubbo" -msgstr "Dubbo" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:654 +#. A city in Georgia in the United States +msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Dublin" -msgstr "Dablin (Dublin)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:655 -msgid "Dubrovnik" -msgstr "Dubrovnik" +#. A city in Virginia in the United States +msgctxt "City in Virginia, United States" +msgid "Dublin" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:656 +#. A city in Iowa in the United States msgid "Dubuque" msgstr "Dubuque" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:657 -msgid "Dugway" -msgstr "Dagvej (Dugway)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:658 +#. A city in Minnesota in the United States msgid "Duluth" msgstr "Duluth" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:659 -msgid "Dundee" -msgstr "Dandi (Dundee)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:660 -msgid "Durango" -msgstr "Durango" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Dumas" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:661 -msgid "Durango Awrs" -msgstr "Durango Awrs" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Duncan" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:662 -msgid "Durazno" -msgstr "Durazno" +#. A city in New York in the United States +msgid "Dunkirk" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:663 -msgid "Durban Louis Botha" -msgstr "Durban Louis Botha" +#. A city in Colorado in the United States +msgctxt "City in Colorado, United States" +msgid "Durango" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:664 -msgid "Dusseldorf" -msgstr "Dizeldorf" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Durant" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:665 -msgid "Dutch Harbor" -msgstr "Dutch Harbor" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Durham" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:666 +#. A city in Tennessee in the United States msgid "Dyersburg" msgstr "Dyersburg" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:667 +#. A city in Alaska in the United States +msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Eagle" -msgstr "Igl (Eagle)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:668 -msgid "Eagle Range" -msgstr "Igl Rejndž (Eagle Range)" +#. A city in Colorado in the United States +msgctxt "City in Colorado, United States" +msgid "Eagle" +msgstr "" + +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Eagle River" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:669 -msgid "East & South East" -msgstr "Istok & Jugoistok" +#. A city in New York in the United States +msgid "East Hampton" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:670 -msgid "East London" -msgstr "Istočni London" +#. A city in Massachusetts in the United States +msgid "East Milton" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:671 -msgid "East Midlands" -msgstr "East Midlands" +#. A city in Maryland in the United States +msgid "Easton" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:672 -msgid "East St Louis" -msgstr "East St Louis" +#. A city in Washington in the United States +msgid "Eastsound" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:673 +#. A city in Wisconsin in the United States msgid "Eau Claire" msgstr "Eau Claire" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:674 -msgid "Ecuador" -msgstr "Ekvador" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:675 -msgid "Edinburgh" -msgstr "Edinburg (Edinburgh)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:676 -msgid "Edmonton" -msgstr "Edmonton" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:677 -msgid "Eduardo Gomes International" -msgstr "Eduardo Gomes International" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:678 -msgid "Edwards AFB" -msgstr "Edvards (Edwards) američka zračna baza" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:679 -msgid "Egilsstadir" -msgstr "Egilsstadir" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Edenton" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:680 -msgid "Eglin" -msgstr "Eglin" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Edinburg" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:681 -msgid "Egypt" -msgstr "Egipat" +#. A city in California in the United States +msgid "Edwards" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:682 -msgid "Eindhoven" -msgstr "Eindhoven" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Effingham" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:683 -msgid "Ekofisk" -msgstr "Ekofisk" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Egegik" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:684 +#. A city in California in the United States msgid "El Centro" msgstr "El Centro" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:685 +#. A city in Arkansas in the United States msgid "El Dorado" msgstr "El Dorado" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:686 +#. A city in California in the United States msgid "El Monte" msgstr "El Monte" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:687 +#. A city in Texas in the United States msgid "El Paso" msgstr "El Paso" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:688 -msgid "El Salvador" -msgstr "El Salvador" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:689 -msgid "El Salvador Int." -msgstr "El Salvador Int." - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:690 -msgid "Elazig" -msgstr "Elazig" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "El Reno" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:691 -msgid "Elefsis" -msgstr "Elefsis" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Elbert" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:692 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Elfin Cove" msgstr "Elfin Cove" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:693 +#. A city in New Jersey in the United States +msgid "Elizabeth" +msgstr "" + +#. A city in North Carolina in the United States msgid "Elizabeth City" msgstr "Elizabet Siti (Elizabeth City)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:694 -msgid "Elk City" -msgstr "Elk Siti (Elk City)" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Elizabethtown" +msgstr "" + +#. A city in Indiana in the United States +msgctxt "City in Indiana, United States" +msgid "Elkhart" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:695 +#. A city in Kansas in the United States +msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Elkhart" -msgstr "Elkhart" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:696 +#. A city in West Virginia in the United States msgid "Elkins" msgstr "Elkins" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:697 +#. A city in Nevada in the United States msgid "Elko" msgstr "Elko" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:698 +#. A city in Washington in the United States +msgid "Ellensburg" +msgstr "" + +#. A city in New York in the United States +msgctxt "City in New York, United States" msgid "Elmira" -msgstr "Elmira" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:699 -msgid "Elsenborn" -msgstr "Elsenborn" +#. A city in Kansas in the United States +msgid "Elwood" +msgstr "" + +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Ely" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:700 +#. A city in Nevada in the United States +msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Ely" -msgstr "Ely" +msgstr "" + +#. A city in Ohio in the United States +msgid "Elyria" +msgstr "" + +#. A city in California in the United States +msgid "Emigrant Gap" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:701 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Emmonak" msgstr "Emmonak" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:702 +#. A city in Kansas in the United States +msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Emporia" -msgstr "Emporia" +msgstr "" + +#. A city in Virginia in the United States +msgctxt "City in Virginia, United States" +msgid "Emporia" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:703 +#. A city in Oklahoma in the United States msgid "Enid" msgstr "Enid" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:704 -msgid "Enid/Woodring" -msgstr "Enid/Woodring" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:705 -msgid "Enosburg Falls" -msgstr "Enosburg Falls" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:706 +#. A city in Washington in the United States msgid "Ephrata" msgstr "Ephrata" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:707 -msgid "Ercan" -msgstr "Ercan" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:708 +#. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Erie" msgstr "Erie" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:709 -msgid "Erzurum" -msgstr "Erzurum" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:710 -msgid "Esbjerg" -msgstr "Esbjerg" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Erwin" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:711 +#. A city in Michigan in the United States msgid "Escanaba" msgstr "Escanaba" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:712 -msgid "Esfahan" -msgstr "Esfahan" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:713 -msgid "Eskisehir" -msgstr "Eskisehir" +#. A city in California in the United States +msgid "Escondido" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:714 +#. A city in Iowa in the United States msgid "Estherville" msgstr "Estherville" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:715 -msgid "Estonia" -msgstr "Estonija" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:716 +#. A city in Oregon in the United States msgid "Eugene" msgstr "Eugene" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:717 +#. A city in Nevada in the United States +msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Eureka" -msgstr "Eureka" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:718 -msgid "Europe" -msgstr "Evropa" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Eureka Roadhouse" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:719 +#. A city in Wyoming in the United States msgid "Evanston" msgstr "Evanston" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:720 +#. A city in Indiana in the United States msgid "Evansville" msgstr "Evansville" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:721 +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Eveleth" +msgstr "" + +#. A city in Washington in the United States msgid "Everett" msgstr "Everett" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:722 +#. A city in Alabama in the United States msgid "Evergreen" msgstr "Evergrin (Evergreen)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:723 -msgid "Evreux-Fauville" -msgstr "Evreux-Fauville" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:724 -msgid "Exeter" -msgstr "Exeter" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:725 -msgid "Ezeiza" -msgstr "Ezeiza" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:726 -msgid "FYR Macedonia" -msgstr "Makedonija" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:727 -msgid "Fagernes" -msgstr "Fagernes" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:728 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Fairbanks" msgstr "Ferbenks (Fairbanks)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:729 -msgid "Fairbanks/Eielson AFB" -msgstr "Fairbanks/Eielson AFB" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:730 +#. A city in Washington in the United States msgid "Fairchild" msgstr "Ferčajld (Fairchild)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:731 +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Fairfield" +msgstr "" + +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Fairfield" +msgstr "" + +#. A city in Iowa in the United States +msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Fairfield" -msgstr "Ferfild (Fairfield)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:732 +#. A city in Minnesota in the United States msgid "Fairmont" msgstr "Fermont (Fairmont)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:733 +#. A city in South Dakota in the United States +msgid "Faith" +msgstr "" + +#. A city in Texas in the United States +msgid "Falfurrias" +msgstr "" + +#. A city in Nevada in the United States msgid "Fallon" msgstr "Fallon" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:734 +#. A city in Nebraska in the United States msgid "Falls City" msgstr "Fols Siti (Falls City)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:735 -msgid "Falmouth-Otis AFB" -msgstr "Falmouth-Otis AFB" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:736 +#. A city in North Dakota in the United States msgid "Fargo" msgstr "Fargo" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:737 +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Faribault" +msgstr "" + +#. A city in New York in the United States msgid "Farmingdale" msgstr "Farmingdale" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:738 +#. A city in Missouri in the United States +msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Farmington" -msgstr "Farmington" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:739 +#. A city in New Mexico in the United States +msgctxt "City in New Mexico, United States" +msgid "Farmington" +msgstr "" + +#. A city in Virginia in the United States msgid "Farmville" msgstr "Farmvil (Farmville)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:740 -msgid "Farnborough" -msgstr "Farnborough" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:741 -msgid "Faro" -msgstr "Faro" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:742 +#. A city in Arkansas in the United States +msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Fayetteville" -msgstr "Fajetvil (Fayetteville)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:743 -msgid "Feng Nin" -msgstr "Feng Nin" +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Fayetteville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:744 +#. A city in Minnesota in the United States msgid "Fergus Falls" msgstr "Fergus Falls" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:745 -msgid "Fernando De Noronha" -msgstr "Fernando De Noronha" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:746 -msgid "Ferrara" -msgstr "Ferrara" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:747 -msgid "Figari" -msgstr "Figari" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:748 +#. A city in Ohio in the United States msgid "Findlay" msgstr "Findlay" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:749 -msgid "Finland" -msgstr "Finska" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:750 -msgid "Firenze" -msgstr "Firenca" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:751 +#. A city in Massachusetts in the United States msgid "Fitchburg" msgstr "Fičburg (Fitchburg)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:752 +#. A city in Arizona in the United States msgid "Flagstaff" msgstr "Flagstaf (Flagstaff)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:753 +#. A city in Michigan in the United States msgid "Flint" msgstr "Flint" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:754 +#. A city in Arkansas in the United States msgid "Flippin" msgstr "Flippin" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:755 -msgid "Florence" -msgstr "Florens (Florence)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:756 -msgid "Florennes" -msgstr "Florennes" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:757 -msgid "Flores" -msgstr "Flores" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:758 -msgid "Florianopolis" -msgstr "Florianopolis" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:759 -msgid "Florida" -msgstr "Florida" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:760 -msgid "Floro" -msgstr "Floro" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:761 -msgid "Fond Du Lac" -msgstr "Fond Du Lac" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:762 -msgid "Forde/Bringeland" -msgstr "Forde/Bringeland" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Flora" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:763 -msgid "Forli" -msgstr "Forli" +#. A city in South Carolina in the United States +msgctxt "City in South Carolina, United States" +msgid "Florence" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:764 -msgid "Formosa" -msgstr "Formosa" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Fond du Lac" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:765 -msgid "Fort Belvoir" -msgstr "Fort Belvoir" +#. A city in California in the United States +msgid "Fontana" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:766 +#. A city in Georgia in the United States msgid "Fort Benning" msgstr "Fort Benning" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:767 -msgid "Fort Bragg" -msgstr "Fort Bragg" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:768 -msgid "Fort Campbell" -msgstr "Fort Kampbel (Campbell)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:769 +#. A city in Colorado in the United States msgid "Fort Carson" msgstr "Fort Karson (Carson)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:770 +#. A city in Colorado in the United States msgid "Fort Collins" msgstr "Fort Kolins (Collins)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:771 -msgid "Fort Collins/Lovel" -msgstr "Fort Kolins (Collins)/Lovel" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:772 +#. A city in Iowa in the United States msgid "Fort Dodge" msgstr "Fort Dodž (Dodge)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:773 -msgid "Fort Drum" -msgstr "Fort Drum" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:774 -msgid "Fort Eustis" -msgstr "Fort Eustis" - -#. TRANSLATOR: AAF is short for "Army Air Field" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:776 -msgid "Fort Greely/Allen AAF" -msgstr "Fort Grili (Greely)/Allen američka zračna baza" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:777 -msgid "Fort Huachuca" -msgstr "Fort Huachuca" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:778 -msgid "Fort Knox" -msgstr "Fort Knoks (Knox)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:779 +#. A city in Florida in the United States msgid "Fort Lauderdale" msgstr "Fort Lauderdale" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:780 -msgid "Fort Lauderdale (International)" -msgstr "Fort Lauderdale (internacionalni)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:781 -msgid "Fort Leonard" -msgstr "Fort Leonard" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:782 -msgid "Fort Lewis" -msgstr "Fort Luis (Lewis)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:783 +#. A city in Iowa in the United States msgid "Fort Madison" msgstr "Fort Madison" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:784 -msgid "Fort Meade" -msgstr "Fort Meade" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:785 -msgid "Fort Myers (Page Field)" -msgstr "Fort Majers (Myers) (Page Field)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:786 -msgid "Fort Myers (Southwest Florida International)" -msgstr "Fort Majers (Myers) (Southwest Florida International)" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Fort Myers" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:787 -msgid "Fort Polk-Leesville" -msgstr "Fort Polk-Leesville" +#. A city in Alabama in the United States +msgid "Fort Payne" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:788 -msgid "Fort Riley" -msgstr "Fort Rajli (Riley)" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Fort Pierce" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:789 -msgid "Fort Sill" -msgstr "Fort Sil (Sill)" +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "Fort Polk" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:790 +#. A city in Arkansas in the United States +msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Fort Smith" -msgstr "Fort Smit (Smith)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:791 -msgid "Fort Stewart" -msgstr "Fort Stjuart (Stewart)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:792 +#. A city in Texas in the United States msgid "Fort Stockton" msgstr "Fort Stokton (Stockton)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:793 +#. A city in Florida in the United States +msgid "Fort Walton Beach" +msgstr "" + +#. A city in Indiana in the United States msgid "Fort Wayne" msgstr "Fort Vejn (Wayne)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:794 -msgid "Fort Worth NAS" -msgstr "Fort Vort (Worth) NAS" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Fort Worth" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:795 -msgid "Fort Worth-Alliance" -msgstr "Fort Vort (Worth)-Alliance" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Fort Yukon" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:796 -msgid "Fort Worth-Meacham" -msgstr "Fort Vort (Worth)-Meacham" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Fosston" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:797 -msgid "Fortaleza" -msgstr "Fortaleza" +#. A city in Kentucky in the United States +msgctxt "City in Kentucky, United States" +msgid "Frankfort" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:798 -msgid "Fourchon" -msgstr "Fourchon" +#. A city in Michigan in the United States +msgctxt "City in Michigan, United States" +msgid "Frankfort" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:799 -msgid "Foz Do Iguacu" -msgstr "Foz Do Iguacu" +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Franklin" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:800 -msgid "France" -msgstr "Francuska" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgctxt "City in Pennsylvania, United States" +msgid "Franklin" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:801 -msgid "Frankfort" -msgstr "Frankfurt" +#. A city in Virginia in the United States +msgctxt "City in Virginia, United States" +msgid "Franklin" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:802 -msgid "Frankfurt/Main" -msgstr "Frankfurt na Majni" +#. A city in Maryland in the United States +msgctxt "City in Maryland, United States" +msgid "Frederick" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:803 -msgid "Franklin" -msgstr "Franklin" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgctxt "City in Oklahoma, United States" +msgid "Frederick" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:804 +#. A city in Texas in the United States msgid "Fredericksburg" msgstr "Frederiksburg (Fredericksburg)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:805 -msgid "Fredericton" -msgstr "Fredericton" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:806 +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Freeport" -msgstr "Friport (Freeport)" +msgstr "" + +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Fremont" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:807 +#. A city in Nebraska in the United States +msgctxt "City in Nebraska, United States" +msgid "Fremont" +msgstr "" + +#. A city in Maine in the United States msgid "Frenchville" msgstr "Frenčvil (Frenchville)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:808 +#. A city in California in the United States msgid "Fresno" msgstr "Fresno" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:809 -msgid "Fresno-Chandler" -msgstr "Fresno-Čendler (Chandler)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:810 +#. A city in Washington in the United States msgid "Friday Harbor" msgstr "Frajdej (Friday) Harbor" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:811 -msgid "Friedrichshafen" -msgstr "Friedrichshafen" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:812 -msgid "Frigg" -msgstr "Frigg" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:813 -msgid "Frobisher" -msgstr "Frobisher" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:814 -msgid "Frontone" -msgstr "Frontone" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:815 -msgid "Frosinone" -msgstr "Frosinone" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:816 +#. A city in Maine in the United States msgid "Fryeburg" msgstr "Frajburg" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:817 -msgid "Fujairah" -msgstr "Fujairah" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:818 -msgid "Fuji Ab" -msgstr "Fuji Ab" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:819 -msgid "Fukue Airport" -msgstr "Fukue aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:820 -msgid "Fukui Airport" -msgstr "Fukui aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:821 -msgid "Fukuoka Airport" -msgstr "Fukuoka aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:822 +#. A city in California in the United States msgid "Fullerton" msgstr "Fulerton (Fullerton)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:823 -msgid "Funchal" -msgstr "Funchal" +#. A city in New York in the United States +msgid "Fulton" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:824 +#. A city in Alabama in the United States msgid "Gadsden" msgstr "Gadsden" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:825 +#. A city in Oklahoma in the United States msgid "Gage" msgstr "Gage" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:826 +#. A city in Florida in the United States +msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Gainesville" -msgstr "Gainesville" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:827 -msgid "Galax-Hillsville" -msgstr "Galax-Hillsville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:828 -msgid "Galbraith Lake" -msgstr "Galbraith Lake" +#. A city in Georgia in the United States +msgctxt "City in Georgia, United States" +msgid "Gainesville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:829 -msgid "Galeao" -msgstr "Galeao" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Gainesville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:830 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Galena" msgstr "Galena" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:831 +#. A city in Illinois in the United States msgid "Galesburg" msgstr "Galesburg" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:832 -msgid "Gallivare" -msgstr "Gallivare" +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "Galliano" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:833 +#. A city in New Mexico in the United States msgid "Gallup" msgstr "Gallup" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:834 +#. A city in Texas in the United States msgid "Galveston" msgstr "Galveston" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:835 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Gambell" msgstr "Gambell" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:836 -msgid "Gander" -msgstr "Gander" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:837 +#. A city in Kansas in the United States +msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Garden City" -msgstr "Garden Siti (City)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:838 -msgid "Gary" -msgstr "Gari (Gary)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:839 -msgid "Gassim" -msgstr "Gassim" +#. A city in Louisiana in the United States +msgctxt "City in Louisiana, United States" +msgid "Garden City" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:840 -msgid "Gatineau" -msgstr "Gatineau" +#. A city in California in the United States +msgid "Garden Grove" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:841 -msgid "Gavle" -msgstr "Gavle" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Garland" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:842 -msgid "Gaziantep" -msgstr "Gaziantep" +#. A city in North Dakota in the United States +msgid "Garrison" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:843 -msgid "Gdansk" -msgstr "Gdanjsk" +#. A city in Indiana in the United States +msgid "Gary" +msgstr "Gari (Gary)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:844 -msgid "Geneve" -msgstr "Ženeva (Geneve)" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Gastonia" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:845 -msgid "Genova" -msgstr "Đenova (Genova)" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Gatesville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:846 -msgid "George Airport" -msgstr "Džordž (George) aerodrom" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Gaylord" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:847 +#. A city in Delaware in the United States +msgctxt "City in Delaware, United States" msgid "Georgetown" -msgstr "Džordžtaon (Georgetown)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:848 -msgid "Georgia" -msgstr "Georgia" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:849 -msgid "Germany" -msgstr "Njemačka" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:850 -msgid "Ghardaia" -msgstr "Ghardaia" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:851 -msgid "Ghedi" -msgstr "Ghedi" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:852 -msgid "Gibraltar" -msgstr "Gibraltar" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Georgetown" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:853 -msgid "Gifu Ab" -msgstr "Gifu Ab" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Giddings" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:854 -msgid "Gila Bend" -msgstr "Gila Bend" +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Gilbert" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:855 +#. A city in Wyoming in the United States msgid "Gillette" msgstr "Gillette" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:856 -msgid "Gilze-Rijen" -msgstr "Gilze-Rijen" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Gilmer" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:857 -msgid "Gioia del Colle" -msgstr "Gioia del Colle" +#. A city in Kentucky in the United States +msgctxt "City in Kentucky, United States" +msgid "Glasgow" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:858 -msgid "Girona" -msgstr "Girona" +#. A city in Montana in the United States +msgctxt "City in Montana, United States" +msgid "Glasgow" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:859 -msgid "Gizan" -msgstr "Gizan" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Glencoe" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:860 -msgid "Glasgow" -msgstr "Glazgov (Glasgow)" +#. A city in Arizona in the United States +msgctxt "City in Arizona, United States" +msgid "Glendale" +msgstr "" + +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Glendale" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:861 +#. A city in Montana in the United States msgid "Glendive" msgstr "Glendive" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:862 +#. A city in New York in the United States msgid "Glens Falls" msgstr "Glens Falls" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:863 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:864 -msgid "Goetsenhoven" -msgstr "Goetsenhoven" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:865 -msgid "Goiania" -msgstr "Goiania" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Glenwood" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:866 +#. A city in North Carolina in the United States msgid "Goldsboro" msgstr "Goldsboro" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:867 +#. A city in Kansas in the United States msgid "Goodland" msgstr "Goodland" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:868 -msgid "Goose Bay" -msgstr "Goose Bay" +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Goodyear" +msgstr "" + +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "Goosport" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:869 -msgid "Goteborg (Landvetter)" -msgstr "Geteborg (Landvetter)" +#. A city in New Hampshire in the United States +msgid "Gorham" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:870 -msgid "Goteborg (Save)" -msgstr "Geteborg (Save)" +#. A city in Indiana in the United States +msgid "Goshen" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:871 -msgid "Granada" -msgstr "Granada" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Grafton" +msgstr "" + +#. A city in Texas in the United States +msgid "Graham" +msgstr "" + +#. A city in Texas in the United States +msgid "Granbury" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:872 +#. A city in Arizona in the United States msgid "Grand Canyon" msgstr "Veliki kanjon (Grand Canyon)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:873 -msgid "Grand Cayman" -msgstr "Grand Cayman" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:874 +#. A city in North Dakota in the United States msgid "Grand Forks" msgstr "Grand Forks" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:875 +#. A city in Nebraska in the United States msgid "Grand Island" msgstr "Grand Island" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:876 +#. A city in Louisiana in the United States msgid "Grand Isle" msgstr "Grand Isle" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:877 +#. A city in Colorado in the United States msgid "Grand Junction" msgstr "Grand Junction" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:878 +#. A city in Minnesota in the United States msgid "Grand Marais" msgstr "Grand Marais" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:879 +#. A city in Texas in the United States +msgid "Grand Prairie" +msgstr "" + +#. A city in Michigan in the United States +msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Grand Rapids" -msgstr "Grand Rapids" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:880 -msgid "Grandview" -msgstr "Grandview" +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Grand Rapids" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:881 -msgid "Grangeville" -msgstr "Grangeville" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Granite Falls" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:882 +#. A city in New Mexico in the United States msgid "Grants" msgstr "Grants" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:883 -msgid "Graz" -msgstr "Grac" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Grayling" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:884 +#. A city in Kansas in the United States +msgid "Great Bend" +msgstr "" + +#. A city in Montana in the United States msgid "Great Falls" msgstr "Great Falls" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:885 -msgid "Greece" -msgstr "Grčka" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:886 -msgid "Greeley" -msgstr "Grili (Greeley)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:887 +#. A city in Wisconsin in the United States msgid "Green Bay" msgstr "Grin Bej (Green Bay)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:888 -msgid "Green River" -msgstr "Green River" +#. A city in Georgia in the United States +msgctxt "City in Georgia, United States" +msgid "Greensboro" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:889 +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Greensboro" -msgstr "Greensboro" +msgstr "" + +#. A city in Maine in the United States +msgctxt "City in Maine, United States" +msgid "Greenville" +msgstr "" + +#. A city in Mississippi in the United States +msgctxt "City in Mississippi, United States" +msgid "Greenville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:890 +#. A city in South Carolina in the United States +msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Greenville" -msgstr "Grinvil (Greenville)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:891 -msgid "Greenville-Spartanburg" -msgstr "Grinvil (Greenville)-Spartanburg" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Greenville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:892 +#. A city in Mississippi in the United States +msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Greenwood" -msgstr "Grinvud (Greenwood)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:893 -msgid "Grenoble-Saint-Geoirs" -msgstr "Grenoble-Saint-Geoirs" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:894 -msgid "Griffiss AFB" -msgstr "Grifis (Griffiss) američka zračna baza" +#. A city in South Carolina in the United States +msgctxt "City in South Carolina, United States" +msgid "Greenwood" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:895 -msgid "Groningen" -msgstr "Groningen" +#. A city in South Carolina in the United States +msgid "Greer" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:896 -msgid "Grosseto" -msgstr "Grosseto" +#. A city in Wyoming in the United States +msgid "Greybull" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:897 +#. A city in Connecticut in the United States msgid "Groton" msgstr "Groton" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:898 -msgid "Guadalajara" -msgstr "Guadalajara" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:899 -msgid "Guadalupe Pass" -msgstr "Guadalupe Pass" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:900 -msgid "Guanare" -msgstr "Guanare" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:901 -msgid "Guangzhou" -msgstr "Guangzhou" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:902 -msgid "Guantanamo" -msgstr "Gvantanamo (Guantanamo)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:903 -msgid "Guarany" -msgstr "Guarany" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:904 -msgid "Guaratingueta" -msgstr "Guaratingueta" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:905 -msgid "Guarulhos" -msgstr "Guarulhos" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:906 -msgid "Guatemala" -msgstr "Gvatemala" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:907 -msgid "Guayaquil/Simon Bolivar" -msgstr "Guayaquil/Simon Bolivar" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:908 -msgid "Guaymas" -msgstr "Guaymas" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:909 -msgid "Guernsey" -msgstr "Guernsey" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:910 -msgid "Guidonia" -msgstr "Guidonia" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Grove" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:911 +#. A city in Mississippi in the United States msgid "Gulfport" msgstr "Gulfport" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:912 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Gulkana" msgstr "Gulkana" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:913 -msgid "Gullfax C" -msgstr "Gullfax C" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:914 +#. A city in Colorado in the United States msgid "Gunnison" msgstr "Gunnison" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:915 -msgid "Gunnison (2)" -msgstr "Gunnison (2)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:916 -msgid "Guriat" -msgstr "Guriat" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:917 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Gustavus" msgstr "Gustavus" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:918 +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Guthrie" +msgstr "" + +#. A city in Oklahoma in the United States msgid "Guymon" msgstr "Guymon" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:919 -msgid "Ha Noi" -msgstr "Ha Noi" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:920 -msgid "Habana" -msgstr "Habana" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:921 -msgid "Hachijojima Airport" -msgstr "Hachijojima aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:922 -msgid "Hachinohe Ab" -msgstr "Hachinohe Ab" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:923 -msgid "Hafr Al-Batin" -msgstr "Hafr Al-Batin" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:924 +#. A city in Maryland in the United States msgid "Hagerstown" msgstr "Hagerstown" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:925 -msgid "Hail" -msgstr "Hail" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:926 -msgid "Hailey-Sun Valley" -msgstr "Hailey-Sun Valley" +#. A city in Idaho in the United States +msgid "Hailey" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:927 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Haines" msgstr "Haines" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:928 -msgid "Haiti" -msgstr "Haiti" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:929 -msgid "Hakodate Airport" -msgstr "Hakodate aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:930 -msgid "Halifax" -msgstr "Halifax" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:931 -msgid "Halmstad" -msgstr "Halmstad" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:932 -msgid "Hamamatsu Ab" -msgstr "Hamamatsu Ab" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:933 -msgid "Hamburg" -msgstr "Hamburg" +#. A city in Alabama in the United States +msgid "Haleyville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:934 -msgid "Hamburg-Finkenwerder" -msgstr "Hamburg-Finkenwerder" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Hallock" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:935 +#. A city in Ohio in the United States +msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Hamilton" -msgstr "Hamilton" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:936 -msgid "Hammerfest" -msgstr "Hamerfest (Hammerfest)" +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "Hammond" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:937 +#. A city in Virginia in the United States msgid "Hampton" msgstr "Hampton" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:938 -msgid "Hanamaki Airport" -msgstr "Hanamaki aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:939 +#. A city in Michigan in the United States msgid "Hancock" msgstr "Hankok (Hancock)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:940 -msgid "Hangzhou" -msgstr "Hangzhou" +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Hanford" +msgstr "" + +#. A city in Washington in the United States +msgctxt "City in Washington, United States" +msgid "Hanford" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:941 +#. A city in Utah in the United States msgid "Hanksville" msgstr "Hanksvil (Hanksville)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:942 -msgid "Hannover" -msgstr "Hanover" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Harbor Springs" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:943 -msgid "Harbor Beach" -msgstr "Harbor Beach" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Harlan" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:944 +#. A city in Texas in the United States msgid "Harlingen" msgstr "Harlingen" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:945 -msgid "Harlowton" -msgstr "Harlowton" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Harrisburg" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:946 +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Harrisburg" -msgstr "Harrisburg" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:947 +#. A city in Arkansas in the United States msgid "Harrison" msgstr "Harrison" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:948 -msgid "Harstad/Narvik/Evenes" -msgstr "Harstad/Narvik/Evenes" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:949 +#. A city in Connecticut in the United States msgid "Hartford" msgstr "Hartford" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:950 -msgid "Hassi-Messaoud" -msgstr "Hassi-Messaoud" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:951 +#. A city in Nebraska in the United States msgid "Hastings" msgstr "Hastings" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:952 -msgid "Hat Yai" -msgstr "Hat Yai" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Hatteras" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:953 -msgid "Haugesund" -msgstr "Haugesund" +#. A city in Mississippi in the United States +msgid "Hattiesburg" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:954 +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Havelock" +msgstr "" + +#. A city in Montana in the United States msgid "Havre" msgstr "Havre" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:955 -msgid "Hawaii" -msgstr "Havaji (Hawaii)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:956 -msgid "Hawarden" -msgstr "Hawarden" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:957 +#. A city in California in the United States msgid "Hawthorne" msgstr "Hawthorne" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:958 +#. A city in Colorado in the United States msgid "Hayden" msgstr "Hayden" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:959 -msgid "Hayes River" -msgstr "Hayes River" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:960 +#. A city in Kansas in the United States msgid "Hays" msgstr "Hays" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:961 +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Hayward" +msgstr "" + +#. A city in Wisconsin in the United States +msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Hayward" -msgstr "Hayward" +msgstr "" + +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Healy" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:962 -msgid "Healy River" -msgstr "Healy River" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Hearne" +msgstr "" + +#. A city in Texas in the United States +msgid "Hebbronville" +msgstr "" + +#. A city in Nebraska in the United States +msgctxt "City in Nebraska, United States" +msgid "Hebron" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:963 +#. A city in Montana in the United States msgid "Helena" msgstr "Helena" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:964 -msgid "Helsinki-Malmi" -msgstr "Helsinki-Malmi" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:965 -msgid "Helsinki-Vantaa" -msgstr "Helsinki-Vantaa" +#. A city in Kentucky in the United States +msgctxt "City in Kentucky, United States" +msgid "Henderson" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:966 +#. A city in Nevada in the United States +msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Henderson" -msgstr "Henderson" +msgstr "" + +#. A city in Oregon in the United States +msgid "Hermiston" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:967 -msgid "Hengchun" -msgstr "Hengchun" +#. A city in North Dakota in the United States +msgid "Hettinger" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:968 -msgid "Hermosillo" -msgstr "Hermosillo" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Hialeah" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:969 +#. A city in Minnesota in the United States msgid "Hibbing" msgstr "Hibbing" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:970 +#. A city in North Carolina in the United States msgid "Hickory" msgstr "Hikori (Hickory)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:971 +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "Hicks" +msgstr "" + +#. A city in Kansas in the United States msgid "Hill City" msgstr "Hil Siti (Hill City)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:972 +#. A city in Texas in the United States msgid "Hillsboro" msgstr "Hillsboro" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:973 +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Hillsdale" +msgstr "" + +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Hillsville" +msgstr "" + +#. A city in Hawaii in the United States msgid "Hilo" msgstr "Hilo" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:974 +#. A city in South Carolina in the United States +msgid "Hilton Head Island" +msgstr "" + +#. A city in Georgia in the United States msgid "Hinesville" msgstr "Hinesville" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:975 -msgid "Hiroshima Airport" -msgstr "Hirošima aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:976 -msgid "Ho Chi Minh" -msgstr "Ho Ši Min" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:977 +#. A city in Oklahoma in the United States +msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Hobart" -msgstr "Hobart" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:978 +#. A city in New Mexico in the United States msgid "Hobbs" msgstr "Hobs (Hobbs)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:979 -msgid "Hodeidah" -msgstr "Hodeidah" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:980 -msgid "Hof" -msgstr "Hof" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:981 +#. A city in North Carolina in the United States msgid "Hoffman" msgstr "Hoffman" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:982 -msgid "Hofu Ab" -msgstr "Hofu Ab" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:983 -msgid "Hohenems" -msgstr "Hohenems" +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Holdrege" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:984 -msgid "Holbeach" -msgstr "Holbeach" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Holland" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:985 -msgid "Holguin" -msgstr "Holguin" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Hollywood" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:986 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Homer" msgstr "Homer" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:987 -msgid "Homestead AFB" -msgstr "Houmsted (Homestead) američka zračna baza" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Homestead" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:988 +#. A city in Texas in the United States msgid "Hondo" msgstr "Hondo" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:989 -msgid "Honduras" -msgstr "Honduras" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:990 -msgid "Hong Kong" -msgstr "Hong Kong" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:991 -msgid "Honningsvag" -msgstr "Honningsvag" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:992 +#. A city in Hawaii in the United States msgid "Honolulu" msgstr "Honolulu" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:993 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Hoonah" msgstr "Hoonah" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:994 +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Hooper Bay" +msgstr "" + +#. A city in Washington in the United States msgid "Hoquiam" msgstr "Hoquiam" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:995 -msgid "Horta" -msgstr "Horta" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:996 -msgid "Hostomel" -msgstr "Hostomel" +#. A city in Arkansas in the United States +msgctxt "City in Arkansas, United States" +msgid "Hot Springs" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:997 +#. A city in Virginia in the United States +msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Hot Springs" -msgstr "Hot Springs" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:998 +#. A city in Michigan in the United States msgid "Houghton Lake" msgstr "Houghton Lake" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:999 +#. A city in Maine in the United States msgid "Houlton" msgstr "Houlton" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1000 +#. A city in Louisiana in the United States msgid "Houma" msgstr "Houma" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1001 -msgid "Houston-Bush" -msgstr "Houston-Bush" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1002 -msgid "Houston-Clover" -msgstr "Houston-Clover" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1003 -msgid "Houston-Ellington Field" -msgstr "Houston-Ellington Field" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1004 -msgid "Houston-Hobby" -msgstr "Houston-Hobby" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1005 -msgid "Houston-Hooks" -msgstr "Houston-Hooks" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1006 -msgid "Howard AFB" -msgstr "Howard američka zračna baza" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1007 -msgid "Hsinchu" -msgstr "Hsinchu" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1008 -msgid "Huanuco" -msgstr "Huanuco" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1009 -msgid "Huehuetenango" -msgstr "Huehuetenango" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1010 -msgid "Hulien" -msgstr "Hulien" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1011 -msgid "Humberside" -msgstr "Humberside" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Houston" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1012 -msgid "Hungary" -msgstr "Mađarska" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Howell" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1013 +#. A city in West Virginia in the United States msgid "Huntington" msgstr "Huntington" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1014 +#. A city in California in the United States +msgid "Huntington Beach" +msgstr "" + +#. A city in Alabama in the United States +msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Huntsville" -msgstr "Hantsvil (Huntsville)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1015 -msgid "Hurlburt Field" -msgstr "Harlburt Fild (Hurlburt Field)" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Huntsville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1016 +#. A city in South Dakota in the United States msgid "Huron" msgstr "Huron" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1017 +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Huslia" +msgstr "" + +#. A city in Kansas in the United States +msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Hutchinson" -msgstr "Hutchinson" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1018 -msgid "Hyakuri Ab" -msgstr "Hyakuri Ab" +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Hutchinson" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1019 +#. A city in Massachusetts in the United States msgid "Hyannis" msgstr "Hyannis" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1020 -msgid "Hyderabad" -msgstr "Hyderabad" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1021 -msgid "Hyeres-Le Palyvestre" -msgstr "Hyeres-Le Palyvestre" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1022 -msgid "Iasi" -msgstr "Iasi" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1023 -msgid "Ibiza" -msgstr "Ibica" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1024 -msgid "Iceland" -msgstr "Island" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1025 -msgid "Ichikawa" -msgstr "Ichikawa" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Hydaburg" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1026 -msgid "Idaho" -msgstr "Idaho" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Idabel" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1027 +#. A city in Idaho in the United States msgid "Idaho Falls" msgstr "Idaho Falls" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1028 -msgid "Iguazu" -msgstr "Iguazu" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1029 -msgid "Iki Airport" -msgstr "Iki aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1030 -msgid "Ilan" -msgstr "Ilan" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1031 -msgid "Iliamna" -msgstr "Iliamna" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1032 -msgid "Illinois" -msgstr "Ilinois (Illinois)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1033 +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" msgid "Imperial" -msgstr "Imperial" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1034 -msgid "Imperial (2)" -msgstr "Imperial (2)" +#. A city in Nebraska in the United States +msgctxt "City in Nebraska, United States" +msgid "Imperial" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1035 +#. A city in California in the United States msgid "Imperial Beach" msgstr "Imperial Beach" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1036 -msgid "In Amenas" -msgstr "In Amenas" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1037 -msgid "India" -msgstr "Indija" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1038 -msgid "Indian Springs" -msgstr "Indian Springs" +#. A city in Missouri in the United States +msgid "Independence" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1039 +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Indiana" -msgstr "Indijana (Indiana)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1040 +#. A city in Indiana in the United States msgid "Indianapolis" msgstr "Indijanapolis (Indianapolis)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1041 -msgid "Innsbruck" -msgstr "Innsbruck" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Indiantown" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1042 -msgid "Intercostal" -msgstr "Intercostal" +#. A city in California in the United States +msgid "Inglewood" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1043 +#. A city in Minnesota in the United States msgid "International Falls" msgstr "International Falls" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1044 -msgid "Inverness" -msgstr "Inverness" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Inver Grove Heights" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1045 +#. A city in California in the United States msgid "Inyokern" msgstr "Inyokern" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1046 -msgid "Iowa" -msgstr "Ajova (Iowa)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1047 +#. A city in Iowa in the United States msgid "Iowa City" msgstr "Ajova Siti (Iowa City)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1048 -msgid "Iqaluit" -msgstr "Iqaluit" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1049 -msgid "Iquique/Diego Arac" -msgstr "Iquique/Diego Arac" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1050 -msgid "Iquitos" -msgstr "Iquitos" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1051 -msgid "Iraklion" -msgstr "Iraklion" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1052 -msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "Islamska Republika Iran" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1053 -msgid "Ireland" -msgstr "Irska" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1054 +#. A city in Michigan in the United States msgid "Iron Mountain" msgstr "Iron Mountain" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1055 +#. A city in Michigan in the United States msgid "Ironwood" msgstr "Ajronvud (Ironwood)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1056 -msgid "Iruma Ab" -msgstr "Iruma Ab" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1057 -msgid "Islamabad" -msgstr "Islamabad" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1058 -msgid "Islay" -msgstr "Islay" +#. A city in California in the United States +msgid "Irvine" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1059 -msgid "Isle of Man" -msgstr "Isle of Man" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Irving" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1060 +#. A city in New York in the United States msgid "Islip" msgstr "Islip" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1061 -msgid "Israel" -msgstr "Izrael" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1062 -msgid "Istanbul" -msgstr "Istanbul" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1063 -msgid "Itaituba" -msgstr "Itaituba" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1064 -msgid "Italy" -msgstr "Italija" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1065 +#. A city in New York in the United States msgid "Ithaca" msgstr "Ithaca" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1066 -msgid "Ivalo" -msgstr "Ivalo" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1067 -msgid "Ivano-Frankivs'k" -msgstr "Ivano-Frankivs'k" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1068 -msgid "Iwakuni MCAS" -msgstr "Iwakuni MCAS" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1069 -msgid "Iwojima" -msgstr "Ivodžima (Iwojima)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1070 -msgid "Ixtapa" -msgstr "Ixtapa" +#. A city in Kentucky in the United States +msgctxt "City in Kentucky, United States" +msgid "Jackson" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1071 -msgid "Izmir/Adnan Menderes" -msgstr "Izmir/Adnan Menderes" +#. A city in Michigan in the United States +msgctxt "City in Michigan, United States" +msgid "Jackson" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1072 -msgid "Izmir/Cigli" -msgstr "Izmir/Cigli" +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Jackson" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1073 -msgid "Izmit" -msgstr "Izmit" +#. A city in Mississippi in the United States +msgctxt "City in Mississippi, United States" +msgid "Jackson" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1074 -msgid "Izumo Airport" -msgstr "Izumo aerodrom" +#. A city in Tennessee in the United States +msgctxt "City in Tennessee, United States" +msgid "Jackson" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1075 +#. A city in Wyoming in the United States +msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Jackson" -msgstr "Džekson (Jackson)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1076 +#. A city in Florida in the United States +msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Jacksonville" -msgstr "Džeksonvil (Jacksonville)" +msgstr "" + +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Jacksonville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1077 -msgid "Jacksonville NAS" -msgstr "Džeksonvil (Jacksonville) NAS" +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Jacksonville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1078 -msgid "Jacksonville-Craig Airport" -msgstr "Džeksonvil-Kreg (Jacksonville-Craig) aerodrom" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Jacksonville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1079 +#. A city in New Hampshire in the United States msgid "Jaffrey" msgstr "Džefri (Jaffrey)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1080 -msgid "Jaipur/Sanganer" -msgstr "Jaipur/Sanganer" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1081 -msgid "Jamaica" -msgstr "Džamajka" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1082 +#. A city in New York in the United States +msgctxt "City in New York, United States" msgid "Jamestown" -msgstr "Džejmstaun (Jamestown)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1083 -msgid "Jan Smuts" -msgstr "Jan Smuts" +#. A city in North Dakota in the United States +msgctxt "City in North Dakota, United States" +msgid "Jamestown" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1084 +#. A city in Wisconsin in the United States msgid "Janesville" msgstr "Džejnsvil (Janesville)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1085 -msgid "Japan" -msgstr "Japan" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Jasper" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1086 -msgid "Jeddah King Abdul Aziz International Airport" -msgstr "Jeddah King Abdul Aziz internacionalni aerodrom" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Jefferson" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1087 +#. A city in Missouri in the United States msgid "Jefferson City" msgstr "Džeferson Siti (Jefferson City)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1088 -msgid "Jerez" -msgstr "Jerez" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1089 -msgid "Jersey" -msgstr "Džersi (Jersey)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1090 -msgid "Jinotega" -msgstr "Jinotega" +#. A city in Idaho in the United States +msgid "Jerome" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1091 -msgid "Johan A. Pengel" -msgstr "Johan A. Pengel" +#. A city in New Jersey in the United States +msgid "Jersey City" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1092 +#. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Johnstown" msgstr "Džonstaun (Johnstown)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1093 -msgid "Johor Bahru" -msgstr "Johor Bahru" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Joliet" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1094 +#. A city in Arkansas in the United States msgid "Jonesboro" msgstr "Jonesboro" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1095 -msgid "Jonkoping" -msgstr "Jonkoping" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1096 +#. A city in Missouri in the United States msgid "Joplin" msgstr "Džoplin (Joplin)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1097 +#. A city in Montana in the United States +msgctxt "City in Montana, United States" msgid "Jordan" -msgstr "Jordan" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1098 -msgid "Juan Santamaria" -msgstr "Juan Santamaria" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1099 -msgid "Juanjui" -msgstr "Juanjui" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1100 -msgid "Juigalpa" -msgstr "Juigalpa" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1101 -msgid "Jujuy" -msgstr "Jujuy" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1102 -msgid "Juliaca" -msgstr "Juliaca" +#. A city in New Jersey in the United States +msgid "Juliustown" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1103 +#. A city in Texas in the United States msgid "Junction" msgstr "Junction" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1104 -msgid "Juneau" -msgstr "Juneau" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1105 -msgid "Jyvaskyla" -msgstr "Jyvaskyla" +#. A city in Kansas in the United States +msgid "Junction City" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1106 -msgid "Kadena Ab" -msgstr "Kadena Ab" +#. A city in Alaska in the United States +msgctxt "City in Alaska, United States" +msgid "Juneau" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1107 -msgid "Kagoshima Airport" -msgstr "Kagošima aerodrom" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgctxt "City in Wisconsin, United States" +msgid "Juneau" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1108 +#. A city in Hawaii in the United States msgid "Kahului" msgstr "Kahului" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1109 -msgid "Kailua-Kona" -msgstr "Kailua-Kona" +#. A city in Hawaii in the United States +msgid "Kailua" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1110 +#. A city in Missouri in the United States +msgid "Kaiser" +msgstr "" + +#. A city in Alaska in the United States msgid "Kake" msgstr "Kake" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1111 -msgid "Kalamata" -msgstr "Kalamata" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Kaktovik" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1112 +#. A city in Michigan in the United States msgid "Kalamazoo" msgstr "Kalamazoo" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1113 +#. A city in Montana in the United States msgid "Kalispell" msgstr "Kalispell" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1114 -msgid "Kalmar" -msgstr "Kalmar" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1115 -msgid "Kamigoto" -msgstr "Kamigoto" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1116 -msgid "Kaneohe" -msgstr "Kaneohe" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1117 -msgid "Kangshan" -msgstr "Kangšan" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1118 -msgid "Kanoya Ab" -msgstr "Kanoya Ab" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1119 -msgid "Kansai International Airport" -msgstr "Kansai internacionalni aerodrom" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Kaltag" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1120 -msgid "Kansas" -msgstr "Kanzas (Kansas)" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Kankakee" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1121 +#. A city in Kansas in the United States +msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Kansas City" -msgstr "Kanzas Siti (Kansas City)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1122 -msgid "Kansas City-Gladstone" -msgstr "Kanzas Siti (Kansas City)-Gladstone" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1123 -msgid "Kaohsiung" -msgstr "Kaohsiung" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1124 -msgid "Karachi" -msgstr "Karači" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1125 -msgid "Karlstad" -msgstr "Karlstad" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1126 -msgid "Karup" -msgstr "Karup" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1127 -msgid "Kassel-Calden" -msgstr "Kassel-Calden" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1128 -msgid "Kasumigaura Ab" -msgstr "Kasumigaura Ab" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1129 -msgid "Kasuminome Ab" -msgstr "Kasuminome Ab" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1130 -msgid "Katowice" -msgstr "Katowice" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1131 -msgid "Kaunas" -msgstr "Kaunas" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1132 -msgid "Kavala" -msgstr "Kavala" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1133 -msgid "Kaxul" -msgstr "Kaxul" +#. A city in Missouri in the United States +msgctxt "City in Missouri, United States" +msgid "Kansas City" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1134 -msgid "Kayseri" -msgstr "Kayseri" +#. A city in Hawaii in the United States +msgid "Kaumalapau" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1135 -msgid "Kazan" -msgstr "Kazan" +#. A city in Hawaii in the United States +msgid "Kaunakakai" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1136 +#. A city in Nebraska in the United States msgid "Kearney" msgstr "Kearney" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1137 +#. A city in New Hampshire in the United States msgid "Keene" msgstr "Keene" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1138 -msgid "Kefallinia" -msgstr "Kefallinia" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1139 -msgid "Keflavik" -msgstr "Keflavik" +#. A city in Hawaii in the United States +msgid "Kekaha" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1140 -msgid "Kemi" -msgstr "Kemi" +#. A city in Washington in the United States +msgid "Kelso" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1141 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Kenai" msgstr "Kenai" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1142 +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Kenansville" +msgstr "" + +#. A city in Wisconsin in the United States msgid "Kenosha" msgstr "Kenosha" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1143 -msgid "Kentucky" -msgstr "Kentaki (Kentucky)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1144 +#. A city in Iowa in the United States msgid "Keokuk" msgstr "Keokuk" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1145 -msgid "Kerkira" -msgstr "Kerkira" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1146 -msgid "Kerman" -msgstr "Kerman" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Kerrville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1147 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Ketchikan" msgstr "Ketchikan" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1148 +#. A city in Florida in the United States msgid "Key West" msgstr "Key West" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1149 -msgid "Key West NAS" -msgstr "Key West NAS" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1150 -msgid "Khabarovsk" -msgstr "Khabarovsk" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1151 -msgid "Khamis Mushait" -msgstr "Khamis Mushait" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1152 -msgid "Kharkiv" -msgstr "Kharkiv" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1153 -msgid "Kiel-Holtenau" -msgstr "Kiel-Holtenau" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1154 -msgid "Kikai Island" -msgstr "Kikai Island" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Kill Devil Hills" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1155 +#. A city in Texas in the United States msgid "Killeen" msgstr "Killeen" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1156 -msgid "Killeen-Ft Hood" -msgstr "Killeen-Ft Hood" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1157 -msgid "Killeen-Gray AAF" -msgstr "Killeen-Gray AAF" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1158 -msgid "King Khaled International Airport" -msgstr "Kralj Khaled internacionalni aerodrom" +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Kimball" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1159 +#. A city in Alaska in the United States msgid "King Salmon" msgstr "King Salmon" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1160 +#. A city in Arizona in the United States msgid "Kingman" msgstr "Kingman" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1161 -msgid "Kingston" -msgstr "Kingston" +#. A city in Tennessee in the United States +msgid "Kingsport" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1162 +#. A city in Texas in the United States msgid "Kingsville" msgstr "Kingsvil (Kingsville)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1163 -msgid "Kinloss" -msgstr "Kinloss" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Kinross" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1164 +#. A city in North Carolina in the United States msgid "Kinston" msgstr "Kinston" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1165 -msgid "Kirkenes" -msgstr "Kirkenes" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Kipnuk" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1166 +#. A city in Missouri in the United States msgid "Kirksville" msgstr "Kirksvil (Kirksville)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1167 -msgid "Kirkwall" -msgstr "Kirkwall" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1168 -msgid "Kiruna" -msgstr "Kiruna" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1169 -msgid "Kisarazu Ab" -msgstr "Kisarazu Ab" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1170 -msgid "Kishineu" -msgstr "Kishineu" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1171 -msgid "Kisinev" -msgstr "Kisinev" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1172 -msgid "Kitakyushu Airport" -msgstr "Kitakyushu aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1173 -msgid "Kitchener" -msgstr "Kitchener" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1174 -msgid "Klagenfurt" -msgstr "Klagenfurt" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Kivalina" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1175 +#. A city in Oregon in the United States msgid "Klamath Falls" msgstr "Klamath Falls" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1176 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Klawock" msgstr "Klawock" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1177 -msgid "Kleine Brogel" -msgstr "Kleine Brogel" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1178 -msgid "Kliningrad" -msgstr "Kliningrad" +#. A city in Missouri in the United States +msgid "Knob Noster" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1179 +#. A city in Iowa in the United States +msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Knoxville" -msgstr "Knoksvil (Knoxville)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1180 -msgid "Knoxville-Downtown" -msgstr "Knoxville-Downtown" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1181 -msgid "Kobenhavn/Kastrup" -msgstr "Kopenhagen/Kastrup" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1182 -msgid "Kobenhavn/Roskilde" -msgstr "Kopenhagen/Roskilde" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1183 -msgid "Kochi Airport" -msgstr "Kochi aerodrom" +#. A city in Tennessee in the United States +msgctxt "City in Tennessee, United States" +msgid "Knoxville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1184 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Kodiak" msgstr "Kodiak" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1185 -msgid "Kogalniceanu" -msgstr "Kogalniceanu" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1186 -msgid "Kogalym" -msgstr "Kogalym" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1187 -msgid "Koksijde" -msgstr "Koksijde" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1188 -msgid "Kolding/Vandrup" -msgstr "Kolding/Vandrup" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1189 -msgid "Koln/Bonn" -msgstr "Keln/Bon" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1190 -msgid "Komatsu Ab" -msgstr "Komatsu Ab" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1191 -msgid "Komatsujima Ab" -msgstr "Komatsujima Ab" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1192 -msgid "Konya" -msgstr "Konya" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1193 -msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "Demokratska Narodna Republika Koreja" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1194 -msgid "Korea, Republic of" -msgstr "Republika Koreja" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1195 -msgid "Kos" -msgstr "Kos" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1196 -msgid "Kosice" -msgstr "Kosice" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1197 -msgid "Koszalin" -msgstr "Koszalin" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1198 -msgid "Kota Bharu" -msgstr "Kota Bharu" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1199 -msgid "Kota Kinabalu" -msgstr "Kota Kinabalu" +#. A city in Indiana in the United States +msgid "Kokomo" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1200 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Kotzebue" msgstr "Kotzebue" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1201 -msgid "Kozani" -msgstr "Kozani" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1202 -msgid "Krakow" -msgstr "Krakov (Krakow)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1203 -msgid "Krasnodar" -msgstr "Krasnodar" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1204 -msgid "Krasnoyarsk" -msgstr "Krasnoyarsk" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1205 -msgid "Kristiansand/Kjevik" -msgstr "Kristiansand/Kjevik" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1206 -msgid "Kristiansund/Kvernberget" -msgstr "Kristiansund/Kvernberget" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1207 -msgid "Kruunupyy" -msgstr "Kruunupyy" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1208 -msgid "Kryvyi Rih" -msgstr "Kryvyi Rih" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1209 -msgid "Kuala Terengganu" -msgstr "Kuala Terengganu" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1210 -msgid "Kuantan" -msgstr "Kuantan" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1211 -msgid "Kuching" -msgstr "Kuching" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1212 -msgid "Kudat" -msgstr "Kudat" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1213 -msgid "Kumamoto Airport" -msgstr "Kumamoto aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1214 -msgid "Kunming" -msgstr "Kunming" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1215 -msgid "Kuopio" -msgstr "Kuopio" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1216 -msgid "Kushiro Airport" -msgstr "Kuširo aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1217 -msgid "Kuwait" -msgstr "Kuvajt" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1218 -msgid "Kyiv/Boryspil'" -msgstr "Kyiv/Boryspil'" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1219 -msgid "Kyiv/Zhuliany" -msgstr "Kyiv/Zhuliany" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1220 -msgid "L'viv" -msgstr "L'viv" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1221 -msgid "La Ceiba" -msgstr "La Ceiba" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Koyuk" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1222 -msgid "La Coruna" -msgstr "La Coruna" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Kustatan" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1223 +#. A city in Wisconsin in the United States msgid "La Crosse" msgstr "La Crosse" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1224 -msgid "La Esperanza" -msgstr "La Esperanza" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1225 +#. A city in Oregon in the United States msgid "La Grande" msgstr "La Grande" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1226 -msgid "La Junta" -msgstr "La Junta" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1227 -msgid "La Mesa" -msgstr "La Mesa" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1228 -msgid "La Paz" -msgstr "La Paz" +#. A city in Georgia in the United States +msgctxt "City in Georgia, United States" +msgid "La Grange" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1229 -msgid "La Paz/Alto" -msgstr "La Paz/Alto" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "La Grange" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1230 -msgid "La Romana" -msgstr "La Romana" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "La Junta" +msgstr "La Junta" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1231 +#. A city in California in the United States msgid "La Verne" msgstr "La Verne" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1232 -msgid "Labuan" -msgstr "Labuan" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "La Veta" +msgstr "" + +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Lacon" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1233 +#. A city in New Hampshire in the United States msgid "Laconia" msgstr "Laconia" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1234 +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Ladysmith" +msgstr "" + +#. A city in Indiana in the United States +msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Lafayette" -msgstr "Lafayette" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1235 +#. A city in Louisiana in the United States +msgctxt "City in Louisiana, United States" +msgid "Lafayette" +msgstr "" + +#. A city in Hawaii in the United States msgid "Lahaina" msgstr "Lahaina" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1236 -msgid "Lahore" -msgstr "Lahore" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1237 -msgid "Lajes" -msgstr "Lajes" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1238 +#. A city in Louisiana in the United States msgid "Lake Charles" msgstr "Lake Charles" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1239 -msgid "Lake Hood" -msgstr "Lake Hood" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1240 -msgid "Lake Tahoe" -msgstr "Lake Tahoe" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1241 -msgid "Lakehurst" -msgstr "Lakehurst" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Lake Minchumina" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1242 +#. A city in Florida in the United States msgid "Lakeland" msgstr "Lakeland" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1243 +#. A city in Utah in the United States +msgid "Lakeside" +msgstr "" + +#. A city in Oregon in the United States msgid "Lakeview" msgstr "Lakeview" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1244 +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Lakewood" +msgstr "" + +#. A city in Colorado in the United States msgid "Lamar" msgstr "Lamar" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1245 -msgid "Lamezia" -msgstr "Lamezia" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Lambertville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1246 +#. A city in Iowa in the United States msgid "Lamoni" msgstr "Lamoni" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1247 -msgid "Lampedusa" -msgstr "Lampedusa" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1248 -msgid "Lanai" -msgstr "Lanai" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1249 +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" msgid "Lancaster" -msgstr "Lancaster" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1250 -msgid "Lander" -msgstr "Lander" +#. A city in Ohio in the United States +msgctxt "City in Ohio, United States" +msgid "Lancaster" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1251 -msgid "Langebaanweg" -msgstr "Langebaanweg" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgctxt "City in Pennsylvania, United States" +msgid "Lancaster" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1252 -msgid "Langkawi" -msgstr "Langkawi" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Lancaster" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1253 -msgid "Langley AFB" -msgstr "Langley AFB" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Land O' Lakes" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1254 -msgid "Lannion" -msgstr "Lannion" +#. A city in Wyoming in the United States +msgid "Lander" +msgstr "Lander" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1255 +#. A city in Michigan in the United States msgid "Lansing" msgstr "Lansing" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1256 -msgid "Lanzhou" -msgstr "Lanzhou" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1257 +#. A city in Wyoming in the United States msgid "Laramie" msgstr "Laramie" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1258 +#. A city in Texas in the United States msgid "Laredo" msgstr "Laredo" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1259 -msgid "Larnaka" -msgstr "Larnaka" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1260 -msgid "Las Americas" -msgstr "Las Americas" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1261 -msgid "Las Tunas" -msgstr "Las Tunas" +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Las Cruces" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1262 +#. A city in Nevada in the United States +msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Las Vegas" -msgstr "Las Vegas" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1263 -msgid "Latina" -msgstr "Latina" +#. A city in New Mexico in the United States +msgctxt "City in New Mexico, United States" +msgid "Las Vegas" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1264 +#. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Latrobe" msgstr "Latrobe" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1265 -msgid "Latvia" -msgstr "Latvija" +#. A city in Kansas in the United States +msgctxt "City in Kansas, United States" +msgid "Lawrence" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1266 -msgid "Laughlin" -msgstr "Laughlin" +#. A city in Massachusetts in the United States +msgctxt "City in Massachusetts, United States" +msgid "Lawrence" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1267 -msgid "Laurel" -msgstr "Laurel" +#. A city in Georgia in the United States +msgctxt "City in Georgia, United States" +msgid "Lawrenceville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1268 -msgid "Lawrence" -msgstr "Lawrence" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Lawrenceville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1269 +#. A city in Oklahoma in the United States msgid "Lawton" msgstr "Lawton" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1270 -msgid "Le Havre-Octeville" -msgstr "Le Havre-Octeville" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1271 -msgid "Le Mans" -msgstr "Le Mans" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1272 -msgid "Le Marine" -msgstr "Le Marine" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1273 -msgid "Le Touquet" -msgstr "Le Touquet" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Le Mars" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1274 +#. A city in Colorado in the United States msgid "Leadville" msgstr "Leadville" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1275 -msgid "Learmouth" -msgstr "Learmouth" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1276 +#. A city in New Hampshire in the United States +msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Lebanon" -msgstr "Libanon" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1277 -msgid "Lecce" -msgstr "Lecce" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1278 -msgid "Leeds/Bradford" -msgstr "Leeds/Bradford" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1279 -msgid "Leeming" -msgstr "Leeming" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1280 +#. A city in Florida in the United States +msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Leesburg" -msgstr "Leesburg" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1281 -msgid "Leeuwarden" -msgstr "Leeuwarden" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1282 -msgid "Leknes" -msgstr "Leknes" +#. A city in Virginia in the United States +msgctxt "City in Virginia, United States" +msgid "Leesburg" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1283 -msgid "Lemmon" -msgstr "Lemmon" +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "Leeville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1284 +#. A city in California in the United States msgid "Lemoore" msgstr "Lemoore" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1285 -msgid "Leticia/Vasquez Cobo" -msgstr "Leticia/Vasquez Cobo" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1286 -msgid "Leuchars" -msgstr "Leuchars" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1287 +#. A city in West Virginia in the United States msgid "Lewisburg" msgstr "Lewisburg" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1288 +#. A city in Idaho in the United States msgid "Lewiston" msgstr "Lewiston" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1289 +#. A city in Montana in the United States msgid "Lewistown" msgstr "Lewistown" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1290 +#. A city in Kentucky in the United States +msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Lexington" -msgstr "Lexington" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1291 -msgid "Liberal" -msgstr "Liberal" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1292 -msgid "Liberia" -msgstr "Liberija" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1293 -msgid "Libya" -msgstr "Libija" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1294 -msgid "Lichtenburg" -msgstr "Lichtenburg" +#. A city in Nebraska in the United States +msgctxt "City in Nebraska, United States" +msgid "Lexington" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1295 -msgid "Lidgerwood" -msgstr "Lidgerwood" +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Lexington" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1296 -msgid "Liege" -msgstr "Liege" +#. A city in Kansas in the United States +msgid "Liberal" +msgstr "Liberal" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1297 +#. A city in Hawaii in the United States msgid "Lihue" msgstr "Lihue" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1298 -msgid "Lille-Lesquin" -msgstr "Lille-Lesquin" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1299 -msgid "Lima-Callao" -msgstr "Lima-Callao" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1300 -msgid "Limnos" -msgstr "Limnos" +#. A city in Ohio in the United States +msgctxt "City in Ohio, United States" +msgid "Lima" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1301 -msgid "Limoges" -msgstr "Limoges" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Lime Village" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1302 +#. A city in Colorado in the United States msgid "Limon" msgstr "Limon" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1303 +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Lincoln" -msgstr "Linkoln (Lincoln)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1304 -msgid "Linton-on-Ouse" -msgstr "Linton-on-Ouse" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1305 -msgid "Linz" -msgstr "Linz" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1306 -msgid "Lisboa" -msgstr "Lizboa" +#. A city in Nebraska in the United States +msgctxt "City in Nebraska, United States" +msgid "Lincoln" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1307 -msgid "Lista" -msgstr "Lista" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Litchfield" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1308 +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Litchfield" -msgstr "Ličfild (Litchfield)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1309 -msgid "Lithuania" -msgstr "Litva" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Little Falls" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1310 +#. A city in Arkansas in the United States msgid "Little Rock" msgstr "Litl Rok (Little Rock)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1311 -msgid "Little Rock AFB" -msgstr "Litl Rok (Little Rock) američka zračna baza" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1312 +#. A city in California in the United States msgid "Livermore" msgstr "Livermore" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1313 -msgid "Liverpool" -msgstr "Liverpul (Liverpool)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1314 +#. A city in Montana in the United States msgid "Livingston" msgstr "Livingston" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1315 -msgid "Ljubljana" -msgstr "Ljubljana" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Livonia" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1316 +#. A city in Texas in the United States +msgid "Llano" +msgstr "" + +#. A city in Utah in the United States msgid "Logan" msgstr "Logan" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1317 -msgid "Lolland Falster" -msgstr "Lolland Falster" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1318 +#. A city in California in the United States msgid "Lompoc" msgstr "Lompoc" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1319 +#. A city in Kentucky in the United States +msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "London" -msgstr "London" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1320 -msgid "London/City" -msgstr "London/City" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1321 -msgid "London/Gatwick" -msgstr "London/Gatwick" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1322 -msgid "London/Heathrow" -msgstr "London/Heathrow" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1323 -msgid "London/Stansted" -msgstr "London/Stansted" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1324 -msgid "Londonderry" -msgstr "Londonderry" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1325 -msgid "Londrina" -msgstr "Londrina" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1326 +#. A city in Wisconsin in the United States msgid "Lone Rock" msgstr "Lone Rock" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1327 +#. A city in California in the United States msgid "Long Beach" msgstr "Long Beach" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1328 +#. A city in Texas in the United States msgid "Longview" msgstr "Longview" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1329 -msgid "Lorient-Lann-Bihoue" -msgstr "Lorient-Lann-Bihoue" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Longville" +msgstr "" + +#. A city in California in the United States +msgid "Los Alamitos" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1330 +#. A city in New Mexico in the United States msgid "Los Alamos" msgstr "Los Alamos" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1331 +#. A city in California in the United States msgid "Los Angeles" msgstr "Los Anđeles (Angeles)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1332 -msgid "Los Mochis" -msgstr "Los Mochis" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Louisa" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1333 -msgid "Lossiemouth" -msgstr "Lossiemouth" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Louisburg" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1334 +#. A city in Kentucky in the United States msgid "Louisville" msgstr "Louisville" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1335 -msgid "Louisville-Standiford Field" -msgstr "Louisville-Standiford Field" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1336 -msgid "Lousiana" -msgstr "Luizijana (Lousiana)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1337 +#. A city in Nevada in the United States msgid "Lovelock" msgstr "Lovelock" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1338 +#. A city in Idaho in the United States +msgctxt "City in Idaho, United States" +msgid "Lowell" +msgstr "" + +#. A city in Massachusetts in the United States +msgctxt "City in Massachusetts, United States" +msgid "Lowell" +msgstr "" + +#. A city in Texas in the United States msgid "Lubbock" msgstr "Lubbock" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1339 -msgid "Lubeck-Blankensee" -msgstr "Lubeck-Blankensee" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Ludington" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1340 +#. A city in Texas in the United States msgid "Lufkin" msgstr "Lufkin" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1341 -msgid "Lugano" -msgstr "Lugano" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1342 -msgid "Lulea" -msgstr "Lulea" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1343 -msgid "Luqa" -msgstr "Luqa" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1344 -msgid "Luton" -msgstr "Luton" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1345 -msgid "Luxembourg" -msgstr "Luksemburg" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1346 -msgid "Luxeuil" -msgstr "Luxeuil" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Lumberton" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1347 -msgid "Luxor" -msgstr "Luxor" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Luverne" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1348 +#. A city in Virginia in the United States msgid "Lynchburg" msgstr "Lynchburg" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1349 -msgid "Lyneham" -msgstr "Lyneham" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1350 -msgid "Lyon-Bron" -msgstr "Lyon-Bron" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1351 -msgid "Lyon-Saint-Exupéry" -msgstr "Lyon-Saint-Exupéry" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1352 -msgid "Maastricht" -msgstr "Maastricht" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1353 -msgid "Macae" -msgstr "Macae" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1354 -msgid "Macapa" -msgstr "Macapa" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Mackinac Island" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1355 -msgid "Maceio" -msgstr "Maceio" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Macomb" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1356 +#. A city in Georgia in the United States msgid "Macon" msgstr "Macon" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1357 -msgid "Madinah" -msgstr "Madinah" +#. A city in California in the United States +msgid "Madera" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1358 +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Madison" -msgstr "Madison" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1359 -msgid "Madras/Minambakkam" -msgstr "Madras/Minambakkam" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1360 -msgid "Madrid (Barajas)" -msgstr "Madrid (Barajas)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1361 -msgid "Madrid (Cuatro Vientos)" -msgstr "Madrid (Cuatro Vientos)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1362 -msgid "Magadan" -msgstr "Magadan" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1363 -msgid "Magdalena" -msgstr "Magdalena" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1364 -msgid "Maine" -msgstr "Mejn (Maine)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1365 -msgid "Makhachkala" -msgstr "Makhachkala" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1366 -msgid "Makkah" -msgstr "Makkah" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1367 -msgid "Makung" -msgstr "Makung" - -#. TRANSLATOR: Malacca is known locally as "Melaka" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1369 -msgid "Malacca" -msgstr "Malacca" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1370 -msgid "Malad City" -msgstr "Malad City" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1371 -msgid "Malaga" -msgstr "Malaga" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1372 -msgid "Malatya" -msgstr "Malatya" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1373 -msgid "Malaysia" -msgstr "Malezija" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1374 -msgid "Maldonado/Punta Est" -msgstr "Maldonado/Punta Est" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1375 -msgid "Malmo/Sturup" -msgstr "Malmo/Sturup" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgctxt "City in Wisconsin, United States" +msgid "Madison" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1376 +#. A city in Idaho in the United States +msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Malta" -msgstr "Malta" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1377 -msgid "Mammoth Lakes" -msgstr "Mammoth Lakes" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1378 -msgid "Managua" -msgstr "Managua" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1379 +#. A city in Virginia in the United States msgid "Manassas" msgstr "Manassas" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1380 -msgid "Manaus" -msgstr "Manaus" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1381 +#. A city in New Hampshire in the United States +msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Manchester" -msgstr "Mančester (Manchester)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1382 -msgid "Mangilsan Ab" -msgstr "Mangilsan Ab" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1383 +#. A city in Kansas in the United States msgid "Manhattan" msgstr "Menheten (Manhattan)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1384 -msgid "Manila" -msgstr "Manila" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1385 -msgid "Manisa" -msgstr "Manisa" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1386 +#. A city in Michigan in the United States msgid "Manistee" msgstr "Manistee" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1387 -msgid "Manitoba" -msgstr "Manitoba" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Manistique" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1388 +#. A city in Wisconsin in the United States msgid "Manitowoc" msgstr "Manitowoc" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1389 +#. A city in Minnesota in the United States msgid "Mankato" msgstr "Mankato" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1390 +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Manley Hot Springs" +msgstr "" + +#. A city in Ohio in the United States msgid "Mansfield" msgstr "Mansfild (Mansfield)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1391 -msgid "Manston" -msgstr "Manston" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1392 -msgid "Manta" -msgstr "Manta" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1393 -msgid "Manzanillo" -msgstr "Manzanillo" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1394 -msgid "Mar Del Plata" -msgstr "Mar Del Plata" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1395 -msgid "Maraba" -msgstr "Maraba" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1396 -msgid "Maracaibo-La Chinita" -msgstr "Maracaibo-La Chinita" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Manteo" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1397 -msgid "Maracay-B.A.Sucre" -msgstr "Maracay-B.A.Sucre" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Maple Lake" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1398 +#. A city in Florida in the United States msgid "Marathon" msgstr "Marathon" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1399 -msgid "Margarita" -msgstr "Margarita" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1400 -msgid "Marham" -msgstr "Marham" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Marfa" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1401 +#. A city in Florida in the United States msgid "Marianna" msgstr "Marianna" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1402 -msgid "Marib" -msgstr "Marib" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1403 -msgid "Maribor" -msgstr "Maribor" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1404 -msgid "Mariehamn" -msgstr "Mariehamn" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1405 +#. A city in Georgia in the United States msgid "Marietta" msgstr "Marietta" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1406 -msgid "Marino di Ravenna" -msgstr "Marino di Ravenna" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Marion" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1407 +#. A city in Ohio in the United States +msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Marion" -msgstr "Marion" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1408 -msgid "Marion-Wytheville" -msgstr "Marion-Wytheville" +#. A city in Virginia in the United States +msgctxt "City in Virginia, United States" +msgid "Marion" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1409 -msgid "Marseille-Provence" -msgstr "Marseille-Provence" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Marquette" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1410 -msgid "Marseilles" -msgstr "Marselj (Marseilles)" +#. A city in Michigan in the United States +msgctxt "City in Michigan, United States" +msgid "Marshall" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1411 +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Marshall" -msgstr "Marshall" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1412 +#. A city in Iowa in the United States msgid "Marshalltown" msgstr "Maršaltaun (Marshalltown)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1413 +#. A city in Wisconsin in the United States msgid "Marshfield" msgstr "Maršfild (Marshfield)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1414 -msgid "Marte" -msgstr "Marte" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1415 -msgid "Marthas Vineyard" -msgstr "Marthas Vineyard" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1416 +#. A city in West Virginia in the United States msgid "Martinsburg" msgstr "Martinsburg" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1417 +#. A city in Virginia in the United States msgid "Martinsville" msgstr "Martinsvil (Martinsville)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1418 -msgid "Maryland" -msgstr "Merilend (Maryland)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1419 +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" msgid "Marysville" -msgstr "Merisvil (Marysville)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1420 -msgid "Marysville-Beale AFB" -msgstr "Merisvil (Marysville)-Beale američka zračna baza" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1421 -msgid "Masbate" -msgstr "Masbate" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1422 -msgid "Mashhad" -msgstr "Mashhad" +#. A city in Michigan in the United States +msgctxt "City in Michigan, United States" +msgid "Marysville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1423 -msgid "Masirah" -msgstr "Masirah" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Mason" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1424 +#. A city in Iowa in the United States msgid "Mason City" msgstr "Mejson Siti (Mason City)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1425 -msgid "Massachusetts" -msgstr "Masačusets (Massachusetts)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1426 +#. A city in New York in the United States msgid "Massena" msgstr "Massena" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1427 -msgid "Matamoros" -msgstr "Matamoros" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1428 -msgid "Matsumoto Airport" -msgstr "Matsumoto aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1429 -msgid "Matsushima Ab" -msgstr "Matsushima Ab" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1430 -msgid "Matsuyama Airport" -msgstr "Matsuyama aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1431 +#. A city in Illinois in the United States msgid "Mattoon" msgstr "Mattoon" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1432 -msgid "Mayaguez" -msgstr "Mayaguez" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Maxton" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1433 +#. A city in Florida in the United States msgid "Mayport" msgstr "Mayport" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1434 -msgid "Mazatlan" -msgstr "Mazatlan" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1435 -msgid "Mazu" -msgstr "Mazu" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1436 -msgid "Mc Gregor" -msgstr "Mc Gregor" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1437 +#. A city in Oklahoma in the United States msgid "McAlester" msgstr "McAlester" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1438 +#. A city in Texas in the United States msgid "McAllen" msgstr "McAllen" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1439 +#. A city in Idaho in the United States msgid "McCall" msgstr "McCall" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1440 +#. A city in Alaska in the United States msgid "McCarthy" msgstr "McCarthy" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1441 -msgid "McClellan" -msgstr "McClellan" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1442 +#. A city in Mississippi in the United States msgid "McComb" msgstr "McComb" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1443 +#. A city in Nebraska in the United States msgid "McCook" msgstr "McCook" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1444 +#. A city in Alaska in the United States msgid "McGrath" msgstr "McGrath" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1445 +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "McGregor" +msgstr "" + +#. A city in Alaska in the United States +msgid "McKinley Park" +msgstr "" + +#. A city in Texas in the United States +msgid "McKinney" +msgstr "" + +#. A city in Oregon in the United States +msgid "McMinnville" +msgstr "" + +#. A city in Oregon in the United States msgid "Meacham" msgstr "Meacham" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1446 +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Meadville" +msgstr "" + +#. A city in Oregon in the United States +msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Medford" -msgstr "Medford" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1447 +#. A city in Wisconsin in the United States +msgctxt "City in Wisconsin, United States" +msgid "Medford" +msgstr "" + +#. A city in Kansas in the United States msgid "Medicine Lodge" msgstr "Medicine Lodge" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1448 -msgid "Mehamn" -msgstr "Mehamn" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Meeker" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1449 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Mekoryuk" msgstr "Mekoryuk" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1450 +#. A city in Florida in the United States +msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Melbourne" -msgstr "Melburn (Melbourne)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1451 +#. A city in Virginia in the United States msgid "Melfa" msgstr "Melfa" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1452 -msgid "Melilla" -msgstr "Melilla" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1453 -msgid "Memambetsu Airport" -msgstr "Memambetsu aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1454 +#. A city in Tennessee in the United States msgid "Memphis" msgstr "Memfis (Memphis)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1455 -msgid "Memphis-NAS" -msgstr "Memfis (Memphis)-NAS" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1456 -msgid "Mendoza" -msgstr "Mendoza" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1457 -msgid "Mene Grande" -msgstr "Mene Grande" +#. A city in Arkansas in the United States +msgid "Mena" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1458 +#. A city in Michigan in the United States msgid "Menominee" msgstr "Menominee" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1459 -msgid "Menorca" -msgstr "Menorca" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Menomonie" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1460 +#. A city in California in the United States msgid "Merced" msgstr "Merced" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1461 -msgid "Merida" -msgstr "Merida" +#. A city in Nevada in the United States +msgid "Mercury" +msgstr "" + +#. A city in Connecticut in the United States +msgid "Meriden" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1462 +#. A city in Mississippi in the United States msgid "Meridian" msgstr "Meridian" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1463 -msgid "Meridian-Lauderdale" -msgstr "Meridian-Lauderdale" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1464 -msgid "Merril Field" -msgstr "Merril Field" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1465 -msgid "Mersa Matruh" -msgstr "Mersa Matruh" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1466 -msgid "Mesa-Falcon Field" -msgstr "Mesa-Falcon Field" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Merrill" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1467 -msgid "Metabaru Ab" -msgstr "Metabaru Ab" +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Mesa" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1468 -msgid "Metz-Frescaty" -msgstr "Metz-Frescaty" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Mesquite" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1469 -msgid "Mexicali" -msgstr "Mexicali" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Metlakatla" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1470 -msgid "Mexico" -msgstr "Meksiko" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Metropolis" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1471 +#. A city in Florida in the United States +msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Miami" -msgstr "Majami (Miami)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1472 -msgid "Miami-Kendall" -msgstr "Miami-Kendall" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1473 -msgid "Miami-Opa Locka" -msgstr "Miami-Opa Locka" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1474 -msgid "Michigan" -msgstr "Mičigen (Michigan)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1475 -msgid "Middle East" -msgstr "Bliski Istok" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1476 -msgid "Middle Wallop" -msgstr "Middle Wallop" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1477 -msgid "Middleton Island" -msgstr "Middleton Island" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1478 -msgid "Middletown" -msgstr "Midltaun (Middletown)" +#. A city in Kentucky in the United States +msgid "Middlesboro" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1479 +#. A city in Texas in the United States msgid "Midland" msgstr "Midland" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1480 -msgid "Midlands" -msgstr "Midlands" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1481 -msgid "Miho Ab" -msgstr "Miho Ab" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1482 -msgid "Milano/Linate" -msgstr "Milano/Linate" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1483 -msgid "Milano/Malpensa" -msgstr "Milano/Malpensa" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1484 -msgid "Mildenhall" -msgstr "Mildenhall" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Midlothian" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1485 +#. A city in Montana in the United States msgid "Miles City" msgstr "Majls Siti (Miles City)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1486 +#. A city in Utah in the United States msgid "Milford" msgstr "Milford" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1487 +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Milledgeville" +msgstr "" + +#. A city in Tennessee in the United States +msgid "Millington" +msgstr "" + +#. A city in Maine in the United States msgid "Millinocket" msgstr "Millinocket" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1488 +#. A city in New Jersey in the United States msgid "Millville" msgstr "Milvil (Millville)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1489 +#. A city in Florida in the United States msgid "Milton" msgstr "Milton" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1490 +#. A city in Wisconsin in the United States msgid "Milwaukee" msgstr "Milvoki (Milwaukee)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1491 -msgid "Milwaukee-Timmerman" -msgstr "Milvoki (Milwaukee)-Timmerman" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1492 -msgid "Minamitorishima" -msgstr "Minamitorishima" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1493 -msgid "Minatitlan" -msgstr "Minatitlan" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1494 -msgid "Minchumina" -msgstr "Minchumina" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1495 +#. A city in Texas in the United States msgid "Mineral Wells" msgstr "Mineralni izvori" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1496 -msgid "Mineralnye Vody" -msgstr "Mineralnye Vody" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1497 +#. A city in Minnesota in the United States msgid "Minneapolis" msgstr "Miniapolis (Minneapolis)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1498 -msgid "Minneapolis [2]" -msgstr "Miniapolis (Minneapolis) [2]" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1499 -msgid "Minneapolis [3]" -msgstr "Miniapolis (Minneapolis) [3]" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1500 -msgid "Minnesota" -msgstr "Minesota (Minnesota)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1501 -msgid "Minocqua" -msgstr "Minocqua" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1502 +#. A city in North Dakota in the United States msgid "Minot" msgstr "Minot" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1503 -msgid "Minot AFB" -msgstr "Minot američka zračna baza" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1504 -msgid "Miri" -msgstr "Miri" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1505 -msgid "Misawa Ab" -msgstr "Misawa Ab" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1506 -msgid "Mississippi" -msgstr "Misisipi (Mississippi)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1507 +#. A city in Montana in the United States msgid "Missoula" msgstr "Missoula" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1508 -msgid "Missouri" -msgstr "Misuri (Missouri)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1509 +#. A city in South Dakota in the United States msgid "Mitchell" msgstr "Mičel (Mitchell)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1510 -msgid "Mitilini" -msgstr "Mitilini" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1511 -msgid "Miyakejima Airport" -msgstr "Miyakejima aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1512 -msgid "Miyazaki Airport" -msgstr "Miyazaki aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1513 -msgid "Mo I Rana" -msgstr "Mo i Rana" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1514 -msgid "Moa" -msgstr "Moa" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1515 -msgid "Mobile Downtown" -msgstr "Mobilni centar" +#. A city in Utah in the United States +msgid "Moab" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1516 -msgid "Mobile Regional Airport" -msgstr "Mobilni regionalni aerodrom" +#. A city in Alabama in the United States +msgid "Mobile" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1517 +#. A city in South Dakota in the United States msgid "Mobridge" msgstr "Mobridž (Mobridge)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1518 +#. A city in California in the United States msgid "Modesto" msgstr "Modesto" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1519 -msgid "Mojave" -msgstr "Mojave" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1520 -msgid "Molde" -msgstr "Molde" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1521 -msgid "Moldova" -msgstr "Moldovija" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1522 -msgid "Moline-Quad Cities" -msgstr "Moline-Quad Cities" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1523 -msgid "Molokai" -msgstr "Molokai" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1524 -msgid "Mombetsu Airport" -msgstr "Mombetsu aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1525 -msgid "Monchengladbach" -msgstr "Monchengladbach" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1526 -msgid "Monclova" -msgstr "Monclova" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1527 -msgid "Moncton" -msgstr "Moncton" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Moline" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1528 -msgid "Mongolia" -msgstr "Mongolija" +#. A city in Louisiana in the United States +msgctxt "City in Louisiana, United States" +msgid "Monroe" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1529 -msgid "Monida" -msgstr "Monida" +#. A city in Michigan in the United States +msgctxt "City in Michigan, United States" +msgid "Monroe" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1530 +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Monroe" -msgstr "Monroe" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1531 -msgid "Mont-de-Marsan" -msgstr "Mont-de-Marsan" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgctxt "City in Wisconsin, United States" +msgid "Monroe" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1532 +#. A city in California in the United States msgid "Montague" msgstr "Montague" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1533 -msgid "Montana" -msgstr "Montana" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1534 -msgid "Monte Argentario" -msgstr "Monte Argentario" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1535 -msgid "Monte Bisbino" -msgstr "Monte Bisbino" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1536 -msgid "Monte Calamita" -msgstr "Monte Calamita" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1537 -msgid "Monte Cimone" -msgstr "Monte Cimone" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1538 -msgid "Monte Malanotte" -msgstr "Monte Malanotte" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1539 -msgid "Monte Scuro" -msgstr "Monte Scuro" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1540 -msgid "Monte Terminillo" -msgstr "Monte Terminillo" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1541 -msgid "Montego Bay" -msgstr "Montego Bay" +#. A city in New York in the United States +msgid "Montauk" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1542 +#. A city in California in the United States msgid "Monterey" msgstr "Monterey" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1543 -msgid "Monterrey" -msgstr "Monterrey" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1544 -msgid "Montevideo/Carrasco" -msgstr "Montevideo/Carrasco" +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Montevideo" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1545 +#. A city in Alabama in the United States +msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Montgomery" -msgstr "Montgomeri (Montgomery)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1546 -msgid "Montgomery-Maxwell AFB" -msgstr "Montgomeri-Maksvel (Montgomery-Maxwell) američka zračna baza" +#. A city in New York in the United States +msgctxt "City in New York, United States" +msgid "Montgomery" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1547 +#. A city in Arkansas in the United States +msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Monticello" -msgstr "Monticello" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1548 -msgid "Montpelier" -msgstr "Montpelier" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1549 -msgid "Montpellier-Méditerranée" -msgstr "Montpellier-Méditerranée" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1550 -msgid "Montreal Dorval" -msgstr "Montreal Dorval" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1551 -msgid "Montreal Mirabel" -msgstr "Montreal Mirabel" +#. A city in Iowa in the United States +msgctxt "City in Iowa, United States" +msgid "Monticello" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1552 -msgid "Montreal Saint-Hubert" -msgstr "Montreal Saint-Hubert" +#. A city in New York in the United States +msgctxt "City in New York, United States" +msgid "Monticello" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1553 +#. A city in Colorado in the United States msgid "Montrose" msgstr "Montrose" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1554 -msgid "Montrose (2)" -msgstr "Montrose (2)" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Moorhead" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1555 -msgid "Morelia" -msgstr "Morelia" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Moose Lake" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1556 -msgid "Morganton" -msgstr "Morganton" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Mora" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1557 +#. A city in West Virginia in the United States msgid "Morgantown" msgstr "Morgantaun (Morgantown)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1558 +#. A city in New Mexico in the United States msgid "Moriarty" msgstr "Moriarty" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1559 -msgid "Morocco" -msgstr "Maroko" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Morris" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1560 +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Morris" +msgstr "" + +#. A city in New Jersey in the United States msgid "Morristown" msgstr "Moristaun (Morristown)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1561 -msgid "Moscow Domodedovo" -msgstr "Moskva Domodedovo" +#. A city in Vermont in the United States +msgid "Morrisville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1562 -msgid "Moscow Sheremetyevo" -msgstr "Moskva Šeremetjevo" +#. A city in Idaho in the United States +msgctxt "City in Idaho, United States" +msgid "Moscow" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1563 +#. A city in Washington in the United States msgid "Moses Lake" msgstr "Moses Lake" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1564 +#. A city in Wisconsin in the United States msgid "Mosinee" msgstr "Mosinee" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1565 -msgid "Mosjoen" -msgstr "Mosjoen" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1566 +#. A city in Georgia in the United States msgid "Moultrie" msgstr "Moultrie" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1567 -msgid "Mount Clemens" -msgstr "Mount Clemens" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Mount Airy" +msgstr "" + +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Mount Carmel" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1568 +#. A city in New Jersey in the United States msgid "Mount Holly" msgstr "Mount Holly" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1569 +#. A city in Arkansas in the United States +msgid "Mount Ida" +msgstr "" + +#. A city in Iowa in the United States +msgctxt "City in Iowa, United States" +msgid "Mount Pleasant" +msgstr "" + +#. A city in Michigan in the United States +msgctxt "City in Michigan, United States" +msgid "Mount Pleasant" +msgstr "" + +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Mount Pleasant" +msgstr "" + +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Mount Pocono" +msgstr "" + +#. A city in California in the United States msgid "Mount Shasta" msgstr "Mount Shasta" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1570 +#. A city in Illinois in the United States msgid "Mount Vernon" msgstr "Mount Vernon" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1571 +#. A city in California in the United States msgid "Mount Wilson" msgstr "Mount Wilson" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1572 +#. A city in Arkansas in the United States +msgctxt "City in Arkansas, United States" +msgid "Mountain Home" +msgstr "" + +#. A city in Idaho in the United States +msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Mountain Home" -msgstr "Mountain Home" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1573 +#. A city in California in the United States msgid "Mountain View" msgstr "Mountain View" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1574 -msgid "Mt Washington" -msgstr "Mt Washington" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1575 -msgid "Mugla/Dalaman" -msgstr "Mugla/Dalaman" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1576 -msgid "Muir" -msgstr "Muir" +#. A city in Kentucky in the United States +msgid "Muldraugh" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1577 +#. A city in Idaho in the United States msgid "Mullan" msgstr "Mullan" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1578 -msgid "Mullen" -msgstr "Mullen" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1579 -msgid "Munchen" -msgstr "Minhen" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1580 +#. A city in Indiana in the United States msgid "Muncie" msgstr "Muncie" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1581 -msgid "Munster/Osnabruck" -msgstr "Munster/Osnabruck" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1582 -msgid "Murcia" -msgstr "Mursia" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1583 -msgid "Murmansk" -msgstr "Murmansk" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1584 -msgid "Mus" -msgstr "Mus" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Munising" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1585 +#. A city in Iowa in the United States msgid "Muscatine" msgstr "Muscatine" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1586 +#. A city in Alabama in the United States msgid "Muscle Shoals" msgstr "Muscle Shoals" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1587 +#. A city in Michigan in the United States msgid "Muskegon" msgstr "Muskegon" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1588 -msgid "Mykolaiv" -msgstr "Mykolaiv" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1589 -msgid "Mykonos" -msgstr "Mykonos" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Muskogee" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1590 +#. A city in South Carolina in the United States msgid "Myrtle Beach" msgstr "Myrtle Beach" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1591 -msgid "N Las Vegas" -msgstr "N Las Vegas" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1592 -msgid "N Myrtle Beach" -msgstr "N Myrtle Beach" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1593 -msgid "Nabesna/Devil Mt." -msgstr "Nabesna/Devil Mt." +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Nabesna" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1594 +#. A city in Texas in the United States msgid "Nacogdoches" msgstr "Nacogdoches" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1595 -msgid "Nagasaki Airport" -msgstr "Nagasaki aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1596 -msgid "Nagoya Airport" -msgstr "Nagoya aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1597 -msgid "Nagpur Sonegaon" -msgstr "Nagpur Sonegaon" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1598 -msgid "Naha Airport" -msgstr "Naha aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1599 -msgid "Najran" -msgstr "Najran" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1600 -msgid "Nakashibetsu Airport" -msgstr "Nakašibecu aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1601 -msgid "Nalchik" -msgstr "Nalchik" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1602 -msgid "Namsos" -msgstr "Namsos" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1603 -msgid "Nancy-Essey" -msgstr "Nancy-Essey" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1604 -msgid "Nancy-Ochey" -msgstr "Nancy-Ochey" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1605 -msgid "Nankishirahama Airport" -msgstr "Nankiširahama aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1606 -msgid "Nanning" -msgstr "Nanning" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1607 -msgid "Nantes Atlantique" -msgstr "Nantes Atlantique" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1608 +#. A city in Massachusetts in the United States msgid "Nantucket" msgstr "Nantucket" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1609 +#. A city in California in the United States msgid "Napa" msgstr "Napa" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1610 -msgid "Naples" -msgstr "Naples" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1611 -msgid "Napoli" -msgstr "Napoli" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1612 -msgid "Narvik" -msgstr "Narvik" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Naperville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1613 -msgid "Nasa Shuttle" -msgstr "Nasa Shuttle" +#. A city in Florida in the United States +msgctxt "City in Florida, United States" +msgid "Naples" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1614 +#. A city in New Hampshire in the United States msgid "Nashua" msgstr "Nashua" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1615 +#. A city in Tennessee in the United States msgid "Nashville" msgstr "Nešvil (Nashville)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1616 -msgid "Nassau" -msgstr "Nassau" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1617 -msgid "Natal" -msgstr "Natal" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1618 +#. A city in Mississippi in the United States msgid "Natchez" msgstr "Natchez" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1619 -msgid "Nawabshah" -msgstr "Nawabshah" +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "Natchitoches" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1620 -msgid "Nebraska" -msgstr "Nebraska" +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Nebraska City" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1621 +#. A city in California in the United States msgid "Needles" msgstr "Needles" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1622 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Nenana" msgstr "Nenana" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1623 -msgid "Netherlands" -msgstr "Holandija" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1624 -msgid "Neuquen" -msgstr "Neuquen" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1625 -msgid "Nevada" -msgstr "Nevada" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1626 +#. A city in Massachusetts in the United States msgid "New Bedford" msgstr "Nju (New) Bedford" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1627 +#. A city in North Carolina in the United States msgid "New Bern" msgstr "Nju (New) Bern" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1628 +#. A city in Texas in the United States msgid "New Braunfels" msgstr "Nju (New) Braunfels" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1629 -msgid "New Brunswick" -msgstr "Nju Brunsvik (New Brunswick)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1630 -msgid "New Delhi/Palam" -msgstr "Nju Delhi (New Delhi)/Palam" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1631 -msgid "New Hampshire" -msgstr "Nju Hempšir (New Hampshire)" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "New Castle" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1632 +#. A city in Connecticut in the United States msgid "New Haven" msgstr "Nju (New) Haven" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1633 +#. A city in Louisiana in the United States msgid "New Iberia" msgstr "Nju (New) Iberia" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1634 -msgid "New Jersey" -msgstr "Nju Džersi (New Jersey)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1635 -msgid "New Mexico" -msgstr "Novi Meksiko" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1636 +#. A city in Louisiana in the United States msgid "New Orleans" msgstr "Nju (New) Orleans" -#. TRANSLATOR: NAS is short for "Naval Air Station" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1638 -msgid "New Orleans NAS" -msgstr "Nju (New) Orleans NAS" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1639 -msgid "New Orleans-Lakefront" -msgstr "Nju (New) Orleans-Lakefront" +#. A city in Ohio in the United States +msgid "New Philadelphia" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1640 -msgid "New Port Richey" -msgstr "Nju Port Riči (New Port Richey)" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "New Richmond" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1641 -msgid "New River" -msgstr "New River" +#. A city in Florida in the United States +msgid "New Smyrna Beach" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1642 -msgid "New Tokyo International Airport" -msgstr "Novi Tokio internacionalni aerodrom" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "New Ulm" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1643 +#. A city in New York in the United States +msgctxt "City in New York, United States" msgid "New York" -msgstr "Njujork (New York)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1644 -msgid "New York-JFK Arpt" -msgstr "Njujork (New York)-JFK aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1645 -msgid "New York-La Guardia" -msgstr "Njujork (New York)-La Guardia" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1646 -msgid "New Zealand" -msgstr "Novi Zeland" +#. A city in New Jersey in the United States +msgctxt "City in New Jersey, United States" +msgid "Newark" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1647 +#. A city in Ohio in the United States +msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Newark" -msgstr "Newark" +msgstr "" + +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Newberry" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1648 +#. A city in New York in the United States msgid "Newburgh" msgstr "Newburgh" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1649 -msgid "Newcastle" -msgstr "Newcastle" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Newhalen" +msgstr "" + +#. A city in California in the United States +msgid "Newhall" +msgstr "" + +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Newnan" +msgstr "" + +#. A city in Arkansas in the United States +msgctxt "City in Arkansas, United States" +msgid "Newport" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1650 -msgid "Newfoundland" -msgstr "Njufaundlend (Newfoundland)" +#. A city in Oregon in the United States +msgctxt "City in Oregon, United States" +msgid "Newport" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1651 +#. A city in Rhode Island in the United States +msgctxt "City in Rhode Island, United States" msgid "Newport" -msgstr "Njuport (Newport)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1652 +#. A city in Virginia in the United States msgid "Newport News" msgstr "Newport News" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1653 +#. A city in Kansas in the United States msgid "Newton" msgstr "Newton" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1654 +#. A city in New York in the United States msgid "Niagara Falls" msgstr "Nijagarini vodopadi" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1655 -msgid "Nicaragua" -msgstr "Nikaragva" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1656 -msgid "Nice-Côte d'Azur" -msgstr "Nica-Azurna obala" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1657 -msgid "Niigata Airport" -msgstr "Niigata aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1658 -msgid "Nimes-Garons" -msgstr "Nimes-Garons" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1659 -msgid "Nipawin" -msgstr "Nipawin" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1660 -msgid "Nis" -msgstr "Niš" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1661 -msgid "Nizhny Novgorod" -msgstr "Nizhny Novgorod" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Noatak" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1662 +#. A city in Arizona in the United States msgid "Nogales" msgstr "Nogales" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1663 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Nome" msgstr "Nome" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1664 +#. A city in Nebraska in the United States +msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1665 -msgid "Norfolk Island" -msgstr "Norfolk Island" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1666 -msgid "Norfolk NAS" -msgstr "Norfolk NAS" +#. A city in Virginia in the United States +msgctxt "City in Virginia, United States" +msgid "Norfolk" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1667 -msgid "Norrkoping" -msgstr "Norrkoping" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Norman" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1668 +#. A city in Massachusetts in the United States msgid "North Adams" msgstr "North Adams" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1669 -msgid "North America" -msgstr "Sjeverna Amerika" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1670 -msgid "North Bay" -msgstr "North Bay" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1671 +#. A city in Oregon in the United States msgid "North Bend" msgstr "North Bend" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1672 -msgid "North Carolina" -msgstr "Sjeverna Karolina" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1673 -msgid "North Conway" -msgstr "North Conway" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1674 -msgid "North Dakota" -msgstr "Sjeverna Dakota" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1675 -msgid "North East" -msgstr "North East" +#. A city in Nevada in the United States +msgid "North Las Vegas" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1676 -msgid "North Kingston" -msgstr "North Kingston" +#. A city in South Carolina in the United States +msgid "North Myrtle Beach" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1677 +#. A city in Nebraska in the United States msgid "North Platte" msgstr "North Platte" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1678 -msgid "North West" -msgstr "North West" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1679 -msgid "Northeast Philadelphia" -msgstr "Northeast Philadelphia" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1680 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Sjeverna Irska" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1681 -msgid "Northolt" -msgstr "Northolt" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "North Wilkesboro" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1682 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Northway" msgstr "Northway" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1683 -msgid "Northwest Territories" -msgstr "Sjeverozapadne Teritorije" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1684 -msgid "Norway" -msgstr "Norveška" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1685 -msgid "Norwich" -msgstr "Norvič (Norwich)" +#. A city in California in the United States +msgid "Norwalk" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1686 +#. A city in Massachusetts in the United States msgid "Norwood" msgstr "Norvud (Norwood)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1687 -msgid "Notodden" -msgstr "Notodden" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1688 -msgid "Nova Scotia" -msgstr "Nova Scotia" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1689 -msgid "Novara/Cameri" -msgstr "Novara/Cameri" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1690 -msgid "Novosibirsk" -msgstr "Novosibirsk" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1691 -msgid "Nueva Gerona" -msgstr "Nueva Gerona" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1692 -msgid "Nueva Ocotepeque" -msgstr "Nueva Ocotepeque" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1693 -msgid "Nuevo Laredo" -msgstr "Nuevo Laredo" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1694 -msgid "Nunavut" -msgstr "Nunavut" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1695 -msgid "Nurnberg" -msgstr "Nirnberg" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1696 -msgid "Nyutabaru Ab" -msgstr "Nyutabaru Ab" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Nuiqsut" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1697 +#. A city in Nebraska in the United States msgid "O'Neill" msgstr "O'Neill" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1698 -msgid "Oahu" -msgstr "Oahu" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1699 +#. A city in Washington in the United States msgid "Oak Harbor" msgstr "Oak Harbor" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1700 -msgid "Oakland" -msgstr "Oakland" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Oak Island" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1701 -msgid "Oaxaca" -msgstr "Oaxaca" +#. A city in Tennessee in the United States +msgid "Oak Ridge" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1702 -msgid "Oberpfaffenhofen" -msgstr "Oberpfaffenhofen" +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "Oakdale" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1703 -msgid "Obihiro Airport" -msgstr "Obihiro aerodrom" +#. A city in California in the United States +msgid "Oakland" +msgstr "Oakland" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1704 +#. A city in Florida in the United States msgid "Ocala" msgstr "Ocala" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1705 +#. A city in Maryland in the United States +msgid "Ocean City" +msgstr "" + +#. A city in California in the United States msgid "Oceanside" msgstr "Oceanside" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1706 -msgid "Odense" -msgstr "Odense" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1707 -msgid "Odesa" -msgstr "Odesa" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Odessa" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1708 -msgid "Odiham" -msgstr "Odiham" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Oelwein" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1709 -msgid "Oelwen" -msgstr "Oelwen" +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Ogallala" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1710 +#. A city in Utah in the United States msgid "Ogden" msgstr "Ogden" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1711 -msgid "Ogden-Hill AFB" -msgstr "Ogden-Hill američka zračna baza" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1712 -msgid "Ogdensburg" -msgstr "Ogdensburg" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1713 -msgid "Ohio" -msgstr "Ohajo (Ohio)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1714 -msgid "Ohrid" -msgstr "Ohrid" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1715 -msgid "Oita Airport" -msgstr "Oita aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1716 -msgid "Ojika Island" -msgstr "Ojika Island" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1717 -msgid "Okayama Airport" -msgstr "Okajama aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1718 -msgid "Oki Airport" -msgstr "Oki aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1719 -msgid "Okinoerabu" -msgstr "Okinoerabu" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1720 -msgid "Oklahoma" -msgstr "Oklahoma" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Okeechobee" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1721 +#. A city in Oklahoma in the United States msgid "Oklahoma City" msgstr "Oklahoma Siti (City)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1722 -msgid "Oklahoma City-Bethany" -msgstr "Oklahoma Siti (City)-Bethany" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1723 -msgid "Oklahoma City-Midwest City" -msgstr "Oklahoma Siti (City)-Midwest City" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1724 -msgid "Okushiri Island" -msgstr "Okushiri Island" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Okmulgee" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1725 +#. A city in Kansas in the United States msgid "Olathe" msgstr "Olathe" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1726 -msgid "Olathe/Ind." -msgstr "Olathe/Ind." +#. A city in Mississippi in the United States +msgid "Olive Branch" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1727 -msgid "Olbia" -msgstr "Olbia" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Olivia" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1728 +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Olney" +msgstr "" + +#. A city in Washington in the United States msgid "Olympia" msgstr "Olympia" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1729 +#. A city in Nebraska in the United States msgid "Omaha" msgstr "Omaha" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1730 -msgid "Omaha-Bellevue" -msgstr "Omaha-Bellevue" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1731 +#. A city in Washington in the United States msgid "Omak" msgstr "Omak" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1732 -msgid "Oman" -msgstr "Oman" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1733 -msgid "Ominato Ab" -msgstr "Ominato Ab" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1734 -msgid "Omsk" -msgstr "Omsk" +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Ontario" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1735 +#. A city in Oregon in the United States +msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Ontario" -msgstr "Ontario" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1736 -msgid "Oostende" -msgstr "Oostende" +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Orange" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1737 -msgid "Oran" -msgstr "Oran" +#. A city in Massachusetts in the United States +msgctxt "City in Massachusetts, United States" +msgid "Orange" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1738 -msgid "Oran/Es Senia" -msgstr "Oran/Es Senia" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Orange" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1739 +#. A city in Virginia in the United States +msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Orange" -msgstr "Orange" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1740 +#. A city in Iowa in the United States msgid "Orange City" msgstr "Orandž Siti (Orange City)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1741 -msgid "Ord-Sharp" -msgstr "Ord-Sharp" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1742 -msgid "Oregon" -msgstr "Oregon" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1743 -msgid "Orenburg" -msgstr "Orenburg" +#. A city in South Carolina in the United States +msgid "Orangeburg" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1744 -msgid "Orland" -msgstr "Orland" +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Ord" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1745 +#. A city in Florida in the United States msgid "Orlando" msgstr "Orlando" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1746 -msgid "Orlando (Orlando International)" -msgstr "Orlando (internacionalni)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1747 -msgid "Ornskoldsvik" -msgstr "Ornskoldsvik" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Ormond Beach" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1748 -msgid "Orsta-Volda" -msgstr "Orsta-Volda" +#. A city in California in the United States +msgid "Oroville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1749 -msgid "Oruro" -msgstr "Oruro" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Orr" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1750 -msgid "Osaka International Airport" -msgstr "Osaka internacionalni aerodrom" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Ortonville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1751 -msgid "Osan Ab" -msgstr "Osan Ab" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Osceola" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1752 +#. A city in Michigan in the United States msgid "Oscoda" msgstr "Oscoda" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1753 -msgid "Oseberg A" -msgstr "Oseberg A" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1754 -msgid "Oshima Airport" -msgstr "Ošima aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1755 +#. A city in Wisconsin in the United States msgid "Oshkosh" msgstr "Oshkosh" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1756 -msgid "Oslo/Fornebu" -msgstr "Oslo/Fornebu" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1757 -msgid "Oslo/Gardermoen" -msgstr "Oslo/Gardermoen" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1758 -msgid "Ostersund" -msgstr "Ostersund" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1759 -msgid "Ostrava" -msgstr "Ostrava" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1760 -msgid "Ottawa" -msgstr "Otava (Ottawa)" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Oskaloosa" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1761 +#. A city in Iowa in the United States msgid "Ottumwa" msgstr "Ottumwa" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1762 -msgid "Oulu" -msgstr "Oulu" +#. A city in Kansas in the United States +msgid "Overland Park" +msgstr "" + +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Owatonna" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1763 +#. A city in Kentucky in the United States msgid "Owensboro" msgstr "Owensboro" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1764 -msgid "Owyhee" -msgstr "Owyhee" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Owosso" +msgstr "" + +#. A city in Connecticut in the United States +msgctxt "City in Connecticut, United States" +msgid "Oxford" +msgstr "" + +#. A city in Mississippi in the United States +msgctxt "City in Mississippi, United States" +msgid "Oxford" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1765 +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Oxford" -msgstr "Oksford (Oxford)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1766 +#. A city in California in the United States msgid "Oxnard" msgstr "Oxnard" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1767 +#. A city in Alabama in the United States msgid "Ozark" msgstr "Ozark" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1768 -msgid "Ozuki Ab" -msgstr "Ozuki Ab" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1769 -msgid "Pa Kuei/Bakuai" -msgstr "Pa Kuei/Bakuai" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1770 -msgid "Paderborn-Haxterberg" -msgstr "Paderborn-Haxterberg" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1771 -msgid "Padova" -msgstr "Padova" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1772 +#. A city in Kentucky in the United States msgid "Paducah" msgstr "Paducah" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1773 -msgid "Paekado" -msgstr "Paekado" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1774 -msgid "Paengnyongdo Ab" -msgstr "Paengnyongdo Ab" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1775 -msgid "Paganella" -msgstr "Paganella" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1776 +#. A city in Arizona in the United States msgid "Page" msgstr "Page" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1777 -msgid "Pakistan" -msgstr "Pakistan" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Pagosa Springs" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1778 +#. A city in Texas in the United States msgid "Palacios" msgstr "Palacios" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1779 -msgid "Palanga" -msgstr "Palanga" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1780 -msgid "Palermo" -msgstr "Palermo" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Palestine" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1781 +#. A city in California in the United States msgid "Palm Springs" msgstr "Palm Springs" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1782 -msgid "Palma de Mallorca" -msgstr "Palma de Mallorca" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1783 +#. A city in California in the United States msgid "Palmdale" msgstr "Palmdale" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1784 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Palmer" msgstr "Palmer" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1785 +#. A city in California in the United States msgid "Palo Alto" msgstr "Palo Alto" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1786 -msgid "Pamplona" -msgstr "Pamplona" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1787 -msgid "Panama" -msgstr "Panama" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Pampa" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1788 +#. A city in Florida in the United States msgid "Panama City" msgstr "Panama Siti (City)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1789 -msgid "Panevzys" -msgstr "Panevzys" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1790 -msgid "Pantelleria" -msgstr "Pantelleria" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Paris" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1791 -msgid "Paphos" -msgstr "Paphos" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Paris" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1792 -msgid "Paraguay" -msgstr "Paragvaj" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Park Rapids" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1793 -msgid "Paris" -msgstr "Pariz" +#. A city in West Virginia in the United States +msgid "Parkersburg" +msgstr "Parkersburg" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1794 -msgid "Paris/Charles De Gaulle" -msgstr "Pariz/Čarls De Gol (Charles De Gaulle)" +#. A city in Kansas in the United States +msgid "Parsons" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1795 -msgid "Paris/Le Bourget" -msgstr "Pariz/Le Bourget" +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Pasadena" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1796 -msgid "Paris/Orly" -msgstr "Pariz/Orly" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Pasadena" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1797 -msgid "Parkersburg" -msgstr "Parkersburg" +#. A city in Mississippi in the United States +msgid "Pascagoula" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1798 +#. A city in Washington in the United States msgid "Pasco" msgstr "Pasco" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1799 -msgid "Paso De Los Libres" -msgstr "Paso De Los Libres" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1800 +#. A city in California in the United States msgid "Paso Robles" msgstr "Paso Robles" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1801 -msgid "Passo Resia" -msgstr "Passo Resia" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1802 -msgid "Passo Rolle" -msgstr "Passo Rolle" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1803 -msgid "Passo dei Giovi" -msgstr "Passo dei Giovi" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1804 -msgid "Passo della Cisa" -msgstr "Passo della Cisa" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1805 -msgid "Patna" -msgstr "Patna" +#. A city in New Jersey in the United States +msgid "Paterson" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1806 +#. A city in Louisiana in the United States msgid "Patterson" msgstr "Patterson" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1807 -msgid "Patuxent River" -msgstr "Patuxent River" +#. A city in Maryland in the United States +msgid "Patuxent" +msgstr "" + +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Pauls Valley" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1808 -msgid "Pau/Pyrénées" -msgstr "Pau/Pyrénées" +#. A city in Rhode Island in the United States +msgid "Pawtucket" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1809 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Paxson" msgstr "Paxson" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1810 -msgid "Paysandu" -msgstr "Paysandu" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Paynesville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1811 -msgid "Payson" -msgstr "Payson" +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "Peason" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1812 -msgid "Pellston" -msgstr "Pellston" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Pecos" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1813 -msgid "Pelotas" -msgstr "Pelotas" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Pella" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1814 -msgid "Pembrey" -msgstr "Pembrey" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Pellston" +msgstr "Pellston" -#. TRANSLATOR: Penang is known locally as "Pulau Pinang" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1816 -msgid "Penang" -msgstr "Penang" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Pembroke Pines" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1817 +#. A city in Oregon in the United States msgid "Pendleton" msgstr "Pendleton" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1818 +#. A city in New York in the United States msgid "Penn Yan" msgstr "Penn Yan" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1819 -msgid "Pennsylvania" -msgstr "Pensilvanija (Pennsylvania)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1820 +#. A city in Florida in the United States msgid "Pensacola" msgstr "Pensakola (Pensacola)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1821 -msgid "Pensacola NAS" -msgstr "Pensakola (Pensacola) NAS" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1822 -msgid "People's Republic of China" -msgstr "Narodna Republika Kina" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1823 +#. A city in Arizona in the United States +msgctxt "City in Arizona, United States" msgid "Peoria" -msgstr "Peoria" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1824 -msgid "Pequot Lakes" -msgstr "Pequot Lakes" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1825 -msgid "Pereira/Matecana" -msgstr "Pereira/Matecana" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1826 -msgid "Perm" -msgstr "Perm" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1827 -msgid "Perpignan-Rivesaltes" -msgstr "Perpignan-Rivesaltes" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Peoria" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1828 -msgid "Perry-Foley" -msgstr "Perry-Foley" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Perry" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1829 -msgid "Perth" -msgstr "Pert (Perth)" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Perryton" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1830 +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Peru" -msgstr "Peru" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1831 -msgid "Perugia" -msgstr "Perugia" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1832 -msgid "Pescara" -msgstr "Pescara" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1833 -msgid "Petawawa" -msgstr "Petawawa" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1834 -msgid "Peterborough" -msgstr "Peterborough" +#. A city in Indiana in the United States +msgctxt "City in Indiana, United States" +msgid "Peru" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1835 +#. A city in Alaska in the United States +msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Petersburg" -msgstr "Petrovgrad" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1836 -msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky" -msgstr "Petropavlovsk-Kamchatsky" +#. A city in Virginia in the United States +msgctxt "City in Virginia, United States" +msgid "Petersburg" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1837 -msgid "Petrozavodsk" -msgstr "Petrozavodsk" +#. A city in West Virginia in the United States +msgctxt "City in West Virginia, United States" +msgid "Petersburg" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1838 +#. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Philadelphia" msgstr "Filadelfija (Philadelphia)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1839 +#. A city in South Dakota in the United States msgid "Philip" msgstr "Philip" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1840 -msgid "Philippines" -msgstr "Filipini" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1841 -msgid "Philipsburg" -msgstr "Filipsburg (Philipsburg)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1842 +#. A city in Wisconsin in the United States msgid "Phillips" msgstr "Filips (Phillips)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1843 +#. A city in Arizona in the United States msgid "Phoenix" msgstr "Feniks (Phoenix)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1844 -msgid "Phoenix-Deer Valley" -msgstr "Feniks-Dier Veli (Phoenix-Deer Valley)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1845 -msgid "Phoenix-Goodyear" -msgstr "Feniks (Phoenix)-Goodyear" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1846 -msgid "Phoenix-Luke AFB" -msgstr "Feniks (Phoenix)-Luke američka zračna baza" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1847 -msgid "Phuket Airport" -msgstr "Phuket aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1848 -msgid "Piacenza" -msgstr "Piacenza" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1849 -msgid "Pian Rosa" -msgstr "Pian Rosa" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1850 -msgid "Piedras Negras" -msgstr "Piedras Negras" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1851 +#. A city in South Dakota in the United States msgid "Pierre" msgstr "Pierre" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1852 -msgid "Pietersburg" -msgstr "Pietersburg" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1853 -msgid "Pikeville" -msgstr "Pikeville" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1854 +#. A city in Arkansas in the United States msgid "Pine Bluff" msgstr "Pine Bluff" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1855 -msgid "Pingtung North" -msgstr "Pingtung North" +#. A city in South Dakota in the United States +msgid "Pine Ridge" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1856 -msgid "Pingtung South" -msgstr "Pingtung South" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Pine River" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1857 -msgid "Pirassununga" -msgstr "Pirassununga" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Pine Springs" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1858 -msgid "Pisa" -msgstr "Pisa" +#. A city in Wyoming in the United States +msgid "Pinedale" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1859 -msgid "Pisco" -msgstr "Pisco" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Pinehurst" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1860 +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Pipestone" +msgstr "" + +#. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Pittsburgh" msgstr "Pitsburg (Pittsburgh)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1861 -msgid "Pittsburgh-West Mifflin" -msgstr "Pitsburg (Pittsburgh)-West Mifflin" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Pittsfield" +msgstr "" + +#. A city in Massachusetts in the United States +msgctxt "City in Massachusetts, United States" +msgid "Pittsfield" +msgstr "" + +#. A city in Oregon in the United States +msgid "Placer" +msgstr "" + +#. A city in Texas in the United States +msgid "Plainview" +msgstr "" + +#. A city in Texas in the United States +msgid "Plano" +msgstr "" + +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Platinum" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1862 +#. A city in New York in the United States msgid "Plattsburgh" msgstr "Plattsburgh" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1863 -msgid "Plovdiv" -msgstr "Plovdiv" +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Plattsmouth" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1864 +#. A city in Massachusetts in the United States +msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Plymouth" -msgstr "Plymouth" +msgstr "" + +#. A city in New Hampshire in the United States +msgctxt "City in New Hampshire, United States" +msgid "Plymouth" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1865 +#. A city in Idaho in the United States msgid "Pocatello" msgstr "Pocatello" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1866 -msgid "Pocos De Caldas" -msgstr "Pocos De Caldas" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1867 -msgid "Podgorica" -msgstr "Podgorica" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1868 -msgid "Podgorica Titograd" -msgstr "Podgorica Titograd" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1869 -msgid "Pohang Ab" -msgstr "Pohang Ab" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Pohick" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1870 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Point Hope" msgstr "Point Hope" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1871 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Point Lay" msgstr "Point Lay" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1872 -msgid "Point Mugu" -msgstr "Point Mugu" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1873 -msgid "Point Piedras Blanca" -msgstr "Point Piedras Blanca" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1874 -msgid "Poitiers" -msgstr "Poitiers" +#. A city in West Virginia in the United States +msgid "Point Pleasant" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1875 -msgid "Poland" -msgstr "Poljska" +#. A city in California in the United States +msgid "Pomona" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1876 +#. A city in Florida in the United States msgid "Pompano Beach" msgstr "Pompano Beach" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1877 +#. A city in Oklahoma in the United States msgid "Ponca City" msgstr "Ponca City" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1878 -msgid "Ponce" -msgstr "Ponce" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1879 -msgid "Ponta Delgada" -msgstr "Ponta Delgada" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1880 -msgid "Ponta Pora" -msgstr "Ponta Pora" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1881 +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Pontiac" -msgstr "Pontiac" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1882 -msgid "Pope AFB" -msgstr "Pope američka zračna baza" +#. A city in Michigan in the United States +msgctxt "City in Michigan, United States" +msgid "Pontiac" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1883 +#. A city in Missouri in the United States msgid "Poplar Bluff" msgstr "Poplar Bluff" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1884 -msgid "Poprad" -msgstr "Poprad" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1885 -msgid "Pori" -msgstr "Pori" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1886 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Port Alexander" msgstr "Port Alexander" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1887 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Port Alsworth" msgstr "Port Alsworth" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1888 +#. A city in Washington in the United States msgid "Port Angeles" msgstr "Port Angeles" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1889 -msgid "Port Elizabeth" -msgstr "Port Elizabeth" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1890 -msgid "Port Hardy" -msgstr "Port Hardy" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1891 -msgid "Port Hedland" -msgstr "Port Hedland" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Port Aransas" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1892 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Port Heiden" msgstr "Port Heiden" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1893 -msgid "Port Said" -msgstr "Port Said" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Port Hope" +msgstr "" + +#. A city in Texas in the United States +msgid "Port Isabel" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1894 -msgid "Port-Au-Prince" -msgstr "Port-Au-Prince" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Port Lavaca" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1895 +#. A city in California in the United States msgid "Porterville" msgstr "Porterville" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1896 +#. A city in Maine in the United States +msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Portland" -msgstr "Portland" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1897 -msgid "Porto" -msgstr "Porto" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1898 -msgid "Porto Alegre" -msgstr "Porto Alegre" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1899 -msgid "Porto Alegre Apt" -msgstr "Porto Alegre Apt" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1900 -msgid "Porto Santo" -msgstr "Porto Santo" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1901 -msgid "Porto Velho" -msgstr "Porto Velho" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1902 -msgid "Portoroz" -msgstr "Portoroz" +#. A city in Oregon in the United States +msgctxt "City in Oregon, United States" +msgid "Portland" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1903 +#. A city in New Hampshire in the United States +msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Portsmouth" -msgstr "Portsmouth" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1904 -msgid "Portugal" -msgstr "Portugal" +#. A city in Virginia in the United States +msgctxt "City in Virginia, United States" +msgid "Portsmouth" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1905 -msgid "Posadas" -msgstr "Posadas" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Poteau" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1906 -msgid "Potosi" -msgstr "Potosi" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Pottstown" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1907 +#. A city in New York in the United States msgid "Poughkeepsie" msgstr "Poughkeepsie" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1908 -msgid "Pownal" -msgstr "Pownal" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1909 -msgid "Poza Rica" -msgstr "Poza Rica" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1910 -msgid "Poznan" -msgstr "Poznan" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1911 -msgid "Praha" -msgstr "Prag" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Prairie du Chien" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1912 -msgid "Pratica di Mare" -msgstr "Pratica di Mare" +#. A city in Kansas in the United States +msgid "Pratt" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1913 +#. A city in Arizona in the United States msgid "Prescott" msgstr "Prescott" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1914 -msgid "Presidente Prudente" -msgstr "Presidente Prudente" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1915 +#. A city in Maine in the United States msgid "Presque Isle" msgstr "Presque Isle" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1916 -msgid "Prestwick" -msgstr "Prestwick" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1917 -msgid "Pretoria" -msgstr "Pretoria" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1918 -msgid "Preveza" -msgstr "Preveza" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1919 -msgid "Price-Carbon" -msgstr "Price-Carbon" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Preston" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1920 -msgid "Prince Edward Island" -msgstr "Prince Edward Island" +#. A city in Utah in the United States +msgid "Price" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1921 -msgid "Pristina" -msgstr "Priština" +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Princeton" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1922 +#. A city in Rhode Island in the United States msgid "Providence" msgstr "Providens (Providence)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1923 +#. A city in Massachusetts in the United States msgid "Provincetown" msgstr "Provinstaun (Provincetown)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1924 +#. A city in Utah in the United States msgid "Provo" msgstr "Provo" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1925 -msgid "Pskov" -msgstr "Pskov" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1926 -msgid "Pucallpa" -msgstr "Pucallpa" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1927 -msgid "Pudahuel" -msgstr "Pudahuel" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1928 -msgid "Puebla" -msgstr "Puebla" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1929 +#. A city in Colorado in the United States msgid "Pueblo" msgstr "Pueblo" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1930 -msgid "Puerto Barrios" -msgstr "Puerto Barrios" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1931 -msgid "Puerto Cabezas" -msgstr "Puerto Cabezas" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1932 -msgid "Puerto Escondido" -msgstr "Puerto Escondido" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1933 -msgid "Puerto Lempira" -msgstr "Puerto Lempira" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1934 -msgid "Puerto Limon" -msgstr "Puerto Limon" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1935 -msgid "Puerto Maldonado" -msgstr "Puerto Maldonado" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1936 -msgid "Puerto Montt" -msgstr "Puerto Montt" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1937 -msgid "Puerto Plata" -msgstr "Puerto Plata" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1938 -msgid "Puerto Rico" -msgstr "Puerto Riko" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1939 -msgid "Puerto Suarez" -msgstr "Puerto Suarez" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1940 -msgid "Puerto Vallarta" -msgstr "Puerto Vallarta" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1941 -msgid "Pula" -msgstr "Pula" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1942 -msgid "Pullman" -msgstr "Pullman" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1943 -msgid "Punta Arenas" -msgstr "Punta Arenas" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1944 -msgid "Punta Cana" -msgstr "Punta Cana" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1945 +#. A city in Florida in the United States msgid "Punta Gorda" msgstr "Punta Gorda" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1946 -msgid "Puntilla Lake" -msgstr "Puntilla Lake" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1947 -msgid "Pusan/Kimhae" -msgstr "Pusan/Kimhae" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1948 -msgid "Pyongtaek Ab" -msgstr "Pyongtaek Ab" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1949 -msgid "Pyongyang" -msgstr "Pjongjang" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1950 -msgid "Pécs/Pogány" -msgstr "Pečuh/Pogány" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1951 -msgid "Qatar" -msgstr "Katar" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Quakertown" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1952 +#. A city in Virginia in the United States msgid "Quantico" msgstr "Quantico" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1953 -msgid "Quebec" -msgstr "Kvibek (Quebec)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1954 -msgid "Quebec City" -msgstr "Kvibek Siti (Quebec City)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1955 -msgid "Queretaro" -msgstr "Queretaro" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1956 +#. A city in Washington in the United States msgid "Quillayute" msgstr "Quillayute" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1957 -msgid "Quimper" -msgstr "Quimper" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1958 +#. A city in Illinois in the United States msgid "Quincy" msgstr "Quincy" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1959 -msgid "Quito/Mariscal Sucre" -msgstr "Quito/Mariscal Sucre" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1960 -msgid "Rabat" -msgstr "Rabat" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Racine" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1961 -msgid "Raduzhny" -msgstr "Raduzhny" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Raleigh" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1962 -msgid "Rafha" -msgstr "Rafha" +#. A city in California in the United States +msgid "Ramona" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1963 -msgid "Raleigh-Durham" -msgstr "Raleigh-Durham" +#. A city in California in the United States +msgid "Rancho Cucamonga" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1964 -msgid "Randolph AFB" -msgstr "Randolph američka zračna baza" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Rantoul" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1965 +#. A city in South Dakota in the United States msgid "Rapid City" msgstr "Rapid City" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1966 -msgid "Rapid City-Ellsworth AFB" -msgstr "Rapid City-Ellsworth američka zračna baza" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1967 -msgid "Ras Al Khaimah" -msgstr "Ras Al Khaimah" +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Raton" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1968 +#. A city in Wyoming in the United States msgid "Rawlins" msgstr "Rawlins" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1969 -msgid "Rayong" -msgstr "Rayong" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1970 +#. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Reading" msgstr "Reading" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1971 -msgid "Rebun Island" -msgstr "Rebun Island" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1972 -msgid "Recife" -msgstr "Recife" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1973 +#. A city in California in the United States msgid "Red Bluff" msgstr "Red Bluff" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1974 +#. A city in Iowa in the United States msgid "Red Oak" msgstr "Red Oak" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1975 +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Red Wing" +msgstr "" + +#. A city in California in the United States msgid "Redding" msgstr "Redding" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1976 -msgid "Redig" -msgstr "Redig" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1977 +#. A city in Oregon in the United States msgid "Redmond" msgstr "Redmond" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1978 +#. A city in Minnesota in the United States msgid "Redwood Falls" msgstr "Redwood Falls" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1979 -msgid "Reggio Calabria" -msgstr "Reggio Calabria" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1980 -msgid "Regina" -msgstr "Regina" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1981 -msgid "Reims-Champagne" -msgstr "Reims-Champagne" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1982 -msgid "Rennes" -msgstr "Rennes" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1983 +#. A city in Nevada in the United States msgid "Reno" msgstr "Reno" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1984 +#. A city in Washington in the United States msgid "Renton" msgstr "Renton" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1985 -msgid "Resistencia" -msgstr "Resistencia" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1986 -msgid "Reus" -msgstr "Reus" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1987 -msgid "Reyes" -msgstr "Reyes" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1988 -msgid "Reykjavik" -msgstr "Rejkjavik" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1989 -msgid "Reynosa" -msgstr "Reynosa" +#. A city in Idaho in the United States +msgid "Rexburg" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1990 +#. A city in Wisconsin in the United States msgid "Rhinelander" msgstr "Rhinelander" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1991 -msgid "Rhode Island" -msgstr "Rhode Island" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1992 -msgid "Riberalta" -msgstr "Riberalta" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Rice Lake" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1993 +#. A city in Virginia in the United States +msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Richmond" -msgstr "Ričmond (Richmond)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1994 -msgid "Rickenbacker" -msgstr "Rickenbacker" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1995 -msgid "Rieti" -msgstr "Rieti" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1996 +#. A city in Colorado in the United States msgid "Rifle" msgstr "Rifle" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1997 -msgid "Riga" -msgstr "Riga" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1998 -msgid "Rijeka" -msgstr "Rijeka" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:1999 -msgid "Rimini" -msgstr "Rimini" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2000 -msgid "Rio / Jacarepagua" -msgstr "Rio / Jacarepagua" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2001 -msgid "Rio De Janeiro" -msgstr "Rio De Ženeiro" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2002 -msgid "Rio Gallegos" -msgstr "Rio Gallegos" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2003 -msgid "Rio Grande" -msgstr "Rio Grande" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2004 -msgid "Rioja" -msgstr "Rioja" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2005 -msgid "Rionegro/J.M.Cordova" -msgstr "Rionegro/J.M.Cordova" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2006 -msgid "Rishiri Island" -msgstr "Rishiri Island" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2007 -msgid "Rivas" -msgstr "Rivas" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2008 -msgid "Rivera" -msgstr "Rivera" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2009 +#. A city in California in the United States msgid "Riverside" msgstr "Riverside" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2010 -msgid "Riverside/March AFB" -msgstr "Riverside/March američka zračna baza" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2011 +#. A city in Wyoming in the United States msgid "Riverton" msgstr "Riverton" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2012 -msgid "Rivne" -msgstr "Rivne" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Roanoke" +msgstr "Roanoke" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2013 -msgid "Rivolto" -msgstr "Rivolto" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Roanoke Rapids" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2014 -msgid "Riyadh" -msgstr "Rijad" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Robinson" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2015 -msgid "Roanoke" -msgstr "Roanoke" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Rochelle" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2016 -msgid "Roatan" -msgstr "Roatan" +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Rochester" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2017 -msgid "Robore" -msgstr "Robore" +#. A city in New Hampshire in the United States +msgctxt "City in New Hampshire, United States" +msgid "Rochester" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2018 +#. A city in New York in the United States +msgctxt "City in New York, United States" msgid "Rochester" -msgstr "Rochester" +msgstr "" + +#. A city in South Carolina in the United States +msgid "Rock Hill" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2019 +#. A city in Wyoming in the United States msgid "Rock Springs" msgstr "Rock Springs" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2020 +#. A city in Illinois in the United States msgid "Rockford" msgstr "Rockford" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2021 +#. A city in Maine in the United States msgid "Rockland" msgstr "Rockland" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2022 +#. A city in Texas in the United States msgid "Rockport" msgstr "Rockport" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2023 +#. A city in Texas in the United States +msgid "Rocksprings" +msgstr "" + +#. A city in North Carolina in the United States msgid "Rocky Mount" msgstr "Rocky Mount" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2024 -msgid "Rodos" -msgstr "Rodos" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Roe" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2025 +#. A city in Arkansas in the United States msgid "Rogers" msgstr "Rogers" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2026 -msgid "Roma/Ciampino" -msgstr "Rim/Ciampino" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2027 -msgid "Roma/Fiumicino" -msgstr "Rim/Fiumicino" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2028 -msgid "Roma/Urbe" -msgstr "Rim/Urbe" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2029 -msgid "Romania" -msgstr "Rumunija" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2030 -msgid "Rome-Russell" -msgstr "Rome-Russell" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2031 -msgid "Ronchi dei Legionari" -msgstr "Ronchi dei Legionari" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2032 -msgid "Ronneby" -msgstr "Ronneby" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Rogers City" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2033 -msgid "Roosevelt" -msgstr "Ruzvelt (Roosevelt)" +#. A city in Georgia in the United States +msgctxt "City in Georgia, United States" +msgid "Rome" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2034 -msgid "Roros" -msgstr "Roros" +#. A city in New York in the United States +msgctxt "City in New York, United States" +msgid "Rome" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2035 -msgid "Rorvik/Ryum" -msgstr "Rorvik/Ryum" +#. A city in Oregon in the United States +msgctxt "City in Oregon, United States" +msgid "Rome" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2036 -msgid "Rosario" -msgstr "Rosario" +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Roseau" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2037 +#. A city in Oregon in the United States msgid "Roseburg" msgstr "Roseburg" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2038 -msgid "Roseglen" -msgstr "Roseglen" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2039 -msgid "Rost" -msgstr "Rost" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2040 -msgid "Rostov-Na-Donu" -msgstr "Rostov-Na-Donu" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2041 +#. A city in New Mexico in the United States msgid "Roswell" msgstr "Roswell" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2042 -msgid "Rotterdam" -msgstr "Roterdam (Rotterdam)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2043 -msgid "Rouen-Valle de Seine" -msgstr "Rouen-Valle de Seine" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2044 -msgid "Rovaniemi" -msgstr "Rovaniemi" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Roxboro" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2045 -msgid "Ruidoso-Sierra Blanca" -msgstr "Ruidoso-Sierra Blanca" +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Ruidoso" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2046 -msgid "Rurrenabaque" -msgstr "Rurrenabaque" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Rush City" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2047 +#. A city in Kansas in the United States msgid "Russell" msgstr "Russell" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2048 -msgid "Russia" -msgstr "Rusija" +#. A city in Arkansas in the United States +msgid "Russellville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2049 +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "Ruston" +msgstr "" + +#. A city in Vermont in the United States msgid "Rutland" msgstr "Rutland" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2050 -msgid "Rygge" -msgstr "Rygge" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2051 -msgid "Rzeszow" -msgstr "Rzeszow" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2052 -msgid "Saarbrucken" -msgstr "Saarbrucken" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2053 -msgid "Sabine Pass" -msgstr "Sabine Pass" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2054 +#. A city in California in the United States msgid "Sacramento" msgstr "Sacramento" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2055 -msgid "Sacramento-Woodland" -msgstr "Sacramento-Woodland" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2056 -msgid "Safford-Municipal Airport" -msgstr "Safford-Municipal aerodrom" +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Safford" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2057 +#. A city in Michigan in the United States msgid "Saginaw" msgstr "Saginaw" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2058 -msgid "Saint Anthony" -msgstr "Saint Anthony" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Saguache" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2059 -msgid "Saint John" -msgstr "Saint John" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Saint Cloud" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2060 -msgid "Saint Mary's" -msgstr "Saint Mary's" +#. A city in Alaska in the United States +msgctxt "City in Alaska, United States" +msgid "Saint George" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2061 -msgid "Saint Paul" -msgstr "Saint Paul" +#. A city in Michigan in the United States +msgctxt "City in Michigan, United States" +msgid "Saint James" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2062 -msgid "Saint-Brieuc-Armor" -msgstr "Saint-Brieuc-Armor" +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Saint James" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2063 -msgid "Saint-Dizier-Robinson" -msgstr "Saint-Dizier-Robinson" +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Saint Johns" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2064 -msgid "Saint-Etienne-Boutheon" -msgstr "Saint-Etienne-Boutheon" +#. A city in Vermont in the United States +msgid "Saint Johnsbury" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2065 -msgid "Saint-Hubert" -msgstr "Saint-Hubert" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Saint Marys" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2066 -msgid "Saint-Nazaire-Montoir" -msgstr "Saint-Nazaire-Montoir" +#. A city in Maryland in the United States +msgid "Saint Marys City" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2067 -msgid "Saiq" -msgstr "Saiq" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Saint Paul" +msgstr "Saint Paul" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2068 -msgid "Salalah" -msgstr "Salalah" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Salem" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2069 +#. A city in Oregon in the United States +msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Salem" -msgstr "Salem" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2070 +#. A city in Colorado in the United States msgid "Salida" msgstr "Salida" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2071 -msgid "Salida-Harriet" -msgstr "Salida-Harriet" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2072 +#. A city in Kansas in the United States msgid "Salina" msgstr "Salina" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2073 +#. A city in California in the United States msgid "Salinas" msgstr "Salinas" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2074 +#. A city in Maryland in the United States +msgctxt "City in Maryland, United States" msgid "Salisbury" -msgstr "Salisbury" +msgstr "" + +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Salisbury" +msgstr "" + +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Sallisaw" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2075 +#. A city in Idaho in the United States msgid "Salmon" msgstr "Salmon" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2076 -msgid "Salmon (2)" -msgstr "Salmon (2)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2077 +#. A city in Utah in the United States msgid "Salt Lake City" msgstr "Saltlejksiti (Salt Lake City)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2078 -msgid "Salt Point" -msgstr "Salt Point" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2079 -msgid "Salta" -msgstr "Salta" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2080 -msgid "Saltillo" -msgstr "Saltillo" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2081 -msgid "Salto" -msgstr "Salto" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2082 -msgid "Salvador" -msgstr "Salvador" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2083 -msgid "Salzburg" -msgstr "Salzburg" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2084 -msgid "Samara" -msgstr "Samara" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2085 -msgid "Samos" -msgstr "Samos" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2086 -msgid "Samsun" -msgstr "Samsun" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2087 -msgid "San Andres Isla/Sesquicentenario" -msgstr "San Andres Isla/Sesquicentenario" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2088 +#. A city in Texas in the United States msgid "San Angelo" msgstr "San Angelo" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2089 +#. A city in Texas in the United States msgid "San Antonio" msgstr "San Antonio" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2090 -msgid "San Antonio Del Tachira" -msgstr "San Antonio Del Tachira" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2091 -msgid "San Antonio-Kelly AFB" -msgstr "San Antonio-Kelly AFB" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2092 -msgid "San Antonio-Stinson" -msgstr "San Antonio-Stinson" +#. A city in California in the United States +msgid "San Bernardino" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2093 +#. A city in California in the United States msgid "San Carlos" msgstr "San Carlos" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2094 +#. A city in California in the United States msgid "San Diego" msgstr "San Diego" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2095 -msgid "San Diego-Brown" -msgstr "San Diego-Brown" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2096 -msgid "San Diego-Miramar" -msgstr "San Diego-Miramar" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2097 -msgid "San Diego-Montgomery" -msgstr "San Diego-Montgomery" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2098 -msgid "San Diego-North Island" -msgstr "San Diego-North Island" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2099 -msgid "San Diego-Santee" -msgstr "San Diego-Santee" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2100 -msgid "San Fernando De Apure" -msgstr "San Fernando De Apure" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2101 +#. A city in California in the United States msgid "San Francisco" msgstr "San Francisko (Francisco)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2102 -msgid "San Ignacio De Velasco" -msgstr "San Ignacio De Velasco" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2103 -msgid "San Joaquin" -msgstr "San Joaquin" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2104 +#. A city in California in the United States msgid "San Jose" msgstr "San Jose" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2105 -msgid "San Jose De Chiquitos" -msgstr "San Jose De Chiquitos" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2106 -msgid "San Jose del Cabo" -msgstr "San Jose del Cabo" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2107 -msgid "San Jose-Santa Clara" -msgstr "San Jose-Santa Clara" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2108 -msgid "San Juan" -msgstr "San Juan" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2109 +#. A city in California in the United States msgid "San Luis Obispo" msgstr "San Luis Obispo" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2110 -msgid "San Luis Potosi" -msgstr "San Luis Potosi" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2111 -msgid "San Miguel" -msgstr "San Miguel" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2112 -msgid "San Nicholas Island" -msgstr "San Nicholas Island" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2113 -msgid "San Salvador" -msgstr "San Salvador" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2114 -msgid "San Sebastian" -msgstr "San Sebastian" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2115 -msgid "Sana'A" -msgstr "Sana'A" +#. A city in Texas in the United States +msgid "San Marcos" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2116 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Sand Point" msgstr "Sand Point" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2117 -msgid "Sandakan" -msgstr "Sandakan" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2118 -msgid "Sandane" -msgstr "Sandane" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2119 +#. A city in California in the United States msgid "Sandberg" msgstr "Sandberg" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2120 -msgid "Sanderson" -msgstr "Sanderson" +#. A city in Idaho in the United States +msgid "Sandpoint" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2121 -msgid "Sandnessjoen/Stokka" -msgstr "Sandnessjoen/Stokka" +#. A city in Massachusetts in the United States +msgid "Sandwich" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2122 +#. A city in Maine in the United States +msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Sanford" -msgstr "Sanford" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2123 -msgid "Sangju" -msgstr "Sangju" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2124 -msgid "Sankt-Peterburg" -msgstr "Sankt-Peterburg" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2125 -msgid "Sanliurfa" -msgstr "Sanliurfa" +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Sanford" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2126 +#. A city in California in the United States msgid "Santa Ana" msgstr "Santa Ana" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2127 +#. A city in California in the United States msgid "Santa Barbara" msgstr "Santa Barbara" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2128 -msgid "Santa Cruz" -msgstr "Santa Kruz (Cruz)" +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Santa Clara" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2129 +#. A city in Utah in the United States +msgctxt "City in Utah, United States" +msgid "Santa Clara" +msgstr "" + +#. A city in New Mexico in the United States msgid "Santa Fe" msgstr "Santa Fe" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2130 +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" msgid "Santa Maria" -msgstr "Santa Maria" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2131 -msgid "Santa Marta/Simon Bolivar" -msgstr "Santa Marta/Simon Bolivar" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2132 +#. A city in California in the United States msgid "Santa Monica" msgstr "Santa Monica" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2133 +#. A city in California in the United States msgid "Santa Rosa" msgstr "Santa Rosa" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2134 -msgid "Santa Rosa de Copan" -msgstr "Santa Rosa de Copan" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2135 -msgid "Santander" -msgstr "Santander" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2136 -msgid "Santarem" -msgstr "Santarem" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2137 -msgid "Santiago" -msgstr "Santiago" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2138 -msgid "Santiago Del Estero" -msgstr "Santiago Del Estero" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2139 -msgid "Santiago de Cuba" -msgstr "Santiago de Cuba" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2140 -msgid "Santorini" -msgstr "Santorini" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2141 -msgid "Santos" -msgstr "Santos" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2142 -msgid "Sao Jose Dos Campo" -msgstr "Sao Jose Dos Campo" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2143 -msgid "Sao Luiz" -msgstr "Sao Luiz" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2144 -msgid "Sao Paulo" -msgstr "Sao Paulo" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2145 -msgid "Sapporo Ab" -msgstr "Sapporo Ab" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2146 -msgid "Sarajevo" -msgstr "Sarajevo" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2147 +#. A city in New York in the United States msgid "Saranac Lake" msgstr "Saranac Lake" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2148 +#. A city in Florida in the United States msgid "Sarasota" msgstr "Sarasota" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2149 -msgid "Saratov" -msgstr "Saratov" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2150 -msgid "Sarzana" -msgstr "Sarzana" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2151 -msgid "Saskatchewan" -msgstr "Saskečvan (Saskatchewan)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2152 -msgid "Saskatoon" -msgstr "Saskatoon" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2153 -msgid "Sauce Viejo" -msgstr "Sauce Viejo" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2154 -msgid "Saudi Arabia" -msgstr "Saudijska Arabija" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Sault Ste. Marie" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2155 -msgid "Sault Ste Marie" -msgstr "Sault Ste Marie" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Savanna" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2156 +#. A city in Georgia in the United States msgid "Savannah" msgstr "Savannah" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2157 -msgid "Savannah-Hunter AAF" -msgstr "Savannah-Hunter AAF" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2158 -msgid "Sawyer AFB" -msgstr "Sawyer američka zračna baza" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2159 -msgid "Sayun" -msgstr "Sayun" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2160 -msgid "Scampton" -msgstr "Scampton" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2161 -msgid "Scatsta" -msgstr "Scatsta" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2162 -msgid "Schaffen" -msgstr "Schaffen" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2163 -msgid "Schenectady" -msgstr "Schenectady" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Savoonga" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2164 -msgid "Scilly St Mary's" -msgstr "Scilly St Mary's" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Scammon Bay" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2165 -msgid "Scotland" -msgstr "Škotska" +#. A city in Oregon in the United States +msgid "Scappoose" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2166 +#. A city in Nebraska in the United States msgid "Scottsbluff" msgstr "Scottsbluff" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2167 +#. A city in Arizona in the United States msgid "Scottsdale" msgstr "Scottsdale" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2168 -msgid "Scranton" -msgstr "Scranton" +#. A city in Arkansas in the United States +msgid "Searcy" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2169 +#. A city in Washington in the United States msgid "Seattle" msgstr "Sijetl (Seattle)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2170 -msgid "Seattle-Boeing" -msgstr "Sijetl (Seattle)-Boeing" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2171 +#. A city in Missouri in the United States msgid "Sedalia" msgstr "Sedalia" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2172 -msgid "Seeb" -msgstr "Seeb" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2173 -msgid "Selanik" -msgstr "Selanik" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2174 -msgid "Sendai Airport" -msgstr "Sendai Airport" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2175 -msgid "Seoul E Ab" -msgstr "Seul E Ab" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2176 -msgid "Seoul/Kimp'O International Airport" -msgstr "Seul/Kimp'O internacionalni aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2177 -msgid "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc" -msgstr "Seul/Yongdungp'O Rokaf Wc" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Selawik" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2178 -msgid "Sepang" -msgstr "Sepang" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Seldovia" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2179 -msgid "Sept-Iles" -msgstr "Sept-Iles" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Selinsgrove" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2180 -msgid "Seul Choix Pt" -msgstr "Seul Choix Pt" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgctxt "City in Oklahoma, United States" +msgid "Seminole" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2181 -msgid "Sevilla" -msgstr "Sevilja" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Seminole" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2182 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Seward" msgstr "Seward" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2183 -msgid "Sexton Summit" -msgstr "Sexton Summit" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2184 -msgid "Shanghai" -msgstr "Šangaj" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2185 -msgid "Shannon" -msgstr "Shannon" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2186 -msgid "Shannon Airport" -msgstr "Shannon aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2187 -msgid "Sharjah" -msgstr "Sharjah" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2188 -msgid "Sharm El Sheikhintl" -msgstr "Sharm El Sheikhintl" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2189 -msgid "Sharurah" -msgstr "Sharurah" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2190 -msgid "Shawbury" -msgstr "Shawbury" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2191 -msgid "Shearwater" -msgstr "Shearwater" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Shawnee" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2192 +#. A city in Wisconsin in the United States msgid "Sheboygan" msgstr "Sheboygan" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2193 +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Shelby" +msgstr "" + +#. A city in Indiana in the United States +msgid "Shelbyville" +msgstr "" + +#. A city in Iowa in the United States msgid "Sheldon" msgstr "Sheldon" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2194 -msgid "Shelter Cove" -msgstr "Shelter Cove" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2195 +#. A city in Washington in the United States msgid "Shelton" msgstr "Shelton" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2196 +#. A city in Iowa in the United States msgid "Shenandoah" msgstr "Shenandoah" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2197 +#. A city in Wyoming in the United States msgid "Sheridan" msgstr "Sheridan" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2198 -msgid "Sherman-Denison" -msgstr "Sherman-Denison" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2199 -msgid "Shimofusa Ab" -msgstr "Shimofusa Ab" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2200 -msgid "Shingle Point" -msgstr "Shingle Point" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Sherman" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2201 -msgid "Shiraz" -msgstr "Shiraz" +#. A city in New York in the United States +msgid "Shirley" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2202 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Shishmaref" msgstr "Shishmaref" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2203 -msgid "Shizuhama Ab" -msgstr "Shizuhama Ab" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2204 -msgid "Shoreham" -msgstr "Shoreham" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2205 +#. A city in Arizona in the United States msgid "Show Low" msgstr "Show Low" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2206 -msgid "Shreveport Downtown" -msgstr "Shreveport Downtown" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2207 -msgid "Shreveport Regional" -msgstr "Shreveport Regional" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2208 -msgid "Siauliai" -msgstr "Siauliai" +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "Shreveport" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2209 -msgid "Sibu" -msgstr "Sibu" +#. A city in Montana in the United States +msgctxt "City in Montana, United States" +msgid "Sidney" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2210 +#. A city in Nebraska in the United States +msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Sidney" -msgstr "Sidni (Sidney)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2211 -msgid "Sigonella" -msgstr "Sigonella" +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Sierra Vista" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2212 +#. A city in Arkansas in the United States msgid "Siloam Springs" msgstr "Siloam Springs" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2213 +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Silver Bay" +msgstr "" + +#. A city in New Mexico in the United States msgid "Silver City" msgstr "Silver City" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2214 -msgid "Simferopol'" -msgstr "Simferopol'" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2215 -msgid "Sindal" -msgstr "Sindal" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2216 -msgid "Singapore" -msgstr "Singapur" +#. A city in California in the United States +msgid "Simi Valley" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2217 +#. A city in Iowa in the United States msgid "Sioux City" msgstr "Sioux City" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2218 +#. A city in South Dakota in the United States msgid "Sioux Falls" msgstr "Sioux Falls" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2219 -msgid "Sitiawan" -msgstr "Sitiawan" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Siren" +msgstr "" + +#. A city in South Dakota in the United States +msgid "Sisseton" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2220 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Sitka" msgstr "Sitka" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2221 -msgid "Sivas" -msgstr "Sivas" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2222 -msgid "Sivrihisar" -msgstr "Sivrihisar" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2223 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Skagway" msgstr "Skagway" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2224 -msgid "Skelleftea" -msgstr "Skelleftea" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2225 -msgid "Skiathos" -msgstr "Skiathos" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2226 -msgid "Skien/Geiteryggen" -msgstr "Skien/Geiteryggen" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2227 -msgid "Skive" -msgstr "Skive" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2228 -msgid "Skopje" -msgstr "Skoplje" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2229 -msgid "Skovde" -msgstr "Skovde" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2230 -msgid "Skwentna" -msgstr "Skwentna" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2231 -msgid "Slana" -msgstr "Slana" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2232 -msgid "Slovakia" -msgstr "Slovačka" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Slayton" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2233 -msgid "Slovenia" -msgstr "Slovenija" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Sleetmute" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2234 -msgid "Slupsk" -msgstr "Slupsk" +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "Slidell" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2235 -msgid "Smithers" -msgstr "Smithers" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Smithfield" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2236 +#. A city in Tennessee in the United States msgid "Smyrna" msgstr "Smyrna" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2237 -msgid "Snowshoe Lake" -msgstr "Snowshoe Lake" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2238 -msgid "Sochi" -msgstr "Sochi" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2239 -msgid "Socorro" -msgstr "Socorro" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2240 -msgid "Socotra" -msgstr "Socotra" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Snyder" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2241 +#. A city in Idaho in the United States msgid "Soda Springs" msgstr "Soda Springs" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2242 -msgid "Sofia" -msgstr "Sofija" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2243 -msgid "Sogndal" -msgstr "Sogndal" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2244 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Soldotna" msgstr "Soldotna" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2245 +#. A city in Kentucky in the United States msgid "Somerset" msgstr "Somerset" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2246 -msgid "Sonderborg" -msgstr "Sonderborg" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2247 -msgid "Songmu Ab" -msgstr "Songmu Ab" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2248 -msgid "Sorkjosen" -msgstr "Sorkjosen" +#. A city in New Jersey in the United States +msgid "Somerville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2249 -msgid "South Africa" -msgstr "Južna Afrika" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Sonora" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2250 +#. A city in Indiana in the United States msgid "South Bend" msgstr "South Bend" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2251 -msgid "South Carolina" -msgstr "Južna Karolina" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2252 -msgid "South Dakota" -msgstr "Južna Dakota" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2253 -msgid "South Marsh Island" -msgstr "South Marsh Island" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2254 -msgid "South Timbalier" -msgstr "South Timbalier" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2255 -msgid "South and South West" -msgstr "South and South West" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2256 -msgid "Southampton" -msgstr "Southampton" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "South Haven" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2257 -msgid "Southend" -msgstr "Southend" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "South Hill" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2258 -msgid "Spa" -msgstr "Spa" +#. A city in California in the United States +msgid "South Lake Tahoe" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2259 -msgid "Spain" -msgstr "Španija" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Sparta" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2260 -msgid "Sparrevohn" -msgstr "Sparrevohn" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgctxt "City in Wisconsin, United States" +msgid "Sparta" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2261 +#. A city in Iowa in the United States msgid "Spencer" msgstr "Spencer" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2262 -msgid "Spickard" -msgstr "Spickard" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2263 -msgid "Split" -msgstr "Split" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Spofford" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2264 +#. A city in Washington in the United States msgid "Spokane" msgstr "Spokane" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2265 -msgid "Spokane-Parkwater" -msgstr "Spokane-Parkwater" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2266 -msgid "Springbok" -msgstr "Springbok" +#. A city in Arkansas in the United States +msgid "Springdale" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2267 +#. A city in Colorado in the United States +msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Springfield" -msgstr "Springfild (Springfield)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2268 -msgid "St Athan" -msgstr "St Athan" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2269 -msgid "St Cloud" -msgstr "St Cloud" +#. A city in Florida in the United States +msgctxt "City in Florida, United States" +msgid "Springfield" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2270 -msgid "St Johnsbury" -msgstr "St Johnsbury" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Springfield" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2271 -msgid "St Joseph" -msgstr "St Joseph" +#. A city in Massachusetts in the United States +msgctxt "City in Massachusetts, United States" +msgid "Springfield" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2272 -msgid "St Louis" -msgstr "St Louis" +#. A city in Missouri in the United States +msgctxt "City in Missouri, United States" +msgid "Springfield" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2273 -msgid "St Louis-Spirit" -msgstr "St Louis-Spirit" +#. A city in Ohio in the United States +msgctxt "City in Ohio, United States" +msgid "Springfield" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2274 -msgid "St Mawgan" -msgstr "St Mawgan" +#. A city in Vermont in the United States +msgctxt "City in Vermont, United States" +msgid "Springfield" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2275 -msgid "St Paul" -msgstr "St Paul" +#. A city in Missouri in the United States +msgid "St. Louis" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2276 -msgid "St Petersburg" -msgstr "St Petersburg" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Stafford" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2277 -msgid "St Petersburg / Clearwater" -msgstr "St Petersburg / Clearwater" +#. A city in Connecticut in the United States +msgid "Stamford" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2278 -msgid "St Simon's Island" -msgstr "St Simon's Island" +#. A city in Washington in the United States +msgid "Stampede" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2279 -msgid "St. George" -msgstr "St. George" +#. A city in Idaho in the United States +msgctxt "City in Idaho, United States" +msgid "Stanley" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2280 -msgid "St. John's" -msgstr "St. John's" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Stanton" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2281 -msgid "Stampede Pass" -msgstr "Stampede Pass" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Staples" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2282 +#. A city in Pennsylvania in the United States msgid "State College" msgstr "State College" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2283 -msgid "Stauning" -msgstr "Stauning" +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Statesboro" +msgstr "" + +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Statesville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2284 +#. A city in Virginia in the United States msgid "Staunton" msgstr "Staunton" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2285 -msgid "Stavanger/Sola" -msgstr "Stavanger/Sola" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2286 -msgid "Staverton" -msgstr "Staverton" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2287 -msgid "Stavropol" -msgstr "Stavropol" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2288 +#. A city in Colorado in the United States msgid "Steamboat Springs" msgstr "Steamboat Springs" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2289 +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Stephenville" -msgstr "Stephenville" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2290 -msgid "Stillwater" -msgstr "Stillwater" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2291 -msgid "Stockholm (Arlanda)" -msgstr "Štokholm (Arlanda)" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Sterling" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2292 -msgid "Stockholm (Bromma)" -msgstr "Štokholm (Bromma)" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Sterling Heights" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2293 -msgid "Stockton" -msgstr "Stockton" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Stevens Point" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2294 -msgid "Stokmarknes/Skagen" -msgstr "Stokmarknes/Skagen" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Stillwater" +msgstr "Stillwater" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2295 -msgid "Stord/Sorstokken" -msgstr "Stord/Sorstokken" +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Stockton" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2296 +#. A city in Iowa in the United States msgid "Storm Lake" msgstr "Storm Lake" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2297 -msgid "Stornoway" -msgstr "Stornoway" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2298 -msgid "Strasbourg" -msgstr "Strasbourg" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2299 -msgid "Strevell" -msgstr "Strevell" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2300 -msgid "Stumpy Point" -msgstr "Stumpy Point" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Stuart" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2301 +#. A city in Wisconsin in the United States msgid "Sturgeon Bay" msgstr "Sturgeon Bay" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2302 -msgid "Stuttgart" -msgstr "Stuttgart" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2303 -msgid "Subic Bay" -msgstr "Subic Bay" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2304 -msgid "Sucre" -msgstr "Sucre" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2305 -msgid "Sudbury" -msgstr "Sudbury" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2306 -msgid "Sumburgh" -msgstr "Sumburgh" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2307 -msgid "Summerside" -msgstr "Summerside" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Sturgis" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2308 -msgid "Sumter" -msgstr "Sumter" +#. A city in Arkansas in the United States +msgctxt "City in Arkansas, United States" +msgid "Stuttgart" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2309 -msgid "Sumter (2)" -msgstr "Sumter (2)" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Suffolk" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2310 -msgid "Sundsvall-Harnosand" -msgstr "Sundsvall-Harnosand" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Sulphur Springs" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2311 -msgid "Sungshan/Taipei" -msgstr "Sungshan/Taipei" +#. A city in California in the United States +msgid "Sunnyvale" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2312 +#. A city in Wisconsin in the United States msgid "Superior" msgstr "Superior" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2313 -msgid "Suriname" -msgstr "Suriname" +#. A city in New Jersey in the United States +msgid "Sussex" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2314 +#. A city in Alaska in the United States +msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Sutton" -msgstr "Sutton" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2315 -msgid "Suwon Ab" -msgstr "Suwon Ab" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2316 -msgid "Svalbard" -msgstr "Svalbard" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2317 -msgid "Svolvaer/Helle" -msgstr "Svolvaer/Helle" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2318 -msgid "Sweden" -msgstr "Švedska" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2319 -msgid "Swift Current" -msgstr "Swift Current" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2320 -msgid "Switzerland" -msgstr "Švicarska" +#. A city in West Virginia in the United States +msgctxt "City in West Virginia, United States" +msgid "Sutton" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2321 -msgid "Sydney" -msgstr "Sidni (Sydney)" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Sweetwater" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2322 -msgid "Syktyvkar" -msgstr "Syktyvkar" +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Sylvania" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2323 +#. A city in New York in the United States msgid "Syracuse" msgstr "Syracuse" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2324 -msgid "Szczecin" -msgstr "Szczecin" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2325 -msgid "Szeged" -msgstr "Szeged" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2326 -msgid "Szentkirályszabadja" -msgstr "Szentkirályszabadja" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2327 -msgid "Szolnok" -msgstr "Szolnok" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2328 -msgid "Szombathely" -msgstr "Szombathely" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2329 -msgid "Tabatinga" -msgstr "Tabatinga" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2330 -msgid "Tabriz" -msgstr "Tabriz" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2331 -msgid "Tabuk" -msgstr "Tabuk" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2332 -msgid "Tachikawa Ab" -msgstr "Tachikawa Ab" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2333 -msgid "Tacloban" -msgstr "Tacloban" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2334 -msgid "Tacna" -msgstr "Tacna" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2335 +#. A city in Washington in the United States msgid "Tacoma" msgstr "Tacoma" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2336 -msgid "Tacoma-Lakewood" -msgstr "Tacoma-Lakewood" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2337 -msgid "Tacuarembo" -msgstr "Tacuarembo" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2338 -msgid "Taegu" -msgstr "Taegu" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2339 -msgid "Taegu Ab" -msgstr "Taegu Ab" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2340 -msgid "Taejon" -msgstr "Taejon" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2341 -msgid "Tahoe Valley" -msgstr "Tahoe Valley" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2342 -msgid "Taichung" -msgstr "Taichung" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2343 -msgid "Taif" -msgstr "Taif" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2344 -msgid "Tain" -msgstr "Tain" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2345 -msgid "Tainan" -msgstr "Tainan" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2346 -msgid "Taiwan" -msgstr "Tajvan" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2347 -msgid "Taiyuan" -msgstr "Taiyuan" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2348 -msgid "Taiz" -msgstr "Taiz" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2349 -msgid "Tajima" -msgstr "Tajima" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2350 -msgid "Takamatsu Airport" -msgstr "Takamatsu aerodrom" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Tahlequah" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2351 -msgid "Talara" -msgstr "Talara" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Takotna" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2352 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Talkeetna" msgstr "Talkeetna" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2353 +#. A city in Florida in the United States msgid "Tallahassee" msgstr "Tallahassee" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2354 -msgid "Tallinn" -msgstr "Tallinn" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2355 -msgid "Tamanrasset" -msgstr "Tamanrasset" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2356 -msgid "Tamanrasset/Aguenna" -msgstr "Tamanrasset/Aguenna" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2357 +#. A city in Florida in the United States msgid "Tampa" msgstr "Tampa" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2358 -msgid "Tampa-Macdill AFB" -msgstr "Tampa-Macdill američka zračna baza" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2359 -msgid "Tampere" -msgstr "Tampere" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2360 -msgid "Tampico" -msgstr "Tampico" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2361 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Tanana" msgstr "Tanana" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2362 -msgid "Tanegashima Airport" -msgstr "Tanegashima aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2363 +#. A city in New Mexico in the United States msgid "Taos" msgstr "Taos" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2364 -msgid "Taoyuan" -msgstr "Taoyuan" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2365 -msgid "Tapachula" -msgstr "Tapachula" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2366 -msgid "Taranto" -msgstr "Taranto" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2367 -msgid "Tarbes" -msgstr "Tarbes" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2368 -msgid "Tarija" -msgstr "Tarija" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2369 -msgid "Tarvisio" -msgstr "Tarvisio" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2370 -msgid "Taszár" -msgstr "Taszár" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2371 -msgid "Tatalina" -msgstr "Tatalina" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2372 -msgid "Tateyama Ab" -msgstr "Tateyama Ab" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2373 -msgid "Taunton" -msgstr "Taunton" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2374 -msgid "Tawau" -msgstr "Tawau" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2375 -msgid "Tebessa" -msgstr "Tebessa" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Tarryall" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2376 -msgid "Teesside" -msgstr "Teesside" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Taylorville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2377 -msgid "Tegucigalpa" -msgstr "Tegucigalpa" +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Tekamah" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2378 -msgid "Tehran-Mehrabad" -msgstr "Teheran-Mehrabad" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Telluride" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2379 -msgid "Tela" -msgstr "Tela" +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Tempe" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2380 +#. A city in Texas in the United States msgid "Temple" msgstr "Temple" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2381 -msgid "Tennessee" -msgstr "Tenesi (Tennessee)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2382 -msgid "Tepic" -msgstr "Tepic" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2383 -msgid "Teresina" -msgstr "Teresina" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2384 +#. A city in Indiana in the United States msgid "Terre Haute" msgstr "Terre Haute" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2385 +#. A city in Texas in the United States msgid "Terrell" msgstr "Terrell" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2386 +#. A city in New Jersey in the United States msgid "Teterboro" msgstr "Teterboro" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2387 +#. A city in Arkansas in the United States msgid "Texarkana" msgstr "Texarkana" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2388 -msgid "Texas" -msgstr "Teksas (Texas)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2389 -msgid "Thailand" -msgstr "Tajland" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2390 +#. A city in Oregon in the United States msgid "The Dalles" msgstr "The Dalles" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2391 -msgid "Thessaloniki" -msgstr "Tesaloniki" +#. A city in Florida in the United States +msgid "The Villages" +msgstr "" + +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Thedford" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2392 +#. A city in Minnesota in the United States msgid "Thief River Falls" msgstr "Thief River Falls" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2393 -msgid "Thiruvananthapuram" -msgstr "Thiruvananthapuram" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2394 -msgid "Thisted" -msgstr "Thisted" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2395 -msgid "Thompson Falls" -msgstr "Thompson Falls" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2396 -msgid "Thumrait" -msgstr "Thumrait" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2397 -msgid "Thunder Bay" -msgstr "Thunder Bay" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2398 -msgid "Tianjin" -msgstr "Tianjin" +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Thomaston" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2399 -msgid "Tijuana" -msgstr "Tijuana" +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Thomson" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2400 -msgid "Timisoara" -msgstr "Timisoara" +#. A city in California in the United States +msgid "Thousand Oaks" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2401 -msgid "Timmins" -msgstr "Timmins" +#. A city in Washington in the United States +msgid "Tillicum" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2402 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Tin City" msgstr "Tin City" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2403 -msgid "Tirana" -msgstr "Tirana" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2404 -msgid "Tiree" -msgstr "Tiree" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2405 -msgid "Tirgu Mures" -msgstr "Tirgu Mures" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2406 -msgid "Tiruchchirapalli" -msgstr "Tiruchchirapalli" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2407 +#. A city in Florida in the United States msgid "Titusville" msgstr "Titusville" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2408 -msgid "Tivat" -msgstr "Tivat" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2409 -msgid "Tlemcen Zenata" -msgstr "Tlemcen Zenata" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2410 -msgid "Tobias Bolanos" -msgstr "Tobias Bolanos" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2411 -msgid "Tocumen" -msgstr "Tocumen" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2412 -msgid "Togiak Village" -msgstr "Togiak Village" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2413 -msgid "Tokachi GSDF" -msgstr "Tokachi GSDF" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2414 -msgid "Tokunoshima Island" -msgstr "Tokunoshima Island" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2415 -msgid "Tokushima Ab" -msgstr "Tokushima Ab" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2416 -msgid "Tokyo Heliport" -msgstr "Tokio Heliport" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2417 -msgid "Tokyo International Airport" -msgstr "Tokio internacionalni aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2418 -msgid "Tokyo New International Airport" -msgstr "Tokio novi internacionalni aerodrom" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Togiak" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2419 +#. A city in Ohio in the United States msgid "Toledo" msgstr "Toledo" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2420 -msgid "Toluca" -msgstr "Toluca" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Tomahawk" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2421 +#. A city in Nevada in the United States msgid "Tonopah" msgstr "Tonopah" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2422 -msgid "Topcliffe" -msgstr "Topcliffe" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2423 +#. A city in Kansas in the United States msgid "Topeka" msgstr "Topeka" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2424 -msgid "Topeka-Forbes Field" -msgstr "Topeka-Forbes Field" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2425 -msgid "Torino/Bric Della Croce" -msgstr "Torino/Bric Della Croce" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2426 -msgid "Torino/Caselle" -msgstr "Torino/Caselle" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2427 -msgid "Toronto" -msgstr "Toronto" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2428 -msgid "Torp" -msgstr "Torp" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2429 +#. A city in California in the United States msgid "Torrance" msgstr "Torrance" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2430 +#. A city in New Mexico in the United States msgid "Torreon" msgstr "Torreon" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2431 -msgid "Tottori Airport" -msgstr "Tottori aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2432 -msgid "Toul-Rosieres" -msgstr "Toul-Rosieres" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2433 -msgid "Toulouse" -msgstr "Toulouse" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2434 -msgid "Tours-St-Symphorien" -msgstr "Tours-St-Symphorien" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2435 -msgid "Toussus-Le Noble" -msgstr "Toussus-Le Noble" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2436 -msgid "Townsville" -msgstr "Townsville" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2437 -msgid "Toyama Airport" -msgstr "Toyama aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2438 -msgid "Trabzon" -msgstr "Trabzon" +#. A city in Wyoming in the United States +msgid "Torrington" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2439 -msgid "Trapani" -msgstr "Trapani" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Tracy" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2440 +#. A city in Michigan in the United States msgid "Traverse City" msgstr "Traverse City" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2441 -msgid "Trelew" -msgstr "Trelew" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2442 +#. A city in New Jersey in the United States +msgctxt "City in New Jersey, United States" msgid "Trenton" -msgstr "Trenton" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2443 -msgid "Trevico" -msgstr "Trevico" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2444 -msgid "Treviso/Istrana" -msgstr "Treviso/Istrana" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2445 -msgid "Treviso/S.Angelo" -msgstr "Treviso/S.Angelo" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2446 -msgid "Trieste" -msgstr "Trst (Trieste)" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2447 +#. A city in Colorado in the United States +msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Trinidad" -msgstr "Trinidad" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2448 -msgid "Tripoli" -msgstr "Tripoli" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2449 -msgid "Trois Rivieres" -msgstr "Trois Rivieres" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2450 -msgid "Tromso/Langnes" -msgstr "Tromso/Langnes" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2451 -msgid "Trondheim/Vaernes" -msgstr "Trondheim/Vaernes" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2452 -msgid "Troutdale" -msgstr "Troutdale" +#. A city in Alabama in the United States +msgctxt "City in Alabama, United States" +msgid "Troy" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2453 -msgid "Troyes/Barberey" -msgstr "Troyes/Barberey" +#. A city in Michigan in the United States +msgctxt "City in Michigan, United States" +msgid "Troy" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2454 +#. A city in California in the United States msgid "Truckee" msgstr "Truckee" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2455 -msgid "Truro" -msgstr "Truro" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2456 +#. A city in New Mexico in the United States msgid "Truth or Consequences" msgstr "Truth or Consequences" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2457 -msgid "Tsuiki Ab" -msgstr "Tsuiki Ab" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2458 -msgid "Tsushima Airport" -msgstr "Tsushima aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2459 +#. A city in Arizona in the United States msgid "Tucson" msgstr "Tucson" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2460 -msgid "Tucson-Davis AFB" -msgstr "Tucson-Davis američka zračna baza" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2461 -msgid "Tucuman" -msgstr "Tucuman" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2462 +#. A city in New Mexico in the United States msgid "Tucumcari" msgstr "Tucumcari" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2463 -msgid "Tucurui" -msgstr "Tucurui" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2464 -msgid "Tulcea" -msgstr "Tulcea" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2465 +#. A city in Oklahoma in the United States msgid "Tulsa" msgstr "Tulsa" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2466 +#. A city in Mississippi in the United States +msgid "Tunica" +msgstr "" + +#. A city in Mississippi in the United States msgid "Tupelo" msgstr "Tupelo" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2467 -msgid "Turaif" -msgstr "Turaif" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2468 -msgid "Turin" -msgstr "Turin" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2469 -msgid "Turkey" -msgstr "Turska" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2470 -msgid "Turku" -msgstr "Turku" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2471 +#. A city in Alabama in the United States msgid "Tuscaloosa" msgstr "Tuscaloosa" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2472 -msgid "Tuxtla Gutierrez" -msgstr "Tuxtla Gutierrez" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2473 -msgid "Twenthe" -msgstr "Twenthe" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2474 +#. A city in California in the United States msgid "Twentynine Palms" msgstr "Twentynine Palms" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2475 +#. A city in Idaho in the United States msgid "Twin Falls" msgstr "Twin Falls" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2476 +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Two Harbors" +msgstr "" + +#. A city in Texas in the United States msgid "Tyler" msgstr "Tyler" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2477 -msgid "Tyndall AFB" -msgstr "Tyndall američka zračna baza" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2478 -msgid "Tyumen" -msgstr "Tyumen" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2479 -msgid "Tököl" -msgstr "Tököl" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2480 -msgid "Uberaba" -msgstr "Uberaba" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2481 -msgid "Ufa" -msgstr "Ufa" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2482 +#. A city in California in the United States msgid "Ukiah" msgstr "Ukiah" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2483 -msgid "Ukraine" -msgstr "Ukrajina" - -#. TRANSLATOR: Ulan-Bator is also known as "Ulaanbaatar" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2485 -msgid "Ulan-Bator" -msgstr "Ulan-Bator" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2486 -msgid "Ulan-Ude" -msgstr "Ulan-Ude" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2487 -msgid "Ulsan" -msgstr "Ulsan" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2488 -msgid "Ulyanovsk" -msgstr "Ulyanovsk" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2489 -msgid "Umea" -msgstr "Umea" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2490 -msgid "Umiat" -msgstr "Umiat" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2491 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Unalakleet" msgstr "Unalakleet" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2492 -msgid "United Arab Emirates" -msgstr "Ujedinjeni Arapski Emirati" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2493 -msgid "United Kingdom" -msgstr "Velika Britanija" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2494 -msgid "United States" -msgstr "Sjedinjene Američke Države" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2495 -msgid "Unst" -msgstr "Unst" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2496 -msgid "Upington" -msgstr "Upington" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2497 -msgid "Uppsala" -msgstr "Uppsala" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2498 -msgid "Uruapan" -msgstr "Uruapan" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2499 -msgid "Uruguaiana" -msgstr "Uruguaiana" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2500 -msgid "Uruguay" -msgstr "Urugvaj" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2501 -msgid "Urumqi" -msgstr "Urumqi" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2502 -msgid "Utah" -msgstr "Utah" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2503 -msgid "Utica" -msgstr "Utica" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2504 -msgid "Utrecht/Soesterberg" -msgstr "Utrecht/Soesterberg" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2505 -msgid "Utsunomiya Ab" -msgstr "Utsunomiya Ab" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2506 -msgid "Uzhhorod" -msgstr "Uzhhorod" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Unalaska" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2507 -msgid "Vaasa" -msgstr "Vaasa" +#. A city in Missouri in the United States +msgid "Unity Village" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2508 -msgid "Vadso" -msgstr "Vadso" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Universal City" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2509 -msgid "Vaerlose" -msgstr "Vaerlose" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Uvalde" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2510 -msgid "Vagar" -msgstr "Vagar" +#. A city in California in the United States +msgid "Vacaville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2511 -msgid "Valdez 2" -msgstr "Valdez 2" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Valdez" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2512 +#. A city in Georgia in the United States msgid "Valdosta" msgstr "Valdosta" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2513 -msgid "Valdosta-Moody AFB" -msgstr "Valdosta-Moody američka zračna baza" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2514 -msgid "Valencia" -msgstr "Valencia" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2515 +#. A city in Nebraska in the United States msgid "Valentine" msgstr "Valentine" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2516 -msgid "Valera*" -msgstr "Valera*" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2517 -msgid "Valkenburg" -msgstr "Valkenburg" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2518 -msgid "Valley" -msgstr "Valley" +#. A city in California in the United States +msgid "Vallejo" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2519 +#. A city in Florida in the United States +msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Valparaiso" -msgstr "Valparaiso" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2520 -msgid "Valparaiso-Eglin AFB" -msgstr "Valparaiso-Eglin američka zračna baza" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2521 -msgid "Van" -msgstr "Van" +#. A city in Indiana in the United States +msgctxt "City in Indiana, United States" +msgid "Valparaiso" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2522 +#. A city in California in the United States msgid "Van Nuys" msgstr "Van Nuys" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2523 +#. A city in Washington in the United States +msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Vancouver" -msgstr "Vankuver (Vancouver)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2524 -msgid "Vandel" -msgstr "Vandel" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2525 -msgid "Vandenberg AFB" -msgstr "Vandenberg američka zračna baza" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2526 -msgid "Vandenberg Range" -msgstr "Vandenberg Range" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2527 -msgid "Varadero" -msgstr "Varadero" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2528 -msgid "Varanasi/Babatpur" -msgstr "Varanasi/Babatpur" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2529 -msgid "Varna" -msgstr "Varna" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2530 -msgid "Vasteras" -msgstr "Vasteras" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2531 -msgid "Vaxjo" -msgstr "Vaxjo" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2532 -msgid "Venezia" -msgstr "Venecija" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2533 -msgid "Venezuela" -msgstr "Venecuela" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2534 -msgid "Venice" -msgstr "Venice" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2535 -msgid "Veracruz" -msgstr "Verakruz (Veracruz)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2536 -msgid "Vermillion" -msgstr "Vermillion" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2537 -msgid "Vermont" -msgstr "Vermont" +#. A city in California in the United States +msgid "Ventura" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2538 +#. A city in Utah in the United States msgid "Vernal" msgstr "Vernal" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2539 +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Vernon" +msgstr "" + +#. A city in Florida in the United States msgid "Vero Beach" msgstr "Vero Beach" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2540 -msgid "Vicenza" -msgstr "Vicenza" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2541 -msgid "Vichy-Charmeil" -msgstr "Vichy-Charmeil" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2542 -msgid "Vichy-Rolla" -msgstr "Vichy-Rolla" +#. A city in Missouri in the United States +msgctxt "City in Missouri, United States" +msgid "Vichy" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2543 +#. A city in Mississippi in the United States msgid "Vicksburg" msgstr "Vicksburg" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2544 +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Victoria" -msgstr "Victoria" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2545 -msgid "Viet Nam" -msgstr "Vijetnam" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2546 -msgid "Vigo" -msgstr "Vigo" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2547 -msgid "Vilhena" -msgstr "Vilhena" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2548 -msgid "Villa Reynolds" -msgstr "Villa Reynolds" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2549 -msgid "Villacoublay" -msgstr "Villacoublay" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2550 -msgid "Villafranca" -msgstr "Villafranca" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2551 -msgid "Villahermosa" -msgstr "Villahermosa" +#. A city in California in the United States +msgid "Victorville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2552 -msgid "Villamontes" -msgstr "Villamontes" +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Vidalia" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2553 -msgid "Vilnius" -msgstr "Vilnius" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Vilano Beach" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2554 -msgid "Vinnytsia" -msgstr "Vinnytsia" +#. A city in Massachusetts in the United States +msgid "Vineyard Haven" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2555 -msgid "Virginia" -msgstr "Virdžinija (Virginia)" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Vinton" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2556 +#. A city in Virginia in the United States msgid "Virginia Beach" msgstr "Virginia Beach" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2557 -msgid "Virginia Tech Airport" -msgstr "Virginia Tech aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2558 -msgid "Viru-Viru" -msgstr "Viru-Viru" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2559 +#. A city in California in the United States msgid "Visalia" msgstr "Visalia" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2560 -msgid "Visby" -msgstr "Visby" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2561 -msgid "Viterbo" -msgstr "Viterbo" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2562 -msgid "Vitoria" -msgstr "Vitoria" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2563 -msgid "Vladikavkaz" -msgstr "Vladikavkaz" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2564 -msgid "Vladivostok" -msgstr "Vladivostok" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2565 -msgid "Vlieland" -msgstr "Vlieland" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2566 -msgid "Vojens/Skrydstrup" -msgstr "Vojens/Skrydstrup" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2567 -msgid "Volgograd" -msgstr "Volgograd" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2568 -msgid "Volk Field" -msgstr "Volk Field" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2569 -msgid "Volkel" -msgstr "Volkel" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Waco" +msgstr "Waco" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2570 -msgid "Voronezh" -msgstr "Voronezh" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Wadena" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2571 -msgid "Voslau" -msgstr "Voslau" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Wadesboro" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2572 -msgid "Waco" -msgstr "Waco" +#. A city in Hawaii in the United States +msgid "Wahiawā" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2573 -msgid "Waddington" -msgstr "Waddington" +#. A city in North Dakota in the United States +msgid "Wahpeton" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2574 -msgid "Wadi Al Dawasser Airport" -msgstr "Wadi Al Dawasser aerodrom" +#. A city in Hawaii in the United States +msgid "Waiki‘i" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2575 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Wainwright" msgstr "Wainwright" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2576 +#. A city in Virginia in the United States msgid "Wakefield" msgstr "Wakefield" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2577 -msgid "Wakkanai Airport" -msgstr "Wakkanai aerodrom" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2578 -msgid "Wales" -msgstr "Vejls (Wales)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2579 +#. A city in Washington in the United States msgid "Walla Walla" msgstr "Walla Walla" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2580 -msgid "Wallops Island" -msgstr "Wallops Island" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2581 +#. A city in Arkansas in the United States msgid "Walnut Ridge" msgstr "Walnut Ridge" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2582 +#. A city in Georgia in the United States msgid "Warner Robins" msgstr "Warner Robins" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2583 +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Warren" +msgstr "" + +#. A city in Minnesota in the United States msgid "Warroad" msgstr "Warroad" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2584 -msgid "Warszawa" -msgstr "Varšava" +#. A city in Indiana in the United States +msgctxt "City in Indiana, United States" +msgid "Warsaw" +msgstr "" + +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Waseca" +msgstr "" + +#. The capital of the United States +msgctxt "City in District of Columbia, United States" +msgid "Washington" +msgstr "" + +#. A city in Iowa in the United States +msgctxt "City in Iowa, United States" +msgid "Washington" +msgstr "" + +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Washington" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2585 +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Washington" -msgstr "Vašington (Washington)" +msgstr "" + +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Wasilla" +msgstr "" + +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Waskish" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2586 +#. A city in Connecticut in the United States msgid "Waterbury" msgstr "Waterbury" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2587 +#. A city in Iowa in the United States +msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Waterloo" -msgstr "Waterloo" +msgstr "" + +#. A city in New York in the United States +msgctxt "City in New York, United States" +msgid "Watertown" +msgstr "" + +#. A city in South Dakota in the United States +msgctxt "City in South Dakota, United States" +msgid "Watertown" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2588 +#. A city in Wisconsin in the United States +msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Watertown" -msgstr "Watertown" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2589 +#. A city in Maine in the United States msgid "Waterville" msgstr "Waterville" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2590 -msgid "Wattisham" -msgstr "Wattisham" +#. A city in California in the United States +msgid "Watsonville" +msgstr "" + +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Waukegan" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2591 +#. A city in Wisconsin in the United States msgid "Waukesha" msgstr "Waukesha" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2592 +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Waupaca" +msgstr "" + +#. A city in Wisconsin in the United States msgid "Wausau" msgstr "Wausau" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2593 +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Wautoma" +msgstr "" + +#. A city in Georgia in the United States msgid "Waycross" msgstr "Waycross" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2594 -msgid "Waynesboro" -msgstr "Waynesboro" +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Wayne" +msgstr "" + +#. A city in Missouri in the United States +msgid "Waynesville" +msgstr "" + +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Weatherford" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2595 +#. A city in Iowa in the United States msgid "Webster City" msgstr "Webster City" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2596 -msgid "Wejh" -msgstr "Wejh" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2597 -msgid "Wellington" -msgstr "Velington (Wellington)" +#. A city in New York in the United States +msgid "Wellsville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2598 +#. A city in Washington in the United States msgid "Wenatchee" msgstr "Wenatchee" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2599 +#. A city in Utah in the United States msgid "Wendover" msgstr "Wendover" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2600 -msgid "West Atlanta" -msgstr "West Atlanta" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Weslaco" +msgstr "" + +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "West Bend" +msgstr "" + +#. A city in Illinois in the United States +msgid "West Chicago" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2601 -msgid "West Burke" -msgstr "West Burke" +#. A city in California in the United States +msgid "West Covina" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2602 +#. A city in Arkansas in the United States +msgid "West Memphis" +msgstr "" + +#. A city in Florida in the United States msgid "West Palm Beach" msgstr "West Palm Beach" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2603 -msgid "West Virginia" -msgstr "Zapadna Virdžinija" +#. A city in Missouri in the United States +msgid "West Plains" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2604 -msgid "West Yellowstone" -msgstr "West Yellowstone" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "West Point" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2605 -msgid "West Yellowstone (2)" -msgstr "West Yellowstone (2)" +#. A city in Wyoming in the United States +msgid "West Thumb" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2606 -msgid "Westerland" -msgstr "Westerland" +#. A city in Utah in the United States +msgid "West Valley City" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2607 +#. A city in Rhode Island in the United States +msgid "Westerly" +msgstr "" + +#. A city in Massachusetts in the United States msgid "Westfield" msgstr "Vestfild (Westfield)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2608 -msgid "Westhampton" -msgstr "Westhampton" +#. A city in New York in the United States +msgid "Westhampton Beach" +msgstr "" + +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Westminster" +msgstr "" + +#. A city in Texas in the United States +msgid "Wharton" +msgstr "" + +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Wheaton" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2609 +#. A city in West Virginia in the United States msgid "Wheeling" msgstr "Wheeling" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2610 -msgid "Whidbey Island" -msgstr "Whidbey Island" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2611 +#. A city in New York in the United States msgid "White Plains" msgstr "White Plains" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2612 -msgid "White Sulphur" -msgstr "White Sulphur" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2613 +#. A city in New Hampshire in the United States msgid "Whitefield" msgstr "Whitefield" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2614 -msgid "Whitehorse" -msgstr "Whitehorse" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2615 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Whittier" msgstr "Whittier" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2616 +#. A city in Kansas in the United States msgid "Wichita" msgstr "Vičita (Wichita)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2617 +#. A city in Texas in the United States msgid "Wichita Falls" msgstr "Wichita Falls" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2618 -msgid "Wichita-Jabara" -msgstr "Wichita-Jabara" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2619 -msgid "Wichita-McConnell AFB" -msgstr "Wichita-McConnell američka zračna baza" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2620 -msgid "Wick" -msgstr "Wick" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2621 -msgid "Wien" -msgstr "Beč" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2622 -msgid "Wildwood" -msgstr "Vajldvud (Wildwood)" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Wilkes-Barre" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2623 -msgid "Wilkes - Barre" -msgstr "Wilkes - Barre" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Williamsburg" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2624 +#. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Williamsport" msgstr "Williamsport" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2625 +#. A city in North Dakota in the United States msgid "Williston" msgstr "Williston" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2626 -msgid "Willoughby" -msgstr "Willoughby" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Willow" +msgstr "" + +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Willow Grove" +msgstr "" + +#. A city in Delaware in the United States +msgctxt "City in Delaware, United States" +msgid "Wilmington" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2627 -msgid "Willow Airport" -msgstr "Willow aerodrom" +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Wilmington" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2628 +#. A city in Ohio in the United States +msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Wilmington" -msgstr "Wilmington" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2629 +#. A city in Virginia in the United States msgid "Winchester" msgstr "Vinčester (Winchester)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2630 -msgid "Windsor" -msgstr "Windsor" +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Winder" +msgstr "" + +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Windom" +msgstr "" + +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Window Rock" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2631 +#. A city in Connecticut in the United States msgid "Windsor Locks" msgstr "Windsor Locks" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2632 +#. A city in Kansas in the United States +msgid "Winfield" +msgstr "" + +#. A city in Texas in the United States msgid "Wink" msgstr "Wink" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2633 +#. A city in Nevada in the United States msgid "Winnemucca" msgstr "Winnemucca" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2634 -msgid "Winnipeg" -msgstr "Vinipeg (Winnipeg)" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Winona" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2635 +#. A city in Arizona in the United States msgid "Winslow" msgstr "Winslow" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2636 +#. A city in North Carolina in the United States msgid "Winston-Salem" msgstr "Winston-Salem" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2637 +#. A city in Florida in the United States msgid "Winter Haven" msgstr "Winter Haven" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2638 -msgid "Winter Park" -msgstr "Winter Park" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Winterville" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2639 +#. A city in Maine in the United States msgid "Wiscasset" msgstr "Wiscasset" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2640 -msgid "Wisconsin" -msgstr "Viskonsin (Wisconsin)" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2641 +#. A city in Wisconsin in the United States msgid "Wisconsin Rapids" msgstr "Wisconsin Rapids" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2642 +#. A city in Virginia in the United States msgid "Wise" msgstr "Wise" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2643 -msgid "Wittering" -msgstr "Wittering" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2644 -msgid "Woensdrecht" -msgstr "Woensdrecht" - -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2645 +#. A city in Montana in the United States msgid "Wolf Point" msgstr "Wolf Point" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2646 -msgid "Woong Cheon" -msgstr "Woong Cheon" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Woodruff" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2647 +#. A city in Ohio in the United States msgid "Wooster" msgstr "Wooster" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2648 +#. A city in Massachusetts in the United States msgid "Worcester" msgstr "Worcester" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2649 +#. A city in Wyoming in the United States msgid "Worland" msgstr "Worland" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2650 +#. A city in Minnesota in the United States msgid "Worthington" msgstr "Worthington" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2651 +#. A city in Alaska in the United States msgid "Wrangell" msgstr "Wrangell" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2652 -msgid "Wrightstown / Mcguire AFB" -msgstr "Wrightstown / Mcguire američka zračna baza" +#. A city in Wyoming in the United States +msgctxt "City in Wyoming, United States" +msgid "Wyoming" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2653 -msgid "Wroclaw" -msgstr "Wroclaw" +#. A city in Washington in the United States +msgid "Yakima" +msgstr "Yakima" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2654 -msgid "Wuchia Observatory" -msgstr "Wuchia Observatory" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Yakutat" +msgstr "Yakutat" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2655 -msgid "Wyoming" -msgstr "Vajoming (Wyoming)" +#. A city in South Dakota in the United States +msgid "Yankton" +msgstr "Yankton" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2656 -msgid "Wyton" -msgstr "Wyton" +#. A city in New York in the United States +msgid "Yonkers" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2657 -msgid "Xiamen" -msgstr "Xiamen" +#. A city in Nebraska in the United States +msgctxt "City in Nebraska, United States" +msgid "York" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2658 -msgid "Yacuiba" -msgstr "Yacuiba" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgctxt "City in Pennsylvania, United States" +msgid "York" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2659 -msgid "Yakima" -msgstr "Yakima" +#. A city in Ohio in the United States +msgid "Youngstown" +msgstr "Youngstown" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2660 -msgid "Yakushima" -msgstr "Yakushima" +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Yuma" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2661 -msgid "Yakutat" -msgstr "Yakutat" +#. A city in Ohio in the United States +msgid "Zanesville" +msgstr "Zanesville" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2662 -msgid "Yakutsk" -msgstr "Yakutsk" +#. A city in the United States Minor Outlying Islands +msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2663 -msgid "Yamagata Airport" -msgstr "Yamagata aerodrom" +#. A city in the United States Virgin Islands +msgid "Charlotte Amalie" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2664 -msgid "Yamaguchi Ube Airport" -msgstr "Yamaguchi Ube aerodrom" +#. A city in the United States Virgin Islands +msgid "Christiansted" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2665 -msgid "Yankton" -msgstr "Yankton" +#. A city in Uruguay +msgid "Carrasco" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2666 -msgid "Yao Airport" -msgstr "Yao aerodrom" +#. A city in Uruguay +msgid "Colonia" +msgstr "Colonia" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2667 -msgid "Yarmouth" -msgstr "Yarmouth" +#. A city in Uruguay +msgid "Durazno" +msgstr "Durazno" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2668 -msgid "Yechon Ab" -msgstr "Yechon Ab" +#. A city in Uruguay +msgid "Maldonado" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2669 -msgid "Yekaterinburg" -msgstr "Yekaterinburg" +#. The capital of Uruguay +msgctxt "City in Uruguay" +msgid "Montevideo" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2670 -msgid "Yellowknife" -msgstr "Yellowknife" +#. A city in Uzbekistan +msgid "Nukus" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2671 -msgid "Yellowstone" -msgstr "Jeloustoun (Yellowstone)" +#. A city in Uzbekistan +msgid "Samarqand" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2672 -msgid "Yemen" -msgstr "Jemen" +#. The capital of Uzbekistan. +#. "Tashkent" is the traditional English name. +#. The local name is "Toshkent". +#. +msgid "Tashkent" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2673 -msgid "Yenbo" -msgstr "Yenbo" +#. A city in Uzbekistan +msgid "Termiz" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2674 -msgid "Yeoju Range" -msgstr "Yeoju Range" +#. A city in Uzbekistan +msgid "Urganch" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2675 -msgid "Yeonpyeungdo" -msgstr "Yeonpyeungdo" +#. A city in Venezuela +msgid "Acarigua" +msgstr "Akarigva (Acarigua)" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2676 -msgid "Yeovilton" -msgstr "Yeovilton" +#. A city in Venezuela +msgctxt "City in Venezuela" +msgid "Barcelona" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2677 -msgid "Yokosuka Fwf" -msgstr "Yokosuka Fwf" +#. A city in Venezuela +msgid "Barinas" +msgstr "Barinas" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2678 -msgid "Yokota Ab" -msgstr "Yokota Ab" +#. A city in Venezuela +msgid "Barquisimeto" +msgstr "Barquisimeto" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2679 -msgid "Yongsan/H-208 Hp" -msgstr "Yongsan/H-208 Hp" +#. A city in Venezuela +msgid "Calabozo" +msgstr "Calabozo" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2680 -msgid "Yoro" -msgstr "Yoro" +#. The capital of Venezuela +msgid "Caracas" +msgstr "Caracas" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2681 -msgid "Yosu" -msgstr "Yosu" +#. A city in Venezuela +msgid "Ciudad Bolívar" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2682 -msgid "Youngstown" -msgstr "Youngstown" +#. A city in Venezuela +msgid "Coro" +msgstr "Coro" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2683 -msgid "Ypsilanti" -msgstr "Ypsilanti" +#. A city in Venezuela +msgid "El Variante" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2684 -msgid "Yugoslavia" -msgstr "Jugoslavija" +#. A city in Venezuela +msgid "El Vigía" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2685 -msgid "Yukon" -msgstr "Jukon (Yukon)" +#. A city in Venezuela +msgid "Guanare" +msgstr "Guanare" -#. TRANSLATOR: MCAS is short for "Marine Corp Air Station" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2687 -msgid "Yuma MCAS" -msgstr "Yuma vojna baza" +#. A city in Venezuela +msgid "Guaricure" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2688 -msgid "Yurimaguas" -msgstr "Yurimaguas" +#. A city in Venezuela +msgid "Guasdalito" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2689 -msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" -msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk" +#. A city in Venezuela +msgid "Güiria" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2690 -msgid "Zacatecas" -msgstr "Zacatecas" +#. A city in Venezuela +msgid "La Chica" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2691 -msgid "Zadar" -msgstr "Zadar" +#. A city in Venezuela +msgid "Maracaibo" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2692 -msgid "Zagreb" -msgstr "Zagreb" +#. A city in Venezuela +msgid "Maracay" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2693 -msgid "Zakinthos" -msgstr "Zakinthos" +#. A city in Venezuela +msgid "Maturín" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2694 -msgid "Zama Airfield" -msgstr "Zama aerodrom" +#. A city in Venezuela +msgid "Mene Grande" +msgstr "Mene Grande" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2695 -msgid "Zanesville" -msgstr "Zanesville" +#. A city in Venezuela +msgid "Morocure" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2696 -msgid "Zaporizhzhia" -msgstr "Zaporizhzhia" +#. A city in Venezuela +msgctxt "City in Venezuela" +msgid "Mérida" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2697 -msgid "Zaragoza" -msgstr "Zaragoza" +#. A city in Venezuela +msgid "Paramillo" +msgstr "" + +#. A city in Venezuela +msgid "Puerto Ayacucho" +msgstr "" + +#. A city in Venezuela +msgid "Puerto Borburata" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2698 -msgid "Zaventem" -msgstr "Zaventem" +#. A city in Venezuela +msgid "San Antonio del Táchira" +msgstr "" + +#. A city in Venezuela +msgid "San Felipe" +msgstr "" + +#. A city in Venezuela +msgctxt "City in Venezuela" +msgid "San Fernando" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2699 -msgid "Zell Am See" -msgstr "Zell Am See" +#. A city in Venezuela +msgid "San Juan de los Morros" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2700 -msgid "Zielona Gora" -msgstr "Zielona Gora" +#. A city in Venezuela +msgid "San Tomé" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2701 -msgid "Zuni Pueblo" -msgstr "Zuni Pueblo" +#. A city in Venezuela +msgid "Santa Bárbara" +msgstr "" -#: mateweather/Locations.xml.in.h:2702 -msgid "Zurich" -msgstr "Cirih" +#. A city in Venezuela +msgctxt "City in Venezuela" +msgid "Valencia" +msgstr "" +#. A city in Venezuela +msgid "Valera" +msgstr "" + +#. A city in Viet Nam +msgid "Da Nang" +msgstr "Da Nang" + +#. The capital of Viet Nam. +#. "Hanoi" is the traditional English name. +#. The local name in Vietnamese is "Ha Noi". +#. +msgid "Hanoi" +msgstr "" + +#. A city in Viet Nam. +#. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name. +#. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh". +#. +msgid "Ho Chi Minh City" +msgstr "" + +#. A city in Wallis and Futuna +msgid "Mata'utu" +msgstr "" + +#. A city in Yemen +msgid "'Adan" +msgstr "" + +#. A city in Yemen +msgid "'Ataq" +msgstr "" + +#. A city in Yemen +msgid "Al Hudaydah" +msgstr "" + +#. A city in Yemen +msgid "Ma'rib" +msgstr "" + +#. A city in Yemen +msgid "Mori" +msgstr "" + +#. A city in Yemen +msgid "Sa'dah" +msgstr "" + +#. The capital of Yemen. +#. "Sanaa" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "San'a'". +#. +msgid "Sanaa" +msgstr "" + +#. A city in Yemen +msgid "Say'un" +msgstr "" + +#. A city in Yemen +msgid "Ta'izz" +msgstr "" + +#. A city in Zambia +msgid "Chinganze" +msgstr "" + +#. A city in Zambia +msgid "Livingstone" +msgstr "" + +#. The capital of Zambia +msgid "Lusaka" +msgstr "" + +#. A city in Zambia +msgid "Ndola" +msgstr "" + +#. A city in the Åland Islands. +#. The local name in Finnish is "Maarianhamina". +#. +msgid "Mariehamn" +msgstr "Mariehamn" |