summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po-locations/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po-locations/ja.po')
-rw-r--r--po-locations/ja.po7789
1 files changed, 3732 insertions, 4057 deletions
diff --git a/po-locations/ja.po b/po-locations/ja.po
index b9bb06c..f64fb58 100644
--- a/po-locations/ja.po
+++ b/po-locations/ja.po
@@ -1,20 +1,26 @@
-# Libraries to allow MATE Desktop to display weather information
-# Copyright (C) 2019 The MATE Team
-# This file is distributed under the same license as the libmateweather package.
-# Takeshi AIHANA <[email protected]>, 2004,2005,2008,2009.
-# Satoru SATOH <[email protected]>, 2006.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+# Translators:
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Green <[email protected]>, 2022
+#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-17 10:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-15 20:07+0900\n"
-"Last-Translator: Takeshi AIHANA <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Japanese <[email protected]>\n"
-"Language: ja\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-11 14:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:55+0000\n"
+"Last-Translator: Green <[email protected]>, 2022\n"
+"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgid "Africa"
msgstr "アフリカ"
@@ -32,10 +38,10 @@ msgid "Atlantic"
msgstr "大西洋"
msgid "Australasia &amp; Oceania"
-msgstr "オーストラリア &amp; オセアニア"
+msgstr "オーストラレーシアとオセアニア"
msgid "Central and South America"
-msgstr "中央/南アメリカ"
+msgstr "中南米"
msgid "Europe"
msgstr "ヨーロッパ"
@@ -61,7 +67,6 @@ msgstr "アルジェリア"
#. AS - American Samoa, a territory of the United States in the
#. South Pacific, not to be confused with the separate nation
#. of "Samoa".
-#.
msgid "American Samoa"
msgstr "アメリカ領サモア"
@@ -75,7 +80,7 @@ msgstr "アンゴラ"
#. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean
msgid "Anguilla"
-msgstr "アングィラ島"
+msgstr "アンギラ"
#. AQ - Antarctica
msgctxt "Country"
@@ -97,9 +102,8 @@ msgstr "アルメニア"
#. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three
#. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands.
-#.
msgid "Aruba"
-msgstr "アルーバ"
+msgstr "アルバ"
#. AU - Australia
msgid "Australia"
@@ -119,11 +123,11 @@ msgstr "バハマ"
#. BH - Bahrain
msgid "Bahrain"
-msgstr "バーレン"
+msgstr "バーレーン"
#. BD - Bangladesh
msgid "Bangladesh"
-msgstr "バングラデシュ"
+msgstr "バングラデッシュ"
#. BB - Barbados
msgid "Barbados"
@@ -135,7 +139,6 @@ msgstr "ベラルーシ"
#. BE - Belgium. The local names for the country are "België"
#. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German).
-#.
msgid "Belgium"
msgstr "ベルギー"
@@ -149,13 +152,12 @@ msgstr "ベニン"
#. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the
#. United States
-#.
msgid "Bermuda"
msgstr "バミューダ"
#. BT - Bhutan
msgid "Bhutan"
-msgstr "ブータン王国"
+msgstr "ブータン"
#. BO - Bolivia
msgid "Bolivia"
@@ -175,15 +177,13 @@ msgstr "ブラジル"
#. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what
#. it sounds like.
-#.
msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "英国領インド洋"
+msgstr "イギリス領インド洋領土"
#. VG - British Virgin Islands, a British territory in the
#. Caribbean
-#.
msgid "British Virgin Islands"
-msgstr "英国領バージン諸島"
+msgstr "イギリス領バージン諸島"
#. BN - Brunei Darussalam
msgid "Brunei"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "ブルキナファソ"
#. BI - Burundi
msgid "Burundi"
-msgstr "ブルンジ"
+msgstr "ブルンディ"
#. KH - Cambodia
msgid "Cambodia"
@@ -215,11 +215,11 @@ msgstr "カナダ"
#. CV - Cape Verde
msgid "Cape Verde"
-msgstr "ベルデ岬"
+msgstr "カーボベルデ"
#. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean
msgid "Cayman Islands"
-msgstr "ケーマン諸島"
+msgstr "ケイマン諸島"
#. CF - Central African Republic
msgid "Central African Republic"
@@ -235,23 +235,20 @@ msgstr "チリ"
#. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does
#. not include "The People's Republic of".)
-#.
msgid "China"
-msgstr "中華人民共和国"
+msgstr "中国"
#. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the
#. Indian Ocean, not to be confused with various other islands
#. of the same name.
-#.
msgid "Christmas Island"
-msgstr "クリスマス島"
+msgstr "クリスマス諸島"
#. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in
#. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them
#. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name.
-#.
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "ココス (キーリング) 諸島"
+msgstr "ココス(キーリング)諸島"
#. CO - Colombia
msgid "Colombia"
@@ -269,7 +266,6 @@ msgstr "コンゴ民主共和国"
#. English name is simply "Congo"; we use the long name to
#. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of
#. the Congo).
-#.
msgid "Congo, Republic of the"
msgstr "コンゴ共和国"
@@ -299,7 +295,7 @@ msgstr "チェコ共和国"
#. CI - Côte d'Ivoire
msgid "Côte d'Ivoire"
-msgstr "コートジボワール"
+msgstr "コートジボアール"
#. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark"
msgid "Denmark"
@@ -312,9 +308,8 @@ msgstr "ジブチ"
#. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused
#. with the Domincan Republic.
-#.
msgid "Dominica"
-msgstr "ドミニカ"
+msgstr "ドミニカ国"
#. DO - Dominican Republic
msgid "Dominican Republic"
@@ -338,7 +333,7 @@ msgstr "赤道ギニア"
#. ER - Eritrea
msgid "Eritrea"
-msgstr "Eritrea"
+msgstr "エリトリア"
#. EE - Estonia
msgid "Estonia"
@@ -353,19 +348,17 @@ msgstr "エチオピア"
#. is "Falkland Islands". The Argentine name is "Islas
#. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by
#. ISO and the UN.)
-#.
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr "フォークランド (マルビナス) 諸島"
+msgstr "フォークランド諸島(マルビナス諸島)"
#. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the
#. north Atlantic.
-#.
msgid "Faroe Islands"
msgstr "フェロー諸島"
#. FJ - Fiji
msgid "Fiji"
-msgstr "フィジー"
+msgstr "フィージー"
#. FI - Finland
msgid "Finland"
@@ -373,27 +366,24 @@ msgstr "フィンランド"
#. FR - France
msgid "France"
-msgstr "仏国"
+msgstr "フランス"
#. GF - French Guiana, an overseas department of France on the
#. northern coast of South America.
-#.
msgid "French Guiana"
-msgstr "仏領ギアナ"
+msgstr "フランス領ギアナ"
#. PF - French Polynesia, a French territory in the South
#. Pacific
-#.
msgid "French Polynesia"
-msgstr "仏領ポリネシア"
+msgstr "フランス領ポリネシア"
#. TF - French Southern Territories, a territory of France
#. consisting of several mostly-uninhabited islands in the
#. Indian Ocean. The French name is "Terres australes
#. françaises".
-#.
msgid "French Southern Territories"
-msgstr "仏南領"
+msgstr "フランス領南方領土"
#. GA - Gabon
msgid "Gabon"
@@ -418,18 +408,16 @@ msgstr "ガーナ"
#. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern
#. tip of Spain.
-#.
msgctxt "Country"
msgid "Gibraltar"
msgstr "ジブラルタル"
#. GR - Greece
msgid "Greece"
-msgstr "ギリシア"
+msgstr "ギリシャ"
#. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the
#. North Atlantic.
-#.
msgid "Greenland"
msgstr "グリーンランド"
@@ -439,13 +427,11 @@ msgstr "グレナダ"
#. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the
#. Caribbean.
-#.
msgid "Guadeloupe"
msgstr "グアドループ"
#. GU - Guam, a territory of the United States in the South
#. Pacific.
-#.
msgid "Guam"
msgstr "グアム"
@@ -456,7 +442,7 @@ msgstr "グアテマラ"
#. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency
msgid "Guernsey"
-msgstr "ガーンジー島"
+msgstr "ガーンジー"
#. GN - Guinea
msgid "Guinea"
@@ -464,11 +450,11 @@ msgstr "ギニア"
#. GW - Guinea-Bissau
msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr "ギニア・ビサウ共和国"
+msgstr "ギニアビサウ"
#. GY - Guyana
msgid "Guyana"
-msgstr "ギアナ"
+msgstr "ガイアナ"
#. HT - Haiti
msgid "Haiti"
@@ -480,7 +466,6 @@ msgstr "ホンジュラス"
#. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region
#. of China"
-#.
msgid "Hong Kong"
msgstr "香港"
@@ -534,7 +519,7 @@ msgstr "日本"
#. JE - The Bailiwick of Jersey, a British Crown dependency
msgid "Jersey"
-msgstr "ジャージー島"
+msgstr "ジャージー"
#. JO - Jordan
msgctxt "Country"
@@ -547,7 +532,7 @@ msgstr "カザフスタン"
#. KE - Kenya
msgid "Kenya"
-msgstr "ケニヤ"
+msgstr "ケニア"
#. KI - Kiribati
msgid "Kiribati"
@@ -556,7 +541,7 @@ msgstr "キリバス"
#. KW - Kuwait
msgctxt "Country"
msgid "Kuwait"
-msgstr "クェート"
+msgstr "クウェート"
#. KG - Kyrgyzstan
msgid "Kyrgyzstan"
@@ -594,7 +579,7 @@ msgstr "リヒテンシュタイン"
#. LT - Lithuania
msgid "Lithuania"
-msgstr "リスアニア"
+msgstr "リトアニア"
#. LU - Luxembourg
msgctxt "Country"
@@ -605,14 +590,13 @@ msgstr "ルクセンブルグ"
#. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely
#. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in
#. English.)
-#.
msgctxt "Country"
msgid "Macau"
msgstr "マカオ"
#. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia
msgid "Macedonia"
-msgstr "マセドニア"
+msgstr "マケドニア"
#. MG - Madagascar
msgid "Madagascar"
@@ -620,7 +604,7 @@ msgstr "マダガスカル"
#. MW - Malawi
msgid "Malawi"
-msgstr "マラウイ"
+msgstr "マラウィ"
#. MY - Malaysia
msgid "Malaysia"
@@ -628,7 +612,7 @@ msgstr "マレーシア"
#. MV - Maldives
msgid "Maldives"
-msgstr "モルジブ共和国"
+msgstr "モルジブ"
#. ML - Mali
msgid "Mali"
@@ -645,9 +629,8 @@ msgstr "マーシャル諸島"
#. MQ - Martinique, an overseas department of France in the
#. Caribbean.
-#.
msgid "Martinique"
-msgstr "マルチニク島"
+msgstr "マルティニーク"
#. MR - Mauritania
msgid "Mauritania"
@@ -655,11 +638,11 @@ msgstr "モーリタニア"
#. MU - Mauritius
msgid "Mauritius"
-msgstr "モーリシャス共和国"
+msgstr "モーリシャス"
#. YT - Mayotte
msgid "Mayotte"
-msgstr "マヨット島"
+msgstr "マイヨット"
#. MX - Mexico
msgid "Mexico"
@@ -688,7 +671,7 @@ msgstr "モンテネグロ"
#. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean.
msgid "Montserrat"
-msgstr "モントセラト島"
+msgstr "モンセラット"
#. MA - Morocco
msgid "Morocco"
@@ -701,9 +684,8 @@ msgstr "モザンビーク"
#. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is
#. currently the official ISO 3166 short English name, and gets
#. more Google hits in English)
-#.
msgid "Myanmar"
-msgstr "ミヤンマー"
+msgstr "ミャンマー"
#. NA - Namibia
msgid "Namibia"
@@ -724,13 +706,11 @@ msgstr "オランダ"
#. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one
#. of the three constituent countries of the Kingdom of the
#. Netherlands.
-#.
msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "オランダ領アンティル諸島"
+msgstr "オランダ領アンティル"
#. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific.
#. The French name is "Nouvelle-Calédonie".
-#.
msgid "New Caledonia"
msgstr "ニューカレドニア"
@@ -744,7 +724,7 @@ msgstr "ニカラグア"
#. NE - Niger
msgid "Niger"
-msgstr "ニジェール共和国"
+msgstr "ニジェール"
#. NG - Nigeria
msgid "Nigeria"
@@ -760,13 +740,11 @@ msgstr "ノーフォーク島"
#. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North
#. Korea
-#.
msgid "North Korea"
msgstr "北朝鮮"
#. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory
#. of the United States in the western Pacific Ocean.
-#.
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "北マリアナ諸島"
@@ -788,17 +766,16 @@ msgstr "パラオ"
#. PS - Occupied Palestinian Territory
msgid "Palestinian Territory"
-msgstr "パレスチナ地区"
+msgstr "パレスチナ"
#. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common
#. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent.
-#.
msgid "Panama"
msgstr "パナマ"
#. PG - Papua New Guinea
msgid "Papua New Guinea"
-msgstr "パプア・ニューギニア"
+msgstr "パプアニューギニア"
#. PY - Paraguay
msgid "Paraguay"
@@ -815,7 +792,7 @@ msgstr "フィリピン"
#. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific
msgid "Pitcairn"
-msgstr "ピトケアン島"
+msgstr "ピトケアン"
#. PL - Poland
msgid "Poland"
@@ -834,7 +811,6 @@ msgstr "ポルトガル"
#. * Mayagüez: TJMZ
#. * Ponce: TJPS
#. * Vieques: TJVQ
-#.
msgid "Puerto Rico"
msgstr "プエルトリコ"
@@ -856,23 +832,21 @@ msgstr "ルワンダ"
#. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian
#. Ocean.
-#.
msgid "Réunion"
-msgstr "レユニオン"
+msgstr "リユニオン"
#. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in
#. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe.
-#.
msgid "Saint Barthélemy"
-msgstr "セント・バーツ島"
+msgstr "サンバルテルミー島"
#. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic
msgid "Saint Helena"
-msgstr "セント・ヘレナ"
+msgstr "セントヘレナ"
#. KN - Saint Kitts and Nevis
msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr "セント・キッツ島とネビス島"
+msgstr "セントキッツ・ネービス"
#. LC - Saint Lucia
msgid "Saint Lucia"
@@ -881,16 +855,14 @@ msgstr "セントルシア"
#. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint
#. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of
#. the Netherlands Antilles.)
-#.
msgid "Saint Martin"
-msgstr "サン・マルタン島"
+msgstr "セントマーチン"
#. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North
#. America (off the coast of Newfoundland). The French name is
#. "Saint-Pierre-et-Miquelon".
-#.
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr "セイント・ピエール島とミクロン島"
+msgstr "サンピエール・ミケロン"
#. VC - Saint Vincent and the Grenadines
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
@@ -898,7 +870,6 @@ msgstr "セントビンセント・グレナディーン"
#. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with
#. "American Samoa"
-#.
msgid "Samoa"
msgstr "サモア"
@@ -910,9 +881,8 @@ msgstr "サンマリノ"
#. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is
#. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English
#. name does not have the accents.
-#.
msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr "サン・トメ・プリンシペ"
+msgstr "サントメ・プリンシペ"
#. SA - Saudi Arabia
msgid "Saudi Arabia"
@@ -928,11 +898,11 @@ msgstr "セルビア"
#. SC - Seychelles
msgid "Seychelles"
-msgstr "セイシェル共和国"
+msgstr "セイシェル"
#. SL - Sierra Leone
msgid "Sierra Leone"
-msgstr "シエラレオネ共和国"
+msgstr "シオラレオーネ"
#. SG - Singapore
msgctxt "Country"
@@ -961,13 +931,12 @@ msgstr "南アフリカ"
#. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British
#. territory in the South Atlantic.
-#.
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "サウスジョージアとサウスサンドウィッチ諸島"
+msgstr "サウスジョージア・サウスサンドウィッチ諸島"
#. KR - The Republic of Korea, aka South Korea
msgid "South Korea"
-msgstr "大韓民国"
+msgstr "韓国"
#. ES - Spain
msgid "Spain"
@@ -988,13 +957,12 @@ msgstr "スリナム"
#. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the
#. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status
#. internationally.
-#.
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr "スバールバル諸島・ヤンマイエン島"
+msgstr "スバールバル諸島およびヤンマイエン島"
#. SZ - Swaziland
msgid "Swaziland"
-msgstr "スワジランド"
+msgstr "スラジランド"
#. SE - Sweden
msgid "Sweden"
@@ -1010,9 +978,8 @@ msgstr "シリア"
#. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO
#. 3166 short English name.)
-#.
msgid "Taiwan"
-msgstr "台湾"
+msgstr "台湾(中華民国)"
#. TJ - Tajikistan
msgid "Tajikistan"
@@ -1028,7 +995,7 @@ msgstr "タイ"
#. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor")
msgid "Timor-Leste"
-msgstr "東ティモール民主共和国"
+msgstr "東チモール"
#. TG - Togo
msgid "Togo"
@@ -1044,11 +1011,11 @@ msgstr "トンガ"
#. TT - Trinidad and Tobago
msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr "トリニタード・トバゴ"
+msgstr "トリニダード・トバゴ"
#. TN - Tunisia
msgid "Tunisia"
-msgstr "チュニジア共和国"
+msgstr "チュニジア"
#. TR - Turkey
msgid "Turkey"
@@ -1060,7 +1027,6 @@ msgstr "トルクメニスタン"
#. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the
#. Caribbean
-#.
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "タークス・カイコス諸島"
@@ -1082,22 +1048,20 @@ msgstr "アラブ首長国連邦"
#. GB - United Kingdom
msgid "United Kingdom"
-msgstr "英国"
+msgstr "イギリス"
#. US - United States, aka United States of America
msgid "United States"
-msgstr "米国"
+msgstr "アメリカ合衆国"
#. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of
#. mostly-uninhabited United States territories in the South
#. Pacific.
-#.
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "合衆国外諸島"
+msgstr "アメリカ領小離島"
#. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United
#. States in the Caribbean
-#.
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "アメリカ領バージン諸島"
@@ -1111,7 +1075,7 @@ msgstr "ウズベキスタン"
#. VU - Vanuatu
msgid "Vanuatu"
-msgstr "バヌアツ共和国"
+msgstr "バヌアツ"
#. VA - Holy See (Vatican City State)
msgid "Vatican City"
@@ -1124,15 +1088,13 @@ msgstr "ベネズエラ"
#. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name
#. includes a space, though it is also frequently written
#. without one.)
-#.
msgid "Viet Nam"
msgstr "ベトナム"
#. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South
#. Pacific
-#.
msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr "ワリー・エ・フトゥーナ諸島"
+msgstr "ウォリス・フツナ"
#. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa
msgid "Western Sahara"
@@ -1159,59 +1121,51 @@ msgstr "オーランド諸島"
#. where "Democratic Republic of the Congo" is already
#. clear from context. FIXME: is there an official name for
#. this zone?
-#.
msgid "Western Congo"
-msgstr "コンゴ西部標準時"
+msgstr "西コンゴ"
#. The time zone used in the eastern half of the Democratic
#. Republic of the Congo. The string is only used in places
#. where "Democratic Republic of the Congo" is already
#. clear from context. FIXME: is there an official name for
#. this zone?
-#.
msgid "Eastern Congo"
-msgstr "コンゴ東部標準時"
+msgstr "東コンゴ"
#. An American research station in Antarctica, which keeps
#. the same time as mainland Chile. The string is only used
#. in places where "Antarctica" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "Palmer Station (Chile Time)"
msgstr "パーマー基地 (チリ標準時)"
#. A British research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
-#.
msgid "Rothera Research Station"
-msgstr "Rothera 調査基地"
+msgstr "ロセラ調査基地"
#. A Japanese research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
-#.
msgid "Showa Station"
msgstr "昭和基地"
#. An Australian research station in Antarctica. The string
#. is only used in places where "Antarctica" is already
#. clear from context.
-#.
msgid "Mawson Station"
msgstr "モーソン基地"
#. A Russian research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
-#.
msgid "Vostok Station"
-msgstr "ボスツーク基地"
+msgstr "ボストーク基地"
#. An Australian research station in Antarctica. The string
#. is only used in places where "Antarctica" is already
#. clear from context.
-#.
msgid "Davis Station"
msgstr "デービス基地"
@@ -1219,118 +1173,100 @@ msgstr "デービス基地"
#. keeps the same time as Western Australia. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
-#.
msgid "Casey Station (Western Australia Time)"
-msgstr "ケーシー基地 (オーストラリア西部標準時)"
+msgstr "ケーシー基地 (西オーストラリア標準時)"
#. A French research station in Antarctica. The string is
#. only used in places where "Antarctica" is already clear
#. from context.
-#.
msgid "Dumont d'Urville Station"
-msgstr "Dumont d'Urville 基地"
+msgstr "デュモン・デゥールベル基地"
#. An American research station in Antarctica, which keeps
#. the same time as New Zealand. The string is only used in
#. places where "Antarctica" is already clear from context.
-#.
msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)"
-msgstr "マックマード基地 (ニュージーランド標準時)"
+msgstr "マクマード基地 (ニュージーランド標準時)"
#. An American research station in Antarctica, which keeps
#. the same time as New Zealand. The string is only used in
#. places where "Antarctica" is already clear from context.
-#.
msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)"
-msgstr "アムンゼン・スコット・サウス・ポール基地 (ニュージーランド標準時)"
+msgstr "アムンゼン・スコット南極点基地 (ニュージーランド標準時)"
#. The timezone on the western islands of Indonesia. The
#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat".
-#.
msgid "Western Indonesia Time"
-msgstr "インドネシア西部標準時"
+msgstr "西部インドネシア標準時"
#. The timezone on the central islands of Indonesia. The
#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah".
-#.
msgid "Central Indonesia Time"
-msgstr "インドネシア中部時間"
+msgstr "中部インドネシア標準時"
#. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The
#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur".
-#.
msgid "Eastern Indonesia Time"
-msgstr "インドネシア東部標準時"
+msgstr "東部インドネシア標準時"
#. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan.
#. FIXME: is there an official name for this zone?
-#.
msgid "Eastern Kazakhstan"
-msgstr "カザフスタン"
+msgstr "東カザキスタン標準時"
#. The time zone used in the western half of Kazakhstan.
#. FIXME: is there an official name for this zone?
-#.
msgid "Western Kazakhstan"
-msgstr "カザフスタン西部標準時"
+msgstr "西カザキスタン標準時"
#. The time zone used in the eastern part of Mongolia.
#. FIXME: Is there an official name for this zone?
-#.
msgid "Eastern Mongolia"
-msgstr "モンゴル東部標準時"
+msgstr "東モンゴル標準時"
#. The time zone used in the western part of Mongolia.
#. FIXME: Is there an official name for this zone?
-#.
msgid "Western Mongolia"
-msgstr "モンゴル西部標準時"
+msgstr "西モンゴル標準時"
#. The time zone used in the central part of Mongolia.
#. FIXME: Is there an official name for this zone?
-#.
msgid "Central Mongolia"
-msgstr "内蒙古自治区"
+msgstr "モンゴル中央標準時"
#. The timezone around Danmarkshavn station in Greenland.
#. The string is only used in places where "Greenland" is
#. already clear from context.
-#.
msgid "Danmarkshavn"
-msgstr "Danmarkshavn"
+msgstr "デンマーク港 (基地) 標準時"
#. The primary timezone for Greenland, although sources
#. seem to point towards calling the area "Western
#. Greenland" rathern than just "Greenland".
-#.
msgid "Western Greenland"
-msgstr "グリーンランド西部標準時"
+msgstr "西グリーンランド標準時"
#. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on
#. the east coast of Greenland.
-#.
msgid "Eastern Greenland"
-msgstr "グリーンランド東部標準時"
+msgstr "東グリーンランド標準時"
#. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west
#. coast of Greenland.
-#.
msgid "Thule AFB"
-msgstr "チューレ AFB 標準時"
+msgstr "チューレ空軍基地標準時"
#. The time zone used on the east coast of Canada, in
#. Bermuda, and on many Caribbean islands. In
#. French-speaking parts of Canada it is called "Heure de
#. l'Atlantique". The string is only used in places where a
#. country is already clear from the context.
-#.
msgid "Atlantic Time"
msgstr "大西洋標準時"
#. The time zone used in Western Australia. The string is
#. only used in places where "Australia" is already clear
#. from context.
-#.
msgid "Western Time"
msgstr "西部標準時"
@@ -1338,7 +1274,6 @@ msgstr "西部標準時"
#. in part of southwestern Australia. The string is only
#. used in places where "Australia" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "Central Western Time"
msgstr "中西部標準時"
@@ -1346,7 +1281,6 @@ msgstr "中西部標準時"
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of South Australia, and is only used in places
#. where "Australia" is already clear from context.
-#.
msgid "Central Time (South Australia)"
msgstr "中部標準時 (南オーストラリア)"
@@ -1356,7 +1290,6 @@ msgstr "中部標準時 (南オーストラリア)"
#. which uses Central Time even though the rest of the
#. state uses Eastern Time. This string is only used in
#. places where "Australia" is already clear from context.
-#.
msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)"
msgstr "中部標準時 (Yancowinna, NSW)"
@@ -1365,15 +1298,13 @@ msgstr "中部標準時 (Yancowinna, NSW)"
#. Northern Territory, which does not use Summer Time. This
#. string is only used in places where "Australia" is
#. already clear from context.
-#.
msgid "Central Time (Northern Territory)"
-msgstr "中部標準時 (ノーザン・テリトリー)"
+msgstr "中部標準時 (北部準州)"
#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of Tasmania, and is only used in places where
#. "Australia" is already clear from context.
-#.
msgid "Eastern Time (Tasmania)"
msgstr "東部標準時 (タスマニア)"
@@ -1381,7 +1312,6 @@ msgstr "東部標準時 (タスマニア)"
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of Victoria, and is only used in places where
#. "Australia" is already clear from context.
-#.
msgid "Eastern Time (Victoria)"
msgstr "東部標準時 (ビクトリア)"
@@ -1389,7 +1319,6 @@ msgstr "東部標準時 (ビクトリア)"
#. specifically for the time zone as implemented in the
#. state of New South Wales, and is only used in places
#. where "Australia" is already clear from context.
-#.
msgid "Eastern Time (New South Wales)"
msgstr "東部標準時 (ニューサウスウェールズ)"
@@ -1398,14 +1327,12 @@ msgstr "東部標準時 (ニューサウスウェールズ)"
#. state of Queensland, which does not use Summer Time.
#. This string is only used in places where "Australia" is
#. already clear from context.
-#.
msgid "Eastern Time (Queensland)"
-msgstr "東部標準時 (クィーンズランド)"
+msgstr "東部標準時 (クイーンズランド)"
#. The time zone used on Lord Howe Island, off the east
#. coast of Australia. This string is only used in places
#. where "Australia" is already clear from context.
-#.
msgid "Lord Howe Island"
msgstr "ロードハウ島標準時"
@@ -1413,42 +1340,36 @@ msgstr "ロードハウ島標準時"
#. French Polynesia (including in particular the island of
#. Tahiti). This string is only used in places where
#. "French Polynesia" is already clear from context.
-#.
msgid "Tahiti / Society Islands"
-msgstr "タヒチ / ソシエテ諸島"
+msgstr "タヒチ / ソシエテ諸島標準時"
#. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of
#. French Polynesia. This string is only used in places
#. where "French Polynesia" is already clear from context.
-#.
msgid "Marquesas Islands"
msgstr "マルケサス諸島標準時"
#. This refers to the time zone in the Gambier Islands of
#. French Polynesia. This string is only used in places
#. where "French Polynesia" is already clear from context.
-#.
msgid "Gambier Islands"
-msgstr "ガンビア諸島"
+msgstr "ガンビエル諸島標準時"
#. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three
#. main island groups of Kiribati. This string is only used
#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
-#.
msgid "Gilbert Islands"
-msgstr "ギルバート諸島"
+msgstr "ギルバート諸島標準時"
#. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three
#. main island groups of Kiribati. This string is only used
#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
-#.
msgid "Phoenix Islands"
msgstr "フェニックス諸島標準時"
#. The time zone in the Line Islands, one of the three main
#. island groups of Kiribati. This string is only used in
#. places where "Kiribati" is already clear from context.
-#.
msgid "Line Islands"
msgstr "ライン諸島標準時"
@@ -1456,17 +1377,15 @@ msgstr "ライン諸島標準時"
#. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae.
#. The string is only used in places where "Micronesia" is
#. already clear from context.
-#.
msgid "Pohnpei / Kosrae"
-msgstr "ポナペ / コシャエ諸島"
+msgstr "ポナペ / コシャエ諸島標準時"
#. One of two time zones in the Federated States of
#. Micronesia, including the islands of Yap and Chuuk. The
#. string is only used in places where "Micronesia" is
#. already clear from context.
-#.
msgid "Yap / Chuuk"
-msgstr "Yap / Chuuk"
+msgstr "ヤップ / チューク標準時"
#. This refers to the "mainland" of New Zealand (ie, North
#. Island and South Island), to distinguish it from the
@@ -1474,22 +1393,19 @@ msgstr "Yap / Chuuk"
#. "New Zealand" is already clear from context. FIXME: is
#. there a better name for this? "Mainland" seems odd in
#. reference to an island nation...
-#.
msgid "Mainland New Zealand"
msgstr "ニュージーランド本土標準時"
#. This refers to the time zone in the Chatham Islands of
#. New Zealand.
-#.
msgid "Chatham Islands"
-msgstr "チャタム諸島"
+msgstr "クリスマス諸島標準時"
#. The time zone for the Johnston Atoll in the United
#. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time
#. as the US state of Hawaii. The string is only used in
#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
#. clear from context.
-#.
msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)"
msgstr "ジョンストン環礁 (ハワイ標準時)"
@@ -1499,7 +1415,6 @@ msgstr "ジョンストン環礁 (ハワイ標準時)"
#. as (non-American) Samoa). The string is only used in
#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
#. clear from context.
-#.
msgid "Midway Atoll (Samoa Time)"
msgstr "ミッドウェイ環礁 (サモア標準時)"
@@ -1507,15 +1422,13 @@ msgstr "ミッドウェイ環礁 (サモア標準時)"
#. Outlying Islands. The string is only used in places
#. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "Wake Island"
-msgstr "ウェーク島"
+msgstr "ウェーク島標準時"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgid "Tocantins"
msgstr "トカンチンス標準時"
@@ -1523,53 +1436,47 @@ msgstr "トカンチンス標準時"
#. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Bahia"
-msgstr "バイア"
+msgstr "バイア標準時"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on
#. "Brasília Time" for more details. This string is only
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "Amapá / East Pará"
-msgstr "Amapá / East Pará"
+msgstr "アマパー / 東パラ標準時"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Roraima"
-msgstr "ロライマ"
+msgstr "ロライマ標準時"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time"
#. for more details. This string is only used in places
#. where "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Mato Grosso do Sul"
-msgstr "マト・グロッソ・ド・スル"
+msgstr "マト・グロッソ・ド・スル標準時"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Mato Grosso"
-msgstr "マト・グロッソ"
+msgstr "マト・グロッソ標準時"
#. This represents the time zone in the western part of the
#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
#. "Brasília Time" for more details. This string is only
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "West Amazonas"
msgstr "西アマゾナス標準時"
@@ -1578,24 +1485,21 @@ msgstr "西アマゾナス標準時"
#. Norte. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte"
-msgstr "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte"
+msgstr "セアラー、マラニョン、パライバ、ピアウイ、リオグランデ・ド・ノルテ標準時"
#. This represents the time zone in the Brazilian states of
#. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time"
#. for more details. This string is only used in places
#. where "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgid "Alagoas, Sergipe"
-msgstr "アラゴアス, セルジペ州"
+msgstr "アラゴアス・セルジペ標準時"
#. This represents the time zone in the eastern part of the
#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
#. "Brasília Time" for more details. This string is only
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "East Amazonas"
msgstr "東アマゾナス標準時"
@@ -1603,36 +1507,32 @@ msgstr "東アマゾナス標準時"
#. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time"
#. for more details. This string is only used in places
#. where "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgid "Fernando de Noronha"
-msgstr "Fernando de Noronha"
+msgstr "フェルナンド・デ・ノローニャ標準時"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Rondônia and the western part of Pará. See the comment
#. on "Brasília Time" for more details. This string is only
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "West Pará, Rondônia"
-msgstr "West Pará, Rondônia"
+msgstr "西パラー・ロンドニア標準時"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Pernambuco"
-msgstr "ペルナンブコ"
+msgstr "ペルナンブーコ標準時"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Acre"
-msgstr "アクレ"
+msgstr "アクレ標準時"
#. This represents the official "base" time zone in Brazil,
#. covering the capital city of Brasília, and those states
@@ -1651,62 +1551,53 @@ msgstr "アクレ"
#. Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, and São
#. Paulo). This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
msgid "Brasília Time"
msgstr "ブラジリア標準時"
#. This refers to the time zone for mainland Chile (as
#. opposed to the time zone for Easter Island).
-#.
msgid "Mainland Chile"
msgstr "チリ本土標準時"
#. This refers to the time zone for Easter Island. The
#. string is only used in places where "Chile" is already
#. understood from context.
-#.
msgid "Easter Island"
-msgstr "イースター島"
+msgstr "イースター島標準時"
#. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as
#. opposed to the time zone for the Galapagos Islands).
-#.
msgid "Mainland Ecuador"
msgstr "エクアドル本土標準時"
#. The time zone for the Galapagos Islands.
msgid "Galapagos Islands"
-msgstr "ガラパゴス諸島"
+msgstr "ガラパゴス諸島標準時"
#. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British
#. Summer Time in the summer.)
-#.
msgid "GMT/BST"
msgstr "GMT/BST"
#. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish
#. Summer Time in the summer.)
-#.
msgid "GMT/IST"
msgstr "GMT/IST"
#. This refers to the time zone for the Azores. The string
#. is only used in places where "Portugal" is already
#. understood from context.
-#.
msgid "Azores"
msgstr "アゾレス標準時"
#. This refers to the time zone for the Portuguese island
#. of Madeira. The string is only used in places where
#. "Portugal" is already understood from context.
-#.
msgid "Madeira"
msgstr "マデイラ標準時"
#. This refers to the time zone for mainland Portugal (as
#. opposed to the time zone for the Azores).
-#.
msgid "Mainland Portugal"
msgstr "ポルトガル本土標準時"
@@ -1714,7 +1605,6 @@ msgstr "ポルトガル本土標準時"
#. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is
#. "Калининградское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Kaliningrad Time"
msgstr "カリーニングラード標準時"
@@ -1722,7 +1612,6 @@ msgstr "カリーニングラード標準時"
#. of Russia, including Moscow. The Russian name is
#. "Московское время". This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Moscow Time"
msgstr "モスクワ標準時"
@@ -1731,7 +1620,6 @@ msgstr "モスクワ標準時"
#. Russian name is "Самарское время". This string is only
#. used in places where "Russia" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "Samara Time"
msgstr "サマラ標準時"
@@ -1739,7 +1627,6 @@ msgstr "サマラ標準時"
#. including the city of Yekaterinburg. The Russian name is
#. "Екатеринбургское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Yekaterinburg Time"
msgstr "エカチェリンブルグ標準時"
@@ -1748,7 +1635,6 @@ msgstr "エカチェリンブルグ標準時"
#. The Russian name is "Омское время". This string is only
#. used in places where "Russia" is already clear from
#. context.
-#.
msgid "Omsk Time"
msgstr "オムスク標準時"
@@ -1756,23 +1642,20 @@ msgstr "オムスク標準時"
#. The Russian name is "Новосибирское время".
#. This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Novosibirsk Time"
-msgstr ""
+msgstr "ノボシビルスク標準時"
#. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and
#. surrounding areas of central Russia. The Russian name is
#. "Красноярское время". This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Krasnoyarsk Time"
-msgstr "Krasnoyarsk 標準時"
+msgstr "クラスノヤルスク標準時"
#. A Russian time zone, used in the Irkutsk oblast and
#. surrounding areas of south-central Russia. The Russian
#. name is "Иркутское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Irkutsk Time"
msgstr "イルクツーク標準時"
@@ -1780,7 +1663,6 @@ msgstr "イルクツーク標準時"
#. surrounding areas of east-central Russia. The Russian
#. name is "Якутское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Yakutsk Time"
msgstr "ヤクーツク標準時"
@@ -1788,7 +1670,6 @@ msgstr "ヤクーツク標準時"
#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is
#. "Владивостокское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Vladivostok Time"
msgstr "ウラジオストク標準時"
@@ -1796,7 +1677,6 @@ msgstr "ウラジオストク標準時"
#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is
#. "Магаданское время". This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Magadan Time"
msgstr "マガダン標準時"
@@ -1804,30 +1684,25 @@ msgstr "マガダン標準時"
#. Chukotka okrug of far-eastern Russia. The Russian name
#. is "Камчатское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
msgid "Kamchatka Time"
msgstr "カムチャツカ標準時"
#. This refers to the time zone for the Canary Islands. The
#. string is only used in places where "Spain" is already
#. clear from context.
-#.
msgid "Canary Islands"
-msgstr "Canary 諸島"
+msgstr "カナリア諸島標準時"
#. This refers to the time zone for mainland Spain (as
#. opposed to the time zone for the Canary Islands).
-#.
msgid "Mainland Spain"
msgstr "スペイン本土標準時"
-# f
#. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and
#. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used
#. in places where "Spain" is already clear from context.
-#.
msgid "Ceuta and Melilla"
-msgstr "セウタ &amp; メリリャ"
+msgstr "セウタとメリリャ標準時"
#. The time zone used on most of the west coast of North
#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Pacífico"
@@ -1835,7 +1710,6 @@ msgstr "セウタ &amp; メリリャ"
#. "Heure du Pacifique". The string is only used in places
#. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from
#. the context.
-#.
msgid "Pacific Time"
msgstr "太平洋標準時"
@@ -1845,7 +1719,6 @@ msgstr "太平洋標準時"
#. parts of Canada it is called "Heure des Rocheuses". The
#. string is only used in places where "US", "Canada" or
#. "Mexico" is already clear from the context.
-#.
msgid "Mountain Time"
msgstr "山岳標準時"
@@ -1853,7 +1726,6 @@ msgstr "山岳標準時"
#. of the Canadian province of British Columbia (BC), which
#. is part of the "Mountain Time" zone, but does not
#. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone.
-#.
msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)"
msgstr "山岳部標準時, DST なし (ノースイースト BC)"
@@ -1863,7 +1735,6 @@ msgstr "山岳部標準時, DST なし (ノースイースト BC)"
#. du Centre". The string is only used in places where
#. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the
#. context.
-#.
msgid "Central Time"
msgstr "中部標準時"
@@ -1871,7 +1742,6 @@ msgstr "中部標準時"
#. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time"
#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the
#. rest of the zone.
-#.
msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)"
msgstr "中部標準時, DST なし (サスカチュワン州)"
@@ -1880,7 +1750,6 @@ msgstr "中部標準時, DST なし (サスカチュワン州)"
#. Canada. In French-speaking parts of Canada it is called
#. "Heure de l'Est". The string is only used in places
#. where "US" or "Canada" is already clear from the context.
-#.
msgid "Eastern Time"
msgstr "東部標準時"
@@ -1889,7 +1758,6 @@ msgstr "東部標準時"
#. Ontario) which are part of the "Eastern Time" zone, but
#. which do not observe Daylight Saving Time with the rest
#. of the zone.
-#.
msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)"
msgstr "東部標準時, DST なし (サウサンプトン島など)"
@@ -1897,14 +1765,12 @@ msgstr "東部標準時, DST なし (サウサンプトン島など)"
#. of the Canadian province of Quebec, which is part of the
#. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight
#. Saving Time with the rest of the zone.
-#.
msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)"
msgstr "大西洋標準時, DST なし (東ケベック)"
#. The time zone used in the Canadian province of
#. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is
#. called "Heure de Terre-Neuve".
-#.
msgid "Newfoundland Time"
msgstr "ニューファンドランド標準時"
@@ -1914,7 +1780,6 @@ msgstr "ニューファンドランド標準時"
#. zone as it is observed in the Aleutian Islands (with
#. Daylight Saving Time). It is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
-#.
msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)"
msgstr "ハワイ・アリューシャン標準時 (アリューシャン諸島)"
@@ -1924,14 +1789,12 @@ msgstr "ハワイ・アリューシャン標準時 (アリューシャン諸島)
#. zone as it is observed in Hawaii, where they do not use
#. Daylight Saving Time. It is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
-#.
msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)"
msgstr "ハワイ・アリューシャン標準時, DST なし (ハワイ)"
#. The time zone used in the majority of Alaska in the
#. United States. The string is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
-#.
msgid "Alaska Time"
msgstr "アラスカ標準時"
@@ -1940,13 +1803,12 @@ msgstr "アラスカ標準時"
#. does not observe Daylight Saving Time with the rest of
#. the zone. The string is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
-#.
msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)"
msgstr "山岳部標準時, DST なし (アリゾナ)"
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Australian Capital Territory"
-msgstr "オーストラリア首都特別地域"
+msgstr "オーストラリア首都特別区域"
#. A state/province/territory in Australia
msgid "New South Wales"
@@ -1954,7 +1816,7 @@ msgstr "ニューサウスウェールズ"
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Northern Territory"
-msgstr "ノーザン・テリトリー"
+msgstr "北部準州"
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Queensland"
@@ -1962,7 +1824,7 @@ msgstr "クイーンズランド"
#. A state/province/territory in Australia
msgid "South Australia"
-msgstr "オーストラリア (南部)"
+msgstr "南オーストラリア"
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Tasmania"
@@ -1975,11 +1837,10 @@ msgstr "ビクトリア"
#. A state/province/territory in Australia
msgid "Western Australia"
-msgstr "オーストラリア西部"
+msgstr "西オーストラリア"
#. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name
#. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen.
-#.
msgctxt "State in Belgium"
msgid "Antwerp"
msgstr "アントワープ"
@@ -1988,7 +1849,6 @@ msgstr "アントワープ"
#. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand
#. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und
#. Wallonisch-Brabant.
-#.
msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant"
msgstr "ブリュッセル, フラマン・ワロン・ブラバント"
@@ -1999,20 +1859,17 @@ msgstr "東フランダース"
#. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name
#. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name
#. (de): Hennegau.
-#.
msgid "Hainaut"
msgstr "エノー"
#. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name
#. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg.
-#.
msgid "Limburg"
msgstr "リンブルフ"
#. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name
#. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de):
#. Lüttich.
-#.
msgid "Liège"
msgstr "リエージュ"
@@ -2023,14 +1880,13 @@ msgstr "ルクセンブルグ"
#. A state/province/territory in Belgium
msgid "Namur"
-msgstr "Namur"
+msgstr "ナミュール"
#. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen.
#. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de):
#. Westflandern.
-#.
msgid "West-Flanders"
-msgstr "West-Flanders"
+msgstr "西フランダース"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
@@ -2043,7 +1899,7 @@ msgstr "アラゴアス"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Amapá"
-msgstr "Amapá"
+msgstr "アマパー"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Amazonas"
@@ -2056,24 +1912,24 @@ msgstr "バイア"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Ceará"
-msgstr "Ceará"
+msgstr "セアラー"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Distrito Federal"
-msgstr "連邦区 (メキシコシティ)"
+msgstr "メキシコシティ (旧連邦区)"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Espírito Santo"
-msgstr "Espírito Santo"
+msgstr "エスピリトサント"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Goiás"
-msgstr "Goiás"
+msgstr "ゴイアス"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Maranhão"
-msgstr "Maranhão"
+msgstr "マラニョン"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
@@ -2095,20 +1951,20 @@ msgstr "パラナ"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Paraíba"
-msgstr "Paraíba"
+msgstr "パライバ"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Pará"
-msgstr "Pará"
+msgstr "パラ"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Pernambuco"
-msgstr "ペルナンブコ"
+msgstr "ペルナンブーコ"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Piauí"
-msgstr "Piauí"
+msgstr "ピアウイ"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Rio Grande do Norte"
@@ -2121,11 +1977,11 @@ msgstr "リオ・グランデ・ド・スル"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Rio de Janeiro"
-msgstr "リオ・デ・ジャネイロ"
+msgstr "リオデジャネイロ"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Rondônia"
-msgstr "Rondônia"
+msgstr "ロンド二ア"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
@@ -2147,7 +2003,7 @@ msgstr "サンパウロ"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Tocantis"
-msgstr "トカンチンス"
+msgstr "トカンティンス"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Alberta"
@@ -2155,27 +2011,27 @@ msgstr "アルバータ"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "British Columbia"
-msgstr "英国領コロンビア"
+msgstr "ブリティッシュ・コロンビア"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Manitoba"
-msgstr "マニトバ"
+msgstr "マニトーバ"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "New Brunswick"
-msgstr "ニューブランズ・ウィック"
+msgstr "ニューブランズウィック"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Newfoundland and Labrador"
-msgstr "ニューファンドランドとラブラドル半島"
+msgstr "ニューファンドランド・ラブラドール"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Northwest Territories"
-msgstr "ノースウエスト"
+msgstr "ノースウエスト準州"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Nova Scotia"
-msgstr "ノバ・スコシア"
+msgstr "ノバスコシア"
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Nunavut"
@@ -2201,7 +2057,7 @@ msgstr "サスカチュワン"
#. FIXME: rename this to Yukon
msgid "Yukon Territory"
-msgstr "ユーコン地域"
+msgstr "ユーコン準州"
#. A state/province/territory in China
msgid "Anhui"
@@ -2231,7 +2087,7 @@ msgstr "広東"
#. A state/province/territory in China
msgid "Guangxi"
-msgstr "広西壮族自治区"
+msgstr "広西チワン族自治区"
#. A state/province/territory in China
msgid "Guizhou"
@@ -2259,7 +2115,7 @@ msgstr "湖南"
#. A state/province/territory in China
msgid "Inner Mongolia"
-msgstr "内蒙古自治区"
+msgstr "内モンゴル"
#. A state/province/territory in China
msgid "Jiangsu"
@@ -2288,7 +2144,7 @@ msgstr "上海"
#. A state/province/territory in China
msgid "Shanxi"
-msgstr "陝西"
+msgstr "山西"
#. A state/province/territory in China
msgid "Sichuan"
@@ -2309,16 +2165,18 @@ msgstr "雲南"
#. A state/province/territory in China
msgid "Zhejiang"
-msgstr "湛江"
+msgstr "浙江"
+
+msgid "Tbilisi"
+msgstr "トビリシ"
#. A state/province/territory in Germany
msgid "Baden-Württemberg"
-msgstr "Baden-Württemberg"
+msgstr "バーデン・ビュルテンベルク"
#. A state in Germany. The local name is "Bayern". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
-#.
msgid "Bavaria"
msgstr "ババリア"
@@ -2344,37 +2202,32 @@ msgstr "ハンブルグ"
#. A state in Germany. The local name is "Hessen". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
-#.
msgid "Hesse"
msgstr "ヘッセン"
#. A state in Germany. The local name is "Niedersachsen".
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
-#.
msgid "Lower Saxony"
-msgstr "ニーダーザクセン"
+msgstr "低地ザクセン"
#. A state in Germany. The local name is
#. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know
#. that it has a different name in your language.
-#.
msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
msgstr "メクレンブルク-西ポメラニア"
#. A state in Germany. The local name is
#. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know
#. that it has a different name in your language.
-#.
msgid "North Rhine-Westphalia"
-msgstr "North Rhine-Westphalia"
+msgstr "ノルトライン・ベストファーレン"
#. A state in Germany. The local name is "Rheinland-Pfalz".
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
-#.
msgid "Rhineland-Palatinate"
-msgstr "Rhineland-Palatinate"
+msgstr "ラインラント・プファルツ"
#. A state/province/territory in Germany
msgid "Saarland"
@@ -2383,25 +2236,22 @@ msgstr "ザールラント"
#. A state in Germany. The local name is "Sachsen". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
-#.
msgid "Saxony"
msgstr "サクソニー"
#. A state in Germany. The local name is "Sachsen-Anhalt".
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
-#.
msgid "Saxony-Anhalt"
-msgstr "ザクセンアンハルト"
+msgstr "ザクセン・アンハルト"
#. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten".
msgid "Schleswig-Holstein"
-msgstr "シュレースウィヒホルシュタイン"
+msgstr "シュレースウィヒ・ホルシュタイン"
#. A state in Germany. The local name is "Thüringen". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
-#.
msgid "Thuringia"
msgstr "チューリンゲン"
@@ -2412,7 +2262,7 @@ msgstr "アグアスカリエンテス"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Baja California"
-msgstr "バハ・カリフォルニヤ (半島)"
+msgstr "バハ・カリフォルニア"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Baja California Sur"
@@ -2444,7 +2294,7 @@ msgstr "コリマ"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Distrito Federal"
-msgstr "連邦区 (メキシコシティ)"
+msgstr "メキシコシティ (旧連邦区)"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
@@ -2552,15 +2402,15 @@ msgstr "東/南東イングランド"
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "Midlands"
-msgstr "ミッドランド"
+msgstr "中部イングランド"
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "North East England"
-msgstr "イングランド (北東部)"
+msgstr "北東イングランド"
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "North West England"
-msgstr "イングランド (北西部)"
+msgstr "北西イングランド"
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "Northern Ireland"
@@ -2572,7 +2422,7 @@ msgstr "スコットランド"
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "South and South West England"
-msgstr "イングランド (南/南西部)"
+msgstr "南/南西イングランド"
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "Wales"
@@ -2658,7 +2508,7 @@ msgstr "ルイジアナ"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Maine"
-msgstr "メーン"
+msgstr "メイン"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Maryland"
@@ -2715,11 +2565,11 @@ msgstr "ニューヨーク"
#. A state/province/territory in United States
msgid "North Carolina"
-msgstr "ノース・カロライナ"
+msgstr "ノースカロライナ"
#. A state/province/territory in United States
msgid "North Dakota"
-msgstr "ノース・ダコタ"
+msgstr "ノースダコタ"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Ohio"
@@ -2739,15 +2589,15 @@ msgstr "ペンシルベニア"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Rhode Island"
-msgstr "ロード・アイランド"
+msgstr "ロードアイランド"
#. A state/province/territory in United States
msgid "South Carolina"
-msgstr "サウス・カロライナ"
+msgstr "サウスカロライナ"
#. A state/province/territory in United States
msgid "South Dakota"
-msgstr "サウス・ダコタ"
+msgstr "サウスダコタ"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Tennessee"
@@ -2794,14 +2644,12 @@ msgstr "ヘラート"
#. The capital of Afghanistan.
#. "Kabul" is the traditional English name.
#. The local name in Persian is "Kabol".
-#.
msgid "Kabul"
msgstr "カブール"
#. The capital of Albania.
#. "Tirana" is the traditional English name.
#. The local name is "Tiranë".
-#.
msgid "Tirana"
msgstr "ティラナ"
@@ -2812,7 +2660,6 @@ msgstr "アドラル"
#. The capital of Algeria.
#. "Algiers" is the traditional English name.
#. The local name in French is "Alger".
-#.
msgid "Algiers"
msgstr "アルジェ"
@@ -2842,11 +2689,11 @@ msgstr "ビスクラ"
#. A city in Algeria
msgid "Bou Saada"
-msgstr "ブー・サアダ"
+msgstr "ブーサアダ"
#. A city in Algeria
msgid "Chlef"
-msgstr "Chlef"
+msgstr "シュレフ"
#. A city in Algeria
msgid "Constantine"
@@ -2854,39 +2701,39 @@ msgstr "コンスタンチン"
#. A city in Algeria
msgid "Dar el Beida"
-msgstr "Dar el Beida"
+msgstr "ダレールベーダ"
#. A city in Algeria
msgid "Djanet"
-msgstr "ジャネ "
+msgstr "ジャネ"
#. A city in Algeria
msgid "El Golea"
-msgstr "ゴレア"
+msgstr "エルメニア"
#. A city in Algeria
msgid "Ghardaia"
-msgstr "Ghardaia"
+msgstr "ガルダイア"
#. A city in Algeria
msgid "Hassi Messaoud"
-msgstr "Hassi Messaoud"
+msgstr "ハシメサウド"
#. A city in Algeria
msgid "I-n-Amenas"
-msgstr "I-n-Amenas"
+msgstr "イナメンス"
#. A city in Algeria
msgid "I-n-Salah"
-msgstr "I-n-Salah"
+msgstr "インサラー"
#. A city in Algeria
msgid "Illizi"
-msgstr "Illizi"
+msgstr "イリジ"
#. A city in Algeria
msgid "Jijel"
-msgstr "Jijel"
+msgstr "ジジェル"
#. A city in Algeria
msgid "Laghouat"
@@ -2898,7 +2745,7 @@ msgstr "マスカラ"
#. A city in Algeria
msgid "Oran"
-msgstr "Oran"
+msgstr "オラン"
#. A city in Algeria
msgid "Ouargla"
@@ -2910,15 +2757,15 @@ msgstr "セティフ"
#. A city in Algeria
msgid "Sidi Amrane"
-msgstr "Sidi Amrane"
+msgstr "シディアムラーニ"
#. A city in Algeria
msgid "Sidi Bel Abbes"
-msgstr "シディ・ベル・アベス"
+msgstr "シディベルアベス"
#. A city in Algeria
msgid "Tamanrasset"
-msgstr "Tamanrasset"
+msgstr "タマンラセト"
#. A city in Algeria
msgid "Tebessa"
@@ -2938,7 +2785,7 @@ msgstr "ティンドーフ"
#. A city in Algeria
msgid "Tlemcen"
-msgstr "Tlemcen"
+msgstr "トレムセン"
#. A city in Algeria
msgid "Touggourt"
@@ -2950,20 +2797,23 @@ msgstr "パゴパゴ"
#. The capital of Anguilla
msgid "The Valley"
-msgstr "バレー"
+msgstr "ザバレー"
+
+msgid "Amundsen-Scott South Pole Station"
+msgstr "アムンゼン・スコット南極点基地"
#. A city in Antigua and Barbuda
msgid "Fitches Creek"
-msgstr "Fitches Creek"
+msgstr "フィッチーズ・クリーク"
#. The capital of Antigua and Barbuda
msgctxt "City in Antigua and Barbuda"
msgid "Saint John's"
-msgstr "セント・ジョンズ"
+msgstr "セントジョンズ"
#. The capital of Argentina
msgid "Buenos Aires"
-msgstr "ブエノス・アイレス"
+msgstr "ブエノスアイレス"
#. A city in Argentina
msgid "Comodoro Rivadavia"
@@ -2980,11 +2830,11 @@ msgstr "コルドバ"
#. A city in Argentina
msgid "El Palomar"
-msgstr "El Palomar"
+msgstr "エルパロマ"
#. A city in Argentina
msgid "Ezeiza"
-msgstr "Ezeiza"
+msgstr "エゼーザ"
#. A city in Argentina
msgid "Formosa"
@@ -2992,23 +2842,23 @@ msgstr "フォルモサ"
#. A city in Argentina
msgid "Mar del Plata"
-msgstr "Mar del Plata"
+msgstr "マルデルプラタ"
#. A city in Argentina
msgid "Mendoza"
-msgstr "マセドニア"
+msgstr "メンドーサ"
#. A city in Argentina
msgid "Neuquén"
-msgstr "Neuquén"
+msgstr "ネウケン"
#. A city in Argentina
msgid "Posadas"
-msgstr "Posadas"
+msgstr "ポサダス"
#. A city in Argentina
msgid "Puerto Iguazú"
-msgstr "Puerto Iguazú"
+msgstr "プエルトイグアス"
#. A city in Argentina
msgid "Reconquista"
@@ -3016,7 +2866,7 @@ msgstr "レコンキスタ"
#. A city in Argentina
msgid "Resistencia"
-msgstr "Resistencia"
+msgstr "レシステンシア"
#. A city in Argentina
msgid "Rosario"
@@ -3024,11 +2874,11 @@ msgstr "ロザリオ"
#. A city in Argentina
msgid "Río Gallegos"
-msgstr "リオ・ガエゴス"
+msgstr "リオガジェゴス"
#. A city in Argentina
msgid "Río Grande"
-msgstr "リオ・グランデ"
+msgstr "リオグランデ"
#. A city in Argentina
msgid "Salta"
@@ -3036,16 +2886,16 @@ msgstr "サルタ"
#. A city in Argentina
msgid "San Carlos de Bariloche"
-msgstr "サン・カルロス de Bariloche"
+msgstr "バリローチェ (サンカルロスデバリローチェ)"
#. A city in Argentina
msgctxt "City in Argentina"
msgid "San Fernando"
-msgstr "サン・フェルナンド"
+msgstr "サンフェルナンド"
#. A city in Argentina
msgid "San Salvador de Jujuy"
-msgstr "サン・サルバドル de Jujuy"
+msgstr "サンサルバドルデフフイ"
#. A city in Argentina
msgid "Ushuaia"
@@ -3053,11 +2903,11 @@ msgstr "ウスアイア"
#. The capital of Armenia
msgid "Yerevan"
-msgstr "Yerevan"
+msgstr "エレバン"
#. A city in Aruba
msgid "Camacuri"
-msgstr "Camacuri"
+msgstr "カマキュリ"
#. The capital of Aruba
msgid "Oranjestad"
@@ -3069,7 +2919,7 @@ msgstr "アデレード"
#. A city in Northern Territory in Australia
msgid "Alice Springs"
-msgstr "アリス・スプリングス"
+msgstr "アリススプリングス"
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Brisbane"
@@ -3077,11 +2927,11 @@ msgstr "ブリスベン"
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Broome"
-msgstr "ブルーメ"
+msgstr "ブルーム"
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Bullsbrook"
-msgstr "Bullsbrook"
+msgstr "ブルズブルック"
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Cairns"
@@ -3093,7 +2943,7 @@ msgstr "キャンベラ"
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Coolangatta"
-msgstr "Coolangatta"
+msgstr "クーランガッタ"
#. A city in Northern Territory in Australia
msgid "Darwin"
@@ -3105,7 +2955,7 @@ msgstr "ダボ"
#. A city in New South Wales in Australia
msgid "Forest Hill"
-msgstr "Forest Hill"
+msgstr "フォレストヒルズ"
#. A city in Tasmania in Australia
msgctxt "City in Tasmania, Australia"
@@ -3114,7 +2964,7 @@ msgstr "ホバート"
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Kalgoorlie"
-msgstr "カルガリー"
+msgstr "カルグーリー"
#. A city in Northern Territory in Australia
msgid "Katherine"
@@ -3134,7 +2984,7 @@ msgstr "ローンセストン"
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Learmonth"
-msgstr "Learmonth"
+msgstr "リアマンス"
#. A city in Victoria in Australia
msgctxt "City in Victoria, Australia"
@@ -3143,11 +2993,11 @@ msgstr "メルボルン"
#. A city in Queensland in Australia
msgid "Mount Isa"
-msgstr "Mount Isa"
+msgstr "マウントアイザ"
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Perth"
-msgstr "Perth"
+msgstr "パース"
#. A city in New South Wales in Australia
msgctxt "City in New South Wales, Australia"
@@ -3160,7 +3010,7 @@ msgstr "ロックハンプトン"
#. A city in Western Australia in Australia
msgid "Shellborough"
-msgstr "Shellborough"
+msgstr "シェルボロウ"
#. A city in New South Wales in Australia
msgctxt "City in New South Wales, Australia"
@@ -3177,13 +3027,12 @@ msgstr "タウンズビル"
#. A city in South Australia in Australia
msgid "Woomera"
-msgstr "Woomera"
+msgstr "ウーメラ"
#. A city in Austria.
#. One of several cities in Austria called "Aigen".
-#.
msgid "Aigen im Ennstal"
-msgstr "Aigen im Ennstal"
+msgstr "アイゲン・イム・エンスタール"
#. A city in Austria
msgid "Graz"
@@ -3191,7 +3040,7 @@ msgstr "グラーツ"
#. A city in Austria
msgid "Hohenems"
-msgstr "Hohenems"
+msgstr "ホーエネムス"
#. A city in Austria
msgid "Innsbruck"
@@ -3211,16 +3060,15 @@ msgstr "ザルツブルク"
#. A city in Austria
msgid "Teesdorf"
-msgstr "Teesdorf"
+msgstr "テエスドルフ"
#. A city in Austria
msgid "Tulln"
-msgstr "ツルン"
+msgstr "トゥルン"
#. The capital of Austria.
#. "Vienna" is the traditional English name.
#. The local name in German is "Wien".
-#.
msgid "Vienna"
msgstr "ウィーン"
@@ -3230,22 +3078,21 @@ msgstr "ウィーナーノイシュタット"
#. A city in Austria
msgid "Zell am See"
-msgstr "ツェル・アム・ゼー"
+msgstr "ツェルアムゼー"
#. A city in Austria
msgid "Zeltweg"
-msgstr "Zeltweg"
+msgstr "ツェルトベク"
#. The capital of Azerbaijan.
#. "Baku" is the traditional English name.
#. The local name is "Baki".
-#.
msgid "Baku"
msgstr "バクー"
#. A city in Azerbaijan
msgid "Ganca"
-msgstr "Ganca"
+msgstr "ガンジャ"
#. A city in the Bahamas
msgctxt "City in Bahamas"
@@ -3259,36 +3106,32 @@ msgstr "ジョージタウン"
#. The capital of the Bahamas
msgid "Nassau"
-msgstr "Nassau"
+msgstr "ナッソー"
#. A city in Bahrain.
#. The name is also written "الحد".
-#.
msgid "Al Hadd"
-msgstr "ハッド"
+msgstr "ハド岬"
#. The capital of Bahrain.
#. "Manama" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة".
-#.
msgid "Manama"
msgstr "マナーマ"
#. A city in Bangladesh.
#. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম".
-#.
msgid "Chittagong"
msgstr "チッタゴン"
#. The capital of Bangladesh.
#. The local name in Bengali is "ঢাকা".
-#.
msgid "Dhaka"
msgstr "ダッカ"
#. A city in Bangladesh
msgid "Solpur"
-msgstr "Solpur"
+msgstr "ソラプール"
#. The capital of Barbados
msgid "Bridgetown"
@@ -3296,7 +3139,7 @@ msgstr "ブリッジタウン"
#. A city in Barbados
msgid "Paragon"
-msgstr "Paragon"
+msgstr "パラゴン"
#. A city in Belarus
msgctxt "City in Belarus"
@@ -3305,11 +3148,11 @@ msgstr "ブレスト"
#. A city in Belarus
msgid "Homyel'"
-msgstr "Homyel'"
+msgstr "ホーマイル"
#. A city in Belarus
msgid "Hrodna"
-msgstr "Hrodna"
+msgstr "フロドナ"
#. The capital of Belarus
msgid "Minsk"
@@ -3317,71 +3160,67 @@ msgstr "ミンスク"
#. A city in Belarus
msgid "Vitsyebsk"
-msgstr "Vitsyebsk"
+msgstr "ビテブスク"
#. A city in Antwerp in Belgium.
#. "Antwerp" is the traditional English name.
#. The local name is "Antwerpen".
-#.
msgctxt "City in Antwerp, Belgium"
msgid "Antwerp"
msgstr "アントワープ"
#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
#. Belgium
-#.
msgid "Beauvechain"
-msgstr "Beauvechain"
+msgstr "ボーベシェン"
#. A city in Liège in Belgium
msgid "Bierset"
-msgstr "Bierset"
+msgstr "ビエルセット"
#. The capital of Belgium.
#. "Brussels" is the traditional English name.
#. The local name in French is "Bruxelles".
#. The local name in Dutch is "Brussel".
-#.
msgid "Brussels"
msgstr "ブリュッセル"
#. A city in Hainaut in Belgium
msgid "Chièvres"
-msgstr "Chièvres"
+msgstr "シェーブル"
#. A city in Liège in Belgium
msgid "Elsenborn"
-msgstr "Elsenborn"
+msgstr "エルゼンボルン"
#. A city in Namur in Belgium
msgid "Florennes"
-msgstr "Florennes"
+msgstr "フロレンヌ"
#. A city in Hainaut in Belgium
msgid "Gosselies"
-msgstr "Gosselies"
+msgstr "ゴスリ"
#. A city in Limburg in Belgium
msgid "Kleine-Brogel"
-msgstr "Kleine-Brogel"
+msgstr "クライネ・ブローゲル"
#. A city in West-Flanders in Belgium
msgid "Koksijde"
-msgstr "Koksijde"
+msgstr "コクセイデ"
#. A city in West-Flanders in Belgium
msgid "Oostende"
-msgstr "Oostende"
+msgstr "オーステンデ"
#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
#. Belgium
-#.
msgid "Schaffen"
-msgstr "Schaffen"
+msgstr "シャッフェン"
#. A city in Belize
msgid "Belize City"
-msgstr "ベリーズ・シティ"
+msgstr "ベリーズシティ"
#. A city in Benin
msgid "Cotonou"
@@ -3399,7 +3238,7 @@ msgstr "ハミルトン"
#. A city in Bermuda
msgctxt "City in Bermuda"
msgid "Saint George"
-msgstr "セント・ジョージ"
+msgstr "セントジョージ"
#. A city in Bolivia
msgid "Camiri"
@@ -3421,15 +3260,15 @@ msgstr "コンセプシオン"
#. The capital of Bolivia
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "La Paz"
-msgstr "ラ・パソ"
+msgstr "ラパス"
#. A city in Bolivia
msgid "Magdalena"
-msgstr "Magdalena"
+msgstr "マグダレナ"
#. A city in Bolivia
msgid "Oruro"
-msgstr "Oruro"
+msgstr "オルーロ"
#. A city in Bolivia
msgid "Potosí"
@@ -3437,45 +3276,44 @@ msgstr "ポトシ"
#. A city in Bolivia
msgid "Puerto Suárez"
-msgstr "Puerto Suárez"
+msgstr "プエルトスアレス"
#. A city in Bolivia
msgid "Reyes"
-msgstr "Reyes"
+msgstr "レイエス"
#. A city in Bolivia
msgid "Riberalta"
-msgstr "Riberalta"
+msgstr "リベラルタ"
#. A city in Bolivia
msgid "Roboré"
-msgstr "Roboré"
+msgstr "ロボレ"
#. A city in Bolivia
msgid "Rurrenabaque"
-msgstr "Rurrenabaque"
+msgstr "ルレナバケ"
#. A city in Bolivia
msgid "San Borja"
-msgstr "San Borja"
+msgstr "サンボルハ"
#. A city in Bolivia
msgid "San Ignacio de Velasco"
-msgstr "サンイグナシオ De Velasco"
+msgstr "サンイグナシオデベラスコ"
#. A city in Bolivia
msgid "San Joaquín"
-msgstr "San Joaquín"
+msgstr "サンホアキン"
#. A city in Bolivia.
#. One of several cities in Bolivia called "San José".
-#.
msgid "San José de Chiquitos"
-msgstr "サンホセ de Chiquitos"
+msgstr "サンホセ"
#. A city in Bolivia
msgid "Santa Ana de Yacuma"
-msgstr "Santa Ana de Yacuma"
+msgstr "サンタアナ"
#. A city in Bolivia
msgid "Santa Cruz"
@@ -3483,7 +3321,7 @@ msgstr "サンタクルーズ"
#. The capital of Bolivia
msgid "Sucre"
-msgstr "Sucre"
+msgstr "スクレ"
#. A city in Bolivia
msgid "Tarija"
@@ -3496,7 +3334,7 @@ msgstr "トリニダード"
#. A city in Bolivia
msgid "Villamontes"
-msgstr "ビジャモンテ"
+msgstr "ビラモンテス"
#. A city in Bolivia
msgid "Viro Viro"
@@ -3532,19 +3370,19 @@ msgstr "ガンジー"
#. A city in Botswana
msgid "Kasane"
-msgstr "Kasane"
+msgstr "カサネ"
#. A city in Botswana
msgid "Letlhakane"
-msgstr "Letlhakane"
+msgstr "レトラケイン"
#. A city in Botswana
msgid "Lokerane"
-msgstr "Lokerane"
+msgstr "ロカレイン"
#. A city in Botswana
msgid "Maun"
-msgstr "Maun"
+msgstr "マウン"
#. A city in Botswana
msgid "Mochudi"
@@ -3552,15 +3390,15 @@ msgstr "モチューディ"
#. A city in Botswana
msgid "Selebi-Phikwe"
-msgstr "Selebi-Phikwe"
+msgstr "セレビピクエ"
#. A city in Botswana
msgid "Tshabong"
-msgstr "Tshabong"
+msgstr "ツァボング"
#. A city in Mato Grosso in Brazil
msgid "Alta Floresta"
-msgstr "Alta Floresta"
+msgstr "アルタフロレスタ"
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Altamira"
@@ -3568,7 +3406,7 @@ msgstr "アルタミラ"
#. A city in Goiás in Brazil
msgid "Anápolis"
-msgstr "Anápolis"
+msgstr "アナポリス"
#. A city in Sergipe in Brazil
msgid "Aracaju"
@@ -3580,7 +3418,7 @@ msgstr "バルバセナ"
#. A city in Mato Grosso in Brazil
msgid "Barra do Garças"
-msgstr "Barra do Garças"
+msgstr "バラドガルサス"
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Bauru"
@@ -3592,7 +3430,7 @@ msgstr "ベロオリゾンテ"
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Belém"
-msgstr "Belém"
+msgstr "ベレム"
#. A city in Roraima in Brazil
msgid "Boa Vista"
@@ -3600,19 +3438,19 @@ msgstr "ボアビスタ"
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Bom Jesus da Lapa"
-msgstr "ボン・ジーズス・ダ・ラパ"
+msgstr "ボンジェズスダラパ"
#. The capital of Brazil
msgid "Brasília"
-msgstr "Brasília"
+msgstr "ブラジリア"
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Cachimbo"
-msgstr "Cachimbo"
+msgstr "カシンボ"
#. A city in Paraíba in Brazil
msgid "Campina Grande"
-msgstr "カンピナ・グランデ"
+msgstr "カンピナグランデ"
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Campinas"
@@ -3628,7 +3466,7 @@ msgstr "カンポス"
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Conceição do Araguaia"
-msgstr "Conceição do Araguaia"
+msgstr "コンセイサン・ド・アラグアイア"
#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
msgid "Corumbá"
@@ -3636,7 +3474,7 @@ msgstr "コルンバ"
#. A city in Acre in Brazil
msgid "Cruzeiro do Sul"
-msgstr "Cruzeiro do Sul"
+msgstr "クルゼイロ・ド・ソル"
#. A city in Mato Grosso in Brazil
msgid "Cuiabá"
@@ -3648,11 +3486,11 @@ msgstr "クリティバ"
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Feira de Santana"
-msgstr ""
+msgstr "フェイラデサンタナ"
#. A city in Santa Catarina in Brazil
msgid "Florianópolis"
-msgstr "Florianópolis"
+msgstr "フロリアノポリス"
#. A city in Ceará in Brazil
msgid "Fortaleza"
@@ -3660,39 +3498,43 @@ msgstr "フォルタレザ"
#. A city in Paraná in Brazil
msgid "Foz do Iguaçu"
-msgstr "Foz do Iguaçu"
+msgstr "フォス・ド・イグアス"
#. A city in Goiás in Brazil
msgid "Goiânia"
-msgstr "Goiânia"
+msgstr "ゴイアニア"
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Guaratinguetá"
-msgstr "Guaratinguetá"
+msgstr "ガラティンゲタ"
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Guarulhos"
-msgstr "グアルリョス"
+msgstr "ガルリョス"
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Ilhéus"
-msgstr "Ilhéus"
+msgstr "イレウス"
#. A city in Maranhão in Brazil
msgid "Imperatriz"
-msgstr "Imperatriz"
+msgstr "インペラトリーズ"
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Itaituba"
-msgstr "Itaituba"
+msgstr "イータイトゥバ"
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Jacareacanga"
msgstr "ジャカレアカンガ"
+#. A city in Santa Catarina in Brazil
+msgid "Joinville"
+msgstr "ジョインビレ"
+
#. A city in Paraíba in Brazil
msgid "João Pessoa"
-msgstr "João Pessoa"
+msgstr "ジョアンペソア"
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Juiz de Fora"
@@ -3700,60 +3542,60 @@ msgstr "ジュイスデフォラ"
#. A city in Paraná in Brazil
msgid "Londrina"
-msgstr "Londrina"
+msgstr "ロンドリナ"
#. A city in Alagoas in Brazil
msgid "Maceió"
-msgstr "Maceió"
+msgstr "マセイオ"
#. A city in Amazonas in Brazil
msgid "Manaus"
-msgstr "Manaus"
+msgstr "マナウス"
#. A city in Amazonas in Brazil
msgid "Manicoré"
-msgstr "Manicoré"
+msgstr "マニコレ"
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Marabá"
-msgstr "Marabá"
+msgstr "マラバ"
#. A city in Paraná in Brazil
msgid "Maringá"
-msgstr "Maringá"
+msgstr "マリンガ"
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Montes Claros"
-msgstr "Montes Claros"
+msgstr "モンテスクラロス"
#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
msgid "Mossoró"
-msgstr "Mossoró"
+msgstr "モッソロ"
#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil"
msgid "Natal"
-msgstr "Natal"
+msgstr "ナタウ"
#. A city in Amapá in Brazil
msgid "Oiapoque"
-msgstr "Oiapoque"
+msgstr "オイアポケ"
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Palmeiras"
-msgstr "Palmeiras"
+msgstr "パウメイラス"
#. A city in Piauí in Brazil
msgid "Parnaíba"
-msgstr "Parnaíba"
+msgstr "パルナイバ"
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Paulo Afonso"
-msgstr "Paulo Afonso"
+msgstr "パウロアフォンソ"
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
msgid "Pelotas"
-msgstr "Pelotas"
+msgstr "ペロタス"
#. A city in Pernambuco in Brazil
msgid "Petrolina"
@@ -3761,11 +3603,11 @@ msgstr "ペトロリナ"
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Piraçununga"
-msgstr "Piraçununga"
+msgstr "ピラスヌンガ"
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Piri Grande"
-msgstr "Piri Grande"
+msgstr "ピリグランデ"
#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
msgid "Ponta Porã"
@@ -3773,69 +3615,73 @@ msgstr "ポンタポラン"
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
msgid "Porto Alegre"
-msgstr "Porto Alegre"
+msgstr "ポルトアレグレ"
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Poços de Caldas"
-msgstr "Poços de Caldas"
+msgstr "ポソスデカルダス"
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Presidente Prudente"
-msgstr "プレジデンテ・プルデンテ"
+msgstr "プレジデンテプルデンテ"
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Pôrto Seguro"
-msgstr "Pôrto Seguro"
+msgstr "ポルトセグーロ"
#. A city in Rondônia in Brazil
msgid "Pôrto Velho"
-msgstr "Pôrto Velho"
+msgstr "ポルトベーリョ"
#. A city in Pernambuco in Brazil
msgid "Recife"
-msgstr "Recife"
+msgstr "レシフェ"
#. A city in Acre in Brazil
msgid "Rio Branco"
-msgstr "リオ・ブランコ"
+msgstr "リオブランコ"
#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil"
msgid "Rio de Janeiro"
-msgstr "リオ・デ・ジャネイロ"
+msgstr "リオデジャネイロ"
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Salvador"
-msgstr "サルバドル"
+msgstr "サルバドール"
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil"
msgid "Santa Maria"
-msgstr "サンタ・マリア"
+msgstr "サンタマリア"
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Santarém"
-msgstr "Santarém"
+msgstr "サンタレン"
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Santos"
msgstr "サントス"
+#. A city in Santa Catarina in Brazil
+msgid "São Bento do Sul"
+msgstr "サンベントドスル"
+
#. A city in Amazonas in Brazil
msgid "São Félix"
-msgstr "São Félix"
+msgstr "サンフェリックス"
#. A city in Amazonas in Brazil
msgid "São Gabriel"
-msgstr "São Gabriel"
+msgstr "サンガブリエル"
#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "São José dos Campos"
-msgstr "São José dos Campos"
+msgstr "サンホセドカンポス"
#. A city in Maranhão in Brazil
msgid "São Luís"
-msgstr "São Luís"
+msgstr "サンルイス"
#. A city in São Paulo in Brazil
msgctxt "City in São Paulo, Brazil"
@@ -3844,15 +3690,15 @@ msgstr "サンパウロ"
#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
msgid "São Pedro da Aldeia"
-msgstr "São Pedro da Aldeia"
+msgstr "サンペドロダアルデイア"
#. A city in Acre in Brazil
msgid "Tarauacá"
-msgstr "Tarauacá"
+msgstr "タラワカ"
#. A city in Amazonas in Brazil
msgid "Tefé"
-msgstr "Tefé"
+msgstr "テフェ"
#. A city in Piauí in Brazil
msgid "Teresina"
@@ -3860,7 +3706,7 @@ msgstr "テレジナ"
#. A city in Pará in Brazil
msgid "Tucuruí"
-msgstr "Tucuruí"
+msgstr "トゥクルイ"
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Uberaba"
@@ -3868,7 +3714,7 @@ msgstr "ウベラバ"
#. A city in Minas Gerais in Brazil
msgid "Uberlândia"
-msgstr "Uberlândia"
+msgstr "ウベルランディア"
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
msgid "Uruguaiana"
@@ -3876,31 +3722,31 @@ msgstr "ウルグアイアナ"
#. A city in Pernambuco in Brazil
msgid "Vila dos Remédios"
-msgstr "Vila dos Remédios"
+msgstr "ビラ・ドス・レメディオス"
#. A city in Rondônia in Brazil
msgid "Vilhena"
-msgstr "ビルヘナ"
+msgstr "ベリアナ"
#. A city in Espírito Santo in Brazil
msgid "Vitória"
-msgstr "Vitória"
+msgstr "ビトリア"
#. A city in Bahia in Brazil
msgid "Vitória da Conquista"
-msgstr "Vitória da Conquista"
+msgstr "ビトリアダコンキスタ"
#. The capital of the British Virgin Islands
msgid "Road Town"
-msgstr "ロード・タウン"
+msgstr "ロードタウン"
#. A city in the British Virgin Islands
msgid "The Mill"
-msgstr "The Mill"
+msgstr "ザミル"
#. The capital of Brunei
msgid "Bandar Seri Begawan"
-msgstr "バンダレ・スリ・ブガワン"
+msgstr "バンダル・スリ・ブガワン"
#. A city in Bulgaria
msgid "Burgas"
@@ -3908,16 +3754,15 @@ msgstr "ブルガス"
#. A city in Bulgaria
msgid "Gorna Oryakhovitsa"
-msgstr "Gorna Oryakhovitsa"
+msgstr "ゴルナ・オリャホビツァ"
#. A city in Bulgaria
msgid "Plovdiv"
-msgstr "Plovdiv"
+msgstr "プロブディフ"
#. The capital of Bulgaria.
#. "Sofia" is the traditional English name.
#. The local name is "Sofiya".
-#.
msgid "Sofia"
msgstr "ソフィア"
@@ -3927,7 +3772,7 @@ msgstr "バルナ"
#. The capital of Burkina Faso
msgid "Ouagadougou"
-msgstr "ワガドゥグー"
+msgstr "ワガドゥーグー"
#. The capital of Burundi
msgid "Bujumbura"
@@ -3936,13 +3781,12 @@ msgstr "ブジュンブラ"
#. The capital of Cambodia.
#. "Phnom Penh" is the traditional English name.
#. The local name in Khmer is "Phnum Penh".
-#.
msgid "Phnom Penh"
-msgstr "プノン・ペン"
+msgstr "プノンペン"
#. A city in Cambodia
msgid "Siemreab"
-msgstr "Siemreab"
+msgstr "シエムレアプ"
#. A city in Cameroon
msgid "Douala"
@@ -3974,23 +3818,23 @@ msgstr "アクラビク"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Allison Harbour"
-msgstr "アリソン・ハーバー"
+msgstr "アリソンハーバー"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Alta Lake"
-msgstr "アルタ湖"
+msgstr "アルタレイク"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Amqui"
-msgstr "Amqui"
+msgstr "アンキー"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Argentia"
-msgstr "Argentia"
+msgstr "アーゼンチャ"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Arviat"
-msgstr "Arviat"
+msgstr "アービアット"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Assiniboia"
@@ -3998,27 +3842,27 @@ msgstr "アシニボイア"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Bagotville"
-msgstr "バゴットヴイル"
+msgstr "バゴットビル"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Baie-Comeau"
-msgstr "Baie-Comeau"
+msgstr "ベコモ"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Baie-Sainte-Catherine"
-msgstr "Baie-Sainte-Catherine"
+msgstr "ベイセントキャサリン"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Baie-de-la-Trinité"
-msgstr "Baie-de-la-Trinité"
+msgstr "ベイドラトリニテ"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Baker Lake"
-msgstr "ベーカー・レイク"
+msgstr "ベーカーレイク"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Baldonnel"
-msgstr "Baldonnel"
+msgstr "バルドネル"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Bancroft"
@@ -4034,23 +3878,23 @@ msgstr "バサースト"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Bay Saint Lawrence"
-msgstr "ベイ・セント・ローレンス"
+msgstr "ベイセントローレンス"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Beardmore"
-msgstr "Beardmore"
+msgstr "ベアドモア"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Beauceville"
-msgstr "Beauceville"
+msgstr "ボースビル"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Beauport"
-msgstr "Beauport"
+msgstr "ボーポー"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Beaver Harbour"
-msgstr "ビーバー・ハーバー"
+msgstr "ビーバーハーバー"
#. A city in Quebec in Canada
msgctxt "City in Quebec, Canada"
@@ -4063,7 +3907,7 @@ msgstr "ベラクーラ"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Bellin"
-msgstr "Bellin"
+msgstr "ベリン"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Berens River"
@@ -4071,27 +3915,27 @@ msgstr "ベレンズリバー"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Bergen"
-msgstr "Bergen"
+msgstr "バーゲン"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Blanc-Sablon"
-msgstr "Blanc-Sablon"
+msgstr "ブランサブロン"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Blue River"
-msgstr "ブルー・リバー"
+msgstr "ブルーリバー"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Boat Basin"
-msgstr "Boat Basin"
+msgstr "ボートベイスン"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Borden"
-msgstr "ボーデン島"
+msgstr "ボーデン"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Bow Island"
-msgstr "ボー島"
+msgstr "ボウ島"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Brandon"
@@ -4116,11 +3960,11 @@ msgstr "バーリントン"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Burns Lake"
-msgstr "バーンズ湖"
+msgstr "バーンズレイク"
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Burwash Landing"
-msgstr "バーウォシユ・ランディング"
+msgstr "バーウォシュ・ランディング"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Caledonia"
@@ -4132,47 +3976,47 @@ msgstr "カルガリー"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Cambridge Bay"
-msgstr "ケンブリッジ湾"
+msgstr "ケンブリッジベイ"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Campbell River"
-msgstr "キャンベル河"
+msgstr "キャンベルリバー"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Canso"
-msgstr "Canso"
+msgstr "キャンソ"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Canton-Bégin"
-msgstr "Canton-Bégin"
+msgstr "カントンベギン"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Cap-Chat"
-msgstr "Cap-Chat"
+msgstr "キャプチャット"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Cap-aux-Meules"
-msgstr "Cap-aux-Meules"
+msgstr "キャポームール"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Cape Cove"
-msgstr "Cape Cove"
+msgstr "ケープコーブ"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Cape Dorset"
-msgstr "Dorset 岬"
+msgstr "ケープドーセット"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Cape Dyer"
-msgstr "Dyer 岬"
+msgstr "ケープダイア"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Cape Parry"
-msgstr "パリー岬"
+msgstr "ケープパリー"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Cape Race"
-msgstr "レース岬"
+msgstr "ケープレース"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Cardston"
@@ -4180,15 +4024,15 @@ msgstr "カードストン"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Caribou Island"
-msgstr "カリブー島"
+msgstr "カリブ"
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Carmacks"
-msgstr "Carmacks"
+msgstr "カーマクス"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Carman"
-msgstr "Carman"
+msgstr "カーマン"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Cartwright"
@@ -4196,11 +4040,11 @@ msgstr "カートライト"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Castlegar"
-msgstr "Castlegar"
+msgstr "カスルガー"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Central Patricia"
-msgstr "Central Patricia"
+msgstr "セントラル・パトリシア"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Chapleau"
@@ -4212,11 +4056,11 @@ msgstr "シャーロットタウン"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Chesterfield Inlet"
-msgstr "チェスターフィールドの入り江"
+msgstr "チェスタフィールド・インレット"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Chibougamau"
-msgstr "Chibougamau"
+msgstr "シブガモ"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Churchill"
@@ -4224,11 +4068,11 @@ msgstr "チャーチル"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Chéticamp"
-msgstr "Chéticamp"
+msgstr "シェティキャンプ"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Claresholm"
-msgstr "Claresholm"
+msgstr "クラーション"
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
@@ -4237,11 +4081,11 @@ msgstr "クリントン"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Clyde River"
-msgstr "クライド川"
+msgstr "クライドリバー"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Cobourg"
-msgstr "Cobourg"
+msgstr "コウバーグ"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Cold Lake"
@@ -4249,11 +4093,11 @@ msgstr "コールドレイク"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Coleman"
-msgstr "Coleman"
+msgstr "コールマン"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Collingwood"
-msgstr "Collingwood"
+msgstr "コリングウッド"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Comox"
@@ -4261,15 +4105,15 @@ msgstr "コモックス"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Coppell"
-msgstr "Coppell"
+msgstr "コッペル"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Coral Harbour"
-msgstr "コーラル・ハーバー"
+msgstr "コーラルハーバー"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Coronation"
-msgstr "Coronation"
+msgstr "コロネーション"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Cranbrook"
@@ -4290,23 +4134,23 @@ msgstr "ドーソン"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Dease Lake"
-msgstr "Dease Lake"
+msgstr "ディースレイク"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Deer Lake"
-msgstr "ディア・レイク"
+msgstr "ディアレイク"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Delhi"
-msgstr "Delhi"
+msgstr "デルハイ"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Dingwall"
-msgstr "Dingwall"
+msgstr "ディンウォール"
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Dipper Harbour"
-msgstr "Dipper Harbour"
+msgstr "ディッパーハーバー"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Drumheller"
@@ -4319,23 +4163,23 @@ msgstr "ドライデン"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Délįne"
-msgstr "Délįne"
+msgstr "デリーン"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Earlton"
-msgstr "Earlton"
+msgstr "アールトン"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "East Poplar"
-msgstr "East Poplar"
+msgstr "イーストポプラー"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Eastend"
-msgstr "Eastend"
+msgstr "イーストエンド"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Edmonton"
-msgstr "エドモートン"
+msgstr "エドモントン"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Edson"
@@ -4343,7 +4187,7 @@ msgstr "エドソン"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Elliot Lake"
-msgstr "エリオット湖"
+msgstr "エリオットレイク"
#. A city in Prince Edward Island in Canada
msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada"
@@ -4352,175 +4196,175 @@ msgstr "エルミラ"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Embarras Portage"
-msgstr "Embarras Portage"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Englee"
-msgstr "Englee"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Ennadai"
-msgstr "Ennadai"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Erieau"
-msgstr "Erieau"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Esquimalt"
-msgstr "Esquimalt"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Estevan"
-msgstr "エステバン"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Esther"
-msgstr "Esther"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgctxt "City in Nunavut, Canada"
msgid "Eureka"
-msgstr "ユリーカ"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Ferolle Point"
-msgstr "Ferolle Point"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Flin Flon"
-msgstr "フリンフロン"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Fort Chipewyan"
-msgstr "フォート・チペワイアン"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Fort Good Hope"
-msgstr "Fort Good Hope"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Fort Grahame"
-msgstr "Fort Grahame"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Fort McMurray"
-msgstr "フォート・マッマフクマレー"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Fort Nelson"
-msgstr "フォート・ネルソン"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Fort Providence"
-msgstr "Fort Providence"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Fort Simpson"
-msgstr "Fort Simpson"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgctxt "City in Northwest Territories, Canada"
msgid "Fort Smith"
-msgstr "フォート・スミス"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Fort-Rupert"
-msgstr "Fort-Rupert"
+msgstr ""
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Fredericton"
-msgstr "フレデリクトン"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Front of Escott"
-msgstr "Front of Escott"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Gabriola"
-msgstr "Gabriola"
+msgstr ""
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Gagetown"
-msgstr "Gagetown"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Gander"
-msgstr "ガンダー"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Gaspé"
-msgstr "Gaspé"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Gatineau"
-msgstr "Gatineau"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Geraldton"
-msgstr "ジェラルトン"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Gillam"
-msgstr "Gillam"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Gimli"
-msgstr "Gimli"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Gjoa Haven"
-msgstr "Gjoa Haven"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Goderich"
-msgstr "Goderich"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Golden"
-msgstr "ゴールデン"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Goose Bay"
-msgstr "グース・ベイ"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Gore Bay"
-msgstr "ゴア・ベイ"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgctxt "City in Manitoba, Canada"
msgid "Grand Rapids"
-msgstr "グランド・ラピッズ"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Grand-Etang"
-msgstr "Grand-Etang"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Grande Prairie"
-msgstr "Grande Prairie"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Greenwood"
-msgstr "グリーンウッド"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Haines Junction"
-msgstr "Haines Junction"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Halifax"
-msgstr "ハリファックス"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Hall Beach"
-msgstr "ホール・ビーチ"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Hallowell"
-msgstr "ハロウェル"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
@@ -4529,791 +4373,789 @@ msgstr "ハミルトン"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Harbour Breton"
-msgstr "Harbour Breton"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Harrington Harbour"
-msgstr "Harrington Harbour"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Havre-Saint-Pierre"
-msgstr "Havre-Saint-Pierre"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Hay River"
-msgstr "ヘー川"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Hebron"
-msgstr "ヘブロン"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Heron Bay"
-msgstr "Heron Bay"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "High Level"
-msgstr "ハイレヴェル"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Hollyburn"
-msgstr "Hollyburn"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Holman"
-msgstr "Holman"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Hope"
-msgstr "ホープ"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Hopedale"
-msgstr "Hopedale"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Igloolik"
-msgstr "イグルーリク"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Inoucdjouac"
-msgstr "Inoucdjouac"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Inuvik"
-msgstr "Inuvik"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Iqaluit"
-msgstr "Iqaluit"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Island Lake"
-msgstr "アイランド湖"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Ivugivik"
-msgstr "Ivugivik"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Jacques-Cartier"
-msgstr "ジャック・カルチェ"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgctxt "City in Alberta, Canada"
msgid "Jasper"
-msgstr "ジャスパー"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Jonquière"
-msgstr "Jonquière"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Kamloops"
-msgstr "カムループス"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Kapuskasing"
-msgstr "カパスケーシング"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Kelowna"
-msgstr "ケローナ"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Kenora"
-msgstr "ケノーラ"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Kentville"
-msgstr "Kentville"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Kindersley"
-msgstr "キンダーズリー"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Kingston"
-msgstr "キングストン"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Koartac"
-msgstr "Koartac"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Kugaaruk"
-msgstr "Kugaaruk"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Kugluktuk"
-msgstr "ヌナブット"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Kuujjuaq"
-msgstr "Kuujjuaq"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "L'Anse-Saint-Jean"
-msgstr "L'Anse-Saint-Jean"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "L'Ascension"
-msgstr "L'Ascension"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "L'Assomption"
-msgstr "L'Assomption"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "La Baie"
-msgstr "La Baie"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "La Ronge"
-msgstr "La Ronge"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "La Tuque"
-msgstr "ラ・チューク"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Lac La Biche"
-msgstr "Lac La Biche"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Lasqueti"
-msgstr "Lasqueti"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Leader"
-msgstr "Leader"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Leaf River"
-msgstr "Leaf River"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Lennoxville"
-msgstr "Lennoxville"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Lethbridge"
-msgstr "レスブリッジ"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Little Prairie"
-msgstr "Little Prairie"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Liverpool"
-msgstr "リバプール"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Lloydminster"
-msgstr "Lloydminster"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "London"
-msgstr "ロンドン"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Longue-Pointe-de-Mingan"
-msgstr "Longue-Pointe-de-Mingan"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Lucky Lake"
-msgstr "Lucky Lake"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Lynn Lake"
-msgstr "リンレーク"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Lytton"
-msgstr "リットン"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Makkovik"
-msgstr "マクビク"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Maniwaki"
-msgstr "Maniwaki"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Maple Creek"
-msgstr "メイプル・クリーク"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Maricourt"
-msgstr "Maricourt"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Mary's Harbour"
-msgstr "Mary's Harbour"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Matagami"
-msgstr "Matagami"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Mayo"
-msgstr "メーヨー"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "McLeod Lake"
-msgstr "McLeod Lake"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Meadow Lake"
-msgstr "メドウ湖"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Medicine Hat"
-msgstr "メディシンハット"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Melfort"
-msgstr "Melfort"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgctxt "City in Manitoba, Canada"
msgid "Miami"
-msgstr "マイアミ"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Milk River"
-msgstr "ミルク・リバー"
+msgstr ""
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Moncton"
-msgstr "Moncton"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Mont-Apica"
-msgstr "Mont-Apica"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Mont-Joli"
-msgstr "Mont-Joli"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Montmagny"
-msgstr "Montmagny"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada.
#. The local name in French is "Montréal".
-#.
msgid "Montreal"
-msgstr "モントリオール"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Moosonee"
-msgstr "ムーソニー"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Morden"
-msgstr "Morden"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Mount Forest"
-msgstr "Mount Forest"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Mount Pearl Park"
-msgstr "Mount Pearl Park"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Muskoka Falls"
-msgstr "Muskoka Falls"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Nahanni Butte"
-msgstr "Nahanni Butte"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Nain"
-msgstr "ナイン"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Nakusp"
-msgstr "Nakusp"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Nanaimo"
-msgstr "ナナイモ"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Nanoose Bay"
-msgstr "Nanoose Bay"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Nanticoke"
-msgstr "Nanticoke"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Natal"
-msgstr "ナタル"
+msgstr "ナタウ"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Natashquan"
-msgstr "ナタシュクアン"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Neddy Harbour"
-msgstr "Neddy Harbour"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Nelson"
-msgstr "Nelson"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "New Carlisle"
-msgstr "ニュー・カーライル"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Nicolet"
-msgstr "ニコレット"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Nipawin"
-msgstr "Nipawin"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Norman Wells"
-msgstr "ノーマンウェルズ"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Normandin"
-msgstr "Normandin"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "North Battleford"
-msgstr "ノース・バトルフォード"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "North Bay"
-msgstr "ノース・ベイ"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "North Kamloops"
-msgstr "North Kamloops"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Norway House"
-msgstr "ノルウェー・ハウス"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Notre-Dame-de-la-Salette"
-msgstr "Notre-Dame-de-la-Salette"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Nouveau-Comptoir"
-msgstr "Nouveau-Comptoir"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Nutak"
-msgstr "Nutak"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Ocean Falls"
-msgstr "Ocean Falls"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Old Crow"
-msgstr "オールドクロー"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Onefour"
-msgstr "Onefour"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Osoyoos"
-msgstr "Osoyoos"
+msgstr ""
#. The capital of Canada
msgid "Ottawa"
-msgstr "オタワ"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Pangnirtung"
-msgstr "パンナータング"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Parent"
-msgstr "Parent"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Paulatuk"
-msgstr "Paulatuk"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Peace River"
-msgstr "ピース川"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Penticton"
-msgstr "ペンチクトン"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Petawawa"
-msgstr "ペタワワ"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Peterborough"
-msgstr "ピーターバラ"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Petite-Rivière"
-msgstr "Petite-Rivière"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Pilot Mound"
-msgstr "Pilot Mound"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Pincher Creek"
-msgstr "ピンチャー・クリーク"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Pitt Meadows"
-msgstr "ピット・メドウズ"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Pond Inlet"
-msgstr "Pond Inlet"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Port Hardy"
-msgstr "Port Hardy"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Port Simpson"
-msgstr "Port Simpson"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Port Weller"
-msgstr "Port Weller"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Port-Menier"
-msgstr "Port-Menier"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Portneuf"
-msgstr "Portneuf"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Poste-de-la-Baleine"
-msgstr "Poste-de-la-Baleine"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Powell River"
-msgstr "パウエル川"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Prince Albert"
-msgstr "プリンス・アルバート"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Prince George"
-msgstr "プリンス・ジョージ"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Prince Rupert"
-msgstr "プリンスルーパート"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Princeton"
-msgstr "プリンストン"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Puvirnituq"
-msgstr "Puvirnituq"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Qikiqtarjuaq"
-msgstr "ペーパーバック"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada.
#. The local name in French is "Québec".
-#.
msgctxt "City in Quebec, Canada"
msgid "Quebec"
msgstr "ケベック"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Queen Charlotte"
-msgstr "クィーン・シャーロット"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Quesnel"
-msgstr "ケネル"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Radisson"
-msgstr "Radisson"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Rankin Inlet"
-msgstr "ランキン湾"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Red Deer"
-msgstr "レッドディア"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Red Lake"
-msgstr "レッド・レイク"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Regina"
-msgstr "レジーナ"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Repulse Bay"
-msgstr "リパルス湾"
+msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Resolute"
-msgstr "レゾルート"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Revelstoke"
-msgstr "レベルストーク"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Rivière-du-Loup"
-msgstr "Rivière-du-Loup"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Rivière-la-Madeleine"
-msgstr "Rivière-la-Madeleine"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Roberval"
-msgstr "ロバーバル"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Rockglen"
-msgstr "Rockglen"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Rocky Mountain House"
-msgstr "ロッキー山脈のログハウス"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Rocky Point"
-msgstr "ロッキー・ポイント"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Rosetown"
-msgstr "ローズタウン"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Rouyn"
-msgstr "Rouyn"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Sachs Harbour"
-msgstr "サクス・ハーバー"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Saint Anthony"
-msgstr "Saint Anthony"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Saint Catharines"
-msgstr "Saint Catharines"
+msgstr ""
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Saint John"
-msgstr "セント・ジョン"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Saint John's"
-msgstr "セント・ジョンズ"
+msgstr "セントジョンズ"
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Saint Leonard"
-msgstr "セント・レオナルド"
+msgstr ""
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Saint Stephen"
-msgstr "Saint Stephen"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Anicet"
-msgstr "Saint-Anicet"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Chrysostome"
-msgstr "Saint-Chrysostome"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Fabien"
-msgstr "Saint-Fabien"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-François"
-msgstr "Saint-François"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Henri-de-Taillon"
-msgstr "Saint-Henri-de-Taillon"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Jean"
-msgstr "Saint-Jean"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Joachim"
-msgstr "Saint-Joachim"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Saint-Jovite"
-msgstr "Saint-Jovite"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière"
-msgstr "Sainte-Anne-de-la-Pocatière"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Salmon Arm"
-msgstr "Salmon Arm"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Sandspit"
-msgstr "Sandspit"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Sarnia"
-msgstr "サーニア"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Saskatoon"
-msgstr "Saskatoon"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Sault Sainte Marie"
-msgstr "Sault Sainte Marie"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Schefferville"
-msgstr "シェファービル"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Seebe"
-msgstr "Seebe"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Senneville"
-msgstr "Senneville"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Sept-Îles"
-msgstr "Sept-Îles"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Shawinigan"
-msgstr "Shawinigan"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Sheet Harbour"
-msgstr "Sheet Harbour"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Sherbrooke"
-msgstr "シャーブルック"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Shingle Point"
-msgstr "Shingle Point"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Sioux Lookout"
-msgstr "スールックアウト"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Slave Lake"
-msgstr "スレーブ湖"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Smithers"
-msgstr "Smithers"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Snag"
-msgstr "Snag"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgctxt "City in Saskatchewan, Canada"
msgid "Southend"
-msgstr "サウスエンド"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Spirit River"
-msgstr "Spirit River"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Spiritwood"
-msgstr "Spiritwood"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Squamish"
-msgstr "Squamish"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Stephen"
-msgstr "Stephen"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Stephenville"
-msgstr "スチーブンビル"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Steveston"
-msgstr "Steveston"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Stewart"
-msgstr "スチュアート"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Stoneham"
-msgstr "Stoneham"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Stony Rapids"
-msgstr "Stony Rapids"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Sudbury"
-msgstr "サドベリー"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Summerland"
-msgstr "Summerland"
+msgstr ""
#. A city in Prince Edward Island in Canada
msgid "Summerside"
-msgstr "Summerside"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Swan River"
-msgstr "Swan River"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Swift Current"
-msgstr "Swift Current"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
@@ -5322,122 +5164,122 @@ msgstr "シドニー"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Taloyoak"
-msgstr "Taloyoak"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Terra Nova"
-msgstr "Terra Nova"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Terrace"
-msgstr "テラス"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Teslin"
-msgstr "テズリン"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "The Pas"
-msgstr "ザパー"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Thompson"
-msgstr "トムソン"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Three Hills"
-msgstr "スリーヒル"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Thunder Bay"
-msgstr "サンダーベイ"
+msgstr ""
#. A city in Prince Edward Island in Canada
msgid "Tignish"
-msgstr "Tignish"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Timmins"
-msgstr "ティミンズ"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Tobermory"
-msgstr "Tobermory"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Tofino"
-msgstr "Tofino"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Toronto"
-msgstr "トロント"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Tow Hill"
-msgstr "トウ・ヒル"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Trenton"
-msgstr "トレントン"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Trois-Rivières"
-msgstr "Trois-Rivières"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Trout Lake"
-msgstr "Trout Lake"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Tuktoyaktuk"
-msgstr "ツクトヤクツク"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Tununuk"
-msgstr "Tununuk"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Twillingate"
-msgstr "Twillingate"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Upsala"
-msgstr "Upsala"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Uranium City"
-msgstr "Uranium City"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Val Marie"
-msgstr "Val Marie"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Val-d'Or"
-msgstr "Val-d'Or"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Valcartier Station"
-msgstr "Valcartier 基地"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Vancouver"
-msgstr "バンクーバー"
+msgstr ""
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Varennes"
-msgstr "Varennes"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Vegreville"
-msgstr "Vegreville"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Vernon"
-msgstr "ヴァーノン"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
@@ -5446,145 +5288,145 @@ msgstr "ビクトリア"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Victoria Beach"
-msgstr "ビクトリア・ビーチ"
+msgstr ""
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Wabush"
-msgstr "Wabush"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Waterloo"
-msgstr "ウォータールー"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Watrous"
-msgstr "Watrous"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Watson Lake"
-msgstr "ワトソン湖"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Wawa"
-msgstr "Wawa"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Westport"
-msgstr "ウエストポート"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Weyburn"
-msgstr "Weyburn"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Wha Ti"
-msgstr "Wha Ti"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "White Rock"
-msgstr "ホワイトロック"
+msgstr ""
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Whitecourt"
-msgstr "ホワイトコート"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Whitefish Falls"
-msgstr "ホワイトフィッシュ・フォールズ"
+msgstr ""
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Whitehorse"
-msgstr "ホワイトホース"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Wiarton"
-msgstr "ワイアートン"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Williams Lake"
-msgstr "Williams 湖"
+msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Windsor"
-msgstr "ウィンザー"
+msgstr ""
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Winnipeg"
-msgstr "ウィニペグ"
+msgstr ""
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Winter Harbour"
-msgstr "ウィンター・ハーバー"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Wynyard"
-msgstr "Wynyard"
+msgstr ""
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Yarmouth"
-msgstr "ヤーマス"
+msgstr ""
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Yellowknife"
-msgstr "イエローナイフ"
+msgstr ""
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Yorkton"
-msgstr "ヨークトン"
+msgstr ""
#. A city in Cape Verde
msgid "Preguiça"
-msgstr "Preguiça"
+msgstr ""
#. The capital of the Cayman Islands
msgctxt "City in Cayman Islands"
msgid "George Town"
-msgstr "ジョージ・タウン"
+msgstr ""
#. A city in the Cayman Islands
msgid "Knob Hill"
-msgstr "Knob Hill"
+msgstr ""
#. A city in the Cayman Islands
msgid "Red Bay Estate"
-msgstr "Red Bay Estate"
+msgstr ""
#. A city in the Central African Republic
msgid "Bangassou"
-msgstr "バンガスー"
+msgstr ""
#. The capital of the Central African Republic
msgid "Bangui"
-msgstr "バンギ"
+msgstr ""
#. A city in the Central African Republic
msgid "Berberati"
-msgstr "ベルベラティ"
+msgstr ""
#. A city in Chad
msgid "Moundou"
-msgstr "ムンドゥ"
+msgstr ""
#. The capital of Chad
msgid "N'Djamena"
-msgstr "N'Djamena"
+msgstr ""
#. A city in Chad
msgid "Sarh"
-msgstr "サル"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Antofagasta"
-msgstr "アントファガスタ"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Arica"
-msgstr "アリカ"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Balmaceda"
-msgstr "Balmaceda"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgctxt "City in Chile"
@@ -5593,36 +5435,36 @@ msgstr "コンセプシオン"
#. A city in Chile
msgid "Hanga Roa"
-msgstr "Hanga Roa"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Iquique"
-msgstr "イキケ"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "La Serena"
-msgstr "ラセレナ"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Puerto Montt"
-msgstr "Puerto Montt"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Punta Arenas"
-msgstr "Punta Arenas"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle"
-msgstr "Santa Teresa de Lo Ovalle"
+msgstr ""
#. The capital of Chile
msgctxt "City in Chile"
msgid "Santiago"
-msgstr "サンチアゴ"
+msgstr ""
#. A city in Chile
msgid "Temuco"
-msgstr "テムコ"
+msgstr ""
#. The capital of China
msgctxt "City in Beijing, China"
@@ -5631,208 +5473,185 @@ msgstr "北京"
#. A city in Jilin in China.
#. The name is also written "长春".
-#.
msgid "Changchun"
-msgstr "チャンチュン"
+msgstr ""
#. A city in Hunan in China.
#. The name is also written "长沙".
-#.
msgid "Changsha"
-msgstr "長沙"
+msgstr ""
#. A city in Sichuan in China.
#. The name is also written "成都".
-#.
msgid "Chengdu"
-msgstr "成都"
+msgstr ""
#. A city in Chongqing in China.
#. The name is also written "重庆".
-#.
msgctxt "City in Chongqing, China"
msgid "Chongqing"
msgstr "重慶"
#. A city in Liaoning in China
msgid "Dalian"
-msgstr "ダリアン"
+msgstr ""
#. A city in Fujian in China.
#. The name is also written "福州".
-#.
msgid "Fuzhou"
-msgstr "福州"
+msgstr ""
#. A city in Guangdong in China.
#. The name is also written "广州".
-#.
msgid "Guangzhou"
-msgstr "Guangzhou"
+msgstr ""
#. A city in Guangxi in China
msgid "Guilin"
-msgstr "桂林"
+msgstr ""
#. A city in Zhejiang in China.
#. The name is also written "杭州".
-#.
msgid "Hangzhou"
-msgstr "Hangzhou"
+msgstr ""
#. A city in Heilongjiang in China.
#. The name is also written "哈尔滨".
-#.
msgid "Harbin"
-msgstr "哈爾浜"
+msgstr ""
#. A city in Anhui in China.
#. The name is also written "合肥".
-#.
msgid "Hefei"
-msgstr "合肥"
+msgstr ""
#. A city in Inner Mongolia in China.
#. The name is also written "呼和浩特".
-#.
msgid "Hohhot"
-msgstr "呼和浩徳"
+msgstr ""
#. A city in Xinjiang in China
msgid "Kashi"
-msgstr "Kashi"
+msgstr ""
#. A city in Yunnan in China.
#. The name is also written "昆明".
-#.
msgid "Kunming"
-msgstr "昆明"
+msgstr ""
#. A city in Gansu in China.
#. The name is also written "兰州".
-#.
msgid "Lanzhou"
-msgstr "蘭州"
+msgstr ""
#. A city in Jiangsu in China.
#. The name is also written "南京".
-#.
msgid "Nanjing"
-msgstr "南京"
+msgstr ""
#. A city in Guangxi in China.
#. The name is also written "南宁".
-#.
msgid "Nanning"
-msgstr "Nanning"
+msgstr ""
#. A city in Shandong in China
msgid "Qingdao"
-msgstr "青島"
+msgstr ""
#. A city in Hainan in China
msgid "Sanya"
-msgstr "サンヤ"
+msgstr ""
#. A city in Shanghai in China.
#. The name is also written "上海".
-#.
msgctxt "City in Shanghai, China"
msgid "Shanghai"
msgstr "上海"
#. A city in Guangdong in China
msgid "Shantou"
-msgstr "汕頭"
+msgstr ""
#. A city in Liaoning in China.
#. The name is also written "沈阳".
-#.
msgid "Shenyang"
-msgstr "瀋陽"
+msgstr ""
#. A city in Guangdong in China
msgid "Shenzhen"
-msgstr "深川"
+msgstr ""
#. A city in Shanxi in China.
#. The name is also written "太原".
-#.
msgid "Taiyuan"
-msgstr "台南"
+msgstr ""
#. A city in Tianjin in China.
#. The name is also written "天津".
-#.
msgctxt "City in Tianjin, China"
msgid "Tianjin"
msgstr "天津"
#. A city in Xinjiang in China.
#. The name is also written "乌鲁木齐".
-#.
msgid "Urumqi"
-msgstr "烏魯木斉"
+msgstr ""
#. A city in Hubei in China.
#. The name is also written "武汉".
-#.
msgid "Wuhan"
-msgstr "武漢"
+msgstr ""
#. A city in Shaanxi in China.
#. The name is also written "西安".
-#.
msgid "Xi'an"
-msgstr "西安"
+msgstr ""
#. A city in Fujian in China.
#. The name is also written "厦门".
-#.
msgid "Xiamen"
-msgstr "シアメン"
+msgstr ""
#. A city in Henan in China.
#. The name is also written "郑州".
-#.
msgid "Zhengzhou"
-msgstr "鄭州"
+msgstr ""
#. A city in Christmas Island
msgid "Drumsite"
-msgstr "Drumsite"
+msgstr ""
#. The capital of Christmas Island
msgid "Flying Fish Cove"
-msgstr "Flying Fish Cove"
+msgstr ""
#. A city in the Cocos (Keeling) Islands
msgid "Bantam Village"
-msgstr "Bantam Village"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Barranquilla"
-msgstr "バランキヤ"
+msgstr ""
#. The capital of Colombia
msgid "Bogotá"
-msgstr "Bogotá"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Bucaramanga"
-msgstr "ブカラマンガ"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Cali"
-msgstr "カリ"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Cartagena"
-msgstr "カルタヘナ"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Cúcuta"
-msgstr "Cúcuta"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Ibagué"
@@ -5844,7 +5663,7 @@ msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Leticia"
-msgstr "レチシア"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Medellín"
@@ -5860,7 +5679,7 @@ msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Pereira"
-msgstr "ペレイラ"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Popayán"
@@ -5876,11 +5695,11 @@ msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Rionegro"
-msgstr "リオネグロ"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "San Andrés"
-msgstr "San Andrés"
+msgstr ""
#. A city in Colombia
msgid "Santa Marta"
@@ -5892,31 +5711,31 @@ msgstr ""
#. A city in Comoros
msgid "Mbaléni"
-msgstr "Mbaléni"
+msgstr ""
#. The capital of Comoros
msgid "Moroni"
-msgstr "モロニ"
+msgstr ""
#. The capital of the Democratic Republic of the Congo
msgid "Kinshasa"
-msgstr "キンシャサ"
+msgstr ""
#. The capital of the Republic of the Congo
msgid "Brazzaville"
-msgstr "ブラザビル"
+msgstr ""
#. A city in the Republic of the Congo
msgid "Pointe-Noire"
-msgstr "ポアント-ノアール"
+msgstr ""
#. The capital of the Cook Islands
msgid "Avarua"
-msgstr "Avarua"
+msgstr ""
#. A city in Costa Rica
msgid "Alajuela"
-msgstr "アラフエラ"
+msgstr ""
#. A city in Costa Rica
msgctxt "City in Costa Rica"
@@ -5925,197 +5744,194 @@ msgstr "リベリア"
#. A city in Costa Rica
msgid "Mata de Palo"
-msgstr "Mata de Palo"
+msgstr ""
#. A city in Costa Rica
msgid "Puerto Limón"
-msgstr "Puerto Limón"
+msgstr ""
#. The capital of Costa Rica
msgid "San José"
-msgstr "サンホセ"
+msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Bol"
-msgstr "ボル"
+msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Dubrovnik"
-msgstr "ドゥブロブニク"
+msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Jelovice"
-msgstr "Jelovice"
+msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Liška"
-msgstr "Liška"
+msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Osijek"
-msgstr "オシエク"
+msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Rijeka"
-msgstr "Rijeka"
+msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Split"
-msgstr "Split"
+msgstr ""
#. A city in Croatia
msgid "Zadar"
-msgstr "ザダール"
+msgstr ""
#. The capital of Croatia
msgid "Zagreb"
-msgstr "ザグレブ"
+msgstr ""
#. A city in Cuba
msgid "Camagüey"
-msgstr "Camagüey"
+msgstr ""
#. A city in Cuba
msgid "Cienfuegos"
-msgstr "シエンフエゴス"
+msgstr ""
#. A city in Cuba
msgid "Guantánamo"
-msgstr "Guantánamo"
+msgstr ""
#. The capital of Cuba.
#. "Havana" is the traditional English name.
#. The local name in Spanish is "La Habana".
-#.
msgid "Havana"
-msgstr "ハバナ"
+msgstr ""
#. A city in Cuba
msgid "Holguín"
-msgstr "Holguín"
+msgstr ""
#. A city in Cuba
msgctxt "City in Cuba"
msgid "Manzanillo"
-msgstr "マンサニヨ"
+msgstr ""
#. A city in Cuba
msgid "Matanzas"
-msgstr "マタンサス"
+msgstr ""
#. A city in Cuba
msgid "Santiago de Cuba"
-msgstr "サンチアゴ de Cuba"
+msgstr ""
#. A city in Cyprus
msgid "Akrotiri"
-msgstr "アクロティリ"
+msgstr ""
#. A city in Cyprus
msgid "Larnaca"
-msgstr "Larnaca"
+msgstr ""
#. The capital of Cyprus
msgid "Nicosia"
-msgstr "ニコシア"
+msgstr ""
#. A city in Cyprus
msgid "Paphos"
-msgstr "Paphos"
+msgstr ""
#. A city in Cyprus
msgid "Tymbou"
-msgstr "Tymbou"
+msgstr ""
#. A city in the Czech Republic
msgid "Brno"
-msgstr "ブルノ"
+msgstr ""
#. A city in the Czech Republic
msgid "Holešov"
-msgstr "Holešov"
+msgstr ""
#. A city in the Czech Republic
msgid "Karlovy Vary"
-msgstr "カルロビバリ"
+msgstr ""
#. A city in the Czech Republic
msgid "Liberec"
-msgstr "リベレッツ"
+msgstr ""
#. A city in the Czech Republic
msgid "Ostrava"
-msgstr "Ostrava"
+msgstr ""
#. The capital of the Czech Republic.
#. "Prague" is the traditional English name.
#. The local name in Czech is "Praha".
-#.
msgid "Prague"
-msgstr "プラハ"
+msgstr ""
#. A city in Côte d'Ivoire
msgid "Abidjan"
-msgstr "アビジャン"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Billund"
-msgstr "ビルン"
+msgstr ""
#. The capital of Denmark.
#. "Copenhagen" is the traditional English name.
#. The local name is "København".
-#.
msgid "Copenhagen"
-msgstr "コペンハーゲン"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Esbjerg"
-msgstr "Esbjerg"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Karup"
-msgstr "Karup"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Kastrup"
-msgstr "Kastrup"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Mejlby"
-msgstr "Mejlby"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Odense"
-msgstr "Odense"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Roskilde"
-msgstr "ロスキレ"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Rønne"
-msgstr "Rønne"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Skrydstrup"
-msgstr "Skrydstrup"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Sottrupskov"
-msgstr "Sottrupskov"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Tirstrup"
-msgstr "Tirstrup"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Vamdrup"
-msgstr "Vamdrup"
+msgstr ""
#. A city in Denmark
msgid "Ålborg"
-msgstr "Ålborg"
+msgstr ""
#. The capital of Djibouti
msgctxt "City in Djibouti"
@@ -6124,342 +5940,333 @@ msgstr "ジブチ"
#. A city in Dominica
msgid "Marigot"
-msgstr "Marigot"
+msgstr ""
#. The capital of Dominica
msgctxt "City in Dominica"
msgid "Roseau"
-msgstr "ロゾー"
+msgstr ""
#. A city in Dominica
msgid "Saint Joseph"
-msgstr "セント・ジョセフ"
+msgstr ""
#. A city in the Dominican Republic
msgid "Barahona"
-msgstr "バラオナ"
+msgstr ""
#. A city in the Dominican Republic
msgid "La Romana"
-msgstr "La Romana"
+msgstr ""
#. A city in the Dominican Republic
msgid "Mancha Nueva"
-msgstr "Mancha Nueva"
+msgstr ""
#. A city in the Dominican Republic
msgid "Pantanal"
-msgstr "Pantanal"
+msgstr ""
#. A city in the Dominican Republic
msgid "Puerto Plata"
-msgstr "Puerto Plata"
+msgstr ""
#. A city in the Dominican Republic
msgctxt "City in Dominican Republic"
msgid "Santiago"
-msgstr "サンチアゴ"
+msgstr ""
#. The capital of the Dominican Republic
msgid "Santo Domingo"
-msgstr "サントドミンゴ"
+msgstr ""
#. A city in Ecuador
msgid "Guayaquil"
-msgstr "Guayaquil"
+msgstr ""
#. A city in Ecuador
msgid "Latacunga"
-msgstr "ラタクンガ"
+msgstr ""
#. A city in Ecuador
msgid "Manta"
-msgstr "マンタ"
+msgstr ""
#. The capital of Ecuador
msgid "Quito"
-msgstr "キト"
+msgstr ""
#. A city in Egypt
msgid "Al 'Arish"
-msgstr "アル・アリッシュ"
+msgstr ""
#. A city in Egypt
msgid "Al Ghardaqah"
-msgstr "グルダカフ"
+msgstr ""
#. A city in Egypt
msgid "Al Qabuti"
-msgstr "カブチ"
+msgstr ""
#. A city in Egypt.
#. "Alexandria" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah".
-#.
msgctxt "City in Egypt"
msgid "Alexandria"
-msgstr "アレキサンドリア"
+msgstr ""
#. A city in Egypt
msgid "Aswan"
-msgstr "アスワン"
+msgstr ""
#. A city in Egypt
msgid "Asyut"
-msgstr "アシュート"
+msgstr ""
#. The capital of Egypt.
#. "Cairo" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Qahirah".
-#.
msgctxt "City in Egypt"
msgid "Cairo"
-msgstr "カイロ"
+msgstr ""
#. A city in Egypt.
#. "Luxor" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Uqsur".
-#.
msgid "Luxor"
-msgstr "Luxor"
+msgstr ""
#. A city in Egypt
msgid "Marsa Matruh"
-msgstr "Marsa Matruh"
+msgstr ""
#. A city in Egypt
msgid "Sharm ash Shaykh"
-msgstr "Sharm ash Shaykh"
+msgstr ""
#. A city in Egypt
msgid "Taba"
-msgstr "Taba"
+msgstr ""
#. A city in El Salvador
msgid "Comalapa"
-msgstr "Comalapa"
+msgstr ""
#. A city in El Salvador
msgid "Ilopango"
-msgstr "Ilopango"
+msgstr ""
#. The capital of El Salvador
msgid "San Salvador"
-msgstr "サン・サルバドル"
+msgstr ""
#. The capital of Equatorial Guinea
msgid "Malabo"
-msgstr "マラボ"
+msgstr ""
#. A city in Estonia
msgid "Kuressaare"
-msgstr "クレサーレ"
+msgstr ""
#. A city in Estonia
msgid "Kärdla"
-msgstr "Kärdla"
+msgstr ""
#. A city in Estonia
msgid "Pärnu"
-msgstr "Pärnu"
+msgstr ""
#. The capital of Estonia
msgid "Tallinn"
-msgstr "Tallinn"
+msgstr ""
#. A city in Estonia
msgid "Tartu"
-msgstr "タルトゥ"
+msgstr ""
#. The capital of the Falkland Islands (Malvinas)
msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)"
msgid "Stanley"
-msgstr "スタンリー"
+msgstr ""
#. A city in the Faroe Islands
msgid "Sørvágur"
-msgstr "Sørvágur"
+msgstr ""
#. The capital of the Faroe Islands
msgid "Tórshavn"
-msgstr "Tórshavn"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Enontekiö"
-msgstr "Enontekiö"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Halli"
-msgstr "ハリー"
+msgstr ""
#. The capital of Finland.
#. The local name in Swedish is "Helsingfors".
-#.
msgid "Helsinki"
-msgstr "ヘルシンキ"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Ivalo"
-msgstr "イバロ"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Joensuu"
-msgstr "ヨエンスー"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Jyväskylä"
-msgstr "Jyväskylä"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Kajaani"
-msgstr "カヤーニ"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Kauhava"
-msgstr "Kauhava"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Kemi"
-msgstr "ケミ"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Kittilä"
-msgstr "Kittilä"
+msgstr ""
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Kronoby".
-#.
msgid "Kruunupyy"
-msgstr "Kruunupyy"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Kuopio"
-msgstr "クオピオ"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Kuusamo"
-msgstr "Kuusamo"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Lappeenranta"
-msgstr "ラッペーンランタ"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Mikkeli"
-msgstr "ミッケリ"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Oulu"
-msgstr "オウル"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Pori"
-msgstr "ポリ"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Rovaniemi"
-msgstr "ロバニエミ"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Savonlinna"
-msgstr "サボンリンナ"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Seinäjoki"
-msgstr "Seinäjoki"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Tampere"
-msgstr "Tampere"
+msgstr ""
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Åbo".
-#.
msgid "Turku"
-msgstr "トゥルク"
+msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Utti"
-msgstr "Utti"
+msgstr ""
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Vasa".
-#.
msgid "Vaasa"
-msgstr "バーサ"
+msgstr ""
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Vanda".
-#.
msgid "Vantaa"
msgstr ""
#. A city in Finland
msgid "Varkaus"
-msgstr "バルカウス"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Abbeville"
-msgstr "アブビル"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Acon"
-msgstr "アコン"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Agen"
-msgstr "アジャン"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Ajaccio"
-msgstr "アジャクシオ"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Alençon"
-msgstr "Alençon"
+msgstr ""
#. A city in France.
#. One of several cities in France called "Ambérieu".
-#.
msgid "Ambérieu-en-Bugey"
-msgstr "Ambérieu-en-Bugey"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Auch"
-msgstr "オーシュ"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Aurillac"
-msgstr "オーリヤック"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Avord"
-msgstr "Avord"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Bastia"
-msgstr "バスティア"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Beauvais"
-msgstr "ボーベー"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Bergerac"
-msgstr "ベルジュラック"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Biarritz"
-msgstr "ビアリッツ"
+msgstr ""
#. A city in France
msgctxt "City in France"
msgid "Bordeaux"
-msgstr "ボルドー"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Bourges"
-msgstr "ブールジュ"
+msgstr ""
#. A city in France
msgctxt "City in France"
@@ -6468,177 +6275,176 @@ msgstr "ブレスト"
#. A city in France
msgid "Brive"
-msgstr "ブリーブ"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Béziers"
-msgstr "Béziers"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Caen"
-msgstr "カン"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Calvi"
-msgstr "カルビ"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Cambrai"
-msgstr "カンブレー"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Cannes"
-msgstr "カンヌ"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Carcassonne"
-msgstr "カルカソンヌ"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Cazaux"
-msgstr "カゾー"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Chambéry"
-msgstr "Chambéry"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Chartres"
-msgstr "シャルトル"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Cherbourg"
-msgstr "シェルブール"
+msgstr ""
#. A city in France.
#. One of several cities in France called "Châlons".
-#.
msgid "Châlons-en-Champagne"
-msgstr "Châlons-en-Champagne"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Châteaudun"
-msgstr "Châteaudun"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Châteauroux"
-msgstr "Châteauroux"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Clermont-Ferrand"
-msgstr "クレルモンフェラン"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Cognac"
-msgstr "コニャック"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Colmar"
-msgstr "コルマール"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Creil"
-msgstr "クレー"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Dax"
-msgstr "ダクス"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Dijon"
-msgstr "ディジョン"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Dinard"
-msgstr "ディナード"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Dole"
-msgstr "ドール"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Dollemard"
-msgstr "Dollemard"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Grenoble"
-msgstr "グルノーブル"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Hoëricourt"
-msgstr "Hoëricourt"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Hyères"
-msgstr "Hyères"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Istres"
-msgstr "イストル"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "La Roche-sur-Yon"
-msgstr "ラ・ロシュ・シュル・ヨン"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "La Rochelle"
-msgstr "ラロシェル"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Lannion"
-msgstr "Lannion"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Le Mans"
-msgstr "Le Mans"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Le Puy"
-msgstr "ル・ピュイ"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Lille"
-msgstr "リール"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Limoges"
-msgstr "Limoges"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Luxeuil-les-Bains"
-msgstr "Luxeuil-les-Bains"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Lyon"
-msgstr "リヨン"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Marseille"
-msgstr "マルセイユ"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Melun"
-msgstr "ムラン"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Metz"
-msgstr "メス"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Mont-de-Marsan"
-msgstr "Mont-de-Marsan"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Montgauch"
-msgstr "Montgauch"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Montpellier"
-msgstr "モンペリエ"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Montélimar"
-msgstr "Montélimar"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Mulhouse"
@@ -6646,23 +6452,23 @@ msgstr ""
#. A city in France
msgid "Mâcon"
-msgstr "Mâcon"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Méné Guen"
-msgstr "Méné Guen"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Nancy"
-msgstr "ナンシー"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Nantes"
-msgstr "ナント"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Nevers"
-msgstr "ヌベール"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Nice"
@@ -6670,7 +6476,7 @@ msgstr "ニース"
#. A city in France
msgid "Nîmes"
-msgstr "Nîmes"
+msgstr ""
#. A city in France
msgctxt "City in France"
@@ -6679,149 +6485,149 @@ msgstr "オレンジ"
#. A city in France
msgid "Orléans"
-msgstr "Orléans"
+msgstr ""
#. The capital of France
msgctxt "City in France"
msgid "Paris"
-msgstr "パリ"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Pau"
-msgstr "ポー"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Perpignan"
-msgstr "ペルピニャン"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Poggiale"
-msgstr "Poggiale"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Poitiers"
-msgstr "ポインターズ"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Quimper"
-msgstr "Quimper"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Reims"
-msgstr "ランス"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Rennes"
-msgstr "Rennes"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Rodez"
-msgstr "ロデーズ"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Romorantin"
-msgstr "ロモランタン"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Rouen"
-msgstr "ルーアン"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Saint-Brieuc"
-msgstr "Saint-Brieuc"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Saint-Quentin"
-msgstr "サンカンタン"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Saint-Yan"
-msgstr "Saint-Yan"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Salon"
-msgstr "サロン"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Strasbourg"
-msgstr "Strasbourg"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Tarbes"
-msgstr "タルブ"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Toulouse"
-msgstr "ツールーズ"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Tours"
-msgstr "ツール"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Trignac"
-msgstr "Trignac"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Troyes"
-msgstr "トロア"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Veauche"
-msgstr "Veauche"
+msgstr ""
#. A city in France
msgctxt "City in France"
msgid "Vichy"
-msgstr "ビシー"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Vélizy"
-msgstr "Vélizy"
+msgstr ""
#. A city in France
msgid "Évreux"
-msgstr "Évreux"
+msgstr ""
#. The capital of French Guiana
msgid "Cayenne"
-msgstr "カイエンヌ"
+msgstr ""
#. The capital of French Polynesia
msgid "Papeete"
-msgstr "パペーテ"
+msgstr ""
#. A city in Gabon
msgid "Franceville"
-msgstr "フランスビル"
+msgstr ""
#. The capital of Gabon
msgid "Libreville"
-msgstr "リーブルビル"
+msgstr ""
#. A city in Gabon
msgid "Port-Gentil"
-msgstr "Port-Gentil"
+msgstr ""
#. The capital of Gambia
msgid "Banjul"
-msgstr "Banjul"
+msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Achum"
-msgstr "Achum"
+msgstr ""
#. A city in Thuringia in Germany
msgid "Altenburg"
-msgstr "アルテンブルク"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Augsburg"
-msgstr "アウクスブルク"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Baal"
-msgstr "Baal"
+msgstr ""
#. The capital of Germany
msgctxt "City in Berlin, Germany"
@@ -6830,19 +6636,19 @@ msgstr "ベルリン"
#. A city in Thuringia in Germany
msgid "Bindersleben"
-msgstr "Bindersleben"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Bonn"
-msgstr "ボン"
+msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Braunschweig"
-msgstr "ブラウンシュワイク"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Bredeck"
-msgstr "Bredeck"
+msgstr ""
#. A city in Bremen in Germany
msgctxt "City in Bremen, Germany"
@@ -6851,55 +6657,55 @@ msgstr "ブレーメン"
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Büchel"
-msgstr "Büchel"
+msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Celle"
-msgstr "ツェレ"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Donaueschingen"
-msgstr "Donaueschingen"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Dorfgmünd"
-msgstr "Dorfgmünd"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Dortmund"
-msgstr "ドルトムント"
+msgstr ""
#. A city in Saxony in Germany
msgid "Dresden"
-msgstr "ドレスデン"
+msgstr ""
#. A city in Saarland in Germany
msgid "Ensheim"
-msgstr "Ensheim"
+msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Faßberg"
-msgstr "Faßberg"
+msgstr ""
#. A city in Hesse in Germany
msgid "Frankfurt"
-msgstr "フランクフルト"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Friedrichshafen"
-msgstr "Friedrichshafen"
+msgstr ""
#. A city in Hesse in Germany
msgid "Fritzlar"
-msgstr "フリッツラー"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Geilenkirchen"
-msgstr "Geilenkirchen"
+msgstr ""
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Hahn"
-msgstr "ハーン"
+msgstr ""
#. A city in Hamburg in Germany
msgctxt "City in Hamburg, Germany"
@@ -6908,204 +6714,201 @@ msgstr "ハンブルグ"
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Hannover"
-msgstr "Hannover"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Hof"
-msgstr "Hof"
+msgstr ""
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Hohn"
-msgstr "ホーン"
+msgstr ""
#. A city in Saxony-Anhalt in Germany
msgid "Holzdorf"
-msgstr "ホルツドルフ"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Illesheim"
-msgstr "Illesheim"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Kalkar"
-msgstr "Kalkar"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Kalkum"
-msgstr "Kalkum"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Karlsruhe"
-msgstr "カルルスルーエ"
+msgstr ""
#. A city in Hesse in Germany
msgid "Kassel"
-msgstr "カッセル"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Katterbach"
-msgstr "Katterbach"
+msgstr ""
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Kiel"
-msgstr "キール"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Klemenshof"
-msgstr "Klemenshof"
+msgstr ""
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
msgid "Laage"
-msgstr "Laage"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Lager Lechfeld"
-msgstr "Lager Lechfeld"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Lahr"
-msgstr "ラール"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Landsberg"
-msgstr "Landsberg"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Laupheim"
-msgstr "Laupheim"
+msgstr ""
#. A city in Saxony in Germany
msgid "Leipzig"
-msgstr "ライプチヒ"
+msgstr ""
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Liebenscheid"
-msgstr "Liebenscheid"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Meßstetten"
-msgstr "Meßstetten"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany.
#. "Munich" is the traditional English name.
#. The local name is "München".
-#.
msgid "Munich"
-msgstr "ミュンヘン"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Mönchengladbach"
-msgstr "Mönchengladbach"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Münster"
-msgstr "Münster"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany.
#. One of several cities in Germany called "Neuburg".
-#.
msgid "Neuburg an der Donau"
-msgstr "ノイブルク/ドナウ"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Neuostheim"
-msgstr "Neuostheim"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Niederstetten"
-msgstr "Niederstetten"
+msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Nordholz"
-msgstr "ノードホルツ"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany.
#. "Nuremberg" is the traditional English name.
#. The local name is "Nürnberg".
-#.
msgid "Nuremberg"
-msgstr "ニュルンベルク"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Oberpfaffenhofen"
-msgstr "Oberpfaffenhofen"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Paderborn"
-msgstr "Paderborn"
+msgstr ""
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
msgid "Parchim"
-msgstr "パルヒム"
+msgstr ""
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Ramstein"
-msgstr "ラムスタイン"
+msgstr ""
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Rheine"
-msgstr "ライネ"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Roth"
-msgstr "ロス"
+msgstr ""
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Schleswig"
-msgstr "シュレースウィヒ"
+msgstr ""
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
msgid "Seebad Heringsdorf"
-msgstr "Seebad Heringsdorf"
+msgstr ""
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Spangdahlem"
-msgstr "Spangdahlem"
+msgstr ""
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany"
msgid "Stuttgart"
-msgstr "シュトゥットガルト"
+msgstr ""
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
msgid "Trollenhagen"
-msgstr "Trollenhagen"
+msgstr ""
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Ulstrupfeld"
-msgstr "Ulstrupfeld"
+msgstr ""
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Vorrade"
-msgstr "Vorrade"
+msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Webershausen"
-msgstr "Webershausen"
+msgstr ""
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Westerland"
-msgstr "ウェスターランド"
+msgstr ""
#. A city in Hesse in Germany
msgid "Wiesbaden"
-msgstr "ウィースバーデン"
+msgstr ""
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Wunstorf"
-msgstr "Wunstorf"
+msgstr ""
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Würzburg"
-msgstr "Würzburg"
+msgstr ""
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Zweibrücken"
-msgstr "デブレツェン"
+msgstr ""
#. The capital of Ghana
msgid "Accra"
-msgstr "アクラ"
+msgstr ""
#. The capital of Gibraltar
msgctxt "City in Gibraltar"
@@ -7114,203 +6917,194 @@ msgstr "ジブラルタル"
#. A city in Greece
msgid "Alexandroúpolis"
-msgstr "Alexandroúpolis"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Andravída"
-msgstr "Andravída"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Argostólion"
-msgstr "Argostólion"
+msgstr ""
#. The capital of Greece.
#. "Athens" is the traditional English name.
#. The local name in Greek is "Athína / Αθήνα".
-#.
msgctxt "City in Greece"
msgid "Athens"
-msgstr "アセンズ"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Chrysoúpolis"
-msgstr "Chrysoúpolis"
+msgstr ""
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Χίος".
-#.
msgid "Chíos"
-msgstr "Chíos"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Elefsís"
-msgstr "Elefsís"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Irákleion"
-msgstr "Irákleion"
+msgstr ""
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Καλαμάτα".
-#.
msgid "Kalamáta"
-msgstr "Kalamáta"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Karpásion"
-msgstr "Karpásion"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Katomérion"
-msgstr "Katomérion"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Kos"
-msgstr "コス島"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Kozáni"
-msgstr "Kozáni"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Kárpathos"
-msgstr "Kárpathos"
+msgstr ""
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Κέρκυρα".
-#.
msgid "Kérkyra"
-msgstr "Kérkyra"
+msgstr ""
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Κύθηρα".
-#.
msgid "Kýthira"
-msgstr "Kýthira"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Lárisa"
-msgstr "Lárisa"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Monólithos"
-msgstr "Monólithos"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Mytilíni"
-msgstr "Mytilíni"
+msgstr ""
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Μύκονος".
-#.
msgid "Mýkonos"
-msgstr "Mýkonos"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Náxos"
-msgstr "Náxos"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Paradeísion"
-msgstr "Paradeísion"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Páros"
-msgstr "Páros"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Skíathos"
-msgstr "Skíathos"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Soúda"
-msgstr "Soúda"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Sámos"
-msgstr "Sámos"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Tanágra"
-msgstr "Tanágra"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Thessaloníki"
-msgstr "Thessaloníki"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Zákynthos"
-msgstr "Zákynthos"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Áno Síros"
-msgstr "Áno Síros"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Áraxos"
-msgstr "Áraxos"
+msgstr ""
#. A city in Greece
msgid "Áyios Athanásios"
-msgstr "Áyios Athanásios"
+msgstr ""
#. A city in Greenland.
#. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq".
-#.
msgid "Dundas"
-msgstr "ダンダス"
+msgstr ""
#. The capital of Greenland.
#. The local name in Kalaallisut is "Nuuk".
-#.
msgid "Godthåb"
-msgstr "Godthåb"
+msgstr ""
#. A city in Greenland
msgid "Ittorisseq"
-msgstr "Ittorisseq"
+msgstr ""
#. A city in Greenland.
#. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat".
-#.
msgid "Jakobshavn"
-msgstr "Jakobshavn"
+msgstr ""
#. A city in Greenland
msgid "Kulusuk"
-msgstr "Kulusuk"
+msgstr ""
#. A city in Greenland
msgid "Narsarsuaq"
-msgstr "Narsarsuaq"
+msgstr ""
#. A city in Greenland
msgid "Søndre Strømfjord"
-msgstr "Søndre Strømfjord"
+msgstr ""
#. A city in Grenada
msgid "Bamboo"
-msgstr "バンブー"
+msgstr ""
#. The capital of Grenada
msgid "Saint George's"
-msgstr "セント・ジョージ"
+msgstr ""
#. The capital of Guadeloupe
msgid "Basse-Terre"
-msgstr "バステール"
+msgstr ""
#. A city in Guadeloupe
msgid "Les Abymes"
-msgstr "Les Abymes"
+msgstr ""
#. A city in Guam
msgid "Asatdas"
-msgstr "Asatdas"
+msgstr ""
#. A city in Guam
msgid "Hagåtña"
-msgstr "Hagåtña"
+msgstr ""
#. The capital of Guatemala
msgctxt "City in Guatemala"
@@ -7319,35 +7113,35 @@ msgstr "グアテマラ"
#. A city in Guatemala
msgid "Huehuetenango"
-msgstr "Huehuetenango"
+msgstr ""
#. A city in Guatemala
msgid "Puerto Barrios"
-msgstr "プエルト・バリオス"
+msgstr ""
#. A city in Guatemala
msgid "Puerto San José"
-msgstr "Puerto San José"
+msgstr ""
#. A city in Guatemala
msgid "Retalhuleu"
-msgstr "レタルレウ"
+msgstr ""
#. A city in Guatemala
msgid "Tikal"
-msgstr "チカル"
+msgstr ""
#. A city in Guernsey
msgid "Hautnez"
-msgstr "Hautnez"
+msgstr ""
#. The capital of Guernsey
msgid "Saint Peter Port"
-msgstr "センイト・ピーター・ポート"
+msgstr ""
#. The capital of Guinea
msgid "Conakry"
-msgstr "コナクリ"
+msgstr ""
#. The capital of Guyana
msgctxt "City in Guyana"
@@ -7360,107 +7154,107 @@ msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Amapala"
-msgstr "アマポーラ"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Catacamas"
-msgstr "カタカマス"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Ciudad Choluteca"
-msgstr "Ciudad Choluteca"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Comayagua"
-msgstr "コマヤグア"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Guanaja"
-msgstr "Guanaja"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "La Ceiba"
-msgstr "La Ceiba"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "La Esperanza"
-msgstr "La Esperanza"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "La Mesa"
-msgstr "La Mesa"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Puerto Lempira"
-msgstr "Puerto Lempira"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Roatán"
-msgstr "Roatán"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Santa Rosa de Copán"
-msgstr "Santa Rosa de Copán"
+msgstr ""
#. The capital of Honduras
msgid "Tegucigalpa"
-msgstr "テグシガルパ"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Tela"
-msgstr "テラ"
+msgstr ""
#. A city in Honduras
msgid "Yoro"
-msgstr "ヨロ"
+msgstr ""
#. A city in Hong Kong
msgid "Kowloon"
-msgstr "九竜"
+msgstr ""
#. The capital of Hungary
msgid "Budapest"
-msgstr "ブダペスト"
+msgstr ""
#. A city in Hungary
msgid "Debrecen"
-msgstr "デブレツェン"
+msgstr ""
#. A city in Hungary
msgid "Kecskemét"
-msgstr "Kecskemét"
+msgstr ""
#. A city in Hungary
msgid "Pápa"
-msgstr "Pápa"
+msgstr ""
#. A city in Hungary
msgid "Pécs"
-msgstr "Pécs"
+msgstr ""
#. A city in Hungary
msgid "Szeged"
-msgstr "セゲド"
+msgstr ""
#. A city in Hungary
msgid "Szolnok"
-msgstr "ソルノク"
+msgstr ""
#. A city in Iceland
msgid "Akureyri"
-msgstr "アークレイリ"
+msgstr ""
#. A city in Iceland
msgid "Eiðar"
-msgstr "Eiðar"
+msgstr ""
#. The capital of Iceland
msgid "Reykjavík"
-msgstr "Reykjavík"
+msgstr ""
#. A city in Iceland
msgid "Ytri-Njarðvík"
-msgstr "Ytri-Njarðvík"
+msgstr ""
#. A city in India
#. the local name in Bengali is "আগরতলা/Agortôla"
@@ -7469,13 +7263,12 @@ msgstr ""
#. A city in India
#. the local name in Hindi is "आगरा"
-#.
msgid "Agra"
msgstr ""
#. A city in India
msgid "Ahmadabad"
-msgstr "アーメダバード"
+msgstr ""
#. A city in India
#. the local name in Hindi is "इलाहाबाद"
@@ -7484,9 +7277,8 @@ msgstr ""
#. A city in India
#. the local name in Punjabi is "ਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ"
-#.
msgid "Amritsar"
-msgstr "アムリッツァル"
+msgstr ""
#. A city in India
#. the local name in Marathi is "औरंगाबाद"
@@ -7499,7 +7291,6 @@ msgstr ""
#. A city in India - local airport
#. "Bengaluru" is the new name
-#.
msgid "Bangalore"
msgstr ""
@@ -7507,9 +7298,8 @@ msgstr ""
#. "Benares" is the traditional English name.
#. The local name is "Varanasi".
#. The local name in Hindi is "वाराणसी".
-#.
msgid "Benares"
-msgstr "ワーラーナシー"
+msgstr ""
#. A city in India
#. the local name in Gujrati is "ભાવનગર"
@@ -7519,13 +7309,11 @@ msgstr ""
#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "भोपाल".
-#.
msgid "Bhopal"
msgstr ""
#. A city in India.
#. The local name in Oriya is "ଭୁବେନଶ୍ବର".
-#.
msgid "Bhubaneshwar"
msgstr ""
@@ -7542,13 +7330,11 @@ msgstr ""
#. A city in India.
#. "Madras" is the traditional English name.
#. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை".
-#.
msgid "Chennai"
msgstr ""
#. A city in India.
#. The local name in Tamil is "கோயம்புத்தூர்".
-#.
msgid "Coimbatore"
msgstr ""
@@ -7569,11 +7355,11 @@ msgstr ""
#. A city in India
msgid "Hyderabad"
-msgstr "Hyderabad"
+msgstr ""
#. A city in India
msgid "Jaipur"
-msgstr "ジャイプル"
+msgstr ""
#. A city in India.
#. The local name in Dogri is "जम्मू"
@@ -7584,12 +7370,11 @@ msgstr ""
#. The old name is "Cochin"
#. A city in Japan
msgid "Kochi"
-msgstr "高知"
+msgstr ""
#. A city in India.
#. "Calcutta" is the traditional English name.
#. The local name in Bengali is "Kolkata / কলকাতা".
-#.
msgid "Kolkata"
msgstr ""
@@ -7600,32 +7385,29 @@ msgstr ""
#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "लखनऊ".
-#.
msgid "Lucknow"
-msgstr "ラクナウ"
+msgstr ""
#. A city in India.
#. "Bombay" is the traditional English name.
#. The local name in Marathi is "Mumbai / मुंबई".
-#.
msgid "Mumbai"
msgstr ""
#. A city in India
msgid "Nagpur"
-msgstr "ナーグプル"
+msgstr ""
#. The capital of India.
#. The local name in Urdu is "نئی دلی‎".
#. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ".
#. The local name in Hindi is "नई दिल्ली".
-#.
msgid "New Delhi"
-msgstr "ニューデリー"
+msgstr ""
#. A city in India
msgid "Patna"
-msgstr "Patna"
+msgstr ""
#. A city in India
msgid "Pune"
@@ -7644,35 +7426,33 @@ msgstr ""
#. A city in India.
#. The local name in Malayalam is "തിരുവനന്തപുരം".
-#.
msgid "Thiruvananthapuram"
-msgstr "Thiruvananthapuram"
+msgstr ""
#. A city in India.
#. The local name in Tamil is "திருச்சிராப்பள்ளி".
-#.
msgid "Tiruchchirappalli"
-msgstr "Tiruchchirappalli"
+msgstr ""
#. The capital of Indonesia
msgid "Jakarta"
-msgstr "ジャカルタ"
+msgstr ""
#. A city in Indonesia
msgid "Makassar"
-msgstr "Makassar"
+msgstr ""
#. A city in Indonesia
msgid "Medan"
-msgstr "メダン"
+msgstr ""
#. A city in Indonesia
msgid "Palembang"
-msgstr "Palembang"
+msgstr ""
#. A city in Indonesia
msgid "Pekanbaru"
-msgstr "プカンバルー"
+msgstr ""
#. A city in Indonesia
msgid "Yogyakarta"
@@ -7680,333 +7460,295 @@ msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "آبادان".
-#.
msgid "Abadan"
-msgstr "アバダン"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Abadeh"
-msgstr "アバデ"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Abū Mūsā"
-msgstr "アブームーサー"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "آغاجاری".
-#.
msgid "Aghajari"
-msgstr "アガジャリ"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "اهواز".
-#.
msgid "Ahvaz"
-msgstr "アフワーズ"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "اردبيل".
-#.
msgid "Ardabil"
-msgstr "アルダビール"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر عباس".
-#.
msgid "Bandar 'Abbas"
-msgstr "バンダレ・アッバース"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر بوشهر".
-#.
msgid "Bandar-e Bushehr"
-msgstr "バンダレ・ブシェール"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر لنگه".
-#.
msgid "Bandar-e Lengeh"
-msgstr "バンダレ・レンゲ"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر ماهشهر".
-#.
msgid "Bandar-e Mahshahr"
-msgstr "バンダレ・マーフシャフル"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Birjand"
-msgstr "ビールジャンド"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "چاه بهار".
-#.
msgid "Chah Bahar"
-msgstr "チャーバール"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "ديرستان".
-#.
msgid "Dayrestan"
-msgstr "ダイレスタン"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "دو گنبدان".
-#.
msgid "Do Gonbadan"
-msgstr "ドゴンバダーン"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Esfahan"
-msgstr "エスファハーン"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "فسا".
-#.
msgid "Fasa"
-msgstr "ファサー"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "گرگان".
-#.
msgid "Gorgan"
-msgstr "ゴルガーン"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم".
-#.
msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem"
-msgstr "Gusheh Shahzadeh Qasem"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "همدان".
-#.
msgid "Hamadan"
-msgstr "ハマダーン"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "يلام".
-#.
msgid "Ilam"
-msgstr "イラーム"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Iranshahr"
-msgstr "Iranshahr"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "كرج".
-#.
msgid "Karaj"
-msgstr "カラジ"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Kashan"
-msgstr "カーシャーン"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Kerman"
-msgstr "Kerman"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Kermanshah"
-msgstr "ケルマーンシャー"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "خرم آباد".
-#.
msgid "Khorramabad"
-msgstr "ホッラマーバード"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "كيش".
-#.
msgid "Kish"
-msgstr "キッシュ"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Lar"
-msgstr "ラー"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "مشهد".
-#.
msgid "Mashhad"
-msgstr "マシャド"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "مسجد سلیمان".
-#.
msgid "Masjed Soleyman"
-msgstr "マスジデ・スライマーン"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "نو شهر".
-#.
msgid "Now Shahr"
-msgstr "Now Shahr"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "ارومیه".
-#.
msgid "Orumiyeh"
-msgstr "ウルミア"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "قزوین".
-#.
msgid "Qazvin"
-msgstr "カズビーン"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Rasht"
-msgstr "ラシュト"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Sabzevar"
-msgstr "サブゼバール"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "سخت سر".
-#.
msgid "Sakht Sar"
-msgstr "Sakht Sar"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Sanandaj"
-msgstr "サナンダージュ"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Sarakhs"
-msgstr "Sarakhs"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "سمنان".
-#.
msgid "Semnan"
-msgstr "セムナーン"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "شهر بالا".
-#.
msgid "Shahr-e Bala"
-msgstr "Shahr-e Bala"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "شهر كرد".
-#.
msgid "Shahr-e Kord"
-msgstr "Shahr-e Kord"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "شیراز".
-#.
msgid "Shiraz"
-msgstr "Shiraz"
+msgstr ""
#. A city in Iran
msgid "Tabas"
-msgstr "Tabas"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "تبريز".
-#.
msgid "Tabriz"
-msgstr "Tabriz"
+msgstr ""
#. The capital of Iran.
#. The name is also written "تهران".
-#.
msgid "Tehran"
-msgstr "テヘラン"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "يزد".
-#.
msgid "Yazd"
-msgstr "ヤズド"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "زابل".
-#.
msgid "Zabol"
-msgstr "ザーボル"
+msgstr ""
#. A city in Iran.
#. The name is also written "زاهدان (کي)".
-#.
msgid "Zahedan-e (Yek)"
-msgstr "Zahedan-e (Yek)"
+msgstr ""
#. A city in Ireland.
#. The local name in Irish is "Corcaigh".
-#.
msgid "Cork"
msgstr "コーク"
#. The capital of Ireland.
#. The local name in Irish is "Baile Átha Cliath".
-#.
msgctxt "City in Ireland"
msgid "Dublin"
-msgstr "ダブリン"
+msgstr ""
#. A city in Ireland.
#. The local name in Irish is "Dún Laoghaire".
-#.
msgid "Dunleary"
-msgstr "Dunleary"
+msgstr ""
#. A city in Ireland
msgid "Glentavraun"
-msgstr "Glentavraun"
+msgstr ""
#. A city in Ireland.
#. The local name in Irish is "Sionainn".
-#.
msgid "Shannon"
-msgstr "Shannon"
+msgstr ""
#. The capital of the Isle of Man
msgctxt "City in Isle of Man"
msgid "Douglas"
-msgstr "ダグラス"
+msgstr ""
#. A city in the Isle of Man
msgid "Ronaldsway"
-msgstr "Ronaldsway"
+msgstr ""
#. A city in Israel
msgid "Elat"
-msgstr "エーラト"
+msgstr ""
#. A city in Israel
msgid "Mahanayim"
-msgstr "マハナイム"
+msgstr ""
#. A city in Israel
msgid "Mahane Yisra'el"
-msgstr "マハネ・イスラエル"
+msgstr ""
#. A city in Israel
msgid "Ramot Remez"
-msgstr "ラモート・レメズ"
+msgstr ""
#. A city in Israel
msgid "Shizzafon"
-msgstr "ハ・ツァフォン"
+msgstr ""
#. A city in Israel
msgid "Tel Aviv"
-msgstr "テル・アビブ"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Albenga"
-msgstr "アルベンガ"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Alghero"
-msgstr "アルゲーロ"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Ancona"
@@ -8014,308 +7756,301 @@ msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Aviano"
-msgstr "アヴィアーノ"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Bari"
-msgstr "バリ"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Bergamo"
-msgstr "ベルガモ"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Bologna"
-msgstr "ボローニャ"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Bolzano"
-msgstr "ボルツァーノ"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Brescia"
-msgstr "ブレシア"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Breuil-Cervinia"
-msgstr "Breuil-Cervinia"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Brindisi"
-msgstr "ブルンジ"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Cagliari"
-msgstr "カリアリ"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Capri"
-msgstr "カプリ"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Case Arfel"
-msgstr "Case Arfel"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Catania"
-msgstr "カタニア"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Cervia"
-msgstr "セルビア"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Crotone"
-msgstr "クロトネ"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Cuneo"
-msgstr "クネオ"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Decimomannu"
-msgstr "Decimomannu"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Dobbiaco"
-msgstr "Dobbiaco"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Ferrara"
-msgstr "フェッラナ"
+msgstr ""
#. A city in Italy.
#. "Florence" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Firenze".
-#.
msgctxt "City in Italy"
msgid "Florence"
-msgstr "フローレンス"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Forlì"
-msgstr "Forlì"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Frosinone"
-msgstr "Frosinone"
+msgstr ""
#. A city in Italy.
#. "Genoa" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Genova".
-#.
msgid "Genoa"
-msgstr "ジェノバ"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Ginosa Marina"
-msgstr "Ginosa Marina"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Gioia del Colle"
-msgstr "Gioia del Colle"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Grazzanise"
-msgstr "Grazzanise"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Grosseto"
-msgstr "Grosseto"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Grottaglie"
-msgstr "グロッタリエ"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Isola del Cantone"
-msgstr "Isola del Cantone"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Laigueglia"
-msgstr "Laigueglia"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Lampedusa"
-msgstr "Lampedusa"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Latina"
-msgstr "ラトニア"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Lecce"
-msgstr "Lecce"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Messina"
-msgstr "メッシナ"
+msgstr ""
#. A city in Italy.
#. "Milan" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Milano".
-#.
msgid "Milan"
-msgstr "ミラン"
+msgstr ""
#. A city in Italy.
#. "Naples" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Napoli".
-#.
msgctxt "City in Italy"
msgid "Naples"
-msgstr "ナポリ"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Olbia"
-msgstr "オルビア"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Palazzo"
-msgstr "Palazzo"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Palermo"
-msgstr "Palermo"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Paneveggio"
-msgstr "パネヴァッジョ"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Pantelleria"
-msgstr "Pantelleria"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Parma"
-msgstr "パルマ"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Perugia"
-msgstr "Perugia"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Pescara"
-msgstr "Pescara"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Piacenza"
-msgstr "ピアツェンツァ"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Pisa"
-msgstr "ピサ"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Pontecagnano"
-msgstr "Pontecagnano"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Pratica di Mare"
-msgstr "Pratica di Mare"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Reggio di Calabria"
-msgstr "Reggio di Calabria"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Resia"
-msgstr "リージア"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Rieti"
-msgstr "リエーティ"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Rimini"
-msgstr "Rimini"
+msgstr ""
#. The capital of Italy.
#. "Rome" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Roma".
-#.
msgctxt "City in Italy"
msgid "Rome"
-msgstr "ローマ"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Ronchi dei Legionari"
-msgstr "ロンキ・デイ・レジョナーリ"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Salignano"
-msgstr "Salignano"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "San Stèfano"
-msgstr "San Stèfano"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Sant'Eufemia Lamezia"
-msgstr "Sant'Eufemia Lamezia"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Sporminore"
-msgstr "Sporminore"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Tamaricciola"
-msgstr "Tamaricciola"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Tarvisio"
-msgstr "タルヴィジオ"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Trapani"
-msgstr "トラパニ"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Trevico"
-msgstr "トレビコ"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Treviso"
-msgstr "トレビゾ"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Trieste"
-msgstr "トリエステ"
+msgstr ""
#. A city in Italy.
#. "Turin" is the traditional English name.
#. The local name is "Torino".
-#.
msgid "Turin"
-msgstr "チュリン"
+msgstr ""
#. A city in Italy.
#. "Venice" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Venezia".
-#.
msgid "Venice"
-msgstr "ベニス"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Verona"
-msgstr "ベロナ"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Viterbo"
-msgstr "ビテルボ"
+msgstr ""
#. A city in Italy
msgid "Àrbatax"
-msgstr "Àrbatax"
+msgstr ""
#. The capital of Jamaica
msgctxt "City in Jamaica"
msgid "Kingston"
-msgstr "キングストン"
+msgstr ""
#. A city in Jamaica
msgid "Montego Bay"
-msgstr "モンテゴベイ"
+msgstr ""
#. A city in Japan
msgid "Akita"
@@ -8343,7 +8078,7 @@ msgstr "千歳"
#. A city in Japan
msgid "Chofu"
-msgstr "調布飛行場"
+msgstr "調布"
#. A city in Japan
msgid "Fuji"
@@ -8391,7 +8126,7 @@ msgstr "防府"
#. A city in Japan
msgid "Ishigaki"
-msgstr "石垣島"
+msgstr "石垣"
#. A city in Japan
msgid "Iwakuni"
@@ -8423,7 +8158,7 @@ msgstr "鹿屋"
#. A city in Japan
msgid "Kashoji"
-msgstr "鹿小路"
+msgstr "嘉祥寺"
#. A city in Japan
msgid "Kitakyushu"
@@ -8631,7 +8366,7 @@ msgstr "八尾"
#. A city in Japan
msgid "Yokota"
-msgstr "横田基地"
+msgstr "横田"
#. A city in Japan
msgid "Yoshinaga"
@@ -8639,27 +8374,25 @@ msgstr "吉永"
#. A city in Jersey
msgid "La Hougue"
-msgstr "La Hougue"
+msgstr ""
#. The capital of Jersey
msgid "Saint Helier"
-msgstr "セント・ヘリア"
+msgstr ""
-# 冠詞が Al ' はアル・〜で始める
#. A city in Jordan
msgid "Al 'Aqabah"
-msgstr "アル・アカバ"
+msgstr ""
#. A city in Jordan
msgid "Al Jizah"
-msgstr "ギザ"
+msgstr ""
#. The capital of Jordan.
#. "Amman" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "'Amman".
-#.
msgid "Amman"
-msgstr "アンマン"
+msgstr ""
#. A city in Kazakhstan
msgid "Aktau"
@@ -8671,11 +8404,11 @@ msgstr ""
#. A city in Kazakhstan
msgid "Almaty"
-msgstr "Almaty"
+msgstr ""
#. The capital of Kazakhstan
msgid "Astana"
-msgstr "アスタナ"
+msgstr ""
#. A city in Kazakhstan
msgid "Atyrau"
@@ -8683,7 +8416,6 @@ msgstr ""
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Balkhash".
-#.
msgid "Balqash"
msgstr ""
@@ -8705,12 +8437,10 @@ msgstr ""
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Ural'sk".
-#.
msgid "Oral"
-msgstr "Oral"
+msgstr ""
#. A city in Kazakhstan.
-#.
msgid "Oskemen"
msgstr ""
@@ -8720,7 +8450,6 @@ msgstr ""
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Petropavlovsk".
-#.
msgid "Petropavl"
msgstr ""
@@ -8730,7 +8459,7 @@ msgstr ""
#. A city in Kazakhstan
msgid "Shymkent"
-msgstr "Shymkent"
+msgstr ""
#. A city in Kazakhstan
msgid "Taraz"
@@ -8738,93 +8467,89 @@ msgstr ""
#. A city in Kenya
msgid "Eldoret"
-msgstr "エルドレト"
+msgstr ""
#. A city in Kenya
msgid "Kisumu"
-msgstr "キスム"
+msgstr ""
#. A city in Kenya
msgid "Mombasa"
-msgstr "モンバサ"
+msgstr ""
#. The capital of Kenya
msgid "Nairobi"
-msgstr "ナイロビ"
+msgstr ""
#. A city in Kiribati
msgctxt "City in Kiribati"
msgid "London"
-msgstr "ロンドン"
+msgstr ""
#. The capital of Kuwait.
#. "Kuwait" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت".
-#.
msgctxt "City in Kuwait"
msgid "Kuwait"
-msgstr "クェート"
+msgstr "クウェート"
#. The capital of Kyrgyzstan
msgid "Bishkek"
-msgstr "Bishkek"
+msgstr ""
#. The capital of Laos.
#. "Vientiane" is the traditional English name.
#. The local name in Lao is "Viangchan".
-#.
msgid "Vientiane"
-msgstr "ビエンチャン"
+msgstr ""
#. A city in Latvia
msgid "Liepāja"
-msgstr "Liepāja"
+msgstr ""
#. The capital of Latvia
msgid "Rīga"
-msgstr "リガ"
+msgstr ""
#. The capital of Lebanon.
#. "Beirut" is the traditional English name.
#. The local name is "Beyrouth".
-#.
msgid "Beirut"
-msgstr "ベイルート"
+msgstr ""
#. A city in Libya
msgid "Baninah"
-msgstr "Baninah"
+msgstr ""
#. A city in Libya
msgid "Sabha"
-msgstr "サバ"
+msgstr ""
#. The capital of Libya.
#. "Tripoli" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابلس".
-#.
msgid "Tripoli"
-msgstr "トリポリ"
+msgstr ""
#. The capital of Liechtenstein
msgid "Vaduz"
-msgstr "ファドゥーツ"
+msgstr ""
#. A city in Lithuania
msgid "Kaunas"
-msgstr "カウナス"
+msgstr ""
#. A city in Lithuania
msgid "Palanga"
-msgstr "パランガ"
+msgstr ""
#. The capital of Lithuania
msgid "Vilnius"
-msgstr "ビリニュス"
+msgstr ""
#. A city in Lithuania
msgid "Šiauliai"
-msgstr "Šiauliai"
+msgstr ""
#. The capital of Luxembourg
msgctxt "City in Luxembourg"
@@ -8833,125 +8558,123 @@ msgstr "ルクセンブルグ"
#. The capital of Macau.
#. The local name in Chinese is "Aomen / 澳门".
-#.
msgctxt "City in Macau"
msgid "Macau"
msgstr "マカオ"
#. A city in Macau.
#. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔".
-#.
msgid "Taipa"
-msgstr "タイパ"
+msgstr ""
#. A city in Macedonia
msgid "Ohrid"
-msgstr "Ohrid"
+msgstr ""
#. The capital of Macedonia
msgid "Skopje"
-msgstr "スコピエ"
+msgstr ""
#. A city in Madagascar
msgid "Ankarena"
-msgstr "Ankarena"
+msgstr ""
#. The capital of Madagascar
msgid "Antananarivo"
-msgstr "アンタナナリボ"
+msgstr ""
#. A city in Madagascar
msgid "Antsiranana"
-msgstr "アンツィラナナ"
+msgstr ""
#. A city in Madagascar
msgid "Fasenina-Ampasy"
-msgstr "Fasenina-Ampasy"
+msgstr ""
#. A city in Madagascar
msgid "Mahajanga"
-msgstr "Mahajanga"
+msgstr ""
#. A city in Madagascar
msgid "Toamasina"
-msgstr "Toamasina"
+msgstr ""
#. A city in Madagascar
msgid "Tolanaro"
-msgstr "Tolanaro"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Bintulu"
-msgstr "ビントゥル"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgctxt "City in Malaysia"
msgid "George Town"
-msgstr "ジョージ・タウン"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Johor Bahru"
-msgstr "ジョホールバール"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Klang"
-msgstr "クラン"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Kota Baharu"
-msgstr "コタバル"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Kota Kinabalu"
-msgstr "コタキナバル"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Kuah"
-msgstr "Kuah"
+msgstr ""
#. The capital of Malaysia
msgid "Kuala Lumpur"
-msgstr "クアラ・ルンプール"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Kuantan"
-msgstr "クアンタン"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Kuching"
-msgstr "クチン"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Kudat"
-msgstr "クダト"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Melaka"
-msgstr "ムラカ"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Miri"
-msgstr "ミリ"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Sandakan"
-msgstr "サンダカン"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Sepang"
-msgstr "スパン"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Sibu"
-msgstr "シブ"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Sitiawan"
-msgstr "セティアワン"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgid "Tawau"
-msgstr "タワウ"
+msgstr ""
#. A city in Malaysia
msgctxt "City in Malaysia"
@@ -8961,61 +8684,60 @@ msgstr "ビクトリア"
#. The capital of the Maldives.
#. "Male" is the traditional English name.
#. The local name in Dhivehi is "Maale".
-#.
msgid "Male"
-msgstr "マレ"
+msgstr ""
#. A city in Malta
msgid "Luqa"
-msgstr "Luqa"
+msgstr ""
#. The capital of Malta
msgid "Valletta"
-msgstr "バレッタ"
+msgstr ""
#. The capital of the Marshall Islands
msgid "Majuro"
-msgstr "マジュロ"
+msgstr ""
#. The capital of Martinique
msgid "Fort-de-France"
-msgstr "Fort-de-France"
+msgstr ""
#. A city in Martinique
msgid "Le Lamentin"
-msgstr "ル・ラマンタン"
+msgstr ""
#. A city in Mauritania
msgid "Nouadhibou"
-msgstr "ヌアディブー"
+msgstr ""
#. The capital of Mauritania
msgid "Nouakchott"
-msgstr "ヌアクショット"
+msgstr ""
#. A city in Mauritius
msgid "Plaisance"
-msgstr "Plaisance"
+msgstr ""
#. The capital of Mauritius
msgid "Port Louis"
-msgstr "ポートルイス"
+msgstr ""
#. A city in Mauritius
msgid "Port Mathurin"
-msgstr "Port Mathurin"
+msgstr ""
#. A city in Mayotte
msgid "Dzaoudzi"
-msgstr "ザウジ"
+msgstr ""
#. The capital of Mayotte
msgid "Mamoudzou"
-msgstr "マムズ"
+msgstr ""
#. A city in Guerrero in Mexico
msgid "Acapulco"
-msgstr "アカプルコ"
+msgstr ""
#. A city in Aguascalientes in Mexico
msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico"
@@ -9029,19 +8751,19 @@ msgstr "カンペチェ"
#. A city in Quintana Roo in Mexico
msgid "Cancún"
-msgstr "Cancún"
+msgstr ""
#. A city in Campeche in Mexico
msgid "Carmen"
-msgstr "カルメン"
+msgstr ""
#. A city in Quintana Roo in Mexico
msgid "Chetumal"
-msgstr "チェトゥマル"
+msgstr ""
#. A city in Yucatán in Mexico
msgid "Chichén-Itzá"
-msgstr "Chichén-Itzá"
+msgstr ""
#. A city in Chihuahua in Mexico
msgctxt "City in Chihuahua, Mexico"
@@ -9050,17 +8772,16 @@ msgstr "チワワ"
#. A city in México in Mexico.
#. One of several cities in Mexico called "Juárez".
-#.
msgid "Ciudad Juárez"
-msgstr "シウダードファレス"
+msgstr ""
#. A city in Sonora in Mexico
msgid "Ciudad Obregón"
-msgstr "シウダードオブレゴン"
+msgstr ""
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Ciudad Victoria"
-msgstr "シウダードビクトリア"
+msgstr ""
#. A city in Colima in Mexico
msgctxt "City in Colima, Mexico"
@@ -9069,15 +8790,15 @@ msgstr "コリマ"
#. A city in Quintana Roo in Mexico
msgid "Cozumel"
-msgstr "コスメル"
+msgstr ""
#. A city in Morelos in Mexico
msgid "Cuernavaca"
-msgstr "クエルナバカ"
+msgstr ""
#. A city in Sinaloa in Mexico
msgid "Culiacán"
-msgstr "クリアカン"
+msgstr ""
#. A city in Durango in Mexico
msgctxt "City in Durango, Mexico"
@@ -9086,98 +8807,97 @@ msgstr "ドランゴ"
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgid "El Zapote"
-msgstr "El Zapote"
+msgstr ""
#. A city in Jalisco in Mexico
msgid "Guadalajara"
-msgstr "グアダラハラ"
+msgstr ""
#. A city in Sonora in Mexico
msgid "Guaymas"
-msgstr "Guaymas"
+msgstr ""
#. A city in Sonora in Mexico
msgid "Hermosillo"
-msgstr "Hermosillo"
+msgstr ""
#. A city in Guerrero in Mexico
msgid "Ixtapa"
-msgstr "Ixtapa"
+msgstr ""
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgid "Ixtepec"
-msgstr "Ixtepec"
+msgstr ""
#. A city in Baja California Sur in Mexico
msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico"
msgid "La Paz"
-msgstr "ラ・パソ"
+msgstr "ラパス"
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgid "Laguna Tepic"
-msgstr "Laguna Tepic"
+msgstr ""
#. A city in Guanajuato in Mexico
msgctxt "City in Guanajuato, Mexico"
msgid "León"
-msgstr "León"
+msgstr ""
#. A city in Baja California Sur in Mexico
msgid "Loreto"
-msgstr "ロレト"
+msgstr ""
#. A city in Sinaloa in Mexico
msgid "Los Mochis"
-msgstr "Los Mochis"
+msgstr ""
#. A city in Colima in Mexico
msgctxt "City in Colima, Mexico"
msgid "Manzanillo"
-msgstr "マンサニヨ"
+msgstr ""
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Matamoros"
-msgstr "Matamoros"
+msgstr ""
#. A city in Sinaloa in Mexico
msgid "Mazatlán"
-msgstr "Mazatlán"
+msgstr ""
#. A city in Baja California in Mexico
msgid "Mexicali"
-msgstr "Mexicali"
+msgstr ""
#. The capital of Mexico.
#. "Mexico City" is the traditional English name.
#. The local name in Spanish is "México".
-#.
msgid "Mexico City"
-msgstr "メキシコシティ"
+msgstr ""
#. A city in Veracruz in Mexico
msgid "Minatitlán"
-msgstr "Minatitlán"
+msgstr ""
#. A city in Coahuila in Mexico
msgid "Monclova"
-msgstr "Monclova"
+msgstr ""
#. A city in Nuevo León in Mexico
msgid "Monterrey"
-msgstr "モンテレイ"
+msgstr ""
#. A city in Michoacán in Mexico
msgid "Morelia"
-msgstr "Morelia"
+msgstr ""
#. A city in Yucatán in Mexico
msgctxt "City in Yucatán, Mexico"
msgid "Mérida"
-msgstr "Mérida"
+msgstr ""
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Nuevo Laredo"
-msgstr "Nuevo Laredo"
+msgstr ""
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgctxt "City in Oaxaca, Mexico"
@@ -9186,13 +8906,12 @@ msgstr "オアハカ"
#. A city in Coahuila in Mexico
msgid "Piedras Negras"
-msgstr "Piedras Negras"
+msgstr ""
#. A city in Veracruz in Mexico.
#. One of several cities in Mexico called "Poza Rica".
-#.
msgid "Poza Rica de Hidalgo"
-msgstr "Poza Rica de Hidalgo"
+msgstr ""
#. A city in Puebla in Mexico
msgctxt "City in Puebla, Mexico"
@@ -9201,11 +8920,11 @@ msgstr "プエブラ"
#. A city in Oaxaca in Mexico
msgid "Puerto Escondido"
-msgstr "プエルト・エスコンヂド"
+msgstr ""
#. A city in Jalisco in Mexico
msgid "Puerto Vallarta"
-msgstr "Puerto Vallarta"
+msgstr ""
#. A city in Querétaro in Mexico
msgctxt "City in Querétaro, Mexico"
@@ -9214,15 +8933,15 @@ msgstr "ケレタロ"
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Reynosa"
-msgstr "Reynosa"
+msgstr ""
#. A city in Coahuila in Mexico
msgid "Saltillo"
-msgstr "サルティヨ"
+msgstr ""
#. A city in Baja California Sur in Mexico
msgid "San José del Cabo"
-msgstr "サンホセ del Cabo"
+msgstr ""
#. A city in San Luis Potosí in Mexico
msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico"
@@ -9231,31 +8950,31 @@ msgstr "サン・ルイス・ポトシ"
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Tampico"
-msgstr "タンピコ"
+msgstr ""
#. A city in Chiapas in Mexico
msgid "Tapachula"
-msgstr "タパチュラ"
+msgstr ""
#. A city in Baja California in Mexico
msgid "Tijuana"
-msgstr "ティフアナ"
+msgstr ""
#. A city in México in Mexico
msgid "Toluca"
-msgstr "トルカ"
+msgstr ""
#. A city in Coahuila in Mexico
msgid "Torreón"
-msgstr "Torreón"
+msgstr ""
#. A city in Chiapas in Mexico
msgid "Tuxtla"
-msgstr "トゥストラ"
+msgstr ""
#. A city in Michoacán in Mexico
msgid "Uruapan"
-msgstr "ウルアパン"
+msgstr ""
#. A city in Veracruz in Mexico
msgctxt "City in Veracruz, Mexico"
@@ -9264,7 +8983,7 @@ msgstr "ベラクルス"
#. A city in Tabasco in Mexico
msgid "Villahermosa"
-msgstr "ビジャエルモッサ"
+msgstr ""
#. A city in Zacatecas in Mexico
msgctxt "City in Zacatecas, Mexico"
@@ -9273,11 +8992,11 @@ msgstr "サカテカス"
#. The capital of the Federated States of Micronesia
msgid "Palikir"
-msgstr "パリキール"
+msgstr ""
#. The capital of Moldova
msgid "Chişinău"
-msgstr "Chişinău"
+msgstr ""
#. The capital of Monaco
msgctxt "City in Monaco"
@@ -9286,200 +9005,198 @@ msgstr "モナコ"
#. The capital of Mongolia.
#. The name is also written "Улаанбаатар".
-#.
msgid "Ulaanbaatar"
-msgstr "ウラーンバートル"
+msgstr ""
#. A city in Montenegro
msgid "Podgorica"
-msgstr "ポドゴリツァ"
+msgstr ""
#. A city in Montenegro
msgid "Tivat"
-msgstr "チヴァト"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Agadir"
-msgstr "アガーディール"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Al Hoceima"
-msgstr "ホセイマ"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Fes"
-msgstr "フェス"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Marrakech"
-msgstr "マラケシュ"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Meknes"
-msgstr "メクネス"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Nador"
-msgstr "ナドル"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Nouaseur"
-msgstr "Nouaseur"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Ouarzazat"
-msgstr "Ouarzazat"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Oujda"
-msgstr "ウジュダ"
+msgstr ""
#. The capital of Morocco
msgid "Rabat"
-msgstr "ラバト"
+msgstr ""
#. A city in Morocco.
#. "Tangier" is the traditional English name.
#. The local name is "Tanger".
-#.
msgid "Tangier"
-msgstr "タンジール"
+msgstr ""
#. A city in Morocco
msgid "Tetouan"
-msgstr "Tetouan"
+msgstr ""
#. A city in Mozambique
msgid "Beira"
-msgstr "ベイラ"
+msgstr ""
#. A city in Mozambique
msgid "Chimoio"
-msgstr "Chimoio"
+msgstr ""
#. A city in Mozambique
msgid "Lichinga"
-msgstr "Lichinga"
+msgstr ""
#. The capital of Mozambique
msgid "Maputo"
-msgstr "マプト"
+msgstr ""
#. A city in Mozambique
msgid "Nampula"
-msgstr "ナンプラ"
+msgstr ""
#. A city in Mozambique
msgid "Pemba"
-msgstr "ペンバ"
+msgstr ""
#. A city in Mozambique
msgid "Quelimane"
-msgstr "ケリマネ"
+msgstr ""
#. The capital of Myanmar.
#. "Rangoon" is the traditional English name.
#. The local name in Burmese is "Yangon".
-#.
msgid "Rangoon"
-msgstr "ヤンゴン"
+msgstr ""
+
+msgid "Windhoek"
+msgstr ""
#. The capital of Nepal.
#. The local name in Nepali is "काठमाडौं".
-#.
msgid "Kathmandu"
-msgstr "カトマンズ"
+msgstr ""
#. The capital of the Netherlands
msgid "Amsterdam"
-msgstr "アムステルダム"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "De Kooy"
-msgstr "De Kooy"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Deelen"
-msgstr "Deelen"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Eindhoven"
-msgstr "Eindhoven"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Gilze"
-msgstr "Gilze"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Groningen"
-msgstr "Groningen"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Leeuwarden"
-msgstr "Leeuwarden"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Maastricht"
-msgstr "Maastricht"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Oost-Vlieland"
-msgstr "Oost-Vlieland"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Rotterdam"
-msgstr "ロッテルダム"
+msgstr ""
#. The capital of the Netherlands.
#. "The Hague" is the traditional English name.
#. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage".
-#.
msgid "The Hague"
-msgstr "ヘーグ"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Valkenburg"
-msgstr "ファルケンブルグ"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Volkel"
-msgstr "フェルケル"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands
msgid "Woensdrecht"
-msgstr "ウォーエンスダレヒト"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands Antilles
msgid "Benners"
-msgstr "Benners"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands Antilles
msgid "Cupe Coy"
-msgstr "Cupe Coy"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands Antilles
msgid "Dorp Nikiboko"
-msgstr "Dorp Nikiboko"
+msgstr ""
#. A city in the Netherlands Antilles
msgid "Gato"
-msgstr "ガトー"
+msgstr ""
#. A city in New Caledonia
msgid "Karenga"
-msgstr "Karenga"
+msgstr ""
#. The capital of New Caledonia
msgid "Nouméa"
-msgstr "ヌメア"
+msgstr ""
#. A city in New Zealand
msgid "Auckland"
-msgstr "オークランド"
+msgstr ""
#. A city in New Zealand
msgid "Christchurch"
-msgstr "クライストチャーチ"
+msgstr ""
#. A city in New Zealand
msgid "Dunedin"
@@ -9487,264 +9204,267 @@ msgstr ""
#. The capital of New Zealand
msgid "Wellington"
-msgstr "ウェリントン"
+msgstr ""
#. A city in Nicaragua
msgid "Bluefields"
-msgstr "ブルーフィールド"
+msgstr ""
#. A city in Nicaragua
msgid "Chinandega"
-msgstr "チナンデガ"
+msgstr ""
#. A city in Nicaragua
msgid "Jinotega"
-msgstr "Jinotega"
+msgstr ""
#. A city in Nicaragua
msgid "Juigalpa"
-msgstr "Juigalpa"
+msgstr ""
#. The capital of Nicaragua
msgid "Managua"
-msgstr "マナグア"
+msgstr ""
#. A city in Nicaragua
msgid "Puerto Cabezas"
-msgstr "プエルト・カベザス"
+msgstr ""
#. A city in Nicaragua
msgid "Rivas"
-msgstr "Rivas"
+msgstr ""
#. A city in Niger
msgid "Agadez"
-msgstr "アガデス"
+msgstr ""
#. The capital of Niger
msgid "Niamey"
-msgstr "ニアメー"
+msgstr ""
#. A city in Niger
msgid "Zinder"
-msgstr "ジンデル"
+msgstr ""
+
+msgid "Abuja"
+msgstr ""
#. A city in Lagos Nigeria
msgid "Ikeja"
-msgstr "イケジャ"
+msgstr ""
#. A city in Nigeria
msgid "Ilorin"
-msgstr "イロリン"
+msgstr ""
#. A city in Nigeria
msgid "Kaduna"
-msgstr "カドゥナ"
+msgstr ""
#. A city in Nigeria
msgid "Kano"
-msgstr "カノ"
+msgstr ""
#. A city in Nigeria
msgid "Port Harcourt"
-msgstr "ポート・ハーコート"
+msgstr ""
#. The capital of Niue
msgid "Alofi"
-msgstr "Alofi"
+msgstr ""
#. A city in Norfolk Island
msgctxt "City in Norfolk Island"
msgid "Kingston"
-msgstr "キングストン"
+msgstr ""
#. A city in the Northern Mariana Islands
msgid "Chalan Kanoa"
-msgstr "Chalan Kanoa"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Alta"
-msgstr "アルタ"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Berlevåg"
-msgstr "Berlevåg"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Bodø"
-msgstr "Bodø"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Bolle"
-msgstr "Bolle"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Boltåsen"
-msgstr "Boltåsen"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Brønnøysund"
-msgstr "Brønnøysund"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Båtsfjord"
-msgstr "Båtsfjord"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Dalem"
-msgstr "Dalem"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Djupdalen"
-msgstr "Djupdalen"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Eldskog"
-msgstr "Eldskog"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Fagernes"
-msgstr "Fagernes"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Fiskenes"
-msgstr "Fiskenes"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Flesland"
-msgstr "Flesland"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Florø"
-msgstr "Florø"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Førde"
-msgstr "Førde"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Gardermoen"
-msgstr "Gardermoen"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Hammerfest"
-msgstr "Hammerfest"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Hasvik"
-msgstr "Hasvik"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Haugesund"
-msgstr "Haugesund"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Holm"
-msgstr "ホルム"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Honningsvåg"
-msgstr "Honningsvåg"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Kirkenes"
-msgstr "Kirkenes"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Kjevik"
-msgstr "Kjevik"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Kristiansund"
-msgstr "Kristiansund"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Mehamn"
-msgstr "Mehamn"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Molde"
-msgstr "Molde"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Mosjøen"
-msgstr "Mosjøen"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Namsos"
-msgstr "Namsos"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Narvik"
-msgstr "Narvik"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Notodden"
-msgstr "Notodden"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Oseberg"
-msgstr "Oseberg"
+msgstr ""
#. The capital of Norway
msgid "Oslo"
-msgstr "オスロ"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Rygge"
-msgstr "Rygge"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Røros"
-msgstr "レーロス"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Rørvik"
-msgstr "Rørvik"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Røssvoll"
-msgstr "Røssvoll"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Røst"
-msgstr "Røst"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Sandane"
-msgstr "Sandane"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Skagen"
-msgstr "Skagen"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Skien"
-msgstr "Skien"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Sola"
-msgstr "Sola"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Stokka"
-msgstr "Stokka"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Svartnes"
-msgstr "Svartnes"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Svolvær"
-msgstr "Svolvær"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Sørkjosen"
-msgstr "Sørkjosen"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Torp"
-msgstr "トルプ"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Tromsø"
@@ -9752,183 +9472,182 @@ msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Trondheim"
-msgstr "Trondheim"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Vadsø"
-msgstr "Vadsø"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Ålesund"
-msgstr "Ålesund"
+msgstr ""
#. A city in Norway
msgid "Ørsta"
-msgstr "Ørsta"
+msgstr ""
#. A city in Oman
msgid "Mu'askar al Murtafi'ah"
-msgstr "Mu'askar al Murtafi'ah"
+msgstr ""
#. The capital of Oman.
#. "Muscat" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Masqat".
-#.
msgid "Muscat"
-msgstr "マスカット"
+msgstr ""
#. A city in Oman
msgid "Salalah"
-msgstr "Salalah"
+msgstr ""
#. The capital of Pakistan
msgid "Islamabad"
-msgstr "イスラマバード"
+msgstr ""
#. A city in Pakistan
msgid "Karachi"
-msgstr "カラチ"
+msgstr ""
#. A city in Pakistan
msgid "Lahore"
-msgstr "Lahore"
+msgstr ""
#. A city in Pakistan
msgid "Nawabshah"
-msgstr "Nawabshah"
+msgstr ""
#. The capital of Palau
msgid "Koror"
-msgstr "コロール"
+msgstr ""
#. The capital of Palau
msgid "Melekeok"
-msgstr "メレキオ"
+msgstr ""
#. A city in Panama
msgid "David"
-msgstr "ダビッド"
+msgstr ""
#. A city in Panama
msgid "Fuerte Kobbe"
-msgstr "Fuerte Kobbe"
+msgstr ""
#. The capital of Panama
msgid "Panamá"
-msgstr "パナマ"
+msgstr ""
#. A city in Panama
msgid "Tocumen"
-msgstr "トクメン"
+msgstr ""
#. The capital of Papua New Guinea
msgid "Port Moresby"
-msgstr "ポートモレスビー"
+msgstr ""
#. The capital of Paraguay
msgid "Asunción"
-msgstr "Asunción"
+msgstr ""
#. A city in Paraguay
msgid "Colonia Félix de Azara"
-msgstr "Colonia Félix de Azara"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Andahuaylas"
-msgstr "アンダワイラス"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Arequipa"
-msgstr "アレキパ"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Ayacucho"
-msgstr "アヤクチョ"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Chiclayo"
-msgstr "チクラヨ"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Cusco"
-msgstr "クスコ"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Iquitos"
-msgstr "Iquitos"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Juliaca"
-msgstr "Juliaca"
+msgstr ""
#. The capital of Peru
msgctxt "City in Peru"
msgid "Lima"
-msgstr "リマ"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Pisco"
-msgstr "ピスコ"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Pucallpa"
-msgstr "プカイパ"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Puerto Maldonado"
-msgstr "Puerto Maldonado"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Tacna"
-msgstr "Tacna"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Talara"
-msgstr "Talara"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Tarapoto"
-msgstr "タラポト"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Trujillo"
-msgstr "トルヒーヨ"
+msgstr ""
#. A city in Peru
msgid "Tumbes"
-msgstr "トゥンベス"
+msgstr ""
#. A city in the Philippines
msgid "Angeles"
-msgstr "エンジェルズ"
+msgstr ""
#. A city in the Philippines
msgid "Davao"
-msgstr "ダバオ"
+msgstr ""
#. A city in the Philippines
msgid "Laoag"
-msgstr "ラオアグ"
+msgstr ""
#. The capital of the Philippines
msgid "Manila"
-msgstr "マニラ"
+msgstr ""
#. A city in the Philippines
msgid "Masbate"
-msgstr "マスバテ"
+msgstr ""
#. A city in the Philippines
msgid "Pildira"
-msgstr "Pildira"
+msgstr ""
#. A city in the Philippines
msgid "Subic"
-msgstr "スービック"
+msgstr ""
#. A city in the Philippines
msgid "Zamboanga City"
-msgstr "サンボアンガ"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Bydgoszcz"
@@ -9936,15 +9655,15 @@ msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Gdańsk"
-msgstr "Gdańsk"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Katowice"
-msgstr "Katowice"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Kraków"
-msgstr "Kraków"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Lublin"
@@ -9956,7 +9675,7 @@ msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Poznań"
-msgstr "Poznań"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Radom"
@@ -9964,23 +9683,22 @@ msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Rzeszów"
-msgstr "Rzeszów"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Szczecin"
-msgstr "Szczecin"
+msgstr ""
#. The capital of Poland.
#. "Warsaw" is the traditional English name.
#. The local name in Polish is "Warszawa".
-#.
msgctxt "City in Poland"
msgid "Warsaw"
-msgstr "ワルシャワ"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Wrocław"
-msgstr "Wrocław"
+msgstr ""
#. A city in Poland
msgid "Zielona Góra"
@@ -9992,68 +9710,66 @@ msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Beja"
-msgstr "ベジャ"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Castelo Branco"
-msgstr "カステロ・ブランコ"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Faro"
-msgstr "ファロ"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Flor da Rosa"
-msgstr "Flor da Rosa"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Lajes"
-msgstr "Lajes"
+msgstr ""
#. The capital of Portugal.
#. "Lisbon" is the traditional English name.
#. The local name in Portuguese is "Lisboa".
-#.
msgid "Lisbon"
-msgstr "リスボン"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Monte Real"
-msgstr "Monte Real"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Montijo"
-msgstr "Montijo"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Ovar"
-msgstr "Ovar"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Ponta Delgada"
-msgstr "ポンタデルガダ"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Porto"
-msgstr "Porto"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Porto Santo"
-msgstr "Porto Santo"
+msgstr ""
#. A city in Portugal.
#. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz".
-#.
msgid "Santa Cruz das Flores"
-msgstr "サンタ・クルーズ das Flores"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Sintra"
-msgstr "Sintra"
+msgstr ""
#. A city in Portugal
msgid "Água de Pena"
-msgstr "Água de Pena"
+msgstr ""
#. A municipality of Puerto Rico
msgid "Aguadilla"
@@ -10061,343 +9777,304 @@ msgstr ""
#. A municipality of Puerto Rico
msgid "Carolina"
-msgstr "カロライナ"
+msgstr ""
+
+#. A municipality of Puerto Rico
+msgid "Ceiba"
+msgstr ""
#. A municipality of Puerto Rico
msgid "San Juan"
-msgstr "サンフアン"
+msgstr ""
#. The capital of Qatar.
#. "Doha" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة".
-#.
msgid "Doha"
-msgstr "ドーハ"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Arad"
-msgstr "アラド"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Bacău"
-msgstr "Bacău"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Baia Mare"
-msgstr "Baia Mare"
+msgstr ""
#. The capital of Romania.
#. "Bucharest" is the traditional English name.
#. The local name in Romanian is "Bucureşti".
-#.
msgid "Bucharest"
-msgstr "ブカレスト"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Cluj-Napoca"
-msgstr "Cluj-Napoca"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Craiova"
-msgstr "クラヨバ"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Iaşi"
-msgstr "Iaşi"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Mihail Kogălniceanu"
-msgstr "Mihail Kogălniceanu"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Oradea"
-msgstr "オラデア"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Satu Mare"
-msgstr "Satu Mare"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Sibiu"
-msgstr "Sibiu"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Suceava"
-msgstr "Suceava"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Timişoara"
-msgstr "Timişoara"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Tulcea"
-msgstr "トゥルチヤ"
+msgstr ""
#. A city in Romania
msgid "Târgu-Mureş"
-msgstr "Târgu-Mureş"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Абакан".
-#.
msgid "Abakan"
-msgstr "アバカン"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Адлер".
-#.
msgid "Adler"
-msgstr "アドラー"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Анадырь".
-#.
msgid "Anadyr'"
-msgstr "Anadyr'"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Анапа".
-#.
msgid "Anapa"
-msgstr "アナパ"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Архангельск".
-#.
msgid "Arkhangel'sk"
-msgstr "Arkhangel'sk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Астрахань".
-#.
msgid "Astrakhan'"
-msgstr "Astrakhan'"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Барнаул".
-#.
msgid "Barnaul"
-msgstr "バルナウル"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Брацк".
-#.
msgid "Bratsk"
-msgstr "Bratsk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Брянск".
-#.
msgid "Bryansk"
-msgstr "Bryansk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Челябинск".
-#.
msgid "Chelyabinsk"
-msgstr "チェリャビンスク"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Чита".
-#.
msgid "Chita"
-msgstr "Chita"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Чульман".
-#.
msgid "Chul'man"
-msgstr "Chul'man"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Энгельс".
-#.
msgid "Engel's"
-msgstr "Engel's"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Иркуцк".
-#.
msgid "Irkutsk"
-msgstr "イルクツーク"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Калининград".
-#.
msgid "Kaliningrad"
-msgstr "カリーニングラード"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Казань".
-#.
msgid "Kazan'"
-msgstr "カザン'"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Кемерово".
-#.
msgid "Kemerovo"
-msgstr "ケメロボ"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Хабаровск".
-#.
msgid "Khabarovsk"
-msgstr "Khabarovsk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ханты-Мансийск".
-#.
msgid "Khanty-Mansiysk"
-msgstr "Khanty-Mansiysk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Краснодар".
-#.
msgid "Krasnodar"
-msgstr "Krasnodar"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Красноярск".
-#.
msgid "Krasnoyarsk"
msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Магадан".
-#.
msgid "Magadan"
-msgstr "Magadan"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Минеральные Воды".
-#.
msgid "Mineral'nyye Vody"
-msgstr "Mineral'nyye Vody"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Мирный".
-#.
msgid "Mirnyy"
-msgstr "Mirnyy"
+msgstr ""
#. The capital of Russia.
#. "Moscow" is the traditional English name.
#. The local name in Russian is "Moskva / Москва".
-#.
msgctxt "City in Russia"
msgid "Moscow"
-msgstr "モスクワ"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Мурманск".
-#.
msgid "Murmansk"
-msgstr "Murmansk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Нальчик".
-#.
msgid "Nal'chik"
-msgstr "Nal'chik"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Нижневартовск".
-#.
msgid "Nizhnevartovsk"
-msgstr "ニジネバルトフスク"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Новокузнецк".
-#.
msgid "Novokuznetsk"
-msgstr "ノボクズネツク"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Новосибирск".
-#.
msgid "Novosibirsk"
-msgstr "ノヴォシビルスク"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Омск".
-#.
msgid "Omsk"
-msgstr "オムスク"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Оренбург".
-#.
msgid "Orenburg"
-msgstr "オレンブルグ"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Пенза".
-#.
msgid "Penza"
-msgstr "ペンザ"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Пермь".
-#.
msgid "Perm'"
-msgstr "Perm'"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский".
-#.
msgid "Petropavlovsk"
-msgstr "Petropavlovsk"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону".
-#.
msgid "Rostov"
-msgstr "Rostov"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. "Saint Petersburg" is the traditional English name.
#. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg /
#. Санкт-Петербург".
-#.
msgid "Saint Petersburg"
-msgstr "Saint Petersburg"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Самара".
-#.
msgid "Samara"
-msgstr "サマラ"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Saratov"
-msgstr "サラトフ"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ставрополь".
-#.
msgid "Stavropol'"
-msgstr "Stavropol'"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Стригино".
-#.
msgid "Strigino"
-msgstr "Strigino"
+msgstr ""
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Сургут".
-#.
msgid "Surgut"
-msgstr "スルグート"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Syktyvkar"
-msgstr "Syktyvkar"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Tiksi"
-msgstr "チクシ"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Tyumen"
@@ -10405,56 +10082,56 @@ msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Udachnyy"
-msgstr "Udachnyy"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Ufa"
-msgstr "ウファ"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Ul'yanovsk"
-msgstr "Ul'yanovsk"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Ulan-Ude"
-msgstr "ウランウデ"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Velikiye Luki"
-msgstr "Velikiye Luki"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Vladivostok"
-msgstr "ウラジオストク"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Volgograd"
-msgstr "ボルゴグラード"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Voronezh"
-msgstr "Voronezh"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Yakutsk"
-msgstr "ヤクーツク"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Yekaterinburg"
-msgstr "エカチェリンブルグ"
+msgstr ""
#. A city in Russia
msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
-msgstr "ユズノサハリスク"
+msgstr ""
#. The capital of Réunion
msgid "Saint-Denis"
-msgstr "サンドニ"
+msgstr ""
#. A city in Réunion
msgctxt "City in Réunion"
msgid "Saint-Pierre"
-msgstr "センイト・ピエール"
+msgstr ""
#. A city in Saint Helena
msgctxt "City in Saint Helena"
@@ -10463,45 +10140,45 @@ msgstr "ジョージタウン"
#. The capital of Saint Kitts and Nevis
msgid "Basseterre"
-msgstr "バステール"
+msgstr ""
#. A city in Saint Kitts and Nevis
msgid "Golden Rock"
-msgstr "ゴールデン・ロック"
+msgstr ""
#. A city in Saint Kitts and Nevis
msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis"
msgid "Newcastle"
-msgstr "ニューキャッスル"
+msgstr ""
#. The capital of Saint Lucia
msgid "Castries"
-msgstr "カストリー"
+msgstr ""
#. A city in Saint Lucia
msgid "Pointe Sable"
-msgstr "Pointe Sable"
+msgstr ""
#. A city in Saint Lucia
msgid "Vigie"
-msgstr "Vigie"
+msgstr ""
#. The capital of Saint Pierre and Miquelon
msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon"
msgid "Saint-Pierre"
-msgstr "センイト・ピエール"
+msgstr ""
#. A city in Saint Vincent and the Grenadines
msgid "Arnos Vale"
-msgstr "Arnos Vale"
+msgstr ""
#. The capital of Saint Vincent and the Grenadines
msgid "Kingstown"
-msgstr "キングスタウン"
+msgstr ""
#. The capital of Samoa
msgid "Apia"
-msgstr "アピーア"
+msgstr ""
#. The capital of San Marino
msgctxt "City in San Marino"
@@ -10510,170 +10187,165 @@ msgstr "サンマリノ"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "'Ar'ar"
-msgstr "'Ar'ar"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Abha"
-msgstr "アブハー"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Ad Dalfa'ah"
-msgstr "Ad Dalfa'ah"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Ad Dammam"
-msgstr "ダンマーム"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al 'Aqiq"
-msgstr "アル・アキク"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al Qaysumah"
-msgstr "カイスマ"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al Qurayyat"
-msgstr "グライヤト"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al Wajh"
-msgstr "ワジュ"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al Wuday'ah"
-msgstr "Al Wuday'ah"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Ar Ruqayyiqah"
-msgstr "Ar Ruqayyiqah"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "At Ta'if"
-msgstr "At Ta'if"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia.
#. "Dhahran" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Az Zahran".
-#.
msgid "Dhahran"
-msgstr "ダーラム"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Ha'il"
-msgstr "Ha'il"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Jiddah"
-msgstr "ジッダ"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Jizan"
-msgstr "ジザン"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Khamis Mushayt"
-msgstr "Khamis Mushayt"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Masjid Ibn Rashid"
-msgstr "Masjid Ibn Rashid"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia.
#. "Mecca" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Makkah".
-#.
msgid "Mecca"
-msgstr "メッカ"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia.
#. "Medina" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah".
-#.
msgid "Medina"
-msgstr "メディナ"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Najran"
-msgstr "ナジュラーン"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Qal'at Bishah"
-msgstr "Qal'at Bishah"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Qara"
-msgstr "カラ"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Rafha"
-msgstr "Rafha"
+msgstr ""
#. The capital of Saudi Arabia.
#. "Riyadh" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ar Riyad".
-#.
msgid "Riyadh"
-msgstr "Riyadh"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Tabuk"
-msgstr "Tabuk"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Tamrah"
-msgstr "Tamrah"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Turayf"
-msgstr "ツライフ"
+msgstr ""
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Yanbu' al Bahr"
-msgstr "Yanbu' al Bahr"
+msgstr ""
#. A city in Senegal
msgid "Boukot Ouolof"
-msgstr "Boukot Ouolof"
+msgstr ""
#. The capital of Senegal
msgid "Dakar"
-msgstr "ダカール"
+msgstr ""
#. A city in Senegal
msgid "Saint-Louis"
-msgstr "サンルイ"
+msgstr ""
#. A city in Senegal
msgid "Tambacounda"
-msgstr "タンバクンダ"
+msgstr ""
#. A city in Senegal
msgid "Ziguinchor"
-msgstr "ジガンショル"
+msgstr ""
#. The capital of Serbia.
#. "Belgrade" is the traditional English name.
#. The local name in Serbian is "Beograd".
-#.
msgid "Belgrade"
-msgstr "ベオグラード"
+msgstr ""
#. A city in Serbia
msgid "Niš"
-msgstr "Niš"
+msgstr ""
#. A city in Serbia
msgid "Vršac"
-msgstr "Vršac"
+msgstr ""
#. A city in Serbia
msgid "Zemun"
-msgstr "ゼムン"
+msgstr ""
#. A city in the Seychelles
msgid "Cascade"
-msgstr "カスケード"
+msgstr ""
#. The capital of the Seychelles
msgctxt "City in Seychelles"
@@ -10682,11 +10354,11 @@ msgstr "ビクトリア"
#. The capital of Sierra Leone
msgid "Freetown"
-msgstr "フリータウン"
+msgstr ""
#. A city in Sierra Leone
msgid "Lungi"
-msgstr "Lungi"
+msgstr ""
#. The capital of Singapore
msgctxt "City in Singapore"
@@ -10695,201 +10367,199 @@ msgstr "シンガポール"
#. The capital of Slovakia
msgid "Bratislava"
-msgstr "ブラチスラバ"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Dolný Hričov"
-msgstr "Dolný Hričov"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Kamenica nad Cirochou"
-msgstr "Kamenica nad Cirochou"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Košice"
-msgstr "Košice"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Lučenec"
-msgstr "Lučenec"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Nitra"
-msgstr "ニトラ"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Piešťany"
-msgstr "Piešťany"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Poprad"
-msgstr "Poprad"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Prievidza"
-msgstr "Prievidza"
+msgstr ""
#. A city in Slovakia
msgid "Sliač"
-msgstr "Sliač"
+msgstr ""
#. The capital of Slovenia
msgid "Ljubljana"
-msgstr "リュブリャナ"
+msgstr ""
#. A city in Slovenia
msgid "Maribor"
-msgstr "マリボル"
+msgstr ""
#. A city in Slovenia
msgid "Portorož"
-msgstr "Portorož"
+msgstr ""
#. The capital of the Solomon Islands
msgid "Honiara"
-msgstr "ホニアラ"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Bloemfontein"
-msgstr "ブルームフォンテーン"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Cape Town"
-msgstr "ケープ・タウン"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Durban"
-msgstr "ダーバン"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Johannesburg"
-msgstr "ヨハネスブルク"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Klerksdorp"
-msgstr "クレルクスドルプ"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Port Elizabeth"
-msgstr "ポート・エリザベス"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Potchefstroom"
-msgstr "ポチェフストルーム"
+msgstr ""
#. The capital of South Africa
msgid "Pretoria"
-msgstr "プレトリア"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Springs"
-msgstr "スプリングス"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Upington"
-msgstr "アピントン"
+msgstr ""
#. A city in South Africa
msgid "Vereeniging"
-msgstr "フェレーニヒンク"
+msgstr ""
#. A city in South Korea
msgid "Ch'ongju"
-msgstr "清州"
+msgstr ""
#. A city in South Korea
msgid "Cheju"
-msgstr "済州"
+msgstr ""
#. A city in South Korea
msgid "Inch'on"
-msgstr "仁川"
+msgstr ""
#. A city in South Korea
msgid "Kunsan"
-msgstr "群山"
+msgstr ""
#. A city in South Korea.
#. The name is also written "오산".
-#.
msgid "Osan"
-msgstr "烏山"
+msgstr ""
#. A city in South Korea
msgid "P'yongt'aek"
-msgstr "平澤"
+msgstr ""
#. A city in South Korea
msgid "Pusan"
-msgstr "釜山"
+msgstr ""
#. The capital of South Korea.
#. "Seoul" is the traditional English name.
#. The local name in Korean is "Soul".
-#.
msgid "Seoul"
-msgstr "ソウル"
+msgstr ""
#. A city in South Korea
msgid "Taegu"
-msgstr "大邱"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "A Coruña"
-msgstr "A Coruña"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Agoncillo"
-msgstr "Agoncillo"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Alcantarilla"
-msgstr "Alcantarilla"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Alicante"
-msgstr "アリカンテ"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Almería"
-msgstr "Almería"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Armilla"
-msgstr "アルミラ"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Atogo"
-msgstr "Atogo"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Avilés"
-msgstr "Avilés"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Barajas"
-msgstr "Barajas"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
msgid "Barcelona"
-msgstr "バルセロナ"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Bilbao"
-msgstr "ビルバオ"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Colmenar Viejo"
-msgstr "コルメナル・ビエホ"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Corcovados"
-msgstr "Corcovados"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Cuatro Vientos"
-msgstr "Cuatro Vientos"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
@@ -10898,44 +10568,44 @@ msgstr "コルドバ"
#. A city in Spain
msgid "El Matorral"
-msgstr "El Matorral"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Fuenterrabía"
-msgstr "Fuenterrabía"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Gando"
-msgstr "ガンドウ"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Gerona"
-msgstr "ヘロナ"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Getafe"
-msgstr "ヘタフェ"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Granada"
-msgstr "グラナダ"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Güime"
-msgstr "Güime"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Ibiza"
-msgstr "イビサ"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Jerez"
-msgstr "ヘレス"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
msgid "León"
-msgstr "León"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Lleida"
@@ -10943,268 +10613,267 @@ msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Los Baldíos"
-msgstr "Los Baldíos"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Los Llanos"
-msgstr "Los Llanos"
+msgstr ""
#. The capital of Spain
msgid "Madrid"
-msgstr "マドリッド"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Mahón"
-msgstr "Mahón"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Melilla"
-msgstr "Melilla"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Morón"
-msgstr "Morón"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Málaga"
-msgstr "Málaga"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Noáin"
-msgstr "Noáin"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Palma"
-msgstr "パルマ"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Reus"
-msgstr "Reus"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Rota"
-msgstr "ロタ"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Sabadell"
-msgstr "サバデル"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Salamanca"
-msgstr "サラマンカ"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "San Javier"
-msgstr "サンハビエル"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "San Pablo"
-msgstr "サン・パブロ"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Santander"
-msgstr "Santander"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
msgid "Santiago"
-msgstr "サンチアゴ"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Talavera la Real"
-msgstr "Talavera la Real"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Tamaduste"
-msgstr "Tamaduste"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Torrejón del Rey"
-msgstr "Torrejón del Rey"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
msgid "Valencia"
-msgstr "バレンシア"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Vigo"
-msgstr "ビゴ"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Villanubla"
-msgstr "Villanubla"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Vitoria-Gasteiz"
-msgstr "Vitoria-Gasteiz"
+msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Zaragoza"
-msgstr "サラゴサ"
+msgstr ""
#. The capital of Sri Lanka
msgid "Colombo"
-msgstr "コロンボ"
+msgstr ""
#. A city in Sri Lanka
msgid "Katunayaka"
-msgstr "Katunayaka"
+msgstr ""
#. The capital of Sri Lanka
msgid "Sri Jayewardenepura Kotte"
-msgstr "Sri Jayewardenepura Kotte"
+msgstr ""
#. The capital of Sudan.
#. "Khartoum" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Khartum".
-#.
msgid "Khartoum"
-msgstr "カーツーム"
+msgstr ""
#. The capital of Suriname
msgid "Paramaribo"
-msgstr "パラマリボ"
+msgstr ""
#. A city in Suriname
msgid "Zanderij"
-msgstr "Zanderij"
+msgstr ""
#. The capital of Svalbard and Jan Mayen
msgid "Longyearbyen"
-msgstr "Longyearbyen"
+msgstr ""
#. The capital of Swaziland
msgid "Lobamba"
-msgstr "Lobamba"
+msgstr ""
#. A city in Swaziland
msgid "Manzini"
-msgstr "マンジニ"
+msgstr ""
#. The capital of Swaziland
msgid "Mbabane"
-msgstr "ムババネ"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Borlänge"
-msgstr "Borlänge"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Gällivare"
-msgstr "Gällivare"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Göteborg"
-msgstr "Göteborg"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Halmstad"
-msgstr "ハルムスタード"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Jönköping"
-msgstr "Jönköping"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Kalmar"
-msgstr "カルマー"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Karlstad"
-msgstr "カルルスタード"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Kiruna"
-msgstr "Kiruna"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Kramfors"
-msgstr "クラムフォス"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Kristianstad"
-msgstr "クリシャンスタード"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Linköping"
-msgstr "Linköping"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Ljungbyhed"
-msgstr "Ljungbyhed"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Luleå"
-msgstr "Luleå"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Lycksele"
-msgstr "Lycksele"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Malmö"
-msgstr "Malmö"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Norrköping"
-msgstr "Norrköping"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Nyköping"
-msgstr "Nyköping"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Ronneby"
-msgstr "Ronneby"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Skellefteå"
-msgstr "シェレフテオ"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Skövde"
-msgstr "シェーブデ"
+msgstr ""
#. The capital of Sweden
msgid "Stockholm"
-msgstr "ストックホルム"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Sundsvall"
-msgstr "Sundsvall"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Söderhamn"
-msgstr "Söderhamn"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Umeå"
-msgstr "ウーメオ"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Visby"
-msgstr "ビスビー"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Västerås"
-msgstr "Västerås"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Växjö"
-msgstr "Växjö"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Ängelholm"
-msgstr "Ängelholm"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Örebro"
-msgstr "Örebro"
+msgstr ""
#. A city in Sweden
msgid "Örnsköldsvik"
-msgstr "Örnsköldsvik"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "Basel"
@@ -11212,34 +10881,33 @@ msgstr ""
#. The capital of Switzerland
msgid "Bern"
-msgstr "ベルン"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland.
#. "Geneva" is the traditional English name.
#. The local name is "Genève".
-#.
msgid "Geneva"
-msgstr "ジュネーブ"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "Grenchen"
-msgstr "グレンヘン"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "Lugano"
-msgstr "Lugano"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "Neuchâtel"
-msgstr "Neuchâtel"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "Sankt Gallen"
-msgstr "Sankt Gallen"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "Sion"
-msgstr "シオン"
+msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "St. Moritz"
@@ -11247,596 +10915,633 @@ msgstr ""
#. A city in Switzerland
msgid "Zürich"
-msgstr "Zürich"
+msgstr ""
#. A city in Syria
msgid "Al Qamishli"
-msgstr "カーミシュリー"
+msgstr ""
#. A city in Syria.
#. "Aleppo" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Halab".
-#.
msgid "Aleppo"
-msgstr "アレッポ"
+msgstr ""
#. The capital of Syria.
#. "Damascus" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Dimashq".
-#.
msgid "Damascus"
-msgstr "ダマスカス"
+msgstr ""
#. A city in Syria
msgid "Dayr az Zawr"
-msgstr "ダイル・アッ・ザウル"
+msgstr ""
#. A city in Syria.
#. "Latakia" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah".
-#.
msgid "Latakia"
-msgstr "ラタキア"
+msgstr ""
#. A city in Taiwan.
#. The name is also written "高雄".
-#.
msgid "Kaohsiung"
msgstr ""
#. The capital of Taiwan.
#. The name is also written "臺北".
-#.
msgid "Taipei"
msgstr ""
#. A city in Taiwan.
#. The name is also written "埔頂".
-#.
msgid "Taoyuan"
msgstr ""
#. The capital of Tajikistan
msgid "Dushanbe"
-msgstr "ドゥシャンベ"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Arusha"
-msgstr "アルーシャ"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Bukoba"
-msgstr "ブコバ"
+msgstr ""
#. The capital of Tanzania
msgid "Dar es Salaam"
-msgstr "Dar es Salaam"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Dodoma"
-msgstr "ドドマ"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Iringa"
-msgstr "イリンガ"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Kigoma"
-msgstr "キゴーマ"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Mbeya"
-msgstr "ムベヤ"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Morogoro"
-msgstr "モロゴロ"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Moshi"
-msgstr "モシ"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Mtwara"
-msgstr "ムトワラ"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Musoma"
-msgstr "ムソマ"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Mwanza"
-msgstr "ムワンザ"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Songea"
-msgstr "ソンゲア"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Tabora"
-msgstr "タボラ"
+msgstr ""
#. A city in Tanzania
msgid "Zanzibar"
-msgstr "Zanzibar"
+msgstr ""
#. The capital of Thailand.
#. "Bangkok" is the traditional English name.
#. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ".
-#.
msgid "Bangkok"
-msgstr "バンコク"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Buriram"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Chiang Mai"
-msgstr "チャンマイ"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Chiang Rai"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Chon Buri"
-msgstr "Chon Buri"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Chumphon"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Hat Yai"
-msgstr "ハートヤイ"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Hua Hin"
-msgstr "Hua Hin"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Khon Kaen"
-msgstr "コンケン"
+msgstr ""
+
+#. An island in Thailand
+msgid "Koh Samui"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Krabi"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Lampang"
-msgstr "ラムパーン"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Loei"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Mae Hong Son"
-msgstr "メホンソン"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Mae Sot"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Nakhon Phanom"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Nakhon Ratchasima"
+msgstr ""
+
+msgid "Nakhon Si Thammarat"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Nan"
-msgstr "ナーン"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Narathiwat"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Phetchabun"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Phitsanulok"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Phrae"
-msgstr "プレー"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Phuket"
-msgstr "プーケット"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Ranong"
-msgstr "Ranong"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Rayong"
-msgstr "ラヨーン"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Roi Et"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Sukhothai"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Surat Thani"
-msgstr "スラトタニ"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Trang"
-msgstr "Trang"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Ubon Ratchathani"
-msgstr "Ubon Ratchathani"
+msgstr ""
#. A city in Thailand
msgid "Udon Thani"
-msgstr "ウドンタニ"
+msgstr ""
#. The capital of Togo
msgid "Lome"
-msgstr "ロメ"
+msgstr ""
#. A city in Togo
msgid "Niamtougou"
-msgstr "Niamtougou"
+msgstr ""
#. A city in Tonga
msgid "Fua'amotu"
-msgstr "Fua'amotu"
+msgstr ""
#. The capital of Tonga
msgid "Nuku'alofa"
-msgstr "Nuku'alofa"
+msgstr ""
#. A city in Trinidad and Tobago
msgid "Bon Accord"
-msgstr "Bon Accord"
+msgstr ""
#. A city in Trinidad and Tobago
msgid "Piarco"
-msgstr "Piarco"
+msgstr ""
#. The capital of Trinidad and Tobago
msgid "Port-of-Spain"
-msgstr "ポートオブスペイン"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Bizerte"
-msgstr "ビゼルト"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "El Borma"
-msgstr "El Borma"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Gabes"
-msgstr "ガベス"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Gafsa"
-msgstr "ガフサ"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Houmt Souk"
-msgstr "フーム・スーク"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Jendouba"
-msgstr "Jendouba"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Kairouan"
-msgstr "ケルワン"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Monastir"
-msgstr "Monastir"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Qulaybiyah"
-msgstr "Qulaybiyah"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Remada"
-msgstr "Remada"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Sfax"
-msgstr "Sfax"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Tabarka"
-msgstr "Tabarka"
+msgstr ""
#. A city in Tunisia
msgid "Tozeur"
-msgstr "トズル"
+msgstr ""
#. The capital of Tunisia
msgid "Tunis"
-msgstr "チュニス"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Adana"
-msgstr "アダナ"
+msgstr ""
#. The capital of Turkey
msgid "Ankara"
-msgstr "アンカラ"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Antalya"
-msgstr "アンタルヤ"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Balikesir"
-msgstr "バルケシル"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Bandirma"
-msgstr "バンドゥルマ"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Bodrum"
-msgstr "Bodrum"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Burdur"
-msgstr "ブルドゥル"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Bursa"
-msgstr "ブルサ"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Corlu"
-msgstr "チョルル"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Dalaman"
-msgstr "Dalaman"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Diyarbakir"
-msgstr "ディヤルバクル"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Erzurum"
-msgstr "Erzurum"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Eskisehir"
-msgstr "Eskisehir"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Gaziantep"
-msgstr "Gaziantep"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Istanbul"
-msgstr "イスタンブール"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Izmir"
-msgstr "イズミル"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Kars"
-msgstr "カルス"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Kayseri"
-msgstr "カイセリ"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Kislakoy"
-msgstr "Kislakoy"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Konya"
-msgstr "コンヤ"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Malatya"
-msgstr "マラティヤ"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Merzifon"
-msgstr "メルジフォン"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Nevsehir"
-msgstr "ネブシェヒル"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Samsun"
-msgstr "Samsun"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Tepetarla"
-msgstr "Tepetarla"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Trabzon"
-msgstr "トラブゾン"
+msgstr ""
#. A city in Turkey
msgid "Van"
-msgstr "バン"
+msgstr ""
#. The capital of Turkmenistan.
#. "Ashgabat" is the traditional English name.
#. The local name in Turkmen is "Asgabat".
-#.
msgid "Ashgabat"
-msgstr "アシガバード"
+msgstr ""
#. The capital of Tuvalu
msgid "Funafuti"
-msgstr "フナフティ"
+msgstr ""
#. A city in Uganda
msgid "Arua"
-msgstr "アルア"
+msgstr ""
#. A city in Uganda
msgid "Entebbe"
-msgstr "エンテベ"
+msgstr ""
#. A city in Uganda
msgid "Kabale"
-msgstr "Kabale"
+msgstr ""
#. The capital of Uganda
msgid "Kampala"
-msgstr "カンパラ"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Boryspil'"
-msgstr "Boryspil'"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Chagor"
-msgstr "Chagor"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Dnipropetrovs'k"
-msgstr "ドニェプロペトロフスク"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Donets'k"
-msgstr "ドネツスク"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Hostomel'"
-msgstr "Hostomel'"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Ivano-Frankivs'k"
-msgstr "イワノ・フランコフスク"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Kharkiv"
-msgstr "Kharkiv"
+msgstr ""
#. The capital of Ukraine.
#. "Kiev" is the traditional English name.
#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
-#.
msgid "Kiev"
-msgstr "キエフ"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Kryvyy Rih"
-msgstr "クリヴィイ・リィ"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "L'viv"
-msgstr "L'viv"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Mokroye"
-msgstr "Mokroye"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Mykolayiv"
-msgstr "Mykolayiv"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Odesa"
-msgstr "オデサ"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Rivne"
-msgstr "Rivne"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Simferopol'"
-msgstr "Simferopol'"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Telichka"
-msgstr "Telichka"
+msgstr ""
#. A city in Ukraine
msgid "Uzhhorod"
-msgstr "ウジホロド"
+msgstr ""
#. The capital of the United Arab Emirates.
#. "Abu Dhabi" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Abu Zaby".
-#.
msgid "Abu Dhabi"
-msgstr "アブ・ダビ"
+msgstr ""
#. A city in the United Arab Emirates
msgid "Al 'Ayn"
-msgstr "アル・アイン"
+msgstr ""
-# 冠詞が Al はアル・〜で始めない
#. A city in the United Arab Emirates
msgid "Al Fujayrah"
-msgstr "アル・フジャイラ"
+msgstr ""
#. A city in the United Arab Emirates.
#. "Dubai" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Dubayy".
-#.
msgid "Dubai"
-msgstr "ドバイ"
+msgstr ""
#. A city in the United Arab Emirates
msgid "Ra's al Khaymah"
-msgstr "ラス・アル・ハイマ"
+msgstr ""
#. A city in the United Arab Emirates.
#. "Sharjah" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ash Shariqah".
-#.
msgid "Sharjah"
-msgstr "シャルジャ"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
msgid "Aberdeen"
-msgstr "アバディーン"
+msgstr ""
#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
msgid "Belfast"
-msgstr "ベルファスト"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Benson"
-msgstr "ベンソン"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Biggin Hill"
-msgstr "ビギンヒル"
+msgstr ""
#. A city in Midlands in the United Kingdom
msgctxt "City in Midlands, United Kingdom"
msgid "Birmingham"
-msgstr "バーミンガム"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Blackpool"
-msgstr "ブラックプール"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Boscombe"
-msgstr "Boscombe"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Bournemouth"
-msgstr "ボーンマス"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Bristol"
-msgstr "ブリストル"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Brize Norton"
-msgstr "ブリズ・ノートン"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Butes"
-msgstr "Butes"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Cambridge"
-msgstr "ケンブリッジ"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Campbeltown"
-msgstr "キャンベルタウン"
+msgstr ""
#. A city in Wales in the United Kingdom.
#. The local name in Welsh is "Caerdydd".
-#.
msgctxt "City in Wales, United Kingdom"
msgid "Cardiff"
-msgstr "カーディフ"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Carlisle"
-msgstr "カーライル"
+msgstr ""
#. A city in Midlands in the United Kingdom
msgid "Castle Donington"
@@ -11844,680 +11549,654 @@ msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Church Fenton"
-msgstr "Church Fenton"
+msgstr ""
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgid "Coningsby"
-msgstr "コニングスビー"
+msgstr ""
#. A city in Midlands in the United Kingdom
msgid "Cottesmore"
-msgstr "Cottesmore"
+msgstr ""
#. A city in Midlands in the United Kingdom
msgid "Coventry"
-msgstr "コベントリ"
+msgstr ""
#. A city in Midlands in the United Kingdom
msgid "Cranfield"
-msgstr "クランフィールド"
+msgstr ""
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgid "Cranwell"
-msgstr "クランウェル"
+msgstr ""
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgid "Dishforth"
-msgstr "Dishforth"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Dundee"
-msgstr "ダンデー"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Edinburgh"
-msgstr "エディバーグ"
+msgstr ""
#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
msgid "Eglinton"
-msgstr "Eglinton"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Exeter"
-msgstr "Exeter"
+msgstr ""
#. A city in the United Kingdom
msgid "Fairford"
-msgstr "Fairford"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Farnborough"
-msgstr "ファーンバラ"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Filton"
-msgstr "Filton"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
msgid "Glasgow"
-msgstr "グラスゴー"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Gramisdale"
-msgstr "Gramisdale"
+msgstr ""
#. A city in Wales in the United Kingdom
msgid "Hawarden"
-msgstr "ハワーデン"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Helston"
-msgstr "Helston"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Hugh Town"
-msgstr "ヒュー・タウン"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Inverness"
-msgstr "Inverness"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Kilmoluag"
-msgstr "Kilmoluag"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Kinloss"
-msgstr "Kinloss"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Kintra"
-msgstr "Kintra"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Kirkwall"
-msgstr "カークウォール"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Kirmington"
-msgstr "Kirmington"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Lakenheath"
-msgstr "Lakenheath"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Leeds"
-msgstr "Leeds"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Leeming Bar"
-msgstr "Leeming Bar"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Leuchars"
-msgstr "Leuchars"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Linton upon Ouse"
-msgstr "Linton upon Ouse"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
msgid "Liverpool"
-msgstr "リバプール"
+msgstr ""
#. The capital of the United Kingdom
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "London"
-msgstr "ロンドン"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Lossiemouth"
-msgstr "Lossiemouth"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Luton"
-msgstr "Luton"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Lydd"
-msgstr "リード"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Lyneham"
-msgstr "Lyneham"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
msgid "Manchester"
-msgstr "マンチェスター"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Manston"
-msgstr "マンストン"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Marham"
-msgstr "マーカム"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Middle Wallop"
-msgstr "Middle Wallop"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Mildenhall"
-msgstr "ミルデンホール"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Mossbank"
-msgstr "Mossbank"
+msgstr ""
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
msgid "Newcastle"
-msgstr "ニューキャッスル"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Northolt"
-msgstr "ノースホルト"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Norwich"
-msgstr "Norwich"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Odiham"
-msgstr "オディハム"
+msgstr ""
#. A city in Wales in the United Kingdom
msgid "Pembrey"
-msgstr "ペンブリィ"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom"
msgid "Plymouth"
-msgstr "プリマウス"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Prestwick"
-msgstr "Prestwick"
+msgstr ""
#. A city in Wales in the United Kingdom
msgid "Saint Athan"
-msgstr "Saint Athan"
+msgstr ""
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Shawbury"
-msgstr "Shawbury"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Shoreham-by-Sea"
-msgstr "Shoreham-by-Sea"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Southampton"
-msgstr "Southampton"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Southend"
-msgstr "サウスエンド"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Stansted Mountfitchet"
-msgstr "Stansted Mountfitchet"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Staverton"
-msgstr "Staverton"
+msgstr ""
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
msgid "Stockton"
-msgstr "ストックトン"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Stornoway"
-msgstr "Stornoway"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Sumburgh"
-msgstr "Sumburgh"
+msgstr ""
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgid "Topcliffe"
-msgstr "Topcliffe"
+msgstr ""
#. A city in Wales in the United Kingdom
msgid "Valley"
-msgstr "バリー"
+msgstr ""
#. A city in North East England in the United Kingdom
msgid "Waddington"
-msgstr "ワディントン"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Wainfleet"
-msgstr "Wainfleet"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Wattisham"
-msgstr "ワッティシャム"
+msgstr ""
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgid "Wick"
-msgstr "Wick"
+msgstr ""
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Wittering"
-msgstr "ウィタリング"
+msgstr ""
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
-#.
msgid "Yeovilton"
-msgstr "ヨービルトン"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Aberdeen"
-msgstr "アバディーン"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Abilene"
-msgstr "アビリーン"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Abingdon"
-msgstr "アビンドン"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Ada"
-msgstr "エイダ"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Adak"
-msgstr "エイダク"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Adamsville"
-msgstr "アダムスビル"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Adrian"
-msgstr "エードリアン"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Ahoskie"
-msgstr "Ahoskie"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Ainsworth"
-msgstr "エーンズワース"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Aitkin"
-msgstr "Aitkin"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Akron"
-msgstr "アクロン"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Akron"
-msgstr "アクロン"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Alabaster"
-msgstr "アラバスター"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Alamogordo"
-msgstr "アラモゴード"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Alamosa"
-msgstr "アラモサ"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Albany"
-msgstr "アルバニー"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Albany"
-msgstr "アルバニー"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Albemarle"
-msgstr "アルベマール"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Albert Lea"
-msgstr "Albert Lea"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Albertville"
-msgstr "アルバートビル"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Albion"
-msgstr "アルビオン"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Albuquerque"
-msgstr "アルバカーキ"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Alexander City"
-msgstr "アレキサンドリア・シティ"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Alexandria"
-msgstr "アレキサンドリア"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Alexandria"
-msgstr "アレキサンドリア"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Alexandria"
-msgstr "アレキサンドリア"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Alice"
-msgstr "アリス"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Allentown"
-msgstr "アレンタウン"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Alliance"
-msgstr "アライアンス"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Alma"
-msgstr "エルマ"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Alma"
-msgstr "エルマ"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Alpena"
-msgstr "アルピナ"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Alpine"
-msgstr "アルパイン"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Alpine"
-msgstr "アルプス"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Alton"
-msgstr "アルトン"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Altoona"
-msgstr "アルトゥーナ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Alturas"
-msgstr "アルタラス"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Altus"
-msgstr "アルタス"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Alva"
-msgstr "アルヴァ"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Amarillo"
-msgstr "アマリロ"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Ambler"
-msgstr "アンブラー"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Amelia"
-msgstr "アメリア"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Ames"
-msgstr "アメス"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Anaheim"
-msgstr "アナハイム"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Anaktuvuk Pass"
-msgstr "Anaktuvuk Pass"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Anchorage"
-msgstr "アンカレッジ"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Andalusia"
-msgstr "アンダルシア"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Anderson"
-msgstr "アンダーソン"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Anderson"
-msgstr "アンダーソン"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Andover"
-msgstr "アンドーバー"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Andrews"
-msgstr "アンドリュース空軍基地"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Angle Inlet"
-msgstr "Angle Inlet"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Angleton"
-msgstr "アングルトン"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Angoon"
-msgstr "Angoon"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Aniak"
-msgstr "アニアク"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Ankeny"
-msgstr "Ankeny"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Ann Arbor"
-msgstr "アナーバー"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Annapolis"
-msgstr "アナポリス"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Annette"
-msgstr "アネット"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Anniston"
-msgstr "アニストン"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Antigo"
-msgstr "アンチゴ"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Anvik"
-msgstr "Anvik"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Apalachicola"
-msgstr "アパラチコーラ"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Appleton"
-msgstr "アップルトン"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Appleton"
-msgstr "アップルトン"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Arcata"
-msgstr "アルカタ"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Arctic Village"
-msgstr "Arctic Village"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Ardmore"
-msgstr "アードモア"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Arkadelphia"
-msgstr "アーカデルフィア"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Arlington"
-msgstr "アーリントン"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Arlington"
-msgstr "アーリントン"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Artesia"
-msgstr "アーテーシア"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Arvada"
-msgstr "Arvada"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Asheboro"
-msgstr "Asheboro"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Asheville"
-msgstr "アシュビル"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Ashland"
-msgstr "アシュランド"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Ashland"
-msgstr "アシュランド"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Ashtabula"
-msgstr "アシュタビューラ"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Aspen"
-msgstr "アスペン"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Astoria"
-msgstr "オーストリア"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Athens"
-msgstr "アセンズ"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Atlanta"
-msgstr "アトランタ"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
@@ -12526,176 +12205,176 @@ msgstr "大西洋"
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Atlantic City"
-msgstr "アトランティック・シティ"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Atoka"
-msgstr "Atoka"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Auburn"
-msgstr "オーバーン"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Auburn"
-msgstr "オーバーン"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Auburn"
-msgstr "オーバーン"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Audubon"
-msgstr "オーデュボン"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Augusta"
-msgstr "オーガスタ"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Augusta"
-msgstr "オーガスタ"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Aurora"
-msgstr "オーロラ"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Aurora"
-msgstr "オーロラ"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Aurora"
-msgstr "オーロラ"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Aurora"
-msgstr "オーロラ"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Austin"
-msgstr "オースチン"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Austin"
-msgstr "オースチン"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Avalon"
-msgstr "アバロン"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Bad Axe"
-msgstr "バッドアクス"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Bainbridge"
-msgstr "ベーンブリッジ島"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Baker"
-msgstr "ベーカー"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Baker City"
-msgstr "ベーカーシティ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Bakersfield"
-msgstr "`ベーカーズフィールド"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Baltimore"
-msgstr "バルチモア"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Bangor"
-msgstr "バンガー"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Bar Harbor"
-msgstr "バー・ハーバー"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Baraboo"
-msgstr "バラブー"
+msgstr ""
#. A city in Vermont in the United States
msgid "Barre"
-msgstr "バリー"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Barretts"
-msgstr "Barretts"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Barrow"
-msgstr "バロウ"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Bartlesville"
-msgstr "バートルスヴィル"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Bartow"
-msgstr "バルトー"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Batesville"
-msgstr "ベイツビル"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Baton Rouge"
-msgstr "バートン・ルージュ"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Battle Creek"
-msgstr "バトル・クリーク"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Baudette"
-msgstr "Baudette"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Bay City"
-msgstr "ベイ・シティ"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Beatrice"
-msgstr "ベアトリス"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Beaufort"
-msgstr "ビューフォート"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Beaufort"
-msgstr "ビューフォート"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Beaumont"
-msgstr "ボーモン"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Beaver Falls"
-msgstr "ビーバー・フォール"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Beckley"
-msgstr "バックリー"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
@@ -12704,48 +12383,48 @@ msgstr "ベドフォード"
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Bellaire"
-msgstr "ベレア"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Belleville"
-msgstr "ベルヴィル"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Bellevue"
-msgstr "ベルビュー"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Bellingham"
-msgstr "ベリングラハム"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Belmar"
-msgstr "Belmar"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Bemidji"
-msgstr "ベミジ"
+msgstr ""
#. A city in Vermont in the United States
msgid "Bennington"
-msgstr "ベニントン"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Benson"
-msgstr "ベンソン"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Benton Harbor"
-msgstr "ベントン・ハーバー"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Bentonville"
-msgstr "ベントンビル"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Berkeley"
-msgstr "バークリー"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
@@ -12754,265 +12433,269 @@ msgstr "ベルリン"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Bethel"
-msgstr "ベッセル"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Bettles"
-msgstr "ベテル"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Beverly"
-msgstr "ビバリー"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Big Piney"
-msgstr "ビッグ・ピニー"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Big Rapids"
-msgstr "ビッグラピッズ"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Big Spring"
-msgstr "ビッグ・スプリング"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Bigfork"
-msgstr "ビッグフォーク"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Billings"
-msgstr "ビリングス"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Biloxi"
-msgstr "ビロクシー"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Binghamton"
-msgstr "ビィングハントン"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Birchwood"
-msgstr "Birchwood"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Birmingham"
-msgstr "バーミンガム"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Bishop"
-msgstr "ビショップ"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Bismarck"
-msgstr "ビスマルク"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Black Eagle"
-msgstr "ブラック・イーグル"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Black River"
-msgstr "ブラック・リバー"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Blacksburg"
-msgstr "ブラックスバーグ"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Bloomington"
-msgstr "ブルーミントン"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Bloomington"
-msgstr "ブルーミントン"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Bluefield"
-msgstr "ブルーフィールド"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Blythe"
-msgstr "ブライス"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Blytheville"
-msgstr "ブライスビル"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Boca Raton"
-msgstr "ボーカラトーン"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Bogue"
-msgstr "ボーグ"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Boise"
-msgstr "ボイシー"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Boone"
-msgstr "ブーン"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Boone"
-msgstr "ブーン"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Boothville"
-msgstr "Boothville"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Bordeaux"
-msgstr "ボルドー"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Borger"
-msgstr "ボーガー"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Boscobel"
-msgstr "Boscobel"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Boston"
-msgstr "ボストン"
+msgstr ""
+
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Boulder"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Bowling Green"
-msgstr "ボーリング・グリーン"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Bowman"
-msgstr "ボウマン"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Box Elder"
-msgstr "ボックス・エルダー"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Bozeman"
-msgstr "ボーズマン"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Bradford"
-msgstr "ブラッドフォード"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Brady"
-msgstr "ブレイディ"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Brainerd"
-msgstr "ブレーナード"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Bremerton"
-msgstr "ブレメートン"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Brenham"
-msgstr "Brenham"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Bridgeport"
-msgstr "ブリッジポート"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Broken Bow"
-msgstr "ブロークンアロー"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Brookings"
-msgstr "ブルッキングズ"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Brookings"
-msgstr "ブルッキングズ"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Brooksville"
-msgstr "ブルックスビル"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Broomfield"
-msgstr "ブルームフィールド"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Browning"
-msgstr "ブローニング"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Brownsville"
-msgstr "ブラウンスビル"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Brownwood"
-msgstr "ブラウンウッド"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Brunswick"
-msgstr "ブランズウィック"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Brunswick"
-msgstr "ブランズウィック"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Bryce Canyon"
-msgstr "ブライス・キャニオン"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Buckhannon"
-msgstr "バクハノン"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Buckland"
-msgstr "バックランド"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Buffalo"
-msgstr "バッファロー"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Buffalo"
-msgstr "バッファロー"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Buffalo"
-msgstr "バッファロー"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Buffalo"
-msgstr "バッファロー"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Bullhead City"
-msgstr "ブルヘッド・シティ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Burbank"
-msgstr "バーバンク"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Burley"
-msgstr "バーリー"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
@@ -13046,250 +12729,250 @@ msgstr "バーリントン"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Burnet"
-msgstr "バーネット"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Burns"
-msgstr "バーンズ"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Butler"
-msgstr "バトラ"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Butte"
-msgstr "ビュート"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Cadillac"
-msgstr "カディヤック"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Cahokia"
-msgstr "カホキア"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Cairo"
-msgstr "カイロ"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Caldwell"
-msgstr "コールドウェル"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Caldwell"
-msgstr "コールドウェル"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Caldwell"
-msgstr "コールドウェル"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Camarillo"
-msgstr "カマリロ"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Cambridge"
-msgstr "ケンブリッジ"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Cambridge"
-msgstr "ケンブリッジ"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Camden"
-msgstr "カムデン"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Camp Douglas"
-msgstr "キャンプ・ダグラス"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Camp Springs"
-msgstr "キャンプ・スプリングス"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Campo"
-msgstr "カンポ"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Canadian"
-msgstr "カナディアン"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Canton"
-msgstr "カントン"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Cape Canaveral"
-msgstr "Canaveral 岬"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Cape Coral"
-msgstr "コーラル岬"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Cape Girardeau"
-msgstr "Girardeau 岬"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Carbondale"
-msgstr "カーボンデイル"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Cardiff"
-msgstr "カーディフ"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Caribou"
-msgstr "カリブー"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Carlsbad"
-msgstr "カールズバッド"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Carlsbad"
-msgstr "カールズバッド"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Carmi"
-msgstr "カーマイ"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Caro"
-msgstr "ケアロ"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Carroll"
-msgstr "キャロル"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Carrollton"
-msgstr "カロルトン"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Cartersville"
-msgstr "Cartersville"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Casa Grande"
-msgstr "カサ・グランデ"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Casper"
-msgstr "カスパー"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Cedar City"
-msgstr "シーダーシティー"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Cedar Rapids"
-msgstr "シーダーラピッズ"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Centralia"
-msgstr "セントレーリア"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Chadron"
-msgstr "シャドロン"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Challis"
-msgstr "チャリス"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Chama"
-msgstr "Chama"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Chamberlain"
-msgstr "チェンバレン"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Champaign"
-msgstr "シャンペーン"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chandalar"
-msgstr "チャンドラー"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Chandler"
-msgstr "チャンドラー"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Chandler"
-msgstr "チャンドラー"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Chanute"
-msgstr "シャヌート・トリビューン"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Chapel Hill"
-msgstr "チェペル・ヒル"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Chariton"
-msgstr "シャリトン"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Charles City"
-msgstr "チャールズシティー"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Charleston"
-msgstr "チャールストン"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Charleston"
-msgstr "チャールストン"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Charlevoix"
-msgstr "シャーレボイ"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Charlotte"
-msgstr "シャーロット"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Charlotte"
-msgstr "シャーロット"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Charlottesville"
-msgstr "シャーロッツビル"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Chatham"
-msgstr "チャタン"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Chattanooga"
-msgstr "チャタヌーガ"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Cheboygan"
-msgstr "シボイガン"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Cherokee"
@@ -13297,129 +12980,129 @@ msgstr "チェロキー"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Chesapeake"
-msgstr "チェサピーク"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Chesterfield"
-msgstr "チェスターフィールド"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Cheyenne"
-msgstr "シャイアン"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Chicago"
-msgstr "シカゴ"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Chickasha"
-msgstr "チカシェー"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Chico"
-msgstr "チーコ"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Chicopee Falls"
-msgstr "チコピー滝"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chignik"
-msgstr "Chignik"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Childress"
-msgstr "チルドレス"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Childs"
-msgstr "Childs"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Chillicothe"
-msgstr "チリコシー"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "China Lake"
-msgstr "チャイナレイク"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Chincoteague"
-msgstr "シンコティーグ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Chino"
-msgstr "チノ"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chisana"
-msgstr "Chisana"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chistochina"
-msgstr "Chistochina"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Chula Vista"
-msgstr "Chula Vista"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chulitna"
-msgstr "Chulitna"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Cincinnati"
-msgstr "シンシナティ"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Claremore"
-msgstr "クラレモア"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Clarinda"
-msgstr "クラリンダ"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Clarion"
-msgstr "クラリオン"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Clarksburg"
-msgstr "クラークスバーグ"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Clarksville"
-msgstr "クラークスビル"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Clarksville"
-msgstr "クラークスビル"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Clayton"
-msgstr "クレイトン"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Clearfield"
-msgstr "クリアフィールド"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Clearwater"
-msgstr "クリアウォーター"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Clemson"
-msgstr "Clemson"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Cleveland"
-msgstr "クリーブランド"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Clines Corners"
-msgstr "Clines Corners"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
@@ -13438,167 +13121,167 @@ msgstr "クリントン"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Clintonville"
-msgstr "クリントンビル"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Cloquet"
-msgstr "クロケー"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Clovis"
-msgstr "クロービス"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Cocoa"
-msgstr "ココア"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Cody"
-msgstr "コーディ"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Coeur d'Alene"
-msgstr "コーダレーン"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Coffeyville"
-msgstr "コフィービル"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Cold Bay"
-msgstr "コールドベイ"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Coldwater"
-msgstr "コールドウォーター"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "College Station"
-msgstr "カレッジステーション"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Colorado Springs"
-msgstr "コロラド・スプリングス"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Columbia"
-msgstr "コロンビア"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Columbia"
-msgstr "コロンビア"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Columbus"
-msgstr "コロンバス"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Columbus"
-msgstr "コロンバス"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Columbus"
-msgstr "コロンバス"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Columbus"
-msgstr "コロンバス"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Columbus"
-msgstr "コロンバス"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Concord"
-msgstr "コンコルド"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Concord"
-msgstr "コンコルド"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Concord"
-msgstr "コンコルド"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Concordia"
-msgstr "コンコルディア"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Conroe"
-msgstr "Conroe"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Cook"
-msgstr "クック"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Copper Harbor"
-msgstr "Copper Harbor"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Cordova"
-msgstr "コルドバ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Corona"
-msgstr "コロナ"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Corona"
-msgstr "コロナ"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Corpus Christi"
-msgstr "コーパスクリスティ"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Corsicana"
-msgstr "コルシカ"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Cortez"
-msgstr "コルテス"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Corvallis"
-msgstr "コーバリス"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Costa Mesa"
-msgstr "コスタメサ"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Cotulla"
-msgstr "Cotulla"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Council Bluffs"
-msgstr "カウンシルブラフス"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Craig"
-msgstr "クレイグ"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Crane Lake"
-msgstr "クレーンレーク"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Crescent City"
-msgstr "ニューオーリンズ"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
@@ -13607,255 +13290,255 @@ msgstr "クレストン"
#. A city in Florida in the United States
msgid "Crestview"
-msgstr "Crestview"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Crockett"
-msgstr "クロケット"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Crookston"
-msgstr "クルックストン"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Cross City"
-msgstr "クロスシティ"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Crossville"
-msgstr "クロスヴィル"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Cullman"
-msgstr "カルマン"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Culpeper"
-msgstr "カルペパー"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Cumberland"
-msgstr "カンバーランド"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Currituck"
-msgstr "Currituck"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Cushing"
-msgstr "Cushing"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Custer"
-msgstr "カスター"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Cut Bank"
-msgstr "カットバンク"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Daggett"
-msgstr "Daggett"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Daleville"
-msgstr "Daleville"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Dalhart"
-msgstr "Dalhart"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Dallas"
-msgstr "ダラス"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Dalton"
-msgstr "ダルトン"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Daly City"
-msgstr "デーリーシティ"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Dalzell"
-msgstr "Dalzell"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Danbury"
-msgstr "ダンブリ"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Dansville"
-msgstr "ダンズビル"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Danville"
-msgstr "ダンビル"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Danville"
-msgstr "ダンビル"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Darlington"
-msgstr "ダーリントン"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Davenport"
-msgstr "ダベンポート"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Dayton"
-msgstr "デイトン"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Daytona Beach"
-msgstr "デイトナ・ビーチ"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "De Queen"
-msgstr "ドゥ・クイーン"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "DeKalb"
-msgstr "デカルブ"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "DeRidder"
-msgstr "DeRidder"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Deadhorse"
-msgstr "デッドホース"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Decatur"
-msgstr "ジケーター"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Decatur"
-msgstr "ジケーター"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Decatur"
-msgstr "ジケーター"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Decorah"
-msgstr "Decorah"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Deer Park"
-msgstr "ディア・パーク"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Defiance"
-msgstr "デファイアンス"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Del Rio"
-msgstr "デル・リオ"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Delta"
-msgstr "デルタ"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Delta Junction"
-msgstr "デルタ・ジャンクション"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Deming"
-msgstr "デミング"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Denison"
-msgstr "デニソン"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Denton"
-msgstr "デントン"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Denver"
-msgstr "デンバー"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Des Moines"
-msgstr "デス・モイネス"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Destin"
-msgstr "デスチン"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Detroit"
-msgstr "デトロイト"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Detroit Lakes"
-msgstr "デトロイト・レイク"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Devils Lake"
-msgstr "デビルス・レイク"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Dickinson"
-msgstr "ディキンソン"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Dillingham"
-msgstr "ジリンハム"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Dillon"
-msgstr "ディロン"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Dodge Center"
-msgstr "ダッジ・センター"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Dodge City"
-msgstr "ダッジ・シティー"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Dothan"
-msgstr "ドサン"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Douglas"
-msgstr "ダグラス"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Douglas"
-msgstr "ダグラス"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Douglas"
-msgstr "ダグラス"
+msgstr ""
#. A city in Delaware in the United States
msgid "Dover"
-msgstr "ドーバー"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Doylestown"
-msgstr "Doylestown"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Drummond"
-msgstr "ドラモンド島"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
@@ -13864,37 +13547,37 @@ msgstr "ドライデン"
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Du Bois"
-msgstr "ドーボイス"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Dublin"
-msgstr "ダブリン"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Dublin"
-msgstr "ダブリン"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Dubuque"
-msgstr "ドゥビューク"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Duluth"
-msgstr "ダルス"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Dumas"
-msgstr "デュマス"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Duncan"
-msgstr "ダンカン"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Dunkirk"
-msgstr "ダンケルク"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
@@ -13903,131 +13586,131 @@ msgstr "ドランゴ"
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Durant"
-msgstr "デュラント"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Durham"
-msgstr "ダーハム"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Dyersburg"
-msgstr "Dyersburg"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Eagle"
-msgstr "イーグル"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Eagle"
-msgstr "イーグル"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Eagle River"
-msgstr "イーグル川"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "East Hampton"
-msgstr "イースト・ハンプトン"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "East Milton"
-msgstr "イースト・ミルトン"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Easton"
-msgstr "イーストン"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Eastsound"
-msgstr "イーストサウンド"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Eau Claire"
-msgstr "Eau Claire"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Edenton"
-msgstr "Edenton"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Edinburg"
-msgstr "エジンバーグ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Edwards"
-msgstr "エドワーズ"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Effingham"
-msgstr "エフィンハム"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Egegik"
-msgstr "Egegik"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "El Centro"
-msgstr "エル・セントロ"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "El Dorado"
-msgstr "エル・ドラド"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "El Monte"
-msgstr "エル・モンテ"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "El Paso"
-msgstr "エル・パソ"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "El Reno"
-msgstr "エル・レノ"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Elbert"
-msgstr "エルバート"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Elfin Cove"
-msgstr "Elfin Cove"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Elizabeth"
-msgstr "エリザベス"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Elizabeth City"
-msgstr "エリザベス・シティ"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Elizabethtown"
-msgstr "エリザベスタウン"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Elkhart"
-msgstr "エルクハート"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Elkhart"
-msgstr "エルクハート"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Elkins"
-msgstr "エルキンス"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Elko"
-msgstr "Elko"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Ellensburg"
-msgstr "Ellensburg"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
@@ -14036,328 +13719,328 @@ msgstr "エルミラ"
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Elwood"
-msgstr "エルウッド"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Ely"
-msgstr "エリー"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Ely"
-msgstr "エリー"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Elyria"
-msgstr "イリリア"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Emigrant Gap"
-msgstr "Emigrant Gap"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Emmonak"
-msgstr "Emmonak"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Emporia"
-msgstr "エンポリア"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Emporia"
-msgstr "エンポリア"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Enid"
-msgstr "Enid"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Ephrata"
-msgstr "Ephrata"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Erie"
-msgstr "エリエ"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Erwin"
-msgstr "アーウィン"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Escanaba"
-msgstr "Escanaba"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Escondido"
-msgstr "Escondido"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Estherville"
-msgstr "Estherville"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Eugene"
-msgstr "Eugene"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Eureka"
-msgstr "ユリーカ"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Eureka Roadhouse"
-msgstr "ユリーカ・ロードハウス"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Evanston"
-msgstr "エバンストン"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Evansville"
-msgstr "Evansville"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Eveleth"
-msgstr "Eveleth"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Everett"
-msgstr "エベレット"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Evergreen"
-msgstr "Evergreen"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Fairbanks"
-msgstr "Fairbanks"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Fairchild"
-msgstr "フェアチャイルド"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Fairfield"
-msgstr "フェアフィールド"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Fairfield"
-msgstr "フェアフィールド"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Fairfield"
-msgstr "フェアフィールド"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Fairmont"
-msgstr "フェアモント"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Faith"
-msgstr "フェイス"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Falfurrias"
-msgstr "Falfurrias"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Fallon"
-msgstr "Fallon"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Falls City"
-msgstr "Falls City"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Fargo"
-msgstr "ファーゴ"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Faribault"
-msgstr "Faribault"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Farmingdale"
-msgstr "Farmingdale"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Farmington"
-msgstr "ファーミントン"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Farmington"
-msgstr "ファーミングトン"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Farmville"
-msgstr "Farmville"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Fayetteville"
-msgstr "フェイエットヴィル"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Fayetteville"
-msgstr "フェーエットビル"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Fergus Falls"
-msgstr "Fergus Falls"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Findlay"
-msgstr "ファインドレイ"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Fitchburg"
-msgstr "フィッチバーグ"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Flagstaff"
-msgstr "Flagstaff"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Flint"
-msgstr "フリント"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Flippin"
-msgstr "フィリッピン"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Flora"
-msgstr "フローラ"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Florence"
-msgstr "フローレンス"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Fond du Lac"
-msgstr "Fond du Lac"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Fontana"
-msgstr "Fontana"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Fort Benning"
-msgstr "フォート・ベニング"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Fort Carson"
-msgstr "フォート・カーソン"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Fort Collins"
-msgstr "フォート・コリンズ"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Fort Dodge"
-msgstr "Fort Dodge"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Fort Lauderdale"
-msgstr "フォート・ローダーデール"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Fort Madison"
-msgstr "フォート・マジソン"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Fort Myers"
-msgstr "フォート・マイアズ"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Fort Payne"
-msgstr "フォート・ペーン"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Fort Pierce"
-msgstr "フォート・ピアス"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Fort Polk"
-msgstr "Fort Polk"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Fort Smith"
-msgstr "フォート・スミス"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Fort Stockton"
-msgstr "Fort Stockton"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Fort Walton Beach"
-msgstr "フォート・ウォルトン・ビーチ"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Fort Wayne"
-msgstr "フォート・ウェイン"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Fort Worth"
-msgstr "フォート・ワース"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Fort Yukon"
-msgstr "フォート・ユーコン"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Fosston"
-msgstr "Fosston"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Frankfort"
-msgstr "フランクフォート"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Frankfort"
-msgstr "フランクフォート"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Franklin"
-msgstr "フランクリン"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Franklin"
-msgstr "フランクリン"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Franklin"
-msgstr "フランクリン"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgctxt "City in Maryland, United States"
msgid "Frederick"
-msgstr "フレデリック"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Frederick"
-msgstr "フレデリック"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Fredericksburg"
-msgstr "フレデリックスバーグ"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
@@ -14367,121 +14050,121 @@ msgstr "フリーポート"
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Fremont"
-msgstr "フレモント"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Fremont"
-msgstr "フレモント"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Frenchville"
-msgstr "Frenchville"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Fresno"
-msgstr "フレスノ"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Friday Harbor"
-msgstr "フライデー・ハーバー"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Fryeburg"
-msgstr "Fryeburg"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Fullerton"
-msgstr "Fullerton"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Fulton"
-msgstr "フルトン"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Gadsden"
-msgstr "Gadsden"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Gage"
-msgstr "ゲージ"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Gainesville"
-msgstr "ゲーンズビル"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Gainesville"
-msgstr "ゲーンズビル"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Gainesville"
-msgstr "Gainesville"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Galena"
-msgstr "Galena"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Galesburg"
-msgstr "Galesburg"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Galliano"
-msgstr "Galliano"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Gallup"
-msgstr "Gallup"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Galveston"
-msgstr "Galveston"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Gambell"
-msgstr "ガンベル"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Garden City"
-msgstr "ガーデン・シティ"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Garden City"
-msgstr "ガーデン・シティ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Garden Grove"
-msgstr "ガーデン・グローブ"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Garland"
-msgstr "ガーランド"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Garrison"
-msgstr "ガリソン"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Gary"
-msgstr "Gary"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Gastonia"
-msgstr "ガストニア"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Gatesville"
-msgstr "Gatesville"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Gaylord"
-msgstr "ゲーロード"
+msgstr ""
#. A city in Delaware in the United States
msgctxt "City in Delaware, United States"
@@ -14495,253 +14178,253 @@ msgstr "ジョージタウン"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Giddings"
-msgstr "ギディングズ"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Gilbert"
-msgstr "ギルバート"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Gillette"
-msgstr "ジレット"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Gilmer"
-msgstr "Gilmer"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Glasgow"
-msgstr "グラスゴー"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Glasgow"
-msgstr "グラスゴー"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Glencoe"
-msgstr "グレンコー"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Glendale"
-msgstr "グレンデール"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Glendale"
-msgstr "グレンデール"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Glendive"
-msgstr "Glendive"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Glens Falls"
-msgstr "Glens Falls"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Glenwood"
-msgstr "グレンウッド"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Goldsboro"
-msgstr "Goldsboro"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Goodland"
-msgstr "グッドランド"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Goodyear"
-msgstr "グッドイヤー"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Goosport"
-msgstr "グースポート"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Gorham"
-msgstr "Gorham"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Goshen"
-msgstr "ゴーシェン"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Grafton"
-msgstr "Grafton"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Graham"
-msgstr "グラハム"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Granbury"
-msgstr "Granbury"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Grand Canyon"
-msgstr "グランド・キャニオン"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Grand Forks"
-msgstr "グランド・フォークス"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Grand Island"
-msgstr "グランド諸島"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Grand Isle"
-msgstr "Grand Isle"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Grand Junction"
-msgstr "Grand Junction"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Grand Marais"
-msgstr "Grand Marais"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Grand Prairie"
-msgstr "Grand Prairie"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Grand Rapids"
-msgstr "グランド・ラピッズ"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Grand Rapids"
-msgstr "グランド・ラピッズ"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Granite Falls"
-msgstr "Granite Falls"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Grants"
-msgstr "グランツ"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Grayling"
-msgstr "グレーイング"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Great Bend"
-msgstr "グレートベンド"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Great Falls"
-msgstr "グレート・フォール"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Green Bay"
-msgstr "グリーン・ベイ"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Greensboro"
-msgstr "グリーンズバラ"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Greensboro"
-msgstr "グリーンズバラ"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Greenville"
-msgstr "グリーンビル"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Greenville"
-msgstr "グリーンビル"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Greenville"
-msgstr "グリーンビル"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Greenville"
-msgstr "グリーンビル"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Greenwood"
-msgstr "グリーンウッド"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Greenwood"
-msgstr "グリーンウッド"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Greer"
-msgstr "グリーア"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Greybull"
-msgstr "Greybull"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Groton"
-msgstr "Groton"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Grove"
-msgstr "グローブ"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Gulfport"
-msgstr "Gulfport"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Gulkana"
-msgstr "Gulkana"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Gunnison"
-msgstr "Gunnison"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Gustavus"
-msgstr "Gustavus"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Guthrie"
-msgstr "ガスリー"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Guymon"
-msgstr "Guymon"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Hagerstown"
-msgstr "Hagerstown"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Hailey"
-msgstr "ヘイリー"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Haines"
-msgstr "Haines"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Haleyville"
-msgstr "ヘイリーヴィル"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Hallock"
-msgstr "Hallock"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
@@ -14750,184 +14433,184 @@ msgstr "ハミルトン"
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Hammond"
-msgstr "ハモンド"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Hampton"
-msgstr "Hampton"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Hancock"
-msgstr "Hancock"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Hanford"
-msgstr "ハンフォード"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Hanford"
-msgstr "ハンフォード"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Hanksville"
-msgstr "Hanksville"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Harbor Springs"
-msgstr "ハーバースプリングス"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Harlan"
-msgstr "ハーラン"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Harlingen"
-msgstr "Harlingen"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Harrisburg"
-msgstr "ハリスバーグ"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Harrisburg"
-msgstr "ハリスバーグ"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Harrison"
-msgstr "ハリソン"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Hartford"
-msgstr "ハートフォード"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Hastings"
-msgstr "Hastings"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Hatteras"
-msgstr "ハッテラス島"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Hattiesburg"
-msgstr "ハッティズバーグ"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Havelock"
-msgstr "Havelock"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Havre"
-msgstr "Havre"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Hawthorne"
-msgstr "Hawthorne"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Hayden"
-msgstr "ヘイデン"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Hays"
-msgstr "Hays"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Hayward"
-msgstr "ヘイワード"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Hayward"
-msgstr "ヘーワード"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Healy"
-msgstr "Healy"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Hearne"
-msgstr "Hearne"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Hebbronville"
-msgstr "Hebbronville"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Hebron"
-msgstr "ヘブロン"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Helena"
-msgstr "ヘレナ"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Henderson"
-msgstr "ヘンダーソン"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Henderson"
-msgstr "ヘンダーソン"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Hermiston"
-msgstr "Hermiston"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Hettinger"
-msgstr "Hettinger"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Hialeah"
-msgstr "Hialeah"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Hibbing"
-msgstr "Hibbing"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Hickory"
-msgstr "ヒッコリー"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Hicks"
-msgstr "ヒックス"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Hill City"
-msgstr "ヒル・シティ"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Hillsboro"
-msgstr "Hillsboro"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Hillsdale"
-msgstr "ヒルズデール"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Hillsville"
-msgstr "Hillsville"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Hilo"
-msgstr "Hilo"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Hilton Head Island"
-msgstr "ヒルトン・ヘッド島"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Hinesville"
-msgstr "Hinesville"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
@@ -14936,151 +14619,151 @@ msgstr "ホバート"
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Hobbs"
-msgstr "ホブス"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Hoffman"
-msgstr "Hoffman"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Holdrege"
-msgstr "Holdrege"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Holland"
-msgstr "オランダ"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Hollywood"
-msgstr "ハリウッド"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Homer"
-msgstr "ホーマー"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Homestead"
-msgstr "Homestead"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Hondo"
-msgstr "Hondo"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Honolulu"
-msgstr "ホノルル"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Hoonah"
-msgstr "Hoonah"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Hooper Bay"
-msgstr "フーパー湾"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Hoquiam"
-msgstr "Hoquiam"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Hot Springs"
-msgstr "ホット・スプリングス"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Hot Springs"
-msgstr "ホット・スプリングス"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Houghton Lake"
-msgstr "Houghton Lake"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Houlton"
-msgstr "Houlton"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Houma"
-msgstr "Houma"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Houston"
-msgstr "ヒューストン"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Howell"
-msgstr "ハウエル"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Huntington"
-msgstr "Huntington"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Huntington Beach"
-msgstr "ハンチントン・ビーチ"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Huntsville"
-msgstr "ハンツビル"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Huntsville"
-msgstr "ハンツビル"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Huron"
-msgstr "Huron"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Huslia"
-msgstr "Huslia"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Hutchinson"
-msgstr "ハッチンソン"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Hutchinson"
-msgstr "ハッチンソン"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Hyannis"
-msgstr "Hyannis"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Hydaburg"
-msgstr "Hydaburg"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Idabel"
-msgstr "Idabel"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Idaho Falls"
-msgstr "アイダホ・フォールズ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Imperial"
-msgstr "インペリアル"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Imperial"
-msgstr "インペリアル"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Imperial Beach"
-msgstr "インペリアル・ビーチ"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Independence"
-msgstr "インデペンデンス"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
@@ -15089,160 +14772,160 @@ msgstr "インディアナ"
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Indianapolis"
-msgstr "インディアナポリス"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Indiantown"
-msgstr "インディアナタウン"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Inglewood"
-msgstr "イングルウッド"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "International Falls"
-msgstr "インターナショナル・フォールズ"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Inver Grove Heights"
-msgstr "インヴァー・グローヴ・ハイツ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Inyokern"
-msgstr "Inyokern"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Iowa City"
-msgstr "アイオワ・シティ"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Iron Mountain"
-msgstr "アイアン・マウンテン"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Ironwood"
-msgstr "アイアンウッド"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Irvine"
-msgstr "アービン"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Irving"
-msgstr "アービング"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Islip"
-msgstr "Islip"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Ithaca"
-msgstr "Ithaca"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr "ジャクソン"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr "ジャクソン"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr "ジャクソン"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr "ジャクソン"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr "ジャクソン"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Jackson"
-msgstr "ジャクソン"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Jacksonville"
-msgstr "ジャクソンビル"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Jacksonville"
-msgstr "ジャクソンビル"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Jacksonville"
-msgstr "ジャクソンビル"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Jacksonville"
-msgstr "ジャクソンビル"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Jaffrey"
-msgstr "ジャフリー"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Jamestown"
-msgstr "ジェームズタウン"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgctxt "City in North Dakota, United States"
msgid "Jamestown"
-msgstr "ジェームズタウン"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Janesville"
-msgstr "Janesville"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Jasper"
-msgstr "ジャスパー"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Jefferson"
-msgstr "ジェファーソン"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Jefferson City"
-msgstr "ジェファーソン・シティ"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Jerome"
-msgstr "Jerome"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Jersey City"
-msgstr "ジャージー・シティー"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Johnstown"
-msgstr "Johnstown"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Joliet"
-msgstr "ジョリエット"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Jonesboro"
-msgstr "Jonesboro"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Joplin"
-msgstr "Joplin"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgctxt "City in Montana, United States"
@@ -15251,395 +14934,395 @@ msgstr "ヨルダン"
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Juliustown"
-msgstr "Juliustown"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Junction"
-msgstr "Junction"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Junction City"
-msgstr "ジャクソンシティ"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Juneau"
-msgstr "ジュノー"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Juneau"
-msgstr "ジュノー"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Kahului"
-msgstr "Kahului"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Kailua"
-msgstr "Kailua"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Kaiser"
-msgstr "カイザー"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kake"
-msgstr "Kake"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kaktovik"
-msgstr "Kaktovik"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Kalamazoo"
-msgstr "Kalamazoo"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Kalispell"
-msgstr "Kalispell"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kaltag"
-msgstr "Kaltag"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Kankakee"
-msgstr "カンカキー"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Kansas City"
-msgstr "カンザス・シティ"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Kansas City"
-msgstr "カンザス・シティ"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Kaumalapau"
-msgstr "Kaumalapau"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Kaunakakai"
-msgstr "カウナカカイ"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Kearney"
-msgstr "Kearney"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Keene"
-msgstr "Keene"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Kekaha"
-msgstr "Kekaha"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Kelso"
-msgstr "ケルソー"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kenai"
-msgstr "Kenai"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Kenansville"
-msgstr "Kenansville"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Kenosha"
-msgstr "Kenosha"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Keokuk"
-msgstr "Keokuk"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Kerrville"
-msgstr "Kerrville"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Ketchikan"
-msgstr "Ketchikan"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Key West"
-msgstr "キー・ウエスト"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Kill Devil Hills"
-msgstr "Kill Devil Hills"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Killeen"
-msgstr "Killeen"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Kimball"
-msgstr "キンブル"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "King Salmon"
-msgstr "キング・サーモン"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Kingman"
-msgstr "キングマン"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Kingsport"
-msgstr "キングスポート"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Kingsville"
-msgstr "Kingsville"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Kinross"
-msgstr "Kinross"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Kinston"
-msgstr "Kinston"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kipnuk"
-msgstr "Kipnuk"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Kirksville"
-msgstr "Kirksville"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kivalina"
-msgstr "キバリナ"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Klamath Falls"
-msgstr "Klamath Falls"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Klawock"
-msgstr "Klawock"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Knob Noster"
-msgstr "Knob Noster"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Knoxville"
-msgstr "ノックスヴィル"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Knoxville"
-msgstr "ノックスビル"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kodiak"
-msgstr "Kodiak"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Kokomo"
-msgstr "ココモ"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kotzebue"
-msgstr "コツェビュー"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Koyuk"
-msgstr "Koyuk"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kustatan"
-msgstr "Kustatan"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "La Crosse"
-msgstr "La Crosse"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "La Grande"
-msgstr "La Grande"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "La Grange"
-msgstr "ラグレーンジ"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "La Grange"
-msgstr "ラグレーンジ"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "La Junta"
-msgstr "La Junta"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "La Verne"
-msgstr "La Verne"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "La Veta"
-msgstr "La Veta"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Lacon"
-msgstr "Lacon"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Laconia"
-msgstr "Laconia"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Ladysmith"
-msgstr "レディースミス"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Lafayette"
-msgstr "ラファイエット"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Lafayette"
-msgstr "ラフィーエット"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Lahaina"
-msgstr "Lahaina"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Lake Charles"
-msgstr "Lake Charles"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Lake Minchumina"
-msgstr "Lake Minchumina"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Lakeland"
-msgstr "レイクランド"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Lakeside"
-msgstr "レイクサイド"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Lakeview"
-msgstr "レイクビュー"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Lakewood"
-msgstr "レイクウッド"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Lamar"
-msgstr "Lamar"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Lambertville"
-msgstr "ランバートビル"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Lamoni"
-msgstr "Lamoni"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Lancaster"
-msgstr "ランカスター"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Lancaster"
-msgstr "ランカスター"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Lancaster"
-msgstr "ランカスター"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Lancaster"
-msgstr "ランカスター"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Land O' Lakes"
-msgstr "Land O' Lakes"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Lander"
-msgstr "Lander"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Lansing"
-msgstr "ランシング"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Laramie"
-msgstr "Laramie"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Laredo"
-msgstr "Laredo"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Las Cruces"
-msgstr "ラスクルーセス"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Las Vegas"
-msgstr "ラス・ベガス"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Las Vegas"
-msgstr "ラス・ベガス"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Latrobe"
-msgstr "Latrobe"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Lawrence"
-msgstr "ローレンス"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Lawrence"
-msgstr "ローレンス"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Lawrenceville"
-msgstr "ローレンスビル"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Lawrenceville"
-msgstr "ローレンスビル"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Lawton"
-msgstr "ロートン"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Le Mars"
-msgstr "Le Mars"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Leadville"
-msgstr "Leadville"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
@@ -15649,229 +15332,229 @@ msgstr "レバノン"
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Leesburg"
-msgstr "Leesburg"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Leesburg"
-msgstr "Leesburg"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Leeville"
-msgstr "Leeville"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Lemoore"
-msgstr "Lemoore"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Lewisburg"
-msgstr "Lewisburg"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Lewiston"
-msgstr "Lewiston"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Lewistown"
-msgstr "Lewistown"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Lexington"
-msgstr "レキシントン"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Lexington"
-msgstr "レキシントン"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Lexington"
-msgstr "レキシントン"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Liberal"
-msgstr "Liberal"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Lihue"
-msgstr "Lihue"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Lima"
-msgstr "リマ"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Lime Village"
-msgstr "Lime Village"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Limon"
-msgstr "Limon"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Lincoln"
-msgstr "リンカーン"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Lincoln"
-msgstr "リンカーン"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Litchfield"
-msgstr "リッチフィールド"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Litchfield"
-msgstr "リッチフィールド"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Little Falls"
-msgstr "リトル・フォールズ"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Little Rock"
-msgstr "リトル・ロック"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Livermore"
-msgstr "Livermore"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Livingston"
-msgstr "Livingston"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Livonia"
-msgstr "Livonia"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Llano"
-msgstr "ラノー"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Logan"
-msgstr "Logan"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Lompoc"
-msgstr "ロンポック"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "London"
-msgstr "ロンドン"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Lone Rock"
-msgstr "Lone Rock"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Long Beach"
-msgstr "Long Beach"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Longview"
-msgstr "ロングビュー"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Longville"
-msgstr "Longville"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Los Alamitos"
-msgstr "ロス・アラミトス"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Los Alamos"
-msgstr "ロス・アラモス"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Los Angeles"
-msgstr "ロサンジェルス"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Louisa"
-msgstr "ルイザ"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Louisburg"
-msgstr "ルーイスバーグ"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Louisville"
-msgstr "ルイスビル"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Lovelock"
-msgstr "Lovelock"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Lowell"
-msgstr "ローエル"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Lowell"
-msgstr "ローエル"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Lubbock"
-msgstr "ラボック"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Ludington"
-msgstr "ラジントン"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Lufkin"
-msgstr "Lufkin"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Lumberton"
-msgstr "Lumberton"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Luverne"
-msgstr "Luverne"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Lynchburg"
-msgstr "Lynchburg"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Mackinac Island"
-msgstr "Mackinac 島"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Macomb"
-msgstr "マコーム"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Macon"
-msgstr "Macon"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Madera"
-msgstr "マデラ"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Madison"
-msgstr "マディソン"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Madison"
-msgstr "マディソン"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
@@ -15880,682 +15563,682 @@ msgstr "マルタ"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Manassas"
-msgstr "Manassas"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Manchester"
-msgstr "マンチェスター"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Manhattan"
-msgstr "Manhattan"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Manistee"
-msgstr "Manistee"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Manistique"
-msgstr "マニスチーク"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Manitowoc"
-msgstr "Manitowoc"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Mankato"
-msgstr "Mankato"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Manley Hot Springs"
-msgstr "マンリー・ホット・スプリングス"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Mansfield"
-msgstr "マンスフィールド"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Manteo"
-msgstr "Manteo"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Maple Lake"
-msgstr "メープル湖"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Marathon"
-msgstr "Marathon"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Marfa"
-msgstr "マーファ"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Marianna"
-msgstr "Marianna"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Marietta"
-msgstr "マリエッタ"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Marion"
-msgstr "マリオン"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Marion"
-msgstr "マリオン"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Marion"
-msgstr "Marion"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Marquette"
-msgstr "Marquette"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Marshall"
-msgstr "マーシャル"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Marshall"
-msgstr "マーシャル"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Marshalltown"
-msgstr "マーシャルトン"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Marshfield"
-msgstr "マースフィールド"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Martinsburg"
-msgstr "Martinsburg"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Martinsville"
-msgstr "Martinsville"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Marysville"
-msgstr "メリーズビル"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Marysville"
-msgstr "メリーズビル"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Mason"
-msgstr "メーソン"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Mason City"
-msgstr "Mason City"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Massena"
-msgstr "Massena"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Mattoon"
-msgstr "Mattoon"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Maxton"
-msgstr "マックストン"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Mayport"
-msgstr "Mayport"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "McAlester"
-msgstr "McAlester"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "McAllen"
-msgstr "McAllen"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "McCall"
-msgstr "McCall"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "McCarthy"
-msgstr "McCarthy"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "McComb"
-msgstr "McComb"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "McCook"
-msgstr "McCook"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "McGrath"
-msgstr "McGrath"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "McGregor"
-msgstr "マグレガー"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "McKinley Park"
-msgstr "マッキンリー・パーク"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "McKinney"
-msgstr "マッキニー"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "McMinnville"
-msgstr "McMinnville"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Meacham"
-msgstr "Meacham"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Meadville"
-msgstr "ミードビル"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Medford"
-msgstr "メドフォード"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Medford"
-msgstr "メドフォード"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Medicine Lodge"
-msgstr "Medicine Lodge"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Meeker"
-msgstr "ミーカー"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Mekoryuk"
-msgstr "Mekoryuk"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Melbourne"
-msgstr "メルボーン"
+msgstr "メルボルン"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Melfa"
-msgstr "Melfa"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Memphis"
-msgstr "メンフィス"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Mena"
-msgstr "メナ"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Menominee"
-msgstr "Menominee"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Menomonie"
-msgstr "Menomonie"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Merced"
-msgstr "マーセド"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Mercury"
-msgstr "マーキュリー"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Meriden"
-msgstr "メリデン"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Meridian"
-msgstr "Meridian"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Merrill"
-msgstr "メリル"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Mesa"
-msgstr "メサ"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Mesquite"
-msgstr "メスキート"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Metlakatla"
-msgstr "Metlakatla"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Metropolis"
-msgstr "メトロポリス"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Miami"
-msgstr "マイアミ"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Middlesboro"
-msgstr "Middlesboro"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Midland"
-msgstr "ミッドランド"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Midlothian"
-msgstr "Midlothian"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Miles City"
-msgstr "マイルズ・シティ"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Milford"
-msgstr "ミルフォード"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Milledgeville"
-msgstr "ミリッジビル"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Millington"
-msgstr "ミリントン"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Millinocket"
-msgstr "Millinocket"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Millville"
-msgstr "Millville"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Milton"
-msgstr "ミルトン"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Milwaukee"
-msgstr "ミルウォーキー"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Mineral Wells"
-msgstr "Mineral Wells"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Minneapolis"
-msgstr "ミネアポリス"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Minot"
-msgstr "マイノット"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Missoula"
-msgstr "Missoula"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Mitchell"
-msgstr "Mitchell"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Moab"
-msgstr "モアブ"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Mobile"
-msgstr "モビール"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Mobridge"
-msgstr "モーブリッジ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Modesto"
-msgstr "Modesto"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Moline"
-msgstr "Moline"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Monroe"
-msgstr "モンロー"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Monroe"
-msgstr "モンロー"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Monroe"
-msgstr "モンロー"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Monroe"
-msgstr "モンロー"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Montague"
-msgstr "Montague"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Montauk"
-msgstr "モントーク"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Monterey"
-msgstr "モンテレー"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Montevideo"
-msgstr "モンテビデオ"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Montgomery"
-msgstr "モントゴメリー"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Montgomery"
-msgstr "モントゴメリー"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Monticello"
-msgstr "Monticello"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Monticello"
-msgstr "Monticello"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Monticello"
-msgstr "モンティチェロ"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Montrose"
-msgstr "Montrose"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Moorhead"
-msgstr "ムーアヘッド"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Moose Lake"
-msgstr "ムース湖"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Mora"
-msgstr "ムーラ"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Morgantown"
-msgstr "Morgantown"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Moriarty"
-msgstr "Moriarty"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Morris"
-msgstr "モリス"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Morris"
-msgstr "モリス"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Morristown"
-msgstr "Morristown"
+msgstr ""
#. A city in Vermont in the United States
msgid "Morrisville"
-msgstr "Morrisville"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Moscow"
-msgstr "モスクワ"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Moses Lake"
-msgstr "Moses Lake"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Mosinee"
-msgstr "Mosinee"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Moultrie"
-msgstr "Moultrie"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Mount Airy"
-msgstr "マウント・エアリー"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Mount Carmel"
-msgstr "マウントカーメル"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Mount Holly"
-msgstr "Mount Holly"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Mount Ida"
-msgstr "Mount Ida"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Mount Pleasant"
-msgstr "Mount Pleasant"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Mount Pleasant"
-msgstr "Mount Pleasant"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Mount Pleasant"
-msgstr "Mount Pleasant"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Mount Pocono"
-msgstr "Mount Pocono"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Mount Shasta"
-msgstr "Mount Shasta"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Mount Vernon"
-msgstr "Mount Vernon"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Mount Wilson"
-msgstr "Mount Wilson"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Mountain Home"
-msgstr "マウンテン・ホーム"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Mountain Home"
-msgstr "マウンテン・ホーム"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Mountain View"
-msgstr "マウンテンビュー"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Muldraugh"
-msgstr "Muldraugh"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Mullan"
-msgstr "Mullan"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Muncie"
-msgstr "Muncie"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Munising"
-msgstr "Munising"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Muscatine"
-msgstr "Muscatine"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Muscle Shoals"
-msgstr "Muscle Shoals"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Muskegon"
-msgstr "Muskegon"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Muskogee"
-msgstr "マスコギー"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Myrtle Beach"
-msgstr "Myrtle Beach"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Nabesna"
-msgstr "Nabesna"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Nacogdoches"
-msgstr "Nacogdoches"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Nantucket"
-msgstr "Nantucket"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Napa"
-msgstr "Napa"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Naperville"
-msgstr "Naperville"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Naples"
-msgstr "ネープルズ"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Nashua"
-msgstr "Nashua"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Nashville"
-msgstr "Nashville"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Natchez"
-msgstr "Natchez"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Natchitoches"
-msgstr "ナキトッシュ"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Nebraska City"
-msgstr "ネブラスカ市"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Needles"
-msgstr "Needles"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Nenana"
-msgstr "Nenana"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "New Bedford"
-msgstr "ニュー・ベドフォード"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "New Bern"
-msgstr "New Bern"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "New Braunfels"
-msgstr "New Braunfels"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "New Castle"
-msgstr "ニューキャッスル"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "New Haven"
-msgstr "ニューヘーブン"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "New Iberia"
-msgstr "New Iberia"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "New Orleans"
-msgstr "ニューオリンズ"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "New Philadelphia"
-msgstr "ニューフィラデルフィア"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "New Richmond"
-msgstr "ニューリッチモンド"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "New Smyrna Beach"
-msgstr "New Smyrna Beach"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "New Ulm"
-msgstr "ニューアルム"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
@@ -16565,217 +16248,217 @@ msgstr "ニューヨーク"
#. A city in New Jersey in the United States
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Newark"
-msgstr "ニューアーク"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Newark"
-msgstr "ニューアーク"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Newberry"
-msgstr "ニューベリー"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Newburgh"
-msgstr "Newburgh"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Newhalen"
-msgstr "Newhalen"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Newhall"
-msgstr "ニューホール"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Newnan"
-msgstr "ニューナン"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Newport"
-msgstr "ニューポート"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Newport"
-msgstr "ニューポート"
+msgstr ""
#. A city in Rhode Island in the United States
msgctxt "City in Rhode Island, United States"
msgid "Newport"
-msgstr "ニューポート"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Newport News"
-msgstr "ニューポート・ニュース"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Newton"
-msgstr "ニュートン"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Niagara Falls"
-msgstr "ナイアガラの滝"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Noatak"
-msgstr "ノアタック"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Nogales"
-msgstr "ノガレス"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Nome"
-msgstr "ノーム"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Norfolk"
-msgstr "ノーフォーク"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Norfolk"
-msgstr "ノーフォーク"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Norman"
-msgstr "ノーマン"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "North Adams"
-msgstr "ノース・アダムス"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "North Bend"
-msgstr "ノース・ベンド"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "North Las Vegas"
-msgstr "北ラスベガス"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "North Myrtle Beach"
-msgstr "North Myrtle Beach"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "North Platte"
-msgstr "North Platte"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "North Wilkesboro"
-msgstr "North Wilkesboro"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Northway"
-msgstr "ノースウェイ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Norwalk"
-msgstr "ノーウォーク"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Norwood"
-msgstr "Norwood"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Nuiqsut"
-msgstr "Nuiqsut"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "O'Neill"
-msgstr "オニール"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Oak Harbor"
-msgstr "オーク・ハーバー"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Oak Island"
-msgstr "オーク島"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Oak Ridge"
-msgstr "オークリッジ"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Oakdale"
-msgstr "Oakdale"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Oakland"
-msgstr "オークランド"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Ocala"
-msgstr "Ocala"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Ocean City"
-msgstr "オーシャン・シティ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Oceanside"
-msgstr "オーシャンサイド"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Odessa"
-msgstr "オデッサ"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Oelwein"
-msgstr "Oelwein"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Ogallala"
-msgstr "Ogallala"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Ogden"
-msgstr "オグデン"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Okeechobee"
-msgstr "オキチョービ"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Oklahoma City"
-msgstr "オクラホマ・シティ"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Okmulgee"
-msgstr "オクマルギー"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Olathe"
-msgstr "オーラス"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Olive Branch"
-msgstr "オリーブビーチ"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Olivia"
-msgstr "オリビア"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Olney"
-msgstr "Olney"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Olympia"
-msgstr "オリンピア"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Omaha"
-msgstr "オマハ"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Omak"
-msgstr "Omak"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
@@ -16809,260 +16492,260 @@ msgstr "オレンジ"
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Orange City"
-msgstr "オレンジ・シティ"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Orangeburg"
-msgstr "オレンジバーグ"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Ord"
-msgstr "Ord"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Orlando"
-msgstr "オーランド"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Ormond Beach"
-msgstr "Ormond Beach"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Oroville"
-msgstr "オーロビル"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Orr"
-msgstr "オーア"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Ortonville"
-msgstr "Ortonville"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Osceola"
-msgstr "Osceola"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Oscoda"
-msgstr "Oscoda"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Oshkosh"
-msgstr "Oshkosh"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Oskaloosa"
-msgstr "Oskaloosa"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Ottumwa"
-msgstr "Ottumwa"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Overland Park"
-msgstr "オーバーランド・パーク"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Owatonna"
-msgstr "Owatonna"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Owensboro"
-msgstr "Owensboro"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Owosso"
-msgstr "Owosso"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgctxt "City in Connecticut, United States"
msgid "Oxford"
-msgstr "オックスフォード"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Oxford"
-msgstr "オックスフォード"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Oxford"
-msgstr "オックスフォード"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Oxnard"
-msgstr "オックスナード"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Ozark"
-msgstr "Ozark"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Paducah"
-msgstr "Paducah"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Page"
-msgstr "ページ"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Pagosa Springs"
-msgstr "Pagosa Springs"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Palacios"
-msgstr "Palacios"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Palestine"
-msgstr "パレスチナ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Palm Springs"
-msgstr "パーム・スプリングス"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Palmdale"
-msgstr "Palmdale"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Palmer"
-msgstr "Palmer"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Palo Alto"
-msgstr "パル・アルト"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Pampa"
-msgstr "パンパ"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Panama City"
-msgstr "パナマ市街"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Paris"
-msgstr "パリ"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Paris"
-msgstr "パリ"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Park Rapids"
-msgstr "Park Rapids"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Parkersburg"
-msgstr "Parkersburg"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Parsons"
-msgstr "パーソンズ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Pasadena"
-msgstr "パサデナ"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Pasadena"
-msgstr "Pasadena"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Pascagoula"
-msgstr "パスカグーラ"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Pasco"
-msgstr "パスコ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Paso Robles"
-msgstr "Paso Robles"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Paterson"
-msgstr "パターソン"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Patterson"
-msgstr "パターソン"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Patuxent"
-msgstr "パタクセント"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Pauls Valley"
-msgstr "Pauls Valley"
+msgstr ""
#. A city in Rhode Island in the United States
msgid "Pawtucket"
-msgstr "ポータケット"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Paxson"
-msgstr "パクソン"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Paynesville"
-msgstr "Paynesville"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Peason"
-msgstr "Peason"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Pecos"
-msgstr "ペコス"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Pella"
-msgstr "ペラ"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Pellston"
-msgstr "Pellston"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Pembroke Pines"
-msgstr "ペンブローク・パインズ"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Pendleton"
-msgstr "Pendleton"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Penn Yan"
-msgstr "Penn Yan"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Pensacola"
-msgstr "ペンサコラ"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Peoria"
-msgstr "ペオリア"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Peoria"
-msgstr "ペオリア"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Perry"
-msgstr "ペリー"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Perryton"
-msgstr "Perryton"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
@@ -17077,247 +16760,247 @@ msgstr "ペルー"
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Petersburg"
-msgstr "Petersburg"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Petersburg"
-msgstr "Petersburg"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Petersburg"
-msgstr "Petersburg"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Philadelphia"
-msgstr "フィラデルフィア"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Philip"
-msgstr "フィリップ"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Phillips"
-msgstr "Phillips"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Phoenix"
-msgstr "フェニックス"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Pierre"
-msgstr "ピエール"
+msgstr "ピア"
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Pine Bluff"
-msgstr "Pine Bluff"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Pine Ridge"
-msgstr "Pine Ridge"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Pine River"
-msgstr "Pine River"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Pine Springs"
-msgstr "Pine Springs"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Pinedale"
-msgstr "Pinedale"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Pinehurst"
-msgstr "Pinehurst"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Pipestone"
-msgstr "パイプストーン"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Pittsburgh"
-msgstr "ピッツバーグ"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Pittsfield"
-msgstr "ピッツフィールド"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Pittsfield"
-msgstr "ピッツフィールド"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Placer"
-msgstr "Placer"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Plainview"
-msgstr "Plainview"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Plano"
-msgstr "Plano"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Platinum"
-msgstr "プラチナ"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Plattsburgh"
-msgstr "プラッツバーグ"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Plattsmouth"
-msgstr "Plattsmouth"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Plymouth"
-msgstr "プリマス"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Plymouth"
-msgstr "プリマス"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Pocatello"
-msgstr "Pocatello"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Pohick"
-msgstr "Pohick"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Point Hope"
-msgstr "Point Hope"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Point Lay"
-msgstr "Point Lay"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Point Pleasant"
-msgstr "Point Pleasant"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Pomona"
-msgstr "Pomona"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Pompano Beach"
-msgstr "Pompano Beach"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Ponca City"
-msgstr "Ponca City"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Pontiac"
-msgstr "ポンティアック"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Pontiac"
-msgstr "ポンティアック"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Poplar Bluff"
-msgstr "Poplar Bluff"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Port Alexander"
-msgstr "ポート・アレキサンダー"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Port Alsworth"
-msgstr "Port Alsworth"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Port Angeles"
-msgstr "ポート・エンジェルス"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Port Aransas"
-msgstr "Port Aransas"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Port Heiden"
-msgstr "Port Heiden"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Port Hope"
-msgstr "ポート・ホープ"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Port Isabel"
-msgstr "ポート・イザベル"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Port Lavaca"
-msgstr "Port Lavaca"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Porterville"
-msgstr "Porterville"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Portland"
-msgstr "ポートランド"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Portland"
-msgstr "ポートランド"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Portsmouth"
-msgstr "ポーツマス"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Portsmouth"
-msgstr "ポーツマス"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Poteau"
-msgstr "Poteau"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Pottstown"
-msgstr "ポッツタウン"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Poughkeepsie"
-msgstr "Poughkeepsie"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Prairie du Chien"
-msgstr "Prairie du Chien"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Pratt"
-msgstr "プラット"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Prescott"
-msgstr "Prescott"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Presque Isle"
-msgstr "Presque Isle"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Preston"
-msgstr "プレストン"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Price"
@@ -17326,123 +17009,123 @@ msgstr "プライス"
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Princeton"
-msgstr "プリンストン"
+msgstr ""
#. A city in Rhode Island in the United States
msgid "Providence"
-msgstr "Providence"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Provincetown"
-msgstr "Provincetown"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Provo"
-msgstr "Provo"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Pueblo"
-msgstr "プエブロ"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Punta Gorda"
-msgstr "Punta Gorda"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Quakertown"
-msgstr "ウォータータウン"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Quantico"
-msgstr "Quantico"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Quillayute"
-msgstr "Quillayute"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Quincy"
-msgstr "Quincy"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Racine"
-msgstr "ラシーン"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Raleigh"
-msgstr "ローリー"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Ramona"
-msgstr "ラモナ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Rancho Cucamonga"
-msgstr "ランチョ・クカモンガ"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Rantoul"
-msgstr "ランツール"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Rapid City"
-msgstr "ラピッド・シティ"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Raton"
-msgstr "ラトン"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Rawlins"
-msgstr "Rawlins"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Reading"
-msgstr "Reading"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Red Bluff"
-msgstr "Red Bluff"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Red Oak"
-msgstr "レッド・オーク"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Red Wing"
-msgstr "レッド・ウィング"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Redding"
-msgstr "Redding"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Redmond"
-msgstr "Redmond"
+msgstr "レドモンド"
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Redwood Falls"
-msgstr "レッドウッド・フォールズ"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Reno"
-msgstr "Reno"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Renton"
-msgstr "Renton"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Rexburg"
-msgstr "Rexburg"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Rhinelander"
-msgstr "Rhinelander"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Rice Lake"
-msgstr "ライス湖"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
@@ -17451,562 +17134,562 @@ msgstr "リッチモンド"
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Rifle"
-msgstr "ライフル"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Riverside"
-msgstr "リバーサイド"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Riverton"
-msgstr "Riverton"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Roanoke"
-msgstr "Roanoke"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Roanoke Rapids"
-msgstr "ロアノーク急流"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Robinson"
-msgstr "ロビンソン"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Rochelle"
-msgstr "ロシェル"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Rochester"
-msgstr "ロチェスター"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Rochester"
-msgstr "ロチェスター"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Rochester"
-msgstr "ロチェスター"
+msgstr ""
#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Rock Hill"
-msgstr "ロック・ヒル"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Rock Springs"
-msgstr "ロック・スプリングス"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Rockford"
-msgstr "ロックフォード"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Rockland"
-msgstr "ロックランド"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Rockport"
-msgstr "ロックポート"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Rocksprings"
-msgstr "Rocksprings"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Rocky Mount"
-msgstr "ロッキー山脈"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Roe"
-msgstr "ロウ"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Rogers"
-msgstr "ロジャー"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Rogers City"
-msgstr "ロジャーズ・シティー"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Rome"
-msgstr "ローマ"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Rome"
-msgstr "ローマ"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Rome"
-msgstr "ローマ"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Roseau"
-msgstr "ロゾー"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Roseburg"
-msgstr "Roseburg"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Roswell"
-msgstr "ロズウェル"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Roxboro"
-msgstr "Roxboro"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Ruidoso"
-msgstr "Ruidoso"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Rush City"
-msgstr "ラッシュ市"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Russell"
-msgstr "ラッセル"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Russellville"
-msgstr "Russellville"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Ruston"
-msgstr "Ruston"
+msgstr ""
#. A city in Vermont in the United States
msgid "Rutland"
-msgstr "Rutland"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Sacramento"
-msgstr "サクラメント"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Safford"
-msgstr "サフォード"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Saginaw"
-msgstr "Saginaw"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Saguache"
-msgstr "Saguache"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Saint Cloud"
-msgstr "Saint Cloud"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Saint George"
-msgstr "セント・ジョージ"
+msgstr "セントジョージ"
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Saint James"
-msgstr "セント・ジェームズ"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Saint James"
-msgstr "セント・ジェームズ"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Saint Johns"
-msgstr "セント・ジョンズ"
+msgstr ""
#. A city in Vermont in the United States
msgid "Saint Johnsbury"
-msgstr "Saint Johnsbury"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Saint Marys"
-msgstr "セント・メリーズ"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgid "Saint Marys City"
-msgstr "セント・メリーズ市"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Saint Paul"
-msgstr "セント・ポール"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Salem"
-msgstr "サーレム"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Salem"
-msgstr "サーレム"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Salida"
-msgstr "サリダ"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Salina"
-msgstr "サリナ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Salinas"
-msgstr "サリーナス"
+msgstr ""
#. A city in Maryland in the United States
msgctxt "City in Maryland, United States"
msgid "Salisbury"
-msgstr "ソールズベリー"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Salisbury"
-msgstr "ソールズベリー"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Sallisaw"
-msgstr "Sallisaw"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Salmon"
-msgstr "サーモン"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Salt Lake City"
-msgstr "ソルト・レイク・シティ"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "San Angelo"
-msgstr "サン・アンジェロ"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "San Antonio"
-msgstr "サン・アントニオ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "San Bernardino"
-msgstr "サン・バーナーディノ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "San Carlos"
-msgstr "サン・カルロス"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "San Diego"
-msgstr "サン・ディエゴ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "San Francisco"
-msgstr "サンフランシスコ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "San Jose"
-msgstr "サンノゼ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "San Luis Obispo"
-msgstr "San Luis Obispo"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "San Marcos"
-msgstr "サンマルコス"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Sand Point"
-msgstr "サンド・ポイント"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Sandberg"
-msgstr "Sandberg"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Sandpoint"
-msgstr "サンドポイント"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Sandwich"
-msgstr "サンドウィッチ"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Sanford"
-msgstr "サンフォード"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Sanford"
-msgstr "サンフォード"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Santa Ana"
-msgstr "サンタアナ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Santa Barbara"
-msgstr "サンタバーバラ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Santa Clara"
-msgstr "サンタ・クララ"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgctxt "City in Utah, United States"
msgid "Santa Clara"
-msgstr "サンタクララ"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Santa Fe"
-msgstr "サンタフェ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Santa Maria"
-msgstr "サンタ・マリア"
+msgstr "サンタマリア"
#. A city in California in the United States
msgid "Santa Monica"
-msgstr "サンタ・モニカ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Santa Rosa"
-msgstr "Santa Rosa"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Saranac Lake"
-msgstr "Saranac Lake"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Sarasota"
-msgstr "Sarasota"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Sault Ste. Marie"
-msgstr "Sault Ste. Marie"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Savanna"
-msgstr "サバナ"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Savannah"
-msgstr "サバナ"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Savoonga"
-msgstr "Savoonga"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Scammon Bay"
-msgstr "Scammon Bay"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "Scappoose"
-msgstr "Scappoose"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Scottsbluff"
-msgstr "Scottsbluff"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Scottsdale"
-msgstr "Scottsdale"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Searcy"
-msgstr "サーチー"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Seattle"
-msgstr "シアトル"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Sedalia"
-msgstr "Sedalia"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Selawik"
-msgstr "Selawik"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Seldovia"
-msgstr "セルドヴィア"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Selinsgrove"
-msgstr "Selinsgrove"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Seminole"
-msgstr "セミノル"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Seminole"
-msgstr "セミノル"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Seward"
-msgstr "Seward"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Shawnee"
-msgstr "ショーニー"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Sheboygan"
-msgstr "シボイガン"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Shelby"
-msgstr "シェルビー"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Shelbyville"
-msgstr "シェルビービル"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Sheldon"
-msgstr "シェルダン"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Shelton"
-msgstr "Shelton"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Shenandoah"
-msgstr "シェナンドア"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Sheridan"
-msgstr "Sheridan"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Sherman"
-msgstr "シャーマン"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Shirley"
-msgstr "シャーリー"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Shishmaref"
-msgstr "Shishmaref"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Show Low"
-msgstr "Show Low"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Shreveport"
-msgstr "シュリーブポート"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Sidney"
-msgstr "シドニー"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Sidney"
-msgstr "シドニー"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Sierra Vista"
-msgstr "シエラビスタ"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Siloam Springs"
-msgstr "Siloam Springs"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Silver Bay"
-msgstr "シルバー湾"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Silver City"
-msgstr "シルバーシティ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Simi Valley"
-msgstr "Simi Valley"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Sioux City"
-msgstr "Sioux City"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Sioux Falls"
-msgstr "Sioux Falls"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Siren"
-msgstr "サイレン"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Sisseton"
-msgstr "シセトン"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Sitka"
-msgstr "Sitka"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Skagway"
-msgstr "Skagway"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Slayton"
-msgstr "Slayton"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Sleetmute"
-msgstr "Sleetmute"
+msgstr ""
#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Slidell"
-msgstr "スライデル"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Smithfield"
-msgstr "スミスフィールド"
+msgstr ""
#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Smyrna"
-msgstr "Smyrna"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Snyder"
-msgstr "スナイダー"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Soda Springs"
-msgstr "ソーダ・スプリングス"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Soldotna"
-msgstr "Soldotna"
+msgstr ""
#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Somerset"
-msgstr "Somerset"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Somerville"
-msgstr "サマービル"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
@@ -18015,80 +17698,80 @@ msgstr "ソノラ"
#. A city in Indiana in the United States
msgid "South Bend"
-msgstr "South Bend"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "South Haven"
-msgstr "サウス・ヘブン"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "South Hill"
-msgstr "サウス・ヒル"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "South Lake Tahoe"
-msgstr "サウス・レイク・タホー"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Sparta"
-msgstr "スパルタ"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Sparta"
-msgstr "スパルタ"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Spencer"
-msgstr "スペンサー"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Spofford"
-msgstr "Spofford"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Spokane"
-msgstr "スポーケン"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Springdale"
-msgstr "スプリングデール"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr "スプリングフィールド"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr "スプリングフィールド"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr "スプリングフィールド"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr "スプリングフィールド"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr "スプリングフィールド"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr "スプリングフィールド"
+msgstr ""
#. A city in Vermont in the United States
msgctxt "City in Vermont, United States"
msgid "Springfield"
-msgstr "スプリングフィールド"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "St. Louis"
@@ -18096,294 +17779,294 @@ msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Stafford"
-msgstr "スタッフォード"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Stamford"
-msgstr "スタムフォード"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Stampede"
-msgstr "Stampede"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Stanley"
-msgstr "スタンリー"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Stanton"
-msgstr "スタントン"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Staples"
-msgstr "ステープルズ"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "State College"
-msgstr "State College"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Statesboro"
-msgstr "Statesboro"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Statesville"
-msgstr "Statesville"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Staunton"
-msgstr "Staunton"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Steamboat Springs"
-msgstr "Steamboat Springs"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Stephenville"
-msgstr "Stephenville"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Sterling"
-msgstr "Sterling"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Sterling Heights"
-msgstr "スターリング・ハイツ"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Stevens Point"
-msgstr "スティーブンズ岬"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Stillwater"
-msgstr "Stillwater"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Stockton"
-msgstr "ストックトン"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Storm Lake"
-msgstr "Storm Lake"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Stuart"
-msgstr "ステュワート"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Sturgeon Bay"
-msgstr "Sturgeon Bay"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Sturgis"
-msgstr "スタージス"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Stuttgart"
-msgstr "スタットガート"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Suffolk"
-msgstr "サフォーク"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Sulphur Springs"
-msgstr "サルファー・スプリングス"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Sunnyvale"
-msgstr "サニーベール"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Superior"
-msgstr "Superior"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Sussex"
-msgstr "サセックス"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Sutton"
-msgstr "Sutton"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Sutton"
-msgstr "Sutton"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Sweetwater"
-msgstr "スウィートウォーター"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Sylvania"
-msgstr "Sylvania"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Syracuse"
-msgstr "Syracuse"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Tacoma"
-msgstr "タコマ"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Tahlequah"
-msgstr "Tahlequah"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Takotna"
-msgstr "Takotna"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Talkeetna"
-msgstr "Talkeetna"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Tallahassee"
-msgstr "Tallahassee"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Tampa"
-msgstr "タンパ"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Tanana"
-msgstr "タナノー"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Taos"
-msgstr "タオス"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Tarryall"
-msgstr "Tarryall"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Taylorville"
-msgstr "テイラービル"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Tekamah"
-msgstr "Tekamah"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Telluride"
-msgstr "Telluride"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Tempe"
-msgstr "テンペ"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Temple"
-msgstr "テンプル"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgid "Terre Haute"
-msgstr "テレホート"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Terrell"
-msgstr "テレル"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Teterboro"
-msgstr "タテルボロ"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Texarkana"
-msgstr "テクサーカナ"
+msgstr ""
#. A city in Oregon in the United States
msgid "The Dalles"
-msgstr "ザダルズ"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "The Villages"
-msgstr "The Villages"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Thedford"
-msgstr "Thedford"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Thief River Falls"
-msgstr "シーフリバーフォールズ"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Thomaston"
-msgstr "Thomaston"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Thomson"
-msgstr "トムソン"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Thousand Oaks"
-msgstr "サウザンドオークス"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Tillicum"
-msgstr "Tillicum"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Tin City"
-msgstr "ティンシティー"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Titusville"
-msgstr "タイタスビル"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Togiak"
-msgstr "Togiak"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Toledo"
-msgstr "トリード"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Tomahawk"
-msgstr "トマホーク"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Tonopah"
-msgstr "トノパー"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Topeka"
-msgstr "トピーカ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Torrance"
-msgstr "トランス"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Torreon"
-msgstr "トレオン"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Torrington"
-msgstr "トリントン"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Tracy"
-msgstr "トレーシー"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Traverse City"
-msgstr "トラバースシティー"
+msgstr ""
#. A city in New Jersey in the United States
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Trenton"
-msgstr "トレントン"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgctxt "City in Colorado, United States"
@@ -18393,149 +18076,149 @@ msgstr "トリニダード"
#. A city in Alabama in the United States
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Troy"
-msgstr "トロイ"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Troy"
-msgstr "トロイ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Truckee"
-msgstr "トラッキー"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Truth or Consequences"
-msgstr "ツルースまたはコンシーケンス"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Tucson"
-msgstr "トゥーソン"
+msgstr ""
#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Tucumcari"
-msgstr "トゥーカムカリ"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Tulsa"
-msgstr "タルサ"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Tunica"
-msgstr "チュニカ"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Tupelo"
-msgstr "テューペロ"
+msgstr ""
#. A city in Alabama in the United States
msgid "Tuscaloosa"
-msgstr "タスカルーサ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Twentynine Palms"
-msgstr "29パームス"
+msgstr ""
#. A city in Idaho in the United States
msgid "Twin Falls"
-msgstr "トウィンフォールズ"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Two Harbors"
-msgstr "ツー・ハーバー"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Tyler"
-msgstr "タイラー"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Ukiah"
-msgstr "ユカイア"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Unalakleet"
-msgstr "ウナラックリート"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Unalaska"
-msgstr "ウナラスカ"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Unity Village"
-msgstr "Unity Village"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Universal City"
-msgstr "ユニバーサル・シティ"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Uvalde"
-msgstr "Uvalde"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Vacaville"
-msgstr "ヴァカヴィル"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Valdez"
-msgstr "バルディーズ"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Valdosta"
-msgstr "バルドスタ"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Valentine"
-msgstr "バレンタイン"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Vallejo"
-msgstr "Vallejo"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Valparaiso"
-msgstr "バルパライソ"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Valparaiso"
-msgstr "バルパライソ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Van Nuys"
-msgstr "バンナイズ"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Vancouver"
-msgstr "バンクーバー"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Ventura"
-msgstr "ベンチュラ"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Vernal"
-msgstr "バーナル"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Vernon"
-msgstr "ヴァーノン"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Vero Beach"
-msgstr "ベロビーチ"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Vichy"
-msgstr "ビシー"
+msgstr ""
#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Vicksburg"
-msgstr "ビックスバーグ"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgctxt "City in Texas, United States"
@@ -18544,92 +18227,92 @@ msgstr "ビクトリア"
#. A city in California in the United States
msgid "Victorville"
-msgstr "ヴィクタービル"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Vidalia"
-msgstr "ヴィデーリア"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Vilano Beach"
-msgstr "Vilano Beach"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Vineyard Haven"
-msgstr "Vineyard Haven"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Vinton"
-msgstr "ヴィントン"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Virginia Beach"
-msgstr "バージニア・ビーチ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Visalia"
-msgstr "バイセリア"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Waco"
-msgstr "ウェーコ"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Wadena"
-msgstr "Wadena"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Wadesboro"
-msgstr "Wadesboro"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Wahiawā"
-msgstr "ワヒアワ"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Wahpeton"
-msgstr "Wahpeton"
+msgstr ""
#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Waiki‘i"
-msgstr "Waiki‘i"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Wainwright"
-msgstr "ウェーンライト"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Wakefield"
-msgstr "ウェークフィールド"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Walla Walla"
-msgstr "ワラワラ"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Walnut Ridge"
-msgstr "ウォルナット・リッジ"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Warner Robins"
-msgstr "ウォーナーロビンズ"
+msgstr ""
#. A city in Michigan in the United States
msgid "Warren"
-msgstr "Warren"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Warroad"
-msgstr "ワーロード"
+msgstr ""
#. A city in Indiana in the United States
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Warsaw"
-msgstr "ウォルソー"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Waseca"
-msgstr "Waseca"
+msgstr ""
#. The capital of the United States
msgctxt "City in District of Columbia, United States"
@@ -18653,314 +18336,314 @@ msgstr "ワシントン"
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Wasilla"
-msgstr "Wasilla"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Waskish"
-msgstr "Waskish"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Waterbury"
-msgstr "ウォーターベリー"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Waterloo"
-msgstr "ウォータールー"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Watertown"
-msgstr "ウォータータウン"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Watertown"
-msgstr "ウォータータウン"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Watertown"
-msgstr "ウォータータウン"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Waterville"
-msgstr "ウォータービル"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "Watsonville"
-msgstr "Watsonville"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "Waukegan"
-msgstr "ウォーキーガン"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Waukesha"
-msgstr "ウォーキシャ"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Waupaca"
-msgstr "ウォーパカ"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Wausau"
-msgstr "ウォーソー"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Wautoma"
-msgstr "Wautoma"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Waycross"
-msgstr "ウェイクロス"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Wayne"
-msgstr "ウェイン"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "Waynesville"
-msgstr "Waynesville"
+msgstr ""
#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Weatherford"
-msgstr "Weatherford"
+msgstr ""
#. A city in Iowa in the United States
msgid "Webster City"
-msgstr "ウェブスター・シティ"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Wellsville"
-msgstr "ウェルズビル"
+msgstr ""
#. A city in Washington in the United States
msgid "Wenatchee"
-msgstr "ウェナチー"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "Wendover"
-msgstr "ウェンドーバー"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Weslaco"
-msgstr "Weslaco"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "West Bend"
-msgstr "West Bend"
+msgstr ""
#. A city in Illinois in the United States
msgid "West Chicago"
-msgstr "西シカゴ"
+msgstr ""
#. A city in California in the United States
msgid "West Covina"
-msgstr "ウエスト・コビナ"
+msgstr ""
#. A city in Arkansas in the United States
msgid "West Memphis"
-msgstr "西メンフィス"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "West Palm Beach"
-msgstr "ウェストパームビーチ"
+msgstr ""
#. A city in Missouri in the United States
msgid "West Plains"
-msgstr "ウエストプレーンズ"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "West Point"
-msgstr "ウエストポイント"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "West Thumb"
-msgstr "West Thumb"
+msgstr ""
#. A city in Utah in the United States
msgid "West Valley City"
-msgstr "West Valley City"
+msgstr ""
#. A city in Rhode Island in the United States
msgid "Westerly"
-msgstr "ウェスタリー"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Westfield"
-msgstr "ウェストフィールド"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Westhampton Beach"
-msgstr "Westhampton Beach"
+msgstr ""
#. A city in Colorado in the United States
msgid "Westminster"
-msgstr "ウエストミンスター"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Wharton"
-msgstr "ホウォートン"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Wheaton"
-msgstr "ホイートン"
+msgstr ""
#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Wheeling"
-msgstr "ウィーリング"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "White Plains"
-msgstr "ホワイトプレーンズ"
+msgstr ""
#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Whitefield"
-msgstr "ホワイトフィールド"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Whittier"
-msgstr "ホイッティア"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Wichita"
-msgstr "ウィチタ"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Wichita Falls"
-msgstr "ウィチタ・フォールズ"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Wilkes-Barre"
-msgstr "ウィルクスバレ"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Williamsburg"
-msgstr "ウィリアムズバーグ"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Williamsport"
-msgstr "ウィリアムズポート"
+msgstr ""
#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Williston"
-msgstr "ウィリストン"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Willow"
-msgstr "ウィロー"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Willow Grove"
-msgstr "ウィロー Grove"
+msgstr ""
#. A city in Delaware in the United States
msgctxt "City in Delaware, United States"
msgid "Wilmington"
-msgstr "ウィルミントン"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Wilmington"
-msgstr "ウィルミントン"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Wilmington"
-msgstr "ウィルミントン"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Winchester"
-msgstr "ウィンチェスター"
+msgstr ""
#. A city in Georgia in the United States
msgid "Winder"
-msgstr "ウィンダー"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Windom"
-msgstr "ウィンダム"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Window Rock"
-msgstr "Window Rock"
+msgstr ""
#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Windsor Locks"
-msgstr "ウィンザーロックス"
+msgstr ""
#. A city in Kansas in the United States
msgid "Winfield"
-msgstr "ウィンフィールド"
+msgstr ""
#. A city in Texas in the United States
msgid "Wink"
-msgstr "ウィンク"
+msgstr ""
#. A city in Nevada in the United States
msgid "Winnemucca"
-msgstr "ウィネマッカ"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Winona"
-msgstr "ウィノーナ"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Winslow"
-msgstr "ウィンズロー"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Winston-Salem"
-msgstr "ウィンストン・セーレム"
+msgstr ""
#. A city in Florida in the United States
msgid "Winter Haven"
-msgstr "ウィンター・ヘイブン"
+msgstr ""
#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Winterville"
-msgstr "ウィンタービル"
+msgstr ""
#. A city in Maine in the United States
msgid "Wiscasset"
-msgstr "ウィスカセット"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Wisconsin Rapids"
-msgstr "ウィスコンシンラピッズ"
+msgstr ""
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Wise"
-msgstr "ワイズ"
+msgstr ""
#. A city in Montana in the United States
msgid "Wolf Point"
-msgstr "ウルフ岬"
+msgstr ""
#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Woodruff"
-msgstr "ウッドラフ"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Wooster"
-msgstr "ウースター"
+msgstr ""
#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Worcester"
-msgstr "ウースターシャー"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Worland"
-msgstr "ワーランド"
+msgstr ""
#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Worthington"
-msgstr "ワージントン"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Wrangell"
-msgstr "ランゲル"
+msgstr ""
#. A city in Wyoming in the United States
msgctxt "City in Wyoming, United States"
@@ -18969,312 +18652,304 @@ msgstr "ワイオミング"
#. A city in Washington in the United States
msgid "Yakima"
-msgstr "ヤキマ"
+msgstr ""
#. A city in Alaska in the United States
msgid "Yakutat"
-msgstr "ヤクタット"
+msgstr ""
#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Yankton"
-msgstr "ヤンクトン"
+msgstr ""
#. A city in New York in the United States
msgid "Yonkers"
-msgstr "ヤンカーズ"
+msgstr ""
#. A city in Nebraska in the United States
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "York"
-msgstr "ヨーク"
+msgstr ""
#. A city in Pennsylvania in the United States
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "York"
-msgstr "ヨーク"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Youngstown"
-msgstr "ヤングズタウン"
+msgstr ""
#. A city in Arizona in the United States
msgid "Yuma"
-msgstr "ユマ"
+msgstr ""
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Zanesville"
-msgstr "ゼーンズビル"
+msgstr ""
#. A city in the United States Minor Outlying Islands
msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport"
-msgstr "ウェーク島, ウェーク島陸軍航空隊基地"
+msgstr ""
#. A city in the United States Virgin Islands
msgid "Charlotte Amalie"
-msgstr "シャーロット Amalie"
+msgstr ""
#. A city in the United States Virgin Islands
msgid "Christiansted"
-msgstr "クリスチャンステッド"
+msgstr ""
#. A city in Uruguay
msgid "Carrasco"
-msgstr "カラスコ"
+msgstr ""
#. A city in Uruguay
msgid "Colonia"
-msgstr "コロニア"
+msgstr ""
#. A city in Uruguay
msgid "Durazno"
-msgstr "ドゥラスノ"
+msgstr ""
#. A city in Uruguay
msgid "Maldonado"
-msgstr "マルドナド"
+msgstr ""
#. The capital of Uruguay
msgctxt "City in Uruguay"
msgid "Montevideo"
-msgstr "モンテビデオ"
+msgstr ""
#. A city in Uzbekistan
msgid "Nukus"
-msgstr "Nukus"
+msgstr ""
#. A city in Uzbekistan
msgid "Samarqand"
-msgstr "サマルカンド"
+msgstr ""
#. The capital of Uzbekistan.
#. "Tashkent" is the traditional English name.
#. The local name is "Toshkent".
-#.
msgid "Tashkent"
-msgstr "タシケント"
+msgstr ""
#. A city in Uzbekistan
msgid "Termiz"
-msgstr "Termiz"
+msgstr ""
#. A city in Uzbekistan
msgid "Urganch"
-msgstr "Urganch"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Acarigua"
-msgstr "アカリグア"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Barcelona"
-msgstr "バルセロナ"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Barinas"
-msgstr "ベリナス"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Barquisimeto"
-msgstr "バルキシメト"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Calabozo"
-msgstr "カラボソ"
+msgstr ""
#. The capital of Venezuela
msgid "Caracas"
-msgstr "カラカス"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Ciudad Bolívar"
-msgstr "シウダードボリバル"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Coro"
-msgstr "コロ"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "El Variante"
-msgstr "El Variante"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "El Vigía"
-msgstr "El Vigía"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Guanare"
-msgstr "Guanare"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Guaricure"
-msgstr "Guaricure"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Guasdalito"
-msgstr "Guasdalito"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Güiria"
-msgstr "Güiria"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "La Chica"
-msgstr "La Chica"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Maracaibo"
-msgstr "マラカイボ"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Maracay"
-msgstr "マラカイ"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Maturín"
-msgstr "Maturín"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Mene Grande"
-msgstr "Mene Grande"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Morocure"
-msgstr "Morocure"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Mérida"
-msgstr "Mérida"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Paramillo"
-msgstr "パラミヨ"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Puerto Ayacucho"
-msgstr "プエルトアヤクチョ"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Puerto Borburata"
-msgstr "Puerto Borburata"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "San Antonio del Táchira"
-msgstr "サン・アントニオ del Táchira"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "San Felipe"
-msgstr "サン・フェリペ"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "San Fernando"
-msgstr "サン・フェルナンド"
+msgstr "サンフェルナンド"
#. A city in Venezuela
msgid "San Juan de los Morros"
-msgstr "サンフアンデロスモロス"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "San Tomé"
-msgstr "San Tomé"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Santa Bárbara"
-msgstr "サンタバーバラ"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Valencia"
-msgstr "バレンシア"
+msgstr ""
#. A city in Venezuela
msgid "Valera"
-msgstr "バレラ"
+msgstr ""
#. A city in Viet Nam
msgid "Da Nang"
-msgstr "ダ・ナン"
+msgstr ""
#. The capital of Viet Nam.
#. "Hanoi" is the traditional English name.
#. The local name in Vietnamese is "Ha Noi".
-#.
msgid "Hanoi"
-msgstr "ハノイ"
+msgstr ""
#. A city in Viet Nam.
#. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name.
#. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh".
-#.
msgid "Ho Chi Minh City"
-msgstr "ホーチミン"
+msgstr ""
#. A city in Wallis and Futuna
msgid "Mata'utu"
-msgstr "Mata'utu"
+msgstr ""
-# 参考 URL: http://www.alc.co.jp
-# (マイナーな都市名などを含め、膨大な国名や都市名、地名が登録されている翻訳サイト)
-#
#. A city in Yemen
msgid "'Adan"
-msgstr "アデン"
+msgstr ""
#. A city in Yemen
msgid "'Ataq"
-msgstr "アタク"
+msgstr ""
#. A city in Yemen
msgid "Al Hudaydah"
-msgstr "アル・フダイダ"
+msgstr ""
#. A city in Yemen
msgid "Ma'rib"
-msgstr "マアリブ"
+msgstr ""
#. A city in Yemen
msgid "Mori"
-msgstr "アル・マリ"
+msgstr ""
#. A city in Yemen
msgid "Sa'dah"
-msgstr "サダ"
+msgstr ""
#. The capital of Yemen.
#. "Sanaa" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "San'a'".
-#.
msgid "Sanaa"
-msgstr "サヌア"
+msgstr ""
#. A city in Yemen
msgid "Say'un"
-msgstr "シャアン"
+msgstr ""
#. A city in Yemen
msgid "Ta'izz"
-msgstr "タイッズ"
+msgstr ""
#. A city in Zambia
msgid "Chinganze"
-msgstr "Chinganze"
+msgstr ""
#. A city in Zambia
msgid "Livingstone"
-msgstr "リビングストン"
+msgstr ""
#. The capital of Zambia
msgid "Lusaka"
-msgstr "ルサカ"
+msgstr ""
#. A city in Zambia
msgid "Ndola"
-msgstr "ヌドーラ"
+msgstr ""
#. A city in the Åland Islands.
#. The local name in Finnish is "Maarianhamina".
-#.
msgid "Mariehamn"
-msgstr "マリーハムン"
+msgstr ""