diff options
Diffstat (limited to 'po-locations/ja.po')
-rw-r--r-- | po-locations/ja.po | 7803 |
1 files changed, 3742 insertions, 4061 deletions
diff --git a/po-locations/ja.po b/po-locations/ja.po index b9bb06c..50fe4eb 100644 --- a/po-locations/ja.po +++ b/po-locations/ja.po @@ -1,20 +1,28 @@ -# Libraries to allow MATE Desktop to display weather information -# Copyright (C) 2019 The MATE Team -# This file is distributed under the same license as the libmateweather package. -# Takeshi AIHANA <[email protected]>, 2004,2005,2008,2009. -# Satoru SATOH <[email protected]>, 2006. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +# Translators: +# ABE Tsunehiko, 2021 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021 +# BALLOON | FU-SEN, 2021 +# Green, 2022 +# +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-17 10:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-15 20:07+0900\n" -"Last-Translator: Takeshi AIHANA <[email protected]>\n" -"Language-Team: Japanese <[email protected]>\n" -"Language: ja\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n" +"Last-Translator: Green, 2022\n" +"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgid "Africa" msgstr "アフリカ" @@ -32,10 +40,10 @@ msgid "Atlantic" msgstr "大西洋" msgid "Australasia & Oceania" -msgstr "オーストラリア & オセアニア" +msgstr "オーストラレーシアとオセアニア" msgid "Central and South America" -msgstr "中央/南アメリカ" +msgstr "中南米" msgid "Europe" msgstr "ヨーロッパ" @@ -61,7 +69,6 @@ msgstr "アルジェリア" #. AS - American Samoa, a territory of the United States in the #. South Pacific, not to be confused with the separate nation #. of "Samoa". -#. msgid "American Samoa" msgstr "アメリカ領サモア" @@ -75,7 +82,7 @@ msgstr "アンゴラ" #. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean msgid "Anguilla" -msgstr "アングィラ島" +msgstr "アンギラ" #. AQ - Antarctica msgctxt "Country" @@ -97,9 +104,8 @@ msgstr "アルメニア" #. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three #. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands. -#. msgid "Aruba" -msgstr "アルーバ" +msgstr "アルバ" #. AU - Australia msgid "Australia" @@ -119,11 +125,11 @@ msgstr "バハマ" #. BH - Bahrain msgid "Bahrain" -msgstr "バーレン" +msgstr "バーレーン" #. BD - Bangladesh msgid "Bangladesh" -msgstr "バングラデシュ" +msgstr "バングラデッシュ" #. BB - Barbados msgid "Barbados" @@ -135,7 +141,6 @@ msgstr "ベラルーシ" #. BE - Belgium. The local names for the country are "België" #. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German). -#. msgid "Belgium" msgstr "ベルギー" @@ -149,13 +154,12 @@ msgstr "ベニン" #. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the #. United States -#. msgid "Bermuda" msgstr "バミューダ" #. BT - Bhutan msgid "Bhutan" -msgstr "ブータン王国" +msgstr "ブータン" #. BO - Bolivia msgid "Bolivia" @@ -175,15 +179,13 @@ msgstr "ブラジル" #. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what #. it sounds like. -#. msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "英国領インド洋" +msgstr "イギリス領インド洋領土" #. VG - British Virgin Islands, a British territory in the #. Caribbean -#. msgid "British Virgin Islands" -msgstr "英国領バージン諸島" +msgstr "イギリス領バージン諸島" #. BN - Brunei Darussalam msgid "Brunei" @@ -199,7 +201,7 @@ msgstr "ブルキナファソ" #. BI - Burundi msgid "Burundi" -msgstr "ブルンジ" +msgstr "ブルンディ" #. KH - Cambodia msgid "Cambodia" @@ -215,11 +217,11 @@ msgstr "カナダ" #. CV - Cape Verde msgid "Cape Verde" -msgstr "ベルデ岬" +msgstr "カーボベルデ" #. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean msgid "Cayman Islands" -msgstr "ケーマン諸島" +msgstr "ケイマン諸島" #. CF - Central African Republic msgid "Central African Republic" @@ -235,23 +237,20 @@ msgstr "チリ" #. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does #. not include "The People's Republic of".) -#. msgid "China" -msgstr "中華人民共和国" +msgstr "中国" #. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the #. Indian Ocean, not to be confused with various other islands #. of the same name. -#. msgid "Christmas Island" -msgstr "クリスマス島" +msgstr "クリスマス諸島" #. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in #. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them #. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name. -#. msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "ココス (キーリング) 諸島" +msgstr "ココス(キーリング)諸島" #. CO - Colombia msgid "Colombia" @@ -269,7 +268,6 @@ msgstr "コンゴ民主共和国" #. English name is simply "Congo"; we use the long name to #. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of #. the Congo). -#. msgid "Congo, Republic of the" msgstr "コンゴ共和国" @@ -299,7 +297,7 @@ msgstr "チェコ共和国" #. CI - Côte d'Ivoire msgid "Côte d'Ivoire" -msgstr "コートジボワール" +msgstr "コートジボアール" #. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark" msgid "Denmark" @@ -312,9 +310,8 @@ msgstr "ジブチ" #. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused #. with the Domincan Republic. -#. msgid "Dominica" -msgstr "ドミニカ" +msgstr "ドミニカ国" #. DO - Dominican Republic msgid "Dominican Republic" @@ -338,7 +335,7 @@ msgstr "赤道ギニア" #. ER - Eritrea msgid "Eritrea" -msgstr "Eritrea" +msgstr "エリトリア" #. EE - Estonia msgid "Estonia" @@ -353,19 +350,17 @@ msgstr "エチオピア" #. is "Falkland Islands". The Argentine name is "Islas #. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by #. ISO and the UN.) -#. msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "フォークランド (マルビナス) 諸島" +msgstr "フォークランド諸島(マルビナス諸島)" #. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the #. north Atlantic. -#. msgid "Faroe Islands" msgstr "フェロー諸島" #. FJ - Fiji msgid "Fiji" -msgstr "フィジー" +msgstr "フィージー" #. FI - Finland msgid "Finland" @@ -373,27 +368,24 @@ msgstr "フィンランド" #. FR - France msgid "France" -msgstr "仏国" +msgstr "フランス" #. GF - French Guiana, an overseas department of France on the #. northern coast of South America. -#. msgid "French Guiana" -msgstr "仏領ギアナ" +msgstr "フランス領ギアナ" #. PF - French Polynesia, a French territory in the South #. Pacific -#. msgid "French Polynesia" -msgstr "仏領ポリネシア" +msgstr "フランス領ポリネシア" #. TF - French Southern Territories, a territory of France #. consisting of several mostly-uninhabited islands in the #. Indian Ocean. The French name is "Terres australes #. françaises". -#. msgid "French Southern Territories" -msgstr "仏南領" +msgstr "フランス領南方領土" #. GA - Gabon msgid "Gabon" @@ -418,18 +410,16 @@ msgstr "ガーナ" #. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern #. tip of Spain. -#. msgctxt "Country" msgid "Gibraltar" msgstr "ジブラルタル" #. GR - Greece msgid "Greece" -msgstr "ギリシア" +msgstr "ギリシャ" #. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the #. North Atlantic. -#. msgid "Greenland" msgstr "グリーンランド" @@ -439,13 +429,11 @@ msgstr "グレナダ" #. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the #. Caribbean. -#. msgid "Guadeloupe" msgstr "グアドループ" #. GU - Guam, a territory of the United States in the South #. Pacific. -#. msgid "Guam" msgstr "グアム" @@ -456,7 +444,7 @@ msgstr "グアテマラ" #. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency msgid "Guernsey" -msgstr "ガーンジー島" +msgstr "ガーンジー" #. GN - Guinea msgid "Guinea" @@ -464,11 +452,11 @@ msgstr "ギニア" #. GW - Guinea-Bissau msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "ギニア・ビサウ共和国" +msgstr "ギニアビサウ" #. GY - Guyana msgid "Guyana" -msgstr "ギアナ" +msgstr "ガイアナ" #. HT - Haiti msgid "Haiti" @@ -480,7 +468,6 @@ msgstr "ホンジュラス" #. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region #. of China" -#. msgid "Hong Kong" msgstr "香港" @@ -534,7 +521,7 @@ msgstr "日本" #. JE - The Bailiwick of Jersey, a British Crown dependency msgid "Jersey" -msgstr "ジャージー島" +msgstr "ジャージー" #. JO - Jordan msgctxt "Country" @@ -547,7 +534,7 @@ msgstr "カザフスタン" #. KE - Kenya msgid "Kenya" -msgstr "ケニヤ" +msgstr "ケニア" #. KI - Kiribati msgid "Kiribati" @@ -556,7 +543,7 @@ msgstr "キリバス" #. KW - Kuwait msgctxt "Country" msgid "Kuwait" -msgstr "クェート" +msgstr "クウェート" #. KG - Kyrgyzstan msgid "Kyrgyzstan" @@ -594,7 +581,7 @@ msgstr "リヒテンシュタイン" #. LT - Lithuania msgid "Lithuania" -msgstr "リスアニア" +msgstr "リトアニア" #. LU - Luxembourg msgctxt "Country" @@ -605,14 +592,13 @@ msgstr "ルクセンブルグ" #. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely #. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in #. English.) -#. msgctxt "Country" msgid "Macau" msgstr "マカオ" #. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia msgid "Macedonia" -msgstr "マセドニア" +msgstr "マケドニア" #. MG - Madagascar msgid "Madagascar" @@ -620,7 +606,7 @@ msgstr "マダガスカル" #. MW - Malawi msgid "Malawi" -msgstr "マラウイ" +msgstr "マラウィ" #. MY - Malaysia msgid "Malaysia" @@ -628,7 +614,7 @@ msgstr "マレーシア" #. MV - Maldives msgid "Maldives" -msgstr "モルジブ共和国" +msgstr "モルジブ" #. ML - Mali msgid "Mali" @@ -645,9 +631,8 @@ msgstr "マーシャル諸島" #. MQ - Martinique, an overseas department of France in the #. Caribbean. -#. msgid "Martinique" -msgstr "マルチニク島" +msgstr "マルティニーク" #. MR - Mauritania msgid "Mauritania" @@ -655,11 +640,11 @@ msgstr "モーリタニア" #. MU - Mauritius msgid "Mauritius" -msgstr "モーリシャス共和国" +msgstr "モーリシャス" #. YT - Mayotte msgid "Mayotte" -msgstr "マヨット島" +msgstr "マイヨット" #. MX - Mexico msgid "Mexico" @@ -688,7 +673,7 @@ msgstr "モンテネグロ" #. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean. msgid "Montserrat" -msgstr "モントセラト島" +msgstr "モンセラット" #. MA - Morocco msgid "Morocco" @@ -701,9 +686,8 @@ msgstr "モザンビーク" #. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is #. currently the official ISO 3166 short English name, and gets #. more Google hits in English) -#. msgid "Myanmar" -msgstr "ミヤンマー" +msgstr "ミャンマー" #. NA - Namibia msgid "Namibia" @@ -724,13 +708,11 @@ msgstr "オランダ" #. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one #. of the three constituent countries of the Kingdom of the #. Netherlands. -#. msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "オランダ領アンティル諸島" +msgstr "オランダ領アンティル" #. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific. #. The French name is "Nouvelle-Calédonie". -#. msgid "New Caledonia" msgstr "ニューカレドニア" @@ -744,7 +726,7 @@ msgstr "ニカラグア" #. NE - Niger msgid "Niger" -msgstr "ニジェール共和国" +msgstr "ニジェール" #. NG - Nigeria msgid "Nigeria" @@ -760,13 +742,11 @@ msgstr "ノーフォーク島" #. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North #. Korea -#. msgid "North Korea" msgstr "北朝鮮" #. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory #. of the United States in the western Pacific Ocean. -#. msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "北マリアナ諸島" @@ -788,17 +768,16 @@ msgstr "パラオ" #. PS - Occupied Palestinian Territory msgid "Palestinian Territory" -msgstr "パレスチナ地区" +msgstr "パレスチナ" #. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common #. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent. -#. msgid "Panama" msgstr "パナマ" #. PG - Papua New Guinea msgid "Papua New Guinea" -msgstr "パプア・ニューギニア" +msgstr "パプアニューギニア" #. PY - Paraguay msgid "Paraguay" @@ -815,7 +794,7 @@ msgstr "フィリピン" #. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific msgid "Pitcairn" -msgstr "ピトケアン島" +msgstr "ピトケアン" #. PL - Poland msgid "Poland" @@ -834,7 +813,6 @@ msgstr "ポルトガル" #. * Mayagüez: TJMZ #. * Ponce: TJPS #. * Vieques: TJVQ -#. msgid "Puerto Rico" msgstr "プエルトリコ" @@ -856,23 +834,21 @@ msgstr "ルワンダ" #. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian #. Ocean. -#. msgid "Réunion" -msgstr "レユニオン" +msgstr "リユニオン" #. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in #. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe. -#. msgid "Saint Barthélemy" -msgstr "セント・バーツ島" +msgstr "サンバルテルミー島" #. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic msgid "Saint Helena" -msgstr "セント・ヘレナ" +msgstr "セントヘレナ" #. KN - Saint Kitts and Nevis msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "セント・キッツ島とネビス島" +msgstr "セントキッツ・ネービス" #. LC - Saint Lucia msgid "Saint Lucia" @@ -881,16 +857,14 @@ msgstr "セントルシア" #. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint #. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of #. the Netherlands Antilles.) -#. msgid "Saint Martin" -msgstr "サン・マルタン島" +msgstr "セントマーチン" #. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North #. America (off the coast of Newfoundland). The French name is #. "Saint-Pierre-et-Miquelon". -#. msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "セイント・ピエール島とミクロン島" +msgstr "サンピエール・ミケロン" #. VC - Saint Vincent and the Grenadines msgid "Saint Vincent and the Grenadines" @@ -898,7 +872,6 @@ msgstr "セントビンセント・グレナディーン" #. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with #. "American Samoa" -#. msgid "Samoa" msgstr "サモア" @@ -910,9 +883,8 @@ msgstr "サンマリノ" #. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is #. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English #. name does not have the accents. -#. msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "サン・トメ・プリンシペ" +msgstr "サントメ・プリンシペ" #. SA - Saudi Arabia msgid "Saudi Arabia" @@ -928,11 +900,11 @@ msgstr "セルビア" #. SC - Seychelles msgid "Seychelles" -msgstr "セイシェル共和国" +msgstr "セイシェル" #. SL - Sierra Leone msgid "Sierra Leone" -msgstr "シエラレオネ共和国" +msgstr "シオラレオーネ" #. SG - Singapore msgctxt "Country" @@ -961,13 +933,12 @@ msgstr "南アフリカ" #. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British #. territory in the South Atlantic. -#. msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "サウスジョージアとサウスサンドウィッチ諸島" +msgstr "サウスジョージア・サウスサンドウィッチ諸島" #. KR - The Republic of Korea, aka South Korea msgid "South Korea" -msgstr "大韓民国" +msgstr "韓国" #. ES - Spain msgid "Spain" @@ -988,13 +959,12 @@ msgstr "スリナム" #. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the #. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status #. internationally. -#. msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "スバールバル諸島・ヤンマイエン島" +msgstr "スバールバル諸島およびヤンマイエン島" #. SZ - Swaziland msgid "Swaziland" -msgstr "スワジランド" +msgstr "スラジランド" #. SE - Sweden msgid "Sweden" @@ -1010,9 +980,8 @@ msgstr "シリア" #. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO #. 3166 short English name.) -#. msgid "Taiwan" -msgstr "台湾" +msgstr "台湾(中華民国)" #. TJ - Tajikistan msgid "Tajikistan" @@ -1028,7 +997,7 @@ msgstr "タイ" #. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor") msgid "Timor-Leste" -msgstr "東ティモール民主共和国" +msgstr "東チモール" #. TG - Togo msgid "Togo" @@ -1044,11 +1013,11 @@ msgstr "トンガ" #. TT - Trinidad and Tobago msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "トリニタード・トバゴ" +msgstr "トリニダード・トバゴ" #. TN - Tunisia msgid "Tunisia" -msgstr "チュニジア共和国" +msgstr "チュニジア" #. TR - Turkey msgid "Turkey" @@ -1060,7 +1029,6 @@ msgstr "トルクメニスタン" #. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the #. Caribbean -#. msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "タークス・カイコス諸島" @@ -1082,22 +1050,20 @@ msgstr "アラブ首長国連邦" #. GB - United Kingdom msgid "United Kingdom" -msgstr "英国" +msgstr "イギリス" #. US - United States, aka United States of America msgid "United States" -msgstr "米国" +msgstr "アメリカ合衆国" #. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of #. mostly-uninhabited United States territories in the South #. Pacific. -#. msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "合衆国外諸島" +msgstr "アメリカ領小離島" #. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United #. States in the Caribbean -#. msgid "United States Virgin Islands" msgstr "アメリカ領バージン諸島" @@ -1111,7 +1077,7 @@ msgstr "ウズベキスタン" #. VU - Vanuatu msgid "Vanuatu" -msgstr "バヌアツ共和国" +msgstr "バヌアツ" #. VA - Holy See (Vatican City State) msgid "Vatican City" @@ -1124,15 +1090,13 @@ msgstr "ベネズエラ" #. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name #. includes a space, though it is also frequently written #. without one.) -#. msgid "Viet Nam" msgstr "ベトナム" #. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South #. Pacific -#. msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "ワリー・エ・フトゥーナ諸島" +msgstr "ウォリス・フツナ" #. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa msgid "Western Sahara" @@ -1159,59 +1123,51 @@ msgstr "オーランド諸島" #. where "Democratic Republic of the Congo" is already #. clear from context. FIXME: is there an official name for #. this zone? -#. msgid "Western Congo" -msgstr "コンゴ西部標準時" +msgstr "西コンゴ" #. The time zone used in the eastern half of the Democratic #. Republic of the Congo. The string is only used in places #. where "Democratic Republic of the Congo" is already #. clear from context. FIXME: is there an official name for #. this zone? -#. msgid "Eastern Congo" -msgstr "コンゴ東部標準時" +msgstr "東コンゴ" #. An American research station in Antarctica, which keeps #. the same time as mainland Chile. The string is only used #. in places where "Antarctica" is already clear from #. context. -#. msgid "Palmer Station (Chile Time)" msgstr "パーマー基地 (チリ標準時)" #. A British research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. -#. msgid "Rothera Research Station" -msgstr "Rothera 調査基地" +msgstr "ロセラ調査基地" #. A Japanese research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. -#. msgid "Showa Station" msgstr "昭和基地" #. An Australian research station in Antarctica. The string #. is only used in places where "Antarctica" is already #. clear from context. -#. msgid "Mawson Station" msgstr "モーソン基地" #. A Russian research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. -#. msgid "Vostok Station" -msgstr "ボスツーク基地" +msgstr "ボストーク基地" #. An Australian research station in Antarctica. The string #. is only used in places where "Antarctica" is already #. clear from context. -#. msgid "Davis Station" msgstr "デービス基地" @@ -1219,118 +1175,100 @@ msgstr "デービス基地" #. keeps the same time as Western Australia. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. -#. msgid "Casey Station (Western Australia Time)" -msgstr "ケーシー基地 (オーストラリア西部標準時)" +msgstr "ケーシー基地 (西オーストラリア標準時)" #. A French research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. -#. msgid "Dumont d'Urville Station" -msgstr "Dumont d'Urville 基地" +msgstr "デュモン・デゥールベル基地" #. An American research station in Antarctica, which keeps #. the same time as New Zealand. The string is only used in #. places where "Antarctica" is already clear from context. -#. msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)" -msgstr "マックマード基地 (ニュージーランド標準時)" +msgstr "マクマード基地 (ニュージーランド標準時)" #. An American research station in Antarctica, which keeps #. the same time as New Zealand. The string is only used in #. places where "Antarctica" is already clear from context. -#. msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)" -msgstr "アムンゼン・スコット・サウス・ポール基地 (ニュージーランド標準時)" +msgstr "アムンゼン・スコット南極点基地 (ニュージーランド標準時)" #. The timezone on the western islands of Indonesia. The #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat". -#. msgid "Western Indonesia Time" msgstr "インドネシア西部標準時" #. The timezone on the central islands of Indonesia. The #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah". -#. msgid "Central Indonesia Time" -msgstr "インドネシア中部時間" +msgstr "中部インドネシア標準時" #. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur". -#. msgid "Eastern Indonesia Time" -msgstr "インドネシア東部標準時" +msgstr "東部インドネシア標準時" #. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan. #. FIXME: is there an official name for this zone? -#. msgid "Eastern Kazakhstan" -msgstr "カザフスタン" +msgstr "東カザキスタン標準時" #. The time zone used in the western half of Kazakhstan. #. FIXME: is there an official name for this zone? -#. msgid "Western Kazakhstan" -msgstr "カザフスタン西部標準時" +msgstr "西カザキスタン標準時" #. The time zone used in the eastern part of Mongolia. #. FIXME: Is there an official name for this zone? -#. msgid "Eastern Mongolia" -msgstr "モンゴル東部標準時" +msgstr "東モンゴル標準時" #. The time zone used in the western part of Mongolia. #. FIXME: Is there an official name for this zone? -#. msgid "Western Mongolia" -msgstr "モンゴル西部標準時" +msgstr "西モンゴル標準時" #. The time zone used in the central part of Mongolia. #. FIXME: Is there an official name for this zone? -#. msgid "Central Mongolia" -msgstr "内蒙古自治区" +msgstr "モンゴル中央標準時" #. The timezone around Danmarkshavn station in Greenland. #. The string is only used in places where "Greenland" is #. already clear from context. -#. msgid "Danmarkshavn" -msgstr "Danmarkshavn" +msgstr "デンマーク港 (基地) 標準時" #. The primary timezone for Greenland, although sources #. seem to point towards calling the area "Western #. Greenland" rathern than just "Greenland". -#. msgid "Western Greenland" -msgstr "グリーンランド西部標準時" +msgstr "西グリーンランド標準時" #. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on #. the east coast of Greenland. -#. msgid "Eastern Greenland" -msgstr "グリーンランド東部標準時" +msgstr "東グリーンランド標準時" #. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west #. coast of Greenland. -#. msgid "Thule AFB" -msgstr "チューレ AFB 標準時" +msgstr "チューレ空軍基地標準時" #. The time zone used on the east coast of Canada, in #. Bermuda, and on many Caribbean islands. In #. French-speaking parts of Canada it is called "Heure de #. l'Atlantique". The string is only used in places where a #. country is already clear from the context. -#. msgid "Atlantic Time" msgstr "大西洋標準時" #. The time zone used in Western Australia. The string is #. only used in places where "Australia" is already clear #. from context. -#. msgid "Western Time" msgstr "西部標準時" @@ -1338,7 +1276,6 @@ msgstr "西部標準時" #. in part of southwestern Australia. The string is only #. used in places where "Australia" is already clear from #. context. -#. msgid "Central Western Time" msgstr "中西部標準時" @@ -1346,7 +1283,6 @@ msgstr "中西部標準時" #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of South Australia, and is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Central Time (South Australia)" msgstr "中部標準時 (南オーストラリア)" @@ -1356,7 +1292,6 @@ msgstr "中部標準時 (南オーストラリア)" #. which uses Central Time even though the rest of the #. state uses Eastern Time. This string is only used in #. places where "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)" msgstr "中部標準時 (Yancowinna, NSW)" @@ -1365,15 +1300,13 @@ msgstr "中部標準時 (Yancowinna, NSW)" #. Northern Territory, which does not use Summer Time. This #. string is only used in places where "Australia" is #. already clear from context. -#. msgid "Central Time (Northern Territory)" -msgstr "中部標準時 (ノーザン・テリトリー)" +msgstr "中部標準時 (北部準州)" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of Tasmania, and is only used in places where #. "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Eastern Time (Tasmania)" msgstr "東部標準時 (タスマニア)" @@ -1381,7 +1314,6 @@ msgstr "東部標準時 (タスマニア)" #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of Victoria, and is only used in places where #. "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Eastern Time (Victoria)" msgstr "東部標準時 (ビクトリア)" @@ -1389,7 +1321,6 @@ msgstr "東部標準時 (ビクトリア)" #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of New South Wales, and is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Eastern Time (New South Wales)" msgstr "東部標準時 (ニューサウスウェールズ)" @@ -1398,14 +1329,12 @@ msgstr "東部標準時 (ニューサウスウェールズ)" #. state of Queensland, which does not use Summer Time. #. This string is only used in places where "Australia" is #. already clear from context. -#. msgid "Eastern Time (Queensland)" -msgstr "東部標準時 (クィーンズランド)" +msgstr "東部標準時 (クイーンズランド)" #. The time zone used on Lord Howe Island, off the east #. coast of Australia. This string is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Lord Howe Island" msgstr "ロードハウ島標準時" @@ -1413,42 +1342,36 @@ msgstr "ロードハウ島標準時" #. French Polynesia (including in particular the island of #. Tahiti). This string is only used in places where #. "French Polynesia" is already clear from context. -#. msgid "Tahiti / Society Islands" -msgstr "タヒチ / ソシエテ諸島" +msgstr "タヒチ / ソシエテ諸島標準時" #. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of #. French Polynesia. This string is only used in places #. where "French Polynesia" is already clear from context. -#. msgid "Marquesas Islands" msgstr "マルケサス諸島標準時" #. This refers to the time zone in the Gambier Islands of #. French Polynesia. This string is only used in places #. where "French Polynesia" is already clear from context. -#. msgid "Gambier Islands" -msgstr "ガンビア諸島" +msgstr "ガンビエル諸島標準時" #. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three #. main island groups of Kiribati. This string is only used #. in places where "Kiribati" is already clear from context. -#. msgid "Gilbert Islands" -msgstr "ギルバート諸島" +msgstr "ギルバート諸島標準時" #. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three #. main island groups of Kiribati. This string is only used #. in places where "Kiribati" is already clear from context. -#. msgid "Phoenix Islands" msgstr "フェニックス諸島標準時" #. The time zone in the Line Islands, one of the three main #. island groups of Kiribati. This string is only used in #. places where "Kiribati" is already clear from context. -#. msgid "Line Islands" msgstr "ライン諸島標準時" @@ -1456,17 +1379,15 @@ msgstr "ライン諸島標準時" #. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae. #. The string is only used in places where "Micronesia" is #. already clear from context. -#. msgid "Pohnpei / Kosrae" -msgstr "ポナペ / コシャエ諸島" +msgstr "ポナペ / コシャエ諸島標準時" #. One of two time zones in the Federated States of #. Micronesia, including the islands of Yap and Chuuk. The #. string is only used in places where "Micronesia" is #. already clear from context. -#. msgid "Yap / Chuuk" -msgstr "Yap / Chuuk" +msgstr "ヤップ / チューク標準時" #. This refers to the "mainland" of New Zealand (ie, North #. Island and South Island), to distinguish it from the @@ -1474,22 +1395,19 @@ msgstr "Yap / Chuuk" #. "New Zealand" is already clear from context. FIXME: is #. there a better name for this? "Mainland" seems odd in #. reference to an island nation... -#. msgid "Mainland New Zealand" msgstr "ニュージーランド本土標準時" #. This refers to the time zone in the Chatham Islands of #. New Zealand. -#. msgid "Chatham Islands" -msgstr "チャタム諸島" +msgstr "クリスマス諸島標準時" #. The time zone for the Johnston Atoll in the United #. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time #. as the US state of Hawaii. The string is only used in #. places where "US Minor Outlying Islands" is already #. clear from context. -#. msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)" msgstr "ジョンストン環礁 (ハワイ標準時)" @@ -1499,7 +1417,6 @@ msgstr "ジョンストン環礁 (ハワイ標準時)" #. as (non-American) Samoa). The string is only used in #. places where "US Minor Outlying Islands" is already #. clear from context. -#. msgid "Midway Atoll (Samoa Time)" msgstr "ミッドウェイ環礁 (サモア標準時)" @@ -1507,15 +1424,13 @@ msgstr "ミッドウェイ環礁 (サモア標準時)" #. Outlying Islands. The string is only used in places #. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from #. context. -#. msgid "Wake Island" -msgstr "ウェーク島" +msgstr "ウェーク島標準時" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgid "Tocantins" msgstr "トカンチンス標準時" @@ -1523,53 +1438,47 @@ msgstr "トカンチンス標準時" #. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Bahia" -msgstr "バイア" +msgstr "バイア標準時" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on #. "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. -#. msgid "Amapá / East Pará" -msgstr "Amapá / East Pará" +msgstr "アマパー / 東パラ標準時" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Roraima" -msgstr "ロライマ" +msgstr "ロライマ標準時" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Mato Grosso do Sul" -msgstr "マト・グロッソ・ド・スル" +msgstr "マト・グロッソ・ド・スル標準時" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Mato Grosso" -msgstr "マト・グロッソ" +msgstr "マト・グロッソ標準時" #. This represents the time zone in the western part of the #. Brazilian state of Amazonas. See the comment on #. "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. -#. msgid "West Amazonas" msgstr "西アマゾナス標準時" @@ -1578,24 +1487,21 @@ msgstr "西アマゾナス標準時" #. Norte. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte" -msgstr "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte" +msgstr "セアラー、マラニョン、パライバ、ピアウイ、リオグランデ・ド・ノルテ標準時" #. This represents the time zone in the Brazilian states of #. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. -#. msgid "Alagoas, Sergipe" -msgstr "アラゴアス, セルジペ州" +msgstr "アラゴアス・セルジペ標準時" #. This represents the time zone in the eastern part of the #. Brazilian state of Amazonas. See the comment on #. "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. -#. msgid "East Amazonas" msgstr "東アマゾナス標準時" @@ -1603,36 +1509,32 @@ msgstr "東アマゾナス標準時" #. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. -#. msgid "Fernando de Noronha" -msgstr "Fernando de Noronha" +msgstr "フェルナンド・デ・ノローニャ標準時" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Rondônia and the western part of Pará. See the comment #. on "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. -#. msgid "West Pará, Rondônia" -msgstr "West Pará, Rondônia" +msgstr "西パラー・ロンドニア標準時" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Pernambuco" -msgstr "ペルナンブコ" +msgstr "ペルナンブーコ標準時" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Acre" -msgstr "アクレ" +msgstr "アクレ標準時" #. This represents the official "base" time zone in Brazil, #. covering the capital city of Brasília, and those states @@ -1651,62 +1553,53 @@ msgstr "アクレ" #. Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, and São #. Paulo). This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgid "Brasília Time" msgstr "ブラジリア標準時" #. This refers to the time zone for mainland Chile (as #. opposed to the time zone for Easter Island). -#. msgid "Mainland Chile" msgstr "チリ本土標準時" #. This refers to the time zone for Easter Island. The #. string is only used in places where "Chile" is already #. understood from context. -#. msgid "Easter Island" -msgstr "イースター島" +msgstr "イースター島標準時" #. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as #. opposed to the time zone for the Galapagos Islands). -#. msgid "Mainland Ecuador" msgstr "エクアドル本土標準時" #. The time zone for the Galapagos Islands. msgid "Galapagos Islands" -msgstr "ガラパゴス諸島" +msgstr "ガラパゴス諸島標準時" #. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British #. Summer Time in the summer.) -#. msgid "GMT/BST" msgstr "GMT/BST" #. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish #. Summer Time in the summer.) -#. msgid "GMT/IST" msgstr "GMT/IST" #. This refers to the time zone for the Azores. The string #. is only used in places where "Portugal" is already #. understood from context. -#. msgid "Azores" msgstr "アゾレス標準時" #. This refers to the time zone for the Portuguese island #. of Madeira. The string is only used in places where #. "Portugal" is already understood from context. -#. msgid "Madeira" msgstr "マデイラ標準時" #. This refers to the time zone for mainland Portugal (as #. opposed to the time zone for the Azores). -#. msgid "Mainland Portugal" msgstr "ポルトガル本土標準時" @@ -1714,7 +1607,6 @@ msgstr "ポルトガル本土標準時" #. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is #. "Калининградское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Kaliningrad Time" msgstr "カリーニングラード標準時" @@ -1722,7 +1614,6 @@ msgstr "カリーニングラード標準時" #. of Russia, including Moscow. The Russian name is #. "Московское время". This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Moscow Time" msgstr "モスクワ標準時" @@ -1731,7 +1622,6 @@ msgstr "モスクワ標準時" #. Russian name is "Самарское время". This string is only #. used in places where "Russia" is already clear from #. context. -#. msgid "Samara Time" msgstr "サマラ標準時" @@ -1739,7 +1629,6 @@ msgstr "サマラ標準時" #. including the city of Yekaterinburg. The Russian name is #. "Екатеринбургское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Yekaterinburg Time" msgstr "エカチェリンブルグ標準時" @@ -1748,7 +1637,6 @@ msgstr "エカチェリンブルグ標準時" #. The Russian name is "Омское время". This string is only #. used in places where "Russia" is already clear from #. context. -#. msgid "Omsk Time" msgstr "オムスク標準時" @@ -1756,23 +1644,20 @@ msgstr "オムスク標準時" #. The Russian name is "Новосибирское время". #. This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Novosibirsk Time" -msgstr "" +msgstr "ノボシビルスク標準時" #. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and #. surrounding areas of central Russia. The Russian name is #. "Красноярское время". This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Krasnoyarsk Time" -msgstr "Krasnoyarsk 標準時" +msgstr "クラスノヤルスク標準時" #. A Russian time zone, used in the Irkutsk oblast and #. surrounding areas of south-central Russia. The Russian #. name is "Иркутское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Irkutsk Time" msgstr "イルクツーク標準時" @@ -1780,7 +1665,6 @@ msgstr "イルクツーク標準時" #. surrounding areas of east-central Russia. The Russian #. name is "Якутское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Yakutsk Time" msgstr "ヤクーツク標準時" @@ -1788,7 +1672,6 @@ msgstr "ヤクーツク標準時" #. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is #. "Владивостокское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Vladivostok Time" msgstr "ウラジオストク標準時" @@ -1796,7 +1679,6 @@ msgstr "ウラジオストク標準時" #. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is #. "Магаданское время". This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Magadan Time" msgstr "マガダン標準時" @@ -1804,30 +1686,25 @@ msgstr "マガダン標準時" #. Chukotka okrug of far-eastern Russia. The Russian name #. is "Камчатское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Kamchatka Time" msgstr "カムチャツカ標準時" #. This refers to the time zone for the Canary Islands. The #. string is only used in places where "Spain" is already #. clear from context. -#. msgid "Canary Islands" -msgstr "Canary 諸島" +msgstr "カナリア諸島標準時" #. This refers to the time zone for mainland Spain (as #. opposed to the time zone for the Canary Islands). -#. msgid "Mainland Spain" msgstr "スペイン本土標準時" -# f #. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and #. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used #. in places where "Spain" is already clear from context. -#. msgid "Ceuta and Melilla" -msgstr "セウタ & メリリャ" +msgstr "セウタとメリリャ標準時" #. The time zone used on most of the west coast of North #. America. In Mexico it is called "Tiempo del Pacífico" @@ -1835,7 +1712,6 @@ msgstr "セウタ & メリリャ" #. "Heure du Pacifique". The string is only used in places #. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from #. the context. -#. msgid "Pacific Time" msgstr "太平洋標準時" @@ -1845,7 +1721,6 @@ msgstr "太平洋標準時" #. parts of Canada it is called "Heure des Rocheuses". The #. string is only used in places where "US", "Canada" or #. "Mexico" is already clear from the context. -#. msgid "Mountain Time" msgstr "山岳標準時" @@ -1853,7 +1728,6 @@ msgstr "山岳標準時" #. of the Canadian province of British Columbia (BC), which #. is part of the "Mountain Time" zone, but does not #. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone. -#. msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)" msgstr "山岳部標準時, DST なし (ノースイースト BC)" @@ -1863,7 +1737,6 @@ msgstr "山岳部標準時, DST なし (ノースイースト BC)" #. du Centre". The string is only used in places where #. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the #. context. -#. msgid "Central Time" msgstr "中部標準時" @@ -1871,7 +1744,6 @@ msgstr "中部標準時" #. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time" #. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the #. rest of the zone. -#. msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)" msgstr "中部標準時, DST なし (サスカチュワン州)" @@ -1880,7 +1752,6 @@ msgstr "中部標準時, DST なし (サスカチュワン州)" #. Canada. In French-speaking parts of Canada it is called #. "Heure de l'Est". The string is only used in places #. where "US" or "Canada" is already clear from the context. -#. msgid "Eastern Time" msgstr "東部標準時" @@ -1889,7 +1760,6 @@ msgstr "東部標準時" #. Ontario) which are part of the "Eastern Time" zone, but #. which do not observe Daylight Saving Time with the rest #. of the zone. -#. msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)" msgstr "東部標準時, DST なし (サウサンプトン島など)" @@ -1897,14 +1767,12 @@ msgstr "東部標準時, DST なし (サウサンプトン島など)" #. of the Canadian province of Quebec, which is part of the #. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight #. Saving Time with the rest of the zone. -#. msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)" msgstr "大西洋標準時, DST なし (東ケベック)" #. The time zone used in the Canadian province of #. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is #. called "Heure de Terre-Neuve". -#. msgid "Newfoundland Time" msgstr "ニューファンドランド標準時" @@ -1914,7 +1782,6 @@ msgstr "ニューファンドランド標準時" #. zone as it is observed in the Aleutian Islands (with #. Daylight Saving Time). It is only used in places where #. "United States" is already clear from context. -#. msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)" msgstr "ハワイ・アリューシャン標準時 (アリューシャン諸島)" @@ -1924,14 +1791,12 @@ msgstr "ハワイ・アリューシャン標準時 (アリューシャン諸島) #. zone as it is observed in Hawaii, where they do not use #. Daylight Saving Time. It is only used in places where #. "United States" is already clear from context. -#. msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)" msgstr "ハワイ・アリューシャン標準時, DST なし (ハワイ)" #. The time zone used in the majority of Alaska in the #. United States. The string is only used in places where #. "United States" is already clear from context. -#. msgid "Alaska Time" msgstr "アラスカ標準時" @@ -1940,13 +1805,12 @@ msgstr "アラスカ標準時" #. does not observe Daylight Saving Time with the rest of #. the zone. The string is only used in places where #. "United States" is already clear from context. -#. msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)" msgstr "山岳部標準時, DST なし (アリゾナ)" #. A state/province/territory in Australia msgid "Australian Capital Territory" -msgstr "オーストラリア首都特別地域" +msgstr "オーストラリア首都特別区" #. A state/province/territory in Australia msgid "New South Wales" @@ -1954,7 +1818,7 @@ msgstr "ニューサウスウェールズ" #. A state/province/territory in Australia msgid "Northern Territory" -msgstr "ノーザン・テリトリー" +msgstr "北部準州" #. A state/province/territory in Australia msgid "Queensland" @@ -1962,7 +1826,7 @@ msgstr "クイーンズランド" #. A state/province/territory in Australia msgid "South Australia" -msgstr "オーストラリア (南部)" +msgstr "南オーストラリア" #. A state/province/territory in Australia msgid "Tasmania" @@ -1975,11 +1839,10 @@ msgstr "ビクトリア" #. A state/province/territory in Australia msgid "Western Australia" -msgstr "オーストラリア西部" +msgstr "西オーストラリア" #. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name #. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen. -#. msgctxt "State in Belgium" msgid "Antwerp" msgstr "アントワープ" @@ -1988,7 +1851,6 @@ msgstr "アントワープ" #. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand #. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und #. Wallonisch-Brabant. -#. msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant" msgstr "ブリュッセル, フラマン・ワロン・ブラバント" @@ -1999,20 +1861,17 @@ msgstr "東フランダース" #. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name #. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name #. (de): Hennegau. -#. msgid "Hainaut" msgstr "エノー" #. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name #. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg. -#. msgid "Limburg" msgstr "リンブルフ" #. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name #. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de): #. Lüttich. -#. msgid "Liège" msgstr "リエージュ" @@ -2023,14 +1882,13 @@ msgstr "ルクセンブルグ" #. A state/province/territory in Belgium msgid "Namur" -msgstr "Namur" +msgstr "ナミュール" #. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen. #. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de): #. Westflandern. -#. msgid "West-Flanders" -msgstr "West-Flanders" +msgstr "西フランダース" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" @@ -2043,7 +1901,7 @@ msgstr "アラゴアス" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Amapá" -msgstr "Amapá" +msgstr "アマパー" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Amazonas" @@ -2056,24 +1914,24 @@ msgstr "バイア" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Ceará" -msgstr "Ceará" +msgstr "セアラー" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Distrito Federal" -msgstr "連邦区 (メキシコシティ)" +msgstr "メキシコシティ (旧連邦区)" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Espírito Santo" -msgstr "Espírito Santo" +msgstr "エスピリトサント" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Goiás" -msgstr "Goiás" +msgstr "ゴイアス" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Maranhão" -msgstr "Maranhão" +msgstr "マラニョン" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" @@ -2095,20 +1953,20 @@ msgstr "パラナ" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Paraíba" -msgstr "Paraíba" +msgstr "パライバ" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Pará" -msgstr "Pará" +msgstr "パラ" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Pernambuco" -msgstr "ペルナンブコ" +msgstr "ペルナンブーコ" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Piauí" -msgstr "Piauí" +msgstr "ピアウイ" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Rio Grande do Norte" @@ -2121,11 +1979,11 @@ msgstr "リオ・グランデ・ド・スル" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Rio de Janeiro" -msgstr "リオ・デ・ジャネイロ" +msgstr "リオデジャネイロ" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Rondônia" -msgstr "Rondônia" +msgstr "ロンド二ア" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" @@ -2147,7 +2005,7 @@ msgstr "サンパウロ" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Tocantis" -msgstr "トカンチンス" +msgstr "トカンティンス" #. A state/province/territory in Canada msgid "Alberta" @@ -2155,27 +2013,27 @@ msgstr "アルバータ" #. A state/province/territory in Canada msgid "British Columbia" -msgstr "英国領コロンビア" +msgstr "ブリティッシュ・コロンビア" #. A state/province/territory in Canada msgid "Manitoba" -msgstr "マニトバ" +msgstr "マニトーバ" #. A state/province/territory in Canada msgid "New Brunswick" -msgstr "ニューブランズ・ウィック" +msgstr "ニューブランズウィック" #. A state/province/territory in Canada msgid "Newfoundland and Labrador" -msgstr "ニューファンドランドとラブラドル半島" +msgstr "ニューファンドランド・ラブラドール" #. A state/province/territory in Canada msgid "Northwest Territories" -msgstr "ノースウエスト" +msgstr "ノースウエスト準州" #. A state/province/territory in Canada msgid "Nova Scotia" -msgstr "ノバ・スコシア" +msgstr "ノバスコシア" #. A state/province/territory in Canada msgid "Nunavut" @@ -2201,7 +2059,7 @@ msgstr "サスカチュワン" #. FIXME: rename this to Yukon msgid "Yukon Territory" -msgstr "ユーコン地域" +msgstr "ユーコン準州" #. A state/province/territory in China msgid "Anhui" @@ -2231,7 +2089,7 @@ msgstr "広東" #. A state/province/territory in China msgid "Guangxi" -msgstr "広西壮族自治区" +msgstr "広西チワン族自治区" #. A state/province/territory in China msgid "Guizhou" @@ -2259,7 +2117,7 @@ msgstr "湖南" #. A state/province/territory in China msgid "Inner Mongolia" -msgstr "内蒙古自治区" +msgstr "内モンゴル" #. A state/province/territory in China msgid "Jiangsu" @@ -2288,7 +2146,7 @@ msgstr "上海" #. A state/province/territory in China msgid "Shanxi" -msgstr "陝西" +msgstr "山西" #. A state/province/territory in China msgid "Sichuan" @@ -2309,16 +2167,18 @@ msgstr "雲南" #. A state/province/territory in China msgid "Zhejiang" -msgstr "湛江" +msgstr "浙江" + +msgid "Tbilisi" +msgstr "トビリシ" #. A state/province/territory in Germany msgid "Baden-Württemberg" -msgstr "Baden-Württemberg" +msgstr "バーデン・ビュルテンベルク" #. A state in Germany. The local name is "Bayern". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. -#. msgid "Bavaria" msgstr "ババリア" @@ -2344,37 +2204,32 @@ msgstr "ハンブルグ" #. A state in Germany. The local name is "Hessen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. -#. msgid "Hesse" msgstr "ヘッセン" #. A state in Germany. The local name is "Niedersachsen". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. -#. msgid "Lower Saxony" -msgstr "ニーダーザクセン" +msgstr "低地ザクセン" #. A state in Germany. The local name is #. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know #. that it has a different name in your language. -#. msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" msgstr "メクレンブルク-西ポメラニア" #. A state in Germany. The local name is #. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know #. that it has a different name in your language. -#. msgid "North Rhine-Westphalia" -msgstr "North Rhine-Westphalia" +msgstr "ノルトライン・ヴェストファーレン" #. A state in Germany. The local name is "Rheinland-Pfalz". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. -#. msgid "Rhineland-Palatinate" -msgstr "Rhineland-Palatinate" +msgstr "ラインラント・プファルツ" #. A state/province/territory in Germany msgid "Saarland" @@ -2383,25 +2238,22 @@ msgstr "ザールラント" #. A state in Germany. The local name is "Sachsen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. -#. msgid "Saxony" msgstr "サクソニー" #. A state in Germany. The local name is "Sachsen-Anhalt". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. -#. msgid "Saxony-Anhalt" -msgstr "ザクセンアンハルト" +msgstr "ザクセン・アンハルト" #. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten". msgid "Schleswig-Holstein" -msgstr "シュレースウィヒホルシュタイン" +msgstr "シュレースウィヒ・ホルシュタイン" #. A state in Germany. The local name is "Thüringen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. -#. msgid "Thuringia" msgstr "チューリンゲン" @@ -2412,7 +2264,7 @@ msgstr "アグアスカリエンテス" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Baja California" -msgstr "バハ・カリフォルニヤ (半島)" +msgstr "バハ・カリフォルニア" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Baja California Sur" @@ -2444,7 +2296,7 @@ msgstr "コリマ" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Distrito Federal" -msgstr "連邦区 (メキシコシティ)" +msgstr "メキシコシティ (旧連邦区)" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" @@ -2552,15 +2404,15 @@ msgstr "東/南東イングランド" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Midlands" -msgstr "ミッドランド" +msgstr "中部イングランド" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "North East England" -msgstr "イングランド (北東部)" +msgstr "北東イングランド" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "North West England" -msgstr "イングランド (北西部)" +msgstr "北西イングランド" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Northern Ireland" @@ -2572,7 +2424,7 @@ msgstr "スコットランド" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "South and South West England" -msgstr "イングランド (南/南西部)" +msgstr "南/南西イングランド" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Wales" @@ -2658,7 +2510,7 @@ msgstr "ルイジアナ" #. A state/province/territory in United States msgid "Maine" -msgstr "メーン" +msgstr "メイン" #. A state/province/territory in United States msgid "Maryland" @@ -2715,11 +2567,11 @@ msgstr "ニューヨーク" #. A state/province/territory in United States msgid "North Carolina" -msgstr "ノース・カロライナ" +msgstr "ノースカロライナ" #. A state/province/territory in United States msgid "North Dakota" -msgstr "ノース・ダコタ" +msgstr "ノースダコタ" #. A state/province/territory in United States msgid "Ohio" @@ -2739,15 +2591,15 @@ msgstr "ペンシルベニア" #. A state/province/territory in United States msgid "Rhode Island" -msgstr "ロード・アイランド" +msgstr "ロードアイランド" #. A state/province/territory in United States msgid "South Carolina" -msgstr "サウス・カロライナ" +msgstr "サウスカロライナ" #. A state/province/territory in United States msgid "South Dakota" -msgstr "サウス・ダコタ" +msgstr "サウスダコタ" #. A state/province/territory in United States msgid "Tennessee" @@ -2794,14 +2646,12 @@ msgstr "ヘラート" #. The capital of Afghanistan. #. "Kabul" is the traditional English name. #. The local name in Persian is "Kabol". -#. msgid "Kabul" msgstr "カブール" #. The capital of Albania. #. "Tirana" is the traditional English name. #. The local name is "Tiranë". -#. msgid "Tirana" msgstr "ティラナ" @@ -2812,7 +2662,6 @@ msgstr "アドラル" #. The capital of Algeria. #. "Algiers" is the traditional English name. #. The local name in French is "Alger". -#. msgid "Algiers" msgstr "アルジェ" @@ -2842,11 +2691,11 @@ msgstr "ビスクラ" #. A city in Algeria msgid "Bou Saada" -msgstr "ブー・サアダ" +msgstr "ブーサアダ" #. A city in Algeria msgid "Chlef" -msgstr "Chlef" +msgstr "シュレフ" #. A city in Algeria msgid "Constantine" @@ -2854,39 +2703,39 @@ msgstr "コンスタンチン" #. A city in Algeria msgid "Dar el Beida" -msgstr "Dar el Beida" +msgstr "ダレールベーダ" #. A city in Algeria msgid "Djanet" -msgstr "ジャネ " +msgstr "ジャネ" #. A city in Algeria msgid "El Golea" -msgstr "ゴレア" +msgstr "エルメニア" #. A city in Algeria msgid "Ghardaia" -msgstr "Ghardaia" +msgstr "ガルダイア" #. A city in Algeria msgid "Hassi Messaoud" -msgstr "Hassi Messaoud" +msgstr "ハシメサウド" #. A city in Algeria msgid "I-n-Amenas" -msgstr "I-n-Amenas" +msgstr "イナメンス" #. A city in Algeria msgid "I-n-Salah" -msgstr "I-n-Salah" +msgstr "インサラー" #. A city in Algeria msgid "Illizi" -msgstr "Illizi" +msgstr "イリジ" #. A city in Algeria msgid "Jijel" -msgstr "Jijel" +msgstr "ジジェル" #. A city in Algeria msgid "Laghouat" @@ -2898,7 +2747,7 @@ msgstr "マスカラ" #. A city in Algeria msgid "Oran" -msgstr "Oran" +msgstr "オラン" #. A city in Algeria msgid "Ouargla" @@ -2910,15 +2759,15 @@ msgstr "セティフ" #. A city in Algeria msgid "Sidi Amrane" -msgstr "Sidi Amrane" +msgstr "シディアムラーニ" #. A city in Algeria msgid "Sidi Bel Abbes" -msgstr "シディ・ベル・アベス" +msgstr "シディベルアベス" #. A city in Algeria msgid "Tamanrasset" -msgstr "Tamanrasset" +msgstr "タマンラセト" #. A city in Algeria msgid "Tebessa" @@ -2938,7 +2787,7 @@ msgstr "ティンドーフ" #. A city in Algeria msgid "Tlemcen" -msgstr "Tlemcen" +msgstr "トレムセン" #. A city in Algeria msgid "Touggourt" @@ -2950,20 +2799,23 @@ msgstr "パゴパゴ" #. The capital of Anguilla msgid "The Valley" -msgstr "バレー" +msgstr "ザバレー" + +msgid "Amundsen-Scott South Pole Station" +msgstr "アムンゼン・スコット南極点基地" #. A city in Antigua and Barbuda msgid "Fitches Creek" -msgstr "Fitches Creek" +msgstr "フィッチーズ・クリーク" #. The capital of Antigua and Barbuda msgctxt "City in Antigua and Barbuda" msgid "Saint John's" -msgstr "セント・ジョンズ" +msgstr "セントジョンズ" #. The capital of Argentina msgid "Buenos Aires" -msgstr "ブエノス・アイレス" +msgstr "ブエノスアイレス" #. A city in Argentina msgid "Comodoro Rivadavia" @@ -2980,11 +2832,11 @@ msgstr "コルドバ" #. A city in Argentina msgid "El Palomar" -msgstr "El Palomar" +msgstr "エルパロマ" #. A city in Argentina msgid "Ezeiza" -msgstr "Ezeiza" +msgstr "エゼーザ" #. A city in Argentina msgid "Formosa" @@ -2992,23 +2844,23 @@ msgstr "フォルモサ" #. A city in Argentina msgid "Mar del Plata" -msgstr "Mar del Plata" +msgstr "マルデルプラタ" #. A city in Argentina msgid "Mendoza" -msgstr "マセドニア" +msgstr "メンドーサ" #. A city in Argentina msgid "Neuquén" -msgstr "Neuquén" +msgstr "ネウケン" #. A city in Argentina msgid "Posadas" -msgstr "Posadas" +msgstr "ポサダス" #. A city in Argentina msgid "Puerto Iguazú" -msgstr "Puerto Iguazú" +msgstr "プエルトイグアス" #. A city in Argentina msgid "Reconquista" @@ -3016,7 +2868,7 @@ msgstr "レコンキスタ" #. A city in Argentina msgid "Resistencia" -msgstr "Resistencia" +msgstr "レシステンシア" #. A city in Argentina msgid "Rosario" @@ -3024,11 +2876,11 @@ msgstr "ロザリオ" #. A city in Argentina msgid "Río Gallegos" -msgstr "リオ・ガエゴス" +msgstr "リオガジェゴス" #. A city in Argentina msgid "Río Grande" -msgstr "リオ・グランデ" +msgstr "リオグランデ" #. A city in Argentina msgid "Salta" @@ -3036,16 +2888,20 @@ msgstr "サルタ" #. A city in Argentina msgid "San Carlos de Bariloche" -msgstr "サン・カルロス de Bariloche" +msgstr "バリローチェ (サンカルロスデバリローチェ)" #. A city in Argentina msgctxt "City in Argentina" msgid "San Fernando" -msgstr "サン・フェルナンド" +msgstr "サンフェルナンド" + +#. A city in Argentina +msgid "San Miguel de Tucuman" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "San Salvador de Jujuy" -msgstr "サン・サルバドル de Jujuy" +msgstr "サンサルバドルデフフイ" #. A city in Argentina msgid "Ushuaia" @@ -3053,11 +2909,11 @@ msgstr "ウスアイア" #. The capital of Armenia msgid "Yerevan" -msgstr "Yerevan" +msgstr "エレバン" #. A city in Aruba msgid "Camacuri" -msgstr "Camacuri" +msgstr "カマキュリ" #. The capital of Aruba msgid "Oranjestad" @@ -3069,7 +2925,7 @@ msgstr "アデレード" #. A city in Northern Territory in Australia msgid "Alice Springs" -msgstr "アリス・スプリングス" +msgstr "アリススプリングス" #. A city in Queensland in Australia msgid "Brisbane" @@ -3077,11 +2933,11 @@ msgstr "ブリスベン" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Broome" -msgstr "ブルーメ" +msgstr "ブルーム" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Bullsbrook" -msgstr "Bullsbrook" +msgstr "ブルズブルック" #. A city in Queensland in Australia msgid "Cairns" @@ -3093,7 +2949,7 @@ msgstr "キャンベラ" #. A city in Queensland in Australia msgid "Coolangatta" -msgstr "Coolangatta" +msgstr "クーランガッタ" #. A city in Northern Territory in Australia msgid "Darwin" @@ -3105,7 +2961,7 @@ msgstr "ダボ" #. A city in New South Wales in Australia msgid "Forest Hill" -msgstr "Forest Hill" +msgstr "フォレストヒルズ" #. A city in Tasmania in Australia msgctxt "City in Tasmania, Australia" @@ -3114,7 +2970,7 @@ msgstr "ホバート" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Kalgoorlie" -msgstr "カルガリー" +msgstr "カルグーリー" #. A city in Northern Territory in Australia msgid "Katherine" @@ -3134,7 +2990,7 @@ msgstr "ローンセストン" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Learmonth" -msgstr "Learmonth" +msgstr "リアマンス" #. A city in Victoria in Australia msgctxt "City in Victoria, Australia" @@ -3143,11 +2999,11 @@ msgstr "メルボルン" #. A city in Queensland in Australia msgid "Mount Isa" -msgstr "Mount Isa" +msgstr "マウントアイザ" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Perth" -msgstr "Perth" +msgstr "パース" #. A city in New South Wales in Australia msgctxt "City in New South Wales, Australia" @@ -3160,7 +3016,7 @@ msgstr "ロックハンプトン" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Shellborough" -msgstr "Shellborough" +msgstr "シェルボロウ" #. A city in New South Wales in Australia msgctxt "City in New South Wales, Australia" @@ -3177,13 +3033,12 @@ msgstr "タウンズビル" #. A city in South Australia in Australia msgid "Woomera" -msgstr "Woomera" +msgstr "ウーメラ" #. A city in Austria. #. One of several cities in Austria called "Aigen". -#. msgid "Aigen im Ennstal" -msgstr "Aigen im Ennstal" +msgstr "アイゲン・イム・エンスタール" #. A city in Austria msgid "Graz" @@ -3191,7 +3046,7 @@ msgstr "グラーツ" #. A city in Austria msgid "Hohenems" -msgstr "Hohenems" +msgstr "ホーエネムス" #. A city in Austria msgid "Innsbruck" @@ -3211,16 +3066,15 @@ msgstr "ザルツブルク" #. A city in Austria msgid "Teesdorf" -msgstr "Teesdorf" +msgstr "テエスドルフ" #. A city in Austria msgid "Tulln" -msgstr "ツルン" +msgstr "トゥルン" #. The capital of Austria. #. "Vienna" is the traditional English name. #. The local name in German is "Wien". -#. msgid "Vienna" msgstr "ウィーン" @@ -3230,22 +3084,21 @@ msgstr "ウィーナーノイシュタット" #. A city in Austria msgid "Zell am See" -msgstr "ツェル・アム・ゼー" +msgstr "ツェルアムゼー" #. A city in Austria msgid "Zeltweg" -msgstr "Zeltweg" +msgstr "ツェルトベク" #. The capital of Azerbaijan. #. "Baku" is the traditional English name. #. The local name is "Baki". -#. msgid "Baku" msgstr "バクー" #. A city in Azerbaijan msgid "Ganca" -msgstr "Ganca" +msgstr "ガンジャ" #. A city in the Bahamas msgctxt "City in Bahamas" @@ -3259,36 +3112,32 @@ msgstr "ジョージタウン" #. The capital of the Bahamas msgid "Nassau" -msgstr "Nassau" +msgstr "ナッソー" #. A city in Bahrain. #. The name is also written "الحد". -#. msgid "Al Hadd" -msgstr "ハッド" +msgstr "ハド岬" #. The capital of Bahrain. #. "Manama" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة". -#. msgid "Manama" msgstr "マナーマ" #. A city in Bangladesh. #. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম". -#. msgid "Chittagong" msgstr "チッタゴン" #. The capital of Bangladesh. #. The local name in Bengali is "ঢাকা". -#. msgid "Dhaka" msgstr "ダッカ" #. A city in Bangladesh msgid "Solpur" -msgstr "Solpur" +msgstr "ソラプール" #. The capital of Barbados msgid "Bridgetown" @@ -3296,7 +3145,7 @@ msgstr "ブリッジタウン" #. A city in Barbados msgid "Paragon" -msgstr "Paragon" +msgstr "パラゴン" #. A city in Belarus msgctxt "City in Belarus" @@ -3305,11 +3154,11 @@ msgstr "ブレスト" #. A city in Belarus msgid "Homyel'" -msgstr "Homyel'" +msgstr "ホーマイル" #. A city in Belarus msgid "Hrodna" -msgstr "Hrodna" +msgstr "フロドナ" #. The capital of Belarus msgid "Minsk" @@ -3317,71 +3166,67 @@ msgstr "ミンスク" #. A city in Belarus msgid "Vitsyebsk" -msgstr "Vitsyebsk" +msgstr "ビテブスク" #. A city in Antwerp in Belgium. #. "Antwerp" is the traditional English name. #. The local name is "Antwerpen". -#. msgctxt "City in Antwerp, Belgium" msgid "Antwerp" msgstr "アントワープ" #. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in #. Belgium -#. msgid "Beauvechain" -msgstr "Beauvechain" +msgstr "ボーベシェン" #. A city in Liège in Belgium msgid "Bierset" -msgstr "Bierset" +msgstr "ビエルセット" #. The capital of Belgium. #. "Brussels" is the traditional English name. #. The local name in French is "Bruxelles". #. The local name in Dutch is "Brussel". -#. msgid "Brussels" msgstr "ブリュッセル" #. A city in Hainaut in Belgium msgid "Chièvres" -msgstr "Chièvres" +msgstr "シェーブル" #. A city in Liège in Belgium msgid "Elsenborn" -msgstr "Elsenborn" +msgstr "エルゼンボルン" #. A city in Namur in Belgium msgid "Florennes" -msgstr "Florennes" +msgstr "フロレンヌ" #. A city in Hainaut in Belgium msgid "Gosselies" -msgstr "Gosselies" +msgstr "ゴスリ" #. A city in Limburg in Belgium msgid "Kleine-Brogel" -msgstr "Kleine-Brogel" +msgstr "クライネ・ブローゲル" #. A city in West-Flanders in Belgium msgid "Koksijde" -msgstr "Koksijde" +msgstr "コクセイデ" #. A city in West-Flanders in Belgium msgid "Oostende" -msgstr "Oostende" +msgstr "オーステンデ" #. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in #. Belgium -#. msgid "Schaffen" -msgstr "Schaffen" +msgstr "シャッフェン" #. A city in Belize msgid "Belize City" -msgstr "ベリーズ・シティ" +msgstr "ベリーズシティー" #. A city in Benin msgid "Cotonou" @@ -3399,7 +3244,7 @@ msgstr "ハミルトン" #. A city in Bermuda msgctxt "City in Bermuda" msgid "Saint George" -msgstr "セント・ジョージ" +msgstr "セントジョージ" #. A city in Bolivia msgid "Camiri" @@ -3421,15 +3266,15 @@ msgstr "コンセプシオン" #. The capital of Bolivia msgctxt "City in Bolivia" msgid "La Paz" -msgstr "ラ・パソ" +msgstr "ラパス" #. A city in Bolivia msgid "Magdalena" -msgstr "Magdalena" +msgstr "マグダレナ" #. A city in Bolivia msgid "Oruro" -msgstr "Oruro" +msgstr "オルーロ" #. A city in Bolivia msgid "Potosí" @@ -3437,45 +3282,44 @@ msgstr "ポトシ" #. A city in Bolivia msgid "Puerto Suárez" -msgstr "Puerto Suárez" +msgstr "プエルトスアレス" #. A city in Bolivia msgid "Reyes" -msgstr "Reyes" +msgstr "レイエス" #. A city in Bolivia msgid "Riberalta" -msgstr "Riberalta" +msgstr "リベラルタ" #. A city in Bolivia msgid "Roboré" -msgstr "Roboré" +msgstr "ロボレ" #. A city in Bolivia msgid "Rurrenabaque" -msgstr "Rurrenabaque" +msgstr "ルレナバケ" #. A city in Bolivia msgid "San Borja" -msgstr "San Borja" +msgstr "サンボルハ" #. A city in Bolivia msgid "San Ignacio de Velasco" -msgstr "サンイグナシオ De Velasco" +msgstr "サンイグナシオデベラスコ" #. A city in Bolivia msgid "San Joaquín" -msgstr "San Joaquín" +msgstr "サンホアキン" #. A city in Bolivia. #. One of several cities in Bolivia called "San José". -#. msgid "San José de Chiquitos" -msgstr "サンホセ de Chiquitos" +msgstr "サンホセ" #. A city in Bolivia msgid "Santa Ana de Yacuma" -msgstr "Santa Ana de Yacuma" +msgstr "サンタアナ" #. A city in Bolivia msgid "Santa Cruz" @@ -3483,7 +3327,7 @@ msgstr "サンタクルーズ" #. The capital of Bolivia msgid "Sucre" -msgstr "Sucre" +msgstr "スクレ" #. A city in Bolivia msgid "Tarija" @@ -3496,7 +3340,7 @@ msgstr "トリニダード" #. A city in Bolivia msgid "Villamontes" -msgstr "ビジャモンテ" +msgstr "ビラモンテス" #. A city in Bolivia msgid "Viro Viro" @@ -3532,19 +3376,19 @@ msgstr "ガンジー" #. A city in Botswana msgid "Kasane" -msgstr "Kasane" +msgstr "カサネ" #. A city in Botswana msgid "Letlhakane" -msgstr "Letlhakane" +msgstr "レトラケイン" #. A city in Botswana msgid "Lokerane" -msgstr "Lokerane" +msgstr "ロカレイン" #. A city in Botswana msgid "Maun" -msgstr "Maun" +msgstr "マウン" #. A city in Botswana msgid "Mochudi" @@ -3552,15 +3396,15 @@ msgstr "モチューディ" #. A city in Botswana msgid "Selebi-Phikwe" -msgstr "Selebi-Phikwe" +msgstr "セレビピクエ" #. A city in Botswana msgid "Tshabong" -msgstr "Tshabong" +msgstr "ツァボング" #. A city in Mato Grosso in Brazil msgid "Alta Floresta" -msgstr "Alta Floresta" +msgstr "アルタフロレスタ" #. A city in Pará in Brazil msgid "Altamira" @@ -3568,7 +3412,7 @@ msgstr "アルタミラ" #. A city in Goiás in Brazil msgid "Anápolis" -msgstr "Anápolis" +msgstr "アナポリス" #. A city in Sergipe in Brazil msgid "Aracaju" @@ -3580,7 +3424,7 @@ msgstr "バルバセナ" #. A city in Mato Grosso in Brazil msgid "Barra do Garças" -msgstr "Barra do Garças" +msgstr "バラドガルサス" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Bauru" @@ -3592,7 +3436,7 @@ msgstr "ベロオリゾンテ" #. A city in Pará in Brazil msgid "Belém" -msgstr "Belém" +msgstr "ベレム" #. A city in Roraima in Brazil msgid "Boa Vista" @@ -3600,19 +3444,19 @@ msgstr "ボアビスタ" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Bom Jesus da Lapa" -msgstr "ボン・ジーズス・ダ・ラパ" +msgstr "ボンジェズスダラパ" #. The capital of Brazil msgid "Brasília" -msgstr "Brasília" +msgstr "ブラジリア" #. A city in Pará in Brazil msgid "Cachimbo" -msgstr "Cachimbo" +msgstr "カシンボ" #. A city in Paraíba in Brazil msgid "Campina Grande" -msgstr "カンピナ・グランデ" +msgstr "カンピナグランデ" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Campinas" @@ -3628,7 +3472,7 @@ msgstr "カンポス" #. A city in Pará in Brazil msgid "Conceição do Araguaia" -msgstr "Conceição do Araguaia" +msgstr "コンセイサン・ド・アラグアイア" #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil msgid "Corumbá" @@ -3636,7 +3480,7 @@ msgstr "コルンバ" #. A city in Acre in Brazil msgid "Cruzeiro do Sul" -msgstr "Cruzeiro do Sul" +msgstr "クルゼイロ・ド・ソル" #. A city in Mato Grosso in Brazil msgid "Cuiabá" @@ -3648,11 +3492,11 @@ msgstr "クリティバ" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Feira de Santana" -msgstr "" +msgstr "フェイラデサンタナ" #. A city in Santa Catarina in Brazil msgid "Florianópolis" -msgstr "Florianópolis" +msgstr "フロリアノポリス" #. A city in Ceará in Brazil msgid "Fortaleza" @@ -3660,39 +3504,43 @@ msgstr "フォルタレザ" #. A city in Paraná in Brazil msgid "Foz do Iguaçu" -msgstr "Foz do Iguaçu" +msgstr "フォス・ド・イグアス" #. A city in Goiás in Brazil msgid "Goiânia" -msgstr "Goiânia" +msgstr "ゴイアニア" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Guaratinguetá" -msgstr "Guaratinguetá" +msgstr "ガラティンゲタ" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Guarulhos" -msgstr "グアルリョス" +msgstr "ガルリョス" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Ilhéus" -msgstr "Ilhéus" +msgstr "イレウス" #. A city in Maranhão in Brazil msgid "Imperatriz" -msgstr "Imperatriz" +msgstr "インペラトリーズ" #. A city in Pará in Brazil msgid "Itaituba" -msgstr "Itaituba" +msgstr "イータイトゥバ" #. A city in Pará in Brazil msgid "Jacareacanga" msgstr "ジャカレアカンガ" +#. A city in Santa Catarina in Brazil +msgid "Joinville" +msgstr "ジョインビレ" + #. A city in Paraíba in Brazil msgid "João Pessoa" -msgstr "João Pessoa" +msgstr "ジョアンペソア" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Juiz de Fora" @@ -3700,60 +3548,60 @@ msgstr "ジュイスデフォラ" #. A city in Paraná in Brazil msgid "Londrina" -msgstr "Londrina" +msgstr "ロンドリナ" #. A city in Alagoas in Brazil msgid "Maceió" -msgstr "Maceió" +msgstr "マセイオ" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "Manaus" -msgstr "Manaus" +msgstr "マナウス" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "Manicoré" -msgstr "Manicoré" +msgstr "マニコレ" #. A city in Pará in Brazil msgid "Marabá" -msgstr "Marabá" +msgstr "マラバ" #. A city in Paraná in Brazil msgid "Maringá" -msgstr "Maringá" +msgstr "マリンガ" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Montes Claros" -msgstr "Montes Claros" +msgstr "モンテスクラロス" #. A city in Rio Grande do Norte in Brazil msgid "Mossoró" -msgstr "Mossoró" +msgstr "モッソロ" #. A city in Rio Grande do Norte in Brazil msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil" msgid "Natal" -msgstr "Natal" +msgstr "ナタウ" #. A city in Amapá in Brazil msgid "Oiapoque" -msgstr "Oiapoque" +msgstr "オイアポケ" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Palmeiras" -msgstr "Palmeiras" +msgstr "パウメイラス" #. A city in Piauí in Brazil msgid "Parnaíba" -msgstr "Parnaíba" +msgstr "パルナイバ" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Paulo Afonso" -msgstr "Paulo Afonso" +msgstr "パウロアフォンソ" #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil msgid "Pelotas" -msgstr "Pelotas" +msgstr "ペロタス" #. A city in Pernambuco in Brazil msgid "Petrolina" @@ -3761,11 +3609,11 @@ msgstr "ペトロリナ" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Piraçununga" -msgstr "Piraçununga" +msgstr "ピラスヌンガ" #. A city in Pará in Brazil msgid "Piri Grande" -msgstr "Piri Grande" +msgstr "ピリグランデ" #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil msgid "Ponta Porã" @@ -3773,69 +3621,73 @@ msgstr "ポンタポラン" #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil msgid "Porto Alegre" -msgstr "Porto Alegre" +msgstr "ポルトアレグレ" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Poços de Caldas" -msgstr "Poços de Caldas" +msgstr "ポソスデカルダス" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Presidente Prudente" -msgstr "プレジデンテ・プルデンテ" +msgstr "プレジデンテプルデンテ" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Pôrto Seguro" -msgstr "Pôrto Seguro" +msgstr "ポルトセグーロ" #. A city in Rondônia in Brazil msgid "Pôrto Velho" -msgstr "Pôrto Velho" +msgstr "ポルトベーリョ" #. A city in Pernambuco in Brazil msgid "Recife" -msgstr "Recife" +msgstr "レシフェ" #. A city in Acre in Brazil msgid "Rio Branco" -msgstr "リオ・ブランコ" +msgstr "リオブランコ" #. A city in Rio de Janeiro in Brazil msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil" msgid "Rio de Janeiro" -msgstr "リオ・デ・ジャネイロ" +msgstr "リオデジャネイロ" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Salvador" -msgstr "サルバドル" +msgstr "サルバドール" #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil" msgid "Santa Maria" -msgstr "サンタ・マリア" +msgstr "サンタマリア" #. A city in Pará in Brazil msgid "Santarém" -msgstr "Santarém" +msgstr "サンタレン" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Santos" msgstr "サントス" +#. A city in Santa Catarina in Brazil +msgid "São Bento do Sul" +msgstr "サンベントドスル" + #. A city in Amazonas in Brazil msgid "São Félix" -msgstr "São Félix" +msgstr "サンフェリックス" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "São Gabriel" -msgstr "São Gabriel" +msgstr "サンガブリエル" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "São José dos Campos" -msgstr "São José dos Campos" +msgstr "サンホセドカンポス" #. A city in Maranhão in Brazil msgid "São Luís" -msgstr "São Luís" +msgstr "サンルイス" #. A city in São Paulo in Brazil msgctxt "City in São Paulo, Brazil" @@ -3844,15 +3696,15 @@ msgstr "サンパウロ" #. A city in Rio de Janeiro in Brazil msgid "São Pedro da Aldeia" -msgstr "São Pedro da Aldeia" +msgstr "サンペドロダアルデイア" #. A city in Acre in Brazil msgid "Tarauacá" -msgstr "Tarauacá" +msgstr "タラワカ" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "Tefé" -msgstr "Tefé" +msgstr "テフェ" #. A city in Piauí in Brazil msgid "Teresina" @@ -3860,7 +3712,7 @@ msgstr "テレジナ" #. A city in Pará in Brazil msgid "Tucuruí" -msgstr "Tucuruí" +msgstr "トゥクルイ" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Uberaba" @@ -3868,7 +3720,7 @@ msgstr "ウベラバ" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Uberlândia" -msgstr "Uberlândia" +msgstr "ウベルランディア" #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil msgid "Uruguaiana" @@ -3876,31 +3728,31 @@ msgstr "ウルグアイアナ" #. A city in Pernambuco in Brazil msgid "Vila dos Remédios" -msgstr "Vila dos Remédios" +msgstr "ビラ・ドス・レメディオス" #. A city in Rondônia in Brazil msgid "Vilhena" -msgstr "ビルヘナ" +msgstr "ベリアナ" #. A city in Espírito Santo in Brazil msgid "Vitória" -msgstr "Vitória" +msgstr "ビトリア" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Vitória da Conquista" -msgstr "Vitória da Conquista" +msgstr "ビトリアダコンキスタ" #. The capital of the British Virgin Islands msgid "Road Town" -msgstr "ロード・タウン" +msgstr "ロードタウン" #. A city in the British Virgin Islands msgid "The Mill" -msgstr "The Mill" +msgstr "ザミル" #. The capital of Brunei msgid "Bandar Seri Begawan" -msgstr "バンダレ・スリ・ブガワン" +msgstr "バンダル・スリ・ブガワン" #. A city in Bulgaria msgid "Burgas" @@ -3908,16 +3760,15 @@ msgstr "ブルガス" #. A city in Bulgaria msgid "Gorna Oryakhovitsa" -msgstr "Gorna Oryakhovitsa" +msgstr "ゴルナ・オリャホビツァ" #. A city in Bulgaria msgid "Plovdiv" -msgstr "Plovdiv" +msgstr "プロブディフ" #. The capital of Bulgaria. #. "Sofia" is the traditional English name. #. The local name is "Sofiya". -#. msgid "Sofia" msgstr "ソフィア" @@ -3927,7 +3778,7 @@ msgstr "バルナ" #. The capital of Burkina Faso msgid "Ouagadougou" -msgstr "ワガドゥグー" +msgstr "ワガドゥーグー" #. The capital of Burundi msgid "Bujumbura" @@ -3936,13 +3787,12 @@ msgstr "ブジュンブラ" #. The capital of Cambodia. #. "Phnom Penh" is the traditional English name. #. The local name in Khmer is "Phnum Penh". -#. msgid "Phnom Penh" -msgstr "プノン・ペン" +msgstr "プノンペン" #. A city in Cambodia msgid "Siemreab" -msgstr "Siemreab" +msgstr "シエムレアプ" #. A city in Cameroon msgid "Douala" @@ -3974,23 +3824,23 @@ msgstr "アクラビク" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Allison Harbour" -msgstr "アリソン・ハーバー" +msgstr "アリソンハーバー" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Alta Lake" -msgstr "アルタ湖" +msgstr "アルタレイク" #. A city in Quebec in Canada msgid "Amqui" -msgstr "Amqui" +msgstr "アンキー" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Argentia" -msgstr "Argentia" +msgstr "アーゼンチャ" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Arviat" -msgstr "Arviat" +msgstr "アービアット" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Assiniboia" @@ -3998,27 +3848,27 @@ msgstr "アシニボイア" #. A city in Quebec in Canada msgid "Bagotville" -msgstr "バゴットヴイル" +msgstr "バゴットビル" #. A city in Quebec in Canada msgid "Baie-Comeau" -msgstr "Baie-Comeau" +msgstr "ベコモ" #. A city in Quebec in Canada msgid "Baie-Sainte-Catherine" -msgstr "Baie-Sainte-Catherine" +msgstr "ベイセントキャサリン" #. A city in Quebec in Canada msgid "Baie-de-la-Trinité" -msgstr "Baie-de-la-Trinité" +msgstr "ベイドラトリニテ" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Baker Lake" -msgstr "ベーカー・レイク" +msgstr "ベーカーレイク" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Baldonnel" -msgstr "Baldonnel" +msgstr "バルドネル" #. A city in Ontario in Canada msgid "Bancroft" @@ -4034,23 +3884,23 @@ msgstr "バサースト" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Bay Saint Lawrence" -msgstr "ベイ・セント・ローレンス" +msgstr "ベイセントローレンス" #. A city in Ontario in Canada msgid "Beardmore" -msgstr "Beardmore" +msgstr "ベアドモア" #. A city in Quebec in Canada msgid "Beauceville" -msgstr "Beauceville" +msgstr "ボースビル" #. A city in Quebec in Canada msgid "Beauport" -msgstr "Beauport" +msgstr "ボーポー" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Beaver Harbour" -msgstr "ビーバー・ハーバー" +msgstr "ビーバーハーバー" #. A city in Quebec in Canada msgctxt "City in Quebec, Canada" @@ -4063,7 +3913,7 @@ msgstr "ベラクーラ" #. A city in Quebec in Canada msgid "Bellin" -msgstr "Bellin" +msgstr "ベリン" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Berens River" @@ -4071,27 +3921,27 @@ msgstr "ベレンズリバー" #. A city in Alberta in Canada msgid "Bergen" -msgstr "Bergen" +msgstr "バーゲン" #. A city in Quebec in Canada msgid "Blanc-Sablon" -msgstr "Blanc-Sablon" +msgstr "ブランサブロン" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Blue River" -msgstr "ブルー・リバー" +msgstr "ブルーリバー" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Boat Basin" -msgstr "Boat Basin" +msgstr "ボートベイスン" #. A city in Ontario in Canada msgid "Borden" -msgstr "ボーデン島" +msgstr "ボーデン" #. A city in Alberta in Canada msgid "Bow Island" -msgstr "ボー島" +msgstr "ボウ島" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Brandon" @@ -4116,7 +3966,7 @@ msgstr "バーリントン" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Burns Lake" -msgstr "バーンズ湖" +msgstr "バーンズレイク" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Burwash Landing" @@ -4132,47 +3982,47 @@ msgstr "カルガリー" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Cambridge Bay" -msgstr "ケンブリッジ湾" +msgstr "ケンブリッジベイ" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Campbell River" -msgstr "キャンベル河" +msgstr "キャンベルリバー" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Canso" -msgstr "Canso" +msgstr "キャンソ" #. A city in Quebec in Canada msgid "Canton-Bégin" -msgstr "Canton-Bégin" +msgstr "カントンベギン" #. A city in Quebec in Canada msgid "Cap-Chat" -msgstr "Cap-Chat" +msgstr "キャプチャット" #. A city in Quebec in Canada msgid "Cap-aux-Meules" -msgstr "Cap-aux-Meules" +msgstr "キャポームール" #. A city in Quebec in Canada msgid "Cape Cove" -msgstr "Cape Cove" +msgstr "ケープコーブ" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Cape Dorset" -msgstr "Dorset 岬" +msgstr "ケープドーセット" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Cape Dyer" -msgstr "Dyer 岬" +msgstr "ケープダイア" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Cape Parry" -msgstr "パリー岬" +msgstr "ケープパリー" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Cape Race" -msgstr "レース岬" +msgstr "ケープレース" #. A city in Alberta in Canada msgid "Cardston" @@ -4180,15 +4030,15 @@ msgstr "カードストン" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Caribou Island" -msgstr "カリブー島" +msgstr "カリブ" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Carmacks" -msgstr "Carmacks" +msgstr "カーマクス" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Carman" -msgstr "Carman" +msgstr "カーマン" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Cartwright" @@ -4196,11 +4046,11 @@ msgstr "カートライト" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Castlegar" -msgstr "Castlegar" +msgstr "カスルガー" #. A city in Ontario in Canada msgid "Central Patricia" -msgstr "Central Patricia" +msgstr "セントラル・パトリシア" #. A city in Ontario in Canada msgid "Chapleau" @@ -4212,11 +4062,11 @@ msgstr "シャーロットタウン" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Chesterfield Inlet" -msgstr "チェスターフィールドの入り江" +msgstr "チェスタフィールド・インレット" #. A city in Quebec in Canada msgid "Chibougamau" -msgstr "Chibougamau" +msgstr "シブガモ" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Churchill" @@ -4224,11 +4074,11 @@ msgstr "チャーチル" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Chéticamp" -msgstr "Chéticamp" +msgstr "シェティキャンプ" #. A city in Alberta in Canada msgid "Claresholm" -msgstr "Claresholm" +msgstr "クラーション" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" @@ -4237,11 +4087,11 @@ msgstr "クリントン" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Clyde River" -msgstr "クライド川" +msgstr "クライドリバー" #. A city in Ontario in Canada msgid "Cobourg" -msgstr "Cobourg" +msgstr "コウバーグ" #. A city in Alberta in Canada msgid "Cold Lake" @@ -4249,11 +4099,11 @@ msgstr "コールドレイク" #. A city in Alberta in Canada msgid "Coleman" -msgstr "Coleman" +msgstr "コールマン" #. A city in Ontario in Canada msgid "Collingwood" -msgstr "Collingwood" +msgstr "コリングウッド" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Comox" @@ -4261,15 +4111,15 @@ msgstr "コモックス" #. A city in Ontario in Canada msgid "Coppell" -msgstr "Coppell" +msgstr "コッペル" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Coral Harbour" -msgstr "コーラル・ハーバー" +msgstr "コーラルハーバー" #. A city in Alberta in Canada msgid "Coronation" -msgstr "Coronation" +msgstr "コロネーション" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Cranbrook" @@ -4290,23 +4140,23 @@ msgstr "ドーソン" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Dease Lake" -msgstr "Dease Lake" +msgstr "ディースレイク" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Deer Lake" -msgstr "ディア・レイク" +msgstr "ディアレイク" #. A city in Ontario in Canada msgid "Delhi" -msgstr "Delhi" +msgstr "デルハイ" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Dingwall" -msgstr "Dingwall" +msgstr "ディンウォール" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Dipper Harbour" -msgstr "Dipper Harbour" +msgstr "ディッパーハーバー" #. A city in Alberta in Canada msgid "Drumheller" @@ -4319,23 +4169,23 @@ msgstr "ドライデン" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Délįne" -msgstr "Délįne" +msgstr "デリーン" #. A city in Ontario in Canada msgid "Earlton" -msgstr "Earlton" +msgstr "アールトン" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "East Poplar" -msgstr "East Poplar" +msgstr "イーストポプラー" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Eastend" -msgstr "Eastend" +msgstr "イーストエンド" #. A city in Alberta in Canada msgid "Edmonton" -msgstr "エドモートン" +msgstr "エドモントン" #. A city in Alberta in Canada msgid "Edson" @@ -4343,7 +4193,7 @@ msgstr "エドソン" #. A city in Ontario in Canada msgid "Elliot Lake" -msgstr "エリオット湖" +msgstr "エリオットレイク" #. A city in Prince Edward Island in Canada msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada" @@ -4352,175 +4202,175 @@ msgstr "エルミラ" #. A city in Alberta in Canada msgid "Embarras Portage" -msgstr "Embarras Portage" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Englee" -msgstr "Englee" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Ennadai" -msgstr "Ennadai" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Erieau" -msgstr "Erieau" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Esquimalt" -msgstr "Esquimalt" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Estevan" -msgstr "エステバン" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Esther" -msgstr "Esther" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgctxt "City in Nunavut, Canada" msgid "Eureka" -msgstr "ユリーカ" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Ferolle Point" -msgstr "Ferolle Point" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Flin Flon" -msgstr "フリンフロン" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Fort Chipewyan" -msgstr "フォート・チペワイアン" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Fort Good Hope" -msgstr "Fort Good Hope" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Fort Grahame" -msgstr "Fort Grahame" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Fort McMurray" -msgstr "フォート・マッマフクマレー" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Fort Nelson" -msgstr "フォート・ネルソン" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Fort Providence" -msgstr "Fort Providence" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Fort Simpson" -msgstr "Fort Simpson" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgctxt "City in Northwest Territories, Canada" msgid "Fort Smith" -msgstr "フォート・スミス" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Fort-Rupert" -msgstr "Fort-Rupert" +msgstr "" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Fredericton" -msgstr "フレデリクトン" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Front of Escott" -msgstr "Front of Escott" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Gabriola" -msgstr "Gabriola" +msgstr "" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Gagetown" -msgstr "Gagetown" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Gander" -msgstr "ガンダー" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Gaspé" -msgstr "Gaspé" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Gatineau" -msgstr "Gatineau" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Geraldton" -msgstr "ジェラルトン" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Gillam" -msgstr "Gillam" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Gimli" -msgstr "Gimli" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Gjoa Haven" -msgstr "Gjoa Haven" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Goderich" -msgstr "Goderich" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Golden" -msgstr "ゴールデン" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Goose Bay" -msgstr "グース・ベイ" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Gore Bay" -msgstr "ゴア・ベイ" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgctxt "City in Manitoba, Canada" msgid "Grand Rapids" -msgstr "グランド・ラピッズ" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Grand-Etang" -msgstr "Grand-Etang" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Grande Prairie" -msgstr "Grande Prairie" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" msgid "Greenwood" -msgstr "グリーンウッド" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Haines Junction" -msgstr "Haines Junction" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Halifax" -msgstr "ハリファックス" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Hall Beach" -msgstr "ホール・ビーチ" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Hallowell" -msgstr "ハロウェル" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" @@ -4529,791 +4379,789 @@ msgstr "ハミルトン" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Harbour Breton" -msgstr "Harbour Breton" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Harrington Harbour" -msgstr "Harrington Harbour" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Havre-Saint-Pierre" -msgstr "Havre-Saint-Pierre" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Hay River" -msgstr "ヘー川" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" msgid "Hebron" -msgstr "ヘブロン" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Heron Bay" -msgstr "Heron Bay" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "High Level" -msgstr "ハイレヴェル" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Hollyburn" -msgstr "Hollyburn" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Holman" -msgstr "Holman" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Hope" -msgstr "ホープ" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Hopedale" -msgstr "Hopedale" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Igloolik" -msgstr "イグルーリク" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Inoucdjouac" -msgstr "Inoucdjouac" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Inuvik" -msgstr "Inuvik" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Iqaluit" -msgstr "Iqaluit" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Island Lake" -msgstr "アイランド湖" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Ivugivik" -msgstr "Ivugivik" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Jacques-Cartier" -msgstr "ジャック・カルチェ" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgctxt "City in Alberta, Canada" msgid "Jasper" -msgstr "ジャスパー" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Jonquière" -msgstr "Jonquière" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Kamloops" -msgstr "カムループス" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Kapuskasing" -msgstr "カパスケーシング" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Kelowna" -msgstr "ケローナ" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Kenora" -msgstr "ケノーラ" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Kentville" -msgstr "Kentville" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Kindersley" -msgstr "キンダーズリー" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Kingston" -msgstr "キングストン" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Koartac" -msgstr "Koartac" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Kugaaruk" -msgstr "Kugaaruk" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Kugluktuk" -msgstr "ヌナブット" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Kuujjuaq" -msgstr "Kuujjuaq" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "L'Anse-Saint-Jean" -msgstr "L'Anse-Saint-Jean" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "L'Ascension" -msgstr "L'Ascension" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "L'Assomption" -msgstr "L'Assomption" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "La Baie" -msgstr "La Baie" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "La Ronge" -msgstr "La Ronge" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "La Tuque" -msgstr "ラ・チューク" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Lac La Biche" -msgstr "Lac La Biche" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Lasqueti" -msgstr "Lasqueti" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Leader" -msgstr "Leader" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Leaf River" -msgstr "Leaf River" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Lennoxville" -msgstr "Lennoxville" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Lethbridge" -msgstr "レスブリッジ" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Little Prairie" -msgstr "Little Prairie" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" msgid "Liverpool" -msgstr "リバプール" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Lloydminster" -msgstr "Lloydminster" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "London" -msgstr "ロンドン" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Longue-Pointe-de-Mingan" -msgstr "Longue-Pointe-de-Mingan" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Lucky Lake" -msgstr "Lucky Lake" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Lynn Lake" -msgstr "リンレーク" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Lytton" -msgstr "リットン" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Makkovik" -msgstr "マクビク" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Maniwaki" -msgstr "Maniwaki" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Maple Creek" -msgstr "メイプル・クリーク" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Maricourt" -msgstr "Maricourt" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Mary's Harbour" -msgstr "Mary's Harbour" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Matagami" -msgstr "Matagami" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Mayo" -msgstr "メーヨー" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "McLeod Lake" -msgstr "McLeod Lake" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Meadow Lake" -msgstr "メドウ湖" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Medicine Hat" -msgstr "メディシンハット" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Melfort" -msgstr "Melfort" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgctxt "City in Manitoba, Canada" msgid "Miami" -msgstr "マイアミ" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Milk River" -msgstr "ミルク・リバー" +msgstr "" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Moncton" -msgstr "Moncton" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Mont-Apica" -msgstr "Mont-Apica" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Mont-Joli" -msgstr "Mont-Joli" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Montmagny" -msgstr "Montmagny" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada. #. The local name in French is "Montréal". -#. msgid "Montreal" -msgstr "モントリオール" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Moosonee" -msgstr "ムーソニー" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Morden" -msgstr "Morden" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Mount Forest" -msgstr "Mount Forest" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Mount Pearl Park" -msgstr "Mount Pearl Park" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Muskoka Falls" -msgstr "Muskoka Falls" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Nahanni Butte" -msgstr "Nahanni Butte" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Nain" -msgstr "ナイン" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Nakusp" -msgstr "Nakusp" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Nanaimo" -msgstr "ナナイモ" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Nanoose Bay" -msgstr "Nanoose Bay" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Nanticoke" -msgstr "Nanticoke" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Natal" -msgstr "ナタル" +msgstr "ナタウ" #. A city in Quebec in Canada msgid "Natashquan" -msgstr "ナタシュクアン" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Neddy Harbour" -msgstr "Neddy Harbour" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Nelson" -msgstr "Nelson" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "New Carlisle" -msgstr "ニュー・カーライル" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Nicolet" -msgstr "ニコレット" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Nipawin" -msgstr "Nipawin" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Norman Wells" -msgstr "ノーマンウェルズ" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Normandin" -msgstr "Normandin" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "North Battleford" -msgstr "ノース・バトルフォード" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "North Bay" -msgstr "ノース・ベイ" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "North Kamloops" -msgstr "North Kamloops" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Norway House" -msgstr "ノルウェー・ハウス" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Notre-Dame-de-la-Salette" -msgstr "Notre-Dame-de-la-Salette" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Nouveau-Comptoir" -msgstr "Nouveau-Comptoir" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Nutak" -msgstr "Nutak" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Ocean Falls" -msgstr "Ocean Falls" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Old Crow" -msgstr "オールドクロー" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Onefour" -msgstr "Onefour" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Osoyoos" -msgstr "Osoyoos" +msgstr "" #. The capital of Canada msgid "Ottawa" -msgstr "オタワ" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Pangnirtung" -msgstr "パンナータング" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Parent" -msgstr "Parent" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Paulatuk" -msgstr "Paulatuk" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Peace River" -msgstr "ピース川" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Penticton" -msgstr "ペンチクトン" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Petawawa" -msgstr "ペタワワ" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Peterborough" -msgstr "ピーターバラ" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Petite-Rivière" -msgstr "Petite-Rivière" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Pilot Mound" -msgstr "Pilot Mound" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Pincher Creek" -msgstr "ピンチャー・クリーク" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Pitt Meadows" -msgstr "ピット・メドウズ" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Pond Inlet" -msgstr "Pond Inlet" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Port Hardy" -msgstr "Port Hardy" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Port Simpson" -msgstr "Port Simpson" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Port Weller" -msgstr "Port Weller" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Port-Menier" -msgstr "Port-Menier" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Portneuf" -msgstr "Portneuf" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Poste-de-la-Baleine" -msgstr "Poste-de-la-Baleine" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Powell River" -msgstr "パウエル川" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Prince Albert" -msgstr "プリンス・アルバート" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Prince George" -msgstr "プリンス・ジョージ" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Prince Rupert" -msgstr "プリンスルーパート" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Princeton" -msgstr "プリンストン" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Puvirnituq" -msgstr "Puvirnituq" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Qikiqtarjuaq" -msgstr "ペーパーバック" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada. #. The local name in French is "Québec". -#. msgctxt "City in Quebec, Canada" msgid "Quebec" msgstr "ケベック" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Queen Charlotte" -msgstr "クィーン・シャーロット" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Quesnel" -msgstr "ケネル" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Radisson" -msgstr "Radisson" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Rankin Inlet" -msgstr "ランキン湾" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Red Deer" -msgstr "レッドディア" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Red Lake" -msgstr "レッド・レイク" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Regina" -msgstr "レジーナ" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Repulse Bay" -msgstr "リパルス湾" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Resolute" -msgstr "レゾルート" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Revelstoke" -msgstr "レベルストーク" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Rivière-du-Loup" -msgstr "Rivière-du-Loup" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Rivière-la-Madeleine" -msgstr "Rivière-la-Madeleine" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Roberval" -msgstr "ロバーバル" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Rockglen" -msgstr "Rockglen" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Rocky Mountain House" -msgstr "ロッキー山脈のログハウス" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Rocky Point" -msgstr "ロッキー・ポイント" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Rosetown" -msgstr "ローズタウン" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Rouyn" -msgstr "Rouyn" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Sachs Harbour" -msgstr "サクス・ハーバー" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Saint Anthony" -msgstr "Saint Anthony" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Saint Catharines" -msgstr "Saint Catharines" +msgstr "" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Saint John" -msgstr "セント・ジョン" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" msgid "Saint John's" -msgstr "セント・ジョンズ" +msgstr "セントジョンズ" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Saint Leonard" -msgstr "セント・レオナルド" +msgstr "" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Saint Stephen" -msgstr "Saint Stephen" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Anicet" -msgstr "Saint-Anicet" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Chrysostome" -msgstr "Saint-Chrysostome" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Fabien" -msgstr "Saint-Fabien" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-François" -msgstr "Saint-François" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Henri-de-Taillon" -msgstr "Saint-Henri-de-Taillon" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Jean" -msgstr "Saint-Jean" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Joachim" -msgstr "Saint-Joachim" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Jovite" -msgstr "Saint-Jovite" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière" -msgstr "Sainte-Anne-de-la-Pocatière" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Salmon Arm" -msgstr "Salmon Arm" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Sandspit" -msgstr "Sandspit" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Sarnia" -msgstr "サーニア" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Saskatoon" -msgstr "Saskatoon" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Sault Sainte Marie" -msgstr "Sault Sainte Marie" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Schefferville" -msgstr "シェファービル" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Seebe" -msgstr "Seebe" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Senneville" -msgstr "Senneville" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Sept-Îles" -msgstr "Sept-Îles" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Shawinigan" -msgstr "Shawinigan" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Sheet Harbour" -msgstr "Sheet Harbour" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Sherbrooke" -msgstr "シャーブルック" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Shingle Point" -msgstr "Shingle Point" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Sioux Lookout" -msgstr "スールックアウト" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Slave Lake" -msgstr "スレーブ湖" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Smithers" -msgstr "Smithers" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Snag" -msgstr "Snag" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgctxt "City in Saskatchewan, Canada" msgid "Southend" -msgstr "サウスエンド" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Spirit River" -msgstr "Spirit River" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Spiritwood" -msgstr "Spiritwood" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Squamish" -msgstr "Squamish" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Stephen" -msgstr "Stephen" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" msgid "Stephenville" -msgstr "スチーブンビル" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Steveston" -msgstr "Steveston" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Stewart" -msgstr "スチュアート" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Stoneham" -msgstr "Stoneham" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Stony Rapids" -msgstr "Stony Rapids" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Sudbury" -msgstr "サドベリー" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Summerland" -msgstr "Summerland" +msgstr "" #. A city in Prince Edward Island in Canada msgid "Summerside" -msgstr "Summerside" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Swan River" -msgstr "Swan River" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Swift Current" -msgstr "Swift Current" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" @@ -5322,122 +5170,122 @@ msgstr "シドニー" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Taloyoak" -msgstr "Taloyoak" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Terra Nova" -msgstr "Terra Nova" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Terrace" -msgstr "テラス" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Teslin" -msgstr "テズリン" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "The Pas" -msgstr "ザパー" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Thompson" -msgstr "トムソン" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Three Hills" -msgstr "スリーヒル" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Thunder Bay" -msgstr "サンダーベイ" +msgstr "" #. A city in Prince Edward Island in Canada msgid "Tignish" -msgstr "Tignish" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Timmins" -msgstr "ティミンズ" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Tobermory" -msgstr "Tobermory" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Tofino" -msgstr "Tofino" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Toronto" -msgstr "トロント" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Tow Hill" -msgstr "トウ・ヒル" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Trenton" -msgstr "トレントン" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Trois-Rivières" -msgstr "Trois-Rivières" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Trout Lake" -msgstr "Trout Lake" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Tuktoyaktuk" -msgstr "ツクトヤクツク" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Tununuk" -msgstr "Tununuk" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Twillingate" -msgstr "Twillingate" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Upsala" -msgstr "Upsala" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Uranium City" -msgstr "Uranium City" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Val Marie" -msgstr "Val Marie" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Val-d'Or" -msgstr "Val-d'Or" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Valcartier Station" -msgstr "Valcartier 基地" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Vancouver" -msgstr "バンクーバー" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Varennes" -msgstr "Varennes" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Vegreville" -msgstr "Vegreville" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Vernon" -msgstr "ヴァーノン" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" @@ -5446,145 +5294,145 @@ msgstr "ビクトリア" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Victoria Beach" -msgstr "ビクトリア・ビーチ" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Wabush" -msgstr "Wabush" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Waterloo" -msgstr "ウォータールー" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Watrous" -msgstr "Watrous" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Watson Lake" -msgstr "ワトソン湖" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Wawa" -msgstr "Wawa" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Westport" -msgstr "ウエストポート" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Weyburn" -msgstr "Weyburn" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Wha Ti" -msgstr "Wha Ti" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "White Rock" -msgstr "ホワイトロック" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Whitecourt" -msgstr "ホワイトコート" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Whitefish Falls" -msgstr "ホワイトフィッシュ・フォールズ" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Whitehorse" -msgstr "ホワイトホース" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Wiarton" -msgstr "ワイアートン" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Williams Lake" -msgstr "Williams 湖" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Windsor" -msgstr "ウィンザー" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Winnipeg" -msgstr "ウィニペグ" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Winter Harbour" -msgstr "ウィンター・ハーバー" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Wynyard" -msgstr "Wynyard" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Yarmouth" -msgstr "ヤーマス" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Yellowknife" -msgstr "イエローナイフ" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Yorkton" -msgstr "ヨークトン" +msgstr "" #. A city in Cape Verde msgid "Preguiça" -msgstr "Preguiça" +msgstr "" #. The capital of the Cayman Islands msgctxt "City in Cayman Islands" msgid "George Town" -msgstr "ジョージ・タウン" +msgstr "" #. A city in the Cayman Islands msgid "Knob Hill" -msgstr "Knob Hill" +msgstr "" #. A city in the Cayman Islands msgid "Red Bay Estate" -msgstr "Red Bay Estate" +msgstr "" #. A city in the Central African Republic msgid "Bangassou" -msgstr "バンガスー" +msgstr "" #. The capital of the Central African Republic msgid "Bangui" -msgstr "バンギ" +msgstr "" #. A city in the Central African Republic msgid "Berberati" -msgstr "ベルベラティ" +msgstr "" #. A city in Chad msgid "Moundou" -msgstr "ムンドゥ" +msgstr "" #. The capital of Chad msgid "N'Djamena" -msgstr "N'Djamena" +msgstr "" #. A city in Chad msgid "Sarh" -msgstr "サル" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "Antofagasta" -msgstr "アントファガスタ" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "Arica" -msgstr "アリカ" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "Balmaceda" -msgstr "Balmaceda" +msgstr "" #. A city in Chile msgctxt "City in Chile" @@ -5593,36 +5441,36 @@ msgstr "コンセプシオン" #. A city in Chile msgid "Hanga Roa" -msgstr "Hanga Roa" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "Iquique" -msgstr "イキケ" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "La Serena" -msgstr "ラセレナ" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "Puerto Montt" -msgstr "Puerto Montt" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "Punta Arenas" -msgstr "Punta Arenas" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle" -msgstr "Santa Teresa de Lo Ovalle" +msgstr "" #. The capital of Chile msgctxt "City in Chile" msgid "Santiago" -msgstr "サンチアゴ" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "Temuco" -msgstr "テムコ" +msgstr "" #. The capital of China msgctxt "City in Beijing, China" @@ -5631,208 +5479,185 @@ msgstr "北京" #. A city in Jilin in China. #. The name is also written "长春". -#. msgid "Changchun" -msgstr "チャンチュン" +msgstr "" #. A city in Hunan in China. #. The name is also written "长沙". -#. msgid "Changsha" -msgstr "長沙" +msgstr "" #. A city in Sichuan in China. #. The name is also written "成都". -#. msgid "Chengdu" -msgstr "成都" +msgstr "" #. A city in Chongqing in China. #. The name is also written "重庆". -#. msgctxt "City in Chongqing, China" msgid "Chongqing" msgstr "重慶" #. A city in Liaoning in China msgid "Dalian" -msgstr "ダリアン" +msgstr "" #. A city in Fujian in China. #. The name is also written "福州". -#. msgid "Fuzhou" -msgstr "福州" +msgstr "" #. A city in Guangdong in China. #. The name is also written "广州". -#. msgid "Guangzhou" -msgstr "Guangzhou" +msgstr "" #. A city in Guangxi in China msgid "Guilin" -msgstr "桂林" +msgstr "" #. A city in Zhejiang in China. #. The name is also written "杭州". -#. msgid "Hangzhou" -msgstr "Hangzhou" +msgstr "" #. A city in Heilongjiang in China. #. The name is also written "哈尔滨". -#. msgid "Harbin" -msgstr "哈爾浜" +msgstr "" #. A city in Anhui in China. #. The name is also written "合肥". -#. msgid "Hefei" -msgstr "合肥" +msgstr "" #. A city in Inner Mongolia in China. #. The name is also written "呼和浩特". -#. msgid "Hohhot" -msgstr "呼和浩徳" +msgstr "" #. A city in Xinjiang in China msgid "Kashi" -msgstr "Kashi" +msgstr "" #. A city in Yunnan in China. #. The name is also written "昆明". -#. msgid "Kunming" -msgstr "昆明" +msgstr "" #. A city in Gansu in China. #. The name is also written "兰州". -#. msgid "Lanzhou" -msgstr "蘭州" +msgstr "" #. A city in Jiangsu in China. #. The name is also written "南京". -#. msgid "Nanjing" -msgstr "南京" +msgstr "" #. A city in Guangxi in China. #. The name is also written "南宁". -#. msgid "Nanning" -msgstr "Nanning" +msgstr "" #. A city in Shandong in China msgid "Qingdao" -msgstr "青島" +msgstr "" #. A city in Hainan in China msgid "Sanya" -msgstr "サンヤ" +msgstr "" #. A city in Shanghai in China. #. The name is also written "上海". -#. msgctxt "City in Shanghai, China" msgid "Shanghai" msgstr "上海" #. A city in Guangdong in China msgid "Shantou" -msgstr "汕頭" +msgstr "" #. A city in Liaoning in China. #. The name is also written "沈阳". -#. msgid "Shenyang" -msgstr "瀋陽" +msgstr "" #. A city in Guangdong in China msgid "Shenzhen" -msgstr "深川" +msgstr "" #. A city in Shanxi in China. #. The name is also written "太原". -#. msgid "Taiyuan" -msgstr "台南" +msgstr "" #. A city in Tianjin in China. #. The name is also written "天津". -#. msgctxt "City in Tianjin, China" msgid "Tianjin" msgstr "天津" #. A city in Xinjiang in China. #. The name is also written "乌鲁木齐". -#. msgid "Urumqi" -msgstr "烏魯木斉" +msgstr "" #. A city in Hubei in China. #. The name is also written "武汉". -#. msgid "Wuhan" -msgstr "武漢" +msgstr "" #. A city in Shaanxi in China. #. The name is also written "西安". -#. msgid "Xi'an" -msgstr "西安" +msgstr "" #. A city in Fujian in China. #. The name is also written "厦门". -#. msgid "Xiamen" -msgstr "シアメン" +msgstr "" #. A city in Henan in China. #. The name is also written "郑州". -#. msgid "Zhengzhou" -msgstr "鄭州" +msgstr "" #. A city in Christmas Island msgid "Drumsite" -msgstr "Drumsite" +msgstr "" #. The capital of Christmas Island msgid "Flying Fish Cove" -msgstr "Flying Fish Cove" +msgstr "" #. A city in the Cocos (Keeling) Islands msgid "Bantam Village" -msgstr "Bantam Village" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Barranquilla" -msgstr "バランキヤ" +msgstr "" #. The capital of Colombia msgid "Bogotá" -msgstr "Bogotá" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Bucaramanga" -msgstr "ブカラマンガ" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Cali" -msgstr "カリ" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Cartagena" -msgstr "カルタヘナ" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Cúcuta" -msgstr "Cúcuta" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Ibagué" @@ -5844,7 +5669,7 @@ msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Leticia" -msgstr "レチシア" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Medellín" @@ -5860,7 +5685,7 @@ msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Pereira" -msgstr "ペレイラ" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Popayán" @@ -5876,11 +5701,11 @@ msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Rionegro" -msgstr "リオネグロ" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "San Andrés" -msgstr "San Andrés" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Santa Marta" @@ -5892,31 +5717,31 @@ msgstr "" #. A city in Comoros msgid "Mbaléni" -msgstr "Mbaléni" +msgstr "" #. The capital of Comoros msgid "Moroni" -msgstr "モロニ" +msgstr "" #. The capital of the Democratic Republic of the Congo msgid "Kinshasa" -msgstr "キンシャサ" +msgstr "" #. The capital of the Republic of the Congo msgid "Brazzaville" -msgstr "ブラザビル" +msgstr "" #. A city in the Republic of the Congo msgid "Pointe-Noire" -msgstr "ポアント-ノアール" +msgstr "" #. The capital of the Cook Islands msgid "Avarua" -msgstr "Avarua" +msgstr "" #. A city in Costa Rica msgid "Alajuela" -msgstr "アラフエラ" +msgstr "" #. A city in Costa Rica msgctxt "City in Costa Rica" @@ -5925,197 +5750,194 @@ msgstr "リベリア" #. A city in Costa Rica msgid "Mata de Palo" -msgstr "Mata de Palo" +msgstr "" #. A city in Costa Rica msgid "Puerto Limón" -msgstr "Puerto Limón" +msgstr "" #. The capital of Costa Rica msgid "San José" -msgstr "サンホセ" +msgstr "" #. A city in Croatia msgid "Bol" -msgstr "ボル" +msgstr "" #. A city in Croatia msgid "Dubrovnik" -msgstr "ドゥブロブニク" +msgstr "" #. A city in Croatia msgid "Jelovice" -msgstr "Jelovice" +msgstr "" #. A city in Croatia msgid "Liška" -msgstr "Liška" +msgstr "" #. A city in Croatia msgid "Osijek" -msgstr "オシエク" +msgstr "" #. A city in Croatia msgid "Rijeka" -msgstr "Rijeka" +msgstr "" #. A city in Croatia msgid "Split" -msgstr "Split" +msgstr "" #. A city in Croatia msgid "Zadar" -msgstr "ザダール" +msgstr "" #. The capital of Croatia msgid "Zagreb" -msgstr "ザグレブ" +msgstr "" #. A city in Cuba msgid "Camagüey" -msgstr "Camagüey" +msgstr "" #. A city in Cuba msgid "Cienfuegos" -msgstr "シエンフエゴス" +msgstr "" #. A city in Cuba msgid "Guantánamo" -msgstr "Guantánamo" +msgstr "" #. The capital of Cuba. #. "Havana" is the traditional English name. #. The local name in Spanish is "La Habana". -#. msgid "Havana" -msgstr "ハバナ" +msgstr "" #. A city in Cuba msgid "Holguín" -msgstr "Holguín" +msgstr "" #. A city in Cuba msgctxt "City in Cuba" msgid "Manzanillo" -msgstr "マンサニヨ" +msgstr "" #. A city in Cuba msgid "Matanzas" -msgstr "マタンサス" +msgstr "" #. A city in Cuba msgid "Santiago de Cuba" -msgstr "サンチアゴ de Cuba" +msgstr "" #. A city in Cyprus msgid "Akrotiri" -msgstr "アクロティリ" +msgstr "" #. A city in Cyprus msgid "Larnaca" -msgstr "Larnaca" +msgstr "" #. The capital of Cyprus msgid "Nicosia" -msgstr "ニコシア" +msgstr "" #. A city in Cyprus msgid "Paphos" -msgstr "Paphos" +msgstr "" #. A city in Cyprus msgid "Tymbou" -msgstr "Tymbou" +msgstr "" #. A city in the Czech Republic msgid "Brno" -msgstr "ブルノ" +msgstr "" #. A city in the Czech Republic msgid "Holešov" -msgstr "Holešov" +msgstr "" #. A city in the Czech Republic msgid "Karlovy Vary" -msgstr "カルロビバリ" +msgstr "" #. A city in the Czech Republic msgid "Liberec" -msgstr "リベレッツ" +msgstr "" #. A city in the Czech Republic msgid "Ostrava" -msgstr "Ostrava" +msgstr "" #. The capital of the Czech Republic. #. "Prague" is the traditional English name. #. The local name in Czech is "Praha". -#. msgid "Prague" -msgstr "プラハ" +msgstr "" #. A city in Côte d'Ivoire msgid "Abidjan" -msgstr "アビジャン" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Billund" -msgstr "ビルン" +msgstr "" #. The capital of Denmark. #. "Copenhagen" is the traditional English name. #. The local name is "København". -#. msgid "Copenhagen" -msgstr "コペンハーゲン" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Esbjerg" -msgstr "Esbjerg" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Karup" -msgstr "Karup" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Kastrup" -msgstr "Kastrup" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Mejlby" -msgstr "Mejlby" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Odense" -msgstr "Odense" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Roskilde" -msgstr "ロスキレ" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Rønne" -msgstr "Rønne" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Skrydstrup" -msgstr "Skrydstrup" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Sottrupskov" -msgstr "Sottrupskov" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Tirstrup" -msgstr "Tirstrup" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Vamdrup" -msgstr "Vamdrup" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Ålborg" -msgstr "Ålborg" +msgstr "" #. The capital of Djibouti msgctxt "City in Djibouti" @@ -6124,342 +5946,333 @@ msgstr "ジブチ" #. A city in Dominica msgid "Marigot" -msgstr "Marigot" +msgstr "" #. The capital of Dominica msgctxt "City in Dominica" msgid "Roseau" -msgstr "ロゾー" +msgstr "" #. A city in Dominica msgid "Saint Joseph" -msgstr "セント・ジョセフ" +msgstr "" #. A city in the Dominican Republic msgid "Barahona" -msgstr "バラオナ" +msgstr "" #. A city in the Dominican Republic msgid "La Romana" -msgstr "La Romana" +msgstr "" #. A city in the Dominican Republic msgid "Mancha Nueva" -msgstr "Mancha Nueva" +msgstr "" #. A city in the Dominican Republic msgid "Pantanal" -msgstr "Pantanal" +msgstr "" #. A city in the Dominican Republic msgid "Puerto Plata" -msgstr "Puerto Plata" +msgstr "" #. A city in the Dominican Republic msgctxt "City in Dominican Republic" msgid "Santiago" -msgstr "サンチアゴ" +msgstr "" #. The capital of the Dominican Republic msgid "Santo Domingo" -msgstr "サントドミンゴ" +msgstr "" #. A city in Ecuador msgid "Guayaquil" -msgstr "Guayaquil" +msgstr "" #. A city in Ecuador msgid "Latacunga" -msgstr "ラタクンガ" +msgstr "" #. A city in Ecuador msgid "Manta" -msgstr "マンタ" +msgstr "" #. The capital of Ecuador msgid "Quito" -msgstr "キト" +msgstr "" #. A city in Egypt msgid "Al 'Arish" -msgstr "アル・アリッシュ" +msgstr "" #. A city in Egypt msgid "Al Ghardaqah" -msgstr "グルダカフ" +msgstr "" #. A city in Egypt msgid "Al Qabuti" -msgstr "カブチ" +msgstr "" #. A city in Egypt. #. "Alexandria" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah". -#. msgctxt "City in Egypt" msgid "Alexandria" -msgstr "アレキサンドリア" +msgstr "" #. A city in Egypt msgid "Aswan" -msgstr "アスワン" +msgstr "" #. A city in Egypt msgid "Asyut" -msgstr "アシュート" +msgstr "" #. The capital of Egypt. #. "Cairo" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Qahirah". -#. msgctxt "City in Egypt" msgid "Cairo" -msgstr "カイロ" +msgstr "" #. A city in Egypt. #. "Luxor" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Uqsur". -#. msgid "Luxor" -msgstr "Luxor" +msgstr "" #. A city in Egypt msgid "Marsa Matruh" -msgstr "Marsa Matruh" +msgstr "" #. A city in Egypt msgid "Sharm ash Shaykh" -msgstr "Sharm ash Shaykh" +msgstr "" #. A city in Egypt msgid "Taba" -msgstr "Taba" +msgstr "" #. A city in El Salvador msgid "Comalapa" -msgstr "Comalapa" +msgstr "" #. A city in El Salvador msgid "Ilopango" -msgstr "Ilopango" +msgstr "" #. The capital of El Salvador msgid "San Salvador" -msgstr "サン・サルバドル" +msgstr "" #. The capital of Equatorial Guinea msgid "Malabo" -msgstr "マラボ" +msgstr "" #. A city in Estonia msgid "Kuressaare" -msgstr "クレサーレ" +msgstr "" #. A city in Estonia msgid "Kärdla" -msgstr "Kärdla" +msgstr "" #. A city in Estonia msgid "Pärnu" -msgstr "Pärnu" +msgstr "" #. The capital of Estonia msgid "Tallinn" -msgstr "Tallinn" +msgstr "" #. A city in Estonia msgid "Tartu" -msgstr "タルトゥ" +msgstr "" #. The capital of the Falkland Islands (Malvinas) msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)" msgid "Stanley" -msgstr "スタンリー" +msgstr "" #. A city in the Faroe Islands msgid "Sørvágur" -msgstr "Sørvágur" +msgstr "" #. The capital of the Faroe Islands msgid "Tórshavn" -msgstr "Tórshavn" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Enontekiö" -msgstr "Enontekiö" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Halli" -msgstr "ハリー" +msgstr "" #. The capital of Finland. #. The local name in Swedish is "Helsingfors". -#. msgid "Helsinki" -msgstr "ヘルシンキ" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Ivalo" -msgstr "イバロ" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Joensuu" -msgstr "ヨエンスー" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Jyväskylä" -msgstr "Jyväskylä" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Kajaani" -msgstr "カヤーニ" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Kauhava" -msgstr "Kauhava" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Kemi" -msgstr "ケミ" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Kittilä" -msgstr "Kittilä" +msgstr "" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Kronoby". -#. msgid "Kruunupyy" -msgstr "Kruunupyy" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Kuopio" -msgstr "クオピオ" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Kuusamo" -msgstr "Kuusamo" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Lappeenranta" -msgstr "ラッペーンランタ" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Mikkeli" -msgstr "ミッケリ" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Oulu" -msgstr "オウル" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Pori" -msgstr "ポリ" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Rovaniemi" -msgstr "ロバニエミ" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Savonlinna" -msgstr "サボンリンナ" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Seinäjoki" -msgstr "Seinäjoki" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Tampere" -msgstr "Tampere" +msgstr "" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Åbo". -#. msgid "Turku" -msgstr "トゥルク" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Utti" -msgstr "Utti" +msgstr "" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Vasa". -#. msgid "Vaasa" -msgstr "バーサ" +msgstr "" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Vanda". -#. msgid "Vantaa" msgstr "" #. A city in Finland msgid "Varkaus" -msgstr "バルカウス" +msgstr "" #. A city in France msgid "Abbeville" -msgstr "アブビル" +msgstr "" #. A city in France msgid "Acon" -msgstr "アコン" +msgstr "" #. A city in France msgid "Agen" -msgstr "アジャン" +msgstr "" #. A city in France msgid "Ajaccio" -msgstr "アジャクシオ" +msgstr "" #. A city in France msgid "Alençon" -msgstr "Alençon" +msgstr "" #. A city in France. #. One of several cities in France called "Ambérieu". -#. msgid "Ambérieu-en-Bugey" -msgstr "Ambérieu-en-Bugey" +msgstr "" #. A city in France msgid "Auch" -msgstr "オーシュ" +msgstr "" #. A city in France msgid "Aurillac" -msgstr "オーリヤック" +msgstr "" #. A city in France msgid "Avord" -msgstr "Avord" +msgstr "" #. A city in France msgid "Bastia" -msgstr "バスティア" +msgstr "" #. A city in France msgid "Beauvais" -msgstr "ボーベー" +msgstr "" #. A city in France msgid "Bergerac" -msgstr "ベルジュラック" +msgstr "" #. A city in France msgid "Biarritz" -msgstr "ビアリッツ" +msgstr "" #. A city in France msgctxt "City in France" msgid "Bordeaux" -msgstr "ボルドー" +msgstr "" #. A city in France msgid "Bourges" -msgstr "ブールジュ" +msgstr "" #. A city in France msgctxt "City in France" @@ -6468,177 +6281,176 @@ msgstr "ブレスト" #. A city in France msgid "Brive" -msgstr "ブリーブ" +msgstr "" #. A city in France msgid "Béziers" -msgstr "Béziers" +msgstr "" #. A city in France msgid "Caen" -msgstr "カン" +msgstr "" #. A city in France msgid "Calvi" -msgstr "カルビ" +msgstr "" #. A city in France msgid "Cambrai" -msgstr "カンブレー" +msgstr "" #. A city in France msgid "Cannes" -msgstr "カンヌ" +msgstr "" #. A city in France msgid "Carcassonne" -msgstr "カルカソンヌ" +msgstr "" #. A city in France msgid "Cazaux" -msgstr "カゾー" +msgstr "" #. A city in France msgid "Chambéry" -msgstr "Chambéry" +msgstr "" #. A city in France msgid "Chartres" -msgstr "シャルトル" +msgstr "" #. A city in France msgid "Cherbourg" -msgstr "シェルブール" +msgstr "" #. A city in France. #. One of several cities in France called "Châlons". -#. msgid "Châlons-en-Champagne" -msgstr "Châlons-en-Champagne" +msgstr "" #. A city in France msgid "Châteaudun" -msgstr "Châteaudun" +msgstr "" #. A city in France msgid "Châteauroux" -msgstr "Châteauroux" +msgstr "" #. A city in France msgid "Clermont-Ferrand" -msgstr "クレルモンフェラン" +msgstr "" #. A city in France msgid "Cognac" -msgstr "コニャック" +msgstr "" #. A city in France msgid "Colmar" -msgstr "コルマール" +msgstr "" #. A city in France msgid "Creil" -msgstr "クレー" +msgstr "" #. A city in France msgid "Dax" -msgstr "ダクス" +msgstr "" #. A city in France msgid "Dijon" -msgstr "ディジョン" +msgstr "" #. A city in France msgid "Dinard" -msgstr "ディナード" +msgstr "" #. A city in France msgid "Dole" -msgstr "ドール" +msgstr "" #. A city in France msgid "Dollemard" -msgstr "Dollemard" +msgstr "" #. A city in France msgid "Grenoble" -msgstr "グルノーブル" +msgstr "" #. A city in France msgid "Hoëricourt" -msgstr "Hoëricourt" +msgstr "" #. A city in France msgid "Hyères" -msgstr "Hyères" +msgstr "" #. A city in France msgid "Istres" -msgstr "イストル" +msgstr "" #. A city in France msgid "La Roche-sur-Yon" -msgstr "ラ・ロシュ・シュル・ヨン" +msgstr "" #. A city in France msgid "La Rochelle" -msgstr "ラロシェル" +msgstr "" #. A city in France msgid "Lannion" -msgstr "Lannion" +msgstr "" #. A city in France msgid "Le Mans" -msgstr "Le Mans" +msgstr "" #. A city in France msgid "Le Puy" -msgstr "ル・ピュイ" +msgstr "" #. A city in France msgid "Lille" -msgstr "リール" +msgstr "" #. A city in France msgid "Limoges" -msgstr "Limoges" +msgstr "" #. A city in France msgid "Luxeuil-les-Bains" -msgstr "Luxeuil-les-Bains" +msgstr "" #. A city in France msgid "Lyon" -msgstr "リヨン" +msgstr "" #. A city in France msgid "Marseille" -msgstr "マルセイユ" +msgstr "" #. A city in France msgid "Melun" -msgstr "ムラン" +msgstr "" #. A city in France msgid "Metz" -msgstr "メス" +msgstr "" #. A city in France msgid "Mont-de-Marsan" -msgstr "Mont-de-Marsan" +msgstr "" #. A city in France msgid "Montgauch" -msgstr "Montgauch" +msgstr "" #. A city in France msgid "Montpellier" -msgstr "モンペリエ" +msgstr "" #. A city in France msgid "Montélimar" -msgstr "Montélimar" +msgstr "" #. A city in France msgid "Mulhouse" @@ -6646,182 +6458,182 @@ msgstr "" #. A city in France msgid "Mâcon" -msgstr "Mâcon" +msgstr "" #. A city in France msgid "Méné Guen" -msgstr "Méné Guen" +msgstr "" #. A city in France msgid "Nancy" -msgstr "ナンシー" +msgstr "" #. A city in France msgid "Nantes" -msgstr "ナント" +msgstr "" #. A city in France msgid "Nevers" -msgstr "ヌベール" +msgstr "" #. A city in France msgid "Nice" -msgstr "ニース" +msgstr "Nice 値" #. A city in France msgid "Nîmes" -msgstr "Nîmes" +msgstr "" #. A city in France msgctxt "City in France" msgid "Orange" -msgstr "オレンジ" +msgstr "橙" #. A city in France msgid "Orléans" -msgstr "Orléans" +msgstr "" #. The capital of France msgctxt "City in France" msgid "Paris" -msgstr "パリ" +msgstr "" #. A city in France msgid "Pau" -msgstr "ポー" +msgstr "" #. A city in France msgid "Perpignan" -msgstr "ペルピニャン" +msgstr "" #. A city in France msgid "Poggiale" -msgstr "Poggiale" +msgstr "" #. A city in France msgid "Poitiers" -msgstr "ポインターズ" +msgstr "" #. A city in France msgid "Quimper" -msgstr "Quimper" +msgstr "" #. A city in France msgid "Reims" -msgstr "ランス" +msgstr "" #. A city in France msgid "Rennes" -msgstr "Rennes" +msgstr "" #. A city in France msgid "Rodez" -msgstr "ロデーズ" +msgstr "" #. A city in France msgid "Romorantin" -msgstr "ロモランタン" +msgstr "" #. A city in France msgid "Rouen" -msgstr "ルーアン" +msgstr "" #. A city in France msgid "Saint-Brieuc" -msgstr "Saint-Brieuc" +msgstr "" #. A city in France msgid "Saint-Quentin" -msgstr "サンカンタン" +msgstr "" #. A city in France msgid "Saint-Yan" -msgstr "Saint-Yan" +msgstr "" #. A city in France msgid "Salon" -msgstr "サロン" +msgstr "" #. A city in France msgid "Strasbourg" -msgstr "Strasbourg" +msgstr "" #. A city in France msgid "Tarbes" -msgstr "タルブ" +msgstr "" #. A city in France msgid "Toulouse" -msgstr "ツールーズ" +msgstr "" #. A city in France msgid "Tours" -msgstr "ツール" +msgstr "" #. A city in France msgid "Trignac" -msgstr "Trignac" +msgstr "" #. A city in France msgid "Troyes" -msgstr "トロア" +msgstr "" #. A city in France msgid "Veauche" -msgstr "Veauche" +msgstr "" #. A city in France msgctxt "City in France" msgid "Vichy" -msgstr "ビシー" +msgstr "" #. A city in France msgid "Vélizy" -msgstr "Vélizy" +msgstr "" #. A city in France msgid "Évreux" -msgstr "Évreux" +msgstr "" #. The capital of French Guiana msgid "Cayenne" -msgstr "カイエンヌ" +msgstr "" #. The capital of French Polynesia msgid "Papeete" -msgstr "パペーテ" +msgstr "" #. A city in Gabon msgid "Franceville" -msgstr "フランスビル" +msgstr "" #. The capital of Gabon msgid "Libreville" -msgstr "リーブルビル" +msgstr "" #. A city in Gabon msgid "Port-Gentil" -msgstr "Port-Gentil" +msgstr "" #. The capital of Gambia msgid "Banjul" -msgstr "Banjul" +msgstr "" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Achum" -msgstr "Achum" +msgstr "" #. A city in Thuringia in Germany msgid "Altenburg" -msgstr "アルテンブルク" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Augsburg" -msgstr "アウクスブルク" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Baal" -msgstr "Baal" +msgstr "" #. The capital of Germany msgctxt "City in Berlin, Germany" @@ -6830,19 +6642,19 @@ msgstr "ベルリン" #. A city in Thuringia in Germany msgid "Bindersleben" -msgstr "Bindersleben" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Bonn" -msgstr "ボン" +msgstr "" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Braunschweig" -msgstr "ブラウンシュワイク" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Bredeck" -msgstr "Bredeck" +msgstr "" #. A city in Bremen in Germany msgctxt "City in Bremen, Germany" @@ -6851,55 +6663,55 @@ msgstr "ブレーメン" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Büchel" -msgstr "Büchel" +msgstr "" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Celle" -msgstr "ツェレ" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Donaueschingen" -msgstr "Donaueschingen" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Dorfgmünd" -msgstr "Dorfgmünd" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Dortmund" -msgstr "ドルトムント" +msgstr "" #. A city in Saxony in Germany msgid "Dresden" -msgstr "ドレスデン" +msgstr "" #. A city in Saarland in Germany msgid "Ensheim" -msgstr "Ensheim" +msgstr "" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Faßberg" -msgstr "Faßberg" +msgstr "" #. A city in Hesse in Germany msgid "Frankfurt" -msgstr "フランクフルト" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Friedrichshafen" -msgstr "Friedrichshafen" +msgstr "" #. A city in Hesse in Germany msgid "Fritzlar" -msgstr "フリッツラー" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Geilenkirchen" -msgstr "Geilenkirchen" +msgstr "" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Hahn" -msgstr "ハーン" +msgstr "" #. A city in Hamburg in Germany msgctxt "City in Hamburg, Germany" @@ -6908,204 +6720,201 @@ msgstr "ハンブルグ" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Hannover" -msgstr "Hannover" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Hof" -msgstr "Hof" +msgstr "" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Hohn" -msgstr "ホーン" +msgstr "" #. A city in Saxony-Anhalt in Germany msgid "Holzdorf" -msgstr "ホルツドルフ" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Illesheim" -msgstr "Illesheim" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Kalkar" -msgstr "Kalkar" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Kalkum" -msgstr "Kalkum" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Karlsruhe" -msgstr "カルルスルーエ" +msgstr "" #. A city in Hesse in Germany msgid "Kassel" -msgstr "カッセル" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Katterbach" -msgstr "Katterbach" +msgstr "" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Kiel" -msgstr "キール" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Klemenshof" -msgstr "Klemenshof" +msgstr "" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany msgid "Laage" -msgstr "Laage" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Lager Lechfeld" -msgstr "Lager Lechfeld" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Lahr" -msgstr "ラール" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Landsberg" -msgstr "Landsberg" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Laupheim" -msgstr "Laupheim" +msgstr "" #. A city in Saxony in Germany msgid "Leipzig" -msgstr "ライプチヒ" +msgstr "" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Liebenscheid" -msgstr "Liebenscheid" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Meßstetten" -msgstr "Meßstetten" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany. #. "Munich" is the traditional English name. #. The local name is "München". -#. msgid "Munich" -msgstr "ミュンヘン" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Mönchengladbach" -msgstr "Mönchengladbach" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Münster" -msgstr "Münster" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany. #. One of several cities in Germany called "Neuburg". -#. msgid "Neuburg an der Donau" -msgstr "ノイブルク/ドナウ" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Neuostheim" -msgstr "Neuostheim" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Niederstetten" -msgstr "Niederstetten" +msgstr "" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Nordholz" -msgstr "ノードホルツ" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany. #. "Nuremberg" is the traditional English name. #. The local name is "Nürnberg". -#. msgid "Nuremberg" -msgstr "ニュルンベルク" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Oberpfaffenhofen" -msgstr "Oberpfaffenhofen" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Paderborn" -msgstr "Paderborn" +msgstr "" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany msgid "Parchim" -msgstr "パルヒム" +msgstr "" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Ramstein" -msgstr "ラムスタイン" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Rheine" -msgstr "ライネ" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Roth" -msgstr "ロス" +msgstr "" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Schleswig" -msgstr "シュレースウィヒ" +msgstr "" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany msgid "Seebad Heringsdorf" -msgstr "Seebad Heringsdorf" +msgstr "" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Spangdahlem" -msgstr "Spangdahlem" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany" msgid "Stuttgart" -msgstr "シュトゥットガルト" +msgstr "" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany msgid "Trollenhagen" -msgstr "Trollenhagen" +msgstr "" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Ulstrupfeld" -msgstr "Ulstrupfeld" +msgstr "" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Vorrade" -msgstr "Vorrade" +msgstr "" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Webershausen" -msgstr "Webershausen" +msgstr "" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Westerland" -msgstr "ウェスターランド" +msgstr "" #. A city in Hesse in Germany msgid "Wiesbaden" -msgstr "ウィースバーデン" +msgstr "" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Wunstorf" -msgstr "Wunstorf" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Würzburg" -msgstr "Würzburg" +msgstr "" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Zweibrücken" -msgstr "デブレツェン" +msgstr "" #. The capital of Ghana msgid "Accra" -msgstr "アクラ" +msgstr "" #. The capital of Gibraltar msgctxt "City in Gibraltar" @@ -7114,203 +6923,194 @@ msgstr "ジブラルタル" #. A city in Greece msgid "Alexandroúpolis" -msgstr "Alexandroúpolis" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Andravída" -msgstr "Andravída" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Argostólion" -msgstr "Argostólion" +msgstr "" #. The capital of Greece. #. "Athens" is the traditional English name. #. The local name in Greek is "Athína / Αθήνα". -#. msgctxt "City in Greece" msgid "Athens" -msgstr "アセンズ" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Chrysoúpolis" -msgstr "Chrysoúpolis" +msgstr "" #. A city in Greece. #. The name is also written "Χίος". -#. msgid "Chíos" -msgstr "Chíos" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Elefsís" -msgstr "Elefsís" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Irákleion" -msgstr "Irákleion" +msgstr "" #. A city in Greece. #. The name is also written "Καλαμάτα". -#. msgid "Kalamáta" -msgstr "Kalamáta" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Karpásion" -msgstr "Karpásion" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Katomérion" -msgstr "Katomérion" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Kos" -msgstr "コス島" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Kozáni" -msgstr "Kozáni" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Kárpathos" -msgstr "Kárpathos" +msgstr "" #. A city in Greece. #. The name is also written "Κέρκυρα". -#. msgid "Kérkyra" -msgstr "Kérkyra" +msgstr "" #. A city in Greece. #. The name is also written "Κύθηρα". -#. msgid "Kýthira" -msgstr "Kýthira" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Lárisa" -msgstr "Lárisa" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Monólithos" -msgstr "Monólithos" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Mytilíni" -msgstr "Mytilíni" +msgstr "" #. A city in Greece. #. The name is also written "Μύκονος". -#. msgid "Mýkonos" -msgstr "Mýkonos" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Náxos" -msgstr "Náxos" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Paradeísion" -msgstr "Paradeísion" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Páros" -msgstr "Páros" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Skíathos" -msgstr "Skíathos" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Soúda" -msgstr "Soúda" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Sámos" -msgstr "Sámos" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Tanágra" -msgstr "Tanágra" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Thessaloníki" -msgstr "Thessaloníki" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Zákynthos" -msgstr "Zákynthos" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Áno Síros" -msgstr "Áno Síros" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Áraxos" -msgstr "Áraxos" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Áyios Athanásios" -msgstr "Áyios Athanásios" +msgstr "" #. A city in Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq". -#. msgid "Dundas" -msgstr "ダンダス" +msgstr "" #. The capital of Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Nuuk". -#. msgid "Godthåb" -msgstr "Godthåb" +msgstr "" #. A city in Greenland msgid "Ittorisseq" -msgstr "Ittorisseq" +msgstr "" #. A city in Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat". -#. msgid "Jakobshavn" -msgstr "Jakobshavn" +msgstr "" #. A city in Greenland msgid "Kulusuk" -msgstr "Kulusuk" +msgstr "" #. A city in Greenland msgid "Narsarsuaq" -msgstr "Narsarsuaq" +msgstr "" #. A city in Greenland msgid "Søndre Strømfjord" -msgstr "Søndre Strømfjord" +msgstr "" #. A city in Grenada msgid "Bamboo" -msgstr "バンブー" +msgstr "" #. The capital of Grenada msgid "Saint George's" -msgstr "セント・ジョージ" +msgstr "" #. The capital of Guadeloupe msgid "Basse-Terre" -msgstr "バステール" +msgstr "" #. A city in Guadeloupe msgid "Les Abymes" -msgstr "Les Abymes" +msgstr "" #. A city in Guam msgid "Asatdas" -msgstr "Asatdas" +msgstr "" #. A city in Guam msgid "Hagåtña" -msgstr "Hagåtña" +msgstr "" #. The capital of Guatemala msgctxt "City in Guatemala" @@ -7319,35 +7119,35 @@ msgstr "グアテマラ" #. A city in Guatemala msgid "Huehuetenango" -msgstr "Huehuetenango" +msgstr "" #. A city in Guatemala msgid "Puerto Barrios" -msgstr "プエルト・バリオス" +msgstr "" #. A city in Guatemala msgid "Puerto San José" -msgstr "Puerto San José" +msgstr "" #. A city in Guatemala msgid "Retalhuleu" -msgstr "レタルレウ" +msgstr "" #. A city in Guatemala msgid "Tikal" -msgstr "チカル" +msgstr "" #. A city in Guernsey msgid "Hautnez" -msgstr "Hautnez" +msgstr "" #. The capital of Guernsey msgid "Saint Peter Port" -msgstr "センイト・ピーター・ポート" +msgstr "" #. The capital of Guinea msgid "Conakry" -msgstr "コナクリ" +msgstr "" #. The capital of Guyana msgctxt "City in Guyana" @@ -7360,107 +7160,107 @@ msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Amapala" -msgstr "アマポーラ" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Catacamas" -msgstr "カタカマス" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Ciudad Choluteca" -msgstr "Ciudad Choluteca" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Comayagua" -msgstr "コマヤグア" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Guanaja" -msgstr "Guanaja" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "La Ceiba" -msgstr "La Ceiba" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "La Esperanza" -msgstr "La Esperanza" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "La Mesa" -msgstr "La Mesa" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Puerto Lempira" -msgstr "Puerto Lempira" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Roatán" -msgstr "Roatán" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Santa Rosa de Copán" -msgstr "Santa Rosa de Copán" +msgstr "" #. The capital of Honduras msgid "Tegucigalpa" -msgstr "テグシガルパ" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Tela" -msgstr "テラ" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Yoro" -msgstr "ヨロ" +msgstr "" #. A city in Hong Kong msgid "Kowloon" -msgstr "九竜" +msgstr "" #. The capital of Hungary msgid "Budapest" -msgstr "ブダペスト" +msgstr "" #. A city in Hungary msgid "Debrecen" -msgstr "デブレツェン" +msgstr "" #. A city in Hungary msgid "Kecskemét" -msgstr "Kecskemét" +msgstr "" #. A city in Hungary msgid "Pápa" -msgstr "Pápa" +msgstr "" #. A city in Hungary msgid "Pécs" -msgstr "Pécs" +msgstr "" #. A city in Hungary msgid "Szeged" -msgstr "セゲド" +msgstr "" #. A city in Hungary msgid "Szolnok" -msgstr "ソルノク" +msgstr "" #. A city in Iceland msgid "Akureyri" -msgstr "アークレイリ" +msgstr "" #. A city in Iceland msgid "Eiðar" -msgstr "Eiðar" +msgstr "" #. The capital of Iceland msgid "Reykjavík" -msgstr "Reykjavík" +msgstr "" #. A city in Iceland msgid "Ytri-Njarðvík" -msgstr "Ytri-Njarðvík" +msgstr "" #. A city in India #. the local name in Bengali is "আগরতলা/Agortôla" @@ -7469,13 +7269,12 @@ msgstr "" #. A city in India #. the local name in Hindi is "आगरा" -#. msgid "Agra" msgstr "" #. A city in India msgid "Ahmadabad" -msgstr "アーメダバード" +msgstr "" #. A city in India #. the local name in Hindi is "इलाहाबाद" @@ -7484,9 +7283,8 @@ msgstr "" #. A city in India #. the local name in Punjabi is "ਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ" -#. msgid "Amritsar" -msgstr "アムリッツァル" +msgstr "" #. A city in India #. the local name in Marathi is "औरंगाबाद" @@ -7499,7 +7297,6 @@ msgstr "" #. A city in India - local airport #. "Bengaluru" is the new name -#. msgid "Bangalore" msgstr "" @@ -7507,9 +7304,8 @@ msgstr "" #. "Benares" is the traditional English name. #. The local name is "Varanasi". #. The local name in Hindi is "वाराणसी". -#. msgid "Benares" -msgstr "ワーラーナシー" +msgstr "" #. A city in India #. the local name in Gujrati is "ભાવનગર" @@ -7519,13 +7315,11 @@ msgstr "" #. A city in India. #. The local name in Hindi is "भोपाल". -#. msgid "Bhopal" msgstr "" #. A city in India. #. The local name in Oriya is "ଭୁବେନଶ୍ବର". -#. msgid "Bhubaneshwar" msgstr "" @@ -7542,13 +7336,11 @@ msgstr "" #. A city in India. #. "Madras" is the traditional English name. #. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை". -#. msgid "Chennai" msgstr "" #. A city in India. #. The local name in Tamil is "கோயம்புத்தூர்". -#. msgid "Coimbatore" msgstr "" @@ -7569,11 +7361,11 @@ msgstr "" #. A city in India msgid "Hyderabad" -msgstr "Hyderabad" +msgstr "" #. A city in India msgid "Jaipur" -msgstr "ジャイプル" +msgstr "" #. A city in India. #. The local name in Dogri is "जम्मू" @@ -7584,12 +7376,11 @@ msgstr "" #. The old name is "Cochin" #. A city in Japan msgid "Kochi" -msgstr "高知" +msgstr "" #. A city in India. #. "Calcutta" is the traditional English name. #. The local name in Bengali is "Kolkata / কলকাতা". -#. msgid "Kolkata" msgstr "" @@ -7600,32 +7391,29 @@ msgstr "" #. A city in India. #. The local name in Hindi is "लखनऊ". -#. msgid "Lucknow" -msgstr "ラクナウ" +msgstr "" #. A city in India. #. "Bombay" is the traditional English name. #. The local name in Marathi is "Mumbai / मुंबई". -#. msgid "Mumbai" msgstr "" #. A city in India msgid "Nagpur" -msgstr "ナーグプル" +msgstr "" #. The capital of India. #. The local name in Urdu is "نئی دلی". #. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ". #. The local name in Hindi is "नई दिल्ली". -#. msgid "New Delhi" -msgstr "ニューデリー" +msgstr "" #. A city in India msgid "Patna" -msgstr "Patna" +msgstr "" #. A city in India msgid "Pune" @@ -7644,35 +7432,33 @@ msgstr "" #. A city in India. #. The local name in Malayalam is "തിരുവനന്തപുരം". -#. msgid "Thiruvananthapuram" -msgstr "Thiruvananthapuram" +msgstr "" #. A city in India. #. The local name in Tamil is "திருச்சிராப்பள்ளி". -#. msgid "Tiruchchirappalli" -msgstr "Tiruchchirappalli" +msgstr "" #. The capital of Indonesia msgid "Jakarta" -msgstr "ジャカルタ" +msgstr "" #. A city in Indonesia msgid "Makassar" -msgstr "Makassar" +msgstr "" #. A city in Indonesia msgid "Medan" -msgstr "メダン" +msgstr "" #. A city in Indonesia msgid "Palembang" -msgstr "Palembang" +msgstr "" #. A city in Indonesia msgid "Pekanbaru" -msgstr "プカンバルー" +msgstr "" #. A city in Indonesia msgid "Yogyakarta" @@ -7680,333 +7466,295 @@ msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "آبادان". -#. msgid "Abadan" -msgstr "アバダン" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Abadeh" -msgstr "アバデ" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Abū Mūsā" -msgstr "アブームーサー" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "آغاجاری". -#. msgid "Aghajari" -msgstr "アガジャリ" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "اهواز". -#. msgid "Ahvaz" -msgstr "アフワーズ" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "اردبيل". -#. msgid "Ardabil" -msgstr "アルダビール" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر عباس". -#. msgid "Bandar 'Abbas" -msgstr "バンダレ・アッバース" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر بوشهر". -#. msgid "Bandar-e Bushehr" -msgstr "バンダレ・ブシェール" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر لنگه". -#. msgid "Bandar-e Lengeh" -msgstr "バンダレ・レンゲ" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر ماهشهر". -#. msgid "Bandar-e Mahshahr" -msgstr "バンダレ・マーフシャフル" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Birjand" -msgstr "ビールジャンド" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "چاه بهار". -#. msgid "Chah Bahar" -msgstr "チャーバール" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "ديرستان". -#. msgid "Dayrestan" -msgstr "ダイレスタン" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "دو گنبدان". -#. msgid "Do Gonbadan" -msgstr "ドゴンバダーン" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Esfahan" -msgstr "エスファハーン" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "فسا". -#. msgid "Fasa" -msgstr "ファサー" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "گرگان". -#. msgid "Gorgan" -msgstr "ゴルガーン" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم". -#. msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem" -msgstr "Gusheh Shahzadeh Qasem" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "همدان". -#. msgid "Hamadan" -msgstr "ハマダーン" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "يلام". -#. msgid "Ilam" -msgstr "イラーム" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Iranshahr" -msgstr "Iranshahr" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "كرج". -#. msgid "Karaj" -msgstr "カラジ" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Kashan" -msgstr "カーシャーン" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Kerman" -msgstr "Kerman" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Kermanshah" -msgstr "ケルマーンシャー" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "خرم آباد". -#. msgid "Khorramabad" -msgstr "ホッラマーバード" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "كيش". -#. msgid "Kish" -msgstr "キッシュ" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Lar" -msgstr "ラー" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "مشهد". -#. msgid "Mashhad" -msgstr "マシャド" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "مسجد سلیمان". -#. msgid "Masjed Soleyman" -msgstr "マスジデ・スライマーン" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "نو شهر". -#. msgid "Now Shahr" -msgstr "Now Shahr" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "ارومیه". -#. msgid "Orumiyeh" -msgstr "ウルミア" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "قزوین". -#. msgid "Qazvin" -msgstr "カズビーン" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Rasht" -msgstr "ラシュト" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Sabzevar" -msgstr "サブゼバール" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "سخت سر". -#. msgid "Sakht Sar" -msgstr "Sakht Sar" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Sanandaj" -msgstr "サナンダージュ" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Sarakhs" -msgstr "Sarakhs" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "سمنان". -#. msgid "Semnan" -msgstr "セムナーン" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "شهر بالا". -#. msgid "Shahr-e Bala" -msgstr "Shahr-e Bala" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "شهر كرد". -#. msgid "Shahr-e Kord" -msgstr "Shahr-e Kord" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "شیراز". -#. msgid "Shiraz" -msgstr "Shiraz" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Tabas" -msgstr "Tabas" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "تبريز". -#. msgid "Tabriz" -msgstr "Tabriz" +msgstr "" #. The capital of Iran. #. The name is also written "تهران". -#. msgid "Tehran" -msgstr "テヘラン" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "يزد". -#. msgid "Yazd" -msgstr "ヤズド" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "زابل". -#. msgid "Zabol" -msgstr "ザーボル" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "زاهدان (کي)". -#. msgid "Zahedan-e (Yek)" -msgstr "Zahedan-e (Yek)" +msgstr "" #. A city in Ireland. #. The local name in Irish is "Corcaigh". -#. msgid "Cork" msgstr "コーク" #. The capital of Ireland. #. The local name in Irish is "Baile Átha Cliath". -#. msgctxt "City in Ireland" msgid "Dublin" -msgstr "ダブリン" +msgstr "" #. A city in Ireland. #. The local name in Irish is "Dún Laoghaire". -#. msgid "Dunleary" -msgstr "Dunleary" +msgstr "" #. A city in Ireland msgid "Glentavraun" -msgstr "Glentavraun" +msgstr "" #. A city in Ireland. #. The local name in Irish is "Sionainn". -#. msgid "Shannon" -msgstr "Shannon" +msgstr "" #. The capital of the Isle of Man msgctxt "City in Isle of Man" msgid "Douglas" -msgstr "ダグラス" +msgstr "" #. A city in the Isle of Man msgid "Ronaldsway" -msgstr "Ronaldsway" +msgstr "" #. A city in Israel msgid "Elat" -msgstr "エーラト" +msgstr "" #. A city in Israel msgid "Mahanayim" -msgstr "マハナイム" +msgstr "" #. A city in Israel msgid "Mahane Yisra'el" -msgstr "マハネ・イスラエル" +msgstr "" #. A city in Israel msgid "Ramot Remez" -msgstr "ラモート・レメズ" +msgstr "" #. A city in Israel msgid "Shizzafon" -msgstr "ハ・ツァフォン" +msgstr "" #. A city in Israel msgid "Tel Aviv" -msgstr "テル・アビブ" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Albenga" -msgstr "アルベンガ" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Alghero" -msgstr "アルゲーロ" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Ancona" @@ -8014,308 +7762,301 @@ msgstr "" #. A city in Italy msgid "Aviano" -msgstr "アヴィアーノ" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Bari" -msgstr "バリ" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Bergamo" -msgstr "ベルガモ" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Bologna" -msgstr "ボローニャ" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Bolzano" -msgstr "ボルツァーノ" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Brescia" -msgstr "ブレシア" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Breuil-Cervinia" -msgstr "Breuil-Cervinia" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Brindisi" -msgstr "ブルンジ" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Cagliari" -msgstr "カリアリ" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Capri" -msgstr "カプリ" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Case Arfel" -msgstr "Case Arfel" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Catania" -msgstr "カタニア" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Cervia" -msgstr "セルビア" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Crotone" -msgstr "クロトネ" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Cuneo" -msgstr "クネオ" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Decimomannu" -msgstr "Decimomannu" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Dobbiaco" -msgstr "Dobbiaco" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Ferrara" -msgstr "フェッラナ" +msgstr "" #. A city in Italy. #. "Florence" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Firenze". -#. msgctxt "City in Italy" msgid "Florence" -msgstr "フローレンス" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Forlì" -msgstr "Forlì" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Frosinone" -msgstr "Frosinone" +msgstr "" #. A city in Italy. #. "Genoa" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Genova". -#. msgid "Genoa" -msgstr "ジェノバ" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Ginosa Marina" -msgstr "Ginosa Marina" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Gioia del Colle" -msgstr "Gioia del Colle" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Grazzanise" -msgstr "Grazzanise" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Grosseto" -msgstr "Grosseto" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Grottaglie" -msgstr "グロッタリエ" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Isola del Cantone" -msgstr "Isola del Cantone" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Laigueglia" -msgstr "Laigueglia" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Lampedusa" -msgstr "Lampedusa" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Latina" -msgstr "ラトニア" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Lecce" -msgstr "Lecce" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Messina" -msgstr "メッシナ" +msgstr "" #. A city in Italy. #. "Milan" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Milano". -#. msgid "Milan" -msgstr "ミラン" +msgstr "" #. A city in Italy. #. "Naples" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Napoli". -#. msgctxt "City in Italy" msgid "Naples" -msgstr "ナポリ" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Olbia" -msgstr "オルビア" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Palazzo" -msgstr "Palazzo" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Palermo" -msgstr "Palermo" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Paneveggio" -msgstr "パネヴァッジョ" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Pantelleria" -msgstr "Pantelleria" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Parma" -msgstr "パルマ" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Perugia" -msgstr "Perugia" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Pescara" -msgstr "Pescara" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Piacenza" -msgstr "ピアツェンツァ" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Pisa" -msgstr "ピサ" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Pontecagnano" -msgstr "Pontecagnano" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Pratica di Mare" -msgstr "Pratica di Mare" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Reggio di Calabria" -msgstr "Reggio di Calabria" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Resia" -msgstr "リージア" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Rieti" -msgstr "リエーティ" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Rimini" -msgstr "Rimini" +msgstr "" #. The capital of Italy. #. "Rome" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Roma". -#. msgctxt "City in Italy" msgid "Rome" -msgstr "ローマ" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Ronchi dei Legionari" -msgstr "ロンキ・デイ・レジョナーリ" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Salignano" -msgstr "Salignano" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "San Stèfano" -msgstr "San Stèfano" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Sant'Eufemia Lamezia" -msgstr "Sant'Eufemia Lamezia" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Sporminore" -msgstr "Sporminore" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Tamaricciola" -msgstr "Tamaricciola" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Tarvisio" -msgstr "タルヴィジオ" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Trapani" -msgstr "トラパニ" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Trevico" -msgstr "トレビコ" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Treviso" -msgstr "トレビゾ" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Trieste" -msgstr "トリエステ" +msgstr "" #. A city in Italy. #. "Turin" is the traditional English name. #. The local name is "Torino". -#. msgid "Turin" -msgstr "チュリン" +msgstr "" #. A city in Italy. #. "Venice" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Venezia". -#. msgid "Venice" -msgstr "ベニス" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Verona" -msgstr "ベロナ" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Viterbo" -msgstr "ビテルボ" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Àrbatax" -msgstr "Àrbatax" +msgstr "" #. The capital of Jamaica msgctxt "City in Jamaica" msgid "Kingston" -msgstr "キングストン" +msgstr "" #. A city in Jamaica msgid "Montego Bay" -msgstr "モンテゴベイ" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Akita" @@ -8343,7 +8084,7 @@ msgstr "千歳" #. A city in Japan msgid "Chofu" -msgstr "調布飛行場" +msgstr "調布" #. A city in Japan msgid "Fuji" @@ -8391,7 +8132,7 @@ msgstr "防府" #. A city in Japan msgid "Ishigaki" -msgstr "石垣島" +msgstr "石垣" #. A city in Japan msgid "Iwakuni" @@ -8423,7 +8164,7 @@ msgstr "鹿屋" #. A city in Japan msgid "Kashoji" -msgstr "鹿小路" +msgstr "嘉祥寺" #. A city in Japan msgid "Kitakyushu" @@ -8631,7 +8372,7 @@ msgstr "八尾" #. A city in Japan msgid "Yokota" -msgstr "横田基地" +msgstr "横田" #. A city in Japan msgid "Yoshinaga" @@ -8639,27 +8380,25 @@ msgstr "吉永" #. A city in Jersey msgid "La Hougue" -msgstr "La Hougue" +msgstr "岡田" #. The capital of Jersey msgid "Saint Helier" -msgstr "セント・ヘリア" +msgstr "" -# 冠詞が Al ' はアル・〜で始める #. A city in Jordan msgid "Al 'Aqabah" -msgstr "アル・アカバ" +msgstr "" #. A city in Jordan msgid "Al Jizah" -msgstr "ギザ" +msgstr "" #. The capital of Jordan. #. "Amman" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "'Amman". -#. msgid "Amman" -msgstr "アンマン" +msgstr "" #. A city in Kazakhstan msgid "Aktau" @@ -8671,11 +8410,11 @@ msgstr "" #. A city in Kazakhstan msgid "Almaty" -msgstr "Almaty" +msgstr "" #. The capital of Kazakhstan msgid "Astana" -msgstr "アスタナ" +msgstr "" #. A city in Kazakhstan msgid "Atyrau" @@ -8683,7 +8422,6 @@ msgstr "" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Balkhash". -#. msgid "Balqash" msgstr "" @@ -8705,12 +8443,10 @@ msgstr "" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Ural'sk". -#. msgid "Oral" -msgstr "Oral" +msgstr "" #. A city in Kazakhstan. -#. msgid "Oskemen" msgstr "" @@ -8720,7 +8456,6 @@ msgstr "" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Petropavlovsk". -#. msgid "Petropavl" msgstr "" @@ -8730,7 +8465,7 @@ msgstr "" #. A city in Kazakhstan msgid "Shymkent" -msgstr "Shymkent" +msgstr "" #. A city in Kazakhstan msgid "Taraz" @@ -8738,93 +8473,89 @@ msgstr "" #. A city in Kenya msgid "Eldoret" -msgstr "エルドレト" +msgstr "" #. A city in Kenya msgid "Kisumu" -msgstr "キスム" +msgstr "" #. A city in Kenya msgid "Mombasa" -msgstr "モンバサ" +msgstr "" #. The capital of Kenya msgid "Nairobi" -msgstr "ナイロビ" +msgstr "" #. A city in Kiribati msgctxt "City in Kiribati" msgid "London" -msgstr "ロンドン" +msgstr "" #. The capital of Kuwait. #. "Kuwait" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت". -#. msgctxt "City in Kuwait" msgid "Kuwait" -msgstr "クェート" +msgstr "クウェート" #. The capital of Kyrgyzstan msgid "Bishkek" -msgstr "Bishkek" +msgstr "" #. The capital of Laos. #. "Vientiane" is the traditional English name. #. The local name in Lao is "Viangchan". -#. msgid "Vientiane" -msgstr "ビエンチャン" +msgstr "" #. A city in Latvia msgid "Liepāja" -msgstr "Liepāja" +msgstr "" #. The capital of Latvia msgid "Rīga" -msgstr "リガ" +msgstr "" #. The capital of Lebanon. #. "Beirut" is the traditional English name. #. The local name is "Beyrouth". -#. msgid "Beirut" -msgstr "ベイルート" +msgstr "" #. A city in Libya msgid "Baninah" -msgstr "Baninah" +msgstr "" #. A city in Libya msgid "Sabha" -msgstr "サバ" +msgstr "" #. The capital of Libya. #. "Tripoli" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابلس". -#. msgid "Tripoli" -msgstr "トリポリ" +msgstr "" #. The capital of Liechtenstein msgid "Vaduz" -msgstr "ファドゥーツ" +msgstr "" #. A city in Lithuania msgid "Kaunas" -msgstr "カウナス" +msgstr "" #. A city in Lithuania msgid "Palanga" -msgstr "パランガ" +msgstr "" #. The capital of Lithuania msgid "Vilnius" -msgstr "ビリニュス" +msgstr "" #. A city in Lithuania msgid "Šiauliai" -msgstr "Šiauliai" +msgstr "" #. The capital of Luxembourg msgctxt "City in Luxembourg" @@ -8833,125 +8564,123 @@ msgstr "ルクセンブルグ" #. The capital of Macau. #. The local name in Chinese is "Aomen / 澳门". -#. msgctxt "City in Macau" msgid "Macau" msgstr "マカオ" #. A city in Macau. #. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔". -#. msgid "Taipa" -msgstr "タイパ" +msgstr "" #. A city in Macedonia msgid "Ohrid" -msgstr "Ohrid" +msgstr "" #. The capital of Macedonia msgid "Skopje" -msgstr "スコピエ" +msgstr "" #. A city in Madagascar msgid "Ankarena" -msgstr "Ankarena" +msgstr "" #. The capital of Madagascar msgid "Antananarivo" -msgstr "アンタナナリボ" +msgstr "" #. A city in Madagascar msgid "Antsiranana" -msgstr "アンツィラナナ" +msgstr "" #. A city in Madagascar msgid "Fasenina-Ampasy" -msgstr "Fasenina-Ampasy" +msgstr "" #. A city in Madagascar msgid "Mahajanga" -msgstr "Mahajanga" +msgstr "" #. A city in Madagascar msgid "Toamasina" -msgstr "Toamasina" +msgstr "" #. A city in Madagascar msgid "Tolanaro" -msgstr "Tolanaro" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Bintulu" -msgstr "ビントゥル" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgctxt "City in Malaysia" msgid "George Town" -msgstr "ジョージ・タウン" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Johor Bahru" -msgstr "ジョホールバール" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Klang" -msgstr "クラン" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Kota Baharu" -msgstr "コタバル" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Kota Kinabalu" -msgstr "コタキナバル" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Kuah" -msgstr "Kuah" +msgstr "" #. The capital of Malaysia msgid "Kuala Lumpur" -msgstr "クアラ・ルンプール" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Kuantan" -msgstr "クアンタン" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Kuching" -msgstr "クチン" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Kudat" -msgstr "クダト" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Melaka" -msgstr "ムラカ" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Miri" -msgstr "ミリ" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Sandakan" -msgstr "サンダカン" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Sepang" -msgstr "スパン" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Sibu" -msgstr "シブ" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Sitiawan" -msgstr "セティアワン" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Tawau" -msgstr "タワウ" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgctxt "City in Malaysia" @@ -8961,61 +8690,60 @@ msgstr "ビクトリア" #. The capital of the Maldives. #. "Male" is the traditional English name. #. The local name in Dhivehi is "Maale". -#. msgid "Male" -msgstr "マレ" +msgstr "" #. A city in Malta msgid "Luqa" -msgstr "Luqa" +msgstr "" #. The capital of Malta msgid "Valletta" -msgstr "バレッタ" +msgstr "" #. The capital of the Marshall Islands msgid "Majuro" -msgstr "マジュロ" +msgstr "" #. The capital of Martinique msgid "Fort-de-France" -msgstr "Fort-de-France" +msgstr "" #. A city in Martinique msgid "Le Lamentin" -msgstr "ル・ラマンタン" +msgstr "" #. A city in Mauritania msgid "Nouadhibou" -msgstr "ヌアディブー" +msgstr "" #. The capital of Mauritania msgid "Nouakchott" -msgstr "ヌアクショット" +msgstr "" #. A city in Mauritius msgid "Plaisance" -msgstr "Plaisance" +msgstr "" #. The capital of Mauritius msgid "Port Louis" -msgstr "ポートルイス" +msgstr "" #. A city in Mauritius msgid "Port Mathurin" -msgstr "Port Mathurin" +msgstr "" #. A city in Mayotte msgid "Dzaoudzi" -msgstr "ザウジ" +msgstr "" #. The capital of Mayotte msgid "Mamoudzou" -msgstr "マムズ" +msgstr "" #. A city in Guerrero in Mexico msgid "Acapulco" -msgstr "アカプルコ" +msgstr "" #. A city in Aguascalientes in Mexico msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico" @@ -9029,19 +8757,19 @@ msgstr "カンペチェ" #. A city in Quintana Roo in Mexico msgid "Cancún" -msgstr "Cancún" +msgstr "" #. A city in Campeche in Mexico msgid "Carmen" -msgstr "カルメン" +msgstr "" #. A city in Quintana Roo in Mexico msgid "Chetumal" -msgstr "チェトゥマル" +msgstr "" #. A city in Yucatán in Mexico msgid "Chichén-Itzá" -msgstr "Chichén-Itzá" +msgstr "" #. A city in Chihuahua in Mexico msgctxt "City in Chihuahua, Mexico" @@ -9050,17 +8778,16 @@ msgstr "チワワ" #. A city in México in Mexico. #. One of several cities in Mexico called "Juárez". -#. msgid "Ciudad Juárez" -msgstr "シウダードファレス" +msgstr "" #. A city in Sonora in Mexico msgid "Ciudad Obregón" -msgstr "シウダードオブレゴン" +msgstr "" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Ciudad Victoria" -msgstr "シウダードビクトリア" +msgstr "" #. A city in Colima in Mexico msgctxt "City in Colima, Mexico" @@ -9069,15 +8796,15 @@ msgstr "コリマ" #. A city in Quintana Roo in Mexico msgid "Cozumel" -msgstr "コスメル" +msgstr "" #. A city in Morelos in Mexico msgid "Cuernavaca" -msgstr "クエルナバカ" +msgstr "" #. A city in Sinaloa in Mexico msgid "Culiacán" -msgstr "クリアカン" +msgstr "" #. A city in Durango in Mexico msgctxt "City in Durango, Mexico" @@ -9086,98 +8813,97 @@ msgstr "ドランゴ" #. A city in Oaxaca in Mexico msgid "El Zapote" -msgstr "El Zapote" +msgstr "" #. A city in Jalisco in Mexico msgid "Guadalajara" -msgstr "グアダラハラ" +msgstr "" #. A city in Sonora in Mexico msgid "Guaymas" -msgstr "Guaymas" +msgstr "" #. A city in Sonora in Mexico msgid "Hermosillo" -msgstr "Hermosillo" +msgstr "" #. A city in Guerrero in Mexico msgid "Ixtapa" -msgstr "Ixtapa" +msgstr "" #. A city in Oaxaca in Mexico msgid "Ixtepec" -msgstr "Ixtepec" +msgstr "" #. A city in Baja California Sur in Mexico msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico" msgid "La Paz" -msgstr "ラ・パソ" +msgstr "ラパス" #. A city in Oaxaca in Mexico msgid "Laguna Tepic" -msgstr "Laguna Tepic" +msgstr "" #. A city in Guanajuato in Mexico msgctxt "City in Guanajuato, Mexico" msgid "León" -msgstr "León" +msgstr "" #. A city in Baja California Sur in Mexico msgid "Loreto" -msgstr "ロレト" +msgstr "" #. A city in Sinaloa in Mexico msgid "Los Mochis" -msgstr "Los Mochis" +msgstr "" #. A city in Colima in Mexico msgctxt "City in Colima, Mexico" msgid "Manzanillo" -msgstr "マンサニヨ" +msgstr "" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Matamoros" -msgstr "Matamoros" +msgstr "" #. A city in Sinaloa in Mexico msgid "Mazatlán" -msgstr "Mazatlán" +msgstr "" #. A city in Baja California in Mexico msgid "Mexicali" -msgstr "Mexicali" +msgstr "" #. The capital of Mexico. #. "Mexico City" is the traditional English name. #. The local name in Spanish is "México". -#. msgid "Mexico City" -msgstr "メキシコシティ" +msgstr "" #. A city in Veracruz in Mexico msgid "Minatitlán" -msgstr "Minatitlán" +msgstr "" #. A city in Coahuila in Mexico msgid "Monclova" -msgstr "Monclova" +msgstr "" #. A city in Nuevo León in Mexico msgid "Monterrey" -msgstr "モンテレイ" +msgstr "" #. A city in Michoacán in Mexico msgid "Morelia" -msgstr "Morelia" +msgstr "" #. A city in Yucatán in Mexico msgctxt "City in Yucatán, Mexico" msgid "Mérida" -msgstr "Mérida" +msgstr "" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Nuevo Laredo" -msgstr "Nuevo Laredo" +msgstr "" #. A city in Oaxaca in Mexico msgctxt "City in Oaxaca, Mexico" @@ -9186,13 +8912,12 @@ msgstr "オアハカ" #. A city in Coahuila in Mexico msgid "Piedras Negras" -msgstr "Piedras Negras" +msgstr "" #. A city in Veracruz in Mexico. #. One of several cities in Mexico called "Poza Rica". -#. msgid "Poza Rica de Hidalgo" -msgstr "Poza Rica de Hidalgo" +msgstr "" #. A city in Puebla in Mexico msgctxt "City in Puebla, Mexico" @@ -9201,11 +8926,11 @@ msgstr "プエブラ" #. A city in Oaxaca in Mexico msgid "Puerto Escondido" -msgstr "プエルト・エスコンヂド" +msgstr "" #. A city in Jalisco in Mexico msgid "Puerto Vallarta" -msgstr "Puerto Vallarta" +msgstr "" #. A city in Querétaro in Mexico msgctxt "City in Querétaro, Mexico" @@ -9214,15 +8939,15 @@ msgstr "ケレタロ" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Reynosa" -msgstr "Reynosa" +msgstr "" #. A city in Coahuila in Mexico msgid "Saltillo" -msgstr "サルティヨ" +msgstr "" #. A city in Baja California Sur in Mexico msgid "San José del Cabo" -msgstr "サンホセ del Cabo" +msgstr "" #. A city in San Luis Potosí in Mexico msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico" @@ -9231,31 +8956,31 @@ msgstr "サン・ルイス・ポトシ" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Tampico" -msgstr "タンピコ" +msgstr "" #. A city in Chiapas in Mexico msgid "Tapachula" -msgstr "タパチュラ" +msgstr "" #. A city in Baja California in Mexico msgid "Tijuana" -msgstr "ティフアナ" +msgstr "" #. A city in México in Mexico msgid "Toluca" -msgstr "トルカ" +msgstr "" #. A city in Coahuila in Mexico msgid "Torreón" -msgstr "Torreón" +msgstr "" #. A city in Chiapas in Mexico msgid "Tuxtla" -msgstr "トゥストラ" +msgstr "" #. A city in Michoacán in Mexico msgid "Uruapan" -msgstr "ウルアパン" +msgstr "" #. A city in Veracruz in Mexico msgctxt "City in Veracruz, Mexico" @@ -9264,7 +8989,7 @@ msgstr "ベラクルス" #. A city in Tabasco in Mexico msgid "Villahermosa" -msgstr "ビジャエルモッサ" +msgstr "" #. A city in Zacatecas in Mexico msgctxt "City in Zacatecas, Mexico" @@ -9273,11 +8998,11 @@ msgstr "サカテカス" #. The capital of the Federated States of Micronesia msgid "Palikir" -msgstr "パリキール" +msgstr "" #. The capital of Moldova msgid "Chişinău" -msgstr "Chişinău" +msgstr "" #. The capital of Monaco msgctxt "City in Monaco" @@ -9286,200 +9011,198 @@ msgstr "モナコ" #. The capital of Mongolia. #. The name is also written "Улаанбаатар". -#. msgid "Ulaanbaatar" -msgstr "ウラーンバートル" +msgstr "" #. A city in Montenegro msgid "Podgorica" -msgstr "ポドゴリツァ" +msgstr "" #. A city in Montenegro msgid "Tivat" -msgstr "チヴァト" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Agadir" -msgstr "アガーディール" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Al Hoceima" -msgstr "ホセイマ" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Fes" -msgstr "フェス" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Marrakech" -msgstr "マラケシュ" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Meknes" -msgstr "メクネス" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Nador" -msgstr "ナドル" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Nouaseur" -msgstr "Nouaseur" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Ouarzazat" -msgstr "Ouarzazat" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Oujda" -msgstr "ウジュダ" +msgstr "" #. The capital of Morocco msgid "Rabat" -msgstr "ラバト" +msgstr "" #. A city in Morocco. #. "Tangier" is the traditional English name. #. The local name is "Tanger". -#. msgid "Tangier" -msgstr "タンジール" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Tetouan" -msgstr "Tetouan" +msgstr "" #. A city in Mozambique msgid "Beira" -msgstr "ベイラ" +msgstr "" #. A city in Mozambique msgid "Chimoio" -msgstr "Chimoio" +msgstr "" #. A city in Mozambique msgid "Lichinga" -msgstr "Lichinga" +msgstr "" #. The capital of Mozambique msgid "Maputo" -msgstr "マプト" +msgstr "" #. A city in Mozambique msgid "Nampula" -msgstr "ナンプラ" +msgstr "" #. A city in Mozambique msgid "Pemba" -msgstr "ペンバ" +msgstr "" #. A city in Mozambique msgid "Quelimane" -msgstr "ケリマネ" +msgstr "" #. The capital of Myanmar. #. "Rangoon" is the traditional English name. #. The local name in Burmese is "Yangon". -#. msgid "Rangoon" -msgstr "ヤンゴン" +msgstr "" + +msgid "Windhoek" +msgstr "" #. The capital of Nepal. #. The local name in Nepali is "काठमाडौं". -#. msgid "Kathmandu" -msgstr "カトマンズ" +msgstr "" #. The capital of the Netherlands msgid "Amsterdam" -msgstr "アムステルダム" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "De Kooy" -msgstr "De Kooy" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Deelen" -msgstr "Deelen" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Eindhoven" -msgstr "Eindhoven" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Gilze" -msgstr "Gilze" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Groningen" -msgstr "Groningen" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Leeuwarden" -msgstr "Leeuwarden" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Maastricht" -msgstr "Maastricht" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Oost-Vlieland" -msgstr "Oost-Vlieland" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Rotterdam" -msgstr "ロッテルダム" +msgstr "" #. The capital of the Netherlands. #. "The Hague" is the traditional English name. #. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage". -#. msgid "The Hague" -msgstr "ヘーグ" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Valkenburg" -msgstr "ファルケンブルグ" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Volkel" -msgstr "フェルケル" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Woensdrecht" -msgstr "ウォーエンスダレヒト" +msgstr "" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Benners" -msgstr "Benners" +msgstr "" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Cupe Coy" -msgstr "Cupe Coy" +msgstr "" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Dorp Nikiboko" -msgstr "Dorp Nikiboko" +msgstr "" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Gato" -msgstr "ガトー" +msgstr "" #. A city in New Caledonia msgid "Karenga" -msgstr "Karenga" +msgstr "" #. The capital of New Caledonia msgid "Nouméa" -msgstr "ヌメア" +msgstr "" #. A city in New Zealand msgid "Auckland" -msgstr "オークランド" +msgstr "" #. A city in New Zealand msgid "Christchurch" -msgstr "クライストチャーチ" +msgstr "" #. A city in New Zealand msgid "Dunedin" @@ -9487,264 +9210,267 @@ msgstr "" #. The capital of New Zealand msgid "Wellington" -msgstr "ウェリントン" +msgstr "" #. A city in Nicaragua msgid "Bluefields" -msgstr "ブルーフィールド" +msgstr "" #. A city in Nicaragua msgid "Chinandega" -msgstr "チナンデガ" +msgstr "" #. A city in Nicaragua msgid "Jinotega" -msgstr "Jinotega" +msgstr "" #. A city in Nicaragua msgid "Juigalpa" -msgstr "Juigalpa" +msgstr "" #. The capital of Nicaragua msgid "Managua" -msgstr "マナグア" +msgstr "" #. A city in Nicaragua msgid "Puerto Cabezas" -msgstr "プエルト・カベザス" +msgstr "" #. A city in Nicaragua msgid "Rivas" -msgstr "Rivas" +msgstr "" #. A city in Niger msgid "Agadez" -msgstr "アガデス" +msgstr "" #. The capital of Niger msgid "Niamey" -msgstr "ニアメー" +msgstr "" #. A city in Niger msgid "Zinder" -msgstr "ジンデル" +msgstr "" + +msgid "Abuja" +msgstr "" #. A city in Lagos Nigeria msgid "Ikeja" -msgstr "イケジャ" +msgstr "" #. A city in Nigeria msgid "Ilorin" -msgstr "イロリン" +msgstr "" #. A city in Nigeria msgid "Kaduna" -msgstr "カドゥナ" +msgstr "" #. A city in Nigeria msgid "Kano" -msgstr "カノ" +msgstr "" #. A city in Nigeria msgid "Port Harcourt" -msgstr "ポート・ハーコート" +msgstr "" #. The capital of Niue msgid "Alofi" -msgstr "Alofi" +msgstr "" #. A city in Norfolk Island msgctxt "City in Norfolk Island" msgid "Kingston" -msgstr "キングストン" +msgstr "" #. A city in the Northern Mariana Islands msgid "Chalan Kanoa" -msgstr "Chalan Kanoa" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Alta" -msgstr "アルタ" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Berlevåg" -msgstr "Berlevåg" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Bodø" -msgstr "Bodø" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Bolle" -msgstr "Bolle" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Boltåsen" -msgstr "Boltåsen" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Brønnøysund" -msgstr "Brønnøysund" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Båtsfjord" -msgstr "Båtsfjord" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Dalem" -msgstr "Dalem" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Djupdalen" -msgstr "Djupdalen" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Eldskog" -msgstr "Eldskog" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Fagernes" -msgstr "Fagernes" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Fiskenes" -msgstr "Fiskenes" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Flesland" -msgstr "Flesland" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Florø" -msgstr "Florø" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Førde" -msgstr "Førde" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Gardermoen" -msgstr "Gardermoen" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Hammerfest" -msgstr "Hammerfest" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Hasvik" -msgstr "Hasvik" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Haugesund" -msgstr "Haugesund" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Holm" -msgstr "ホルム" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Honningsvåg" -msgstr "Honningsvåg" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Kirkenes" -msgstr "Kirkenes" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Kjevik" -msgstr "Kjevik" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Kristiansund" -msgstr "Kristiansund" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Mehamn" -msgstr "Mehamn" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Molde" -msgstr "Molde" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Mosjøen" -msgstr "Mosjøen" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Namsos" -msgstr "Namsos" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Narvik" -msgstr "Narvik" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Notodden" -msgstr "Notodden" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Oseberg" -msgstr "Oseberg" +msgstr "" #. The capital of Norway msgid "Oslo" -msgstr "オスロ" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Rygge" -msgstr "Rygge" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Røros" -msgstr "レーロス" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Rørvik" -msgstr "Rørvik" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Røssvoll" -msgstr "Røssvoll" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Røst" -msgstr "Røst" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Sandane" -msgstr "Sandane" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Skagen" -msgstr "Skagen" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Skien" -msgstr "Skien" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Sola" -msgstr "Sola" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Stokka" -msgstr "Stokka" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Svartnes" -msgstr "Svartnes" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Svolvær" -msgstr "Svolvær" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Sørkjosen" -msgstr "Sørkjosen" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Torp" -msgstr "トルプ" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Tromsø" @@ -9752,183 +9478,182 @@ msgstr "" #. A city in Norway msgid "Trondheim" -msgstr "Trondheim" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Vadsø" -msgstr "Vadsø" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Ålesund" -msgstr "Ålesund" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Ørsta" -msgstr "Ørsta" +msgstr "" #. A city in Oman msgid "Mu'askar al Murtafi'ah" -msgstr "Mu'askar al Murtafi'ah" +msgstr "" #. The capital of Oman. #. "Muscat" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Masqat". -#. msgid "Muscat" -msgstr "マスカット" +msgstr "" #. A city in Oman msgid "Salalah" -msgstr "Salalah" +msgstr "" #. The capital of Pakistan msgid "Islamabad" -msgstr "イスラマバード" +msgstr "" #. A city in Pakistan msgid "Karachi" -msgstr "カラチ" +msgstr "" #. A city in Pakistan msgid "Lahore" -msgstr "Lahore" +msgstr "" #. A city in Pakistan msgid "Nawabshah" -msgstr "Nawabshah" +msgstr "" #. The capital of Palau msgid "Koror" -msgstr "コロール" +msgstr "" #. The capital of Palau msgid "Melekeok" -msgstr "メレキオ" +msgstr "" #. A city in Panama msgid "David" -msgstr "ダビッド" +msgstr "" #. A city in Panama msgid "Fuerte Kobbe" -msgstr "Fuerte Kobbe" +msgstr "" #. The capital of Panama msgid "Panamá" -msgstr "パナマ" +msgstr "" #. A city in Panama msgid "Tocumen" -msgstr "トクメン" +msgstr "" #. The capital of Papua New Guinea msgid "Port Moresby" -msgstr "ポートモレスビー" +msgstr "" #. The capital of Paraguay msgid "Asunción" -msgstr "Asunción" +msgstr "" #. A city in Paraguay msgid "Colonia Félix de Azara" -msgstr "Colonia Félix de Azara" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Andahuaylas" -msgstr "アンダワイラス" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Arequipa" -msgstr "アレキパ" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Ayacucho" -msgstr "アヤクチョ" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Chiclayo" -msgstr "チクラヨ" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Cusco" -msgstr "クスコ" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Iquitos" -msgstr "Iquitos" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Juliaca" -msgstr "Juliaca" +msgstr "" #. The capital of Peru msgctxt "City in Peru" msgid "Lima" -msgstr "リマ" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Pisco" -msgstr "ピスコ" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Pucallpa" -msgstr "プカイパ" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Puerto Maldonado" -msgstr "Puerto Maldonado" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Tacna" -msgstr "Tacna" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Talara" -msgstr "Talara" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Tarapoto" -msgstr "タラポト" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Trujillo" -msgstr "トルヒーヨ" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Tumbes" -msgstr "トゥンベス" +msgstr "" #. A city in the Philippines msgid "Angeles" -msgstr "エンジェルズ" +msgstr "" #. A city in the Philippines msgid "Davao" -msgstr "ダバオ" +msgstr "" #. A city in the Philippines msgid "Laoag" -msgstr "ラオアグ" +msgstr "" #. The capital of the Philippines msgid "Manila" -msgstr "マニラ" +msgstr "" #. A city in the Philippines msgid "Masbate" -msgstr "マスバテ" +msgstr "" #. A city in the Philippines msgid "Pildira" -msgstr "Pildira" +msgstr "" #. A city in the Philippines msgid "Subic" -msgstr "スービック" +msgstr "" #. A city in the Philippines msgid "Zamboanga City" -msgstr "サンボアンガ" +msgstr "" #. A city in Poland msgid "Bydgoszcz" @@ -9936,15 +9661,15 @@ msgstr "" #. A city in Poland msgid "Gdańsk" -msgstr "Gdańsk" +msgstr "" #. A city in Poland msgid "Katowice" -msgstr "Katowice" +msgstr "" #. A city in Poland msgid "Kraków" -msgstr "Kraków" +msgstr "" #. A city in Poland msgid "Lublin" @@ -9956,7 +9681,7 @@ msgstr "" #. A city in Poland msgid "Poznań" -msgstr "Poznań" +msgstr "" #. A city in Poland msgid "Radom" @@ -9964,23 +9689,22 @@ msgstr "" #. A city in Poland msgid "Rzeszów" -msgstr "Rzeszów" +msgstr "" #. A city in Poland msgid "Szczecin" -msgstr "Szczecin" +msgstr "" #. The capital of Poland. #. "Warsaw" is the traditional English name. #. The local name in Polish is "Warszawa". -#. msgctxt "City in Poland" msgid "Warsaw" -msgstr "ワルシャワ" +msgstr "" #. A city in Poland msgid "Wrocław" -msgstr "Wrocław" +msgstr "" #. A city in Poland msgid "Zielona Góra" @@ -9992,68 +9716,66 @@ msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Beja" -msgstr "ベジャ" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Castelo Branco" -msgstr "カステロ・ブランコ" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Faro" -msgstr "ファロ" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Flor da Rosa" -msgstr "Flor da Rosa" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Lajes" -msgstr "Lajes" +msgstr "" #. The capital of Portugal. #. "Lisbon" is the traditional English name. #. The local name in Portuguese is "Lisboa". -#. msgid "Lisbon" -msgstr "リスボン" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Monte Real" -msgstr "Monte Real" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Montijo" -msgstr "Montijo" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Ovar" -msgstr "Ovar" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Ponta Delgada" -msgstr "ポンタデルガダ" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Porto" -msgstr "Porto" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Porto Santo" -msgstr "Porto Santo" +msgstr "" #. A city in Portugal. #. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz". -#. msgid "Santa Cruz das Flores" -msgstr "サンタ・クルーズ das Flores" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Sintra" -msgstr "Sintra" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Água de Pena" -msgstr "Água de Pena" +msgstr "" #. A municipality of Puerto Rico msgid "Aguadilla" @@ -10061,343 +9783,304 @@ msgstr "" #. A municipality of Puerto Rico msgid "Carolina" -msgstr "カロライナ" +msgstr "" + +#. A municipality of Puerto Rico +msgid "Ceiba" +msgstr "" #. A municipality of Puerto Rico msgid "San Juan" -msgstr "サンフアン" +msgstr "" #. The capital of Qatar. #. "Doha" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة". -#. msgid "Doha" -msgstr "ドーハ" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Arad" -msgstr "アラド" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Bacău" -msgstr "Bacău" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Baia Mare" -msgstr "Baia Mare" +msgstr "" #. The capital of Romania. #. "Bucharest" is the traditional English name. #. The local name in Romanian is "Bucureşti". -#. msgid "Bucharest" -msgstr "ブカレスト" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Cluj-Napoca" -msgstr "Cluj-Napoca" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Craiova" -msgstr "クラヨバ" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Iaşi" -msgstr "Iaşi" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Mihail Kogălniceanu" -msgstr "Mihail Kogălniceanu" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Oradea" -msgstr "オラデア" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Satu Mare" -msgstr "Satu Mare" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Sibiu" -msgstr "Sibiu" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Suceava" -msgstr "Suceava" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Timişoara" -msgstr "Timişoara" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Tulcea" -msgstr "トゥルチヤ" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Târgu-Mureş" -msgstr "Târgu-Mureş" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Абакан". -#. msgid "Abakan" -msgstr "アバカン" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Адлер". -#. msgid "Adler" -msgstr "アドラー" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Анадырь". -#. msgid "Anadyr'" -msgstr "Anadyr'" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Анапа". -#. msgid "Anapa" -msgstr "アナパ" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Архангельск". -#. msgid "Arkhangel'sk" -msgstr "Arkhangel'sk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Астрахань". -#. msgid "Astrakhan'" -msgstr "Astrakhan'" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Барнаул". -#. msgid "Barnaul" -msgstr "バルナウル" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Брацк". -#. msgid "Bratsk" -msgstr "Bratsk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Брянск". -#. msgid "Bryansk" -msgstr "Bryansk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Челябинск". -#. msgid "Chelyabinsk" -msgstr "チェリャビンスク" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Чита". -#. msgid "Chita" -msgstr "Chita" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Чульман". -#. msgid "Chul'man" -msgstr "Chul'man" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Энгельс". -#. msgid "Engel's" -msgstr "Engel's" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Иркуцк". -#. msgid "Irkutsk" -msgstr "イルクツーク" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Калининград". -#. msgid "Kaliningrad" -msgstr "カリーニングラード" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Казань". -#. msgid "Kazan'" -msgstr "カザン'" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Кемерово". -#. msgid "Kemerovo" -msgstr "ケメロボ" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Хабаровск". -#. msgid "Khabarovsk" -msgstr "Khabarovsk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Ханты-Мансийск". -#. msgid "Khanty-Mansiysk" -msgstr "Khanty-Mansiysk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Краснодар". -#. msgid "Krasnodar" -msgstr "Krasnodar" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Красноярск". -#. msgid "Krasnoyarsk" msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Магадан". -#. msgid "Magadan" -msgstr "Magadan" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Минеральные Воды". -#. msgid "Mineral'nyye Vody" -msgstr "Mineral'nyye Vody" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Мирный". -#. msgid "Mirnyy" -msgstr "Mirnyy" +msgstr "" #. The capital of Russia. #. "Moscow" is the traditional English name. #. The local name in Russian is "Moskva / Москва". -#. msgctxt "City in Russia" msgid "Moscow" -msgstr "モスクワ" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Мурманск". -#. msgid "Murmansk" -msgstr "Murmansk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Нальчик". -#. msgid "Nal'chik" -msgstr "Nal'chik" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Нижневартовск". -#. msgid "Nizhnevartovsk" -msgstr "ニジネバルトフスク" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Новокузнецк". -#. msgid "Novokuznetsk" -msgstr "ノボクズネツク" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Новосибирск". -#. msgid "Novosibirsk" -msgstr "ノヴォシビルスク" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Омск". -#. msgid "Omsk" -msgstr "オムスク" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Оренбург". -#. msgid "Orenburg" -msgstr "オレンブルグ" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Пенза". -#. msgid "Penza" -msgstr "ペンザ" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Пермь". -#. msgid "Perm'" -msgstr "Perm'" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский". -#. msgid "Petropavlovsk" -msgstr "Petropavlovsk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону". -#. msgid "Rostov" -msgstr "Rostov" +msgstr "" #. A city in Russia. #. "Saint Petersburg" is the traditional English name. #. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg / #. Санкт-Петербург". -#. msgid "Saint Petersburg" -msgstr "Saint Petersburg" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Самара". -#. msgid "Samara" -msgstr "サマラ" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Saratov" -msgstr "サラトフ" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Ставрополь". -#. msgid "Stavropol'" -msgstr "Stavropol'" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Стригино". -#. msgid "Strigino" -msgstr "Strigino" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Сургут". -#. msgid "Surgut" -msgstr "スルグート" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Syktyvkar" -msgstr "Syktyvkar" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Tiksi" -msgstr "チクシ" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Tyumen" @@ -10405,56 +10088,56 @@ msgstr "" #. A city in Russia msgid "Udachnyy" -msgstr "Udachnyy" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Ufa" -msgstr "ウファ" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Ul'yanovsk" -msgstr "Ul'yanovsk" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Ulan-Ude" -msgstr "ウランウデ" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Velikiye Luki" -msgstr "Velikiye Luki" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Vladivostok" -msgstr "ウラジオストク" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Volgograd" -msgstr "ボルゴグラード" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Voronezh" -msgstr "Voronezh" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Yakutsk" -msgstr "ヤクーツク" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Yekaterinburg" -msgstr "エカチェリンブルグ" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" -msgstr "ユズノサハリスク" +msgstr "" #. The capital of Réunion msgid "Saint-Denis" -msgstr "サンドニ" +msgstr "" #. A city in Réunion msgctxt "City in Réunion" msgid "Saint-Pierre" -msgstr "センイト・ピエール" +msgstr "" #. A city in Saint Helena msgctxt "City in Saint Helena" @@ -10463,45 +10146,45 @@ msgstr "ジョージタウン" #. The capital of Saint Kitts and Nevis msgid "Basseterre" -msgstr "バステール" +msgstr "" #. A city in Saint Kitts and Nevis msgid "Golden Rock" -msgstr "ゴールデン・ロック" +msgstr "" #. A city in Saint Kitts and Nevis msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis" msgid "Newcastle" -msgstr "ニューキャッスル" +msgstr "" #. The capital of Saint Lucia msgid "Castries" -msgstr "カストリー" +msgstr "" #. A city in Saint Lucia msgid "Pointe Sable" -msgstr "Pointe Sable" +msgstr "" #. A city in Saint Lucia msgid "Vigie" -msgstr "Vigie" +msgstr "" #. The capital of Saint Pierre and Miquelon msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon" msgid "Saint-Pierre" -msgstr "センイト・ピエール" +msgstr "" #. A city in Saint Vincent and the Grenadines msgid "Arnos Vale" -msgstr "Arnos Vale" +msgstr "" #. The capital of Saint Vincent and the Grenadines msgid "Kingstown" -msgstr "キングスタウン" +msgstr "" #. The capital of Samoa msgid "Apia" -msgstr "アピーア" +msgstr "" #. The capital of San Marino msgctxt "City in San Marino" @@ -10510,170 +10193,165 @@ msgstr "サンマリノ" #. A city in Saudi Arabia msgid "'Ar'ar" -msgstr "'Ar'ar" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Abha" -msgstr "アブハー" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ad Dalfa'ah" -msgstr "Ad Dalfa'ah" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ad Dammam" -msgstr "ダンマーム" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al 'Aqiq" -msgstr "アル・アキク" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Qaysumah" -msgstr "カイスマ" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Qurayyat" -msgstr "グライヤト" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Wajh" -msgstr "ワジュ" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Wuday'ah" -msgstr "Al Wuday'ah" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ar Ruqayyiqah" -msgstr "Ar Ruqayyiqah" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "At Ta'if" -msgstr "At Ta'if" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia. #. "Dhahran" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Az Zahran". -#. msgid "Dhahran" -msgstr "ダーラム" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ha'il" -msgstr "Ha'il" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Jiddah" -msgstr "ジッダ" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Jizan" -msgstr "ジザン" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Khamis Mushayt" -msgstr "Khamis Mushayt" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Masjid Ibn Rashid" -msgstr "Masjid Ibn Rashid" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia. #. "Mecca" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Makkah". -#. msgid "Mecca" -msgstr "メッカ" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia. #. "Medina" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah". -#. msgid "Medina" -msgstr "メディナ" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Najran" -msgstr "ナジュラーン" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Qal'at Bishah" -msgstr "Qal'at Bishah" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Qara" -msgstr "カラ" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Rafha" -msgstr "Rafha" +msgstr "" #. The capital of Saudi Arabia. #. "Riyadh" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ar Riyad". -#. msgid "Riyadh" -msgstr "Riyadh" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Tabuk" -msgstr "Tabuk" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Tamrah" -msgstr "Tamrah" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Turayf" -msgstr "ツライフ" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Yanbu' al Bahr" -msgstr "Yanbu' al Bahr" +msgstr "" #. A city in Senegal msgid "Boukot Ouolof" -msgstr "Boukot Ouolof" +msgstr "" #. The capital of Senegal msgid "Dakar" -msgstr "ダカール" +msgstr "" #. A city in Senegal msgid "Saint-Louis" -msgstr "サンルイ" +msgstr "" #. A city in Senegal msgid "Tambacounda" -msgstr "タンバクンダ" +msgstr "" #. A city in Senegal msgid "Ziguinchor" -msgstr "ジガンショル" +msgstr "" #. The capital of Serbia. #. "Belgrade" is the traditional English name. #. The local name in Serbian is "Beograd". -#. msgid "Belgrade" -msgstr "ベオグラード" +msgstr "" #. A city in Serbia msgid "Niš" -msgstr "Niš" +msgstr "" #. A city in Serbia msgid "Vršac" -msgstr "Vršac" +msgstr "" #. A city in Serbia msgid "Zemun" -msgstr "ゼムン" +msgstr "" #. A city in the Seychelles msgid "Cascade" -msgstr "カスケード" +msgstr "" #. The capital of the Seychelles msgctxt "City in Seychelles" @@ -10682,11 +10360,11 @@ msgstr "ビクトリア" #. The capital of Sierra Leone msgid "Freetown" -msgstr "フリータウン" +msgstr "" #. A city in Sierra Leone msgid "Lungi" -msgstr "Lungi" +msgstr "" #. The capital of Singapore msgctxt "City in Singapore" @@ -10695,201 +10373,199 @@ msgstr "シンガポール" #. The capital of Slovakia msgid "Bratislava" -msgstr "ブラチスラバ" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Dolný Hričov" -msgstr "Dolný Hričov" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Kamenica nad Cirochou" -msgstr "Kamenica nad Cirochou" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Košice" -msgstr "Košice" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Lučenec" -msgstr "Lučenec" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Nitra" -msgstr "ニトラ" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Piešťany" -msgstr "Piešťany" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Poprad" -msgstr "Poprad" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Prievidza" -msgstr "Prievidza" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Sliač" -msgstr "Sliač" +msgstr "" #. The capital of Slovenia msgid "Ljubljana" -msgstr "リュブリャナ" +msgstr "" #. A city in Slovenia msgid "Maribor" -msgstr "マリボル" +msgstr "" #. A city in Slovenia msgid "Portorož" -msgstr "Portorož" +msgstr "" #. The capital of the Solomon Islands msgid "Honiara" -msgstr "ホニアラ" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Bloemfontein" -msgstr "ブルームフォンテーン" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Cape Town" -msgstr "ケープ・タウン" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Durban" -msgstr "ダーバン" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Johannesburg" -msgstr "ヨハネスブルク" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Klerksdorp" -msgstr "クレルクスドルプ" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Port Elizabeth" -msgstr "ポート・エリザベス" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Potchefstroom" -msgstr "ポチェフストルーム" +msgstr "" #. The capital of South Africa msgid "Pretoria" -msgstr "プレトリア" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Springs" -msgstr "スプリングス" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Upington" -msgstr "アピントン" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Vereeniging" -msgstr "フェレーニヒンク" +msgstr "" #. A city in South Korea msgid "Ch'ongju" -msgstr "清州" +msgstr "" #. A city in South Korea msgid "Cheju" -msgstr "済州" +msgstr "" #. A city in South Korea msgid "Inch'on" -msgstr "仁川" +msgstr "" #. A city in South Korea msgid "Kunsan" -msgstr "群山" +msgstr "" #. A city in South Korea. #. The name is also written "오산". -#. msgid "Osan" -msgstr "烏山" +msgstr "" #. A city in South Korea msgid "P'yongt'aek" -msgstr "平澤" +msgstr "" #. A city in South Korea msgid "Pusan" -msgstr "釜山" +msgstr "" #. The capital of South Korea. #. "Seoul" is the traditional English name. #. The local name in Korean is "Soul". -#. msgid "Seoul" -msgstr "ソウル" +msgstr "" #. A city in South Korea msgid "Taegu" -msgstr "大邱" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "A Coruña" -msgstr "A Coruña" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Agoncillo" -msgstr "Agoncillo" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Alcantarilla" -msgstr "Alcantarilla" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Alicante" -msgstr "アリカンテ" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Almería" -msgstr "Almería" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Armilla" -msgstr "アルミラ" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Atogo" -msgstr "Atogo" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Avilés" -msgstr "Avilés" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Barajas" -msgstr "Barajas" +msgstr "" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" msgid "Barcelona" -msgstr "バルセロナ" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Bilbao" -msgstr "ビルバオ" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Colmenar Viejo" -msgstr "コルメナル・ビエホ" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Corcovados" -msgstr "Corcovados" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Cuatro Vientos" -msgstr "Cuatro Vientos" +msgstr "" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" @@ -10898,44 +10574,44 @@ msgstr "コルドバ" #. A city in Spain msgid "El Matorral" -msgstr "El Matorral" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Fuenterrabía" -msgstr "Fuenterrabía" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Gando" -msgstr "ガンドウ" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Gerona" -msgstr "ヘロナ" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Getafe" -msgstr "ヘタフェ" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Granada" -msgstr "グラナダ" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Güime" -msgstr "Güime" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Ibiza" -msgstr "イビサ" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Jerez" -msgstr "ヘレス" +msgstr "" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" msgid "León" -msgstr "León" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Lleida" @@ -10943,268 +10619,267 @@ msgstr "" #. A city in Spain msgid "Los Baldíos" -msgstr "Los Baldíos" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Los Llanos" -msgstr "Los Llanos" +msgstr "" #. The capital of Spain msgid "Madrid" -msgstr "マドリッド" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Mahón" -msgstr "Mahón" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Melilla" -msgstr "Melilla" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Morón" -msgstr "Morón" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Málaga" -msgstr "Málaga" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Noáin" -msgstr "Noáin" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Palma" -msgstr "パルマ" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Reus" -msgstr "Reus" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Rota" -msgstr "ロタ" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Sabadell" -msgstr "サバデル" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Salamanca" -msgstr "サラマンカ" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "San Javier" -msgstr "サンハビエル" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "San Pablo" -msgstr "サン・パブロ" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Santander" -msgstr "Santander" +msgstr "" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" msgid "Santiago" -msgstr "サンチアゴ" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Talavera la Real" -msgstr "Talavera la Real" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Tamaduste" -msgstr "Tamaduste" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Torrejón del Rey" -msgstr "Torrejón del Rey" +msgstr "" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" msgid "Valencia" -msgstr "バレンシア" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Vigo" -msgstr "ビゴ" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Villanubla" -msgstr "Villanubla" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Vitoria-Gasteiz" -msgstr "Vitoria-Gasteiz" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Zaragoza" -msgstr "サラゴサ" +msgstr "" #. The capital of Sri Lanka msgid "Colombo" -msgstr "コロンボ" +msgstr "" #. A city in Sri Lanka msgid "Katunayaka" -msgstr "Katunayaka" +msgstr "" #. The capital of Sri Lanka msgid "Sri Jayewardenepura Kotte" -msgstr "Sri Jayewardenepura Kotte" +msgstr "" #. The capital of Sudan. #. "Khartoum" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Khartum". -#. msgid "Khartoum" -msgstr "カーツーム" +msgstr "" #. The capital of Suriname msgid "Paramaribo" -msgstr "パラマリボ" +msgstr "" #. A city in Suriname msgid "Zanderij" -msgstr "Zanderij" +msgstr "" #. The capital of Svalbard and Jan Mayen msgid "Longyearbyen" -msgstr "Longyearbyen" +msgstr "" #. The capital of Swaziland msgid "Lobamba" -msgstr "Lobamba" +msgstr "" #. A city in Swaziland msgid "Manzini" -msgstr "マンジニ" +msgstr "" #. The capital of Swaziland msgid "Mbabane" -msgstr "ムババネ" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Borlänge" -msgstr "Borlänge" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Gällivare" -msgstr "Gällivare" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Göteborg" -msgstr "Göteborg" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Halmstad" -msgstr "ハルムスタード" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Jönköping" -msgstr "Jönköping" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Kalmar" -msgstr "カルマー" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Karlstad" -msgstr "カルルスタード" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Kiruna" -msgstr "Kiruna" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Kramfors" -msgstr "クラムフォス" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Kristianstad" -msgstr "クリシャンスタード" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Linköping" -msgstr "Linköping" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Ljungbyhed" -msgstr "Ljungbyhed" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Luleå" -msgstr "Luleå" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Lycksele" -msgstr "Lycksele" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Malmö" -msgstr "Malmö" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Norrköping" -msgstr "Norrköping" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Nyköping" -msgstr "Nyköping" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Ronneby" -msgstr "Ronneby" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Skellefteå" -msgstr "シェレフテオ" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Skövde" -msgstr "シェーブデ" +msgstr "" #. The capital of Sweden msgid "Stockholm" -msgstr "ストックホルム" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Sundsvall" -msgstr "Sundsvall" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Söderhamn" -msgstr "Söderhamn" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Umeå" -msgstr "ウーメオ" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Visby" -msgstr "ビスビー" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Västerås" -msgstr "Västerås" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Växjö" -msgstr "Växjö" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Ängelholm" -msgstr "Ängelholm" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Örebro" -msgstr "Örebro" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Örnsköldsvik" -msgstr "Örnsköldsvik" +msgstr "" #. A city in Switzerland msgid "Basel" @@ -11212,34 +10887,33 @@ msgstr "" #. The capital of Switzerland msgid "Bern" -msgstr "ベルン" +msgstr "" #. A city in Switzerland. #. "Geneva" is the traditional English name. #. The local name is "Genève". -#. msgid "Geneva" -msgstr "ジュネーブ" +msgstr "" #. A city in Switzerland msgid "Grenchen" -msgstr "グレンヘン" +msgstr "" #. A city in Switzerland msgid "Lugano" -msgstr "Lugano" +msgstr "" #. A city in Switzerland msgid "Neuchâtel" -msgstr "Neuchâtel" +msgstr "" #. A city in Switzerland msgid "Sankt Gallen" -msgstr "Sankt Gallen" +msgstr "" #. A city in Switzerland msgid "Sion" -msgstr "シオン" +msgstr "" #. A city in Switzerland msgid "St. Moritz" @@ -11247,596 +10921,633 @@ msgstr "" #. A city in Switzerland msgid "Zürich" -msgstr "Zürich" +msgstr "" #. A city in Syria msgid "Al Qamishli" -msgstr "カーミシュリー" +msgstr "" #. A city in Syria. #. "Aleppo" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Halab". -#. msgid "Aleppo" -msgstr "アレッポ" +msgstr "" #. The capital of Syria. #. "Damascus" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Dimashq". -#. msgid "Damascus" -msgstr "ダマスカス" +msgstr "" #. A city in Syria msgid "Dayr az Zawr" -msgstr "ダイル・アッ・ザウル" +msgstr "" #. A city in Syria. #. "Latakia" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah". -#. msgid "Latakia" -msgstr "ラタキア" +msgstr "" #. A city in Taiwan. #. The name is also written "高雄". -#. msgid "Kaohsiung" msgstr "" #. The capital of Taiwan. #. The name is also written "臺北". -#. msgid "Taipei" msgstr "" #. A city in Taiwan. #. The name is also written "埔頂". -#. msgid "Taoyuan" msgstr "" #. The capital of Tajikistan msgid "Dushanbe" -msgstr "ドゥシャンベ" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Arusha" -msgstr "アルーシャ" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Bukoba" -msgstr "ブコバ" +msgstr "" #. The capital of Tanzania msgid "Dar es Salaam" -msgstr "Dar es Salaam" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Dodoma" -msgstr "ドドマ" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Iringa" -msgstr "イリンガ" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Kigoma" -msgstr "キゴーマ" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Mbeya" -msgstr "ムベヤ" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Morogoro" -msgstr "モロゴロ" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Moshi" -msgstr "モシ" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Mtwara" -msgstr "ムトワラ" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Musoma" -msgstr "ムソマ" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Mwanza" -msgstr "ムワンザ" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Songea" -msgstr "ソンゲア" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Tabora" -msgstr "タボラ" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Zanzibar" -msgstr "Zanzibar" +msgstr "" #. The capital of Thailand. #. "Bangkok" is the traditional English name. #. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ". -#. msgid "Bangkok" -msgstr "バンコク" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Buriram" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Chiang Mai" -msgstr "チャンマイ" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Chiang Rai" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Chon Buri" -msgstr "Chon Buri" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Chumphon" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Hat Yai" -msgstr "ハートヤイ" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Hua Hin" -msgstr "Hua Hin" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Khon Kaen" -msgstr "コンケン" +msgstr "" + +#. An island in Thailand +msgid "Koh Samui" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Krabi" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Lampang" -msgstr "ラムパーン" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Loei" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Mae Hong Son" -msgstr "メホンソン" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Mae Sot" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Nakhon Phanom" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Nakhon Ratchasima" +msgstr "" + +msgid "Nakhon Si Thammarat" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Nan" -msgstr "ナーン" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Narathiwat" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Phetchabun" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Phitsanulok" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Phrae" -msgstr "プレー" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Phuket" -msgstr "プーケット" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Ranong" -msgstr "Ranong" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Rayong" -msgstr "ラヨーン" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Roi Et" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Sukhothai" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Surat Thani" -msgstr "スラトタニ" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Trang" -msgstr "Trang" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Ubon Ratchathani" -msgstr "Ubon Ratchathani" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Udon Thani" -msgstr "ウドンタニ" +msgstr "" #. The capital of Togo msgid "Lome" -msgstr "ロメ" +msgstr "" #. A city in Togo msgid "Niamtougou" -msgstr "Niamtougou" +msgstr "" #. A city in Tonga msgid "Fua'amotu" -msgstr "Fua'amotu" +msgstr "" #. The capital of Tonga msgid "Nuku'alofa" -msgstr "Nuku'alofa" +msgstr "" #. A city in Trinidad and Tobago msgid "Bon Accord" -msgstr "Bon Accord" +msgstr "" #. A city in Trinidad and Tobago msgid "Piarco" -msgstr "Piarco" +msgstr "" #. The capital of Trinidad and Tobago msgid "Port-of-Spain" -msgstr "ポートオブスペイン" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Bizerte" -msgstr "ビゼルト" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "El Borma" -msgstr "El Borma" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Gabes" -msgstr "ガベス" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Gafsa" -msgstr "ガフサ" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Houmt Souk" -msgstr "フーム・スーク" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Jendouba" -msgstr "Jendouba" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Kairouan" -msgstr "ケルワン" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Monastir" -msgstr "Monastir" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Qulaybiyah" -msgstr "Qulaybiyah" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Remada" -msgstr "Remada" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Sfax" -msgstr "Sfax" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Tabarka" -msgstr "Tabarka" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Tozeur" -msgstr "トズル" +msgstr "" #. The capital of Tunisia msgid "Tunis" -msgstr "チュニス" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Adana" -msgstr "アダナ" +msgstr "" #. The capital of Turkey msgid "Ankara" -msgstr "アンカラ" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Antalya" -msgstr "アンタルヤ" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Balikesir" -msgstr "バルケシル" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Bandirma" -msgstr "バンドゥルマ" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Bodrum" -msgstr "Bodrum" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Burdur" -msgstr "ブルドゥル" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Bursa" -msgstr "ブルサ" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Corlu" -msgstr "チョルル" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Dalaman" -msgstr "Dalaman" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Diyarbakir" -msgstr "ディヤルバクル" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Erzurum" -msgstr "Erzurum" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Eskisehir" -msgstr "Eskisehir" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Gaziantep" -msgstr "Gaziantep" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Istanbul" -msgstr "イスタンブール" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Izmir" -msgstr "イズミル" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Kars" -msgstr "カルス" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Kayseri" -msgstr "カイセリ" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Kislakoy" -msgstr "Kislakoy" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Konya" -msgstr "コンヤ" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Malatya" -msgstr "マラティヤ" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Merzifon" -msgstr "メルジフォン" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Nevsehir" -msgstr "ネブシェヒル" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Samsun" -msgstr "Samsun" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Tepetarla" -msgstr "Tepetarla" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Trabzon" -msgstr "トラブゾン" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Van" -msgstr "バン" +msgstr "" #. The capital of Turkmenistan. #. "Ashgabat" is the traditional English name. #. The local name in Turkmen is "Asgabat". -#. msgid "Ashgabat" -msgstr "アシガバード" +msgstr "" #. The capital of Tuvalu msgid "Funafuti" -msgstr "フナフティ" +msgstr "" #. A city in Uganda msgid "Arua" -msgstr "アルア" +msgstr "" #. A city in Uganda msgid "Entebbe" -msgstr "エンテベ" +msgstr "" #. A city in Uganda msgid "Kabale" -msgstr "Kabale" +msgstr "" #. The capital of Uganda msgid "Kampala" -msgstr "カンパラ" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Boryspil'" -msgstr "Boryspil'" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Chagor" -msgstr "Chagor" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Dnipropetrovs'k" -msgstr "ドニェプロペトロフスク" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Donets'k" -msgstr "ドネツスク" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Hostomel'" -msgstr "Hostomel'" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Ivano-Frankivs'k" -msgstr "イワノ・フランコフスク" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Kharkiv" -msgstr "Kharkiv" +msgstr "" #. The capital of Ukraine. #. "Kiev" is the traditional English name. #. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". -#. msgid "Kiev" -msgstr "キエフ" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Kryvyy Rih" -msgstr "クリヴィイ・リィ" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "L'viv" -msgstr "L'viv" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Mokroye" -msgstr "Mokroye" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Mykolayiv" -msgstr "Mykolayiv" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Odesa" -msgstr "オデサ" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Rivne" -msgstr "Rivne" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Simferopol'" -msgstr "Simferopol'" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Telichka" -msgstr "Telichka" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Uzhhorod" -msgstr "ウジホロド" +msgstr "" #. The capital of the United Arab Emirates. #. "Abu Dhabi" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Abu Zaby". -#. msgid "Abu Dhabi" -msgstr "アブ・ダビ" +msgstr "" #. A city in the United Arab Emirates msgid "Al 'Ayn" -msgstr "アル・アイン" +msgstr "" -# 冠詞が Al はアル・〜で始めない #. A city in the United Arab Emirates msgid "Al Fujayrah" -msgstr "アル・フジャイラ" +msgstr "" #. A city in the United Arab Emirates. #. "Dubai" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Dubayy". -#. msgid "Dubai" -msgstr "ドバイ" +msgstr "" #. A city in the United Arab Emirates msgid "Ra's al Khaymah" -msgstr "ラス・アル・ハイマ" +msgstr "" #. A city in the United Arab Emirates. #. "Sharjah" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ash Shariqah". -#. msgid "Sharjah" -msgstr "シャルジャ" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgctxt "City in Scotland, United Kingdom" msgid "Aberdeen" -msgstr "アバディーン" +msgstr "" #. A city in Northern Ireland in the United Kingdom msgid "Belfast" -msgstr "ベルファスト" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "Benson" -msgstr "ベンソン" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Biggin Hill" -msgstr "ビギンヒル" +msgstr "" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgctxt "City in Midlands, United Kingdom" msgid "Birmingham" -msgstr "バーミンガム" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Blackpool" -msgstr "ブラックプール" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Boscombe" -msgstr "Boscombe" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Bournemouth" -msgstr "ボーンマス" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Bristol" -msgstr "ブリストル" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Brize Norton" -msgstr "ブリズ・ノートン" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Butes" -msgstr "Butes" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "Cambridge" -msgstr "ケンブリッジ" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Campbeltown" -msgstr "キャンベルタウン" +msgstr "" #. A city in Wales in the United Kingdom. #. The local name in Welsh is "Caerdydd". -#. msgctxt "City in Wales, United Kingdom" msgid "Cardiff" -msgstr "カーディフ" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Carlisle" -msgstr "カーライル" +msgstr "" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgid "Castle Donington" @@ -11844,680 +11555,654 @@ msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Church Fenton" -msgstr "Church Fenton" +msgstr "" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Coningsby" -msgstr "コニングスビー" +msgstr "" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgid "Cottesmore" -msgstr "Cottesmore" +msgstr "" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgid "Coventry" -msgstr "コベントリ" +msgstr "" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgid "Cranfield" -msgstr "クランフィールド" +msgstr "" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Cranwell" -msgstr "クランウェル" +msgstr "" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Dishforth" -msgstr "Dishforth" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Dundee" -msgstr "ダンデー" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Edinburgh" -msgstr "エディバーグ" +msgstr "" #. A city in Northern Ireland in the United Kingdom msgid "Eglinton" -msgstr "Eglinton" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Exeter" -msgstr "Exeter" +msgstr "" #. A city in the United Kingdom msgid "Fairford" -msgstr "Fairford" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Farnborough" -msgstr "ファーンバラ" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Filton" -msgstr "Filton" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgctxt "City in Scotland, United Kingdom" msgid "Glasgow" -msgstr "グラスゴー" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Gramisdale" -msgstr "Gramisdale" +msgstr "" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Hawarden" -msgstr "ハワーデン" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Helston" -msgstr "Helston" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Hugh Town" -msgstr "ヒュー・タウン" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Inverness" -msgstr "Inverness" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kilmoluag" -msgstr "Kilmoluag" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kinloss" -msgstr "Kinloss" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kintra" -msgstr "Kintra" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kirkwall" -msgstr "カークウォール" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Kirmington" -msgstr "Kirmington" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Lakenheath" -msgstr "Lakenheath" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Leeds" -msgstr "Leeds" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Leeming Bar" -msgstr "Leeming Bar" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Leuchars" -msgstr "Leuchars" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Linton upon Ouse" -msgstr "Linton upon Ouse" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgctxt "City in North West England, United Kingdom" msgid "Liverpool" -msgstr "リバプール" +msgstr "" #. The capital of the United Kingdom msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "London" -msgstr "ロンドン" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Lossiemouth" -msgstr "Lossiemouth" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Luton" -msgstr "Luton" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Lydd" -msgstr "リード" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Lyneham" -msgstr "Lyneham" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgctxt "City in North West England, United Kingdom" msgid "Manchester" -msgstr "マンチェスター" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Manston" -msgstr "マンストン" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Marham" -msgstr "マーカム" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Middle Wallop" -msgstr "Middle Wallop" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Mildenhall" -msgstr "ミルデンホール" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Mossbank" -msgstr "Mossbank" +msgstr "" #. A city in North East England in the United Kingdom msgctxt "City in North East England, United Kingdom" msgid "Newcastle" -msgstr "ニューキャッスル" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Northolt" -msgstr "ノースホルト" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Norwich" -msgstr "Norwich" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Odiham" -msgstr "オディハム" +msgstr "" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Pembrey" -msgstr "ペンブリィ" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom" msgid "Plymouth" -msgstr "プリマウス" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Prestwick" -msgstr "Prestwick" +msgstr "" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Saint Athan" -msgstr "Saint Athan" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Shawbury" -msgstr "Shawbury" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Shoreham-by-Sea" -msgstr "Shoreham-by-Sea" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Southampton" -msgstr "Southampton" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "Southend" -msgstr "サウスエンド" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Stansted Mountfitchet" -msgstr "Stansted Mountfitchet" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Staverton" -msgstr "Staverton" +msgstr "" #. A city in North East England in the United Kingdom msgctxt "City in North East England, United Kingdom" msgid "Stockton" -msgstr "ストックトン" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Stornoway" -msgstr "Stornoway" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Sumburgh" -msgstr "Sumburgh" +msgstr "" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Topcliffe" -msgstr "Topcliffe" +msgstr "" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Valley" -msgstr "バリー" +msgstr "" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Waddington" -msgstr "ワディントン" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Wainfleet" -msgstr "Wainfleet" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Wattisham" -msgstr "ワッティシャム" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Wick" -msgstr "Wick" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Wittering" -msgstr "ウィタリング" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Yeovilton" -msgstr "ヨービルトン" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgctxt "City in South Dakota, United States" msgid "Aberdeen" -msgstr "アバディーン" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Abilene" -msgstr "アビリーン" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Abingdon" -msgstr "アビンドン" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Ada" -msgstr "エイダ" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Adak" -msgstr "エイダク" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Adamsville" -msgstr "アダムスビル" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Adrian" -msgstr "エードリアン" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Ahoskie" -msgstr "Ahoskie" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Ainsworth" -msgstr "エーンズワース" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Aitkin" -msgstr "Aitkin" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Akron" -msgstr "アクロン" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Akron" -msgstr "アクロン" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Alabaster" -msgstr "アラバスター" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Alamogordo" -msgstr "アラモゴード" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Alamosa" -msgstr "アラモサ" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Albany" -msgstr "アルバニー" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Albany" -msgstr "アルバニー" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Albemarle" -msgstr "アルベマール" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Albert Lea" -msgstr "Albert Lea" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Albertville" -msgstr "アルバートビル" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Albion" -msgstr "アルビオン" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Albuquerque" -msgstr "アルバカーキ" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Alexander City" -msgstr "アレキサンドリア・シティ" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgctxt "City in Louisiana, United States" msgid "Alexandria" -msgstr "アレキサンドリア" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Alexandria" -msgstr "アレキサンドリア" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Alexandria" -msgstr "アレキサンドリア" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Alice" -msgstr "アリス" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Allentown" -msgstr "アレンタウン" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Alliance" -msgstr "アライアンス" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Alma" -msgstr "エルマ" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Alma" -msgstr "エルマ" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Alpena" -msgstr "アルピナ" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Alpine" -msgstr "アルパイン" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Alpine" -msgstr "アルプス" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Alton" -msgstr "アルトン" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Altoona" -msgstr "アルトゥーナ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Alturas" -msgstr "アルタラス" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Altus" -msgstr "アルタス" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Alva" -msgstr "アルヴァ" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Amarillo" -msgstr "アマリロ" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Ambler" -msgstr "アンブラー" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Amelia" -msgstr "アメリア" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Ames" -msgstr "アメス" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Anaheim" -msgstr "アナハイム" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Anaktuvuk Pass" -msgstr "Anaktuvuk Pass" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Anchorage" -msgstr "アンカレッジ" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Andalusia" -msgstr "アンダルシア" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Anderson" -msgstr "アンダーソン" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Anderson" -msgstr "アンダーソン" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Andover" -msgstr "アンドーバー" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Andrews" -msgstr "アンドリュース空軍基地" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Angle Inlet" -msgstr "Angle Inlet" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Angleton" -msgstr "アングルトン" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Angoon" -msgstr "Angoon" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Aniak" -msgstr "アニアク" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Ankeny" -msgstr "Ankeny" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Ann Arbor" -msgstr "アナーバー" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Annapolis" -msgstr "アナポリス" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Annette" -msgstr "アネット" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Anniston" -msgstr "アニストン" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Antigo" -msgstr "アンチゴ" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Anvik" -msgstr "Anvik" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Apalachicola" -msgstr "アパラチコーラ" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Appleton" -msgstr "アップルトン" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Appleton" -msgstr "アップルトン" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Arcata" -msgstr "アルカタ" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Arctic Village" -msgstr "Arctic Village" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Ardmore" -msgstr "アードモア" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Arkadelphia" -msgstr "アーカデルフィア" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Arlington" -msgstr "アーリントン" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Arlington" -msgstr "アーリントン" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Artesia" -msgstr "アーテーシア" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Arvada" -msgstr "Arvada" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Asheboro" -msgstr "Asheboro" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Asheville" -msgstr "アシュビル" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Ashland" -msgstr "アシュランド" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Ashland" -msgstr "アシュランド" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Ashtabula" -msgstr "アシュタビューラ" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Aspen" -msgstr "アスペン" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Astoria" -msgstr "オーストリア" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Athens" -msgstr "アセンズ" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Atlanta" -msgstr "アトランタ" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" @@ -12526,176 +12211,176 @@ msgstr "大西洋" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Atlantic City" -msgstr "アトランティック・シティ" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Atoka" -msgstr "Atoka" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Auburn" -msgstr "オーバーン" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Auburn" -msgstr "オーバーン" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Auburn" -msgstr "オーバーン" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Audubon" -msgstr "オーデュボン" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Augusta" -msgstr "オーガスタ" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Augusta" -msgstr "オーガスタ" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Aurora" -msgstr "オーロラ" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Aurora" -msgstr "オーロラ" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Aurora" -msgstr "オーロラ" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Aurora" -msgstr "オーロラ" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Austin" -msgstr "オースチン" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Austin" -msgstr "オースチン" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Avalon" -msgstr "アバロン" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Bad Axe" -msgstr "バッドアクス" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Bainbridge" -msgstr "ベーンブリッジ島" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Baker" -msgstr "ベーカー" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Baker City" -msgstr "ベーカーシティ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Bakersfield" -msgstr "`ベーカーズフィールド" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Baltimore" -msgstr "バルチモア" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Bangor" -msgstr "バンガー" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Bar Harbor" -msgstr "バー・ハーバー" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Baraboo" -msgstr "バラブー" +msgstr "" #. A city in Vermont in the United States msgid "Barre" -msgstr "バリー" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Barretts" -msgstr "Barretts" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Barrow" -msgstr "バロウ" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Bartlesville" -msgstr "バートルスヴィル" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Bartow" -msgstr "バルトー" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Batesville" -msgstr "ベイツビル" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Baton Rouge" -msgstr "バートン・ルージュ" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Battle Creek" -msgstr "バトル・クリーク" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Baudette" -msgstr "Baudette" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Bay City" -msgstr "ベイ・シティ" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Beatrice" -msgstr "ベアトリス" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Beaufort" -msgstr "ビューフォート" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Beaufort" -msgstr "ビューフォート" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Beaumont" -msgstr "ボーモン" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Beaver Falls" -msgstr "ビーバー・フォール" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Beckley" -msgstr "バックリー" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" @@ -12704,48 +12389,48 @@ msgstr "ベドフォード" #. A city in Michigan in the United States msgid "Bellaire" -msgstr "ベレア" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Belleville" -msgstr "ベルヴィル" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Bellevue" -msgstr "ベルビュー" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Bellingham" -msgstr "ベリングラハム" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Belmar" -msgstr "Belmar" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Bemidji" -msgstr "ベミジ" +msgstr "" #. A city in Vermont in the United States msgid "Bennington" -msgstr "ベニントン" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Benson" -msgstr "ベンソン" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Benton Harbor" -msgstr "ベントン・ハーバー" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Bentonville" -msgstr "ベントンビル" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Berkeley" -msgstr "バークリー" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" @@ -12754,265 +12439,269 @@ msgstr "ベルリン" #. A city in Alaska in the United States msgid "Bethel" -msgstr "ベッセル" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Bettles" -msgstr "ベテル" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Beverly" -msgstr "ビバリー" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Big Piney" -msgstr "ビッグ・ピニー" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Big Rapids" -msgstr "ビッグラピッズ" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Big Spring" -msgstr "ビッグ・スプリング" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Bigfork" -msgstr "ビッグフォーク" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Billings" -msgstr "ビリングス" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Biloxi" -msgstr "ビロクシー" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Binghamton" -msgstr "ビィングハントン" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Birchwood" -msgstr "Birchwood" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Birmingham" -msgstr "バーミンガム" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Bishop" -msgstr "ビショップ" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Bismarck" -msgstr "ビスマルク" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Black Eagle" -msgstr "ブラック・イーグル" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Black River" -msgstr "ブラック・リバー" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Blacksburg" -msgstr "ブラックスバーグ" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Bloomington" -msgstr "ブルーミントン" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Bloomington" -msgstr "ブルーミントン" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Bluefield" -msgstr "ブルーフィールド" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Blythe" -msgstr "ブライス" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Blytheville" -msgstr "ブライスビル" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Boca Raton" -msgstr "ボーカラトーン" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Bogue" -msgstr "ボーグ" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Boise" -msgstr "ボイシー" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Boone" -msgstr "ブーン" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Boone" -msgstr "ブーン" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Boothville" -msgstr "Boothville" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Bordeaux" -msgstr "ボルドー" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Borger" -msgstr "ボーガー" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Boscobel" -msgstr "Boscobel" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Boston" -msgstr "ボストン" +msgstr "" + +msgctxt "City in Colorado, United States" +msgid "Boulder" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Bowling Green" -msgstr "ボーリング・グリーン" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Bowman" -msgstr "ボウマン" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Box Elder" -msgstr "ボックス・エルダー" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Bozeman" -msgstr "ボーズマン" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Bradford" -msgstr "ブラッドフォード" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Brady" -msgstr "ブレイディ" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Brainerd" -msgstr "ブレーナード" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Bremerton" -msgstr "ブレメートン" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Brenham" -msgstr "Brenham" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Bridgeport" -msgstr "ブリッジポート" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Broken Bow" -msgstr "ブロークンアロー" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Brookings" -msgstr "ブルッキングズ" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgctxt "City in South Dakota, United States" msgid "Brookings" -msgstr "ブルッキングズ" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Brooksville" -msgstr "ブルックスビル" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Broomfield" -msgstr "ブルームフィールド" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Browning" -msgstr "ブローニング" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Brownsville" -msgstr "ブラウンスビル" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Brownwood" -msgstr "ブラウンウッド" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Brunswick" -msgstr "ブランズウィック" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Brunswick" -msgstr "ブランズウィック" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Bryce Canyon" -msgstr "ブライス・キャニオン" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Buckhannon" -msgstr "バクハノン" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Buckland" -msgstr "バックランド" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Buffalo" -msgstr "バッファロー" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Buffalo" -msgstr "バッファロー" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgctxt "City in South Dakota, United States" msgid "Buffalo" -msgstr "バッファロー" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Buffalo" -msgstr "バッファロー" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Bullhead City" -msgstr "ブルヘッド・シティ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Burbank" -msgstr "バーバンク" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Burley" -msgstr "バーリー" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" @@ -13046,380 +12735,380 @@ msgstr "バーリントン" #. A city in Texas in the United States msgid "Burnet" -msgstr "バーネット" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Burns" -msgstr "バーンズ" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Butler" -msgstr "バトラ" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Butte" -msgstr "ビュート" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Cadillac" -msgstr "カディヤック" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Cahokia" -msgstr "カホキア" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Cairo" -msgstr "カイロ" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Caldwell" -msgstr "コールドウェル" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgctxt "City in New Jersey, United States" msgid "Caldwell" -msgstr "コールドウェル" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Caldwell" -msgstr "コールドウェル" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Camarillo" -msgstr "カマリロ" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Cambridge" -msgstr "ケンブリッジ" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Cambridge" -msgstr "ケンブリッジ" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Camden" -msgstr "カムデン" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Camp Douglas" -msgstr "キャンプ・ダグラス" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Camp Springs" -msgstr "キャンプ・スプリングス" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Campo" -msgstr "カンポ" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Canadian" -msgstr "カナディアン" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Canton" -msgstr "カントン" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Cape Canaveral" -msgstr "Canaveral 岬" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Cape Coral" -msgstr "コーラル岬" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Cape Girardeau" -msgstr "Girardeau 岬" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Carbondale" -msgstr "カーボンデイル" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Cardiff" -msgstr "カーディフ" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Caribou" -msgstr "カリブー" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Carlsbad" -msgstr "カールズバッド" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Carlsbad" -msgstr "カールズバッド" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Carmi" -msgstr "カーマイ" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Caro" -msgstr "ケアロ" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Carroll" -msgstr "キャロル" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Carrollton" -msgstr "カロルトン" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Cartersville" -msgstr "Cartersville" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Casa Grande" -msgstr "カサ・グランデ" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Casper" -msgstr "カスパー" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Cedar City" -msgstr "シーダーシティー" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Cedar Rapids" -msgstr "シーダーラピッズ" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Centralia" -msgstr "セントレーリア" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Chadron" -msgstr "シャドロン" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Challis" -msgstr "チャリス" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Chama" -msgstr "Chama" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Chamberlain" -msgstr "チェンバレン" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Champaign" -msgstr "シャンペーン" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chandalar" -msgstr "チャンドラー" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgctxt "City in Arizona, United States" msgid "Chandler" -msgstr "チャンドラー" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Chandler" -msgstr "チャンドラー" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Chanute" -msgstr "シャヌート・トリビューン" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Chapel Hill" -msgstr "チェペル・ヒル" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Chariton" -msgstr "シャリトン" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Charles City" -msgstr "チャールズシティー" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Charleston" -msgstr "チャールストン" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgctxt "City in West Virginia, United States" msgid "Charleston" -msgstr "チャールストン" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Charlevoix" -msgstr "シャーレボイ" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Charlotte" -msgstr "シャーロット" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Charlotte" -msgstr "シャーロット" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Charlottesville" -msgstr "シャーロッツビル" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Chatham" -msgstr "チャタン" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Chattanooga" -msgstr "チャタヌーガ" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Cheboygan" -msgstr "シボイガン" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Cherokee" -msgstr "チェロキー" +msgstr "チェロキー文字" #. A city in Virginia in the United States msgid "Chesapeake" -msgstr "チェサピーク" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Chesterfield" -msgstr "チェスターフィールド" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Cheyenne" -msgstr "シャイアン" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Chicago" -msgstr "シカゴ" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Chickasha" -msgstr "チカシェー" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Chico" -msgstr "チーコ" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Chicopee Falls" -msgstr "チコピー滝" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chignik" -msgstr "Chignik" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Childress" -msgstr "チルドレス" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Childs" -msgstr "Childs" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Chillicothe" -msgstr "チリコシー" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "China Lake" -msgstr "チャイナレイク" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Chincoteague" -msgstr "シンコティーグ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Chino" -msgstr "チノ" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chisana" -msgstr "Chisana" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chistochina" -msgstr "Chistochina" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Chula Vista" -msgstr "Chula Vista" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chulitna" -msgstr "Chulitna" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Cincinnati" -msgstr "シンシナティ" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Claremore" -msgstr "クラレモア" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Clarinda" -msgstr "クラリンダ" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Clarion" -msgstr "クラリオン" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Clarksburg" -msgstr "クラークスバーグ" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgctxt "City in Tennessee, United States" msgid "Clarksville" -msgstr "クラークスビル" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Clarksville" -msgstr "クラークスビル" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Clayton" -msgstr "クレイトン" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Clearfield" -msgstr "クリアフィールド" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Clearwater" -msgstr "クリアウォーター" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Clemson" -msgstr "Clemson" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Cleveland" -msgstr "クリーブランド" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Clines Corners" -msgstr "Clines Corners" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" @@ -13438,167 +13127,167 @@ msgstr "クリントン" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Clintonville" -msgstr "クリントンビル" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Cloquet" -msgstr "クロケー" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Clovis" -msgstr "クロービス" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Cocoa" -msgstr "ココア" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Cody" -msgstr "コーディ" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Coeur d'Alene" -msgstr "コーダレーン" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Coffeyville" -msgstr "コフィービル" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Cold Bay" -msgstr "コールドベイ" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Coldwater" -msgstr "コールドウォーター" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "College Station" -msgstr "カレッジステーション" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Colorado Springs" -msgstr "コロラド・スプリングス" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Columbia" -msgstr "コロンビア" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Columbia" -msgstr "コロンビア" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Columbus" -msgstr "コロンバス" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Columbus" -msgstr "コロンバス" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Columbus" -msgstr "コロンバス" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Columbus" -msgstr "コロンバス" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Columbus" -msgstr "コロンバス" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Concord" -msgstr "コンコルド" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Concord" -msgstr "コンコルド" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Concord" -msgstr "コンコルド" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Concordia" -msgstr "コンコルディア" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Conroe" -msgstr "Conroe" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Cook" -msgstr "クック" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Copper Harbor" -msgstr "Copper Harbor" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Cordova" -msgstr "コルドバ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Corona" -msgstr "コロナ" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Corona" -msgstr "コロナ" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Corpus Christi" -msgstr "コーパスクリスティ" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Corsicana" -msgstr "コルシカ" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Cortez" -msgstr "コルテス" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Corvallis" -msgstr "コーバリス" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Costa Mesa" -msgstr "コスタメサ" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Cotulla" -msgstr "Cotulla" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Council Bluffs" -msgstr "カウンシルブラフス" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Craig" -msgstr "クレイグ" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Crane Lake" -msgstr "クレーンレーク" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Crescent City" -msgstr "ニューオーリンズ" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" @@ -13607,255 +13296,255 @@ msgstr "クレストン" #. A city in Florida in the United States msgid "Crestview" -msgstr "Crestview" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Crockett" -msgstr "クロケット" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Crookston" -msgstr "クルックストン" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Cross City" -msgstr "クロスシティ" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Crossville" -msgstr "クロスヴィル" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Cullman" -msgstr "カルマン" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Culpeper" -msgstr "カルペパー" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Cumberland" -msgstr "カンバーランド" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Currituck" -msgstr "Currituck" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Cushing" -msgstr "Cushing" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Custer" -msgstr "カスター" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Cut Bank" -msgstr "カットバンク" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Daggett" -msgstr "Daggett" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Daleville" -msgstr "Daleville" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Dalhart" -msgstr "Dalhart" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Dallas" -msgstr "ダラス" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Dalton" -msgstr "ダルトン" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Daly City" -msgstr "デーリーシティ" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Dalzell" -msgstr "Dalzell" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Danbury" -msgstr "ダンブリ" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Dansville" -msgstr "ダンズビル" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Danville" -msgstr "ダンビル" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Danville" -msgstr "ダンビル" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Darlington" -msgstr "ダーリントン" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Davenport" -msgstr "ダベンポート" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Dayton" -msgstr "デイトン" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Daytona Beach" -msgstr "デイトナ・ビーチ" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "De Queen" -msgstr "ドゥ・クイーン" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "DeKalb" -msgstr "デカルブ" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "DeRidder" -msgstr "DeRidder" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Deadhorse" -msgstr "デッドホース" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Decatur" -msgstr "ジケーター" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Decatur" -msgstr "ジケーター" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Decatur" -msgstr "ジケーター" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Decorah" -msgstr "Decorah" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Deer Park" -msgstr "ディア・パーク" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Defiance" -msgstr "デファイアンス" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Del Rio" -msgstr "デル・リオ" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Delta" -msgstr "デルタ" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Delta Junction" -msgstr "デルタ・ジャンクション" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Deming" -msgstr "デミング" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Denison" -msgstr "デニソン" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Denton" -msgstr "デントン" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Denver" -msgstr "デンバー" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Des Moines" -msgstr "デス・モイネス" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Destin" -msgstr "デスチン" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Detroit" -msgstr "デトロイト" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Detroit Lakes" -msgstr "デトロイト・レイク" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Devils Lake" -msgstr "デビルス・レイク" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Dickinson" -msgstr "ディキンソン" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Dillingham" -msgstr "ジリンハム" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Dillon" -msgstr "ディロン" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Dodge Center" -msgstr "ダッジ・センター" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Dodge City" -msgstr "ダッジ・シティー" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Dothan" -msgstr "ドサン" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgctxt "City in Arizona, United States" msgid "Douglas" -msgstr "ダグラス" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Douglas" -msgstr "ダグラス" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Douglas" -msgstr "ダグラス" +msgstr "" #. A city in Delaware in the United States msgid "Dover" -msgstr "ドーバー" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Doylestown" -msgstr "Doylestown" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Drummond" -msgstr "ドラモンド島" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" @@ -13864,37 +13553,37 @@ msgstr "ドライデン" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Du Bois" -msgstr "ドーボイス" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Dublin" -msgstr "ダブリン" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Dublin" -msgstr "ダブリン" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Dubuque" -msgstr "ドゥビューク" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Duluth" -msgstr "ダルス" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Dumas" -msgstr "デュマス" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Duncan" -msgstr "ダンカン" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Dunkirk" -msgstr "ダンケルク" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" @@ -13903,131 +13592,131 @@ msgstr "ドランゴ" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Durant" -msgstr "デュラント" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Durham" -msgstr "ダーハム" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Dyersburg" -msgstr "Dyersburg" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Eagle" -msgstr "イーグル" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Eagle" -msgstr "イーグル" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Eagle River" -msgstr "イーグル川" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "East Hampton" -msgstr "イースト・ハンプトン" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "East Milton" -msgstr "イースト・ミルトン" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Easton" -msgstr "イーストン" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Eastsound" -msgstr "イーストサウンド" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Eau Claire" -msgstr "Eau Claire" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Edenton" -msgstr "Edenton" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Edinburg" -msgstr "エジンバーグ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Edwards" -msgstr "エドワーズ" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Effingham" -msgstr "エフィンハム" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Egegik" -msgstr "Egegik" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "El Centro" -msgstr "エル・セントロ" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "El Dorado" -msgstr "エル・ドラド" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "El Monte" -msgstr "エル・モンテ" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "El Paso" -msgstr "エル・パソ" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "El Reno" -msgstr "エル・レノ" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Elbert" -msgstr "エルバート" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Elfin Cove" -msgstr "Elfin Cove" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Elizabeth" -msgstr "エリザベス" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Elizabeth City" -msgstr "エリザベス・シティ" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Elizabethtown" -msgstr "エリザベスタウン" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Elkhart" -msgstr "エルクハート" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Elkhart" -msgstr "エルクハート" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Elkins" -msgstr "エルキンス" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgid "Elko" -msgstr "Elko" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Ellensburg" -msgstr "Ellensburg" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" @@ -14036,328 +13725,328 @@ msgstr "エルミラ" #. A city in Kansas in the United States msgid "Elwood" -msgstr "エルウッド" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Ely" -msgstr "エリー" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Ely" -msgstr "エリー" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Elyria" -msgstr "イリリア" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Emigrant Gap" -msgstr "Emigrant Gap" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Emmonak" -msgstr "Emmonak" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Emporia" -msgstr "エンポリア" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Emporia" -msgstr "エンポリア" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Enid" -msgstr "Enid" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Ephrata" -msgstr "Ephrata" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Erie" -msgstr "エリエ" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Erwin" -msgstr "アーウィン" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Escanaba" -msgstr "Escanaba" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Escondido" -msgstr "Escondido" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Estherville" -msgstr "Estherville" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Eugene" -msgstr "Eugene" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Eureka" -msgstr "ユリーカ" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Eureka Roadhouse" -msgstr "ユリーカ・ロードハウス" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Evanston" -msgstr "エバンストン" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Evansville" -msgstr "Evansville" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Eveleth" -msgstr "Eveleth" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Everett" -msgstr "エベレット" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Evergreen" -msgstr "Evergreen" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Fairbanks" -msgstr "Fairbanks" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Fairchild" -msgstr "フェアチャイルド" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Fairfield" -msgstr "フェアフィールド" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Fairfield" -msgstr "フェアフィールド" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Fairfield" -msgstr "フェアフィールド" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Fairmont" -msgstr "フェアモント" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Faith" -msgstr "フェイス" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Falfurrias" -msgstr "Falfurrias" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgid "Fallon" -msgstr "Fallon" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Falls City" -msgstr "Falls City" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Fargo" -msgstr "ファーゴ" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Faribault" -msgstr "Faribault" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Farmingdale" -msgstr "Farmingdale" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Farmington" -msgstr "ファーミントン" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Farmington" -msgstr "ファーミングトン" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Farmville" -msgstr "Farmville" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Fayetteville" -msgstr "フェイエットヴィル" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Fayetteville" -msgstr "フェーエットビル" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Fergus Falls" -msgstr "Fergus Falls" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Findlay" -msgstr "ファインドレイ" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Fitchburg" -msgstr "フィッチバーグ" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Flagstaff" -msgstr "Flagstaff" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Flint" -msgstr "フリント" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Flippin" -msgstr "フィリッピン" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Flora" -msgstr "フローラ" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Florence" -msgstr "フローレンス" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Fond du Lac" -msgstr "Fond du Lac" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Fontana" -msgstr "Fontana" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Fort Benning" -msgstr "フォート・ベニング" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Fort Carson" -msgstr "フォート・カーソン" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Fort Collins" -msgstr "フォート・コリンズ" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Fort Dodge" -msgstr "Fort Dodge" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Fort Lauderdale" -msgstr "フォート・ローダーデール" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Fort Madison" -msgstr "フォート・マジソン" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Fort Myers" -msgstr "フォート・マイアズ" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Fort Payne" -msgstr "フォート・ペーン" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Fort Pierce" -msgstr "フォート・ピアス" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Fort Polk" -msgstr "Fort Polk" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Fort Smith" -msgstr "フォート・スミス" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Fort Stockton" -msgstr "Fort Stockton" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Fort Walton Beach" -msgstr "フォート・ウォルトン・ビーチ" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Fort Wayne" -msgstr "フォート・ウェイン" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Fort Worth" -msgstr "フォート・ワース" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Fort Yukon" -msgstr "フォート・ユーコン" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Fosston" -msgstr "Fosston" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Frankfort" -msgstr "フランクフォート" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Frankfort" -msgstr "フランクフォート" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Franklin" -msgstr "フランクリン" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Franklin" -msgstr "フランクリン" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Franklin" -msgstr "フランクリン" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgctxt "City in Maryland, United States" msgid "Frederick" -msgstr "フレデリック" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Frederick" -msgstr "フレデリック" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Fredericksburg" -msgstr "フレデリックスバーグ" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" @@ -14367,121 +14056,121 @@ msgstr "フリーポート" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Fremont" -msgstr "フレモント" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Fremont" -msgstr "フレモント" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Frenchville" -msgstr "Frenchville" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Fresno" -msgstr "フレスノ" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Friday Harbor" -msgstr "フライデー・ハーバー" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Fryeburg" -msgstr "Fryeburg" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Fullerton" -msgstr "Fullerton" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Fulton" -msgstr "フルトン" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Gadsden" -msgstr "Gadsden" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Gage" -msgstr "ゲージ" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Gainesville" -msgstr "ゲーンズビル" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Gainesville" -msgstr "ゲーンズビル" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Gainesville" -msgstr "Gainesville" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Galena" -msgstr "Galena" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Galesburg" -msgstr "Galesburg" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Galliano" -msgstr "Galliano" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Gallup" -msgstr "Gallup" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Galveston" -msgstr "Galveston" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Gambell" -msgstr "ガンベル" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Garden City" -msgstr "ガーデン・シティ" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgctxt "City in Louisiana, United States" msgid "Garden City" -msgstr "ガーデン・シティ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Garden Grove" -msgstr "ガーデン・グローブ" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Garland" -msgstr "ガーランド" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Garrison" -msgstr "ガリソン" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Gary" -msgstr "Gary" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Gastonia" -msgstr "ガストニア" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Gatesville" -msgstr "Gatesville" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Gaylord" -msgstr "ゲーロード" +msgstr "" #. A city in Delaware in the United States msgctxt "City in Delaware, United States" @@ -14495,253 +14184,253 @@ msgstr "ジョージタウン" #. A city in Texas in the United States msgid "Giddings" -msgstr "ギディングズ" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Gilbert" -msgstr "ギルバート" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Gillette" -msgstr "ジレット" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Gilmer" -msgstr "Gilmer" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Glasgow" -msgstr "グラスゴー" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgctxt "City in Montana, United States" msgid "Glasgow" -msgstr "グラスゴー" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Glencoe" -msgstr "グレンコー" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgctxt "City in Arizona, United States" msgid "Glendale" -msgstr "グレンデール" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Glendale" -msgstr "グレンデール" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Glendive" -msgstr "Glendive" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Glens Falls" -msgstr "Glens Falls" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Glenwood" -msgstr "グレンウッド" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Goldsboro" -msgstr "Goldsboro" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Goodland" -msgstr "グッドランド" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Goodyear" -msgstr "グッドイヤー" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Goosport" -msgstr "グースポート" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Gorham" -msgstr "Gorham" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Goshen" -msgstr "ゴーシェン" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Grafton" -msgstr "Grafton" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Graham" -msgstr "グラハム" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Granbury" -msgstr "Granbury" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Grand Canyon" -msgstr "グランド・キャニオン" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Grand Forks" -msgstr "グランド・フォークス" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Grand Island" -msgstr "グランド諸島" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Grand Isle" -msgstr "Grand Isle" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Grand Junction" -msgstr "Grand Junction" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Grand Marais" -msgstr "Grand Marais" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Grand Prairie" -msgstr "Grand Prairie" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Grand Rapids" -msgstr "グランド・ラピッズ" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Grand Rapids" -msgstr "グランド・ラピッズ" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Granite Falls" -msgstr "Granite Falls" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Grants" -msgstr "グランツ" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Grayling" -msgstr "グレーイング" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Great Bend" -msgstr "グレートベンド" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Great Falls" -msgstr "グレート・フォール" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Green Bay" -msgstr "グリーン・ベイ" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Greensboro" -msgstr "グリーンズバラ" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Greensboro" -msgstr "グリーンズバラ" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Greenville" -msgstr "グリーンビル" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Greenville" -msgstr "グリーンビル" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Greenville" -msgstr "グリーンビル" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Greenville" -msgstr "グリーンビル" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Greenwood" -msgstr "グリーンウッド" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Greenwood" -msgstr "グリーンウッド" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Greer" -msgstr "グリーア" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Greybull" -msgstr "Greybull" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Groton" -msgstr "Groton" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Grove" -msgstr "グローブ" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Gulfport" -msgstr "Gulfport" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Gulkana" -msgstr "Gulkana" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Gunnison" -msgstr "Gunnison" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Gustavus" -msgstr "Gustavus" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Guthrie" -msgstr "ガスリー" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Guymon" -msgstr "Guymon" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Hagerstown" -msgstr "Hagerstown" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Hailey" -msgstr "ヘイリー" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Haines" -msgstr "Haines" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Haleyville" -msgstr "ヘイリーヴィル" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Hallock" -msgstr "Hallock" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" @@ -14750,184 +14439,184 @@ msgstr "ハミルトン" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Hammond" -msgstr "ハモンド" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Hampton" -msgstr "Hampton" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Hancock" -msgstr "Hancock" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Hanford" -msgstr "ハンフォード" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Hanford" -msgstr "ハンフォード" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Hanksville" -msgstr "Hanksville" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Harbor Springs" -msgstr "ハーバースプリングス" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Harlan" -msgstr "ハーラン" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Harlingen" -msgstr "Harlingen" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Harrisburg" -msgstr "ハリスバーグ" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Harrisburg" -msgstr "ハリスバーグ" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Harrison" -msgstr "ハリソン" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Hartford" -msgstr "ハートフォード" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Hastings" -msgstr "Hastings" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Hatteras" -msgstr "ハッテラス島" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Hattiesburg" -msgstr "ハッティズバーグ" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Havelock" -msgstr "Havelock" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Havre" -msgstr "Havre" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Hawthorne" -msgstr "Hawthorne" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Hayden" -msgstr "ヘイデン" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Hays" -msgstr "Hays" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Hayward" -msgstr "ヘイワード" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Hayward" -msgstr "ヘーワード" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Healy" -msgstr "Healy" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Hearne" -msgstr "Hearne" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Hebbronville" -msgstr "Hebbronville" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Hebron" -msgstr "ヘブロン" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Helena" -msgstr "ヘレナ" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Henderson" -msgstr "ヘンダーソン" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Henderson" -msgstr "ヘンダーソン" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Hermiston" -msgstr "Hermiston" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Hettinger" -msgstr "Hettinger" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Hialeah" -msgstr "Hialeah" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Hibbing" -msgstr "Hibbing" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Hickory" -msgstr "ヒッコリー" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Hicks" -msgstr "ヒックス" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Hill City" -msgstr "ヒル・シティ" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Hillsboro" -msgstr "Hillsboro" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Hillsdale" -msgstr "ヒルズデール" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Hillsville" -msgstr "Hillsville" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Hilo" -msgstr "Hilo" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Hilton Head Island" -msgstr "ヒルトン・ヘッド島" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Hinesville" -msgstr "Hinesville" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" @@ -14936,151 +14625,151 @@ msgstr "ホバート" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Hobbs" -msgstr "ホブス" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Hoffman" -msgstr "Hoffman" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Holdrege" -msgstr "Holdrege" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Holland" -msgstr "オランダ" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Hollywood" -msgstr "ハリウッド" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Homer" -msgstr "ホーマー" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Homestead" -msgstr "Homestead" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Hondo" -msgstr "Hondo" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Honolulu" -msgstr "ホノルル" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Hoonah" -msgstr "Hoonah" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Hooper Bay" -msgstr "フーパー湾" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Hoquiam" -msgstr "Hoquiam" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Hot Springs" -msgstr "ホット・スプリングス" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Hot Springs" -msgstr "ホット・スプリングス" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Houghton Lake" -msgstr "Houghton Lake" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Houlton" -msgstr "Houlton" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Houma" -msgstr "Houma" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Houston" -msgstr "ヒューストン" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Howell" -msgstr "ハウエル" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Huntington" -msgstr "Huntington" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Huntington Beach" -msgstr "ハンチントン・ビーチ" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Huntsville" -msgstr "ハンツビル" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Huntsville" -msgstr "ハンツビル" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Huron" -msgstr "Huron" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Huslia" -msgstr "Huslia" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Hutchinson" -msgstr "ハッチンソン" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Hutchinson" -msgstr "ハッチンソン" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Hyannis" -msgstr "Hyannis" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Hydaburg" -msgstr "Hydaburg" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Idabel" -msgstr "Idabel" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Idaho Falls" -msgstr "アイダホ・フォールズ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Imperial" -msgstr "インペリアル" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Imperial" -msgstr "インペリアル" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Imperial Beach" -msgstr "インペリアル・ビーチ" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Independence" -msgstr "インデペンデンス" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" @@ -15089,160 +14778,160 @@ msgstr "インディアナ" #. A city in Indiana in the United States msgid "Indianapolis" -msgstr "インディアナポリス" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Indiantown" -msgstr "インディアナタウン" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Inglewood" -msgstr "イングルウッド" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "International Falls" -msgstr "インターナショナル・フォールズ" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Inver Grove Heights" -msgstr "インヴァー・グローヴ・ハイツ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Inyokern" -msgstr "Inyokern" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Iowa City" -msgstr "アイオワ・シティ" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Iron Mountain" -msgstr "アイアン・マウンテン" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Ironwood" -msgstr "アイアンウッド" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Irvine" -msgstr "アービン" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Irving" -msgstr "アービング" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Islip" -msgstr "Islip" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Ithaca" -msgstr "Ithaca" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Jackson" -msgstr "ジャクソン" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Jackson" -msgstr "ジャクソン" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Jackson" -msgstr "ジャクソン" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Jackson" -msgstr "ジャクソン" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgctxt "City in Tennessee, United States" msgid "Jackson" -msgstr "ジャクソン" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Jackson" -msgstr "ジャクソン" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Jacksonville" -msgstr "ジャクソンビル" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Jacksonville" -msgstr "ジャクソンビル" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Jacksonville" -msgstr "ジャクソンビル" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Jacksonville" -msgstr "ジャクソンビル" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Jaffrey" -msgstr "ジャフリー" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Jamestown" -msgstr "ジェームズタウン" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgctxt "City in North Dakota, United States" msgid "Jamestown" -msgstr "ジェームズタウン" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Janesville" -msgstr "Janesville" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Jasper" -msgstr "ジャスパー" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Jefferson" -msgstr "ジェファーソン" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Jefferson City" -msgstr "ジェファーソン・シティ" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Jerome" -msgstr "Jerome" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Jersey City" -msgstr "ジャージー・シティー" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Johnstown" -msgstr "Johnstown" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Joliet" -msgstr "ジョリエット" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Jonesboro" -msgstr "Jonesboro" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Joplin" -msgstr "Joplin" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgctxt "City in Montana, United States" @@ -15251,395 +14940,395 @@ msgstr "ヨルダン" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Juliustown" -msgstr "Juliustown" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Junction" -msgstr "Junction" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Junction City" -msgstr "ジャクソンシティ" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Juneau" -msgstr "ジュノー" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Juneau" -msgstr "ジュノー" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Kahului" -msgstr "Kahului" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Kailua" -msgstr "Kailua" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Kaiser" -msgstr "カイザー" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kake" -msgstr "Kake" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kaktovik" -msgstr "Kaktovik" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Kalamazoo" -msgstr "Kalamazoo" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Kalispell" -msgstr "Kalispell" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kaltag" -msgstr "Kaltag" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Kankakee" -msgstr "カンカキー" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Kansas City" -msgstr "カンザス・シティ" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Kansas City" -msgstr "カンザス・シティ" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Kaumalapau" -msgstr "Kaumalapau" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Kaunakakai" -msgstr "カウナカカイ" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Kearney" -msgstr "Kearney" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Keene" -msgstr "Keene" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Kekaha" -msgstr "Kekaha" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Kelso" -msgstr "ケルソー" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kenai" -msgstr "Kenai" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Kenansville" -msgstr "Kenansville" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Kenosha" -msgstr "Kenosha" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Keokuk" -msgstr "Keokuk" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Kerrville" -msgstr "Kerrville" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Ketchikan" -msgstr "Ketchikan" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Key West" -msgstr "キー・ウエスト" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Kill Devil Hills" -msgstr "Kill Devil Hills" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Killeen" -msgstr "Killeen" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Kimball" -msgstr "キンブル" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "King Salmon" -msgstr "キング・サーモン" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Kingman" -msgstr "キングマン" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Kingsport" -msgstr "キングスポート" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Kingsville" -msgstr "Kingsville" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Kinross" -msgstr "Kinross" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Kinston" -msgstr "Kinston" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kipnuk" -msgstr "Kipnuk" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Kirksville" -msgstr "Kirksville" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kivalina" -msgstr "キバリナ" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Klamath Falls" -msgstr "Klamath Falls" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Klawock" -msgstr "Klawock" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Knob Noster" -msgstr "Knob Noster" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Knoxville" -msgstr "ノックスヴィル" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgctxt "City in Tennessee, United States" msgid "Knoxville" -msgstr "ノックスビル" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kodiak" -msgstr "Kodiak" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Kokomo" -msgstr "ココモ" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kotzebue" -msgstr "コツェビュー" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Koyuk" -msgstr "Koyuk" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kustatan" -msgstr "Kustatan" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "La Crosse" -msgstr "La Crosse" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "La Grande" -msgstr "La Grande" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "La Grange" -msgstr "ラグレーンジ" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "La Grange" -msgstr "ラグレーンジ" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "La Junta" -msgstr "La Junta" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "La Verne" -msgstr "La Verne" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "La Veta" -msgstr "La Veta" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Lacon" -msgstr "Lacon" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Laconia" -msgstr "Laconia" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Ladysmith" -msgstr "レディースミス" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Lafayette" -msgstr "ラファイエット" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgctxt "City in Louisiana, United States" msgid "Lafayette" -msgstr "ラフィーエット" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Lahaina" -msgstr "Lahaina" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Lake Charles" -msgstr "Lake Charles" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Lake Minchumina" -msgstr "Lake Minchumina" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Lakeland" -msgstr "レイクランド" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Lakeside" -msgstr "レイクサイド" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Lakeview" -msgstr "レイクビュー" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Lakewood" -msgstr "レイクウッド" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Lamar" -msgstr "Lamar" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Lambertville" -msgstr "ランバートビル" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Lamoni" -msgstr "Lamoni" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Lancaster" -msgstr "ランカスター" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Lancaster" -msgstr "ランカスター" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Lancaster" -msgstr "ランカスター" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Lancaster" -msgstr "ランカスター" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Land O' Lakes" -msgstr "Land O' Lakes" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Lander" -msgstr "Lander" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Lansing" -msgstr "ランシング" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Laramie" -msgstr "Laramie" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Laredo" -msgstr "Laredo" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Las Cruces" -msgstr "ラスクルーセス" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Las Vegas" -msgstr "ラス・ベガス" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Las Vegas" -msgstr "ラス・ベガス" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Latrobe" -msgstr "Latrobe" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Lawrence" -msgstr "ローレンス" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Lawrence" -msgstr "ローレンス" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Lawrenceville" -msgstr "ローレンスビル" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Lawrenceville" -msgstr "ローレンスビル" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Lawton" -msgstr "ロートン" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Le Mars" -msgstr "Le Mars" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Leadville" -msgstr "Leadville" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" @@ -15649,229 +15338,229 @@ msgstr "レバノン" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Leesburg" -msgstr "Leesburg" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Leesburg" -msgstr "Leesburg" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Leeville" -msgstr "Leeville" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Lemoore" -msgstr "Lemoore" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Lewisburg" -msgstr "Lewisburg" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Lewiston" -msgstr "Lewiston" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Lewistown" -msgstr "Lewistown" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Lexington" -msgstr "レキシントン" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Lexington" -msgstr "レキシントン" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Lexington" -msgstr "レキシントン" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Liberal" -msgstr "Liberal" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Lihue" -msgstr "Lihue" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Lima" -msgstr "リマ" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Lime Village" -msgstr "Lime Village" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Limon" -msgstr "Limon" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Lincoln" -msgstr "リンカーン" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Lincoln" -msgstr "リンカーン" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Litchfield" -msgstr "リッチフィールド" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Litchfield" -msgstr "リッチフィールド" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Little Falls" -msgstr "リトル・フォールズ" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Little Rock" -msgstr "リトル・ロック" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Livermore" -msgstr "Livermore" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Livingston" -msgstr "Livingston" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Livonia" -msgstr "Livonia" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Llano" -msgstr "ラノー" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Logan" -msgstr "Logan" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Lompoc" -msgstr "ロンポック" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "London" -msgstr "ロンドン" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Lone Rock" -msgstr "Lone Rock" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Long Beach" -msgstr "Long Beach" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Longview" -msgstr "ロングビュー" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Longville" -msgstr "Longville" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Los Alamitos" -msgstr "ロス・アラミトス" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Los Alamos" -msgstr "ロス・アラモス" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Los Angeles" -msgstr "ロサンジェルス" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Louisa" -msgstr "ルイザ" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Louisburg" -msgstr "ルーイスバーグ" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Louisville" -msgstr "ルイスビル" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgid "Lovelock" -msgstr "Lovelock" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Lowell" -msgstr "ローエル" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Lowell" -msgstr "ローエル" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Lubbock" -msgstr "ラボック" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Ludington" -msgstr "ラジントン" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Lufkin" -msgstr "Lufkin" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Lumberton" -msgstr "Lumberton" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Luverne" -msgstr "Luverne" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Lynchburg" -msgstr "Lynchburg" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Mackinac Island" -msgstr "Mackinac 島" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Macomb" -msgstr "マコーム" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Macon" -msgstr "Macon" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Madera" -msgstr "マデラ" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Madison" -msgstr "マディソン" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Madison" -msgstr "マディソン" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" @@ -15880,682 +15569,682 @@ msgstr "マルタ" #. A city in Virginia in the United States msgid "Manassas" -msgstr "Manassas" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Manchester" -msgstr "マンチェスター" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Manhattan" -msgstr "Manhattan" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Manistee" -msgstr "Manistee" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Manistique" -msgstr "マニスチーク" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Manitowoc" -msgstr "Manitowoc" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Mankato" -msgstr "Mankato" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Manley Hot Springs" -msgstr "マンリー・ホット・スプリングス" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Mansfield" -msgstr "マンスフィールド" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Manteo" -msgstr "Manteo" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Maple Lake" -msgstr "メープル湖" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Marathon" -msgstr "Marathon" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Marfa" -msgstr "マーファ" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Marianna" -msgstr "Marianna" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Marietta" -msgstr "マリエッタ" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Marion" -msgstr "マリオン" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Marion" -msgstr "マリオン" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Marion" -msgstr "Marion" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Marquette" -msgstr "Marquette" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Marshall" -msgstr "マーシャル" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Marshall" -msgstr "マーシャル" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Marshalltown" -msgstr "マーシャルトン" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Marshfield" -msgstr "マースフィールド" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Martinsburg" -msgstr "Martinsburg" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Martinsville" -msgstr "Martinsville" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Marysville" -msgstr "メリーズビル" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Marysville" -msgstr "メリーズビル" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Mason" -msgstr "メーソン" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Mason City" -msgstr "Mason City" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Massena" -msgstr "Massena" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Mattoon" -msgstr "Mattoon" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Maxton" -msgstr "マックストン" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Mayport" -msgstr "Mayport" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "McAlester" -msgstr "McAlester" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "McAllen" -msgstr "McAllen" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "McCall" -msgstr "McCall" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "McCarthy" -msgstr "McCarthy" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "McComb" -msgstr "McComb" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "McCook" -msgstr "McCook" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "McGrath" -msgstr "McGrath" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "McGregor" -msgstr "マグレガー" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "McKinley Park" -msgstr "マッキンリー・パーク" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "McKinney" -msgstr "マッキニー" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "McMinnville" -msgstr "McMinnville" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Meacham" -msgstr "Meacham" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Meadville" -msgstr "ミードビル" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Medford" -msgstr "メドフォード" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Medford" -msgstr "メドフォード" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Medicine Lodge" -msgstr "Medicine Lodge" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Meeker" -msgstr "ミーカー" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Mekoryuk" -msgstr "Mekoryuk" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Melbourne" -msgstr "メルボーン" +msgstr "メルボルン" #. A city in Virginia in the United States msgid "Melfa" -msgstr "Melfa" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Memphis" -msgstr "メンフィス" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Mena" -msgstr "メナ" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Menominee" -msgstr "Menominee" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Menomonie" -msgstr "Menomonie" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Merced" -msgstr "マーセド" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgid "Mercury" -msgstr "マーキュリー" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Meriden" -msgstr "メリデン" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Meridian" -msgstr "Meridian" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Merrill" -msgstr "メリル" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Mesa" -msgstr "メサ" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Mesquite" -msgstr "メスキート" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Metlakatla" -msgstr "Metlakatla" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Metropolis" -msgstr "メトロポリス" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Miami" -msgstr "マイアミ" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Middlesboro" -msgstr "Middlesboro" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Midland" -msgstr "ミッドランド" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Midlothian" -msgstr "Midlothian" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Miles City" -msgstr "マイルズ・シティ" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Milford" -msgstr "ミルフォード" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Milledgeville" -msgstr "ミリッジビル" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Millington" -msgstr "ミリントン" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Millinocket" -msgstr "Millinocket" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Millville" -msgstr "Millville" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Milton" -msgstr "ミルトン" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Milwaukee" -msgstr "ミルウォーキー" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Mineral Wells" -msgstr "Mineral Wells" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Minneapolis" -msgstr "ミネアポリス" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Minot" -msgstr "マイノット" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Missoula" -msgstr "Missoula" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Mitchell" -msgstr "Mitchell" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Moab" -msgstr "モアブ" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Mobile" -msgstr "モビール" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Mobridge" -msgstr "モーブリッジ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Modesto" -msgstr "Modesto" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Moline" -msgstr "Moline" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgctxt "City in Louisiana, United States" msgid "Monroe" -msgstr "モンロー" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Monroe" -msgstr "モンロー" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Monroe" -msgstr "モンロー" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Monroe" -msgstr "モンロー" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Montague" -msgstr "Montague" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Montauk" -msgstr "モントーク" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Monterey" -msgstr "モンテレー" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Montevideo" -msgstr "モンテビデオ" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Montgomery" -msgstr "モントゴメリー" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Montgomery" -msgstr "モントゴメリー" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Monticello" -msgstr "Monticello" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Monticello" -msgstr "Monticello" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Monticello" -msgstr "モンティチェロ" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Montrose" -msgstr "Montrose" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Moorhead" -msgstr "ムーアヘッド" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Moose Lake" -msgstr "ムース湖" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Mora" -msgstr "ムーラ" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Morgantown" -msgstr "Morgantown" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Moriarty" -msgstr "Moriarty" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Morris" -msgstr "モリス" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Morris" -msgstr "モリス" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Morristown" -msgstr "Morristown" +msgstr "" #. A city in Vermont in the United States msgid "Morrisville" -msgstr "Morrisville" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Moscow" -msgstr "モスクワ" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Moses Lake" -msgstr "Moses Lake" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Mosinee" -msgstr "Mosinee" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Moultrie" -msgstr "Moultrie" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Mount Airy" -msgstr "マウント・エアリー" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Mount Carmel" -msgstr "マウントカーメル" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Mount Holly" -msgstr "Mount Holly" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Mount Ida" -msgstr "Mount Ida" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Mount Pleasant" -msgstr "Mount Pleasant" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Mount Pleasant" -msgstr "Mount Pleasant" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Mount Pleasant" -msgstr "Mount Pleasant" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Mount Pocono" -msgstr "Mount Pocono" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Mount Shasta" -msgstr "Mount Shasta" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Mount Vernon" -msgstr "Mount Vernon" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Mount Wilson" -msgstr "Mount Wilson" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Mountain Home" -msgstr "マウンテン・ホーム" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Mountain Home" -msgstr "マウンテン・ホーム" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Mountain View" -msgstr "マウンテンビュー" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Muldraugh" -msgstr "Muldraugh" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Mullan" -msgstr "Mullan" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Muncie" -msgstr "Muncie" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Munising" -msgstr "Munising" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Muscatine" -msgstr "Muscatine" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Muscle Shoals" -msgstr "Muscle Shoals" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Muskegon" -msgstr "Muskegon" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Muskogee" -msgstr "マスコギー" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Myrtle Beach" -msgstr "Myrtle Beach" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Nabesna" -msgstr "Nabesna" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Nacogdoches" -msgstr "Nacogdoches" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Nantucket" -msgstr "Nantucket" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Napa" -msgstr "Napa" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Naperville" -msgstr "Naperville" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Naples" -msgstr "ネープルズ" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Nashua" -msgstr "Nashua" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Nashville" -msgstr "Nashville" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Natchez" -msgstr "Natchez" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Natchitoches" -msgstr "ナキトッシュ" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Nebraska City" -msgstr "ネブラスカ市" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Needles" -msgstr "Needles" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Nenana" -msgstr "Nenana" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "New Bedford" -msgstr "ニュー・ベドフォード" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "New Bern" -msgstr "New Bern" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "New Braunfels" -msgstr "New Braunfels" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "New Castle" -msgstr "ニューキャッスル" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "New Haven" -msgstr "ニューヘーブン" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "New Iberia" -msgstr "New Iberia" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "New Orleans" -msgstr "ニューオリンズ" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "New Philadelphia" -msgstr "ニューフィラデルフィア" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "New Richmond" -msgstr "ニューリッチモンド" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "New Smyrna Beach" -msgstr "New Smyrna Beach" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "New Ulm" -msgstr "ニューアルム" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" @@ -16565,217 +16254,217 @@ msgstr "ニューヨーク" #. A city in New Jersey in the United States msgctxt "City in New Jersey, United States" msgid "Newark" -msgstr "ニューアーク" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Newark" -msgstr "ニューアーク" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Newberry" -msgstr "ニューベリー" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Newburgh" -msgstr "Newburgh" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Newhalen" -msgstr "Newhalen" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Newhall" -msgstr "ニューホール" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Newnan" -msgstr "ニューナン" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Newport" -msgstr "ニューポート" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Newport" -msgstr "ニューポート" +msgstr "" #. A city in Rhode Island in the United States msgctxt "City in Rhode Island, United States" msgid "Newport" -msgstr "ニューポート" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Newport News" -msgstr "ニューポート・ニュース" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Newton" -msgstr "ニュートン" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Niagara Falls" -msgstr "ナイアガラの滝" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Noatak" -msgstr "ノアタック" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Nogales" -msgstr "ノガレス" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Nome" -msgstr "ノーム" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Norfolk" -msgstr "ノーフォーク" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Norfolk" -msgstr "ノーフォーク" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Norman" -msgstr "ノーマン" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "North Adams" -msgstr "ノース・アダムス" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "North Bend" -msgstr "ノース・ベンド" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgid "North Las Vegas" -msgstr "北ラスベガス" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "North Myrtle Beach" -msgstr "North Myrtle Beach" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "North Platte" -msgstr "North Platte" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "North Wilkesboro" -msgstr "North Wilkesboro" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Northway" -msgstr "ノースウェイ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Norwalk" -msgstr "ノーウォーク" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Norwood" -msgstr "Norwood" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Nuiqsut" -msgstr "Nuiqsut" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "O'Neill" -msgstr "オニール" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Oak Harbor" -msgstr "オーク・ハーバー" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Oak Island" -msgstr "オーク島" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Oak Ridge" -msgstr "オークリッジ" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Oakdale" -msgstr "Oakdale" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Oakland" -msgstr "オークランド" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Ocala" -msgstr "Ocala" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Ocean City" -msgstr "オーシャン・シティ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Oceanside" -msgstr "オーシャンサイド" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Odessa" -msgstr "オデッサ" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Oelwein" -msgstr "Oelwein" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Ogallala" -msgstr "Ogallala" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Ogden" -msgstr "オグデン" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Okeechobee" -msgstr "オキチョービ" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Oklahoma City" -msgstr "オクラホマ・シティ" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Okmulgee" -msgstr "オクマルギー" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Olathe" -msgstr "オーラス" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Olive Branch" -msgstr "オリーブビーチ" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Olivia" -msgstr "オリビア" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Olney" -msgstr "Olney" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Olympia" -msgstr "オリンピア" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Omaha" -msgstr "オマハ" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Omak" -msgstr "Omak" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" @@ -16790,117 +16479,117 @@ msgstr "オンタリオ" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Orange" -msgstr "オレンジ" +msgstr "橙" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Orange" -msgstr "オレンジ" +msgstr "橙" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Orange" -msgstr "オレンジ" +msgstr "橙" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Orange" -msgstr "オレンジ" +msgstr "橙" #. A city in Iowa in the United States msgid "Orange City" -msgstr "オレンジ・シティ" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Orangeburg" -msgstr "オレンジバーグ" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Ord" -msgstr "Ord" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Orlando" -msgstr "オーランド" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Ormond Beach" -msgstr "Ormond Beach" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Oroville" -msgstr "オーロビル" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Orr" -msgstr "オーア" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Ortonville" -msgstr "Ortonville" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Osceola" -msgstr "Osceola" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Oscoda" -msgstr "Oscoda" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Oshkosh" -msgstr "Oshkosh" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Oskaloosa" -msgstr "Oskaloosa" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Ottumwa" -msgstr "Ottumwa" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Overland Park" -msgstr "オーバーランド・パーク" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Owatonna" -msgstr "Owatonna" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Owensboro" -msgstr "Owensboro" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Owosso" -msgstr "Owosso" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgctxt "City in Connecticut, United States" msgid "Oxford" -msgstr "オックスフォード" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Oxford" -msgstr "オックスフォード" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Oxford" -msgstr "オックスフォード" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Oxnard" -msgstr "オックスナード" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Ozark" -msgstr "Ozark" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Paducah" -msgstr "Paducah" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Page" @@ -16908,161 +16597,161 @@ msgstr "ページ" #. A city in Colorado in the United States msgid "Pagosa Springs" -msgstr "Pagosa Springs" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Palacios" -msgstr "Palacios" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Palestine" -msgstr "パレスチナ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Palm Springs" -msgstr "パーム・スプリングス" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Palmdale" -msgstr "Palmdale" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Palmer" -msgstr "Palmer" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Palo Alto" -msgstr "パル・アルト" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Pampa" -msgstr "パンパ" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Panama City" -msgstr "パナマ市街" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Paris" -msgstr "パリ" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Paris" -msgstr "パリ" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Park Rapids" -msgstr "Park Rapids" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Parkersburg" -msgstr "Parkersburg" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Parsons" -msgstr "パーソンズ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Pasadena" -msgstr "パサデナ" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Pasadena" -msgstr "Pasadena" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Pascagoula" -msgstr "パスカグーラ" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Pasco" -msgstr "パスコ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Paso Robles" -msgstr "Paso Robles" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Paterson" -msgstr "パターソン" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Patterson" -msgstr "パターソン" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Patuxent" -msgstr "パタクセント" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Pauls Valley" -msgstr "Pauls Valley" +msgstr "" #. A city in Rhode Island in the United States msgid "Pawtucket" -msgstr "ポータケット" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Paxson" -msgstr "パクソン" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Paynesville" -msgstr "Paynesville" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Peason" -msgstr "Peason" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Pecos" -msgstr "ペコス" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Pella" -msgstr "ペラ" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Pellston" -msgstr "Pellston" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Pembroke Pines" -msgstr "ペンブローク・パインズ" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Pendleton" -msgstr "Pendleton" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Penn Yan" -msgstr "Penn Yan" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Pensacola" -msgstr "ペンサコラ" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgctxt "City in Arizona, United States" msgid "Peoria" -msgstr "ペオリア" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Peoria" -msgstr "ペオリア" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Perry" -msgstr "ペリー" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Perryton" -msgstr "Perryton" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" @@ -17077,344 +16766,344 @@ msgstr "ペルー" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Petersburg" -msgstr "Petersburg" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Petersburg" -msgstr "Petersburg" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgctxt "City in West Virginia, United States" msgid "Petersburg" -msgstr "Petersburg" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Philadelphia" -msgstr "フィラデルフィア" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Philip" -msgstr "フィリップ" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Phillips" -msgstr "Phillips" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Phoenix" -msgstr "フェニックス" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Pierre" -msgstr "ピエール" +msgstr "Pierre" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Pine Bluff" -msgstr "Pine Bluff" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Pine Ridge" -msgstr "Pine Ridge" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Pine River" -msgstr "Pine River" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Pine Springs" -msgstr "Pine Springs" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Pinedale" -msgstr "Pinedale" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Pinehurst" -msgstr "Pinehurst" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Pipestone" -msgstr "パイプストーン" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Pittsburgh" -msgstr "ピッツバーグ" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Pittsfield" -msgstr "ピッツフィールド" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Pittsfield" -msgstr "ピッツフィールド" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Placer" -msgstr "Placer" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Plainview" -msgstr "Plainview" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Plano" -msgstr "Plano" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Platinum" -msgstr "プラチナ" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Plattsburgh" -msgstr "プラッツバーグ" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Plattsmouth" -msgstr "Plattsmouth" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Plymouth" -msgstr "プリマス" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Plymouth" -msgstr "プリマス" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Pocatello" -msgstr "Pocatello" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Pohick" -msgstr "Pohick" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Point Hope" -msgstr "Point Hope" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Point Lay" -msgstr "Point Lay" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Point Pleasant" -msgstr "Point Pleasant" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Pomona" -msgstr "Pomona" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Pompano Beach" -msgstr "Pompano Beach" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Ponca City" -msgstr "Ponca City" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Pontiac" -msgstr "ポンティアック" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Pontiac" -msgstr "ポンティアック" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Poplar Bluff" -msgstr "Poplar Bluff" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Port Alexander" -msgstr "ポート・アレキサンダー" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Port Alsworth" -msgstr "Port Alsworth" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Port Angeles" -msgstr "ポート・エンジェルス" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Port Aransas" -msgstr "Port Aransas" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Port Heiden" -msgstr "Port Heiden" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Port Hope" -msgstr "ポート・ホープ" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Port Isabel" -msgstr "ポート・イザベル" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Port Lavaca" -msgstr "Port Lavaca" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Porterville" -msgstr "Porterville" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Portland" -msgstr "ポートランド" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Portland" -msgstr "ポートランド" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Portsmouth" -msgstr "ポーツマス" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Portsmouth" -msgstr "ポーツマス" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Poteau" -msgstr "Poteau" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Pottstown" -msgstr "ポッツタウン" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Poughkeepsie" -msgstr "Poughkeepsie" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Prairie du Chien" -msgstr "Prairie du Chien" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Pratt" -msgstr "プラット" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Prescott" -msgstr "Prescott" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Presque Isle" -msgstr "Presque Isle" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Preston" -msgstr "プレストン" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Price" -msgstr "プライス" +msgstr "価格" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Princeton" -msgstr "プリンストン" +msgstr "" #. A city in Rhode Island in the United States msgid "Providence" -msgstr "Providence" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Provincetown" -msgstr "Provincetown" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Provo" -msgstr "Provo" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Pueblo" -msgstr "プエブロ" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Punta Gorda" -msgstr "Punta Gorda" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Quakertown" -msgstr "ウォータータウン" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Quantico" -msgstr "Quantico" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Quillayute" -msgstr "Quillayute" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Quincy" -msgstr "Quincy" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Racine" -msgstr "ラシーン" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Raleigh" -msgstr "ローリー" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Ramona" -msgstr "ラモナ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Rancho Cucamonga" -msgstr "ランチョ・クカモンガ" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Rantoul" -msgstr "ランツール" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Rapid City" -msgstr "ラピッド・シティ" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Raton" -msgstr "ラトン" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Rawlins" -msgstr "Rawlins" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Reading" -msgstr "Reading" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Red Bluff" -msgstr "Red Bluff" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Red Oak" -msgstr "レッド・オーク" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Red Wing" -msgstr "レッド・ウィング" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Redding" -msgstr "Redding" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Redmond" @@ -17422,27 +17111,27 @@ msgstr "Redmond" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Redwood Falls" -msgstr "レッドウッド・フォールズ" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgid "Reno" -msgstr "Reno" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Renton" -msgstr "Renton" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Rexburg" -msgstr "Rexburg" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Rhinelander" -msgstr "Rhinelander" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Rice Lake" -msgstr "ライス湖" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" @@ -17451,562 +17140,562 @@ msgstr "リッチモンド" #. A city in Colorado in the United States msgid "Rifle" -msgstr "ライフル" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Riverside" -msgstr "リバーサイド" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Riverton" -msgstr "Riverton" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Roanoke" -msgstr "Roanoke" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Roanoke Rapids" -msgstr "ロアノーク急流" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Robinson" -msgstr "ロビンソン" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Rochelle" -msgstr "ロシェル" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Rochester" -msgstr "ロチェスター" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Rochester" -msgstr "ロチェスター" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Rochester" -msgstr "ロチェスター" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Rock Hill" -msgstr "ロック・ヒル" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Rock Springs" -msgstr "ロック・スプリングス" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Rockford" -msgstr "ロックフォード" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Rockland" -msgstr "ロックランド" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Rockport" -msgstr "ロックポート" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Rocksprings" -msgstr "Rocksprings" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Rocky Mount" -msgstr "ロッキー山脈" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Roe" -msgstr "ロウ" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Rogers" -msgstr "ロジャー" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Rogers City" -msgstr "ロジャーズ・シティー" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Rome" -msgstr "ローマ" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Rome" -msgstr "ローマ" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Rome" -msgstr "ローマ" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Roseau" -msgstr "ロゾー" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Roseburg" -msgstr "Roseburg" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Roswell" -msgstr "ロズウェル" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Roxboro" -msgstr "Roxboro" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Ruidoso" -msgstr "Ruidoso" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Rush City" -msgstr "ラッシュ市" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Russell" -msgstr "ラッセル" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Russellville" -msgstr "Russellville" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Ruston" -msgstr "Ruston" +msgstr "" #. A city in Vermont in the United States msgid "Rutland" -msgstr "Rutland" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Sacramento" -msgstr "サクラメント" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Safford" -msgstr "サフォード" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Saginaw" -msgstr "Saginaw" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Saguache" -msgstr "Saguache" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Saint Cloud" -msgstr "Saint Cloud" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Saint George" -msgstr "セント・ジョージ" +msgstr "セントジョージ" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Saint James" -msgstr "セント・ジェームズ" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Saint James" -msgstr "セント・ジェームズ" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Saint Johns" -msgstr "セント・ジョンズ" +msgstr "" #. A city in Vermont in the United States msgid "Saint Johnsbury" -msgstr "Saint Johnsbury" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Saint Marys" -msgstr "セント・メリーズ" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Saint Marys City" -msgstr "セント・メリーズ市" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Saint Paul" -msgstr "セント・ポール" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Salem" -msgstr "サーレム" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Salem" -msgstr "サーレム" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Salida" -msgstr "サリダ" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Salina" -msgstr "サリナ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Salinas" -msgstr "サリーナス" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgctxt "City in Maryland, United States" msgid "Salisbury" -msgstr "ソールズベリー" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Salisbury" -msgstr "ソールズベリー" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Sallisaw" -msgstr "Sallisaw" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Salmon" -msgstr "サーモン" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Salt Lake City" -msgstr "ソルト・レイク・シティ" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "San Angelo" -msgstr "サン・アンジェロ" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "San Antonio" -msgstr "サン・アントニオ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "San Bernardino" -msgstr "サン・バーナーディノ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "San Carlos" -msgstr "サン・カルロス" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "San Diego" -msgstr "サン・ディエゴ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "San Francisco" -msgstr "サンフランシスコ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "San Jose" -msgstr "サンノゼ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "San Luis Obispo" -msgstr "San Luis Obispo" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "San Marcos" -msgstr "サンマルコス" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Sand Point" -msgstr "サンド・ポイント" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Sandberg" -msgstr "Sandberg" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Sandpoint" -msgstr "サンドポイント" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Sandwich" -msgstr "サンドウィッチ" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Sanford" -msgstr "サンフォード" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Sanford" -msgstr "サンフォード" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Santa Ana" -msgstr "サンタアナ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Santa Barbara" -msgstr "サンタバーバラ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Santa Clara" -msgstr "サンタ・クララ" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgctxt "City in Utah, United States" msgid "Santa Clara" -msgstr "サンタクララ" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Santa Fe" -msgstr "サンタフェ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Santa Maria" -msgstr "サンタ・マリア" +msgstr "サンタマリア" #. A city in California in the United States msgid "Santa Monica" -msgstr "サンタ・モニカ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Santa Rosa" -msgstr "Santa Rosa" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Saranac Lake" -msgstr "Saranac Lake" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Sarasota" -msgstr "Sarasota" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Sault Ste. Marie" -msgstr "Sault Ste. Marie" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Savanna" -msgstr "サバナ" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Savannah" -msgstr "サバナ" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Savoonga" -msgstr "Savoonga" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Scammon Bay" -msgstr "Scammon Bay" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Scappoose" -msgstr "Scappoose" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Scottsbluff" -msgstr "Scottsbluff" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Scottsdale" -msgstr "Scottsdale" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Searcy" -msgstr "サーチー" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Seattle" -msgstr "シアトル" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Sedalia" -msgstr "Sedalia" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Selawik" -msgstr "Selawik" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Seldovia" -msgstr "セルドヴィア" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Selinsgrove" -msgstr "Selinsgrove" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Seminole" -msgstr "セミノル" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Seminole" -msgstr "セミノル" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Seward" -msgstr "Seward" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Shawnee" -msgstr "ショーニー" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Sheboygan" -msgstr "シボイガン" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Shelby" -msgstr "シェルビー" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Shelbyville" -msgstr "シェルビービル" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Sheldon" -msgstr "シェルダン" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Shelton" -msgstr "Shelton" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Shenandoah" -msgstr "シェナンドア" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Sheridan" -msgstr "Sheridan" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Sherman" -msgstr "シャーマン" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Shirley" -msgstr "シャーリー" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Shishmaref" -msgstr "Shishmaref" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Show Low" -msgstr "Show Low" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Shreveport" -msgstr "シュリーブポート" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgctxt "City in Montana, United States" msgid "Sidney" -msgstr "シドニー" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Sidney" -msgstr "シドニー" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Sierra Vista" -msgstr "シエラビスタ" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Siloam Springs" -msgstr "Siloam Springs" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Silver Bay" -msgstr "シルバー湾" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Silver City" -msgstr "シルバーシティ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Simi Valley" -msgstr "Simi Valley" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Sioux City" -msgstr "Sioux City" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Sioux Falls" -msgstr "Sioux Falls" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Siren" -msgstr "サイレン" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Sisseton" -msgstr "シセトン" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Sitka" -msgstr "Sitka" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Skagway" -msgstr "Skagway" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Slayton" -msgstr "Slayton" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Sleetmute" -msgstr "Sleetmute" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Slidell" -msgstr "スライデル" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Smithfield" -msgstr "スミスフィールド" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Smyrna" -msgstr "Smyrna" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Snyder" -msgstr "スナイダー" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Soda Springs" -msgstr "ソーダ・スプリングス" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Soldotna" -msgstr "Soldotna" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Somerville" -msgstr "サマービル" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" @@ -18015,80 +17704,80 @@ msgstr "ソノラ" #. A city in Indiana in the United States msgid "South Bend" -msgstr "South Bend" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "South Haven" -msgstr "サウス・ヘブン" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "South Hill" -msgstr "サウス・ヒル" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "South Lake Tahoe" -msgstr "サウス・レイク・タホー" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Sparta" -msgstr "スパルタ" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Sparta" -msgstr "スパルタ" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Spencer" -msgstr "スペンサー" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Spofford" -msgstr "Spofford" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Spokane" -msgstr "スポーケン" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Springdale" -msgstr "スプリングデール" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Springfield" -msgstr "スプリングフィールド" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Springfield" -msgstr "スプリングフィールド" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Springfield" -msgstr "スプリングフィールド" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Springfield" -msgstr "スプリングフィールド" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Springfield" -msgstr "スプリングフィールド" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Springfield" -msgstr "スプリングフィールド" +msgstr "" #. A city in Vermont in the United States msgctxt "City in Vermont, United States" msgid "Springfield" -msgstr "スプリングフィールド" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "St. Louis" @@ -18096,294 +17785,294 @@ msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Stafford" -msgstr "スタッフォード" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Stamford" -msgstr "スタムフォード" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Stampede" -msgstr "Stampede" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Stanley" -msgstr "スタンリー" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Stanton" -msgstr "スタントン" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Staples" -msgstr "ステープルズ" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "State College" -msgstr "State College" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Statesboro" -msgstr "Statesboro" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Statesville" -msgstr "Statesville" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Staunton" -msgstr "Staunton" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Steamboat Springs" -msgstr "Steamboat Springs" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Stephenville" -msgstr "Stephenville" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Sterling" -msgstr "Sterling" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Sterling Heights" -msgstr "スターリング・ハイツ" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Stevens Point" -msgstr "スティーブンズ岬" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Stillwater" -msgstr "Stillwater" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Stockton" -msgstr "ストックトン" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Storm Lake" -msgstr "Storm Lake" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Stuart" -msgstr "ステュワート" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Sturgeon Bay" -msgstr "Sturgeon Bay" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Sturgis" -msgstr "スタージス" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Stuttgart" -msgstr "スタットガート" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Suffolk" -msgstr "サフォーク" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Sulphur Springs" -msgstr "サルファー・スプリングス" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Sunnyvale" -msgstr "サニーベール" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Superior" -msgstr "Superior" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Sussex" -msgstr "サセックス" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Sutton" -msgstr "Sutton" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgctxt "City in West Virginia, United States" msgid "Sutton" -msgstr "Sutton" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Sweetwater" -msgstr "スウィートウォーター" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Sylvania" -msgstr "Sylvania" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Syracuse" -msgstr "Syracuse" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Tacoma" -msgstr "タコマ" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Tahlequah" -msgstr "Tahlequah" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Takotna" -msgstr "Takotna" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Talkeetna" -msgstr "Talkeetna" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Tallahassee" -msgstr "Tallahassee" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Tampa" -msgstr "タンパ" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Tanana" -msgstr "タナノー" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Taos" -msgstr "タオス" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Tarryall" -msgstr "Tarryall" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Taylorville" -msgstr "テイラービル" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Tekamah" -msgstr "Tekamah" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Telluride" -msgstr "Telluride" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Tempe" -msgstr "テンペ" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Temple" -msgstr "テンプル" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Terre Haute" -msgstr "テレホート" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Terrell" -msgstr "テレル" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Teterboro" -msgstr "タテルボロ" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Texarkana" -msgstr "テクサーカナ" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "The Dalles" -msgstr "ザダルズ" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "The Villages" -msgstr "The Villages" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Thedford" -msgstr "Thedford" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Thief River Falls" -msgstr "シーフリバーフォールズ" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Thomaston" -msgstr "Thomaston" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Thomson" -msgstr "トムソン" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Thousand Oaks" -msgstr "サウザンドオークス" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Tillicum" -msgstr "Tillicum" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Tin City" -msgstr "ティンシティー" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Titusville" -msgstr "タイタスビル" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Togiak" -msgstr "Togiak" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Toledo" -msgstr "トリード" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Tomahawk" -msgstr "トマホーク" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgid "Tonopah" -msgstr "トノパー" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Topeka" -msgstr "トピーカ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Torrance" -msgstr "トランス" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Torreon" -msgstr "トレオン" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Torrington" -msgstr "トリントン" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Tracy" -msgstr "トレーシー" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Traverse City" -msgstr "トラバースシティー" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgctxt "City in New Jersey, United States" msgid "Trenton" -msgstr "トレントン" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" @@ -18393,149 +18082,149 @@ msgstr "トリニダード" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Troy" -msgstr "トロイ" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Troy" -msgstr "トロイ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Truckee" -msgstr "トラッキー" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Truth or Consequences" -msgstr "ツルースまたはコンシーケンス" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Tucson" -msgstr "トゥーソン" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Tucumcari" -msgstr "トゥーカムカリ" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Tulsa" -msgstr "タルサ" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Tunica" -msgstr "チュニカ" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Tupelo" -msgstr "テューペロ" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Tuscaloosa" -msgstr "タスカルーサ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Twentynine Palms" -msgstr "29パームス" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Twin Falls" -msgstr "トウィンフォールズ" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Two Harbors" -msgstr "ツー・ハーバー" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Tyler" -msgstr "タイラー" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Ukiah" -msgstr "ユカイア" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Unalakleet" -msgstr "ウナラックリート" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Unalaska" -msgstr "ウナラスカ" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Unity Village" -msgstr "Unity Village" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Universal City" -msgstr "ユニバーサル・シティ" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Uvalde" -msgstr "Uvalde" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Vacaville" -msgstr "ヴァカヴィル" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Valdez" -msgstr "バルディーズ" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Valdosta" -msgstr "バルドスタ" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Valentine" -msgstr "バレンタイン" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Vallejo" -msgstr "Vallejo" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Valparaiso" -msgstr "バルパライソ" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Valparaiso" -msgstr "バルパライソ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Van Nuys" -msgstr "バンナイズ" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Vancouver" -msgstr "バンクーバー" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Ventura" -msgstr "ベンチュラ" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Vernal" -msgstr "バーナル" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Vernon" -msgstr "ヴァーノン" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Vero Beach" -msgstr "ベロビーチ" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Vichy" -msgstr "ビシー" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Vicksburg" -msgstr "ビックスバーグ" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" @@ -18544,92 +18233,92 @@ msgstr "ビクトリア" #. A city in California in the United States msgid "Victorville" -msgstr "ヴィクタービル" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Vidalia" -msgstr "ヴィデーリア" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Vilano Beach" -msgstr "Vilano Beach" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Vineyard Haven" -msgstr "Vineyard Haven" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Vinton" -msgstr "ヴィントン" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Virginia Beach" -msgstr "バージニア・ビーチ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Visalia" -msgstr "バイセリア" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Waco" -msgstr "ウェーコ" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Wadena" -msgstr "Wadena" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Wadesboro" -msgstr "Wadesboro" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Wahiawā" -msgstr "ワヒアワ" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Wahpeton" -msgstr "Wahpeton" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Waiki‘i" -msgstr "Waiki‘i" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Wainwright" -msgstr "ウェーンライト" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Wakefield" -msgstr "ウェークフィールド" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Walla Walla" -msgstr "ワラワラ" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Walnut Ridge" -msgstr "ウォルナット・リッジ" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Warner Robins" -msgstr "ウォーナーロビンズ" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Warren" -msgstr "Warren" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Warroad" -msgstr "ワーロード" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Warsaw" -msgstr "ウォルソー" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Waseca" -msgstr "Waseca" +msgstr "" #. The capital of the United States msgctxt "City in District of Columbia, United States" @@ -18653,314 +18342,314 @@ msgstr "ワシントン" #. A city in Alaska in the United States msgid "Wasilla" -msgstr "Wasilla" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Waskish" -msgstr "Waskish" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Waterbury" -msgstr "ウォーターベリー" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Waterloo" -msgstr "ウォータールー" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Watertown" -msgstr "ウォータータウン" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgctxt "City in South Dakota, United States" msgid "Watertown" -msgstr "ウォータータウン" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Watertown" -msgstr "ウォータータウン" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Waterville" -msgstr "ウォータービル" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Watsonville" -msgstr "Watsonville" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Waukegan" -msgstr "ウォーキーガン" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Waukesha" -msgstr "ウォーキシャ" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Waupaca" -msgstr "ウォーパカ" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Wausau" -msgstr "ウォーソー" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Wautoma" -msgstr "Wautoma" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Waycross" -msgstr "ウェイクロス" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Wayne" -msgstr "ウェイン" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Waynesville" -msgstr "Waynesville" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Weatherford" -msgstr "Weatherford" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Webster City" -msgstr "ウェブスター・シティ" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Wellsville" -msgstr "ウェルズビル" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Wenatchee" -msgstr "ウェナチー" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Wendover" -msgstr "ウェンドーバー" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Weslaco" -msgstr "Weslaco" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "West Bend" -msgstr "West Bend" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "West Chicago" -msgstr "西シカゴ" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "West Covina" -msgstr "ウエスト・コビナ" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "West Memphis" -msgstr "西メンフィス" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "West Palm Beach" -msgstr "ウェストパームビーチ" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "West Plains" -msgstr "ウエストプレーンズ" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "West Point" -msgstr "ウエストポイント" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "West Thumb" -msgstr "West Thumb" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "West Valley City" -msgstr "West Valley City" +msgstr "" #. A city in Rhode Island in the United States msgid "Westerly" -msgstr "ウェスタリー" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Westfield" -msgstr "ウェストフィールド" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Westhampton Beach" -msgstr "Westhampton Beach" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Westminster" -msgstr "ウエストミンスター" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Wharton" -msgstr "ホウォートン" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Wheaton" -msgstr "ホイートン" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Wheeling" -msgstr "ウィーリング" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "White Plains" -msgstr "ホワイトプレーンズ" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Whitefield" -msgstr "ホワイトフィールド" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Whittier" -msgstr "ホイッティア" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Wichita" -msgstr "ウィチタ" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Wichita Falls" -msgstr "ウィチタ・フォールズ" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Wilkes-Barre" -msgstr "ウィルクスバレ" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Williamsburg" -msgstr "ウィリアムズバーグ" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Williamsport" -msgstr "ウィリアムズポート" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Williston" -msgstr "ウィリストン" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Willow" -msgstr "ウィロー" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Willow Grove" -msgstr "ウィロー Grove" +msgstr "" #. A city in Delaware in the United States msgctxt "City in Delaware, United States" msgid "Wilmington" -msgstr "ウィルミントン" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Wilmington" -msgstr "ウィルミントン" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Wilmington" -msgstr "ウィルミントン" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Winchester" -msgstr "ウィンチェスター" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Winder" -msgstr "ウィンダー" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Windom" -msgstr "ウィンダム" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Window Rock" -msgstr "Window Rock" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Windsor Locks" -msgstr "ウィンザーロックス" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Winfield" -msgstr "ウィンフィールド" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Wink" -msgstr "ウィンク" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgid "Winnemucca" -msgstr "ウィネマッカ" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Winona" -msgstr "ウィノーナ" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Winslow" -msgstr "ウィンズロー" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Winston-Salem" -msgstr "ウィンストン・セーレム" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Winter Haven" -msgstr "ウィンター・ヘイブン" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Winterville" -msgstr "ウィンタービル" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Wiscasset" -msgstr "ウィスカセット" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Wisconsin Rapids" -msgstr "ウィスコンシンラピッズ" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Wise" -msgstr "ワイズ" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Wolf Point" -msgstr "ウルフ岬" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Woodruff" -msgstr "ウッドラフ" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Wooster" -msgstr "ウースター" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Worcester" -msgstr "ウースターシャー" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Worland" -msgstr "ワーランド" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Worthington" -msgstr "ワージントン" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Wrangell" -msgstr "ランゲル" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" @@ -18969,312 +18658,304 @@ msgstr "ワイオミング" #. A city in Washington in the United States msgid "Yakima" -msgstr "ヤキマ" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Yakutat" -msgstr "ヤクタット" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Yankton" -msgstr "ヤンクトン" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Yonkers" -msgstr "ヤンカーズ" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "York" -msgstr "ヨーク" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "York" -msgstr "ヨーク" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Youngstown" -msgstr "ヤングズタウン" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Yuma" -msgstr "ユマ" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Zanesville" -msgstr "ゼーンズビル" +msgstr "" #. A city in the United States Minor Outlying Islands msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport" -msgstr "ウェーク島, ウェーク島陸軍航空隊基地" +msgstr "" #. A city in the United States Virgin Islands msgid "Charlotte Amalie" -msgstr "シャーロット Amalie" +msgstr "" #. A city in the United States Virgin Islands msgid "Christiansted" -msgstr "クリスチャンステッド" +msgstr "" #. A city in Uruguay msgid "Carrasco" -msgstr "カラスコ" +msgstr "" #. A city in Uruguay msgid "Colonia" -msgstr "コロニア" +msgstr "" #. A city in Uruguay msgid "Durazno" -msgstr "ドゥラスノ" +msgstr "" #. A city in Uruguay msgid "Maldonado" -msgstr "マルドナド" +msgstr "" #. The capital of Uruguay msgctxt "City in Uruguay" msgid "Montevideo" -msgstr "モンテビデオ" +msgstr "" #. A city in Uzbekistan msgid "Nukus" -msgstr "Nukus" +msgstr "" #. A city in Uzbekistan msgid "Samarqand" -msgstr "サマルカンド" +msgstr "" #. The capital of Uzbekistan. #. "Tashkent" is the traditional English name. #. The local name is "Toshkent". -#. msgid "Tashkent" -msgstr "タシケント" +msgstr "" #. A city in Uzbekistan msgid "Termiz" -msgstr "Termiz" +msgstr "" #. A city in Uzbekistan msgid "Urganch" -msgstr "Urganch" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Acarigua" -msgstr "アカリグア" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" msgid "Barcelona" -msgstr "バルセロナ" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Barinas" -msgstr "ベリナス" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Barquisimeto" -msgstr "バルキシメト" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Calabozo" -msgstr "カラボソ" +msgstr "" #. The capital of Venezuela msgid "Caracas" -msgstr "カラカス" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Ciudad Bolívar" -msgstr "シウダードボリバル" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Coro" -msgstr "コロ" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "El Variante" -msgstr "El Variante" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "El Vigía" -msgstr "El Vigía" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Guanare" -msgstr "Guanare" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Guaricure" -msgstr "Guaricure" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Guasdalito" -msgstr "Guasdalito" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Güiria" -msgstr "Güiria" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "La Chica" -msgstr "La Chica" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Maracaibo" -msgstr "マラカイボ" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Maracay" -msgstr "マラカイ" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Maturín" -msgstr "Maturín" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Mene Grande" -msgstr "Mene Grande" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Morocure" -msgstr "Morocure" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" msgid "Mérida" -msgstr "Mérida" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Paramillo" -msgstr "パラミヨ" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Puerto Ayacucho" -msgstr "プエルトアヤクチョ" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Puerto Borburata" -msgstr "Puerto Borburata" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "San Antonio del Táchira" -msgstr "サン・アントニオ del Táchira" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "San Felipe" -msgstr "サン・フェリペ" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" msgid "San Fernando" -msgstr "サン・フェルナンド" +msgstr "サンフェルナンド" #. A city in Venezuela msgid "San Juan de los Morros" -msgstr "サンフアンデロスモロス" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "San Tomé" -msgstr "San Tomé" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Santa Bárbara" -msgstr "サンタバーバラ" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" msgid "Valencia" -msgstr "バレンシア" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Valera" -msgstr "バレラ" +msgstr "" #. A city in Viet Nam msgid "Da Nang" -msgstr "ダ・ナン" +msgstr "" #. The capital of Viet Nam. #. "Hanoi" is the traditional English name. #. The local name in Vietnamese is "Ha Noi". -#. msgid "Hanoi" -msgstr "ハノイ" +msgstr "" #. A city in Viet Nam. #. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name. #. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh". -#. msgid "Ho Chi Minh City" -msgstr "ホーチミン" +msgstr "" #. A city in Wallis and Futuna msgid "Mata'utu" -msgstr "Mata'utu" +msgstr "" -# 参考 URL: http://www.alc.co.jp -# (マイナーな都市名などを含め、膨大な国名や都市名、地名が登録されている翻訳サイト) -# #. A city in Yemen msgid "'Adan" -msgstr "アデン" +msgstr "" #. A city in Yemen msgid "'Ataq" -msgstr "アタク" +msgstr "" #. A city in Yemen msgid "Al Hudaydah" -msgstr "アル・フダイダ" +msgstr "" #. A city in Yemen msgid "Ma'rib" -msgstr "マアリブ" +msgstr "" #. A city in Yemen msgid "Mori" -msgstr "アル・マリ" +msgstr "" #. A city in Yemen msgid "Sa'dah" -msgstr "サダ" +msgstr "" #. The capital of Yemen. #. "Sanaa" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "San'a'". -#. msgid "Sanaa" -msgstr "サヌア" +msgstr "" #. A city in Yemen msgid "Say'un" -msgstr "シャアン" +msgstr "" #. A city in Yemen msgid "Ta'izz" -msgstr "タイッズ" +msgstr "" #. A city in Zambia msgid "Chinganze" -msgstr "Chinganze" +msgstr "" #. A city in Zambia msgid "Livingstone" -msgstr "リビングストン" +msgstr "" #. The capital of Zambia msgid "Lusaka" -msgstr "ルサカ" +msgstr "" #. A city in Zambia msgid "Ndola" -msgstr "ヌドーラ" +msgstr "" #. A city in the Åland Islands. #. The local name in Finnish is "Maarianhamina". -#. msgid "Mariehamn" -msgstr "マリーハムン" +msgstr "" |