diff options
Diffstat (limited to 'po-locations/ca.po')
-rw-r--r-- | po-locations/ca.po | 1096 |
1 files changed, 388 insertions, 708 deletions
diff --git a/po-locations/ca.po b/po-locations/ca.po index 1c8c686..241ef67 100644 --- a/po-locations/ca.po +++ b/po-locations/ca.po @@ -1,21 +1,26 @@ -# Libraries to allow MATE Desktop to display weather information -# Copyright (C) 2019 The MATE Team -# This file is distributed under the same license as the libmateweather package. -# Jordi Mallach <[email protected]>, 2004, 2005, 2006. -# Joan Duran <[email protected]>, 2008, 2010. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +# Translators: +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021 +# Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2022 +# +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-17 10:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-02 18:42+0200\n" -"Last-Translator: Joan Duran <[email protected]>\n" -"Language-Team: Catalan <[email protected]>\n" -"Language: ca\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-11 14:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:55+0000\n" +"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2022\n" +"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Africa" msgstr "Àfrica" @@ -33,7 +38,7 @@ msgid "Atlantic" msgstr "Atlàntic" msgid "Australasia & Oceania" -msgstr "Australàsia i Oceania" +msgstr "" msgid "Central and South America" msgstr "Amèrica central i del sud" @@ -42,10 +47,10 @@ msgid "Europe" msgstr "Europa" msgid "Middle East" -msgstr "Orient Pròxim" +msgstr "Orient Mitjà" msgid "North America" -msgstr "Amèrica del nord" +msgstr "Amèrica del Nord" #. AF - Afghanistan msgid "Afghanistan" @@ -62,9 +67,8 @@ msgstr "Algèria" #. AS - American Samoa, a territory of the United States in the #. South Pacific, not to be confused with the separate nation #. of "Samoa". -#. msgid "American Samoa" -msgstr "Samoa Nord-americana" +msgstr "Samoa Americana" #. AD - Andorra msgid "Andorra" @@ -76,7 +80,7 @@ msgstr "Angola" #. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean msgid "Anguilla" -msgstr "Anguilla" +msgstr "Anguila" #. AQ - Antarctica msgctxt "Country" @@ -98,7 +102,6 @@ msgstr "Armènia" #. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three #. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands. -#. msgid "Aruba" msgstr "Aruba" @@ -112,11 +115,11 @@ msgstr "Àustria" #. AZ - Azerbaijan msgid "Azerbaijan" -msgstr "Azerbaijan" +msgstr "Azerbaidjan" #. BS - Bahamas msgid "Bahamas" -msgstr "Bahamas" +msgstr "Bahames" #. BH - Bahrain msgid "Bahrain" @@ -124,7 +127,7 @@ msgstr "Bahrain" #. BD - Bangladesh msgid "Bangladesh" -msgstr "Bangladesh" +msgstr "Bangla Desh" #. BB - Barbados msgid "Barbados" @@ -136,7 +139,6 @@ msgstr "Bielorússia" #. BE - Belgium. The local names for the country are "België" #. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German). -#. msgid "Belgium" msgstr "Bèlgica" @@ -146,13 +148,12 @@ msgstr "Belize" #. BJ - Benin msgid "Benin" -msgstr "Benin" +msgstr "Benín" #. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the #. United States -#. msgid "Bermuda" -msgstr "Bermuda" +msgstr "Bermudes" #. BT - Bhutan msgid "Bhutan" @@ -176,13 +177,11 @@ msgstr "Brasil" #. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what #. it sounds like. -#. msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "Territori Britànic de l'Oceà Índic" +msgstr "Territori Britànic de l’Oceà Índic" #. VG - British Virgin Islands, a British territory in the #. Caribbean -#. msgid "British Virgin Islands" msgstr "Illes Verges Britàniques" @@ -236,21 +235,18 @@ msgstr "Xile" #. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does #. not include "The People's Republic of".) -#. msgid "China" msgstr "Xina" #. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the #. Indian Ocean, not to be confused with various other islands #. of the same name. -#. msgid "Christmas Island" msgstr "Illa Christmas" #. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in #. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them #. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name. -#. msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Illes Cocos (Keeling)" @@ -264,13 +260,12 @@ msgstr "Comores" #. CD - Democratic Republic of the Congo msgid "Congo, Democratic Republic of the" -msgstr "Congo, República democràtica del" +msgstr "Congo, La República Democràtica del" #. CG - Republic of the Congo. The official ISO 3166 short #. English name is simply "Congo"; we use the long name to #. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of #. the Congo). -#. msgid "Congo, Republic of the" msgstr "Congo, República del" @@ -313,7 +308,6 @@ msgstr "Djibouti" #. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused #. with the Domincan Republic. -#. msgid "Dominica" msgstr "Dominica" @@ -354,13 +348,11 @@ msgstr "Etiòpia" #. is "Falkland Islands". The Argentine name is "Islas #. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by #. ISO and the UN.) -#. msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "Illes Falkland (Malvines)" +msgstr "Illes Malvines (Falkland)" #. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the #. north Atlantic. -#. msgid "Faroe Islands" msgstr "Illes Fèroe" @@ -378,13 +370,11 @@ msgstr "França" #. GF - French Guiana, an overseas department of France on the #. northern coast of South America. -#. msgid "French Guiana" msgstr "Guaiana Francesa" #. PF - French Polynesia, a French territory in the South #. Pacific -#. msgid "French Polynesia" msgstr "Polinèsia Francesa" @@ -392,9 +382,8 @@ msgstr "Polinèsia Francesa" #. consisting of several mostly-uninhabited islands in the #. Indian Ocean. The French name is "Terres australes #. françaises". -#. msgid "French Southern Territories" -msgstr "Terres Australs Franceses" +msgstr "Territoris Australs Francesos" #. GA - Gabon msgid "Gabon" @@ -419,7 +408,6 @@ msgstr "Ghana" #. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern #. tip of Spain. -#. msgctxt "Country" msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" @@ -430,9 +418,8 @@ msgstr "Grècia" #. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the #. North Atlantic. -#. msgid "Greenland" -msgstr "Grenlàndia" +msgstr "Groenlàndia" #. GD - Grenada msgid "Grenada" @@ -440,13 +427,11 @@ msgstr "Grenada" #. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the #. Caribbean. -#. msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadalupe" #. GU - Guam, a territory of the United States in the South #. Pacific. -#. msgid "Guam" msgstr "Guam" @@ -465,7 +450,7 @@ msgstr "Guinea" #. GW - Guinea-Bissau msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "Guinea-Bissau" +msgstr "Guinea Bissau" #. GY - Guyana msgid "Guyana" @@ -481,7 +466,6 @@ msgstr "Hondures" #. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region #. of China" -#. msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" @@ -606,7 +590,6 @@ msgstr "Luxemburg" #. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely #. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in #. English.) -#. msgctxt "Country" msgid "Macau" msgstr "Macau" @@ -646,7 +629,6 @@ msgstr "Illes Marshall" #. MQ - Martinique, an overseas department of France in the #. Caribbean. -#. msgid "Martinique" msgstr "Martinica" @@ -668,7 +650,7 @@ msgstr "Mèxic" #. FM - Federated States of Micronesia msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "Micronèsia, Estats Federats de" +msgstr "Micronèsia (Estats Federats)" #. MD - Moldova msgid "Moldova" @@ -702,7 +684,6 @@ msgstr "Moçambic" #. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is #. currently the official ISO 3166 short English name, and gets #. more Google hits in English) -#. msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" @@ -712,7 +693,7 @@ msgstr "Namíbia" #. NR - Nauru msgid "Nauru" -msgstr "Nauru" +msgstr "Nauruà" #. NP - Nepal msgid "Nepal" @@ -725,13 +706,11 @@ msgstr "Països Baixos" #. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one #. of the three constituent countries of the Kingdom of the #. Netherlands. -#. msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "Antilles Holandeses" +msgstr "Antilles Neerlandeses" #. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific. #. The French name is "Nouvelle-Calédonie". -#. msgid "New Caledonia" msgstr "Nova Caledònia" @@ -761,15 +740,13 @@ msgstr "Illa Norfolk" #. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North #. Korea -#. msgid "North Korea" msgstr "Corea del Nord" #. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory #. of the United States in the western Pacific Ocean. -#. msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "Illes Mariannes Septentrionals" +msgstr "Illes Marianes Septentrionals" #. NO - Norway msgid "Norway" @@ -789,17 +766,16 @@ msgstr "Palau" #. PS - Occupied Palestinian Territory msgid "Palestinian Territory" -msgstr "Territoris Palestins" +msgstr "Territori Palestí" #. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common #. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent. -#. msgid "Panama" msgstr "Panamà" #. PG - Papua New Guinea msgid "Papua New Guinea" -msgstr "Papua Nova Guinea" +msgstr "Papúa Nova Guinea" #. PY - Paraguay msgid "Paraguay" @@ -835,7 +811,6 @@ msgstr "Portugal" #. * Mayagüez: TJMZ #. * Ponce: TJPS #. * Vieques: TJVQ -#. msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" @@ -853,23 +828,21 @@ msgstr "Rússia" #. RW - Rwanda msgid "Rwanda" -msgstr "Rwanda" +msgstr "Ruanda" #. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian #. Ocean. -#. msgid "Réunion" -msgstr "Reunió" +msgstr "Illa de la Reunió" #. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in #. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe. -#. msgid "Saint Barthélemy" -msgstr "Saint Barthélemy" +msgstr "Saint-Barthélemy" #. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic msgid "Saint Helena" -msgstr "Saint Helena" +msgstr "Santa Elena" #. KN - Saint Kitts and Nevis msgid "Saint Kitts and Nevis" @@ -882,16 +855,14 @@ msgstr "Saint Lucia" #. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint #. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of #. the Netherlands Antilles.) -#. msgid "Saint Martin" msgstr "Saint Martin" #. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North #. America (off the coast of Newfoundland). The French name is #. "Saint-Pierre-et-Miquelon". -#. msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "Saint Pierre i Miquelon" +msgstr "Saint-Pierre-et-Miquelon" #. VC - Saint Vincent and the Grenadines msgid "Saint Vincent and the Grenadines" @@ -899,7 +870,6 @@ msgstr "Saint Vincent i les Grenadines" #. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with #. "American Samoa" -#. msgid "Samoa" msgstr "Samoa" @@ -911,7 +881,6 @@ msgstr "San Marino" #. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is #. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English #. name does not have the accents. -#. msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "São Tomé i Príncipe" @@ -958,11 +927,10 @@ msgstr "Somàlia" #. ZA - South Africa msgid "South Africa" -msgstr "Sud Àfrica" +msgstr "Sud-àfrica" #. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British #. territory in the South Atlantic. -#. msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Illes Geòrgia del Sud i Sandwich del Sud" @@ -989,7 +957,6 @@ msgstr "Surinam" #. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the #. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status #. internationally. -#. msgid "Svalbard and Jan Mayen" msgstr "Svalbard i Jan Mayen" @@ -1011,7 +978,6 @@ msgstr "Síria" #. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO #. 3166 short English name.) -#. msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" @@ -1041,7 +1007,7 @@ msgstr "Tokelau" #. TO - Tonga msgid "Tonga" -msgstr "Tonga" +msgstr "Tongà" #. TT - Trinidad and Tobago msgid "Trinidad and Tobago" @@ -1061,7 +1027,6 @@ msgstr "Turkmenistan" #. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the #. Caribbean -#. msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Illes Turks i Caicos" @@ -1092,15 +1057,13 @@ msgstr "Estats Units" #. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of #. mostly-uninhabited United States territories in the South #. Pacific. -#. msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "Illes Perifèriques Menors dels EUA" +msgstr "Illes Perifèriques Menors dels Estats Units" #. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United #. States in the Caribbean -#. msgid "United States Virgin Islands" -msgstr "Illes Verges Americanes" +msgstr "Illes Verges del Estats Units" #. UY - Uruguay msgid "Uruguay" @@ -1125,13 +1088,11 @@ msgstr "Veneçuela" #. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name #. includes a space, though it is also frequently written #. without one.) -#. msgid "Viet Nam" msgstr "Vietnam" #. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South #. Pacific -#. msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Wallis i Futuna" @@ -1149,18 +1110,17 @@ msgstr "Zàmbia" #. ZW - Zimbabwe msgid "Zimbabwe" -msgstr "Zimbabwe" +msgstr "Zimbàbue" #. AX - Åland Islands, an autonomous province of Finland msgid "Åland Islands" -msgstr "Illes Åland" +msgstr "Illes Aland" #. The time zone used in the western half of the Democratic #. Republic of the Congo. The string is only used in places #. where "Democratic Republic of the Congo" is already #. clear from context. FIXME: is there an official name for #. this zone? -#. msgid "Western Congo" msgstr "Congo occidental" @@ -1169,7 +1129,6 @@ msgstr "Congo occidental" #. where "Democratic Republic of the Congo" is already #. clear from context. FIXME: is there an official name for #. this zone? -#. msgid "Eastern Congo" msgstr "Congo oriental" @@ -1177,42 +1136,36 @@ msgstr "Congo oriental" #. the same time as mainland Chile. The string is only used #. in places where "Antarctica" is already clear from #. context. -#. msgid "Palmer Station (Chile Time)" msgstr "Palmer, base (hora de Xile)" #. A British research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. -#. msgid "Rothera Research Station" msgstr "Rothera, base de recerca" #. A Japanese research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. -#. msgid "Showa Station" msgstr "Showa, base" #. An Australian research station in Antarctica. The string #. is only used in places where "Antarctica" is already #. clear from context. -#. msgid "Mawson Station" msgstr "Mawson, base" #. A Russian research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. -#. msgid "Vostok Station" msgstr "Vostok, base" #. An Australian research station in Antarctica. The string #. is only used in places where "Antarctica" is already #. clear from context. -#. msgid "Davis Station" msgstr "Davis, base" @@ -1220,102 +1173,86 @@ msgstr "Davis, base" #. keeps the same time as Western Australia. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. -#. msgid "Casey Station (Western Australia Time)" msgstr "Casey, base (hora occidental d'Austràlia)" #. A French research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. -#. msgid "Dumont d'Urville Station" msgstr "Dumont d'Urville, base" #. An American research station in Antarctica, which keeps #. the same time as New Zealand. The string is only used in #. places where "Antarctica" is already clear from context. -#. msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)" msgstr "McMurdo, base (hora de Nova Zelanda)" #. An American research station in Antarctica, which keeps #. the same time as New Zealand. The string is only used in #. places where "Antarctica" is already clear from context. -#. msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)" msgstr "Amundsen-Scott, base del pol sur (hora de Nova Zelanda)" #. The timezone on the western islands of Indonesia. The #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat". -#. msgid "Western Indonesia Time" msgstr "Hora d'Indonèsia occidental" #. The timezone on the central islands of Indonesia. The #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah". -#. msgid "Central Indonesia Time" msgstr "Hora d'Indonèsia Central" #. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur". -#. msgid "Eastern Indonesia Time" msgstr "Hora d'Indonèsia oriental" #. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan. #. FIXME: is there an official name for this zone? -#. msgid "Eastern Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan oriental" #. The time zone used in the western half of Kazakhstan. #. FIXME: is there an official name for this zone? -#. msgid "Western Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan occidental" #. The time zone used in the eastern part of Mongolia. #. FIXME: Is there an official name for this zone? -#. msgid "Eastern Mongolia" msgstr "Mongòlia oriental" #. The time zone used in the western part of Mongolia. #. FIXME: Is there an official name for this zone? -#. msgid "Western Mongolia" msgstr "Mongòlia occidental" #. The time zone used in the central part of Mongolia. #. FIXME: Is there an official name for this zone? -#. msgid "Central Mongolia" msgstr "Mongòlia central" #. The timezone around Danmarkshavn station in Greenland. #. The string is only used in places where "Greenland" is #. already clear from context. -#. msgid "Danmarkshavn" msgstr "Danmarkshavn" #. The primary timezone for Greenland, although sources #. seem to point towards calling the area "Western #. Greenland" rathern than just "Greenland". -#. msgid "Western Greenland" msgstr "Grenlàndia occidental" #. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on #. the east coast of Greenland. -#. msgid "Eastern Greenland" msgstr "Grenlàndia oriental" #. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west #. coast of Greenland. -#. msgid "Thule AFB" msgstr "Thule, base aèria de l'exercit" @@ -1324,14 +1261,12 @@ msgstr "Thule, base aèria de l'exercit" #. French-speaking parts of Canada it is called "Heure de #. l'Atlantique". The string is only used in places where a #. country is already clear from the context. -#. msgid "Atlantic Time" msgstr "Hora de l'Atlàntic" #. The time zone used in Western Australia. The string is #. only used in places where "Australia" is already clear #. from context. -#. msgid "Western Time" msgstr "Hora occidental" @@ -1339,7 +1274,6 @@ msgstr "Hora occidental" #. in part of southwestern Australia. The string is only #. used in places where "Australia" is already clear from #. context. -#. msgid "Central Western Time" msgstr "Hora central occidental" @@ -1347,7 +1281,6 @@ msgstr "Hora central occidental" #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of South Australia, and is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Central Time (South Australia)" msgstr "Hora central (sud d'Austràlia)" @@ -1357,7 +1290,6 @@ msgstr "Hora central (sud d'Austràlia)" #. which uses Central Time even though the rest of the #. state uses Eastern Time. This string is only used in #. places where "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)" msgstr "Hora central (Yancowinna, NSW)" @@ -1366,7 +1298,6 @@ msgstr "Hora central (Yancowinna, NSW)" #. Northern Territory, which does not use Summer Time. This #. string is only used in places where "Australia" is #. already clear from context. -#. msgid "Central Time (Northern Territory)" msgstr "Hora central (Territori del Nord)" @@ -1374,7 +1305,6 @@ msgstr "Hora central (Territori del Nord)" #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of Tasmania, and is only used in places where #. "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Eastern Time (Tasmania)" msgstr "Hora oriental (Tasmania)" @@ -1382,7 +1312,6 @@ msgstr "Hora oriental (Tasmania)" #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of Victoria, and is only used in places where #. "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Eastern Time (Victoria)" msgstr "Hora oriental (Victoria)" @@ -1390,7 +1319,6 @@ msgstr "Hora oriental (Victoria)" #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of New South Wales, and is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Eastern Time (New South Wales)" msgstr "Hora oriental (Nova Gal·les del Sud)" @@ -1399,14 +1327,12 @@ msgstr "Hora oriental (Nova Gal·les del Sud)" #. state of Queensland, which does not use Summer Time. #. This string is only used in places where "Australia" is #. already clear from context. -#. msgid "Eastern Time (Queensland)" msgstr "Hora oriental (Queensland)" #. The time zone used on Lord Howe Island, off the east #. coast of Australia. This string is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Lord Howe Island" msgstr "Illa de Lord Howe" @@ -1414,42 +1340,36 @@ msgstr "Illa de Lord Howe" #. French Polynesia (including in particular the island of #. Tahiti). This string is only used in places where #. "French Polynesia" is already clear from context. -#. msgid "Tahiti / Society Islands" msgstr "Tahití / Illes de la Societat" #. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of #. French Polynesia. This string is only used in places #. where "French Polynesia" is already clear from context. -#. msgid "Marquesas Islands" msgstr "Illes Marqueses" #. This refers to the time zone in the Gambier Islands of #. French Polynesia. This string is only used in places #. where "French Polynesia" is already clear from context. -#. msgid "Gambier Islands" msgstr "Illes Gambier" #. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three #. main island groups of Kiribati. This string is only used #. in places where "Kiribati" is already clear from context. -#. msgid "Gilbert Islands" msgstr "Illes Gilbert" #. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three #. main island groups of Kiribati. This string is only used #. in places where "Kiribati" is already clear from context. -#. msgid "Phoenix Islands" msgstr "Illes Fènix" #. The time zone in the Line Islands, one of the three main #. island groups of Kiribati. This string is only used in #. places where "Kiribati" is already clear from context. -#. msgid "Line Islands" msgstr "Illes de la Línia" @@ -1457,7 +1377,6 @@ msgstr "Illes de la Línia" #. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae. #. The string is only used in places where "Micronesia" is #. already clear from context. -#. msgid "Pohnpei / Kosrae" msgstr "Pohnpei / Kosrae" @@ -1465,7 +1384,6 @@ msgstr "Pohnpei / Kosrae" #. Micronesia, including the islands of Yap and Chuuk. The #. string is only used in places where "Micronesia" is #. already clear from context. -#. msgid "Yap / Chuuk" msgstr "Yap / Chuuk" @@ -1475,22 +1393,19 @@ msgstr "Yap / Chuuk" #. "New Zealand" is already clear from context. FIXME: is #. there a better name for this? "Mainland" seems odd in #. reference to an island nation... -#. msgid "Mainland New Zealand" msgstr "Nova Zelanda continental" #. This refers to the time zone in the Chatham Islands of #. New Zealand. -#. msgid "Chatham Islands" -msgstr "Illes Chatham" +msgstr "Chatham Islands" #. The time zone for the Johnston Atoll in the United #. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time #. as the US state of Hawaii. The string is only used in #. places where "US Minor Outlying Islands" is already #. clear from context. -#. msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)" msgstr "Johnston Atoll (hora de Hawaii)" @@ -1500,7 +1415,6 @@ msgstr "Johnston Atoll (hora de Hawaii)" #. as (non-American) Samoa). The string is only used in #. places where "US Minor Outlying Islands" is already #. clear from context. -#. msgid "Midway Atoll (Samoa Time)" msgstr "Atol Midway (hora de Samoa)" @@ -1508,7 +1422,6 @@ msgstr "Atol Midway (hora de Samoa)" #. Outlying Islands. The string is only used in places #. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from #. context. -#. msgid "Wake Island" msgstr "Illes Wake" @@ -1516,7 +1429,6 @@ msgstr "Illes Wake" #. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgid "Tocantins" msgstr "Tocantins" @@ -1524,7 +1436,6 @@ msgstr "Tocantins" #. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Bahia" msgstr "Bahia" @@ -1534,7 +1445,6 @@ msgstr "Bahia" #. "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. -#. msgid "Amapá / East Pará" msgstr "Amapá / Pará oriental" @@ -1542,7 +1452,6 @@ msgstr "Amapá / Pará oriental" #. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Roraima" msgstr "Roraima" @@ -1551,7 +1460,6 @@ msgstr "Roraima" #. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Mato Grosso do Sul" msgstr "Mato Grosso do Sul" @@ -1560,7 +1468,6 @@ msgstr "Mato Grosso do Sul" #. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Mato Grosso" msgstr "Mato Grosso" @@ -1570,7 +1477,6 @@ msgstr "Mato Grosso" #. "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. -#. msgid "West Amazonas" msgstr "Amazones occidental" @@ -1579,7 +1485,6 @@ msgstr "Amazones occidental" #. Norte. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte" msgstr "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte" @@ -1587,7 +1492,6 @@ msgstr "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte" #. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. -#. msgid "Alagoas, Sergipe" msgstr "Alagoas, Sergipe" @@ -1596,7 +1500,6 @@ msgstr "Alagoas, Sergipe" #. "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. -#. msgid "East Amazonas" msgstr "Amazones oriental" @@ -1604,7 +1507,6 @@ msgstr "Amazones oriental" #. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. -#. msgid "Fernando de Noronha" msgstr "Fernando de Noronha" @@ -1613,7 +1515,6 @@ msgstr "Fernando de Noronha" #. on "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. -#. msgid "West Pará, Rondônia" msgstr "West Pará, Rondônia" @@ -1621,7 +1522,6 @@ msgstr "West Pará, Rondônia" #. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Pernambuco" msgstr "Pernambuco" @@ -1630,7 +1530,6 @@ msgstr "Pernambuco" #. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Acre" msgstr "Acre" @@ -1652,26 +1551,22 @@ msgstr "Acre" #. Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, and São #. Paulo). This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgid "Brasília Time" msgstr "Hora de Brasília" #. This refers to the time zone for mainland Chile (as #. opposed to the time zone for Easter Island). -#. msgid "Mainland Chile" msgstr "Xile continental" #. This refers to the time zone for Easter Island. The #. string is only used in places where "Chile" is already #. understood from context. -#. msgid "Easter Island" msgstr "Illa de Pasqua" #. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as #. opposed to the time zone for the Galapagos Islands). -#. msgid "Mainland Ecuador" msgstr "Equador continental" @@ -1681,33 +1576,28 @@ msgstr "Illes Galàpagos" #. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British #. Summer Time in the summer.) -#. msgid "GMT/BST" msgstr "GMT/BST" #. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish #. Summer Time in the summer.) -#. msgid "GMT/IST" msgstr "GMT/IST" #. This refers to the time zone for the Azores. The string #. is only used in places where "Portugal" is already #. understood from context. -#. msgid "Azores" -msgstr "Açores" +msgstr "Azores" #. This refers to the time zone for the Portuguese island #. of Madeira. The string is only used in places where #. "Portugal" is already understood from context. -#. msgid "Madeira" msgstr "Madeira" #. This refers to the time zone for mainland Portugal (as #. opposed to the time zone for the Azores). -#. msgid "Mainland Portugal" msgstr "Portugal continental" @@ -1715,7 +1605,6 @@ msgstr "Portugal continental" #. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is #. "Калининградское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Kaliningrad Time" msgstr "Hora de Kaliningrad" @@ -1723,7 +1612,6 @@ msgstr "Hora de Kaliningrad" #. of Russia, including Moscow. The Russian name is #. "Московское время". This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Moscow Time" msgstr "Hora de Moscou" @@ -1732,7 +1620,6 @@ msgstr "Hora de Moscou" #. Russian name is "Самарское время". This string is only #. used in places where "Russia" is already clear from #. context. -#. msgid "Samara Time" msgstr "Hora de Samara" @@ -1740,7 +1627,6 @@ msgstr "Hora de Samara" #. including the city of Yekaterinburg. The Russian name is #. "Екатеринбургское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Yekaterinburg Time" msgstr "Hora de Yekaterinburg" @@ -1749,7 +1635,6 @@ msgstr "Hora de Yekaterinburg" #. The Russian name is "Омское время". This string is only #. used in places where "Russia" is already clear from #. context. -#. msgid "Omsk Time" msgstr "Hora d'Omsk" @@ -1757,15 +1642,13 @@ msgstr "Hora d'Omsk" #. The Russian name is "Новосибирское время". #. This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Novosibirsk Time" -msgstr "" +msgstr "Hora de Novosibirsk" #. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and #. surrounding areas of central Russia. The Russian name is #. "Красноярское время". This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Krasnoyarsk Time" msgstr "Hora de Krasnoyarsk" @@ -1773,7 +1656,6 @@ msgstr "Hora de Krasnoyarsk" #. surrounding areas of south-central Russia. The Russian #. name is "Иркутское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Irkutsk Time" msgstr "Hora d'Irkutsk" @@ -1781,7 +1663,6 @@ msgstr "Hora d'Irkutsk" #. surrounding areas of east-central Russia. The Russian #. name is "Якутское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Yakutsk Time" msgstr "Hora de Yakutsk" @@ -1789,7 +1670,6 @@ msgstr "Hora de Yakutsk" #. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is #. "Владивостокское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Vladivostok Time" msgstr "Hora de Vladivostok" @@ -1797,7 +1677,6 @@ msgstr "Hora de Vladivostok" #. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is #. "Магаданское время". This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Magadan Time" msgstr "Hora de Magadan" @@ -1805,27 +1684,23 @@ msgstr "Hora de Magadan" #. Chukotka okrug of far-eastern Russia. The Russian name #. is "Камчатское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Kamchatka Time" msgstr "Hora de Kamchatka" #. This refers to the time zone for the Canary Islands. The #. string is only used in places where "Spain" is already #. clear from context. -#. msgid "Canary Islands" msgstr "Illes Canàries" #. This refers to the time zone for mainland Spain (as #. opposed to the time zone for the Canary Islands). -#. msgid "Mainland Spain" msgstr "Espanya continental" #. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and #. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used #. in places where "Spain" is already clear from context. -#. msgid "Ceuta and Melilla" msgstr "Ceuta i Melilla" @@ -1835,9 +1710,8 @@ msgstr "Ceuta i Melilla" #. "Heure du Pacifique". The string is only used in places #. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from #. the context. -#. msgid "Pacific Time" -msgstr "Hora del Pacific" +msgstr "Hora del Pacífic" #. The time zone used in the central-west part of North #. America (ie, the Rocky Mountains). In Mexico it is @@ -1845,7 +1719,6 @@ msgstr "Hora del Pacific" #. parts of Canada it is called "Heure des Rocheuses". The #. string is only used in places where "US", "Canada" or #. "Mexico" is already clear from the context. -#. msgid "Mountain Time" msgstr "Hora de muntanya" @@ -1853,7 +1726,6 @@ msgstr "Hora de muntanya" #. of the Canadian province of British Columbia (BC), which #. is part of the "Mountain Time" zone, but does not #. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone. -#. msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)" msgstr "Hora de muntanya, sense canvi horari (Northeast BC)" @@ -1863,7 +1735,6 @@ msgstr "Hora de muntanya, sense canvi horari (Northeast BC)" #. du Centre". The string is only used in places where #. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the #. context. -#. msgid "Central Time" msgstr "Hora central" @@ -1871,7 +1742,6 @@ msgstr "Hora central" #. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time" #. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the #. rest of the zone. -#. msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)" msgstr "Hora central, sense canvi horari (Saskatchewan)" @@ -1880,7 +1750,6 @@ msgstr "Hora central, sense canvi horari (Saskatchewan)" #. Canada. In French-speaking parts of Canada it is called #. "Heure de l'Est". The string is only used in places #. where "US" or "Canada" is already clear from the context. -#. msgid "Eastern Time" msgstr "Hora oriental" @@ -1889,7 +1758,6 @@ msgstr "Hora oriental" #. Ontario) which are part of the "Eastern Time" zone, but #. which do not observe Daylight Saving Time with the rest #. of the zone. -#. msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)" msgstr "Hora oriental, sense canvi horari (Illa Southampton, etc)" @@ -1897,14 +1765,12 @@ msgstr "Hora oriental, sense canvi horari (Illa Southampton, etc)" #. of the Canadian province of Quebec, which is part of the #. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight #. Saving Time with the rest of the zone. -#. msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)" msgstr "Hora de l'Atlàntic, sense canvi horari (Quebec oriental)" #. The time zone used in the Canadian province of #. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is #. called "Heure de Terre-Neuve". -#. msgid "Newfoundland Time" msgstr "Hora de Newfoundland" @@ -1914,7 +1780,6 @@ msgstr "Hora de Newfoundland" #. zone as it is observed in the Aleutian Islands (with #. Daylight Saving Time). It is only used in places where #. "United States" is already clear from context. -#. msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)" msgstr "Hora de Hawaiian-Aleutian (illes Aleutian)" @@ -1924,14 +1789,12 @@ msgstr "Hora de Hawaiian-Aleutian (illes Aleutian)" #. zone as it is observed in Hawaii, where they do not use #. Daylight Saving Time. It is only used in places where #. "United States" is already clear from context. -#. msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)" msgstr "Hora de Hawaiian-Aleutian, sense canvi horari (Hawaii)" #. The time zone used in the majority of Alaska in the #. United States. The string is only used in places where #. "United States" is already clear from context. -#. msgid "Alaska Time" msgstr "Hora d'Alaska" @@ -1940,17 +1803,16 @@ msgstr "Hora d'Alaska" #. does not observe Daylight Saving Time with the rest of #. the zone. The string is only used in places where #. "United States" is already clear from context. -#. msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)" msgstr "Hora de muntanya, sense canvi horari (Arizona)" #. A state/province/territory in Australia msgid "Australian Capital Territory" -msgstr "Australian Capital Territory" +msgstr "Territori de la Capital Australiana" #. A state/province/territory in Australia msgid "New South Wales" -msgstr "Nova Gal·les del sud" +msgstr "Nova Gal·les del Sud" #. A state/province/territory in Australia msgid "Northern Territory" @@ -1962,33 +1824,31 @@ msgstr "Queensland" #. A state/province/territory in Australia msgid "South Australia" -msgstr "South Australia" +msgstr "Austràlia Meridional" #. A state/province/territory in Australia msgid "Tasmania" -msgstr "Tasmania" +msgstr "Tasmània" #. A state/province/territory in Australia msgctxt "State in Australia" msgid "Victoria" -msgstr "Victoria" +msgstr "Victòria" #. A state/province/territory in Australia msgid "Western Australia" -msgstr "Western Australia" +msgstr "Austràlia Occidental" #. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name #. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen. -#. msgctxt "State in Belgium" msgid "Antwerp" -msgstr "Antwerp" +msgstr "Anvers" #. A state in Belgium. local name (nl): Brussel, Vlaams- en #. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand #. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und #. Wallonisch-Brabant. -#. msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant" msgstr "Brussel·les, Flamenca i Brabant Való" @@ -1999,22 +1859,19 @@ msgstr "Flandes de l'est" #. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name #. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name #. (de): Hennegau. -#. msgid "Hainaut" msgstr "Hainaut" #. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name #. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg. -#. msgid "Limburg" msgstr "Limburg" #. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name #. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de): #. Lüttich. -#. msgid "Liège" -msgstr "Liège" +msgstr "Lieja" #. A state/province/territory in Belgium msgctxt "State in Belgium" @@ -2028,7 +1885,6 @@ msgstr "Namur" #. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen. #. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de): #. Westflandern. -#. msgid "West-Flanders" msgstr "West-Flanders" @@ -2073,7 +1929,7 @@ msgstr "Goiás" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Maranhão" -msgstr "Maranhão" +msgstr "Maranhao" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" @@ -2163,7 +2019,7 @@ msgstr "Manitoba" #. A state/province/territory in Canada msgid "New Brunswick" -msgstr "New Brunswick" +msgstr "Nova Brunsvic" #. A state/province/territory in Canada msgid "Newfoundland and Labrador" @@ -2171,11 +2027,11 @@ msgstr "Newfoundland i Labrador" #. A state/province/territory in Canada msgid "Northwest Territories" -msgstr "Northwest Territories" +msgstr "Territoris del Nord-oest" #. A state/province/territory in Canada msgid "Nova Scotia" -msgstr "Nova Scotia" +msgstr "Nova Escòcia" #. A state/province/territory in Canada msgid "Nunavut" @@ -2184,11 +2040,11 @@ msgstr "Nunavut" #. A state/province/territory in Canada msgctxt "State in Canada" msgid "Ontario" -msgstr "Ontario" +msgstr "Ontàrio" #. A state/province/territory in Canada msgid "Prince Edward Island" -msgstr "Prince Edward Island" +msgstr "Illa del Príncep Eduard" #. A state/province/territory in Canada msgctxt "State in Canada" @@ -2201,7 +2057,7 @@ msgstr "Saskatchewan" #. FIXME: rename this to Yukon msgid "Yukon Territory" -msgstr "Yukon Territory" +msgstr "Yukon" #. A state/province/territory in China msgid "Anhui" @@ -2311,6 +2167,9 @@ msgstr "Yunnan" msgid "Zhejiang" msgstr "Zhejiang" +msgid "Tbilisi" +msgstr "Tbilisi" + #. A state/province/territory in Germany msgid "Baden-Württemberg" msgstr "Baden-Württemberg" @@ -2318,9 +2177,8 @@ msgstr "Baden-Württemberg" #. A state in Germany. The local name is "Bayern". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. -#. msgid "Bavaria" -msgstr "Bavaria" +msgstr "Baviera" #. A state/province/territory in Germany msgctxt "State in Germany" @@ -2344,37 +2202,32 @@ msgstr "Hamburg" #. A state in Germany. The local name is "Hessen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. -#. msgid "Hesse" msgstr "Hesse" #. A state in Germany. The local name is "Niedersachsen". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. -#. msgid "Lower Saxony" -msgstr "Lower Saxony" +msgstr "Baixa Saxònia" #. A state in Germany. The local name is #. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know #. that it has a different name in your language. -#. msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" -msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklenburg-Pomerània Occidental" #. A state in Germany. The local name is #. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know #. that it has a different name in your language. -#. msgid "North Rhine-Westphalia" -msgstr "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Rin del Nord-Westfàlia" #. A state in Germany. The local name is "Rheinland-Pfalz". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. -#. msgid "Rhineland-Palatinate" -msgstr "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Renània-Palatinat" #. A state/province/territory in Germany msgid "Saarland" @@ -2383,16 +2236,14 @@ msgstr "Saarland" #. A state in Germany. The local name is "Sachsen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. -#. msgid "Saxony" -msgstr "Saxony" +msgstr "Saxònia" #. A state in Germany. The local name is "Sachsen-Anhalt". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. -#. msgid "Saxony-Anhalt" -msgstr "Saxony-Anhalt" +msgstr "Saxònia-Anhalt" #. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten". msgid "Schleswig-Holstein" @@ -2401,9 +2252,8 @@ msgstr "Schleswig-Holstein" #. A state in Germany. The local name is "Thüringen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. -#. msgid "Thuringia" -msgstr "Thuringia" +msgstr "Turíngia" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" @@ -2477,7 +2327,7 @@ msgstr "Morelos" #. A state/province/territory in Mexico msgid "México" -msgstr "Mèxic" +msgstr "México" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Nayarit" @@ -2564,7 +2414,7 @@ msgstr "Nord-oest d'Anglaterra" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Northern Ireland" -msgstr "Irlanda del nord" +msgstr "Irlanda del Nord" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Scotland" @@ -2612,7 +2462,7 @@ msgstr "Delaware" #. A state/province/territory in United States msgid "District of Columbia" -msgstr "Districte de Colúmbia" +msgstr "Districte de Columbia" #. A state/province/territory in United States msgid "Florida" @@ -2678,7 +2528,7 @@ msgstr "Minnesota" #. A state/province/territory in United States msgid "Mississippi" -msgstr "Mississippi" +msgstr "Mississipí" #. A state/province/territory in United States msgid "Missouri" @@ -2698,7 +2548,7 @@ msgstr "Nevada" #. A state/province/territory in United States msgid "New Hampshire" -msgstr "New Hampshire" +msgstr "Nou Hampshire" #. A state/province/territory in United States msgid "New Jersey" @@ -2715,11 +2565,11 @@ msgstr "Nova York" #. A state/province/territory in United States msgid "North Carolina" -msgstr "Carolina del nord" +msgstr "Carolina del Nord" #. A state/province/territory in United States msgid "North Dakota" -msgstr "Dakota del nord" +msgstr "Dakota del Nord" #. A state/province/territory in United States msgid "Ohio" @@ -2735,7 +2585,7 @@ msgstr "Oregon" #. A state/province/territory in United States msgid "Pennsylvania" -msgstr "Pennsylvania" +msgstr "Pennsilvània" #. A state/province/territory in United States msgid "Rhode Island" @@ -2743,11 +2593,11 @@ msgstr "Rhode Island" #. A state/province/territory in United States msgid "South Carolina" -msgstr "Carolina del sud" +msgstr "Carolina del Sud" #. A state/province/territory in United States msgid "South Dakota" -msgstr "Dakota del sud" +msgstr "Dakota del Sud" #. A state/province/territory in United States msgid "Tennessee" @@ -2767,7 +2617,7 @@ msgstr "Vermont" #. A state/province/territory in United States msgid "Virginia" -msgstr "Virginia" +msgstr "Virgínia" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" @@ -2776,7 +2626,7 @@ msgstr "Washington" #. A state/province/territory in United States msgid "West Virginia" -msgstr "West Virginia" +msgstr "Virgínia de l'Oest" #. A state/province/territory in United States msgid "Wisconsin" @@ -2794,14 +2644,12 @@ msgstr "Herat" #. The capital of Afghanistan. #. "Kabul" is the traditional English name. #. The local name in Persian is "Kabol". -#. msgid "Kabul" msgstr "Kabul" #. The capital of Albania. #. "Tirana" is the traditional English name. #. The local name is "Tiranë". -#. msgid "Tirana" msgstr "Tirana" @@ -2812,7 +2660,6 @@ msgstr "Adrar" #. The capital of Algeria. #. "Algiers" is the traditional English name. #. The local name in French is "Alger". -#. msgid "Algiers" msgstr "Alger" @@ -2952,6 +2799,9 @@ msgstr "Pago Pago" msgid "The Valley" msgstr "The Valley" +msgid "Amundsen-Scott South Pole Station" +msgstr "Amundsen-Scott, base del pol sur" + #. A city in Antigua and Barbuda msgid "Fitches Creek" msgstr "Fitches Creek" @@ -2959,7 +2809,7 @@ msgstr "Fitches Creek" #. The capital of Antigua and Barbuda msgctxt "City in Antigua and Barbuda" msgid "Saint John's" -msgstr "Saint John's" +msgstr "St. John's" #. The capital of Argentina msgid "Buenos Aires" @@ -2976,7 +2826,7 @@ msgstr "Corrientes" #. A city in Argentina msgctxt "City in Argentina" msgid "Córdoba" -msgstr "Còrdova" +msgstr "Córdoba" #. A city in Argentina msgid "El Palomar" @@ -3053,7 +2903,7 @@ msgstr "Ushuaia" #. The capital of Armenia msgid "Yerevan" -msgstr "Yerevan" +msgstr "Erevan" #. A city in Aruba msgid "Camacuri" @@ -3165,7 +3015,7 @@ msgstr "Shellborough" #. A city in New South Wales in Australia msgctxt "City in New South Wales, Australia" msgid "Sydney" -msgstr "Sydney" +msgstr "Sidney" #. A city in New South Wales in Australia msgid "Tamworth" @@ -3181,7 +3031,6 @@ msgstr "Woomera" #. A city in Austria. #. One of several cities in Austria called "Aigen". -#. msgid "Aigen im Ennstal" msgstr "Aigen im Ennstal" @@ -3220,7 +3069,6 @@ msgstr "Tulln" #. The capital of Austria. #. "Vienna" is the traditional English name. #. The local name in German is "Wien". -#. msgid "Vienna" msgstr "Viena" @@ -3239,9 +3087,8 @@ msgstr "Zeltweg" #. The capital of Azerbaijan. #. "Baku" is the traditional English name. #. The local name is "Baki". -#. msgid "Baku" -msgstr "Baku" +msgstr "Bakú" #. A city in Azerbaijan msgid "Ganca" @@ -3263,26 +3110,22 @@ msgstr "Nassau" #. A city in Bahrain. #. The name is also written "الحد". -#. msgid "Al Hadd" msgstr "Al Hadd" #. The capital of Bahrain. #. "Manama" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة". -#. msgid "Manama" msgstr "Manama" #. A city in Bangladesh. #. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম". -#. msgid "Chittagong" msgstr "Chittagong" #. The capital of Bangladesh. #. The local name in Bengali is "ঢাকা". -#. msgid "Dhaka" msgstr "Dhaka" @@ -3322,14 +3165,12 @@ msgstr "Vitsyebsk" #. A city in Antwerp in Belgium. #. "Antwerp" is the traditional English name. #. The local name is "Antwerpen". -#. msgctxt "City in Antwerp, Belgium" msgid "Antwerp" -msgstr "Antwerp" +msgstr "Anvers" #. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in #. Belgium -#. msgid "Beauvechain" msgstr "Beauvechain" @@ -3341,7 +3182,6 @@ msgstr "Bierset" #. "Brussels" is the traditional English name. #. The local name in French is "Bruxelles". #. The local name in Dutch is "Brussel". -#. msgid "Brussels" msgstr "Brussel·les" @@ -3375,7 +3215,6 @@ msgstr "Oostende" #. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in #. Belgium -#. msgid "Schaffen" msgstr "Schaffen" @@ -3469,7 +3308,6 @@ msgstr "San Joaquín" #. A city in Bolivia. #. One of several cities in Bolivia called "San José". -#. msgid "San José de Chiquitos" msgstr "San José de Chiquitos" @@ -3492,7 +3330,7 @@ msgstr "Tarija" #. A city in Bolivia msgctxt "City in Bolivia" msgid "Trinidad" -msgstr "Trinidad" +msgstr "Trinitat" #. A city in Bolivia msgid "Villamontes" @@ -3592,7 +3430,7 @@ msgstr "Belo Horizonte" #. A city in Pará in Brazil msgid "Belém" -msgstr "Betlem" +msgstr "Belém" #. A city in Roraima in Brazil msgid "Boa Vista" @@ -3690,6 +3528,10 @@ msgstr "Itaituba" msgid "Jacareacanga" msgstr "Jacareacanga" +#. A city in Santa Catarina in Brazil +msgid "Joinville" +msgstr "" + #. A city in Paraíba in Brazil msgid "João Pessoa" msgstr "João Pessoa" @@ -3821,6 +3663,10 @@ msgstr "Santarém" msgid "Santos" msgstr "Santos" +#. A city in Santa Catarina in Brazil +msgid "São Bento do Sul" +msgstr "São Bento do Sul" + #. A city in Amazonas in Brazil msgid "São Félix" msgstr "São Félix" @@ -3835,7 +3681,7 @@ msgstr "São José dos Campos" #. A city in Maranhão in Brazil msgid "São Luís" -msgstr "São Luís" +msgstr "Sao Luís" #. A city in São Paulo in Brazil msgctxt "City in São Paulo, Brazil" @@ -3917,7 +3763,6 @@ msgstr "Plovdiv" #. The capital of Bulgaria. #. "Sofia" is the traditional English name. #. The local name is "Sofiya". -#. msgid "Sofia" msgstr "Sofia" @@ -3936,7 +3781,6 @@ msgstr "Bujumbura" #. The capital of Cambodia. #. "Phnom Penh" is the traditional English name. #. The local name in Khmer is "Phnum Penh". -#. msgid "Phnom Penh" msgstr "Phnom Penh" @@ -3958,7 +3802,7 @@ msgstr "Ngaoundere" #. The capital of Cameroon msgid "Yaounde" -msgstr "Yaounde" +msgstr "Yaoundé" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Abbotsford" @@ -4059,7 +3903,7 @@ msgstr "Bedford" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Bella Coola" -msgstr "Bella Coola" +msgstr "bella coola" #. A city in Quebec in Canada msgid "Bellin" @@ -4124,7 +3968,7 @@ msgstr "Burwash Landing" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Caledonia" -msgstr "Caledonia" +msgstr "Caledònia" #. A city in Alberta in Canada msgid "Calgary" @@ -4718,7 +4562,7 @@ msgstr "Lloydminster" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "London" -msgstr "London" +msgstr "Londres" #. A city in Quebec in Canada msgid "Longue-Pointe-de-Mingan" @@ -4807,7 +4651,6 @@ msgstr "Montmagny" #. A city in Quebec in Canada. #. The local name in French is "Montréal". -#. msgid "Montreal" msgstr "Montreal" @@ -4946,7 +4789,7 @@ msgstr "Pangnirtung" #. A city in Quebec in Canada msgid "Parent" -msgstr "Parent" +msgstr "Pare" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Paulatuk" @@ -5043,7 +4886,6 @@ msgstr "Qikiqtarjuaq" #. A city in Quebec in Canada. #. The local name in French is "Québec". -#. msgctxt "City in Quebec, Canada" msgid "Quebec" msgstr "Quebec" @@ -5139,7 +4981,7 @@ msgstr "Saint John" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" msgid "Saint John's" -msgstr "Saint John's" +msgstr "St. John's" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Saint Leonard" @@ -5268,7 +5110,7 @@ msgstr "Spiritwood" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Squamish" -msgstr "Aeroport Squamish" +msgstr "Squamish" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Stephen" @@ -5318,7 +5160,7 @@ msgstr "Swift Current" #. A city in Nova Scotia in Canada msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" msgid "Sydney" -msgstr "Sydney" +msgstr "Sidney" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Taloyoak" @@ -5330,7 +5172,7 @@ msgstr "Terra Nova" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Terrace" -msgstr "Terrace" +msgstr "Terrassa" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Teslin" @@ -5442,7 +5284,7 @@ msgstr "Vernon" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Victoria" -msgstr "Victoria" +msgstr "Victòria" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Victoria Beach" @@ -5631,25 +5473,21 @@ msgstr "Pequín" #. A city in Jilin in China. #. The name is also written "长春". -#. msgid "Changchun" msgstr "Changchun" #. A city in Hunan in China. #. The name is also written "长沙". -#. msgid "Changsha" msgstr "Changsha" #. A city in Sichuan in China. #. The name is also written "成都". -#. msgid "Chengdu" msgstr "Chengdu" #. A city in Chongqing in China. #. The name is also written "重庆". -#. msgctxt "City in Chongqing, China" msgid "Chongqing" msgstr "Chongqing" @@ -5660,15 +5498,13 @@ msgstr "Dalian" #. A city in Fujian in China. #. The name is also written "福州". -#. msgid "Fuzhou" msgstr "Fuzhou" #. A city in Guangdong in China. #. The name is also written "广州". -#. msgid "Guangzhou" -msgstr "Guangzhou" +msgstr "Guangzhou (Canton)" #. A city in Guangxi in China msgid "Guilin" @@ -5676,25 +5512,21 @@ msgstr "Guilin" #. A city in Zhejiang in China. #. The name is also written "杭州". -#. msgid "Hangzhou" msgstr "Hangzhou" #. A city in Heilongjiang in China. #. The name is also written "哈尔滨". -#. msgid "Harbin" msgstr "Harbin" #. A city in Anhui in China. #. The name is also written "合肥". -#. msgid "Hefei" msgstr "Hefei" #. A city in Inner Mongolia in China. #. The name is also written "呼和浩特". -#. msgid "Hohhot" msgstr "Hohhot" @@ -5704,25 +5536,21 @@ msgstr "Kashi" #. A city in Yunnan in China. #. The name is also written "昆明". -#. msgid "Kunming" msgstr "Kunming" #. A city in Gansu in China. #. The name is also written "兰州". -#. msgid "Lanzhou" msgstr "Lanzhou" #. A city in Jiangsu in China. #. The name is also written "南京". -#. msgid "Nanjing" msgstr "Nanjing" #. A city in Guangxi in China. #. The name is also written "南宁". -#. msgid "Nanning" msgstr "Nanning" @@ -5736,7 +5564,6 @@ msgstr "Sanya" #. A city in Shanghai in China. #. The name is also written "上海". -#. msgctxt "City in Shanghai, China" msgid "Shanghai" msgstr "Xangai" @@ -5747,7 +5574,6 @@ msgstr "Shantou" #. A city in Liaoning in China. #. The name is also written "沈阳". -#. msgid "Shenyang" msgstr "Shenyang" @@ -5757,44 +5583,37 @@ msgstr "Shenzhen" #. A city in Shanxi in China. #. The name is also written "太原". -#. msgid "Taiyuan" msgstr "Taiyuan" #. A city in Tianjin in China. #. The name is also written "天津". -#. msgctxt "City in Tianjin, China" msgid "Tianjin" msgstr "Tianjin" #. A city in Xinjiang in China. #. The name is also written "乌鲁木齐". -#. msgid "Urumqi" msgstr "Urumqi" #. A city in Hubei in China. #. The name is also written "武汉". -#. msgid "Wuhan" msgstr "Wuhan" #. A city in Shaanxi in China. #. The name is also written "西安". -#. msgid "Xi'an" msgstr "Xi'an" #. A city in Fujian in China. #. The name is also written "厦门". -#. msgid "Xiamen" msgstr "Xiamen" #. A city in Henan in China. #. The name is also written "郑州". -#. msgid "Zhengzhou" msgstr "Zhengzhou" @@ -5921,7 +5740,7 @@ msgstr "Alajuela" #. A city in Costa Rica msgctxt "City in Costa Rica" msgid "Liberia" -msgstr "Liberia" +msgstr "Libèria" #. A city in Costa Rica msgid "Mata de Palo" @@ -5961,7 +5780,7 @@ msgstr "Rijeka" #. A city in Croatia msgid "Split" -msgstr "Split" +msgstr "Desglossa" #. A city in Croatia msgid "Zadar" @@ -5981,14 +5800,13 @@ msgstr "Cienfuegos" #. A city in Cuba msgid "Guantánamo" -msgstr "Guantànamo" +msgstr "Guantánamo" #. The capital of Cuba. #. "Havana" is the traditional English name. #. The local name in Spanish is "La Habana". -#. msgid "Havana" -msgstr "L'Havana" +msgstr "L’Havana" #. A city in Cuba msgid "Holguín" @@ -6017,7 +5835,7 @@ msgstr "Larnaca" #. The capital of Cyprus msgid "Nicosia" -msgstr "Nicosia" +msgstr "Nicòsia" #. A city in Cyprus msgid "Paphos" @@ -6050,7 +5868,6 @@ msgstr "Ostrava" #. The capital of the Czech Republic. #. "Prague" is the traditional English name. #. The local name in Czech is "Praha". -#. msgid "Prague" msgstr "Praga" @@ -6065,7 +5882,6 @@ msgstr "Billund" #. The capital of Denmark. #. "Copenhagen" is the traditional English name. #. The local name is "København". -#. msgid "Copenhagen" msgstr "Copenhaguen" @@ -6195,14 +6011,13 @@ msgstr "Al Qabuti" #. A city in Egypt. #. "Alexandria" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah". -#. msgctxt "City in Egypt" msgid "Alexandria" msgstr "Alexandria" #. A city in Egypt msgid "Aswan" -msgstr "Assuan" +msgstr "Aswan" #. A city in Egypt msgid "Asyut" @@ -6211,7 +6026,6 @@ msgstr "Asyut" #. The capital of Egypt. #. "Cairo" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Qahirah". -#. msgctxt "City in Egypt" msgid "Cairo" msgstr "El Caire" @@ -6219,7 +6033,6 @@ msgstr "El Caire" #. A city in Egypt. #. "Luxor" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Uqsur". -#. msgid "Luxor" msgstr "Luxor" @@ -6294,9 +6107,8 @@ msgstr "Halli" #. The capital of Finland. #. The local name in Swedish is "Helsingfors". -#. msgid "Helsinki" -msgstr "Helsinki" +msgstr "Hèlsinki" #. A city in Finland msgid "Ivalo" @@ -6328,7 +6140,6 @@ msgstr "Kittilä" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Kronoby". -#. msgid "Kruunupyy" msgstr "Kruunupyy" @@ -6374,7 +6185,6 @@ msgstr "Tampere" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Åbo". -#. msgid "Turku" msgstr "Turku" @@ -6384,13 +6194,11 @@ msgstr "Utti" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Vasa". -#. msgid "Vaasa" msgstr "Vaasa" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Vanda". -#. msgid "Vantaa" msgstr "Vantaa" @@ -6400,11 +6208,11 @@ msgstr "Varkaus" #. A city in France msgid "Abbeville" -msgstr "Abbeville" +msgstr "" #. A city in France msgid "Acon" -msgstr "Acon" +msgstr "" #. A city in France msgid "Agen" @@ -6420,9 +6228,8 @@ msgstr "Alençon" #. A city in France. #. One of several cities in France called "Ambérieu". -#. msgid "Ambérieu-en-Bugey" -msgstr "Ambérieu-en-Bugey" +msgstr "" #. A city in France msgid "Auch" @@ -6430,11 +6237,11 @@ msgstr "Auch" #. A city in France msgid "Aurillac" -msgstr "Aurillac" +msgstr "Orlhac (Aurillac)" #. A city in France msgid "Avord" -msgstr "Avord" +msgstr "" #. A city in France msgid "Bastia" @@ -6455,7 +6262,7 @@ msgstr "Biarritz" #. A city in France msgctxt "City in France" msgid "Bordeaux" -msgstr "Burdeus" +msgstr "Bordeus" #. A city in France msgid "Bourges" @@ -6492,11 +6299,11 @@ msgstr "Cannes" #. A city in France msgid "Carcassonne" -msgstr "Carcassona" +msgstr "Carcassonna" #. A city in France msgid "Cazaux" -msgstr "Cazaux" +msgstr "" #. A city in France msgid "Chambéry" @@ -6512,13 +6319,12 @@ msgstr "Cherbourg" #. A city in France. #. One of several cities in France called "Châlons". -#. msgid "Châlons-en-Champagne" msgstr "Châlons-en-Champagne" #. A city in France msgid "Châteaudun" -msgstr "Châteaudun" +msgstr "" #. A city in France msgid "Châteauroux" @@ -6538,7 +6344,7 @@ msgstr "Colmar" #. A city in France msgid "Creil" -msgstr "Creil" +msgstr "" #. A city in France msgid "Dax" @@ -6610,7 +6416,7 @@ msgstr "Luxeuil-les-Bains" #. A city in France msgid "Lyon" -msgstr "Lyon" +msgstr "Lió" #. A city in France msgid "Marseille" @@ -6666,16 +6472,16 @@ msgstr "Nevers" #. A city in France msgid "Nice" -msgstr "Niça" +msgstr "Nice" #. A city in France msgid "Nîmes" -msgstr "Nîmes" +msgstr "Nimes" #. A city in France msgctxt "City in France" msgid "Orange" -msgstr "Orange" +msgstr "Taronja" #. A city in France msgid "Orléans" @@ -6716,7 +6522,7 @@ msgstr "Rennes" #. A city in France msgid "Rodez" -msgstr "Rodez" +msgstr "Rodés" #. A city in France msgid "Romorantin" @@ -6744,7 +6550,7 @@ msgstr "Salon" #. A city in France msgid "Strasbourg" -msgstr "Strasbourg" +msgstr "Estrasburg" #. A city in France msgid "Tarbes" @@ -6785,7 +6591,7 @@ msgstr "Évreux" #. The capital of French Guiana msgid "Cayenne" -msgstr "Cayenne" +msgstr "Caiena" #. The capital of French Polynesia msgid "Papeete" @@ -6875,7 +6681,7 @@ msgstr "Dresden" #. A city in Saarland in Germany msgid "Ensheim" -msgstr "Ensheim" +msgstr "" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Faßberg" @@ -6989,9 +6795,8 @@ msgstr "Meßstetten" #. A city in Bavaria in Germany. #. "Munich" is the traditional English name. #. The local name is "München". -#. msgid "Munich" -msgstr "Munich" +msgstr "Munic" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Mönchengladbach" @@ -7003,7 +6808,6 @@ msgstr "Münster" #. A city in Bavaria in Germany. #. One of several cities in Germany called "Neuburg". -#. msgid "Neuburg an der Donau" msgstr "Neuburg an der Donau" @@ -7022,7 +6826,6 @@ msgstr "Nordholz" #. A city in Bavaria in Germany. #. "Nuremberg" is the traditional English name. #. The local name is "Nürnberg". -#. msgid "Nuremberg" msgstr "Nuremberg" @@ -7127,7 +6930,6 @@ msgstr "Argostoli" #. The capital of Greece. #. "Athens" is the traditional English name. #. The local name in Greek is "Athína / Αθήνα". -#. msgctxt "City in Greece" msgid "Athens" msgstr "Atenes" @@ -7138,7 +6940,6 @@ msgstr "Chrysoúpolis" #. A city in Greece. #. The name is also written "Χίος". -#. msgid "Chíos" msgstr "Chíos" @@ -7152,7 +6953,6 @@ msgstr "Irákleion" #. A city in Greece. #. The name is also written "Καλαμάτα". -#. msgid "Kalamáta" msgstr "Kalamáta" @@ -7178,13 +6978,11 @@ msgstr "Kárpathos" #. A city in Greece. #. The name is also written "Κέρκυρα". -#. msgid "Kérkyra" msgstr "Kérkyra" #. A city in Greece. #. The name is also written "Κύθηρα". -#. msgid "Kýthira" msgstr "Citera" @@ -7202,7 +7000,6 @@ msgstr "Mytilíni" #. A city in Greece. #. The name is also written "Μύκονος". -#. msgid "Mýkonos" msgstr "Mýkonos" @@ -7236,7 +7033,7 @@ msgstr "Tanágra" #. A city in Greece msgid "Thessaloníki" -msgstr "Thessaloníki" +msgstr "Tesalònica" #. A city in Greece msgid "Zákynthos" @@ -7256,13 +7053,11 @@ msgstr "Áyios Athanásios" #. A city in Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq". -#. msgid "Dundas" msgstr "Dundas" #. The capital of Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Nuuk". -#. msgid "Godthåb" msgstr "Godthåb" @@ -7272,7 +7067,6 @@ msgstr "Ittorisseq" #. A city in Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat". -#. msgid "Jakobshavn" msgstr "Jakobshavn" @@ -7290,7 +7084,7 @@ msgstr "Søndre Strømfjord" #. A city in Grenada msgid "Bamboo" -msgstr "Bamboo" +msgstr "Bambú" #. The capital of Grenada msgid "Saint George's" @@ -7469,7 +7263,6 @@ msgstr "Agartala" #. A city in India #. the local name in Hindi is "आगरा" -#. msgid "Agra" msgstr "Agra" @@ -7484,7 +7277,6 @@ msgstr "Allahabad" #. A city in India #. the local name in Punjabi is "ਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ" -#. msgid "Amritsar" msgstr "Amritsar" @@ -7499,7 +7291,6 @@ msgstr "Bagdogra" #. A city in India - local airport #. "Bengaluru" is the new name -#. msgid "Bangalore" msgstr "Bangalore" @@ -7507,7 +7298,6 @@ msgstr "Bangalore" #. "Benares" is the traditional English name. #. The local name is "Varanasi". #. The local name in Hindi is "वाराणसी". -#. msgid "Benares" msgstr "Benares" @@ -7519,13 +7309,11 @@ msgstr "Bhavnagar" #. A city in India. #. The local name in Hindi is "भोपाल". -#. msgid "Bhopal" msgstr "Bhopal" #. A city in India. #. The local name in Oriya is "ଭୁବେନଶ୍ବର". -#. msgid "Bhubaneshwar" msgstr "Bhubaneshwar" @@ -7542,13 +7330,11 @@ msgstr "Chandigarh" #. A city in India. #. "Madras" is the traditional English name. #. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை". -#. msgid "Chennai" msgstr "Chennai" #. A city in India. #. The local name in Tamil is "கோயம்புத்தூர்". -#. msgid "Coimbatore" msgstr "Coimbatore" @@ -7584,14 +7370,13 @@ msgstr "Jammu" #. The old name is "Cochin" #. A city in Japan msgid "Kochi" -msgstr "Kochi" +msgstr "Kōchi" #. A city in India. #. "Calcutta" is the traditional English name. #. The local name in Bengali is "Kolkata / কলকাতা". -#. msgid "Kolkata" -msgstr "Calcuta" +msgstr "Calcata" #. A city in India. #. The local name in Hindi is "लेह" @@ -7600,16 +7385,14 @@ msgstr "Leh" #. A city in India. #. The local name in Hindi is "लखनऊ". -#. msgid "Lucknow" msgstr "Lucknow" #. A city in India. #. "Bombay" is the traditional English name. #. The local name in Marathi is "Mumbai / मुंबई". -#. msgid "Mumbai" -msgstr "Bombai" +msgstr "Mumbai" #. A city in India msgid "Nagpur" @@ -7619,7 +7402,6 @@ msgstr "Nagpur" #. The local name in Urdu is "نئی دلی". #. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ". #. The local name in Hindi is "नई दिल्ली". -#. msgid "New Delhi" msgstr "Nova Delhi" @@ -7644,13 +7426,11 @@ msgstr "Srinagar" #. A city in India. #. The local name in Malayalam is "തിരുവനന്തപുരം". -#. msgid "Thiruvananthapuram" msgstr "Thiruvananthapuram" #. A city in India. #. The local name in Tamil is "திருச்சிராப்பள்ளி". -#. msgid "Tiruchchirappalli" msgstr "Tiruchchirappalli" @@ -7676,11 +7456,10 @@ msgstr "Pekanbaru" #. A city in Indonesia msgid "Yogyakarta" -msgstr "" +msgstr "Yogyakarta" #. A city in Iran. #. The name is also written "آبادان". -#. msgid "Abadan" msgstr "Abadan" @@ -7694,43 +7473,36 @@ msgstr "Abū Mūsā" #. A city in Iran. #. The name is also written "آغاجاری". -#. msgid "Aghajari" msgstr "Aghajari" #. A city in Iran. #. The name is also written "اهواز". -#. msgid "Ahvaz" msgstr "Ahvaz" #. A city in Iran. #. The name is also written "اردبيل". -#. msgid "Ardabil" msgstr "Ardabil" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر عباس". -#. msgid "Bandar 'Abbas" msgstr "Bandar 'Abbas" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر بوشهر". -#. msgid "Bandar-e Bushehr" msgstr "Bandar-e Bushehr" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر لنگه". -#. msgid "Bandar-e Lengeh" msgstr "Bandar-e Lengeh" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر ماهشهر". -#. msgid "Bandar-e Mahshahr" msgstr "Bandar-e Mahshahr" @@ -7740,19 +7512,16 @@ msgstr "Birjand" #. A city in Iran. #. The name is also written "چاه بهار". -#. msgid "Chah Bahar" msgstr "Chah Bahar" #. A city in Iran. #. The name is also written "ديرستان". -#. msgid "Dayrestan" msgstr "Dayrestan" #. A city in Iran. #. The name is also written "دو گنبدان". -#. msgid "Do Gonbadan" msgstr "Do Gonbadan" @@ -7762,31 +7531,26 @@ msgstr "Esfahan" #. A city in Iran. #. The name is also written "فسا". -#. msgid "Fasa" msgstr "Fasa" #. A city in Iran. #. The name is also written "گرگان". -#. msgid "Gorgan" msgstr "Gorgan" #. A city in Iran. #. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم". -#. msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem" msgstr "Gusheh Shahzadeh Qasem" #. A city in Iran. #. The name is also written "همدان". -#. msgid "Hamadan" msgstr "Hamadan" #. A city in Iran. #. The name is also written "يلام". -#. msgid "Ilam" msgstr "Ilam" @@ -7796,7 +7560,6 @@ msgstr "Iranshahr" #. A city in Iran. #. The name is also written "كرج". -#. msgid "Karaj" msgstr "Karaj" @@ -7814,13 +7577,11 @@ msgstr "Kermanshah" #. A city in Iran. #. The name is also written "خرم آباد". -#. msgid "Khorramabad" msgstr "Khorramabad" #. A city in Iran. #. The name is also written "كيش". -#. msgid "Kish" msgstr "Kish" @@ -7830,31 +7591,26 @@ msgstr "Lar" #. A city in Iran. #. The name is also written "مشهد". -#. msgid "Mashhad" msgstr "Mashhad" #. A city in Iran. #. The name is also written "مسجد سلیمان". -#. msgid "Masjed Soleyman" msgstr "Masjed Soleyman" #. A city in Iran. #. The name is also written "نو شهر". -#. msgid "Now Shahr" msgstr "Now Shahr" #. A city in Iran. #. The name is also written "ارومیه". -#. msgid "Orumiyeh" msgstr "Orumiyeh" #. A city in Iran. #. The name is also written "قزوین". -#. msgid "Qazvin" msgstr "Qazvin" @@ -7868,7 +7624,6 @@ msgstr "Sabzevar" #. A city in Iran. #. The name is also written "سخت سر". -#. msgid "Sakht Sar" msgstr "Sakht Sar" @@ -7882,25 +7637,21 @@ msgstr "Sarakhs" #. A city in Iran. #. The name is also written "سمنان". -#. msgid "Semnan" msgstr "Semnan" #. A city in Iran. #. The name is also written "شهر بالا". -#. msgid "Shahr-e Bala" msgstr "Shahr-e Bala" #. A city in Iran. #. The name is also written "شهر كرد". -#. msgid "Shahr-e Kord" msgstr "Shahr-e Kord" #. A city in Iran. #. The name is also written "شیراز". -#. msgid "Shiraz" msgstr "Shiraz" @@ -7910,60 +7661,51 @@ msgstr "Tabas" #. A city in Iran. #. The name is also written "تبريز". -#. msgid "Tabriz" msgstr "Tabriz" #. The capital of Iran. #. The name is also written "تهران". -#. msgid "Tehran" msgstr "Teheran" #. A city in Iran. #. The name is also written "يزد". -#. msgid "Yazd" msgstr "Yazd" #. A city in Iran. #. The name is also written "زابل". -#. msgid "Zabol" msgstr "Zabol" #. A city in Iran. #. The name is also written "زاهدان (کي)". -#. msgid "Zahedan-e (Yek)" msgstr "Zahedan-e (Yek)" #. A city in Ireland. #. The local name in Irish is "Corcaigh". -#. msgid "Cork" -msgstr "Cork" +msgstr "Suro" #. The capital of Ireland. #. The local name in Irish is "Baile Átha Cliath". -#. msgctxt "City in Ireland" msgid "Dublin" msgstr "Dublín" #. A city in Ireland. #. The local name in Irish is "Dún Laoghaire". -#. msgid "Dunleary" -msgstr "Dunleary" +msgstr "" #. A city in Ireland msgid "Glentavraun" -msgstr "Glentavraun" +msgstr "" #. A city in Ireland. #. The local name in Irish is "Sionainn". -#. msgid "Shannon" msgstr "Shannon" @@ -7978,19 +7720,19 @@ msgstr "Ronaldsway" #. A city in Israel msgid "Elat" -msgstr "Elat" +msgstr "" #. A city in Israel msgid "Mahanayim" -msgstr "Mahanayim" +msgstr "" #. A city in Israel msgid "Mahane Yisra'el" -msgstr "Mahane Yisra'el" +msgstr "" #. A city in Israel msgid "Ramot Remez" -msgstr "Ramot Remez" +msgstr "" #. A city in Israel msgid "Shizzafon" @@ -7998,7 +7740,7 @@ msgstr "Shizzafon" #. A city in Israel msgid "Tel Aviv" -msgstr "Tel Aviv" +msgstr "Tel-Aviv" #. A city in Italy msgid "Albenga" @@ -8010,7 +7752,7 @@ msgstr "Alghero" #. A city in Italy msgid "Ancona" -msgstr "" +msgstr "Ancona" #. A city in Italy msgid "Aviano" @@ -8046,7 +7788,7 @@ msgstr "Brindisi" #. A city in Italy msgid "Cagliari" -msgstr "Cagliari" +msgstr "Càller" #. A city in Italy msgid "Capri" @@ -8087,7 +7829,6 @@ msgstr "Ferrara" #. A city in Italy. #. "Florence" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Firenze". -#. msgctxt "City in Italy" msgid "Florence" msgstr "Florència" @@ -8103,7 +7844,6 @@ msgstr "Frosinone" #. A city in Italy. #. "Genoa" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Genova". -#. msgid "Genoa" msgstr "Gènova" @@ -8154,14 +7894,12 @@ msgstr "Messina" #. A city in Italy. #. "Milan" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Milano". -#. msgid "Milan" msgstr "Milà" #. A city in Italy. #. "Naples" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Napoli". -#. msgctxt "City in Italy" msgid "Naples" msgstr "Nàpols" @@ -8176,7 +7914,7 @@ msgstr "Palazzo" #. A city in Italy msgid "Palermo" -msgstr "Palermo" +msgstr "Palerm" #. A city in Italy msgid "Paneveggio" @@ -8192,7 +7930,7 @@ msgstr "Parma" #. A city in Italy msgid "Perugia" -msgstr "Perugia" +msgstr "Perusa" #. A city in Italy msgid "Pescara" @@ -8216,7 +7954,7 @@ msgstr "Pratica di Mare" #. A city in Italy msgid "Reggio di Calabria" -msgstr "Reggio di Calabria" +msgstr "Reggio de Calàbria" #. A city in Italy msgid "Resia" @@ -8228,12 +7966,11 @@ msgstr "Rieti" #. A city in Italy msgid "Rimini" -msgstr "Rimini" +msgstr "Rímini" #. The capital of Italy. #. "Rome" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Roma". -#. msgctxt "City in Italy" msgid "Rome" msgstr "Roma" @@ -8285,16 +8022,14 @@ msgstr "Trieste" #. A city in Italy. #. "Turin" is the traditional English name. #. The local name is "Torino". -#. msgid "Turin" msgstr "Torí" #. A city in Italy. #. "Venice" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Venezia". -#. msgid "Venice" -msgstr "Venice" +msgstr "Venècia" #. A city in Italy msgid "Verona" @@ -8323,7 +8058,7 @@ msgstr "Akita" #. A city in Japan msgid "Ami" -msgstr "Ami" +msgstr "ami" #. A city in Japan msgid "Aomori" @@ -8656,7 +8391,6 @@ msgstr "Al Jizah" #. The capital of Jordan. #. "Amman" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "'Amman". -#. msgid "Amman" msgstr "Amman" @@ -8678,17 +8412,16 @@ msgstr "Astana" #. A city in Kazakhstan msgid "Atyrau" -msgstr "" +msgstr "Atyrau" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Balkhash". -#. msgid "Balqash" msgstr "" #. A city in Kazakhstan msgid "Karaganda" -msgstr "" +msgstr "Karaganda" #. A city in Kazakhstan msgid "Kokshetau" @@ -8704,24 +8437,21 @@ msgstr "" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Ural'sk". -#. msgid "Oral" msgstr "Oral" #. A city in Kazakhstan. -#. msgid "Oskemen" msgstr "" #. A city in Kazakhstan msgid "Pavlodar" -msgstr "" +msgstr "Pavlodar" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Petropavlovsk". -#. msgid "Petropavl" -msgstr "" +msgstr "Petropavl" #. A city in Kazakhstan msgid "Semey" @@ -8733,7 +8463,7 @@ msgstr "Shymkent" #. A city in Kazakhstan msgid "Taraz" -msgstr "" +msgstr "Taraz" #. A city in Kenya msgid "Eldoret" @@ -8754,24 +8484,22 @@ msgstr "Nairobi" #. A city in Kiribati msgctxt "City in Kiribati" msgid "London" -msgstr "London" +msgstr "Londres" #. The capital of Kuwait. #. "Kuwait" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت". -#. msgctxt "City in Kuwait" msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" #. The capital of Kyrgyzstan msgid "Bishkek" -msgstr "Bishkek" +msgstr "Bixkek" #. The capital of Laos. #. "Vientiane" is the traditional English name. #. The local name in Lao is "Viangchan". -#. msgid "Vientiane" msgstr "Vientiane" @@ -8786,7 +8514,6 @@ msgstr "Riga" #. The capital of Lebanon. #. "Beirut" is the traditional English name. #. The local name is "Beyrouth". -#. msgid "Beirut" msgstr "Beirut" @@ -8801,7 +8528,6 @@ msgstr "Sabha" #. The capital of Libya. #. "Tripoli" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابلس". -#. msgid "Tripoli" msgstr "Trípoli" @@ -8819,7 +8545,7 @@ msgstr "Palanga" #. The capital of Lithuania msgid "Vilnius" -msgstr "Vilnius" +msgstr "Vílnius" #. A city in Lithuania msgid "Šiauliai" @@ -8832,14 +8558,12 @@ msgstr "Luxemburg" #. The capital of Macau. #. The local name in Chinese is "Aomen / 澳门". -#. msgctxt "City in Macau" msgid "Macau" msgstr "Macau" #. A city in Macau. #. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔". -#. msgid "Taipa" msgstr "Taipa" @@ -8881,7 +8605,7 @@ msgstr "Tolanaro" #. A city in Malaysia msgid "Bintulu" -msgstr "Bintulu" +msgstr "bintulu" #. A city in Malaysia msgctxt "City in Malaysia" @@ -8955,14 +8679,13 @@ msgstr "Tawau" #. A city in Malaysia msgctxt "City in Malaysia" msgid "Victoria" -msgstr "Victoria" +msgstr "Victòria" #. The capital of the Maldives. #. "Male" is the traditional English name. #. The local name in Dhivehi is "Maale". -#. msgid "Male" -msgstr "Male" +msgstr "Masculí" #. A city in Malta msgid "Luqa" @@ -8970,7 +8693,7 @@ msgstr "Luqa" #. The capital of Malta msgid "Valletta" -msgstr "La Valletta" +msgstr "Valletta" #. The capital of the Marshall Islands msgid "Majuro" @@ -9049,7 +8772,6 @@ msgstr "Chihuahua" #. A city in México in Mexico. #. One of several cities in Mexico called "Juárez". -#. msgid "Ciudad Juárez" msgstr "Ciudad Juárez" @@ -9119,7 +8841,7 @@ msgstr "Laguna Tepic" #. A city in Guanajuato in Mexico msgctxt "City in Guanajuato, Mexico" msgid "León" -msgstr "León" +msgstr "Lleó" #. A city in Baja California Sur in Mexico msgid "Loreto" @@ -9149,7 +8871,6 @@ msgstr "Mexicali" #. The capital of Mexico. #. "Mexico City" is the traditional English name. #. The local name in Spanish is "México". -#. msgid "Mexico City" msgstr "Ciutat de Mèxic" @@ -9172,7 +8893,7 @@ msgstr "Morelia" #. A city in Yucatán in Mexico msgctxt "City in Yucatán, Mexico" msgid "Mérida" -msgstr "Mérida" +msgstr "Mèrida" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Nuevo Laredo" @@ -9189,7 +8910,6 @@ msgstr "Piedras Negras" #. A city in Veracruz in Mexico. #. One of several cities in Mexico called "Poza Rica". -#. msgid "Poza Rica de Hidalgo" msgstr "Poza Rica de Hidalgo" @@ -9285,9 +9005,8 @@ msgstr "Mònaco" #. The capital of Mongolia. #. The name is also written "Улаанбаатар". -#. msgid "Ulaanbaatar" -msgstr "Ulaanbaatar" +msgstr "Ulan Bator" #. A city in Montenegro msgid "Podgorica" @@ -9311,7 +9030,7 @@ msgstr "Fes" #. A city in Morocco msgid "Marrakech" -msgstr "Marrakech" +msgstr "Marràqueix" #. A city in Morocco msgid "Meknes" @@ -9340,7 +9059,6 @@ msgstr "Rabat" #. A city in Morocco. #. "Tangier" is the traditional English name. #. The local name is "Tanger". -#. msgid "Tangier" msgstr "Tànger" @@ -9379,15 +9097,16 @@ msgstr "Quelimane" #. The capital of Myanmar. #. "Rangoon" is the traditional English name. #. The local name in Burmese is "Yangon". -#. msgid "Rangoon" msgstr "Yangon" +msgid "Windhoek" +msgstr "Windhoek" + #. The capital of Nepal. #. The local name in Nepali is "काठमाडौं". -#. msgid "Kathmandu" -msgstr "Kathmandu" +msgstr "Katmandú" #. The capital of the Netherlands msgid "Amsterdam" @@ -9432,13 +9151,12 @@ msgstr "Rotterdam" #. The capital of the Netherlands. #. "The Hague" is the traditional English name. #. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage". -#. msgid "The Hague" -msgstr "L'Haia" +msgstr "La Haia" #. A city in the Netherlands msgid "Valkenburg" -msgstr "Valkenburg" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Volkel" @@ -9482,7 +9200,7 @@ msgstr "Christchurch" #. A city in New Zealand msgid "Dunedin" -msgstr "" +msgstr "Dunedin" #. The capital of New Zealand msgid "Wellington" @@ -9528,6 +9246,9 @@ msgstr "Niamey" msgid "Zinder" msgstr "Zinder" +msgid "Abuja" +msgstr "Abuja" + #. A city in Lagos Nigeria msgid "Ikeja" msgstr "Ikeja" @@ -9611,7 +9332,7 @@ msgstr "Fiskenes" #. A city in Norway msgid "Flesland" -msgstr "Flesland" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Florø" @@ -9772,7 +9493,6 @@ msgstr "Mu'askar al Murtafi'ah" #. The capital of Oman. #. "Muscat" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Masqat". -#. msgid "Muscat" msgstr "Masqat" @@ -9931,7 +9651,7 @@ msgstr "Ciutat de Zamboanga" #. A city in Poland msgid "Bydgoszcz" -msgstr "" +msgstr "Bydgoszcz" #. A city in Poland msgid "Gdańsk" @@ -9947,11 +9667,11 @@ msgstr "Cracòvia" #. A city in Poland msgid "Lublin" -msgstr "" +msgstr "Lublin" #. A city in Poland msgid "Olsztyn" -msgstr "" +msgstr "Olsztyn" #. A city in Poland msgid "Poznań" @@ -9959,7 +9679,7 @@ msgstr "Poznań" #. A city in Poland msgid "Radom" -msgstr "" +msgstr "Radom" #. A city in Poland msgid "Rzeszów" @@ -9972,7 +9692,6 @@ msgstr "Szczecin" #. The capital of Poland. #. "Warsaw" is the traditional English name. #. The local name in Polish is "Warszawa". -#. msgctxt "City in Poland" msgid "Warsaw" msgstr "Varsòvia" @@ -9983,7 +9702,7 @@ msgstr "Wrocław" #. A city in Poland msgid "Zielona Góra" -msgstr "" +msgstr "Zielona Góra" #. A city in Poland msgid "Łódź" @@ -10012,7 +9731,6 @@ msgstr "Lajes" #. The capital of Portugal. #. "Lisbon" is the traditional English name. #. The local name in Portuguese is "Lisboa". -#. msgid "Lisbon" msgstr "Lisboa" @@ -10042,7 +9760,6 @@ msgstr "Porto Santo" #. A city in Portugal. #. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz". -#. msgid "Santa Cruz das Flores" msgstr "Santa Cruz das Flores" @@ -10056,20 +9773,23 @@ msgstr "Água de Pena" #. A municipality of Puerto Rico msgid "Aguadilla" -msgstr "" +msgstr "Aguadilla" #. A municipality of Puerto Rico msgid "Carolina" msgstr "Carolina" #. A municipality of Puerto Rico +msgid "Ceiba" +msgstr "Ceiba" + +#. A municipality of Puerto Rico msgid "San Juan" msgstr "San Juan" #. The capital of Qatar. #. "Doha" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة". -#. msgid "Doha" msgstr "Doha" @@ -10088,7 +9808,6 @@ msgstr "Baia Mare" #. The capital of Romania. #. "Bucharest" is the traditional English name. #. The local name in Romanian is "Bucureşti". -#. msgid "Bucharest" msgstr "Bucarest" @@ -10138,219 +9857,183 @@ msgstr "Târgu-Mureş" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Абакан". -#. msgid "Abakan" msgstr "Abakan" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Адлер". -#. msgid "Adler" msgstr "Adler" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Анадырь". -#. msgid "Anadyr'" msgstr "Anadyr'" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Анапа". -#. msgid "Anapa" msgstr "Anapa" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Архангельск". -#. msgid "Arkhangel'sk" msgstr "Arkhangel'sk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Астрахань". -#. msgid "Astrakhan'" msgstr "Astrakhan'" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Барнаул". -#. msgid "Barnaul" msgstr "Barnaul" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Брацк". -#. msgid "Bratsk" msgstr "Bratsk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Брянск". -#. msgid "Bryansk" msgstr "Bryansk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Челябинск". -#. msgid "Chelyabinsk" -msgstr "Chelyabinsk" +msgstr "Txeliàbinsk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Чита". -#. msgid "Chita" msgstr "Chita" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Чульман". -#. msgid "Chul'man" msgstr "Chul'man" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Энгельс". -#. msgid "Engel's" msgstr "Engel's" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Иркуцк". -#. msgid "Irkutsk" msgstr "Irkutsk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Калининград". -#. msgid "Kaliningrad" msgstr "Kaliningrad" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Казань". -#. msgid "Kazan'" msgstr "Kazan'" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Кемерово". -#. msgid "Kemerovo" msgstr "Kemerovo" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Хабаровск". -#. msgid "Khabarovsk" msgstr "Khabarovsk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Ханты-Мансийск". -#. msgid "Khanty-Mansiysk" -msgstr "Khanty-Mansiysk" +msgstr "Khanti-Mansisk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Краснодар". -#. msgid "Krasnodar" msgstr "Krasnodar" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Красноярск". -#. msgid "Krasnoyarsk" msgstr "Krasnoyarsk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Магадан". -#. msgid "Magadan" msgstr "Magadan" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Минеральные Воды". -#. msgid "Mineral'nyye Vody" msgstr "Mineral'nyye Vody" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Мирный". -#. msgid "Mirnyy" msgstr "Mirnyy" #. The capital of Russia. #. "Moscow" is the traditional English name. #. The local name in Russian is "Moskva / Москва". -#. msgctxt "City in Russia" msgid "Moscow" msgstr "Moscou" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Мурманск". -#. msgid "Murmansk" msgstr "Murmansk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Нальчик". -#. msgid "Nal'chik" msgstr "Nal'chik" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Нижневартовск". -#. msgid "Nizhnevartovsk" msgstr "Nizhnevartovsk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Новокузнецк". -#. msgid "Novokuznetsk" msgstr "Novokuznetsk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Новосибирск". -#. msgid "Novosibirsk" msgstr "Novosibirsk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Омск". -#. msgid "Omsk" msgstr "Omsk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Оренбург". -#. msgid "Orenburg" msgstr "Orenburg" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Пенза". -#. msgid "Penza" msgstr "Penza" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Пермь". -#. msgid "Perm'" -msgstr "Perm'" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский". -#. msgid "Petropavlovsk" msgstr "Petropavlovsk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону". -#. msgid "Rostov" msgstr "Rostov" @@ -10358,13 +10041,11 @@ msgstr "Rostov" #. "Saint Petersburg" is the traditional English name. #. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg / #. Санкт-Петербург". -#. msgid "Saint Petersburg" msgstr "Sant Petersburg" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Самара". -#. msgid "Samara" msgstr "Samara" @@ -10374,19 +10055,16 @@ msgstr "Saratov" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Ставрополь". -#. msgid "Stavropol'" msgstr "Stavropol'" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Стригино". -#. msgid "Strigino" -msgstr "Strigino" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Сургут". -#. msgid "Surgut" msgstr "Surgut" @@ -10400,7 +10078,7 @@ msgstr "Tiksi" #. A city in Russia msgid "Tyumen" -msgstr "Tyumen" +msgstr "Tyumèn" #. A city in Russia msgid "Udachnyy" @@ -10408,7 +10086,7 @@ msgstr "Udachnyy" #. A city in Russia msgid "Ufa" -msgstr "Ufa" +msgstr "Ufà" #. A city in Russia msgid "Ul'yanovsk" @@ -10416,7 +10094,7 @@ msgstr "Ul'yanovsk" #. A city in Russia msgid "Ulan-Ude" -msgstr "Ulan-Ude" +msgstr "Ulan-Udè" #. A city in Russia msgid "Velikiye Luki" @@ -10436,11 +10114,11 @@ msgstr "Voronezh" #. A city in Russia msgid "Yakutsk" -msgstr "Yakutsk" +msgstr "Iakutsk" #. A city in Russia msgid "Yekaterinburg" -msgstr "Yekaterinburg" +msgstr "Ekaterinburg" #. A city in Russia msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" @@ -10554,7 +10232,6 @@ msgstr "At Ta'if" #. A city in Saudi Arabia. #. "Dhahran" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Az Zahran". -#. msgid "Dhahran" msgstr "Dhahran" @@ -10581,14 +10258,12 @@ msgstr "Masjid Ibn Rashid" #. A city in Saudi Arabia. #. "Mecca" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Makkah". -#. msgid "Mecca" msgstr "La Meca" #. A city in Saudi Arabia. #. "Medina" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah". -#. msgid "Medina" msgstr "Medina" @@ -10611,9 +10286,8 @@ msgstr "Rafha" #. The capital of Saudi Arabia. #. "Riyadh" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ar Riyad". -#. msgid "Riyadh" -msgstr "Riyadh" +msgstr "Al-Riyad" #. A city in Saudi Arabia msgid "Tabuk" @@ -10654,7 +10328,6 @@ msgstr "Ziguinchor" #. The capital of Serbia. #. "Belgrade" is the traditional English name. #. The local name in Serbian is "Beograd". -#. msgid "Belgrade" msgstr "Belgrad" @@ -10677,7 +10350,7 @@ msgstr "Cascade" #. The capital of the Seychelles msgctxt "City in Seychelles" msgid "Victoria" -msgstr "Victoria" +msgstr "Victòria" #. The capital of Sierra Leone msgid "Freetown" @@ -10778,7 +10451,7 @@ msgstr "Potchefstroom" #. The capital of South Africa msgid "Pretoria" -msgstr "Pretoria" +msgstr "Pretòria" #. A city in South Africa msgid "Springs" @@ -10810,7 +10483,6 @@ msgstr "Kunsan" #. A city in South Korea. #. The name is also written "오산". -#. msgid "Osan" msgstr "Osan" @@ -10825,7 +10497,6 @@ msgstr "Pusan" #. The capital of South Korea. #. "Seoul" is the traditional English name. #. The local name in Korean is "Soul". -#. msgid "Seoul" msgstr "Seül" @@ -10835,7 +10506,7 @@ msgstr "Taegu" #. A city in Spain msgid "A Coruña" -msgstr "La Corunya" +msgstr "A Coruña" #. A city in Spain msgid "Agoncillo" @@ -10851,7 +10522,7 @@ msgstr "Alacant" #. A city in Spain msgid "Almería" -msgstr "Almeria" +msgstr "Almería" #. A city in Spain msgid "Armilla" @@ -10893,7 +10564,7 @@ msgstr "Cuatro Vientos" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" msgid "Córdoba" -msgstr "Còrdova" +msgstr "Córdoba" #. A city in Spain msgid "El Matorral" @@ -10938,7 +10609,7 @@ msgstr "Lleó" #. A city in Spain msgid "Lleida" -msgstr "" +msgstr "Lleida" #. A city in Spain msgid "Los Baldíos" @@ -10966,7 +10637,7 @@ msgstr "Morón" #. A city in Spain msgid "Málaga" -msgstr "Málaga" +msgstr "Màlaga" #. A city in Spain msgid "Noáin" @@ -11036,7 +10707,7 @@ msgstr "Villanubla" #. A city in Spain msgid "Vitoria-Gasteiz" -msgstr "Vitória-Gasteiz" +msgstr "Vitoria-Gasteiz" #. A city in Spain msgid "Zaragoza" @@ -11057,9 +10728,8 @@ msgstr "Sri Jayewardenepura Kotte" #. The capital of Sudan. #. "Khartoum" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Khartum". -#. msgid "Khartoum" -msgstr "Khartoum" +msgstr "Khartum" #. The capital of Suriname msgid "Paramaribo" @@ -11216,7 +10886,6 @@ msgstr "Berna" #. A city in Switzerland. #. "Geneva" is the traditional English name. #. The local name is "Genève". -#. msgid "Geneva" msgstr "Ginebra" @@ -11255,14 +10924,12 @@ msgstr "Al Qamishli" #. A city in Syria. #. "Aleppo" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Halab". -#. msgid "Aleppo" msgstr "Aleppo" #. The capital of Syria. #. "Damascus" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Dimashq". -#. msgid "Damascus" msgstr "Damasc" @@ -11273,31 +10940,27 @@ msgstr "Dayr az Zawr" #. A city in Syria. #. "Latakia" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah". -#. msgid "Latakia" msgstr "Latakia" #. A city in Taiwan. #. The name is also written "高雄". -#. msgid "Kaohsiung" msgstr "Kaohsiung" #. The capital of Taiwan. #. The name is also written "臺北". -#. msgid "Taipei" msgstr "Taipei" #. A city in Taiwan. #. The name is also written "埔頂". -#. msgid "Taoyuan" msgstr "Taoyuan" #. The capital of Tajikistan msgid "Dushanbe" -msgstr "Dushanbe" +msgstr "Duixanbe" #. A city in Tanzania msgid "Arusha" @@ -11357,24 +11020,35 @@ msgstr "Tabora" #. A city in Tanzania msgid "Zanzibar" -msgstr "Zanzibar" +msgstr "Zanzíbar" #. The capital of Thailand. #. "Bangkok" is the traditional English name. #. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ". -#. msgid "Bangkok" msgstr "Bangkok" #. A city in Thailand +msgid "Buriram" +msgstr "" + +#. A city in Thailand msgid "Chiang Mai" msgstr "Chiang Mai" #. A city in Thailand +msgid "Chiang Rai" +msgstr "Chiang Rai" + +#. A city in Thailand msgid "Chon Buri" msgstr "Chon Buri" #. A city in Thailand +msgid "Chumphon" +msgstr "Chumphon" + +#. A city in Thailand msgid "Hat Yai" msgstr "Hat Yai" @@ -11386,19 +11060,58 @@ msgstr "Hua Hin" msgid "Khon Kaen" msgstr "Khon Kaen" +#. An island in Thailand +msgid "Koh Samui" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Krabi" +msgstr "Krabi" + #. A city in Thailand msgid "Lampang" msgstr "Lampang" #. A city in Thailand +msgid "Loei" +msgstr "Loei" + +#. A city in Thailand msgid "Mae Hong Son" msgstr "Mae Hong Son" #. A city in Thailand +msgid "Mae Sot" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Nakhon Phanom" +msgstr "Nakhon Phanom" + +#. A city in Thailand +msgid "Nakhon Ratchasima" +msgstr "Nakhon Ratchasima" + +msgid "Nakhon Si Thammarat" +msgstr "Nakhon Si Thammarat" + +#. A city in Thailand msgid "Nan" msgstr "Nan" #. A city in Thailand +msgid "Narathiwat" +msgstr "Narathiwat" + +#. A city in Thailand +msgid "Phetchabun" +msgstr "Phetchabun" + +#. A city in Thailand +msgid "Phitsanulok" +msgstr "Phitsanulok" + +#. A city in Thailand msgid "Phrae" msgstr "Phrae" @@ -11415,6 +11128,14 @@ msgid "Rayong" msgstr "Rayong" #. A city in Thailand +msgid "Roi Et" +msgstr "Roi Et" + +#. A city in Thailand +msgid "Sukhothai" +msgstr "Sukhothai" + +#. A city in Thailand msgid "Surat Thani" msgstr "Surat Thani" @@ -11620,12 +11341,11 @@ msgstr "Trabzon" #. A city in Turkey msgid "Van" -msgstr "Van" +msgstr "Furgó" #. The capital of Turkmenistan. #. "Ashgabat" is the traditional English name. #. The local name in Turkmen is "Asgabat". -#. msgid "Ashgabat" msgstr "Ashgabat" @@ -11655,7 +11375,7 @@ msgstr "Boryspil'" #. A city in Ukraine msgid "Chagor" -msgstr "Chagor" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Dnipropetrovs'k" @@ -11663,7 +11383,7 @@ msgstr "Dnipropetrovs'k" #. A city in Ukraine msgid "Donets'k" -msgstr "Donets'k" +msgstr "Donetsk" #. A city in Ukraine msgid "Hostomel'" @@ -11680,7 +11400,6 @@ msgstr "Kharkiv" #. The capital of Ukraine. #. "Kiev" is the traditional English name. #. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". -#. msgid "Kiev" msgstr "Kíev" @@ -11702,7 +11421,7 @@ msgstr "Mykolayiv" #. A city in Ukraine msgid "Odesa" -msgstr "Odesa" +msgstr "Odessa" #. A city in Ukraine msgid "Rivne" @@ -11710,7 +11429,7 @@ msgstr "Rivne" #. A city in Ukraine msgid "Simferopol'" -msgstr "Simferopol'" +msgstr "Simferopol" #. A city in Ukraine msgid "Telichka" @@ -11723,7 +11442,6 @@ msgstr "Uzhhorod" #. The capital of the United Arab Emirates. #. "Abu Dhabi" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Abu Zaby". -#. msgid "Abu Dhabi" msgstr "Abu Dhabi" @@ -11738,7 +11456,6 @@ msgstr "Al Fujayrah" #. A city in the United Arab Emirates. #. "Dubai" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Dubayy". -#. msgid "Dubai" msgstr "Dubai" @@ -11749,7 +11466,6 @@ msgstr "Ra's al Khaymah" #. A city in the United Arab Emirates. #. "Sharjah" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ash Shariqah". -#. msgid "Sharjah" msgstr "Sharjah" @@ -11764,14 +11480,12 @@ msgstr "Belfast" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "Benson" msgstr "Benson" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Biggin Hill" msgstr "Biggin Hill" @@ -11786,37 +11500,31 @@ msgstr "Blackpool" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Boscombe" msgstr "Boscombe" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Bournemouth" msgstr "Bournemouth" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Bristol" -msgstr "Brístol" +msgstr "Bristol" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Brize Norton" msgstr "Brize Norton" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Butes" msgstr "Butes" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "Cambridge" msgstr "Cambridge" @@ -11827,7 +11535,6 @@ msgstr "Campbeltown" #. A city in Wales in the United Kingdom. #. The local name in Welsh is "Caerdydd". -#. msgctxt "City in Wales, United Kingdom" msgid "Cardiff" msgstr "Cardiff" @@ -11882,7 +11589,6 @@ msgstr "Eglinton" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Exeter" msgstr "Exeter" @@ -11892,13 +11598,11 @@ msgstr "Fairford" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Farnborough" msgstr "Farnborough" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Filton" msgstr "Filton" @@ -11917,13 +11621,11 @@ msgstr "Hawarden" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Helston" msgstr "Helston" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Hugh Town" msgstr "Hugh Town" @@ -11953,7 +11655,6 @@ msgstr "Kirmington" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Lakenheath" msgstr "Lakenheath" @@ -11989,19 +11690,16 @@ msgstr "Lossiemouth" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Luton" msgstr "Luton" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Lydd" msgstr "Lydd" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Lyneham" msgstr "Lyneham" @@ -12012,25 +11710,21 @@ msgstr "Manchester" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Manston" msgstr "Manston" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Marham" msgstr "Marham" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Middle Wallop" msgstr "Middle Wallop" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Mildenhall" msgstr "Mildenhall" @@ -12045,19 +11739,16 @@ msgstr "Newcastle" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Northolt" msgstr "Northolt" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Norwich" msgstr "Norwich" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Odiham" msgstr "Odiham" @@ -12067,7 +11758,6 @@ msgstr "Pembrey" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom" msgid "Plymouth" msgstr "Plymouth" @@ -12086,32 +11776,27 @@ msgstr "Shawbury" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Shoreham-by-Sea" msgstr "Shoreham-by-Sea" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Southampton" msgstr "Southampton" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "Southend" msgstr "Southend" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Stansted Mountfitchet" msgstr "Stansted Mountfitchet" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Staverton" msgstr "Staverton" @@ -12134,7 +11819,7 @@ msgstr "Topcliffe" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Valley" -msgstr "Valley" +msgstr "Vall" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Waddington" @@ -12142,15 +11827,13 @@ msgstr "Waddington" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Wainfleet" msgstr "Wainfleet" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Wattisham" -msgstr "Wattisham" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Wick" @@ -12158,13 +11841,11 @@ msgstr "Wick" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Wittering" msgstr "Wittering" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Yeovilton" msgstr "Yeovilton" @@ -12282,7 +11963,7 @@ msgstr "Alexandria" #. A city in Texas in the United States msgid "Alice" -msgstr "Alice" +msgstr "Montserrat" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Allentown" @@ -12520,7 +12201,7 @@ msgstr "Atlanta" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Atlantic" -msgstr "Atlantic" +msgstr "Atlàntic" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Atlantic City" @@ -12603,7 +12284,7 @@ msgstr "Bainbridge" #. A city in Montana in the United States msgid "Baker" -msgstr "Baker" +msgstr "Flequer" #. A city in Oregon in the United States msgid "Baker City" @@ -12671,7 +12352,7 @@ msgstr "Bay City" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Beatrice" -msgstr "Beatrice" +msgstr "Berta" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" @@ -12748,7 +12429,7 @@ msgstr "Berkeley" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Berlin" -msgstr "Berlin" +msgstr "Berlín" #. A city in Alaska in the United States msgid "Bethel" @@ -12870,7 +12551,7 @@ msgstr "Boothville" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Bordeaux" -msgstr "Burdeus" +msgstr "Bordeus" #. A city in Texas in the United States msgid "Borger" @@ -12884,6 +12565,10 @@ msgstr "Boscobel" msgid "Boston" msgstr "Boston" +msgctxt "City in Colorado, United States" +msgid "Boulder" +msgstr "Boulder" + #. A city in Kentucky in the United States msgid "Bowling Green" msgstr "Bowling Green" @@ -13069,7 +12754,7 @@ msgstr "Cahokia" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Cairo" -msgstr "Cairo" +msgstr "El Caire" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" @@ -13118,7 +12803,7 @@ msgstr "Campo" #. A city in Texas in the United States msgid "Canadian" -msgstr "Canadian" +msgstr "Canadenc" #. A city in Georgia in the United States msgid "Canton" @@ -13126,7 +12811,7 @@ msgstr "Canton" #. A city in Florida in the United States msgid "Cape Canaveral" -msgstr "Cap Canaveral" +msgstr "Cap Cañaveral" #. A city in Florida in the United States msgid "Cape Coral" @@ -13147,7 +12832,7 @@ msgstr "Cardiff" #. A city in Maine in the United States msgid "Caribou" -msgstr "Caribou" +msgstr "Caribú" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" @@ -13291,7 +12976,7 @@ msgstr "Cheboygan" #. A city in Iowa in the United States msgid "Cherokee" -msgstr "Cherokee" +msgstr "Xeroqui" #. A city in Virginia in the United States msgid "Chesapeake" @@ -13448,7 +13133,7 @@ msgstr "Clovis" #. A city in Florida in the United States msgid "Cocoa" -msgstr "Cocoa" +msgstr "Cacau" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Cody" @@ -13456,7 +13141,7 @@ msgstr "Cody" #. A city in Idaho in the United States msgid "Coeur d'Alene" -msgstr "Coeur d'Alene" +msgstr "coeur d'Alene" #. A city in Kansas in the United States msgid "Coffeyville" @@ -13538,7 +13223,7 @@ msgstr "Conroe" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Cook" -msgstr "Cook" +msgstr "Cuiner" #. A city in Michigan in the United States msgid "Copper Harbor" @@ -13546,7 +13231,7 @@ msgstr "Copper Harbor" #. A city in Alaska in the United States msgid "Cordova" -msgstr "Cordova" +msgstr "Còrdova" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" @@ -13867,12 +13552,12 @@ msgstr "Du Bois" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Dublin" -msgstr "Dublin" +msgstr "Dublín" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Dublin" -msgstr "Dublin" +msgstr "Dublín" #. A city in Iowa in the United States msgid "Dubuque" @@ -13914,12 +13599,12 @@ msgstr "Dyersburg" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Eagle" -msgstr "Eagle" +msgstr "Àguila" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Eagle" -msgstr "Eagle" +msgstr "Àguila" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Eagle River" @@ -14127,7 +13812,7 @@ msgstr "Everett" #. A city in Alabama in the United States msgid "Evergreen" -msgstr "Evergreen" +msgstr "Perenne" #. A city in Alaska in the United States msgid "Fairbanks" @@ -14239,7 +13924,7 @@ msgstr "Flora" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Florence" -msgstr "Florence" +msgstr "Florència" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Fond du Lac" @@ -14581,7 +14266,7 @@ msgstr "Granbury" #. A city in Arizona in the United States msgid "Grand Canyon" -msgstr "Gran Canyó" +msgstr "Grand Canyon" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Grand Forks" @@ -14623,7 +14308,7 @@ msgstr "Granite Falls" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Grants" -msgstr "Grants" +msgstr "Autoritzacions" #. A city in Michigan in the United States msgid "Grayling" @@ -15087,7 +14772,7 @@ msgstr "Indiana" #. A city in Indiana in the United States msgid "Indianapolis" -msgstr "Indianàpolis" +msgstr "Indianapolis" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Indiantown" @@ -15119,7 +14804,7 @@ msgstr "Iron Mountain" #. A city in Michigan in the United States msgid "Ironwood" -msgstr "Ironwood" +msgstr "Fusta dura" #. A city in California in the United States msgid "Irvine" @@ -15135,7 +14820,7 @@ msgstr "Islip" #. A city in New York in the United States msgid "Ithaca" -msgstr "Ithaca" +msgstr "Ítaca" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" @@ -15245,7 +14930,7 @@ msgstr "Joplin" #. A city in Montana in the United States msgctxt "City in Montana, United States" msgid "Jordan" -msgstr "Jordan" +msgstr "Jordània" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Juliustown" @@ -15253,7 +14938,7 @@ msgstr "Juliustown" #. A city in Texas in the United States msgid "Junction" -msgstr "Junction" +msgstr "Intersecció" #. A city in Kansas in the United States msgid "Junction City" @@ -15527,7 +15212,7 @@ msgstr "Lakeland" #. A city in Utah in the United States msgid "Lakeside" -msgstr "Lakeside" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Lakeview" @@ -15642,7 +15327,7 @@ msgstr "Leadville" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Lebanon" -msgstr "Lebanon" +msgstr "Líban" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" @@ -15765,7 +15450,7 @@ msgstr "Lompoc" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "London" -msgstr "London" +msgstr "Londres" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Lone Rock" @@ -15789,7 +15474,7 @@ msgstr "Los Alamitos" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Los Alamos" -msgstr "Los Álamos" +msgstr "Los Alamos" #. A city in California in the United States msgid "Los Angeles" @@ -15959,12 +15644,12 @@ msgstr "Marquette" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Marshall" -msgstr "Marshall" +msgstr "Marshallès" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Marshall" -msgstr "Marshall" +msgstr "Marshallès" #. A city in Iowa in the United States msgid "Marshalltown" @@ -16109,7 +15794,7 @@ msgstr "Mena" #. A city in Michigan in the United States msgid "Menominee" -msgstr "Menominee" +msgstr "Menomini" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Menomonie" @@ -16121,7 +15806,7 @@ msgstr "Merced" #. A city in Nevada in the United States msgid "Mercury" -msgstr "Mercury" +msgstr "Mercuri" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Meriden" @@ -16149,7 +15834,7 @@ msgstr "Metlakatla" #. A city in Illinois in the United States msgid "Metropolis" -msgstr "Metròpolis" +msgstr "Metròpoli" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" @@ -16226,7 +15911,7 @@ msgstr "Moab" #. A city in Alabama in the United States msgid "Mobile" -msgstr "Mobile" +msgstr "mòbil" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Mobridge" @@ -16347,7 +16032,7 @@ msgstr "Morrisville" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Moscow" -msgstr "Moscow" +msgstr "Moscou" #. A city in Washington in the United States msgid "Moses Lake" @@ -16481,7 +16166,7 @@ msgstr "Naperville" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Naples" -msgstr "Naples" +msgstr "Nàpols" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Nashua" @@ -16505,7 +16190,7 @@ msgstr "Nebraska City" #. A city in California in the United States msgid "Needles" -msgstr "Needles" +msgstr "Agulles" #. A city in Alaska in the United States msgid "Nenana" @@ -16765,7 +16450,7 @@ msgstr "Olney" #. A city in Washington in the United States msgid "Olympia" -msgstr "Olímpia" +msgstr "Olympia" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Omaha" @@ -16778,32 +16463,32 @@ msgstr "Omak" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Ontario" -msgstr "Ontario" +msgstr "Ontàrio" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Ontario" -msgstr "Ontario" +msgstr "Ontàrio" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Orange" -msgstr "Orange" +msgstr "Taronja" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Orange" -msgstr "Orange" +msgstr "Taronja" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Orange" -msgstr "Orange" +msgstr "Taronja" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Orange" -msgstr "Orange" +msgstr "Taronja" #. A city in Iowa in the United States msgid "Orange City" @@ -16902,7 +16587,7 @@ msgstr "Paducah" #. A city in Arizona in the United States msgid "Page" -msgstr "Page" +msgstr "Pàgina" #. A city in Colorado in the United States msgid "Pagosa Springs" @@ -16938,17 +16623,17 @@ msgstr "Pampa" #. A city in Florida in the United States msgid "Panama City" -msgstr "Panama City" +msgstr "Ciutat de Panamà" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Paris" -msgstr "Paris" +msgstr "París" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Paris" -msgstr "Paris" +msgstr "París" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Park Rapids" @@ -17065,12 +16750,12 @@ msgstr "Perryton" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Peru" -msgstr "Peru" +msgstr "Perú" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Peru" -msgstr "Peru" +msgstr "Perú" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" @@ -17101,7 +16786,7 @@ msgstr "Phillips" #. A city in Arizona in the United States msgid "Phoenix" -msgstr "Phoenix" +msgstr "Fènix" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Pierre" @@ -17163,7 +16848,7 @@ msgstr "Plano" #. A city in Alaska in the United States msgid "Platinum" -msgstr "Platinum" +msgstr "Platí" #. A city in New York in the United States msgid "Plattsburgh" @@ -17319,7 +17004,7 @@ msgstr "Preston" #. A city in Utah in the United States msgid "Price" -msgstr "Price" +msgstr "Preu" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" @@ -17328,7 +17013,7 @@ msgstr "Princeton" #. A city in Rhode Island in the United States msgid "Providence" -msgstr "Providence" +msgstr "Providència" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Provincetown" @@ -17520,7 +17205,7 @@ msgstr "Rocky Mount" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Roe" -msgstr "Roe" +msgstr "Ou de peix" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Rogers" @@ -17533,17 +17218,17 @@ msgstr "Rogers City" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Rome" -msgstr "Rome" +msgstr "Roma" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Rome" -msgstr "Rome" +msgstr "Roma" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Rome" -msgstr "Rome" +msgstr "Roma" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" @@ -17679,7 +17364,7 @@ msgstr "Sallisaw" #. A city in Idaho in the United States msgid "Salmon" -msgstr "Salmon" +msgstr "Salmó" #. A city in Utah in the United States msgid "Salt Lake City" @@ -17735,7 +17420,7 @@ msgstr "Sandpoint" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Sandwich" -msgstr "Sandwich" +msgstr "Sandvitx" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" @@ -17984,7 +17669,7 @@ msgstr "Smithfield" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Smyrna" -msgstr "Smyrna" +msgstr "Esmirna" #. A city in Texas in the United States msgid "Snyder" @@ -18030,12 +17715,12 @@ msgstr "South Lake Tahoe" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Sparta" -msgstr "Sparta" +msgstr "Esparta" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Sparta" -msgstr "Sparta" +msgstr "Esparta" #. A city in Iowa in the United States msgid "Spencer" @@ -18056,41 +17741,41 @@ msgstr "Springdale" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Springfield" -msgstr "Springfield" +msgstr "Barcelona" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Springfield" -msgstr "Springfield" +msgstr "Barcelona" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Springfield" -msgstr "Springfield" +msgstr "Barcelona" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Springfield" -msgstr "Springfield" +msgstr "Barcelona" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Springfield" -msgstr "Springfield" +msgstr "Barcelona" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Springfield" -msgstr "Springfield" +msgstr "Barcelona" #. A city in Vermont in the United States msgctxt "City in Vermont, United States" msgid "Springfield" -msgstr "Springfield" +msgstr "Barcelona" #. A city in Missouri in the United States msgid "St. Louis" -msgstr "St. Louis" +msgstr "Saint Louis" #. A city in Virginia in the United States msgid "Stafford" @@ -18224,7 +17909,7 @@ msgstr "Sylvania" #. A city in New York in the United States msgid "Syracuse" -msgstr "Syracuse" +msgstr "Siracusa" #. A city in Washington in the United States msgid "Tacoma" @@ -18386,7 +18071,7 @@ msgstr "Trenton" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Trinidad" -msgstr "Trinidad" +msgstr "Trinitat" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" @@ -18493,12 +18178,12 @@ msgstr "Vallejo" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Valparaiso" -msgstr "Valparaiso" +msgstr "Valparaíso" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Valparaiso" -msgstr "Valparaiso" +msgstr "Valparaíso" #. A city in California in the United States msgid "Van Nuys" @@ -18538,7 +18223,7 @@ msgstr "Vicksburg" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Victoria" -msgstr "Victoria" +msgstr "Victòria" #. A city in California in the United States msgid "Victorville" @@ -18623,7 +18308,7 @@ msgstr "Warroad" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Warsaw" -msgstr "Warsaw" +msgstr "Varsòvia" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Waseca" @@ -18847,11 +18532,11 @@ msgstr "Williston" #. A city in Alaska in the United States msgid "Willow" -msgstr "Willow" +msgstr "Salze" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Willow Grove" -msgstr "Willow Grove" +msgstr "" #. A city in Delaware in the United States msgctxt "City in Delaware, United States" @@ -18894,7 +18579,7 @@ msgstr "Winfield" #. A city in Texas in the United States msgid "Wink" -msgstr "Wink" +msgstr "Fer l'ullet" #. A city in Nevada in the United States msgid "Winnemucca" @@ -19021,7 +18706,7 @@ msgstr "Carrasco" #. A city in Uruguay msgid "Colonia" -msgstr "Colònia" +msgstr "Colonia" #. A city in Uruguay msgid "Durazno" @@ -19047,9 +18732,8 @@ msgstr "Samarqand" #. The capital of Uzbekistan. #. "Tashkent" is the traditional English name. #. The local name is "Toshkent". -#. msgid "Tashkent" -msgstr "Tashkent" +msgstr "Taixkent" #. A city in Uzbekistan msgid "Termiz" @@ -19143,7 +18827,7 @@ msgstr "Morocure" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" msgid "Mérida" -msgstr "Mérida" +msgstr "Mèrida" #. A city in Venezuela msgid "Paramillo" @@ -19185,7 +18869,7 @@ msgstr "Santa Bárbara" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" msgid "Valencia" -msgstr "Valencia" +msgstr "València" #. A city in Venezuela msgid "Valera" @@ -19198,14 +18882,12 @@ msgstr "Da Nang" #. The capital of Viet Nam. #. "Hanoi" is the traditional English name. #. The local name in Vietnamese is "Ha Noi". -#. msgid "Hanoi" msgstr "Hanoi" #. A city in Viet Nam. #. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name. #. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh". -#. msgid "Ho Chi Minh City" msgstr "Ciutat Ho Chi Minh" @@ -19240,7 +18922,6 @@ msgstr "Sa'dah" #. The capital of Yemen. #. "Sanaa" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "San'a'". -#. msgid "Sanaa" msgstr "Sanaa" @@ -19270,6 +18951,5 @@ msgstr "Ndola" #. A city in the Åland Islands. #. The local name in Finnish is "Maarianhamina". -#. msgid "Mariehamn" msgstr "Mariehamn" |