summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po-locations/si.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po-locations/si.po')
-rw-r--r--po-locations/si.po31498
1 files changed, 31498 insertions, 0 deletions
diff --git a/po-locations/si.po b/po-locations/si.po
new file mode 100644
index 0000000..ef93347
--- /dev/null
+++ b/po-locations/si.po
@@ -0,0 +1,31498 @@
+# translation of si.po to Sinhala
+# Danishka Navin <[email protected]>, 2007.
+# Danishka Navin <[email protected]>, 2008.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Translators: Srishanu Lokupathirage
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: si\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-25 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-23 11:25+0530\n"
+"Last-Translator: Danishka Navin <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Sinhala <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. Translators: this is a city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2
+
+msgid "'Adan"
+msgstr "අඩා"
+
+#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4
+
+msgid "'Ar'ar"
+msgstr "අරාර්"
+
+#. Translators: this is a city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6
+
+msgid "'Ataq"
+msgstr "ඇටක්"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8
+
+msgid "A Coruña"
+msgstr "අරූනා"
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "آبادان".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12
+msgid "Abadan"
+msgstr "ඇබඩාන්"
+
+#. Translators: this is a city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:14
+
+msgid "Abadeh"
+msgstr "ඇබඩාන්"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Абакан".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:18
+msgid "Abakan"
+msgstr "ඇබකාන්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:20
+
+msgid "Abbeville"
+msgstr "අෂේවිල්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:23
+msgid "Abbotsford"
+msgstr "ඇබට්ස්ෆර්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in South Dakota in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:27
+msgid "Aberdeen"
+msgstr "ඇබර්ඩීන්"
+
+#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:29
+msgid "Abha"
+msgstr "ඇභා"
+
+#. Translators: this is a city in Côte d'Ivoire
+#: ../data/Locations.xml.in.h:31
+msgid "Abidjan"
+msgstr "අබිජාන්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:34
+msgid "Abilene"
+msgstr "ඇබිලේනි"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:35
+
+msgid "Abilene Regional Airport"
+msgstr "මොබයිල් ප්‍රාදේශීය ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:39
+msgid "Abingdon"
+msgstr "ඇබිංඩන්"
+
+#. Translators: this is the capital of the United Arab
+#. Emirates.
+#. "Abu Dhabi" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Abu Zaby".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:45
+msgid "Abu Dhabi"
+msgstr "අබු ඩාබි"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:46
+
+msgid "Abu Dhabi Bateen Airport"
+msgstr "අවුරෝරා ස්ටේට් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:47
+
+msgid "Abu Dhabi International Airport"
+msgstr "හුවෑංහුවා ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:48
+msgid "Abumusa Island, Abumusa Airport"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:50
+msgid "Abū Mūsā"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Guerrero in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:52
+msgid "Acapulco"
+msgstr "ඇකපුල්කෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:54
+msgid "Acarigua"
+msgstr "ඇකරිගුවා"
+
+#. Translators: this is the capital of Ghana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:56
+msgid "Accra"
+msgstr "ඇක්‍රා"
+
+#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:58
+
+msgid "Achum"
+msgstr "අන්හුයි"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:60
+
+msgid "Acon"
+msgstr "ඇන්කෝනා"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:62
+
+msgid "Acre"
+msgstr "ඇක්‍රා"
+
+#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:64
+msgid "Ad Dalfa'ah"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:66
+
+msgid "Ad Dammam"
+msgstr "දම්මාන්"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:70
+msgid "Ada"
+msgstr "අඩා"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:74
+
+msgid "Adak"
+msgstr "අඩා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:75
+
+msgid "Adams Field"
+msgstr "විලියම්ස් ෆීල්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:79
+
+msgid "Adamsville"
+msgstr "අෂේවිල්"
+
+#. Translators: this is a city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:81
+
+msgid "Adana"
+msgstr "ඇගානා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:82
+
+msgid "Adana-Incirlik Airport"
+msgstr "අඩානා/ඉන්සිර්ලික්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:83
+
+msgid "Adana-Sakirpasa Airport"
+msgstr "අඩානා/සකිර්පාසා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:84
+
+msgid "Addison Airport"
+msgstr "ලෝගන් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in South Australia in
+#. Australia
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:88
+msgid "Adelaide"
+msgstr "ඇඩිලේඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Адлер".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:92
+msgid "Adler"
+msgstr "ඇඩ්ලර්"
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:94
+msgid "Adrar"
+msgstr "අද්රාර්"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:98
+msgid "Adrian"
+msgstr "ඒඩ්‍රියන්"
+
+#. AF - Afghanistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:100
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "ඇෆ්ගනිස්ථානය"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:101
+
+msgid "Afonsos Airport"
+msgstr "ඇෆොන්සෝ පේනා ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:102
+msgid "Africa"
+msgstr "අප්‍රිකාව"
+
+#. Translators: this is a city in Niger
+#: ../data/Locations.xml.in.h:104
+msgid "Agadez"
+msgstr "ඇගඩෙස්"
+
+#. Translators: this is a city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:106
+
+msgid "Agadir"
+msgstr "ඇගඩෙස්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:109
+
+msgid "Agassiz"
+msgstr "ඇගඩෙස්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:111
+msgid "Agen"
+msgstr "ඒගන්"
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "آغاجاری".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:115
+
+msgid "Aghajari"
+msgstr "ඇගානා"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:117
+
+msgid "Agoncillo"
+msgstr "මොන්ටිසෙලෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Aguascalientes in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:119
+msgid "Aguascalientes"
+msgstr "අගුවාස්කැලියෙන්ටස්"
+
+#. Translators: this is a city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:121
+msgid "Ahmadabad"
+msgstr "අහමාඩාබාදය"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:125
+msgid "Ahoskie"
+msgstr "අහෝස්කි"
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "اهواز".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:129
+
+msgid "Ahvaz"
+msgstr "අවාස්"
+
+#. Translators: this is a city in Austria.
+#. This is one of several cities in Austria called "Aigen".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:133
+msgid "Aigen im Ennstal"
+msgstr "එයිජන් ඉම් එන්ස්ටල්"
+
+#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:137
+msgid "Ainsworth"
+msgstr "ඒයින්ස්වර්ත්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:138
+msgid "Air Force Academy"
+msgstr "ගුවන් හමුදා විද්‍යාපීඨය"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:139
+msgid "Airlake Airport"
+msgstr "එයාලේක් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:143
+msgid "Aitkin"
+msgstr "එයිට්කින්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:145
+msgid "Ajaccio"
+msgstr "ඇජැක්ෂෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:147
+msgid "Akita"
+msgstr "අකිටා"
+
+#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
+#. Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:151
+msgid "Aklavik"
+msgstr "ඇක්ලවික්"
+
+#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:153
+msgid "Akron"
+msgstr "ඇක්‍රොන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:154
+
+msgid "Akron Fulton International Airport"
+msgstr "ඇක්‍රොන්, ඇක්‍රොන් ෆුල්ටන් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:155
+
+msgid "Akron-Canton Regional Airport"
+msgstr "ස්කගිට් ප්‍රාදේශිය ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Cyprus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:157
+msgid "Akrotiri"
+msgstr "ඇක්‍රොටිරි"
+
+#. Translators: this is a city in Iceland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:159
+msgid "Akureyri"
+msgstr "අකුරෙයිරි"
+
+#. Translators: this is a city in Jordan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:161
+
+msgid "Al 'Aqabah"
+msgstr "ඇක්වාබා"
+
+#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:163
+
+msgid "Al 'Aqiq"
+msgstr "අල් අයින්"
+
+#. Translators: this is a city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:165
+
+msgid "Al 'Arish"
+msgstr "එල් අරිෂ්"
+
+#. Translators: this is a city in the United Arab Emirates
+#: ../data/Locations.xml.in.h:167
+
+msgid "Al 'Ayn"
+msgstr "අල් අයින්"
+
+#. Translators: this is a city in the United Arab Emirates
+#: ../data/Locations.xml.in.h:169
+
+msgid "Al Fujayrah"
+msgstr "ෆුජයිරා"
+
+#. Translators: this is a city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:171
+
+msgid "Al Ghardaqah"
+msgstr "ඝාර්ඩයියා"
+
+#. Translators: this is a city in Bahrain.
+#. The name is also written "الحد".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:175
+
+msgid "Al Hadd"
+msgstr "අල් උඩෙයිඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:177
+msgid "Al Hoceima"
+msgstr "අල් හොසෙයිමා"
+
+#. Translators: this is a city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:179
+
+msgid "Al Hudaydah"
+msgstr "අල් කයිසුමාහ්"
+
+#. Translators: this is a city in Jordan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:181
+
+msgid "Al Jizah"
+msgstr "අල් බහා"
+
+#. Translators: this is a city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:183
+
+msgid "Al Qabuti"
+msgstr "අල් කයිසුමාහ්"
+
+#. Translators: this is a city in Syria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:185
+
+msgid "Al Qamishli"
+msgstr "කමිෂිලි"
+
+#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:187
+msgid "Al Qaysumah"
+msgstr "අල් කයිසුමාහ්"
+
+#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:189
+
+msgid "Al Qurayyat"
+msgstr "අල් කයිසුමාහ්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:190
+msgid "Al Udeid"
+msgstr "අල් උඩෙයිඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:192
+
+msgid "Al Wajh"
+msgstr "අල් බහා"
+
+#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:194
+
+msgid "Al Wuday'ah"
+msgstr "අල් කයිසුමාහ්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:198
+msgid "Alabama"
+msgstr "ඇබාමාව"
+
+#. Translators: this is a city in Alabama in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:202
+msgid "Alabaster"
+msgstr "ඇලබැස්ටර්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:204
+
+msgid "Alagoas"
+msgstr "ඇල්ගෝනා"
+
+#. Translators: This represents the time zone in the
+#. Brazilian states of Alagoas and Sergipe. See the comment
+#. on "Brasília Time" for more details. This string is only
+#. used in places where "Brazil" is already clear from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:211
+msgid "Alagoas, Sergipe"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Costa Rica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:213
+
+msgid "Alajuela"
+msgstr "ඇකජුට්ලා"
+
+#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:217
+msgid "Alamogordo"
+msgstr "ඇලමොගෝඩෝ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:218
+
+msgid "Alamogordo-White"
+msgstr "ඇලමොගෝඩෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:222
+msgid "Alamosa"
+msgstr "ඇලමොසා"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:226
+msgid "Alaska"
+msgstr "ඇලස්කාව"
+
+#. Translators: This is the time zone used in the majority
+#. of Alaska in the United States. The string is only used
+#. in places where "United States" is already clear from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:232
+
+msgid "Alaska Time"
+msgstr "ඇලස්කාව"
+
+#. AL - Albania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:234
+msgid "Albania"
+msgstr "ඇල්බේනියාව"
+
+#. Translators: this is a city in New York in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:238
+msgid "Albany"
+msgstr "ඇල්බනි"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:242
+msgid "Albemarle"
+msgstr "ඇල්බර්මාලෙ"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:244
+msgid "Albenga"
+msgstr "ඇලබෙන්ගා"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:248
+msgid "Albert Lea"
+msgstr "ඇල්බර්ට් ලී"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:250
+msgid "Alberta"
+msgstr "ඇල්බර්ටා"
+
+#. Translators: this is a city in Alabama in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:254
+
+msgid "Albertville"
+msgstr "ලැම්බර්ට්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:258
+msgid "Albion"
+msgstr "ඇල්බියන්"
+
+#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:262
+msgid "Albuquerque"
+msgstr "ඇල්බුකුවර්ක්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:263
+
+msgid "Albuquerque International Airport"
+msgstr "වැන්කුවර් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:265
+msgid "Alcantarilla"
+msgstr "ඇල්කැන්ටාර්ලියා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:266
+
+msgid "Aldergrove Airport"
+msgstr "ජෝර්ජ් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:268
+
+msgid "Alençon"
+msgstr "ඇලන්ටවුන්"
+
+#. Translators: this is a city in Syria.
+#. "Aleppo" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Halab".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:273
+msgid "Aleppo"
+msgstr "ඇලෙපෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Alabama in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:277
+msgid "Alexander City"
+msgstr "ඇලෙක්සැන්ඩර් සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:281
+msgid "Alexandria"
+msgstr "ඇලෙක්සැන්ඩ්‍රියාව"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:282
+msgid "Alexandria Borg El Arab"
+msgstr "ඇලෙක්සැන්ඩ්‍රියා බෝර්ග් එල් ඇරෑබ්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:283
+
+msgid "Alexandria Esler Regional Airport"
+msgstr "මොබයිල් ප්‍රාදේශීය ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:284
+
+msgid "Alexandria International Airport"
+msgstr "ප්‍රධාන ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:286
+
+msgid "Alexandroúpolis"
+msgstr "ඇලෙක්සැන්ඩ්‍රොපොලි"
+
+#. DZ - Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:288
+msgid "Algeria"
+msgstr "ඇල්ජීරියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:290
+msgid "Alghero"
+msgstr "ඇල්ඝේරෝ"
+
+#. Translators: this is the capital of Algeria.
+#. "Algiers" is the traditional English name.
+#. The local name in French is "Alger".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:295
+
+msgid "Algiers"
+msgstr "ඇල්ජීරියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:297
+
+msgid "Alicante"
+msgstr "ඇලිස්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:300
+msgid "Alice"
+msgstr "ඇලිස්"
+
+#. Translators: this is a city in Northern Territory in
+#. Australia
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:304
+msgid "Alice Springs"
+msgstr "ඇලිස් ස්ප්‍රිංස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:305
+
+msgid "Allegheny County Airport"
+msgstr "ෆුල්ටන් කන්ට්‍රි ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:309
+msgid "Allentown"
+msgstr "ඇලන්ටවුන්"
+
+#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:313
+msgid "Alliance"
+msgstr "එලයන්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:316
+
+msgid "Allison Harbour"
+msgstr "වික්ටෝරියා වරාය"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:320
+msgid "Alma"
+msgstr "අල්මා"
+
+#. Translators: this is a city in Kazakhstan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:322
+msgid "Almaty"
+msgstr "ඇල්මටි"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:324
+
+msgid "Almería"
+msgstr "ඇල්බර්ටා"
+
+#. Translators: this is the capital of Niue
+#: ../data/Locations.xml.in.h:326
+
+msgid "Alofi"
+msgstr "අල්-ජවුෆ්"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:330
+msgid "Alpena"
+msgstr "ඇල්පිනා"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:333
+msgid "Alpine"
+msgstr "ඇල්පයින්"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:335
+msgid "Alta"
+msgstr "අල්ටා"
+
+#. Translators: this is a city in Mato Grosso in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:337
+
+msgid "Alta Floresta"
+msgstr "ෆලොරස්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:340
+
+msgid "Alta Lake"
+msgstr "ස්ලේව් විල"
+
+#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:342
+
+msgid "Altamira"
+msgstr "එල්මිරා"
+
+#. Translators: this is a city in Thuringia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:344
+msgid "Altenburg"
+msgstr "අල්ටන්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:348
+msgid "Alton"
+msgstr "ඇල්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:352
+msgid "Altoona"
+msgstr "ඇල්ටූනා"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:356
+msgid "Alturas"
+msgstr "ඇල්ටුරස්"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:360
+msgid "Altus"
+msgstr "ඇල්ටස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:361
+
+msgid "Altus / Quartz Mountain Regional Airport"
+msgstr "ගාර්ෆිල්ඩ් කන්ට්‍රි රීජනල් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:362
+
+msgid "Altus Air Force Base"
+msgstr "නෙලිස් ගුවන් හමුදා කඳවුර"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:366
+msgid "Alva"
+msgstr "ඇල්වා"
+
+#. Translators: this is a city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:368
+msgid "Amapala"
+msgstr "ඇමපැලා"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:370
+
+msgid "Amapá"
+msgstr "ඇමපැලා"
+
+#. Translators: This represents the time zone in the
+#. Brazilian state of Amapá and the eastern part of Pará.
+#. See the comment on "Brasília Time" for more details.
+#. This string is only used in places where "Brazil" is
+#. already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:377
+msgid "Amapá / East Pará"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:380
+msgid "Amarillo"
+msgstr "ඇමරිල්ලෝ"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:382
+
+msgid "Amazonas"
+msgstr "ඇරිසෝනාව"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:386
+msgid "Ambler"
+msgstr "ඇම්බ්ලර්"
+
+#. Translators: this is a city in Djibouti
+#: ../data/Locations.xml.in.h:388
+msgid "Ambouli"
+msgstr "ඇම්බෝලි"
+
+#. Translators: this is a city in France.
+#. This is one of several cities in France called "Ambérieu".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:392
+msgid "Ambérieu-en-Bugey"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:396
+msgid "Amelia"
+msgstr "ඇමෙලියා"
+
+#. AS - American Samoa, a territory of the United States in the
+#. South Pacific, not to be confused with the separate nation
+#. of "Samoa".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:401
+msgid "American Samoa"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:403
+msgid "Ames"
+msgstr "ඇමස්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:405
+
+msgid "Ami"
+msgstr "අමාමි"
+
+#. Translators: this is the capital of Jordan.
+#. "Amman" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "'Amman".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:410
+msgid "Amman"
+msgstr "අම්මාන්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:412
+
+msgid "Amqui"
+msgstr "ඇම්බෝලි"
+
+#. Translators: this is a city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:414
+msgid "Amritsar"
+msgstr "අම්රිට්සා"
+
+#. Translators: this is the capital of the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:416
+msgid "Amsterdam"
+msgstr "ඇමැස්ටර්ඩෑමය"
+
+#. Translators: This is an American research station in
+#. Antarctica, which keeps the same time as New Zealand.
+#. The string is only used in places where "Antarctica" is
+#. already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:422
+
+msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)"
+msgstr "අමුන්ඩ්සෙන්-ස්කොට් සවුත් පෝල් ස්ටේෂන්"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Анадырь".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:426
+
+msgid "Anadyr'"
+msgstr "ඇනඩයිර්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:430
+
+msgid "Anaheim"
+msgstr "එන්ෂෙමි"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:434
+msgid "Anaktuvuk Pass"
+msgstr "ඇනක්ටුවුක් පාස්"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Анапа".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:438
+
+msgid "Anapa"
+msgstr "ඇනබා"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:442
+msgid "Anchorage"
+msgstr "ඇන්කරේජ්"
+
+#. Translators: this is a city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:444
+
+msgid "Andahuaylas"
+msgstr "ඇන්ඩහුවායිලා"
+
+#. Translators: this is a city in Alabama in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:448
+msgid "Andalusia"
+msgstr "ඇන්ඩලුසියා"
+
+#. Translators: this is a city in South Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:452
+msgid "Anderson"
+msgstr "ඇන්ඩර්සන්"
+
+#. AD - Andorra
+#: ../data/Locations.xml.in.h:454
+
+msgid "Andorra"
+msgstr "ඇන්ඩෝවර්"
+
+#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:458
+msgid "Andover"
+msgstr "ඇන්ඩෝවර්"
+
+#. Translators: this is a city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:460
+
+msgid "Andravída"
+msgstr "අන්ඩ්‍රාවිඩා"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:464
+msgid "Andrews"
+msgstr "ඇන්ඩෲස්"
+
+#. Translators: this is a city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:466
+
+msgid "Angeles"
+msgstr "ලොස් ඇන්ජලීස්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:470
+
+msgid "Angle Inlet"
+msgstr "පොන්ඩ් ඉන්ලට්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:473
+msgid "Angleton"
+msgstr "ඇන්ග්ලෙටන්"
+
+#. AO - Angola
+#: ../data/Locations.xml.in.h:475
+msgid "Angola"
+msgstr "ඇංගෝලාව"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:479
+msgid "Angoon"
+msgstr "ඇංගූන්"
+
+#. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean
+#: ../data/Locations.xml.in.h:481
+
+msgid "Anguilla"
+msgstr "ඇංගෝලාව"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:483
+msgid "Anhui"
+msgstr "අන්හුයි"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:487
+msgid "Aniak"
+msgstr "ඇනියැක්"
+
+#. Translators: this is the capital of Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:489
+
+msgid "Ankara"
+msgstr "ඇනඩයිර්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:490
+
+msgid "Ankara-Esenboga Airport"
+msgstr "ඇන්කාරා/එසෙන්බෝගා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:491
+
+msgid "Ankara-Etimesgut Airport"
+msgstr "ඇන්කාරා/එටිමෙස්ගට්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:492
+
+msgid "Ankara-Guvercin Lik Airport"
+msgstr "ඇන්කාරා/ගුවර්සින් ලික්"
+
+#. Translators: this is a city in Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:494
+
+msgid "Ankarena"
+msgstr "ඇන්කනි"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:496
+msgid "Ankeny"
+msgstr "ඇන්කනි"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:500
+msgid "Ann Arbor"
+msgstr "ඈන් ආබෝර්"
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:502
+msgid "Annaba"
+msgstr "ඇනබා"
+
+#. Translators: this is a city in Maryland in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:506
+msgid "Annapolis"
+msgstr "ඇනපොලිස්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:510
+msgid "Annette"
+msgstr "ඇනෙටි"
+
+#. Translators: this is a city in Alabama in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:514
+msgid "Anniston"
+msgstr "ඇනිස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:516
+
+msgid "Ansbach"
+msgstr "ඇබිචේ"
+
+#. Translators: this is a city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:518
+msgid "Antalya"
+msgstr "ඇන්ටල්යා"
+
+#. Translators: this is the capital of Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:520
+
+msgid "Antananarivo"
+msgstr "ඇන්ටනානරිවෝ / ඉවැටෝ"
+
+#. AQ - Antarctica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:522
+msgid "Antarctica"
+msgstr "ඇන්ටාක්ටිකාව"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:526
+msgid "Antigo"
+msgstr "ඇන්ටිගෝ"
+
+#. AG - Antigua and Barbuda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:528
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "ඇන්ටිගැවාව සහ බාබ්‍යුඩාව"
+
+#. Translators: this is a city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:530
+msgid "Antofagasta"
+msgstr "ඇන්ටොෆගස්ටා"
+
+#. Translators: this is a city in Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:532
+
+msgid "Antsiranana"
+msgstr "ආජන්ටිනාව"
+
+#. Translators: this is a city in Antwerp in Belgium.
+#. "Antwerp" is the traditional English name.
+#. The local name is "Antwerpen".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:537
+msgid "Antwerp"
+msgstr "ඇන්ට්වර්ප්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:541
+msgid "Anvik"
+msgstr "ඇන්වික්"
+
+#. Translators: this is a city in Goiás in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:543
+
+msgid "Anápolis"
+msgstr "ඇනපොලිස්"
+
+#. Translators: this is the capital of Macau.
+#. The name is also written "澳门".
+#. The local name is "Macau".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:548
+
+msgid "Aomen"
+msgstr "ඒඩන්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:550
+msgid "Aomori"
+msgstr "ඕමෝරි"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:554
+
+msgid "Apalachicola"
+msgstr "මලක්කා"
+
+#. Translators: this is the capital of Samoa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:556
+
+msgid "Apia"
+msgstr "ආසියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:560
+msgid "Appleton"
+msgstr "ඇප්ලෙටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Kazakhstan.
+#. The local name in Russian is "Aktau".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:564
+
+msgid "Aqtau"
+msgstr "අක්ටාඋ"
+
+#. Translators: this is a city in Kazakhstan.
+#. The local name in Russian is "Aktobe".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:568
+msgid "Aqtöbe"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:570
+msgid "Ar Ruqayyiqah"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Sergipe in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:572
+
+msgid "Aracaju"
+msgstr "ඇකජුට්ලා"
+
+#. Translators: this is a city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:574
+msgid "Arad"
+msgstr "ඇරැඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:578
+msgid "Arcata"
+msgstr "ආර්කාටා"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:582
+msgid "Arctic Village"
+msgstr "ආක්ටික් විලේජ්"
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "اردبيل".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:586
+msgid "Ardabil"
+msgstr "ආර්ඩබිල්"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:590
+msgid "Ardmore"
+msgstr "ආඩ්මෝර්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:591
+
+msgid "Ardmore Downtown Executive Airport"
+msgstr "ආඩ්මෝර්, ආඩ්මෝර් ඩවුන්ටවුන් එග්සෙකටිව් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:592
+
+msgid "Ardmore Municipal Airport"
+msgstr "මොරා නාගරික ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:594
+msgid "Arequipa"
+msgstr "ඇරික්විපා"
+
+#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
+#. in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:598
+
+msgid "Argentia"
+msgstr "ආජන්ටිනාව"
+
+#. AR - Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:600
+msgid "Argentina"
+msgstr "ආජන්ටිනාව"
+
+#. Translators: this is a city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:602
+msgid "Argostólion"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:604
+msgid "Arica"
+msgstr "අප්‍රිකාව"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:608
+msgid "Arizona"
+msgstr "ඇරිසෝනාව"
+
+#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:612
+
+msgid "Arkadelphia"
+msgstr "ෆිඩෙල්ෆියා"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:616
+msgid "Arkansas"
+msgstr "ආර්කන්සාස්"
+
+#. Translators: this is a city in Kansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:620
+
+msgid "Arkansas City"
+msgstr "කැන්සාස් සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Архангельск".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:624
+
+msgid "Arkhangel'sk"
+msgstr "ආර්කේන්ජල්'ස්ක්"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:628
+msgid "Arlington"
+msgstr "ආර්ලිංටන්"
+
+#. AM - Armenia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:630
+
+msgid "Armenia"
+msgstr "ඇමෙලියා"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:632
+
+msgid "Armilla"
+msgstr "ඇමරිල්ලෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Saint Vincent and the
+#. Grenadines
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:636
+msgid "Arnos Vale"
+msgstr "ආර්නොස් වේල්"
+
+#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:640
+msgid "Artesia"
+msgstr "ආටේෂියා"
+
+#. Translators: this is a city in Uganda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:642
+msgid "Arua"
+msgstr "අරූනා"
+
+#. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three
+#. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:646
+msgid "Aruba"
+msgstr "අරුබා"
+
+#. Translators: this is a city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:648
+msgid "Arusha"
+msgstr "අරුශා"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:652
+
+msgid "Arvada"
+msgstr "ඇරැඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:654
+msgid "Arviat"
+msgstr "ආර්වියට්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:656
+
+msgid "Asahikawa"
+msgstr "අසහිකාවා Ab"
+
+#. Translators: this is a city in Guam
+#: ../data/Locations.xml.in.h:658
+
+msgid "Asatdas"
+msgstr "පොසාඩාස්"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:662
+
+msgid "Asheboro"
+msgstr "ඇල්ඝේරෝ"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:666
+msgid "Asheville"
+msgstr "අෂේවිල්"
+
+#. Translators: this is the capital of Turkmenistan.
+#. "Ashgabat" is the traditional English name.
+#. The local name in Turkmen is "Asgabat".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:671
+msgid "Ashgabat"
+msgstr "අෂ්ගබැට්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:673
+
+msgid "Ashiya"
+msgstr "අෂියා Ab"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:677
+msgid "Ashland"
+msgstr "ඈෂ්ලෑන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:679
+
+msgid "Ashtabula"
+msgstr "අෂ්ගබැට්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:680
+msgid "Asia"
+msgstr "ආසියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:684
+msgid "Aspen"
+msgstr "ඇස්පෙන්"
+
+#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:686
+msgid "Assiniboia"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is the capital of Kazakhstan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:688
+msgid "Astana"
+msgstr "ඇස්ටානා"
+
+#. Translators: this is a city in Oregon in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:692
+msgid "Astoria"
+msgstr "ඇස්ටෝරියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Астрахань".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:696
+
+msgid "Astrakhan'"
+msgstr "ඇස්ට්‍රකාන්"
+
+#. Translators: this is the capital of Paraguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:698
+msgid "Asunción"
+msgstr "අසන්ෂන්"
+
+#. Translators: this is a city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:700
+
+msgid "Aswan"
+msgstr "ඇස්වාන්"
+
+#. Translators: this is a city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:702
+msgid "Asyut"
+msgstr "ඇස්‍යුට්"
+
+#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:704
+
+msgid "At Ta'if"
+msgstr "ටයිෆ්"
+
+#. Translators: this is a city in Georgia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:708
+msgid "Athens"
+msgstr "ඇතන්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Georgia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:712
+msgid "Atlanta"
+msgstr "ඇට්ලන්ටාව"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:714
+msgid "Atlantic"
+msgstr "අත්ලාන්තික්"
+
+#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:718
+msgid "Atlantic City"
+msgstr "අත්ලාන්තික් සිටි"
+
+#. Translators: This is the time zone used on the east
+#. coast of Canada, in Bermuda, and on many Caribbean
+#. islands. In French-speaking parts of Canada it is called
+#. "Heure de l'Atlantique". The string is only used in
+#. places where a country is already clear from the context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:725
+
+msgid "Atlantic Time"
+msgstr "අත්ලාන්තික් සිටි"
+
+#. Translators: This represents the time zone in the far
+#. eastern portion of the Canadian province of Quebec,
+#. which is part of the "Atlantic Time" zone, but does not
+#. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:731
+msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:733
+
+msgid "Atogo"
+msgstr "ඇන්ටිගෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:737
+msgid "Atoka"
+msgstr "අටෝකා"
+
+#. Translators: this is a city in Maine in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:740
+msgid "Auburn"
+msgstr "ඕබර්න්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:742
+
+msgid "Auch"
+msgstr "අයක්‍යුචෝ"
+
+#. Translators: this is a city in New Zealand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:744
+msgid "Auckland"
+msgstr "ඕක්ලන්තය"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:746
+msgid "Audubon"
+msgstr "ඔඩුබොන්"
+
+#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:748
+msgid "Augsburg"
+msgstr "ඔග්ස්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Maine in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:751
+msgid "Augusta"
+msgstr "ඔගස්ටා"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:753
+
+msgid "Aurillac"
+msgstr "ඇක්වඩිලා"
+
+#. Translators: this is a city in Oregon in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:757
+msgid "Aurora"
+msgstr "අවුරෝරා"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:760
+msgid "Austin"
+msgstr "ඔස්ටින්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:761
+msgid "Austin City, Austin Camp Mabry"
+msgstr ""
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:762
+
+msgid "Austin-Bergstrom International Airport"
+msgstr "පුඩොං ජාත්‍යාන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:763
+msgid "Australasia &amp; Oceania"
+msgstr "ඔස්ට්‍රලේෂියා &amp; ඕෂනියා"
+
+#. AU - Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:765
+msgid "Australia"
+msgstr "ඔස්ට්‍රේලියාව"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in
+#. Australia
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:769
+msgid "Australian Capital Territory"
+msgstr "ඔස්ට්‍රේලියන් කැපිටල් ටෙරටරි"
+
+#. AT - Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:771
+msgid "Austria"
+msgstr "ඔස්ට්‍රියාව"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:775
+msgid "Avalon"
+msgstr "ඇවලොන්"
+
+#. Translators: this is the capital of the Cook Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:777
+
+msgid "Avarua"
+msgstr "අරූනා"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:779
+msgid "Aviano"
+msgstr "ඇවියානෝ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:780
+
+msgid "Aviano US Air Force Base"
+msgstr "කැනන් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:782
+
+msgid "Avilés"
+msgstr "ඇස්ටරියාස්/ඇවිලෙස්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:784
+msgid "Avord"
+msgstr "ඇවෝඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:786
+msgid "Ayacucho"
+msgstr "අයක්‍යුචෝ"
+
+#. AZ - Azerbaijan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:788
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "අසර්බයිජානය"
+
+#. Translators: This refers to the time zone for the
+#. Azores. The string is only used in places where
+#. "Portugal" is already understood from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:793
+
+msgid "Azores"
+msgstr "ෆලොරස්"
+
+#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:797
+
+msgid "Baal"
+msgstr "බානෝල්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:798
+msgid "Babelthuap Island, Babelthuap / Koror Airport"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:800
+
+msgid "Bacău"
+msgstr "බකු"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:804
+msgid "Bad Axe"
+msgstr "බෑඩ් ඇක්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:808
+msgid "Baden-Baden"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:810
+msgid "Baden-Württemberg"
+msgstr "බේඩන්-වර්ටන්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:812
+msgid "Bagotville"
+msgstr "බැගට්විල්"
+
+#. BS - Bahamas
+#: ../data/Locations.xml.in.h:814
+msgid "Bahamas"
+msgstr "බහමාස්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:816
+
+msgid "Bahia"
+msgstr "බැස්ටියා"
+
+#. BH - Bahrain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:818
+msgid "Bahrain"
+msgstr "බහරේනය"
+
+#. Translators: this is a city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:820
+
+msgid "Baia Mare"
+msgstr "ප්‍රැටිකා ඩි මෙයා"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:822
+
+msgid "Baie-Comeau"
+msgstr "බේයී කොමියූ"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:824
+
+msgid "Baie-Sainte-Catherine"
+msgstr "සෙන්ට් කැත්‍රීන්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:826
+msgid "Baie-de-la-Trinité"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Georgia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:830
+msgid "Bainbridge"
+msgstr "බේන්බ්‍රිජ්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:832
+
+msgid "Baja California"
+msgstr "කැලිෆෝනියාව"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:834
+
+msgid "Baja California Sur"
+msgstr "කැලිෆෝනියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Montana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:838
+msgid "Baker"
+msgstr "බේකර්"
+
+#. Translators: this is a city in Oregon in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:842
+msgid "Baker City"
+msgstr "බේකර් නගරය"
+
+#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:844
+msgid "Baker Lake"
+msgstr "බේකර් විල"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:848
+msgid "Bakersfield"
+msgstr "බේකර්ස්ෆීල්ඩ්"
+
+#. Translators: this is the capital of Azerbaijan.
+#. "Baku" is the traditional English name.
+#. The local name is "Baki".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:853
+msgid "Baku"
+msgstr "බකු"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:856
+
+msgid "Baldonnel"
+msgstr "බ්‍රැන්ඩන්"
+
+#. Translators: this is a city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:858
+msgid "Balikesir"
+msgstr "බෙලිකෙසර්"
+
+#. Translators: this is a city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:860
+msgid "Balmaceda"
+msgstr "බැල්මසීඩා"
+
+#. Translators: this is a city in Maryland in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:864
+msgid "Baltimore"
+msgstr "බැල්ටිමෝරය"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:865
+
+msgid "Baltimore / Martin"
+msgstr "බැල්ටිමෝරය"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:866
+
+msgid "Baltimore, Inner Harbor"
+msgstr "ඉන්ර් හාර්බර්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:867
+
+msgid "Baltimore-Washington International Airport"
+msgstr "හොං කොං ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Grenada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:869
+
+msgid "Bamboo"
+msgstr "බැරබූ"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:871
+msgid "Bancroft"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "بندر عباس".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:875
+
+msgid "Bandar 'Abbas"
+msgstr "බැන්ඩරබාස්"
+
+#. Translators: this is the capital of Brunei
+#: ../data/Locations.xml.in.h:877
+msgid "Bandar Seri Begawan"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "بندر بوشهر".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:881
+msgid "Bandar-e Bushehr"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "بندر لنگه".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:885
+msgid "Bandar-e Lengeh"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "بندر ماهشهر".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:889
+msgid "Bandar-e Mahshahr"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:891
+msgid "Bandirma"
+msgstr "බැන්ඩිර්මා"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:893
+
+msgid "Banff"
+msgstr "බැනැක්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:894
+msgid "Banff Marine Aviation Reporting Station"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in the Central African Republic
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:897
+msgid "Bangassou"
+msgstr "බැංගසවු"
+
+#. Translators: this is the capital of Thailand.
+#. "Bangkok" is the traditional English name.
+#. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:902
+msgid "Bangkok"
+msgstr "බැංකොක්"
+
+#. BD - Bangladesh
+#: ../data/Locations.xml.in.h:904
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "බංග්ලාදේශය"
+
+#. Translators: this is a city in Maine in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:907
+msgid "Bangor"
+msgstr "බැන්ගෝර්"
+
+#. Translators: this is the capital of the Central African
+#. Republic
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:911
+msgid "Bangui"
+msgstr "බැන්ගුයි"
+
+#. Translators: this is a city in Libya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:913
+
+msgid "Baninah"
+msgstr "බෙනිනා"
+
+#. Translators: this is a city in Bosnia and Herzegovina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:915
+msgid "Banja Luka"
+msgstr "බැන්ජා ලූකා"
+
+#. Translators: this is the capital of Gambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:917
+
+msgid "Banjul"
+msgstr "බානෝල්"
+
+#. Translators: this is a city in the Cocos (Keeling) Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:919
+
+msgid "Bantam Village"
+msgstr "ආක්ටික් විලේජ්"
+
+#. Translators: this is a city in Maine in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:922
+msgid "Bar Harbor"
+msgstr "බාර් වරාය"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:926
+msgid "Baraboo"
+msgstr "බැරබූ"
+
+#. Translators: this is a city in the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:928
+
+msgid "Barahona"
+msgstr "බැරකොආ"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:930
+msgid "Barajas"
+msgstr "බරජාස්"
+
+#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:932
+
+msgid "Barbacena"
+msgstr "බාර්සිලෝනා"
+
+#. BB - Barbados
+#: ../data/Locations.xml.in.h:934
+msgid "Barbados"
+msgstr "බාබඩෝසය"
+
+#. Translators: this is a city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:936
+msgid "Barca"
+msgstr "බාර්කා"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:938
+msgid "Barcelona"
+msgstr "බාර්සිලෝනා"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:940
+
+msgid "Bari"
+msgstr "බහරේනය"
+
+#. Translators: this is a city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:942
+msgid "Barinas"
+msgstr "බරිනාස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:943
+
+msgid "Barksdale Air Force Base"
+msgstr "මැක්ඩිල් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Барнаул".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:947
+msgid "Barnaul"
+msgstr "බානෝල්"
+
+#. Translators: this is a city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:949
+msgid "Barquisimeto"
+msgstr "බාර්ක්විසිමෙටෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Mato Grosso in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:951
+msgid "Barra do Garças"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:953
+
+msgid "Barranquilla"
+msgstr "බානෝල්"
+
+#. Translators: this is a city in Vermont in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:957
+msgid "Barre"
+msgstr "බරේ"
+
+#. Translators: this is a city in Georgia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:961
+
+msgid "Barretts"
+msgstr "බරේ"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:965
+msgid "Barrow"
+msgstr "බැරෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:969
+msgid "Bartlesville"
+msgstr "බාට්ලස්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:973
+msgid "Bartow"
+msgstr "බාටෝ"
+
+#. Translators: this is the capital of Guadeloupe
+#: ../data/Locations.xml.in.h:975
+
+msgid "Basse-Terre"
+msgstr "බරේ"
+
+#. Translators: this is the capital of Saint Kitts and Nevis
+#: ../data/Locations.xml.in.h:977
+
+msgid "Basseterre"
+msgstr "බරේ"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:979
+msgid "Bastia"
+msgstr "බැස්ටියා"
+
+#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:983
+msgid "Batesville"
+msgstr "බේට්ස්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:985
+msgid "Bathurst"
+msgstr "බැතර්ස්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:987
+msgid "Batna"
+msgstr "බැට්නා"
+
+#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:991
+msgid "Baton Rouge"
+msgstr "බේටන් රෝග්"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:995
+msgid "Battle Creek"
+msgstr "බැට්ල් ක්‍රීක්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:999
+msgid "Baudette"
+msgstr "බවුඩෙටෙ"
+
+#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1001
+
+msgid "Bauru"
+msgstr "නකුරු"
+
+#. Translators: This is a state in Germany. The local name
+#. is "Bayern". Please use that unless you know that it has a
+#. different name in your language.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1006
+msgid "Bavaria"
+msgstr "බවාරියා"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1009
+msgid "Bay City"
+msgstr "බේ සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1011
+
+msgid "Bay Saint Lawrence"
+msgstr "සෙන්ට් මාර්ටෙන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1012
+
+msgid "Beale Air Force Base"
+msgstr "කෙලී ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1014
+
+msgid "Beardmore"
+msgstr "ආඩ්මෝර්"
+
+#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1018
+msgid "Beatrice"
+msgstr "බියට්‍රිස්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1020
+
+msgid "Beauceville"
+msgstr "ඩෝවිල්"
+
+#. Translators: this is a city in South Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1024
+msgid "Beaufort"
+msgstr "බියුෆෝර්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1027
+msgid "Beaumont"
+msgstr "බියුමොන්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1029
+
+msgid "Beauport"
+msgstr "බියුෆෝර්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1031
+msgid "Beauvais"
+msgstr "බීයුවේස්"
+
+#. Translators: this is a city in Brussels, Flemish and
+#. Walloon Brabant in Belgium
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1035
+
+msgid "Beauvechain"
+msgstr "බීයුවේස්"
+
+#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1039
+msgid "Beaver Falls"
+msgstr "බීවර් ඇල්ල"
+
+#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1041
+
+msgid "Beaver Harbour"
+msgstr "බාර් වරාය"
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1043
+msgid "Bechar"
+msgstr "බෙචාර්"
+
+#. Translators: this is a city in West Virginia in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1047
+msgid "Beckley"
+msgstr "බෙක්ලි"
+
+#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1051
+msgid "Bedford"
+msgstr "බෙඩ්ෆර්ඩ්"
+
+#. Translators: this is the capital of China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1053
+msgid "Beijing"
+msgstr "බේජිං"
+
+#. Translators: this is a city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1055
+msgid "Beira"
+msgstr "බෙයිරා"
+
+#. Translators: this is the capital of Lebanon.
+#. "Beirut" is the traditional English name.
+#. The local name is "Beyrouth".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1060
+msgid "Beirut"
+msgstr "බේරූට්"
+
+#. Translators: this is a city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1062
+
+msgid "Beja"
+msgstr "බෙජායා"
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1064
+msgid "Bejaia"
+msgstr "බෙජායා"
+
+#. BY - Belarus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1066
+msgid "Belarus"
+msgstr "බෙලරුසය"
+
+#. Translators: this is a city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1068
+
+msgid "Beldringe"
+msgstr "බැලෑන්ඩිං"
+
+#. Translators: this is a city in Northern Ireland in the
+#. United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1072
+
+msgid "Belfast"
+msgstr "බෙල්ෆාස්ට්/සිටි"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1073
+
+msgid "Belfast / Harbour"
+msgstr "බාර් වරාය"
+
+#. BE - Belgium. The local names for the country are "België"
+#. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German).
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1077
+msgid "Belgium"
+msgstr "බෙල්ජියම"
+
+#. Translators: this is the capital of Serbia.
+#. "Belgrade" is the traditional English name.
+#. The local name in Serbian is "Beograd".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1082
+msgid "Belgrade"
+msgstr "බෙල්ග්‍රේඩ්"
+
+#. BZ - Belize
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1084
+msgid "Belize"
+msgstr "බෙලිසිය"
+
+#. Translators: this is a city in Belize
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1086
+
+msgid "Belize City"
+msgstr "එළිසබෙත් සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1089
+msgid "Bella Coola"
+msgstr "බෙලා කූලා"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1093
+msgid "Bellaire"
+msgstr "බෙල්එයා"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1097
+msgid "Belleville"
+msgstr "බෙලිවිල්"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1101
+msgid "Bellevue"
+msgstr "බෙලිවූ"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1103
+
+msgid "Bellin"
+msgstr "බර්ලින්"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1107
+msgid "Bellingham"
+msgstr "බෙලිංහැම්"
+
+#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1111
+
+msgid "Belmar"
+msgstr "බෙලරුසය"
+
+#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1113
+msgid "Belo Horizonte"
+msgstr "බෙලෝ හොරිසොන්ටේ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1114
+
+msgid "Belo Horizonte Airport"
+msgstr "බෙලෝ හොරිසොන්ටේ"
+
+#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1116
+msgid "Belém"
+msgstr "බෙලීම්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1120
+msgid "Bemidji"
+msgstr "බෙමිජි"
+
+#. Translators: this is a city in India.
+#. "Benares" is the traditional English name.
+#. The local name is "Varanasi".
+#. The local name in Hindi is "वाराणसी".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1126
+
+msgid "Benares"
+msgstr "බෙලරුසය"
+
+#. BJ - Benin
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1128
+msgid "Benin"
+msgstr "බෙනින්"
+
+#. Translators: this is a city in the Netherlands Antilles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1130
+
+msgid "Benners"
+msgstr "රෙනීස්"
+
+#. Translators: this is a city in Vermont in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1134
+msgid "Bennington"
+msgstr "බෙනින්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1138
+msgid "Benson"
+msgstr "බෙන්සන්"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1142
+msgid "Benton Harbor"
+msgstr "බෙන්ටන් හාබර්"
+
+#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1146
+msgid "Bentonville"
+msgstr "බේනටන්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in the Central African Republic
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1149
+msgid "Berberati"
+msgstr "බර්බෙරාටි"
+
+#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1151
+msgid "Berens River"
+msgstr "බෙරන්ස් ගඟ"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1153
+
+msgid "Bergamo"
+msgstr "බියුමොන්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1155
+
+msgid "Bergen"
+msgstr "බර්න්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1157
+msgid "Bergerac"
+msgstr "බර්ගෙරැක්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1161
+
+msgid "Berkeley"
+msgstr "බෙක්ලි"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1163
+
+msgid "Berlevåg"
+msgstr "බර්ලිවැග්"
+
+#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1167
+msgid "Berlin"
+msgstr "බර්ලින්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1168
+
+msgid "Berlin-Schoenefeld"
+msgstr "ෂෝනිෆෙල්ඩ්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1169
+
+msgid "Berlin-Tegel"
+msgstr "බර්ලින්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1170
+
+msgid "Berlin-Tempelhof"
+msgstr "ටෙම්පෙල්හොෆ්"
+
+#. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1174
+msgid "Bermuda"
+msgstr "බර්ම්‍යුඩාව"
+
+#. Translators: this is the capital of Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1176
+msgid "Bern"
+msgstr "බර්න්"
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1178
+
+msgid "Berriane"
+msgstr "බ්‍රිස්බේන්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1182
+msgid "Bethel"
+msgstr "බිතෙල්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1186
+msgid "Bettles"
+msgstr "බෙට්ල්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1190
+msgid "Beverly"
+msgstr "බෙවර්ලි"
+
+#. BT - Bhutan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1192
+
+msgid "Bhutan"
+msgstr "බැට්මන්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1194
+
+msgid "Biarritz"
+msgstr "බියරිට්ස්-බේයෝන්"
+
+#. Translators: this is a city in Liège in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1196
+
+msgid "Bierset"
+msgstr "බිසර්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1200
+msgid "Big Piney"
+msgstr "බිග් පිනී"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1204
+msgid "Big Rapids"
+msgstr "බිග් රැපිඩ්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1207
+
+msgid "Big Spring"
+msgstr "පයින් ස්ප්‍රිංස්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1211
+msgid "Bigfork"
+msgstr "බිග්ෆෝක්"
+
+#. Translators: this is a city in East and South East
+#. England in the United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1215
+msgid "Biggin Hill"
+msgstr "බිගින් හිල්"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1217
+
+msgid "Bilbao"
+msgstr "බිලොක්සි"
+
+#. Translators: this is a city in Montana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1221
+msgid "Billings"
+msgstr "බිලිංස්"
+
+#. Translators: this is a city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1223
+msgid "Billund"
+msgstr "බිලන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1227
+msgid "Biloxi"
+msgstr "බිලොක්සි"
+
+#. Translators: this is a city in Thuringia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1229
+msgid "Bindersleben"
+msgstr "බින්ඩර්ස්ලෙබන්"
+
+#. Translators: this is a city in New York in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1233
+msgid "Binghamton"
+msgstr "බිංහැම්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1235
+msgid "Bintulu"
+msgstr "බින්ටුලු"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1239
+msgid "Birchwood"
+msgstr "බර්ච්වුඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1241
+
+msgid "Birjand"
+msgstr "බ්‍රැන්ඩන්"
+
+#. Translators: this is a city in Alabama in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1245
+msgid "Birmingham"
+msgstr "බර්මිංහැම්"
+
+#. Translators: this is the capital of Kyrgyzstan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1247
+msgid "Bishkek"
+msgstr "බිෂ්කෙක්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1251
+msgid "Bishop"
+msgstr "බිෂොප්"
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1253
+msgid "Biskra"
+msgstr "බිස්ක්‍රා"
+
+#. Translators: this is a city in North Dakota in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1257
+msgid "Bismarck"
+msgstr "බිස්මාර්ක්"
+
+#. Translators: this is a city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1259
+msgid "Bizerte"
+msgstr "බිසර්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Montana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1263
+
+msgid "Black Eagle"
+msgstr "ඊගල්"
+
+#. Translators: this is a city in New York in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1267
+
+msgid "Black River"
+msgstr "බ්ලූ ගඟ"
+
+#. Translators: this is a city in North West England in the
+#. United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1271
+msgid "Blackpool"
+msgstr "බ්ලැක්පූල්"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1275
+
+msgid "Blacksburg"
+msgstr "ක්ලාක්ස්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1279
+msgid "Blaine"
+msgstr "බ්ලේන්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1281
+
+msgid "Blanc-Sablon"
+msgstr "බ්ලැන්ක් සැබ්ලෝන්"
+
+#. Translators: this is a city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1283
+
+msgid "Bloemfontein"
+msgstr "බ්ලූමිංටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Indiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1287
+msgid "Bloomington"
+msgstr "බ්ලූමිංටන්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1290
+msgid "Blue River"
+msgstr "බ්ලූ ගඟ"
+
+#. Translators: this is a city in West Virginia in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1294
+msgid "Bluefield"
+msgstr "බ්ලූෆීල්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1296
+msgid "Bluefields"
+msgstr "බ්ලූෆීල්ඩ්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1300
+msgid "Blythe"
+msgstr "බ්ලයිත්"
+
+#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1304
+msgid "Blytheville"
+msgstr "බ්ලයිත්විල්"
+
+#. Translators: this is a city in Roraima in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1306
+msgid "Boa Vista"
+msgstr "බොආ විස්ටා"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1309
+
+msgid "Boat Basin"
+msgstr "බැට්මන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1310
+
+msgid "Bobby L Chain Municipal Airport"
+msgstr "මොරා නාගරික ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1314
+msgid "Boca Raton"
+msgstr "බොකා රේටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1316
+msgid "Bodrum"
+msgstr "බොඩ්‍රම්"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1318
+msgid "Bodø"
+msgstr "බොඩෝ"
+
+#. Translators: this is the capital of Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1320
+msgid "Bogotá"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1324
+
+msgid "Bogue"
+msgstr "බෝගර්"
+
+#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1327
+msgid "Boise"
+msgstr "බොයිස්"
+
+#. Translators: this is a city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1329
+
+msgid "Bol"
+msgstr "බොලීවියාව"
+
+#. BO - Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1331
+msgid "Bolivia"
+msgstr "බොලීවියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1333
+
+msgid "Bolle"
+msgstr "බැගට්විල්"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1335
+
+msgid "Bologna"
+msgstr "බ්ලැග්නැක්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1336
+msgid "Bolton Field Airport"
+msgstr "බෝල්ටන් ෆීල්ඩ් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1338
+msgid "Boltåsen"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1340
+msgid "Bolzano"
+msgstr "බොල්සානෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Bahia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1342
+msgid "Bom Jesus da Lapa"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in India.
+#. "Bombay" is the traditional English name.
+#. The local name in Marathi is "Mumbai / मुंबई".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1347
+
+msgid "Bombay"
+msgstr "බ්‍රොමා"
+
+#. Translators: this is a city in Trinidad and Tobago
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1349
+
+msgid "Bon Accord"
+msgstr "කොන්කෝඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1353
+
+msgid "Bonn"
+msgstr "බ්‍රොන්"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1357
+msgid "Boone"
+msgstr "බූන්"
+
+#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1361
+msgid "Boothville"
+msgstr "බූත්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1365
+msgid "Bordeaux"
+msgstr "බෝඩියොක්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1367
+msgid "Borden"
+msgstr "බෝර්ඩ්න්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1370
+msgid "Borger"
+msgstr "බෝගර්"
+
+#. Translators: this is a city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1372
+msgid "Borlänge"
+msgstr "බෝලේන්ජ්"
+
+#. Translators: this is a city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1374
+
+msgid "Boryspil'"
+msgstr "බොරිස්පිල්"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1378
+msgid "Boscobel"
+msgstr "බොස්කොබෙල්"
+
+#. Translators: this is a city in South and South West
+#. England in the United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1382
+
+msgid "Boscombe"
+msgstr "බොස්කොබෙල්"
+
+#. BA - Bosnia and Herzegovina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1384
+
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "බොස්නියා-හර්සිගොවීනා"
+
+#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1388
+msgid "Boston"
+msgstr "බොස්ටන්"
+
+#. BW - Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1390
+msgid "Botswana"
+msgstr "බොට්ස්වානා"
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1392
+
+msgid "Bou Saada"
+msgstr "බොවු-සාඩා"
+
+#. Translators: this is a city in Senegal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1394
+msgid "Boukot Ouolof"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1396
+msgid "Bourges"
+msgstr "බෝර්ග්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in South and South West
+#. England in the United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1400
+msgid "Bournemouth"
+msgstr "බෝර්නෙමවුත්"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1402
+
+msgid "Bow Island"
+msgstr "බ්ලොක් දූපත"
+
+#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1406
+msgid "Bowling Green"
+msgstr "බෝලිං ග්‍රීන්"
+
+#. Translators: this is a city in North Dakota in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1410
+
+msgid "Bowman"
+msgstr "බෝස්මන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1411
+
+msgid "Bowman Field Airport"
+msgstr "බෝල්ටන් ෆීල්ඩ් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in South Dakota in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1415
+msgid "Box Elder"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Montana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1419
+msgid "Bozeman"
+msgstr "බෝස්මන්"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1423
+
+msgid "Bradenton"
+msgstr "බ්‍රැන්ඩන්"
+
+#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1427
+msgid "Bradford"
+msgstr "බ්‍රැඩ්ෆර්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1430
+
+msgid "Brady"
+msgstr "ඇරැඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1434
+msgid "Brainerd"
+msgstr "බ්‍රේනර්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1436
+
+msgid "Brandenburg"
+msgstr "න්‍යුබ්‍රෑන්ඩෙන්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1438
+msgid "Brandon"
+msgstr "බ්‍රැන්ඩන්"
+
+#. Translators: this is the capital of Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1440
+msgid "Brasília"
+msgstr "බ්‍රසීලියා"
+
+#. Translators: This represents the official "base" time
+#. zone in Brazil, covering the capital city of Brasília,
+#. and those states that choose to follow it. Each
+#. Brazilian state decides on its own each year whether or
+#. not to observe Daylight Saving Time. The tzdata database
+#. breaks the states up into groups of states that
+#. generally make the same decision in a given year. Thus,
+#. in any given year, several of the time zones will appear
+#. to be redundant, but exactly which ones seem redundant
+#. may differ from year to year, and there's no good way to
+#. identify the zones other than by listing states.
+#. Anyway, "Brasília Time" is the most common timezone,
+#. being used by about a third of the states in Brazil
+#. (Distrito Federal, Espírito Santo, Goiás, Minas Gerais,
+#. Paraná, Rio de Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa
+#. Catarina, and São Paulo). This string is only used in
+#. places where "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1459
+
+msgid "Brasília Time"
+msgstr "බ්‍රසීලියා"
+
+#. Translators: this is the capital of Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1461
+msgid "Bratislava"
+msgstr "බ්‍රැටිස්ලවා"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Брацк".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1465
+
+msgid "Bratsk"
+msgstr "බ්ර්ජෑන්ස්ක්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1466
+
+msgid "Bratts Lake"
+msgstr "වොට්සන් විළ"
+
+#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1468
+msgid "Braunschweig"
+msgstr "බ්‍රවුන්ෂ්වෙග්"
+
+#. BR - Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1470
+msgid "Brazil"
+msgstr "බ්‍රසීලය"
+
+#. Translators: this is the capital of the Republic of the
+#. Congo
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1474
+
+msgid "Brazzaville"
+msgstr "බ්‍රසීලය"
+
+#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1478
+
+msgid "Bredeck"
+msgstr "ෆ්‍රෙඩරික්"
+
+#. Translators: this is a city in Bremen in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1480
+msgid "Bremen"
+msgstr "බ්‍රිමෙන්"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1484
+msgid "Bremerton"
+msgstr "බ්‍රෙමර්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1487
+msgid "Brenham"
+msgstr "බ්‍රෙන්හැම්"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1489
+
+msgid "Brescia"
+msgstr "ආටේෂියා"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1491
+msgid "Brest"
+msgstr "බ්‍රෙස්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1493
+msgid "Breuil-Cervinia"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1497
+msgid "Bridgeport"
+msgstr "බ්‍රිජ්පෝට්"
+
+#. Translators: this is the capital of Barbados
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1499
+
+msgid "Bridgetown"
+msgstr "බ්‍රිජ්පෝට්"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1501
+msgid "Brindisi"
+msgstr "බ්‍රින්ඩිසි"
+
+#. Translators: this is a city in Queensland in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1503
+msgid "Brisbane"
+msgstr "බ්‍රිස්බේන්"
+
+#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1507
+msgid "Bristol"
+msgstr "බ්‍රිස්ටල්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1509
+msgid "British Columbia"
+msgstr "බ්‍රිතන්‍ය කොලොම්බියාව"
+
+#. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what
+#. it sounds like.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1513
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "බ්‍රිතාන්‍යයේ ඉන්දියානු සාගර ටෙරටරිය"
+
+#. VG - British Virgin Islands, a British territory in the
+#. Caribbean
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1517
+msgid "British Virgin Islands"
+msgstr "බ්‍රිතාන්‍ය වර්ජින් දූපත්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1519
+
+msgid "Brive"
+msgstr "එරී"
+
+#. Translators: this is a city in East and South East
+#. England in the United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1523
+msgid "Brize Norton"
+msgstr "බ්‍රයිස් නෝටන්"
+
+#. Translators: this is a city in the Czech Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1525
+msgid "Brno"
+msgstr "බ්‍රිනෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1527
+msgid "Broadview"
+msgstr "බ්‍රෝඩ්වීව්"
+
+#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1531
+msgid "Broken Bow"
+msgstr "බ්‍රෝකන් බෝ"
+
+#. Translators: this is a city in South Dakota in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1535
+msgid "Brookings"
+msgstr "බෲකිංස්"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1537
+
+msgid "Brooks"
+msgstr "බෲකිංස්"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1541
+msgid "Brooksville"
+msgstr "බෲක්ස්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Western Australia in
+#. Australia
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1545
+msgid "Broome"
+msgstr "බෲම්"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1549
+msgid "Broomfield"
+msgstr "බෲම්ෆීල්ඩ්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1550
+msgid "Brown Field Municipal Airport"
+msgstr "බ්‍රවුන් ෆීල්ඩ් නාගරික ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Montana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1554
+msgid "Browning"
+msgstr "බ්‍රවුනිං"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1557
+msgid "Brownsville"
+msgstr "බ්‍රොන්ස්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1560
+msgid "Brownwood"
+msgstr "බ්‍රවුන්වුඩ්"
+
+#. BN - Brunei Darussalam
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1562
+msgid "Brunei"
+msgstr "බෲනායි"
+
+#. Translators: this is a city in Maine in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1565
+msgid "Brunswick"
+msgstr "බෲන්ස්වික්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1566
+
+msgid "Brunswick / Glynco"
+msgstr "බෲන්ස්වික්"
+
+#. Translators: this is the capital of Belgium.
+#. "Brussels" is the traditional English name.
+#. The local name in French is "Bruxelles".
+#. The local name in Dutch is "Brussel".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1572
+
+msgid "Brussels"
+msgstr "රසල්"
+
+#. Translators: This is a state in Belgium. local name (nl):
+#. Brussel, Vlaams- en Waals-Brabant. local name (fr):
+#. Bruxelles, Brabant flamand et wallon. local name (de):
+#. Brüssel, Flämish- und Wallonisch-Brabant.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1578
+msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant"
+msgstr "බ්‍රසල්ස්, ෆ්ලෙමිෂ් සහ වැලූන් බ්‍රැබන්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Брянск".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1582
+
+msgid "Bryansk"
+msgstr "බ්ර්ජෑන්ස්ක්"
+
+#. Translators: this is a city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1584
+msgid "Bryce Canyon"
+msgstr "බ්‍රයිස් කැනියන්"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1586
+
+msgid "Brønnøysund"
+msgstr "බ්‍රොනෝයිසුන්ඩ්/බ්‍රොනෝයි"
+
+#. Translators: this is a city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1588
+
+msgid "Bucaramanga"
+msgstr "බුකැරමන්ගා/පැලෝනිග්‍රෝ"
+
+#. Translators: this is the capital of Romania.
+#. "Bucharest" is the traditional English name.
+#. The local name in Romanian is "Bucureşti".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1593
+msgid "Bucharest"
+msgstr "බුචරෙස්ට්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1594
+
+msgid "Bucharest / Imh"
+msgstr "බුචරෙස්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in West Virginia in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1598
+msgid "Buckhannon"
+msgstr "බුඛ්හැනොන්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1602
+msgid "Buckland"
+msgstr "බක්ලන්තය"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1603
+msgid "Bucuresti Otopeni"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is the capital of Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1605
+msgid "Budapest"
+msgstr "බුඩාපෙස්ට්"
+
+#. Translators: this is the capital of Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1607
+msgid "Buenos Aires"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1611
+msgid "Buffalo"
+msgstr "බෆලෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1613
+
+msgid "Buffalo Narrows"
+msgstr "බෆලෝ රේන්ජ්"
+
+#. Translators: this is the capital of Burundi
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1615
+msgid "Bujumbura"
+msgstr "බුජුම්බුරා"
+
+#. Translators: this is a city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1617
+msgid "Bukoba"
+msgstr "බුකොබා"
+
+#. BG - Bulgaria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1619
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "බල්ගේරියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Arizona in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1623
+msgid "Bullhead City"
+msgstr "බුල්හෙඩ් සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in Western Australia in
+#. Australia
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1627
+
+msgid "Bullsbrook"
+msgstr "බුල්ස්බෲක් පියර්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1631
+msgid "Burbank"
+msgstr "බර්බෑන්ක්"
+
+#. Translators: this is a city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1633
+
+msgid "Burdur"
+msgstr "බුරුන්ඩි"
+
+#. Translators: this is a city in Bulgaria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1635
+msgid "Burgas"
+msgstr "බර්ගාස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1636
+
+msgid "Burke Lakefront Airport"
+msgstr "බෙරන්ස් රිවර් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. BF - Burkina Faso
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1638
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "බර්කිනා ෆාසෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1641
+msgid "Burley"
+msgstr "බර්ලි"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1645
+msgid "Burlington"
+msgstr "බර්ලිංටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1648
+msgid "Burnet"
+msgstr "බර්නෙට්"
+
+#. Translators: this is a city in Oregon in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1652
+msgid "Burns"
+msgstr "බර්න්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1655
+
+msgid "Burns Lake"
+msgstr "බේකර් විල"
+
+#. Translators: this is a city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1657
+
+msgid "Bursa"
+msgstr "බුරාවෝ"
+
+#. BI - Burundi
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1659
+msgid "Burundi"
+msgstr "බුරුන්ඩි"
+
+#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1661
+msgid "Burwash Landing"
+msgstr "බර්වොෂ් ලෑන්ඩිං"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1662
+
+msgid "Bush Field"
+msgstr "බ්‍රැඩ්ෂෝ ෆීල්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in South and South West
+#. England in the United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1666
+
+msgid "Butes"
+msgstr "බුටේ"
+
+#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1670
+
+msgid "Butler"
+msgstr "බුටේ"
+
+#. Translators: this is a city in Montana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1674
+msgid "Butte"
+msgstr "බුටේ"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1676
+msgid "Båtsfjord"
+msgstr "බැට්ස්ජෝර්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1678
+msgid "Béziers"
+msgstr "බීසියර්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1682
+msgid "Büchel"
+msgstr "බුචෙල්"
+
+#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1684
+
+msgid "Cachimbo"
+msgstr "චිම්බොටේ"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1688
+msgid "Cadillac"
+msgstr "කැඩිලැක්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1690
+msgid "Caen"
+msgstr "කෙයින්"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1692
+
+msgid "Cagliari"
+msgstr "කැග්ලියරි/එල්මාස්"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1696
+msgid "Cahokia"
+msgstr "කහොකියා"
+
+#. Translators: this is a city in Queensland in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1698
+msgid "Cairns"
+msgstr "කෙයාන්ස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1699
+
+msgid "Cairns Army Air Field / Ozark"
+msgstr "ග්‍රේ ආමි එයා ෆිල්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1703
+msgid "Cairo"
+msgstr "කයිරෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1705
+
+msgid "Cajamarca"
+msgstr "කටමාර්කා"
+
+#. Translators: this is a city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1707
+msgid "Calabozo"
+msgstr "කැලබොසෝ"
+
+#. Translators: this is a city in India.
+#. "Calcutta" is the traditional English name.
+#. The local name in Bengali is "Kolkata / কলকাতা".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1712
+
+msgid "Calcutta"
+msgstr "කල්කටා/ඩුම් ඩුම්"
+
+#. Translators: this is a city in Hesse in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1714
+msgid "Calden"
+msgstr "කැල්ඩන්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1717
+msgid "Caldwell"
+msgstr "කැල්ඩ්වෙල්"
+
+#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1719
+
+msgid "Caledonia"
+msgstr "නිව් සෙලිඩෝනියා"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1721
+msgid "Calgary"
+msgstr "කැල්ගරි"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1722
+
+msgid "Calgary International"
+msgstr "බොකෑස් ඩෙල් ටොරො ඉන්ටර්නැෂනල්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1723
+
+msgid "Calgary-Springbank Airport"
+msgstr "කැල්ගරි ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1725
+
+msgid "Cali"
+msgstr "කැල්වි"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1729
+msgid "California"
+msgstr "කැලිෆෝනියාව"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1731
+msgid "Calvi"
+msgstr "කැල්වි"
+
+#. Translators: this is a city in Aruba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1733
+
+msgid "Camacuri"
+msgstr "කැමිරි"
+
+#. Translators: this is a city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1735
+
+msgid "Camagüey"
+msgstr "කැමගුවේ"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1739
+msgid "Camarillo"
+msgstr "කැමරිල්ලෝ"
+
+#. KH - Cambodia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1741
+msgid "Cambodia"
+msgstr "කැම්බොඩියා"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1743
+msgid "Cambrai"
+msgstr "කැම්බ්‍රායි"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1747
+msgid "Cambridge"
+msgstr "කේම්බ්‍රිජ්"
+
+#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1749
+msgid "Cambridge Bay"
+msgstr "කේම්බ්‍රිජ් බොක්ක"
+
+#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1753
+
+msgid "Camden"
+msgstr "කැල්ඩන්"
+
+#. CM - Cameroon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1755
+msgid "Cameroon"
+msgstr "කැමරූන්"
+
+#. Translators: this is a city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1757
+msgid "Camiri"
+msgstr "කැමිරි"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1761
+
+msgid "Camp Douglas"
+msgstr "ඩග්ලස්"
+
+#. Translators: this is a city in Maryland in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1765
+msgid "Camp Springs"
+msgstr "කෑම්ප් ස්ප්‍රිංස්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1768
+msgid "Campbell River"
+msgstr "කැම්බෙල් ගඟ"
+
+#. Translators: this is a city in Scotland in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1772
+
+msgid "Campbeltown"
+msgstr "ජේම්ස්ටවුන්"
+
+#. Translators: this is a city in Campeche in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1774
+msgid "Campeche"
+msgstr "කැම්පිචි"
+
+#. Translators: this is a city in Paraíba in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1776
+
+msgid "Campina Grande"
+msgstr "කැම්පෝ ග්‍රැන්ඩේ"
+
+#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1778
+msgid "Campinas"
+msgstr "කැම්පිනාස්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1782
+msgid "Campo"
+msgstr "කැම්පෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Mato Grosso do Sul in
+#. Brazil
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1786
+msgid "Campo Grande"
+msgstr "කැම්පෝ ග්‍රැන්ඩේ"
+
+#. Translators: this is a city in Rio de Janeiro in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1788
+
+msgid "Campos"
+msgstr "කැම්පෝ"
+
+#. CA - Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1790
+msgid "Canada"
+msgstr "කැනඩාව"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1793
+msgid "Canadian"
+msgstr "කැනේඩියානු"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1794
+msgid "Canary Islands"
+msgstr "කැනරි දූපත්"
+
+#. Translators: this is the capital of Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1796
+msgid "Canberra"
+msgstr "කැන්බරා"
+
+#. Translators: this is a city in Quintana Roo in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1798
+msgid "Cancún"
+msgstr "කැන්කුන්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1800
+msgid "Cannes"
+msgstr "කාන්ස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1801
+
+msgid "Cannon Air Force Base / Clovis"
+msgstr "කැනන් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය"
+
+#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1803
+
+msgid "Canso"
+msgstr "කෙයාන්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Georgia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1807
+msgid "Canton"
+msgstr "කැන්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1809
+
+msgid "Canton-Bégin"
+msgstr "කැන්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1813
+msgid "Cantwell"
+msgstr "කැන්ට්වෙල්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1815
+
+msgid "Cap-Chat"
+msgstr "කැප්-හෙයිටෙන්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1817
+
+msgid "Cap-aux-Meules"
+msgstr "කැපෝ මෙලි"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1821
+msgid "Cape Canaveral"
+msgstr "කැනවරල් තුඩුව"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1825
+
+msgid "Cape Coral"
+msgstr "කැනවරල් තුඩුව"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1827
+
+msgid "Cape Cove"
+msgstr "වේල් කෝව්"
+
+#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1829
+msgid "Cape Dorset"
+msgstr "ඩොසෙට් තුඩුව"
+
+#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1831
+msgid "Cape Dyer"
+msgstr "කේප් ඩයර්"
+
+#. Translators: this is a city in Missouri in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1835
+msgid "Cape Girardeau"
+msgstr "කේප් ගිරාර්ඩ්‍යු"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1836
+msgid "Cape Newenham, Cape Newenham LRRS Airport"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
+#. Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1840
+
+msgid "Cape Parry"
+msgstr "මර්සි තුඩුව"
+
+#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
+#. in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1844
+
+msgid "Cape Race"
+msgstr "කැම්පිචි"
+
+#. Translators: this is a city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1846
+
+msgid "Cape Town"
+msgstr "කේප් නිවන්හැම්"
+
+#. CV - Cape Verde
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1848
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "කේප් තුඩුව"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1849
+
+msgid "Capital City Airport"
+msgstr "සිටි ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1851
+msgid "Capri"
+msgstr "කැප්‍රි"
+
+#. Translators: this is the capital of Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1853
+
+msgid "Caracas"
+msgstr "කැටකමස්"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1857
+msgid "Carbondale"
+msgstr "කාබන්ඩේල්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1859
+msgid "Carcassonne"
+msgstr "කාර්කැසොනී"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1863
+msgid "Cardiff"
+msgstr "කාර්ඩිෆ්"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1865
+
+msgid "Cardston"
+msgstr "ක්‍රෙස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Maine in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1868
+msgid "Caribou"
+msgstr "කරිබූ"
+
+#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1870
+
+msgid "Caribou Island"
+msgstr "ෆැරෝයි දූපත්"
+
+#. Translators: this is a city in North West England in the
+#. United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1874
+msgid "Carlisle"
+msgstr "කාර්ලිස්ල්"
+
+#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1878
+msgid "Carlsbad"
+msgstr "කාල්ස්බෑඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1880
+
+msgid "Carmacks"
+msgstr "කැම්පිනාස්"
+
+#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1882
+
+msgid "Carman"
+msgstr "චරානා"
+
+#. Translators: this is a city in Campeche in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1884
+
+msgid "Carmen"
+msgstr "කෙයින්"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1888
+msgid "Carmi"
+msgstr "කාර්මි"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1892
+
+msgid "Caro"
+msgstr "කයිරෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Puerto Rico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1894
+
+msgid "Carolina"
+msgstr "ක්ලැරින්ඩා"
+
+#. Translators: this is a city in Uruguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1896
+
+msgid "Carrasco"
+msgstr "බැරකොආ"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1898
+msgid "Carroll"
+msgstr "කැරොල්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1901
+
+msgid "Carrollton"
+msgstr "කැරොල්"
+
+#. Translators: this is a city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1903
+
+msgid "Cartagena"
+msgstr "කැටේනියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Georgia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1907
+msgid "Cartersville"
+msgstr "කාර්ටර්ස්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
+#. in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1911
+msgid "Cartwright"
+msgstr "කාර්ට්රයිට්"
+
+#. Translators: this is a city in Arizona in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1915
+msgid "Casa Grande"
+msgstr "කාසා ග්‍රෑන්ඩෙ"
+
+#. Translators: this is a city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1917
+msgid "Casablanca"
+msgstr "කැසැබ්ලංකාව"
+
+#. Translators: this is a city in the Seychelles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1919
+
+msgid "Cascade"
+msgstr "කැස්කේඩ් ලොක්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1921
+
+msgid "Case Arfel"
+msgstr "කේන්ෆීල්ඩ්"
+
+#. Translators: This is an Australian research station in
+#. Antarctica, which keeps the same time as Western
+#. Australia. The string is only used in places where
+#. "Antarctica" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1927
+
+msgid "Casey Station (Western Australia Time)"
+msgstr "බටහිර ඔස්ට්‍රේලියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1931
+msgid "Casper"
+msgstr "කැස්පර්"
+
+#. Translators: this is a city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1933
+
+msgid "Castelo Branco"
+msgstr "රියෝ බ්‍රැන්කෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Midlands in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1937
+
+msgid "Castle Donnington"
+msgstr "බෙනින්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1940
+msgid "Castlegar"
+msgstr "කාසල්ගාර්"
+
+#. Translators: this is the capital of Saint Lucia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1942
+
+msgid "Castries"
+msgstr "ඉස්ට්‍රෙස්"
+
+#. Translators: this is a city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1944
+msgid "Catacamas"
+msgstr "කැටකමස්"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1946
+msgid "Catania"
+msgstr "කැටේනියාව"
+
+#. Translators: this is the capital of French Guiana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1948
+
+msgid "Cayenne"
+msgstr "චෙයීනි"
+
+#. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1950
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "කේමන් දූපත්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1952
+msgid "Cazaux"
+msgstr "කසවුක්ස්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1954
+
+msgid "Ceará"
+msgstr "කුයිආබා"
+
+#. Translators: This represents the time zone in the
+#. Brazilian states of Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and
+#. Rio Grande do Norte. See the comment on "Brasília Time"
+#. for more details. This string is only used in places
+#. where "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1961
+msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte"
+msgstr ""
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1962
+msgid "Cecil Field Airport"
+msgstr "සෙසිල් ෆීල්ඩ් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1964
+msgid "Cedar City"
+msgstr "සෙඩාර් සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1966
+msgid "Cedar Rapids"
+msgstr "සෙඩාර් රැපිඩ්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1968
+msgid "Celle"
+msgstr "සෙලි"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1969
+msgid "Centennial Airport"
+msgstr "සෙන්ටෙනියල් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1973
+msgid "Central"
+msgstr "සෙන්ට්‍රල්"
+
+#. CF - Central African Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1975
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "මධ්‍යම අප්‍රිකානු ජනරජය"
+
+#. Translators: this is the timezone on the central islands
+#. of Indonesia. The name in Indonesian is "Waktu Indonesia
+#. Bagian Tengah".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1980
+msgid "Central Indonesia Time"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the time zone used in the central
+#. part of Mongolia. FIXME: Is there an official name for
+#. this zone?
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1985
+
+msgid "Central Mongolia"
+msgstr "ඇතුළත මොංගෝලියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1987
+
+msgid "Central Patricia"
+msgstr "සෙන්ට්‍රල් පාර්ක්"
+
+#. Translators: This is the time zone used in the
+#. central-east part of North America. In Mexico it is
+#. called "Tiempo del Centro", and in French-speaking parts
+#. of Canada it is called "Heure du Centre". The string is
+#. only used in places where "US", "Canada" or "Mexico" is
+#. already clear from the context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1995
+
+msgid "Central Time"
+msgstr "සෙන්ට්‍රලියා"
+
+#. Translators: This is the time zone used in Central
+#. Australia. This string is specifically for the time zone
+#. as implemented in the Northern Territory, which does not
+#. use Summer Time. This string is only used in places
+#. where "Australia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2002
+
+msgid "Central Time (Northern Territory)"
+msgstr "නෝර්ද්ර්න් ටෙරිටරි"
+
+#. Translators: This is the time zone used in Central
+#. Australia. This string is specifically for the time zone
+#. as implemented in the state of South Australia, and is
+#. only used in places where "Australia" is already clear
+#. from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2009
+
+msgid "Central Time (South Australia)"
+msgstr "මධ්‍යම සහ දකුණු ඇමරිකාව"
+
+#. Translators: This is the time zone used in Central
+#. Australia. This string is specifically for the time zone
+#. as implemented in Yancowinna county in the state of New
+#. South Wales (NSW), which uses Central Time even though
+#. the rest of the state uses Eastern Time. This string is
+#. only used in places where "Australia" is already clear
+#. from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2018
+msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This represents the time zone in the
+#. Canadian province of Saskatchewan, which is part of the
+#. "Central Time" zone, but does not observe Daylight
+#. Saving Time with the rest of the zone.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2024
+msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the commonly-used name for an
+#. unofficial time zone used in part of southwestern
+#. Australia. The string is only used in places where
+#. "Australia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2030
+msgid "Central Western Time"
+msgstr ""
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2031
+msgid "Central and South America"
+msgstr "මධ්‍යම සහ දකුණු ඇමරිකාව"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2035
+msgid "Centralia"
+msgstr "සෙන්ට්‍රලියා"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2037
+msgid "Cervia"
+msgstr "ස්රවියා"
+
+#. Translators: This is the time zone for the Spanish
+#. cities of Ceuta and Melilla, on the coast of Africa. The
+#. string is only used in places where "Spain" is already
+#. clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2043
+msgid "Ceuta and Melilla"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2045
+
+msgid "Ch'ongju"
+msgstr "චොන්ජු Ab"
+
+#. TD - Chad
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2047
+msgid "Chad"
+msgstr "චැඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2051
+msgid "Chadron"
+msgstr "චැ‍ඩ්‍රන්"
+
+#. Translators: this is a city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2053
+
+msgid "Chagor"
+msgstr "චිකාගෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "چاه بهار".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2057
+
+msgid "Chah Bahar"
+msgstr "චිහුඅහුවා"
+
+#. Translators: this is a city in the Northern Mariana Islands
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2060
+
+msgid "Chalan Kanoa"
+msgstr "චරානා"
+
+#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2063
+
+msgid "Challis"
+msgstr "කෝවලිස්"
+
+#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2067
+msgid "Chama"
+msgstr "චාමා"
+
+#. Translators: this is a city in South Dakota in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2071
+msgid "Chamberlain"
+msgstr "චැම්බර්ලේන්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2073
+msgid "Chambéry"
+msgstr "චැම්බරි"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2077
+msgid "Champaign"
+msgstr "ෂැම්පේන්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2081
+
+msgid "Chandalar"
+msgstr "චැන්ඩ්ලර්"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2085
+msgid "Chandler"
+msgstr "චැන්ඩ්ලර්"
+
+#. Translators: this is a city in Jilin in China.
+#. The name is also written "长春".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2089
+msgid "Changchun"
+msgstr "චැංචුන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2090
+
+msgid "Changi Airport"
+msgstr "ක්‍රෙග් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Hunan in China.
+#. The name is also written "长沙".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2094
+msgid "Changsha"
+msgstr "චැංෂා"
+
+#. Translators: this is a city in Kansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2098
+msgid "Chanute"
+msgstr "චැනුටේ"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2102
+msgid "Chapel Hill"
+msgstr "චැපල් හිල්"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2104
+msgid "Chapleau"
+msgstr "චැප්ලියු"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2106
+msgid "Chariton"
+msgstr "චැරිටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Hainaut in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2108
+msgid "Charleroi"
+msgstr "චලෙරියෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2110
+msgid "Charles City"
+msgstr "චාල්ස් සිටි"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2111
+
+msgid "Charles de Gaulle International Airport"
+msgstr "චැනිටිලි-ඩුලෙස් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in West Virginia in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2115
+msgid "Charleston"
+msgstr "චාල්ස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Saint Kitts and Nevis
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2117
+
+msgid "Charlestown"
+msgstr "චාල්ස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2121
+msgid "Charlevoix"
+msgstr "චාර්ලෙවොයිකිස්"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2125
+msgid "Charlotte"
+msgstr "චාර්ලොටේ"
+
+#. Translators: this is a city in the United States Virgin
+#. Islands
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2129
+
+msgid "Charlotte Amalie"
+msgstr "චාර්ලොටේ ඇපලී සා. තෝමස්"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2133
+msgid "Charlottesville"
+msgstr "චාර්ලොටේස්විල්"
+
+#. Translators: this is a city in Prince Edward Island in
+#. Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2137
+msgid "Charlottetown"
+msgstr "චාර්ලොටේටවුන්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2139
+
+msgid "Chartres"
+msgstr "චාර්ලොටේ"
+
+#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2143
+msgid "Chatham"
+msgstr "චැතම්"
+
+#. Translators: This refers to the time zone in the Chatham
+#. Islands of New Zealand.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2147
+
+msgid "Chatham Islands"
+msgstr "කැනරි දූපත්"
+
+#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2151
+msgid "Chattanooga"
+msgstr "චැටනෝගා"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2155
+msgid "Cheboygan"
+msgstr "චෙබොයිගන්"
+
+#. Translators: this is a city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2157
+msgid "Cheju"
+msgstr "චෙජු"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Челябинск".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2161
+
+msgid "Chelyabinsk"
+msgstr "චෙලියබින්ස්ක්-බැලන්ඩිනෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Sichuan in China.
+#. The name is also written "成都".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2165
+msgid "Chengdu"
+msgstr "චෙන්ඩු"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2167
+msgid "Cherbourg"
+msgstr "චර්බෝර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2169
+
+msgid "Cherokee"
+msgstr "ෂර්බෲක්"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2173
+msgid "Chesapeake"
+msgstr "චෙසපීකෙ"
+
+#. Translators: this is a city in Missouri in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2177
+
+msgid "Chesterfield"
+msgstr "චෙස්ටර්ෆීල්ඩ් ඉන්ලට්"
+
+#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2179
+msgid "Chesterfield Inlet"
+msgstr "චෙස්ටර්ෆීල්ඩ් ඉන්ලට්"
+
+#. Translators: this is a city in Quintana Roo in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2181
+msgid "Chetumal"
+msgstr "චෙටුමාල්"
+
+#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2185
+msgid "Cheyenne"
+msgstr "චෙයීනි"
+
+#. Translators: this is a city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2187
+msgid "Chiang Mai"
+msgstr "චියෑං මායි"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2189
+
+msgid "Chiapas"
+msgstr "කැම්පිනාස්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2191
+
+msgid "Chibougamau"
+msgstr "චිබෝගමවු-චපායිස්"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2195
+msgid "Chicago"
+msgstr "චිකාගෝ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2196
+
+msgid "Chicago / Romeoville, Lewis University Airport"
+msgstr "රෝමියෝවිල්, ලුවිස් විශ්වවිද්‍යාල ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2197
+msgid "Chicago / Wheeling, Pal-Waukee Airport"
+msgstr ""
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2198
+
+msgid "Chicago Midway Airport"
+msgstr "මිඩ්වේ ගුවන්තො‍ටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2199
+
+msgid "Chicago-O'Hare International Airport"
+msgstr "වික්ටෝරියා ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Yucatán in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2201
+
+msgid "Chichén-Itzá"
+msgstr "චිචෙන්-ඉට්සා"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2205
+msgid "Chickasha"
+msgstr "චිකාෂා"
+
+#. Translators: this is a city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2207
+msgid "Chiclayo"
+msgstr "චික්ලේයෝ"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2211
+msgid "Chico"
+msgstr "චිකො"
+
+#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2215
+msgid "Chicopee Falls"
+msgstr "චිකොපි ඇල්ල"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2219
+msgid "Chignik"
+msgstr "චිග්නික්"
+
+#. Translators: this is a city in Chihuahua in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2221
+msgid "Chihuahua"
+msgstr "චිහුඅහුවා"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2224
+msgid "Childress"
+msgstr "චිල්ඩ්‍රෙස්"
+
+#. Translators: this is a city in Arizona in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2228
+
+msgid "Childs"
+msgstr "චිල්ඩ්‍රෙස්"
+
+#. CL - Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2230
+msgid "Chile"
+msgstr "චිලී"
+
+#. Translators: this is a city in Missouri in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2234
+msgid "Chillicothe"
+msgstr "චිලිකොතේ"
+
+#. Translators: this is a city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2236
+msgid "Chimoio"
+msgstr "චිමොයියෝ"
+
+#. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does
+#. not include "The People's Republic of".)
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2240
+
+msgid "China"
+msgstr "චියිනො"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2244
+msgid "China Lake"
+msgstr "චයිනා විල"
+
+#. Translators: this is a city in Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2246
+msgid "Chinandega"
+msgstr "චිනන්ඩෙගා"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2250
+
+msgid "Chincoteague"
+msgstr "චිකාගෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Zambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2252
+
+msgid "Chinganze"
+msgstr "චිනන්ඩෙගා"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2256
+msgid "Chino"
+msgstr "චියිනො"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2260
+
+msgid "Chisana"
+msgstr "චේනියා"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2264
+
+msgid "Chistochina"
+msgstr "චිචිජිමා"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Чита".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2268
+msgid "Chita"
+msgstr "චිටා"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2270
+
+msgid "Chitose"
+msgstr "චියොස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2271
+
+msgid "Chitose Air Base"
+msgstr "චිටෝස් Ab"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2272
+msgid "Chitose Japanese Air Self Defense Force"
+msgstr "චිටෝස් ජපන් ගුවන් ස්ව-ආරක්ෂක බලකාය"
+
+#. Translators: this is a city in Bangladesh.
+#. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2276
+
+msgid "Chittagong"
+msgstr "චිතගොං පටෙන්ගා"
+
+#. Translators: this is a city in Hainaut in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2278
+msgid "Chièvres"
+msgstr "චීව්රෙස්"
+
+#. Translators: this is the capital of Moldova
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2280
+msgid "Chişinău"
+msgstr "චිසිනවු"
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2282
+
+msgid "Chlef"
+msgstr "චිලී"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2284
+msgid "Chofu"
+msgstr "චොෆු"
+
+#. Translators: this is a city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2286
+
+msgid "Chon Buri"
+msgstr "ග්ලෙන් බර්නි"
+
+#. Translators: this is a city in Chongqing in China.
+#. The name is also written "重庆".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2290
+msgid "Chongqing"
+msgstr "චෝංකිං"
+
+#. Translators: this is a city in New Zealand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2292
+msgid "Christchurch"
+msgstr "ක්‍රිස්ට්චර්ච්"
+
+#. Translators: this is a city in the United States Virgin
+#. Islands
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2296
+msgid "Christiansted"
+msgstr "ක්‍රිස්ටිඇන්ස්ටඩ්"
+
+#. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the
+#. Indian Ocean, not to be confused with various other islands
+#. of the same name.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2301
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "ක්‍රිස්ම්ස් දූපත"
+
+#. Translators: this is a city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2303
+
+msgid "Chrysoúpolis"
+msgstr "ක්‍රයිසොපොලි"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Чульман".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2307
+
+msgid "Chul'man"
+msgstr "කුල්'මාන්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2311
+
+msgid "Chula Vista"
+msgstr "චුලිට්නා"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2315
+msgid "Chulitna"
+msgstr "චුලිට්නා"
+
+#. Translators: this is a city in North West England in the
+#. United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2319
+
+msgid "Church Fenton"
+msgstr "චාල්ස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2321
+msgid "Churchill"
+msgstr "චර්චිල්"
+
+#. Translators: this is a city in France.
+#. This is one of several cities in France called "Châlons".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2325
+msgid "Châlons-en-Champagne"
+msgstr "චැලෝන්ස්-එන්-ෂැම්පේන්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2327
+
+msgid "Châteaudun"
+msgstr "චේටෝරොක්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2329
+msgid "Châteauroux"
+msgstr "චේටෝරොක්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2331
+msgid "Chéticamp"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Greece.
+#. The name is also written "Χίος".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2335
+
+msgid "Chíos"
+msgstr "චියොස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2336
+
+msgid "Ciampino Airport"
+msgstr "ක්‍රෙග් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2338
+
+msgid "Cienfuegos"
+msgstr "සීන්ෆුගොස්, ලාස් විලාස්"
+
+#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2340
+msgid "Cincinnati"
+msgstr "සින්සිනැටි"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2341
+
+msgid "Cincinnati Municipal Airport, Lunken Field"
+msgstr "චැතම් නාගරික ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2342
+
+msgid "City of Colorado Springs Municipal Airport"
+msgstr "මොරා නාගරික ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2344
+msgid "Ciudad Bolívar"
+msgstr "ස්‍යුඩෑඩ් බොලිවාර්"
+
+#. Translators: this is a city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2346
+
+msgid "Ciudad Choluteca"
+msgstr "චොලුටිකා"
+
+#. Translators: this is a city in México in Mexico.
+#. This is one of several cities in Mexico called "Juárez".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2350
+msgid "Ciudad Juárez"
+msgstr "ස්‍යුඩෑඩ් ජෝරෙස්"
+
+#. Translators: this is a city in Sonora in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2352
+msgid "Ciudad Obregón"
+msgstr "ස්‍යුඩෑඩ් ඔබ්‍රෙගන්"
+
+#. Translators: this is a city in Tamaulipas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2354
+msgid "Ciudad Victoria"
+msgstr "ස්‍යුඩෑඩ් වික්ටෝරියා"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2358
+msgid "Claremore"
+msgstr "ක්ලේරිමෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2360
+
+msgid "Claresholm"
+msgstr "ක්ලේරිමෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2362
+msgid "Clarinda"
+msgstr "ක්ලැරින්ඩා"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2364
+msgid "Clarion"
+msgstr "ක්ලැරියන්"
+
+#. Translators: this is a city in West Virginia in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2368
+msgid "Clarksburg"
+msgstr "ක්ලාක්ස්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2371
+msgid "Clarksville"
+msgstr "ක්ලාක්ස්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2375
+msgid "Clayton"
+msgstr "ක්ලේටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2379
+msgid "Clearfield"
+msgstr "ක්ලියර්ෆීල්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2383
+msgid "Clearwater"
+msgstr "ක්ලියර්වෝටර්"
+
+#. Translators: this is a city in South Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2387
+msgid "Clemson"
+msgstr "ක්ලෙම්සන්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2389
+msgid "Clermont-Ferrand"
+msgstr "ක්ලෙමොන්ට්-ෆෙර්න්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2391
+msgid "Cleveland"
+msgstr "ක්ලෙව්ලෑන්ඩ්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2392
+
+msgid "Cleveland / Cuyahoga"
+msgstr "ක්ලෙව්ලෑන්ඩ්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2393
+
+msgid "Cleveland-Hopkins International Airport"
+msgstr "ප්‍රධාන ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2397
+msgid "Clines Corners"
+msgstr "ක්ලයින්ස් කෝනර්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2401
+msgid "Clinton"
+msgstr "ක්ලින්ටන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2402
+
+msgid "Clinton Regional Airport"
+msgstr "ස්කගිට් ප්‍රාදේශිය ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2403
+
+msgid "Clinton-Sherman Airport"
+msgstr "වයිට්මෑන් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2407
+msgid "Clintonville"
+msgstr "ක්ලින්ටන්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2411
+msgid "Cloquet"
+msgstr "ක්ලොකට්"
+
+#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2415
+msgid "Clovis"
+msgstr "ක්ලොවිස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2416
+
+msgid "Clovis Municipal Airport"
+msgstr "නාගරික ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2418
+msgid "Cluj-Napoca"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2420
+msgid "Clyde River"
+msgstr "ක්ලයිඩර් ගඟ"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2422
+
+msgid "Coahuila"
+msgstr "මොවුයිලා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2423
+
+msgid "Cobb County-McCollum Field Airport"
+msgstr "මැක්කොලම් ෆීල්ඩ් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2425
+msgid "Cobija"
+msgstr "කෝබිජා"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2427
+
+msgid "Cobourg"
+msgstr "චර්බෝර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2429
+msgid "Cochabamba"
+msgstr "කොචබම්බා"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2433
+
+msgid "Cocoa"
+msgstr "කොරෝනා"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2437
+msgid "Cocoa Beach"
+msgstr "කොකෝවා වෙරළ"
+
+#. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in
+#. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them
+#. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2442
+
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "කොකොස් (කීලිං) දූපත"
+
+#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2446
+msgid "Cody"
+msgstr "කොඩි"
+
+#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2449
+msgid "Coeur d'Alene"
+msgstr "කොවුර් ඩි'ඇලීන්"
+
+#. Translators: this is a city in Kansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2453
+msgid "Coffeyville"
+msgstr "කොෆේවිල්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2455
+msgid "Cognac"
+msgstr "කොග්නැක්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2459
+msgid "Cold Bay"
+msgstr "කෝල්ඩ් බොක්ක"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2461
+msgid "Cold Lake"
+msgstr "කෝල්ඩ් විල"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2465
+msgid "Coldwater"
+msgstr "කොල්ඩ්වොටර්"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2467
+
+msgid "Coleman"
+msgstr "කොලිමා"
+
+#. Translators: this is a city in Colima in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2469
+msgid "Colima"
+msgstr "කොලිමා"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2472
+msgid "College Station"
+msgstr "කොලේජ් ස්ටේෂන්"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2474
+
+msgid "Collingwood"
+msgstr "හොලිවුඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2476
+msgid "Colmar"
+msgstr "කොලමාර්"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2478
+
+msgid "Colmenar Viejo"
+msgstr "කොලමාර්"
+
+#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
+#. Germany.
+#. "Cologne" is the traditional English name.
+#. The local name in German is "Köln".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2484
+
+msgid "Cologne"
+msgstr "කොල්න්/බොන්"
+
+#. CO - Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2486
+msgid "Colombia"
+msgstr "කොලොම්බියාව"
+
+#. Translators: this is the capital of Sri Lanka
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2488
+
+msgid "Colombo"
+msgstr "කොලොම්බියාව"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2489
+
+msgid "Colonel James Jabara Airport"
+msgstr "ජෝන්ස් ජූනියර් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Uruguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2491
+msgid "Colonia"
+msgstr "කොලොනියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Paraguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2493
+msgid "Colonia Félix de Azara"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2497
+msgid "Colorado"
+msgstr "කොලරාඩෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2501
+msgid "Colorado Springs"
+msgstr "කොලරාඩෝ ස්ප්‍රිංස්"
+
+#. Translators: this is a city in South Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2505
+msgid "Columbia"
+msgstr "කොලම්බියාව"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2506
+
+msgid "Columbia Metropolitan Airport"
+msgstr "මැක්කොලම් ෆීල්ඩ් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2507
+
+msgid "Columbia Owens Downtown Airport"
+msgstr "ඕවන්ස් ඩවුන්ටවුන් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2509
+msgid "Columbus"
+msgstr "කොලොම්බස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2510
+msgid "Columbus / West Point / Starkville, Golden Triangle Regional Airport"
+msgstr ""
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2511
+
+msgid "Columbus Air Force Base"
+msgstr "හොලෝමන් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය"
+
+#. Translators: this is a city in El Salvador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2513
+
+msgid "Comalapa"
+msgstr "කැලබාර්"
+
+#. Translators: this is a city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2515
+msgid "Comayagua"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2517
+msgid "Comodoro Rivadavia"
+msgstr "කොමොඩොරෝ රිවාඩාවියා"
+
+#. KM - Comoros
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2519
+msgid "Comoros"
+msgstr "කොමොරොස්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2522
+msgid "Comox"
+msgstr "කොමොක්ස්"
+
+#. Translators: this is the capital of Guinea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2524
+
+msgid "Conakry"
+msgstr "කොවෙන්ට්‍රි"
+
+#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2526
+msgid "Conceição do Araguaia"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2528
+msgid "Concepción"
+msgstr "කන්සේප්ෂන්"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2532
+msgid "Concord"
+msgstr "කොන්කෝඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Kansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2536
+msgid "Concordia"
+msgstr "කොන්කෝඩියා"
+
+#. CD - Democratic Republic of the Congo
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2538
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "කොංගෝව, ප්‍රජාතාන්ත්‍රික සමූහාණ්ඩුව"
+
+#. CG - Republic of the Congo. The official ISO 3166 short
+#. English name is simply "Congo"; we use the long name to
+#. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of
+#. the Congo).
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2544
+msgid "Congo, Republic of the"
+msgstr "කොංගෝව, සමූහාණ්ඩුව"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2545
+msgid "Congonhas Airport"
+msgstr "කොං‍ගොන්හස් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in North East England in the
+#. United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2549
+msgid "Coningsby"
+msgstr "කොනින්ග්ස්බි"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2553
+msgid "Connecticut"
+msgstr "කනෙක්ටිකට්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2556
+msgid "Conroe"
+msgstr "කොන්රෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2558
+msgid "Constantine"
+msgstr "කොන්ස්ටන්ටයින්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2562
+msgid "Cook"
+msgstr "කුක්"
+
+#. CK - Cook Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2564
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "කුක් දූපත්"
+
+#. Translators: this is a city in Queensland in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2566
+msgid "Coolangatta"
+msgstr "කූලැංගටා"
+
+#. Translators: this is the capital of Denmark.
+#. "Copenhagen" is the traditional English name.
+#. The local name is "København".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2571
+msgid "Copenhagen"
+msgstr "කොපන්හේගන්"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2573
+
+msgid "Coppell"
+msgstr "සෙලි"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2577
+msgid "Copper Harbor"
+msgstr "කොපර් වරාය"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2581
+msgid "Copper Mountain"
+msgstr "කොපර් මවුන්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2583
+msgid "Coral Harbour"
+msgstr "කොරල් වරාය"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2585
+
+msgid "Corcovados"
+msgstr "කොර්ඩොවා"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2589
+msgid "Cordova"
+msgstr "කොර්ඩොවා"
+
+#. Translators: this is a city in Ireland.
+#. The local name in Irish is "Corcaigh".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2593
+msgid "Cork"
+msgstr "කොර්ක්"
+
+#. Translators: this is a city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2595
+msgid "Corlu"
+msgstr "කොර්ලු"
+
+#. Translators: this is a city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2597
+msgid "Coro"
+msgstr "කොරෝ"
+
+#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2601
+msgid "Corona"
+msgstr "කොරෝනා"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2603
+
+msgid "Coronation"
+msgstr "කොරෝනා"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2606
+msgid "Corpus Christi"
+msgstr "කොර්පස් ක්‍රිස්ටි"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2607
+
+msgid "Corpus Christi International Airport"
+msgstr "ප්‍රධාන ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2608
+msgid "Corpus Christi Naval Air Station / Truax Field"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2610
+msgid "Corrientes"
+msgstr "කොරියෙන්ටස්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2613
+msgid "Corsicana"
+msgstr "කෝර්සිකානා"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2617
+msgid "Cortez"
+msgstr "කොර්ටෙස්"
+
+#. Translators: this is a city in Mato Grosso do Sul in
+#. Brazil
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2621
+msgid "Corumbá"
+msgstr "කොරුම්බා"
+
+#. Translators: this is a city in Oregon in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2625
+msgid "Corvallis"
+msgstr "කෝවලිස්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2629
+
+msgid "Costa Mesa"
+msgstr "කොස්ට රිකා"
+
+#. CR - Costa Rica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2631
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "කොස්ට රිකා"
+
+#. Translators: this is a city in Benin
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2633
+msgid "Cotonou"
+msgstr "කොටොනොවු"
+
+#. Translators: this is a city in Midlands in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2637
+
+msgid "Cottesmore"
+msgstr "ක්ලේරිමෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2640
+msgid "Cotulla"
+msgstr "කොටුලා"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2642
+msgid "Council Bluffs"
+msgstr "කවුන්සිල් බ්ලෆ්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Midlands in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2646
+msgid "Coventry"
+msgstr "කොවෙන්ට්‍රි"
+
+#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2650
+msgid "Covington"
+msgstr "කොවිංටන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2651
+msgid ""
+"Covington / Cincinnati, Cincinnati / Northern Kentucky International Airport"
+msgstr ""
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2652
+
+msgid "Cox Dayton International Airport"
+msgstr "ටෝකියෝ ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Quintana Roo in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2654
+msgid "Cozumel"
+msgstr "කොසුමෙල්"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2658
+msgid "Craig"
+msgstr "ක්‍රෙග්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2659
+
+msgid "Craig Municipal Airport"
+msgstr "මොරා නාගරික ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2661
+
+msgid "Craiova"
+msgstr "කොර්ඩොවා"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2664
+msgid "Cranbrook"
+msgstr "ක්‍රැන්බෲක්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2668
+msgid "Crane Lake"
+msgstr "ක්‍රේන් විල"
+
+#. Translators: this is a city in Midlands in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2672
+msgid "Cranfield"
+msgstr "ක්‍රැන්ෆීල්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in North East England in the
+#. United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2676
+msgid "Cranwell"
+msgstr "ක්‍රැන්වෙල්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2678
+
+msgid "Creil"
+msgstr "චාර්මෙයිල්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2682
+msgid "Crescent City"
+msgstr "ක්‍රෙසන්ට් සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2684
+msgid "Creston"
+msgstr "ක්‍රෙස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2688
+msgid "Crestview"
+msgstr "ක්‍රෙස්ට්වීව්"
+
+#. HR - Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2690
+msgid "Croatia"
+msgstr "ක්‍රොඒෂියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2693
+msgid "Crockett"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2697
+msgid "Crookston"
+msgstr "කෲක්ස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2701
+msgid "Cross City"
+msgstr "ක්‍රොස් සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2705
+msgid "Crossville"
+msgstr "ක්‍රොස්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2707
+msgid "Crotone"
+msgstr "ක්‍රොටෝන්"
+
+#. Translators: this is a city in Acre in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2709
+msgid "Cruzeiro do Sul"
+msgstr "කෲසීරෝ ඩො සුල්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2710
+msgid "Crystal Airport"
+msgstr "ක්‍රිස්ටල් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2712
+msgid "Cuatro Vientos"
+msgstr "කුවට්‍රෝ වියෙන්ටොස්"
+
+#. CU - Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2714
+msgid "Cuba"
+msgstr "කියුබාව"
+
+#. Translators: this is a city in Morelos in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2716
+msgid "Cuernavaca"
+msgstr "කුවර්නාවකා"
+
+#. Translators: this is a city in Mato Grosso in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2718
+msgid "Cuiabá"
+msgstr "කුයිආබා"
+
+#. Translators: this is a city in Sinaloa in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2720
+msgid "Culiacán"
+msgstr "ක්‍යුලියකෑන්"
+
+#. Translators: this is a city in Alabama in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2724
+msgid "Cullman"
+msgstr "කල්මාන්"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2728
+msgid "Culpeper"
+msgstr "කුල්පෙපර්"
+
+#. Translators: this is a city in Maryland in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2732
+msgid "Cumberland"
+msgstr "කම්බර්ලෑන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2734
+
+msgid "Cuneo"
+msgstr "චියිනො"
+
+#. Translators: this is a city in the Netherlands Antilles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2736
+msgid "Cupe Coy"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Paraná in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2738
+msgid "Curitiba"
+msgstr "කුරිටිබා‍"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2739
+
+msgid "Curitiba Airport"
+msgstr "සිටි ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2743
+msgid "Currituck"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2745
+
+msgid "Cusco"
+msgstr "කුස්කෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2749
+
+msgid "Cushing"
+msgstr "කුචිං"
+
+#. Translators: this is a city in South Dakota in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2753
+msgid "Custer"
+msgstr "කස්ටර්"
+
+#. Translators: this is a city in Montana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2757
+msgid "Cut Bank"
+msgstr "කට් ඉවුර"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2758
+msgid "Cypress Hills Park"
+msgstr ""
+
+#. CY - Cyprus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2760
+msgid "Cyprus"
+msgstr "සයිප්‍රසය"
+
+#. CZ - Czech Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2762
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "චෙච් ජනරජය"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2764
+msgid "Córdoba"
+msgstr "කෝඩොබා"
+
+#. CI - Côte d'Ivoire
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2766
+
+msgid "Côte d'Ivoire"
+msgstr "කොට් ඩි'ඉවොයර්"
+
+#. Translators: this is a city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2768
+msgid "Cúcuta"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Viet Nam
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2770
+msgid "Da Nang"
+msgstr "ඩ නැං"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2774
+msgid "Daggett"
+msgstr "ඩැගට්"
+
+#. Translators: this is the capital of Senegal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2776
+
+msgid "Dakar"
+msgstr "කල්කාර්"
+
+#. Translators: this is a city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2778
+
+msgid "Dalaman"
+msgstr "ඩෑලියන්"
+
+#. Translators: this is a city in Scotland in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2782
+
+msgid "Dalcross"
+msgstr "වේක්‍රොස්"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2784
+
+msgid "Dalem"
+msgstr "සේලම්"
+
+#. Translators: this is a city in Alabama in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2788
+
+msgid "Daleville"
+msgstr "ඩෑන්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2791
+msgid "Dalhart"
+msgstr "දල්හාට්"
+
+#. Translators: this is a city in Liaoning in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2793
+msgid "Dalian"
+msgstr "ඩෑලියන්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2796
+msgid "Dallas"
+msgstr "ඩලාස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2797
+msgid "Dallas / Fort Worth, Dallas / Fort Worth International Airport"
+msgstr ""
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2798
+
+msgid "Dallas Love Field"
+msgstr "ලව් ෆීල්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Georgia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2802
+
+msgid "Dalton"
+msgstr "ඩේටන්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2806
+
+msgid "Daly City"
+msgstr "බේ සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in South Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2810
+
+msgid "Dalzell"
+msgstr "කැල්ඩ්වෙල්"
+
+#. Translators: this is a city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2812
+
+msgid "Dam Dam"
+msgstr "දම්මාන්"
+
+#. Translators: this is the capital of Syria.
+#. "Damascus" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Dimashq".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2817
+msgid "Damascus"
+msgstr "දමස්කසය"
+
+#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2821
+msgid "Danbury"
+msgstr "ඩැන්බරි"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2822
+msgid "Daniel Field"
+msgstr "ඩැනියෙල් ෆීල්ඩ්"
+
+#. Translators: This is the timezone around Danmarkshavn
+#. station in Greenland. The string is only used in places
+#. where "Greenland" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2827
+
+msgid "Danmarkshavn"
+msgstr "සමාකාන්ඩ්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2828
+
+msgid "Dannelly Field"
+msgstr "ඩැනියෙල් ෆීල්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in New York in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2832
+msgid "Dansville"
+msgstr "ඩැන්ස්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2836
+msgid "Danville"
+msgstr "ඩෑන්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2838
+
+msgid "Dar el Beida"
+msgstr "ඩාර්-එල්-බෙයිඩා"
+
+#. Translators: this is the capital of Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2840
+
+msgid "Dar es Salaam"
+msgstr "ඩා එස් සලාම්"
+
+#. Translators: this is a city in South Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2844
+msgid "Darlington"
+msgstr "ඩාලිංටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Northern Territory in
+#. Australia
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2848
+msgid "Darwin"
+msgstr "ඩාවින්"
+
+#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2850
+msgid "Dauphin"
+msgstr "ඩෝෆින්"
+
+#. Translators: this is a city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2852
+msgid "Davao"
+msgstr "ඩවාඕ"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2854
+msgid "Davenport"
+msgstr "ඩෙවන්පෝට්"
+
+#. Translators: this is a city in Panama
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2856
+msgid "David"
+msgstr "ඩේවිඩ්"
+
+#. Translators: This is an Australian research station in
+#. Antarctica. The string is only used in places where
+#. "Antarctica" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2861
+msgid "Davis Station"
+msgstr ""
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2862
+
+msgid "Davis-Monthan Air Force Base"
+msgstr "ඩේවිස්-මොන්තන් AFB"
+
+#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2864
+msgid "Dawson"
+msgstr "ඩෝසන්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2866
+msgid "Dax"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Syria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2868
+msgid "Dayr az Zawr"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "ديرستان".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2872
+
+msgid "Dayrestan"
+msgstr "ඩේටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2874
+msgid "Dayton"
+msgstr "ඩේටන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2875
+
+msgid "Dayton / Wright-Patterson Air Force Base"
+msgstr "ඉයෙස් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2876
+
+msgid "Dayton-Wright Brothers Airport"
+msgstr "වේන්රයිට් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2880
+msgid "Daytona Beach"
+msgstr "ඩේටොනා බීච්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2881
+msgid "De Kalb-Peachtree Airport"
+msgstr "ඩි කැල්බ්-පීච්ට්‍රී ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2883
+msgid "De Kooy"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2887
+msgid "De Queen"
+msgstr "ඩි ක්වීන්"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2891
+
+msgid "DeKalb"
+msgstr "ඩි කැල්බ්"
+
+#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2895
+
+msgid "DeRidder"
+msgstr "ඩි රිඩර්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2899
+msgid "Deadhorse"
+msgstr "ඩෙඩ්හෝස්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2902
+msgid "Dease Lake"
+msgstr "ඩීස් විල"
+
+#. Translators: this is a city in Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2904
+msgid "Debrecen"
+msgstr "ඩෙබ්‍රිසන්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2907
+msgid "Decatur"
+msgstr "ඩෙකැටර්"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2909
+msgid "Decimomannu"
+msgstr "ඩෙසිමොමන්නු"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2911
+msgid "Decorah"
+msgstr "ඩෙකොරා"
+
+#. Translators: this is a city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2913
+msgid "Deelen"
+msgstr "ඩීලෙන්"
+
+#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
+#. in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2917
+msgid "Deer Lake"
+msgstr "ඩියර් විල"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2921
+msgid "Deer Park"
+msgstr "ඩියර් පාර්ක්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2925
+msgid "Deering"
+msgstr "ඩීයරිං"
+
+#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2927
+msgid "Defiance"
+msgstr "ඩෙෆියන්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2930
+msgid "Del Rio"
+msgstr "ඩෙල් රියෝ"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2934
+msgid "Delaware"
+msgstr "ඩෙලවෙයා"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2936
+
+msgid "Delhi"
+msgstr "ඩෙල් රියෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2938
+msgid "Delta"
+msgstr "ඩෙල්ටාව"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2942
+
+msgid "Delta Junction"
+msgstr "ජන්ක්ෂන්"
+
+#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2946
+msgid "Deming"
+msgstr "ඩෙමිං"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2949
+msgid "Denison"
+msgstr "ඩෙනිසන්"
+
+#. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2951
+msgid "Denmark"
+msgstr "ඩෙන්මාර්කය"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2954
+msgid "Denton"
+msgstr "ඩෙන්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2958
+msgid "Denver"
+msgstr "ඩෙන්වර්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2959
+
+msgid "Denver International Airport"
+msgstr "වැන්කුවර් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2960
+
+msgid "Denver NEXRAD Station"
+msgstr "ඩෙන්වර් NEXRAD"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2962
+msgid "Des Moines"
+msgstr "ඩෙස් මොයිනස්"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2966
+msgid "Destin"
+msgstr "ඩෙස්ටින්"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2970
+msgid "Detroit"
+msgstr "ඩෙට්‍රොයිට්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2971
+
+msgid "Detroit / Grosse Ile, Grosse Ile Airport"
+msgstr "ග්‍රොසී අයිල් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2972
+
+msgid "Detroit City Airport"
+msgstr "සිටි ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2976
+msgid "Detroit Lakes"
+msgstr "ඩෙට්‍රොයිට් විල්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2977
+
+msgid "Detroit Metropolitan Wayne County Airport"
+msgstr "ඩෝනා ඇනා කන්ට්‍රි ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Antwerp in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2979
+
+msgid "Deurne"
+msgstr "බර්නෙට්"
+
+#. Translators: this is a city in North Dakota in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2983
+msgid "Devils Lake"
+msgstr "ඩෙවිල්ස් විල"
+
+#. Translators: this is a city in Saudi Arabia.
+#. "Dhahran" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Az Zahran".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2988
+msgid "Dhahran"
+msgstr "දහරාන්"
+
+#. Translators: this is the capital of Bangladesh.
+#. The local name in Bengali is "ঢাকা".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2992
+
+msgid "Dhaka"
+msgstr "ඔහාකෙයා"
+
+#. Translators: this is a city in North Dakota in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2996
+msgid "Dickinson"
+msgstr "ඩික්සන්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2998
+msgid "Dijon"
+msgstr "ඩිජොන්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3002
+msgid "Dillingham"
+msgstr "ඩිලිංහැම්"
+
+#. Translators: this is a city in Montana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3006
+msgid "Dillon"
+msgstr "ඩිලන්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3008
+msgid "Dinard"
+msgstr "ඩිනාර්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3010
+
+msgid "Dingwall"
+msgstr "කර්ක්වෝල්"
+
+#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3012
+
+msgid "Dipper Harbour"
+msgstr "කොපර් වරාය"
+
+#. Translators: this is a city in North East England in the
+#. United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3016
+msgid "Dishforth"
+msgstr "ඩිෂ්ෆෝත්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3020
+msgid "District of Columbia"
+msgstr "කොලොම්බියා දිස්ත්‍රික්කය"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3022
+msgid "Distrito Federal"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3024
+msgid "Diyarbakir"
+msgstr "ඩියාර්බකිර්"
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3026
+msgid "Djanet"
+msgstr "ජැනෙට්"
+
+#. Translators: this is the capital of Djibouti
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3028
+msgid "Djibouti"
+msgstr "ජිබුටි"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3030
+msgid "Djupdalen"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3032
+msgid "Dnipropetrovs'k"
+msgstr "නිප්‍රොපෙට්‍රොව්ස්'ක්"
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "دو گنبدان".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3036
+msgid "Do Gonbadan"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3038
+msgid "Dobbiaco"
+msgstr "ඩොබියැකෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3042
+msgid "Dodge Center"
+msgstr "ඩොජ් සෙන්ටර්"
+
+#. Translators: this is a city in Kansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3046
+msgid "Dodge City"
+msgstr "ඩොජ් සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3048
+msgid "Dodoma"
+msgstr "ඩොඩොමා"
+
+#. Translators: this is the capital of Qatar.
+#. "Doha" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3053
+msgid "Doha"
+msgstr "දෝහා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3054
+
+msgid "Doha International Airport"
+msgstr "ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3056
+msgid "Dole"
+msgstr "ඩෝල්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3058
+
+msgid "Dollemard"
+msgstr "කොලමාර්"
+
+#. Translators: this is a city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3060
+msgid "Dolný Hričov"
+msgstr "ඩොල්නි රිකෝව්"
+
+#. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused
+#. with the Domincan Republic.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3064
+msgid "Dominica"
+msgstr "ඩොමිනිකා"
+
+#. DO - Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3066
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "ඩොමිනිකන් ජනරජය"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3067
+
+msgid "Domodedovo Airport"
+msgstr "ඩොමොඩෙඩොවො"
+
+#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3071
+
+msgid "Donaueschingen"
+msgstr "ඩොනෑෂිජෙන්-විලින්ජන්"
+
+#. Translators: this is a city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3073
+msgid "Donets'k"
+msgstr "ඩොනෙට්ස්'ක්"
+
+#. Translators: this is a city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3075
+msgid "Donji Zemunik"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3077
+
+msgid "Dorfgmünd"
+msgstr "ඩෝර්ට්මුන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in the Netherlands Antilles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3079
+msgid "Dorp Nikiboko"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3083
+msgid "Dortmund"
+msgstr "ඩෝර්ට්මුන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Alabama in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3087
+msgid "Dothan"
+msgstr "ඩෝතන්"
+
+#. Translators: this is a city in Cameroon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3089
+
+msgid "Douala"
+msgstr "ඩග්ලස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3090
+msgid "Double Eagle II Airport"
+msgstr "ඩබල් ඊගල් II ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3094
+msgid "Douglas"
+msgstr "ඩග්ලස්"
+
+#. Translators: this is a city in Delaware in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3098
+msgid "Dover"
+msgstr "ඩොවර්"
+
+#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3102
+msgid "Doylestown"
+msgstr "ඩොයිලෙස්ටවුන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3103
+msgid "Drake Field"
+msgstr "ඩ්‍රේක් ෆිල්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3105
+msgid "Dresden"
+msgstr "ඩ්‍රෙස්ඩන්"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3107
+msgid "Drumheller"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Montana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3111
+msgid "Drummond"
+msgstr "ඩෲමොන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Christmas Island
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3113
+
+msgid "Drumsite"
+msgstr "ඔරුමියෙ"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3116
+msgid "Dryden"
+msgstr "ඩ්‍රයිඩන්"
+
+#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3120
+msgid "Du Bois"
+msgstr "ඩු බොයිස්"
+
+#. Translators: this is a city in the United Arab Emirates.
+#. "Dubai" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Dubayy".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3125
+msgid "Dubai"
+msgstr "ඩුබායි"
+
+#. Translators: this is a city in New South Wales in
+#. Australia
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3129
+msgid "Dubbo"
+msgstr "ඩු‍බෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3133
+msgid "Dublin"
+msgstr "ඩබ්ලින්"
+
+#. Translators: this is a city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3135
+msgid "Dubrovnik"
+msgstr "ඩුබ්‍රොව්නික්"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3137
+msgid "Dubuque"
+msgstr "ඩ්‍යුබුක්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3138
+msgid "Duke Field / Eglin Auxiliary"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3142
+msgid "Duluth"
+msgstr "ඩුලුත්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3143
+
+msgid "Duluth International Airport"
+msgstr "ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3146
+msgid "Dumas"
+msgstr "ඩුමාස්"
+
+#. Translators: This is a French research station in
+#. Antarctica. The string is only used in places where
+#. "Antarctica" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3151
+
+msgid "Dumont d'Urville Station"
+msgstr "කොලේජ් ස්ටේෂන්"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3155
+msgid "Duncan"
+msgstr "ඩන්කන්"
+
+#. Translators: this is a city in Greenland.
+#. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3159
+
+msgid "Dundas"
+msgstr "ඩුමාස්"
+
+#. Translators: this is a city in Scotland in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3163
+msgid "Dundee"
+msgstr "ඩුන්ඩී"
+
+#. Translators: this is a city in New York in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3167
+msgid "Dunkirk"
+msgstr "ඩන්කර්ක්"
+
+#. Translators: this is a city in Ireland.
+#. The local name in Irish is "Dún Laoghaire".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3171
+
+msgid "Dunleary"
+msgstr "ටුලියර්"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3175
+msgid "Durango"
+msgstr "ඩුරැන්ගෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3179
+msgid "Durant"
+msgstr "ඩ්‍යුරන්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Uruguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3181
+msgid "Durazno"
+msgstr "ඩුරැන්සෝ"
+
+#. Translators: this is a city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3183
+
+msgid "Durban"
+msgstr "ඩ්‍යුරන්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3187
+msgid "Durham"
+msgstr "ඩර්හැම්"
+
+#. Translators: this is the capital of Tajikistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3189
+msgid "Dushanbe"
+msgstr "ඩුෂැන්බෙ"
+
+#. Translators: this is a city in Scotland in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3193
+
+msgid "Dyce"
+msgstr "ඩ්‍රයිඩන්"
+
+#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3197
+msgid "Dyersburg"
+msgstr "ඩයර්ස්බර්ග්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3198
+msgid "Dyess Air Force Base"
+msgstr "ඉයෙස් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය"
+
+#. Translators: this is a city in Mayotte
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3200
+msgid "Dzaoudzi"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
+#. Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3204
+msgid "Délįne"
+msgstr ""
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3205
+
+msgid "Délįne Airport"
+msgstr "එයාලේක් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3209
+msgid "Eagle"
+msgstr "ඊගල්"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3213
+msgid "Eagle River"
+msgstr "ඊගල් ගඟ"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3215
+msgid "Earlton"
+msgstr "අර්ල්ටන්"
+
+#. Translators: This represents the time zone in the
+#. eastern part of the Brazilian state of Amazonas. See the
+#. comment on "Brasília Time" for more details. This string
+#. is only used in places where "Brazil" is already clear
+#. from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3222
+
+msgid "East Amazonas"
+msgstr "ඊස්ට්මේන්"
+
+#. Translators: this is a city in New York in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3226
+msgid "East Hampton"
+msgstr "නැගෙනහිර හැම්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3230
+msgid "East Milton"
+msgstr "නැගෙනහිර මිල්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3232
+
+msgid "East Poplar"
+msgstr "කාසල්ගාර්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3236
+msgid "East and South East England"
+msgstr "නැගෙනහිර සහ අග්නිදිග එංගලන්තය"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3238
+
+msgid "East-Flanders"
+msgstr "වෙස්ට්-ෆ්ලැන්ඩර්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3240
+
+msgid "Eastend"
+msgstr "ඊස්ටන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3241
+
+msgid "Easter Island"
+msgstr "බාටර් දූපත"
+
+#. Translators: This is the time zone used in the eastern
+#. half of the Democratic Republic of the Congo. The string
+#. is only used in places where "Democratic Republic of the
+#. Congo" is already clear from context. FIXME: is there an
+#. official name for this zone?
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3248
+
+msgid "Eastern Congo"
+msgstr "නැගෙනහිර ලන්ඩනය"
+
+#. Translators: This is the timezone around Scoresbysund /
+#. Ittoqqortoormiit on the east coast of Greenland.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3252
+
+msgid "Eastern Greenland"
+msgstr "ග්‍රීන්ලන්තය"
+
+#. Translators: this is the timezone on the eastern islands
+#. of Indonesia. The name in Indonesian is "Waktu Indonesia
+#. Bagian Timur".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3257
+msgid "Eastern Indonesia Time"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the time zone used in the eastern
+#. half of Kazakhstan. FIXME: is there an official name for
+#. this zone?
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3262
+
+msgid "Eastern Kazakhstan"
+msgstr "කසක්ස්ථානය"
+
+#. Translators: This is the time zone used in the eastern
+#. part of Mongolia. FIXME: Is there an official name for
+#. this zone?
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3267
+
+msgid "Eastern Mongolia"
+msgstr "ඇතුළත මොංගෝලියාව"
+
+#. Translators: This is the time zone used on the east
+#. coast of the United States, and the corresponding
+#. (non-coastal) part of Canada. In French-speaking parts
+#. of Canada it is called "Heure de l'Est". The string is
+#. only used in places where "US" or "Canada" is already
+#. clear from the context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3275
+
+msgid "Eastern Time"
+msgstr "එස්තර්විල්"
+
+#. Translators: This is the time zone used in Eastern
+#. Australia. This string is specifically for the time zone
+#. as implemented in the state of New South Wales, and is
+#. only used in places where "Australia" is already clear
+#. from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3282
+
+msgid "Eastern Time (New South Wales)"
+msgstr "නිව් සවුත් වේල්ස්"
+
+#. Translators: This is the time zone used in Eastern
+#. Australia. This string is specifically for the time zone
+#. as implemented in the state of Queensland, which does
+#. not use Summer Time. This string is only used in places
+#. where "Australia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3289
+msgid "Eastern Time (Queensland)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the time zone used in Eastern
+#. Australia. This string is specifically for the time zone
+#. as implemented in the state of Tasmania, and is only
+#. used in places where "Australia" is already clear from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3296
+msgid "Eastern Time (Tasmania)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the time zone used in Eastern
+#. Australia. This string is specifically for the time zone
+#. as implemented in the state of Victoria, and is only
+#. used in places where "Australia" is already clear from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3303
+msgid "Eastern Time (Victoria)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This represents the time zone in certain
+#. parts of Canada (such as Southampton Island, Nunavut,
+#. and Atikokan, Ontario) which are part of the "Eastern
+#. Time" zone, but which do not observe Daylight Saving
+#. Time with the rest of the zone.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3310
+msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Maryland in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3314
+msgid "Easton"
+msgstr "ඊස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3318
+msgid "Eastsound"
+msgstr "ඊස්ට්සවුන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3322
+msgid "Eau Claire"
+msgstr "ඊ ක්ලෙයාර්"
+
+#. EC - Ecuador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3324
+msgid "Ecuador"
+msgstr "ඉක්වදොරය"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3328
+msgid "Edenton"
+msgstr "ඉඩෙන්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3331
+msgid "Edinburg"
+msgstr "එඩින්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Scotland in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3335
+msgid "Edinburgh"
+msgstr "එඩින්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3337
+msgid "Edmonton"
+msgstr "එඩ්මන්ටන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3338
+msgid "Edmonton International"
+msgstr "එඩ්මොන්ටන් ඉන්ටර්නැෂනල්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3339
+msgid "Edmonton Municipal"
+msgstr ""
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3340
+
+msgid "Edmonton Municipal CR10"
+msgstr "ආර්ලිංටන් නාගරික"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3341
+
+msgid "Edmonton Namao"
+msgstr "එඩ්මන්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3343
+msgid "Edson"
+msgstr "එඩ්සන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3344
+msgid "Eduardo Gomes International Airport"
+msgstr "එඩාර්ඩෝ ගෝමස් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3348
+
+msgid "Edwards"
+msgstr "එඩ්වර්ඩ්ස් AFB"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3349
+msgid "Edwards Air Force Auxiliary North Base"
+msgstr ""
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3350
+
+msgid "Edwards Air Force Base"
+msgstr "මාර්ච් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3354
+msgid "Effingham"
+msgstr "එෆිංහැම්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3358
+msgid "Egegik"
+msgstr "එගෙගික්"
+
+#. Translators: this is a city in Northern Ireland in the
+#. United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3362
+
+msgid "Eglinton"
+msgstr "ක්ලින්ටන්"
+
+#. EG - Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3364
+msgid "Egypt"
+msgstr "ඊජිප්තුව"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3365
+
+msgid "Eielson Air Force Base"
+msgstr "නෙලිස් ගුවන් හමුදා කඳවුර"
+
+#. Translators: this is a city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3367
+msgid "Eindhoven"
+msgstr "එන්ඩෝවන්"
+
+#. Translators: this is a city in Iceland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3369
+msgid "Eiðar"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3371
+msgid "El Borma"
+msgstr "එල් බෝමා"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3375
+
+msgid "El Cajon"
+msgstr "එල් පාසෝ"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3379
+msgid "El Centro"
+msgstr "එල් සෙන්ට්‍රො"
+
+#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3383
+msgid "El Dorado"
+msgstr "එල් ඩොරාඩෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3385
+msgid "El Golea"
+msgstr "එල් ගොලියා"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3387
+
+msgid "El Matorral"
+msgstr "එල් බෝමා"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3391
+msgid "El Monte"
+msgstr "එල් මොන්ටෙ"
+
+#. Translators: this is a city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3393
+msgid "El Palomar"
+msgstr "එල් පැලොමා"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3396
+msgid "El Paso"
+msgstr "එල් පාසෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3400
+
+msgid "El Reno"
+msgstr "එල් සෙන්ට්‍රො"
+
+#. SV - El Salvador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3402
+msgid "El Salvador"
+msgstr "එල් සැල්වදෝරය"
+
+#. Translators: this is a city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3404
+
+msgid "El Variante"
+msgstr "එල් මොන්ටෙ"
+
+#. Translators: this is a city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3406
+
+msgid "El Vigía"
+msgstr "එල් විජියා/පිරෙස් ඇල්ෆ්"
+
+#. Translators: this is a city in Oaxaca in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3408
+
+msgid "El Zapote"
+msgstr "එල් මොන්ටෙ"
+
+#. Translators: this is a city in Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3410
+
+msgid "Elat"
+msgstr "ඒලට්"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3414
+
+msgid "Elbert"
+msgstr "ඇල්බර්ටා"
+
+#. Translators: this is a city in Kenya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3416
+msgid "Eldoret"
+msgstr "එල්ඩොරට්"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3418
+
+msgid "Eldskog"
+msgstr "එල්කො"
+
+#. Translators: this is a city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3420
+
+msgid "Elefsís"
+msgstr "එලිෆ්සිනා"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3424
+msgid "Elfin Cove"
+msgstr "එල්ෆින් කෝව්"
+
+#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3428
+
+msgid "Elizabeth"
+msgstr "එලිසබත්ටවුන්"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3432
+msgid "Elizabeth City"
+msgstr "එළිසබෙත් සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3436
+msgid "Elizabethtown"
+msgstr "එලිසබත්ටවුන්"
+
+#. Translators: this is a city in Kansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3440
+msgid "Elkhart"
+msgstr "එල්කාර්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in West Virginia in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3444
+msgid "Elkins"
+msgstr "එල්කින්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Nevada in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3448
+msgid "Elko"
+msgstr "එල්කො"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3452
+msgid "Ellensburg"
+msgstr "එලන්ස්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3454
+msgid "Elliot Lake"
+msgstr "එලියට් විල"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3455
+
+msgid "Elmendorf Air Force Base"
+msgstr "ජෝර්ජ් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය"
+
+#. Translators: this is a city in New York in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3459
+msgid "Elmira"
+msgstr "එල්මිරා"
+
+#. Translators: this is a city in Liège in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3461
+msgid "Elsenborn"
+msgstr "එල්සෙන්බෝන්"
+
+#. Translators: this is a city in Kansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3465
+
+msgid "Elwood"
+msgstr "ග්ලෙන්වූඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Nevada in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3469
+msgid "Ely"
+msgstr "එලී"
+
+#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3471
+msgid "Elyria"
+msgstr "එලිරියා"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3473
+msgid "Embarras Portage"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3477
+msgid "Emigrant Gap"
+msgstr "එමිග්‍රන්ට් ගැප්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3481
+msgid "Emmonak"
+msgstr "එමොනැක්"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3485
+msgid "Emporia"
+msgstr "එම්පෝරියා"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Энгельс".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3489
+msgid "Engel's"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
+#. in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3493
+
+msgid "Englee"
+msgstr "ඊගල්"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3497
+msgid "Enid"
+msgstr "එනිඩ්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3498
+
+msgid "Enid Woodring Regional Airport"
+msgstr "මොබයිල් ප්‍රාදේශීය ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3500
+
+msgid "Ennadai"
+msgstr "ඇනබා"
+
+#. Translators: this is a city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3502
+msgid "Enontekiö"
+msgstr "එනොන්ටෙකියෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Saarland in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3504
+msgid "Ensheim"
+msgstr "එන්ෂෙමි"
+
+#. Translators: this is a city in Uganda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3506
+msgid "Entebbe"
+msgstr "එන්ටෙබෙ"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3510
+msgid "Ephrata"
+msgstr "එෆ්‍රාටා"
+
+#. GQ - Equatorial Guinea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3512
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "එක්වටෝරියල් ගිනියා"
+
+#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3516
+msgid "Erie"
+msgstr "එරී"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3518
+
+msgid "Erieau"
+msgstr "එරී"
+
+#. ER - Eritrea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3520
+
+msgid "Eritrea"
+msgstr "එරී"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3524
+msgid "Erwin"
+msgstr "අර්වින්"
+
+#. Translators: this is a city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3526
+msgid "Erzurum"
+msgstr "එර්සුරුම්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3527
+
+msgid "Es Senia Airport"
+msgstr "ඇෆොන්සෝ පේනා ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3529
+msgid "Esbjerg"
+msgstr "එස්ජර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3533
+msgid "Escanaba"
+msgstr "එස්කැනබා"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3537
+
+msgid "Escondido"
+msgstr "පෝටො එස්කොන්ඩිඩෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3539
+msgid "Esfahan"
+msgstr "එස්ෆහාන්"
+
+#. Translators: this is a city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3541
+msgid "Eskisehir"
+msgstr "එස්කිසෙහිර්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3543
+
+msgid "Espírito Santo"
+msgstr "පෝර්ටෝ සැන්ටෝ"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3546
+
+msgid "Esquimalt"
+msgstr "ඒසක්වෙල්"
+
+#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3548
+msgid "Estevan"
+msgstr "එස්ටීවන්"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3550
+
+msgid "Esther"
+msgstr "එස්තර්විල්"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3552
+msgid "Estherville"
+msgstr "එස්තර්විල්"
+
+#. EE - Estonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3554
+msgid "Estonia"
+msgstr "එස්තෝනියාව"
+
+#. ET - Ethiopia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3556
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "ඉතියෝපියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Oregon in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3560
+msgid "Eugene"
+msgstr "එයෝජෙනි"
+
+#. Translators: this is a city in Nevada in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3564
+msgid "Eureka"
+msgstr "යුරේකා"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3568
+
+msgid "Eureka Roadhouse"
+msgstr "යුරේකා සවුන්ඩ්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3569
+
+msgid "Eureka, Skelton Airport"
+msgstr "අවුරෝරා ස්ටේට් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3570
+msgid "Europe"
+msgstr "යුරෝපය"
+
+#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3574
+msgid "Evanston"
+msgstr "එවන්ස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Indiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3578
+msgid "Evansville"
+msgstr "එවන්ස්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3582
+msgid "Eveleth"
+msgstr "එව්ලෙත්"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3586
+msgid "Everett"
+msgstr "එවරෙට්"
+
+#. Translators: this is a city in Alabama in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3590
+msgid "Evergreen"
+msgstr "එවර්ග්‍රීන්"
+
+#. Translators: this is a city in South and South West
+#. England in the United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3594
+msgid "Exeter"
+msgstr "එක්සිටර්"
+
+#. Translators: this is a city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3596
+msgid "Ezeiza"
+msgstr "එසීසා"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3598
+msgid "Fagernes"
+msgstr "ෆැගර්නස්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3602
+msgid "Fairbanks"
+msgstr "ෆෙයාබෑන්ක්ස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3603
+
+msgid "Fairbanks International Airport"
+msgstr "ප්‍රධාන ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3607
+msgid "Fairchild"
+msgstr "ෆෙයාචයිල්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3609
+msgid "Fairfield"
+msgstr "ෆෙයාෆීල්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3611
+
+msgid "Fairford"
+msgstr "ෆෙයාබෝන්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3615
+msgid "Fairmont"
+msgstr "ෆෙයාමවුන්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in South Dakota in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3619
+msgid "Faith"
+msgstr "ෆෙයිත්"
+
+#. Translators: this is a city in Samoa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3621
+
+msgid "Faleolo"
+msgstr "ෆැ‍ලොන්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3624
+
+msgid "Falfurrias"
+msgstr "කැලිෆෝනියාව"
+
+#. FK - Falkland Islands (Malvinas), a British territory in the
+#. South Atlantic also claimed by Argentina. (The British name
+#. is "Falkland Islands". The Argentine name is "Islas
+#. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by
+#. ISO and the UN.)
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3631
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Nevada in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3635
+msgid "Fallon"
+msgstr "ෆැ‍ලොන්"
+
+#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3639
+msgid "Falls City"
+msgstr "ෆෝල්ස් සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in North Dakota in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3643
+msgid "Fargo"
+msgstr "ෆාගෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3647
+msgid "Faribault"
+msgstr "ෆැරිබෝල්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in New York in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3651
+msgid "Farmingdale"
+msgstr "ෆාමිංඩේල්"
+
+#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3655
+msgid "Farmington"
+msgstr "‍ෆාමිංටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3659
+msgid "Farmville"
+msgstr "ෆාම්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in East and South East
+#. England in the United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3663
+msgid "Farnborough"
+msgstr "ෆාර්න්බොරෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3665
+msgid "Faro"
+msgstr "ෆාරෝ"
+
+#. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the
+#. north Atlantic.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3669
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "ෆැරෝයි දූපත්"
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "فسا".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3673
+
+msgid "Fasa"
+msgstr "ගෆ්සා"
+
+#. Translators: this is a city in Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3675
+msgid "Fasenina-Ampasy"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3679
+msgid "Fayetteville"
+msgstr "ෆෙයෙටිවිල්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3680
+
+msgid "Fayetteville / Springdale, Northwest Arkansas Regional Airport"
+msgstr "වයඹදිගආකන්සාස් ප්‍රාදේශීය ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3681
+
+msgid "Fayetteville Regional Airport"
+msgstr "මොබයිල් ප්‍රාදේශීය ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3683
+msgid "Faßberg"
+msgstr "ෆැබර්ග්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3684
+
+msgid "Felts Field"
+msgstr "ඩැනියෙල් ෆීල්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3688
+msgid "Fergus Falls"
+msgstr "ෆර්ගුස් ඇල්ල"
+
+#. Translators: This represents the time zone on the
+#. Brazilian island of Fernando de Noronha. See the comment
+#. on "Brasília Time" for more details. This string is only
+#. used in places where "Brazil" is already clear from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3695
+msgid "Fernando de Noronha"
+msgstr "ෆර්නැන්ඩො ඩි නොරොන්හා"
+
+#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
+#. in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3699
+
+msgid "Ferolle Point"
+msgstr "වොල්ෆ් තුඩුව"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3701
+msgid "Ferrara"
+msgstr "ෆෙරාරා"
+
+#. Translators: this is a city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3703
+
+msgid "Fes"
+msgstr "ෆලොරස්"
+
+#. FJ - Fiji
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3705
+msgid "Fiji"
+msgstr "ෆීජි"
+
+#. Translators: this is a city in South and South West
+#. England in the United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3709
+
+msgid "Filton"
+msgstr "මිල්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3711
+msgid "Findlay"
+msgstr "ෆින්ඩ්ලේ"
+
+#. FI - Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3713
+msgid "Finland"
+msgstr "ෆින්ලන්තය"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3715
+
+msgid "Fiskenes"
+msgstr "කර්කිනීස්"
+
+#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3719
+msgid "Fitchburg"
+msgstr "ෆිච්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Antigua and Barbuda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3721
+
+msgid "Fitches Creek"
+msgstr "පින්චර් ක්‍රීක්"
+
+#. Translators: this is a city in Arizona in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3725
+msgid "Flagstaff"
+msgstr "ෆ්ලෑග්ස්ටාෆ්"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3727
+
+msgid "Flesland"
+msgstr "ව්ලීලෑන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3729
+msgid "Flin Flon"
+msgstr "ෆ්ලින් ෆ්ලොන්"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3733
+msgid "Flint"
+msgstr "ෆ්ලින්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3737
+msgid "Flippin"
+msgstr "ෆ්ලිපින්"
+
+#. Translators: this is a city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3739
+
+msgid "Flor da Rosa"
+msgstr "ෆ්ලොරිඩා"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3743
+msgid "Flora"
+msgstr "ෆ්ලෝරා"
+
+#. Translators: this is a city in South Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3747
+msgid "Florence"
+msgstr "ෆ්ලොරන්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Namur in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3749
+
+msgid "Florennes"
+msgstr "ෆ්ලොරන්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Santa Catarina in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3751
+msgid "Florianópolis"
+msgstr "ෆ්ලොරියානෝපොලිස්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3755
+msgid "Florida"
+msgstr "ෆ්ලොරිඩා"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3757
+msgid "Florø"
+msgstr "ෆ්ලොරෝ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3758
+msgid "Flying Cloud Airport"
+msgstr "ෆ්ලයිං ක්ලවුඩ් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is the capital of Christmas Island
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3760
+
+msgid "Flying Fish Cove"
+msgstr "එල්ෆින් කෝව්"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3764
+
+msgid "Fond du Lac"
+msgstr "ෆොන්ඩ් ඩු ලැක්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3768
+
+msgid "Fontana"
+msgstr "මොන්ටානා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3769
+
+msgid "Fontanarossa Airport"
+msgstr "ෆොන්ටැනරෝසා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3770
+
+msgid "Forbes Field"
+msgstr "ටොපෙකා-ෆෝබ්ස් ෆීල්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in New South Wales in
+#. Australia
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3774
+
+msgid "Forest Hill"
+msgstr "සිල් කොටුව"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3776
+
+msgid "Forlì"
+msgstr "ෆෝර්ලි"
+
+#. Translators: this is a city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3778
+msgid "Formosa"
+msgstr "ෆෝමොසා"
+
+#. Translators: this is a city in Georgia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3782
+msgid "Fort Benning"
+msgstr "බෙනිං කොටුව"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3783
+
+msgid "Fort Bragg / Simmons Army Airfield"
+msgstr "ෆෝර්ට් ග්‍රීලි/ඇලන් ආමි එයාෆිල්ඩ්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3784
+
+msgid "Fort Campbell U. S. Army Airfield"
+msgstr "ෆෝර්ට් ග්‍රීලි/ඇලන් ආමි එයාෆිල්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3788
+msgid "Fort Carson"
+msgstr "කාර්සන් කොටුව"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3790
+msgid "Fort Chipewyan"
+msgstr "ෆෝර්ට් චිපෙව්යෑන්"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3794
+
+msgid "Fort Collins"
+msgstr "කාර්සන් කොටුව"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3796
+msgid "Fort Dodge"
+msgstr "ඩොජ් කොටුව"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3797
+
+msgid "Fort Eustis / Felker"
+msgstr "ෆෝර්ට් යුස්ටිස්"
+
+#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
+#. Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3801
+msgid "Fort Good Hope"
+msgstr "ෆෝර්ට් ගූඩ් හෝප්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3804
+
+msgid "Fort Grahame"
+msgstr "ඩ්‍රම් කොටුව"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3805
+msgid "Fort Hood, Hood AAF Ft Hood"
+msgstr ""
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3806
+msgid "Fort Hood, Robert Gray AAF Ft Hood"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3810
+msgid "Fort Lauderdale"
+msgstr "ෆෝර්ට් ලෝඩර්ඩේල්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3811
+
+msgid "Fort Lauderdale / Hollywood International Airport"
+msgstr "ෆෝර්ට් ලෝඩර්ඩේල් (ජාත්‍යන්තර)"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3812
+
+msgid "Fort Lauderdale Executive Airport"
+msgstr "මැඩිසන් කන්ට්‍රි එග්සෙකටිව් ගුවන්තොටුපොළ"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3814
+msgid "Fort Madison"
+msgstr "මැඩිසන් කොටුව"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3816
+msgid "Fort McMurray"
+msgstr "මැක්මියුරි කොටුව"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3817
+
+msgid "Fort Meade / Tipton"
+msgstr "මැඩිසන් කොටුව"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3821
+msgid "Fort Myers"
+msgstr "මයර්ස් කොටුව"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3824
+msgid "Fort Nelson"
+msgstr "නෙල්සන් කොටුව"
+
+#. Translators: this is a city in Alabama in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3828
+msgid "Fort Payne"
+msgstr "ෆෝර්ට් පේයින්"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3832
+msgid "Fort Pierce"
+msgstr "පියර්ස් කොටුව"
+
+#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3836
+
+msgid "Fort Polk"
+msgstr "හුඩ් කොටුව"
+
+#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
+#. Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3840
+
+msgid "Fort Providence"
+msgstr "ප්‍රොවිඩන්ස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3841
+msgid "Fort Sill"
+msgstr "සිල් කොටුව"
+
+#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
+#. Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3845
+msgid "Fort Simpson"
+msgstr "සිම්සන් කොටුව"
+
+#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3849
+msgid "Fort Smith"
+msgstr "සිමිත් කොටුව"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3852
+msgid "Fort Stockton"
+msgstr "ස්ටොක්ටන් කොටුව"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3853
+
+msgid "Fort Wainwright AAF"
+msgstr "වේන්රයිට්"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3857
+
+msgid "Fort Walton Beach"
+msgstr "ඩේටොනා බීච්"
+
+#. Translators: this is a city in Indiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3861
+msgid "Fort Wayne"
+msgstr "ෆෝර්ට් වෙයින්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3864
+
+msgid "Fort Worth"
+msgstr "ෆෝර්ත් වර්ත්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3865
+
+msgid "Fort Worth Alliance Airport"
+msgstr "පෝර්ටෝ ඇලිග්‍රි ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3866
+
+msgid "Fort Worth, Naval Air Station"
+msgstr "ඇට්සුගි එක්සත් ජනපද නාවික ගුවන් තොට"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3870
+msgid "Fort Yukon"
+msgstr "යුකොන් කොටුව"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3872
+
+msgid "Fort-Rupert"
+msgstr "ස්ටුවර්ට් කොටුව"
+
+#. Translators: this is the capital of Martinique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3874
+
+msgid "Fort-de-France"
+msgstr "මොන්ට්-ඩි-මාර්සන්"
+
+#. Translators: this is a city in Ceará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3876
+msgid "Fortaleza"
+msgstr "ෆෝර්ටලීසා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3877
+
+msgid "Forth Worth Spinks Airport"
+msgstr "ස්පිංක්ස් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3881
+msgid "Fosston"
+msgstr "ෆොස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3883
+
+msgid "Fox Bay"
+msgstr "කෝල්ඩ් බොක්ක"
+
+#. Translators: this is a city in Paraná in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3885
+msgid "Foz do Iguaçu"
+msgstr "ෆොස් ඩො ඉගුවකු"
+
+#. FR - France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3887
+msgid "France"
+msgstr "ප්‍රංශය"
+
+#. Translators: this is a city in Gabon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3889
+
+msgid "Franceville"
+msgstr "ෆ්‍රෙන්ච්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3891
+msgid "Francistown"
+msgstr "ෆ්‍රැන්සිස්ටවුන්"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3895
+msgid "Frankfort"
+msgstr "ෆ්‍රෑන්ක්ෆර්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Hesse in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3897
+
+msgid "Frankfurt"
+msgstr "ෆ්‍රෑන්ක්ෆර්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3901
+msgid "Franklin"
+msgstr "ෆ්‍රෑන්ක්ලින්"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3905
+msgid "Frederick"
+msgstr "ෆ්‍රෙඩරික්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3908
+msgid "Fredericksburg"
+msgstr "ෆ්‍රෙඩරික්ස්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3910
+msgid "Fredericton"
+msgstr "ෆ්‍රෙඩරික්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3914
+msgid "Freeport"
+msgstr "ෆ්‍රීපෝර්ට්"
+
+#. Translators: this is the capital of Sierra Leone
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3916
+
+msgid "Freetown"
+msgstr "ෆ්‍රෙඩරික්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3920
+msgid "Fremont"
+msgstr "ෆ්‍රෙමොන්ට්"
+
+#. GF - French Guiana, an overseas department of France on the
+#. northern coast of South America.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3924
+msgid "French Guiana"
+msgstr "ෆ්‍රෙන්ච් ගයනාව"
+
+#. PF - French Polynesia, a French territory in the South
+#. Pacific
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3928
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "ප්‍රංශ පොලිනීසියාව"
+
+#. TF - French Southern Territories, a territory of France
+#. consisting of several mostly-uninhabited islands in the
+#. Indian Ocean. The French name is "Terres australes
+#. françaises".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3934
+
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "නෝර්ද්ර්න් ටෙරිටරි"
+
+#. Translators: this is a city in Maine in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3937
+msgid "Frenchville"
+msgstr "ෆ්‍රෙන්ච්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3941
+msgid "Fresno"
+msgstr "ෆ්‍රෙස්නෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3945
+msgid "Friday Harbor"
+msgstr "ෆ්‍රයිඩේ වරාය"
+
+#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3949
+msgid "Friedrichshafen"
+msgstr "ෆ්‍රෙඩ්‍රිච්ශාෆන්"
+
+#. Translators: this is a city in Hesse in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3951
+msgid "Fritzlar"
+msgstr "ෆ්‍රිට්ස්ලාර්"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3953
+msgid "Front of Escott"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3955
+msgid "Frosinone"
+msgstr "ෆ්‍රොසිනෝන්"
+
+#. Translators: this is a city in Maine in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3958
+msgid "Fryeburg"
+msgstr "ෆ්‍රයිබර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Tonga
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3960
+
+msgid "Fua'amotu"
+msgstr "ෆුවා'ඇමොටු"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3962
+
+msgid "Fuenterrabía"
+msgstr "ෆෙරාරා"
+
+#. Translators: this is a city in Panama
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3964
+msgid "Fuerte Kobbe"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3966
+
+msgid "Fuji"
+msgstr "ෆූජියාන්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3968
+msgid "Fujian"
+msgstr "ෆූජියාන්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3970
+msgid "Fukue"
+msgstr "ෆුකී"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3972
+msgid "Fukuoka"
+msgstr "ෆුකුවෝකා"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3976
+msgid "Fullerton"
+msgstr "ෆුලර්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in New York in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3980
+
+msgid "Fulton"
+msgstr "ෆුලර්ටන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3981
+
+msgid "Fulton County Airport-Brown Field"
+msgstr "ෆුල්ටන් කන්ට්‍රි ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is the capital of Tuvalu
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3983
+msgid "Funafuti"
+msgstr "ෆුනාෆුටි"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3985
+
+msgid "Futemma"
+msgstr "ෆුටෙන්මා"
+
+#. Translators: this is a city in Fujian in China.
+#. The name is also written "福州".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3989
+
+msgid "Fuzhou"
+msgstr "ගුයිෂූ"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3991
+msgid "Førde"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the time zone in the UK (GMT in the
+#. winter, and British Summer Time in the summer.)
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3995
+msgid "GMT/BST"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the time zone in Ireland (GMT in
+#. the winter, and Irish Summer Time in the summer.)
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3999
+msgid "GMT/IST"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4001
+msgid "Gabes"
+msgstr "ගේබ්ස්"
+
+#. GA - Gabon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4003
+msgid "Gabon"
+msgstr "ගැබන්"
+
+#. Translators: this is the capital of Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4005
+
+msgid "Gaborone"
+msgstr "ගැබන්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4008
+
+msgid "Gabriola"
+msgstr "ගැරෝවා"
+
+#. Translators: this is a city in Alabama in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4012
+msgid "Gadsden"
+msgstr "ගැඩ්ස්ඩන්"
+
+#. Translators: this is a city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4014
+msgid "Gafsa"
+msgstr "ගෆ්සා"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4018
+msgid "Gage"
+msgstr "ගේජ්"
+
+#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4020
+msgid "Gagetown"
+msgstr "ගේජ්ටවුන්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4023
+msgid "Gainesville"
+msgstr "ගේන්ස්විලී"
+
+#. Translators: This is the time zone for the Galapagos
+#. Islands.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4027
+
+msgid "Galapagos Islands"
+msgstr "බැලියරස් දූපත්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4028
+
+msgid "Galeao"
+msgstr "ගැලේනා"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4032
+msgid "Galena"
+msgstr "ගැලේනා"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4036
+msgid "Galesburg"
+msgstr "ගේල්ස්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4040
+msgid "Galliano"
+msgstr "ගැලියානෝ"
+
+#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4044
+msgid "Gallup"
+msgstr "ගෝලප්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4047
+msgid "Galveston"
+msgstr "ගැල්වෙස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4051
+msgid "Gambell"
+msgstr "ගැම්බෙල්"
+
+#. GM - Gambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4053
+
+msgid "Gambia"
+msgstr "සැම්බියාව"
+
+#. Translators: This refers to the time zone in the Gambier
+#. Islands of French Polynesia. This string is only used in
+#. places where "French Polynesia" is already clear from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4059
+
+msgid "Gambier Islands"
+msgstr "සැබ්ල් දූපත"
+
+#. Translators: this is a city in Azerbaijan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4061
+
+msgid "Ganca"
+msgstr "ග්යාන්කා"
+
+#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
+#. in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4065
+msgid "Gander"
+msgstr "ගැන්ඩර්"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4067
+
+msgid "Gando"
+msgstr "ගැන්ඩර්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4069
+msgid "Gansu"
+msgstr "ගන්සු"
+
+#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4073
+msgid "Garden City"
+msgstr "ගාර්ඩන් සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4077
+
+msgid "Garden Grove"
+msgstr "ගාඩර්මෝන්"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4079
+msgid "Gardermoen"
+msgstr "ගාඩර්මෝන්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4082
+
+msgid "Garland"
+msgstr "මේරිලෑන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Cameroon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4084
+msgid "Garoua"
+msgstr "ගැරෝවා"
+
+#. Translators: this is a city in North Dakota in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4088
+msgid "Garrison"
+msgstr "ගැරිසන්"
+
+#. Translators: this is a city in Indiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4092
+msgid "Gary"
+msgstr "ගැරී"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4094
+
+msgid "Gaspé"
+msgstr "ගැස්ප්"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4098
+msgid "Gastonia"
+msgstr "ගැස්ටෝනියා"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4101
+
+msgid "Gatesville"
+msgstr "බේට්ස්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4103
+msgid "Gatineau"
+msgstr "ගැටිනිවු"
+
+#. Translators: this is a city in the Netherlands Antilles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4105
+
+msgid "Gato"
+msgstr "ගැබන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4106
+msgid "Gatwick Airport"
+msgstr "ගැට්වික් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4110
+msgid "Gaylord"
+msgstr "ගේලෝර්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4112
+msgid "Gaziantep"
+msgstr "ගසියන්ටෙප්"
+
+#. Translators: this is a city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4114
+msgid "Gdańsk"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4118
+
+msgid "Geilenkirchen"
+msgstr "ග්‍රෙන්චන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4119
+
+msgid "Gen Maria Airport"
+msgstr "ල ගුවාර්ඩියා ගුවන්තොටුපොළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4120
+
+msgid "General Mitchell International Airport"
+msgstr "සීෂෙල්ස් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Switzerland.
+#. "Geneva" is the traditional English name.
+#. The local name is "Genève".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4125
+msgid "Geneva"
+msgstr "ජිනීවා"
+
+#. Translators: this is a city in Italy.
+#. "Genoa" is the traditional English name.
+#. The local name in Italian is "Genova".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4130
+
+msgid "Genoa"
+msgstr "ගැලේනා"
+
+#. Translators: this is the capital of the Cayman Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4132
+
+msgid "George Town"
+msgstr "ජෝර්ජ්ටවුන්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4135
+msgid "Georgetown"
+msgstr "ජෝර්ජ්ටවුන්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4139
+msgid "Georgia"
+msgstr "ජොර්ජියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4141
+msgid "Geraldton"
+msgstr "ජෙරල්ඩ්ටන්"
+
+#. DE - Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4143
+msgid "Germany"
+msgstr "ජර්මනිය"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4145
+
+msgid "Gerona"
+msgstr "කොරෝනා"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4147
+msgid "Getafe"
+msgstr "ගෙටාෆේ"
+
+#. GH - Ghana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4149
+msgid "Ghana"
+msgstr "ගානාව"
+
+#. Translators: this is a city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4151
+msgid "Ghanzi"
+msgstr "ඝන්සි"
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4153
+msgid "Ghardaia"
+msgstr "ඝාර්ඩයියා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4154
+
+msgid "Ghedi Airport"
+msgstr "ජෝර්ජ් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is the capital of Gibraltar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4156
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "ජිබ්රොල්ටා"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4159
+msgid "Giddings"
+msgstr "ජිඩිංස්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4161
+
+msgid "Gifu"
+msgstr "ජිෆු Ab"
+
+#. Translators: this is a city in Arizona in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4165
+
+msgid "Gilbert"
+msgstr "ගිලමර්"
+
+#. Translators: This is the time zone in the Gilbert
+#. Islands, one of the three main island groups of
+#. Kiribati. This string is only used in places where
+#. "Kiribati" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4171
+
+msgid "Gilbert Islands"
+msgstr "බැලියරස් දූපත්"
+
+#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4173
+msgid "Gillam"
+msgstr "ගිලාම්"
+
+#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4177
+msgid "Gillette"
+msgstr "ජිලට්"
+
+#. Translators: this is a city in Réunion
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4179
+
+msgid "Gillot"
+msgstr "ජිලට්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4182
+msgid "Gilmer"
+msgstr "ගිලමර්"
+
+#. Translators: this is a city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4184
+
+msgid "Gilze"
+msgstr "ගිලමර්"
+
+#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4186
+
+msgid "Gimli"
+msgstr "ජුයිලින්"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4188
+
+msgid "Ginosa Marina"
+msgstr "පුන්ටා මරීනා"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4190
+msgid "Gioia del Colle"
+msgstr "ජියෝආ ඩෙල් කොලේ"
+
+#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4192
+msgid "Gjoa Haven"
+msgstr "ජොආ හෙවන්"
+
+#. Translators: this is a city in Montana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4196
+msgid "Glasgow"
+msgstr "ග්ලැස්ගෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4200
+msgid "Glencoe"
+msgstr "ග්ලෙන්කෝ"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4204
+msgid "Glendale"
+msgstr "ග්ලෙන්ඩේල්"
+
+#. Translators: this is a city in Montana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4208
+msgid "Glendive"
+msgstr "ග්ලෙන්ඩයිව්"
+
+#. Translators: this is a city in New York in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4212
+msgid "Glens Falls"
+msgstr "ග්ලෙන්ස් ඇල්ල"
+
+#. Translators: this is a city in Ireland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4214
+msgid "Glentavraun"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4218
+msgid "Glenwood"
+msgstr "ග්ලෙන්වූඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Georgia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4222
+msgid "Glynco"
+msgstr "ග්ලින්කෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4224
+
+msgid "Goderich"
+msgstr "කෙරිකෝ"
+
+#. Translators: this is the capital of Greenland.
+#. The local name in Kalaallisut is "Nuuk".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4228
+msgid "Godthåb"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4230
+msgid "Goiás"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Goiás in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4232
+
+msgid "Goiânia"
+msgstr "ඩොමිනිකා"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4235
+msgid "Golden"
+msgstr "ගෝල්ඩන්"
+
+#. Translators: this is a city in Saint Kitts and Nevis
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4237
+msgid "Golden Rock"
+msgstr "ගෝල්ඩන් රොක්"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4241
+msgid "Goldsboro"
+msgstr "ගෝල්ඩ්ස්බොරෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4245
+msgid "Golovin"
+msgstr "ගොලෝවින්"
+
+#. Translators: this is a city in Kansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4249
+msgid "Goodland"
+msgstr "ගුඩ්ලෑන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Arizona in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4253
+
+msgid "Goodyear"
+msgstr "ෆීනික්ස්-ගුඩ්ඉයර්"
+
+#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
+#. in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4257
+msgid "Goose Bay"
+msgstr "ගූස් බොක්ක"
+
+#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4261
+
+msgid "Goosport"
+msgstr "හුක්ස් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4263
+msgid "Gore Bay"
+msgstr "ගෝර් බොක්ක"
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "گرگان".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4267
+
+msgid "Gorgan"
+msgstr "ජොර්ජියාව"
+
+#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4271
+
+msgid "Gorham"
+msgstr "ග්‍රැහැම්"
+
+#. Translators: this is a city in Bulgaria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4273
+
+msgid "Gorna Oryakhovitsa"
+msgstr "ගෝර්නා ඔරියාහොවිට්සා"
+
+#. Translators: this is a city in Indiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4277
+msgid "Goshen"
+msgstr "ගෝෂෙන්"
+
+#. Translators: this is a city in Hainaut in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4279
+
+msgid "Gosselies"
+msgstr "ලොස් ඇන්ජලීස්"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4283
+
+msgid "Grafton"
+msgstr "ග්‍රොටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4286
+msgid "Graham"
+msgstr "ග්‍රැහැම්"
+
+#. Translators: this is a city in Scotland in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4290
+
+msgid "Gramisdale"
+msgstr "ෆාමිංඩේල්"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4292
+
+msgid "Granada"
+msgstr "ග්‍රෙනාඩා"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4295
+msgid "Granbury"
+msgstr "ග්‍රැන්බරි"
+
+#. Translators: this is a city in Arizona in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4299
+msgid "Grand Canyon"
+msgstr "ග්‍රෑන්ඩ් කැනියන් (මහා බාධක කඳුවැටිය)"
+
+#. Translators: this is a city in North Dakota in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4303
+msgid "Grand Forks"
+msgstr "ග්‍රෑන්ඩ් ෆෝක්ස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4304
+
+msgid "Grand Forks Air Force Base"
+msgstr "රැන්ඩොල්ෆ් ගුවන් හමුදා කඳවුර"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4305
+
+msgid "Grand Forks International Airport"
+msgstr "වැන්කුවර් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4309
+msgid "Grand Island"
+msgstr "ග්‍රෑන්ඩ් දූපත"
+
+#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4313
+
+msgid "Grand Isle"
+msgstr "ග්‍රෑන්ඩ් දූපත"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4317
+msgid "Grand Junction"
+msgstr "ග්‍රෑන්ඩ් ජන්ක්ෂන්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4321
+msgid "Grand Marais"
+msgstr "ග්‍රෑන්ඩ් මරායිස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4322
+
+msgid "Grand Marais / Cook County Airport"
+msgstr "කුක් කන්ට්‍රි ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4323
+
+msgid "Grand Marais, The Bay of Grand Marais"
+msgstr "ග්‍රෑන්ඩ් මාරිස් හි බොක්ක"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4326
+msgid "Grand Prairie"
+msgstr "ග්‍රෑන්ඩ් ප්‍රෙයරී"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4330
+msgid "Grand Rapids"
+msgstr "ග්‍රෑන්ඩ් රැපිඩ්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4332
+
+msgid "Grand-Etang"
+msgstr "ග්‍රෑන්ඩ් කැනියන් (මහා බාධක කඳුවැටිය)"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4334
+msgid "Grande Prairie"
+msgstr "ග්‍රෑන්ඩේ ප්‍රෙයරී"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4338
+msgid "Granite Falls"
+msgstr "ග්‍රැනයිට් ඇල්ල"
+
+#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4342
+msgid "Grants"
+msgstr "ග්‍රාන්ට්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4346
+
+msgid "Grayling"
+msgstr "ග්‍රේයිං"
+
+#. Translators: this is a city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4348
+msgid "Graz"
+msgstr "ග්‍රස්"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4350
+msgid "Grazzanise"
+msgstr "ග්‍රැසනයිස්"
+
+#. Translators: this is a city in Kansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4354
+msgid "Great Bend"
+msgstr "ග්‍රේට් බෙන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Montana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4358
+msgid "Great Falls"
+msgstr "ග්‍රේට් ඇල්ල"
+
+#. GR - Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4360
+msgid "Greece"
+msgstr "ග්‍රීසිය"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4364
+msgid "Green Bay"
+msgstr "ග්‍රීන් බොක්ක"
+
+#. Translators: this is a city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4366
+msgid "Green River"
+msgstr "ග්‍රීන් ගඟ"
+
+#. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the
+#. North Atlantic.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4370
+msgid "Greenland"
+msgstr "ග්‍රීන්ලන්තය"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4374
+msgid "Greensboro"
+msgstr "ග්‍රීන්ස්බොරෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4377
+msgid "Greenville"
+msgstr "ග්‍රීන්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in South Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4381
+msgid "Greenwood"
+msgstr "ග්‍රීන්වුඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in South Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4385
+msgid "Greer"
+msgstr "ග්‍රියර්"
+
+#. GD - Grenada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4387
+msgid "Grenada"
+msgstr "ග්‍රෙනාඩා"
+
+#. Translators: this is a city in Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4389
+msgid "Grenchen"
+msgstr "ග්‍රෙන්චන්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4391
+msgid "Grenoble"
+msgstr "ග්‍රෙනෝබල්"
+
+#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4395
+msgid "Greybull"
+msgstr "ග්‍රේබුල්"
+
+#. Translators: this is a city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4397
+msgid "Groningen"
+msgstr "ග්‍රොනින්ජෙන්"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4401
+
+msgid "Grosse Ile"
+msgstr "ග්‍රොසී අයිල් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4403
+msgid "Grosseto"
+msgstr "ග්‍රොසෙටෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4407
+msgid "Groton"
+msgstr "ග්‍රොටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4409
+msgid "Grottaglie"
+msgstr "ග්‍රොටජයිල්"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4413
+msgid "Grove"
+msgstr "ග්‍රෝව්"
+
+#. Translators: this is a city in Jalisco in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4415
+msgid "Guadalajara"
+msgstr "ගොවාඩලජාරා"
+
+#. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the
+#. Caribbean.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4419
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "‍ගෝඩිලෝප්"
+
+#. GU - Guam, a territory of the United States in the South
+#. Pacific.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4423
+msgid "Guam"
+msgstr "ගුවාම්"
+
+#. Translators: this is a city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4425
+msgid "Guanaja"
+msgstr "ගුවනාජා"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4427
+
+msgid "Guanajuato"
+msgstr "ගුවනාජා"
+
+#. Translators: this is a city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4429
+msgid "Guanare"
+msgstr "ගුවනෙයාර්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4431
+msgid "Guangdong"
+msgstr "ගුවෑංඩොං"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4433
+msgid "Guangxi"
+msgstr "ගුවැංක්සි"
+
+#. Translators: this is a city in Guangdong in China.
+#. The name is also written "广州".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4437
+msgid "Guangzhou"
+msgstr "ගුවැංෂු"
+
+#. Translators: this is a city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4439
+
+msgid "Guantánamo"
+msgstr "ගුවැන්ටනේමෝ, ඔරිඑන්ටෙ"
+
+#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4441
+msgid "Guaratinguetá"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4443
+
+msgid "Guaricure"
+msgstr "ගුවනෙයාර්"
+
+#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4445
+msgid "Guarulhos"
+msgstr "ගුවාරුලෝස්"
+
+#. Translators: this is a city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4447
+
+msgid "Guasdalito"
+msgstr "ගුවාස්ඩෝලිටෝ"
+
+#. Translators: this is the capital of Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4449
+msgid "Guatemala"
+msgstr "ග්වාතමාලාව"
+
+#. Translators: this is a city in Ecuador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4451
+
+msgid "Guayaquil"
+msgstr "ගුවායිමාස්"
+
+#. Translators: this is a city in Sonora in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4453
+msgid "Guaymas"
+msgstr "ගුවායිමාස්"
+
+#. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4455
+msgid "Guernsey"
+msgstr "ගුවර්න්සි"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4457
+
+msgid "Guerrero"
+msgstr "කෙරෙටාරෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Guangxi in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4459
+msgid "Guilin"
+msgstr "ජුයිලින්"
+
+#. GN - Guinea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4461
+msgid "Guinea"
+msgstr "ගිනියා"
+
+#. GW - Guinea-Bissau
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4463
+
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "ගිනියා"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4465
+msgid "Guizhou"
+msgstr "ගුයිෂූ"
+
+#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4469
+msgid "Gulfport"
+msgstr "ගල්ෆ්පෝර්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4473
+msgid "Gulkana"
+msgstr "ගුල්කානා"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4477
+msgid "Gunnison"
+msgstr "ගුනිසන්"
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4481
+msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4485
+msgid "Gustavus"
+msgstr "ගුස්ටවුස්"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4489
+msgid "Guthrie"
+msgstr "ගුත්‍රී"
+
+#. GY - Guyana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4491
+msgid "Guyana"
+msgstr "ගුයානා"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4495
+msgid "Guymon"
+msgstr "ගයිමොන්"
+
+#. Translators: this is a city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4497
+msgid "Gällivare"
+msgstr "ගැලිවෙයා"
+
+#. Translators: this is a city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4499
+
+msgid "Göteborg"
+msgstr "ගොතෙන්බර්ග්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4500
+
+msgid "Göteborg-Landvetter Airport"
+msgstr "ජෝර්ජ් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4501
+
+msgid "Göteborg-Save Airport"
+msgstr "ජෝර්ජ් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4503
+
+msgid "Güime"
+msgstr "ගිලමර්"
+
+#. Translators: this is a city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4505
+
+msgid "Güiria"
+msgstr "ගුරියට්"
+
+#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4507
+
+msgid "Ha'il"
+msgstr "හේල්"
+
+#. Translators: this is a city in Maryland in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4511
+msgid "Hagerstown"
+msgstr "හේගර්ස්ටවුන්"
+
+#. Translators: this is a city in Guam
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4513
+msgid "Hagåtña"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4517
+msgid "Hahn"
+msgstr "හැන්"
+
+#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4520
+
+msgid "Hailey"
+msgstr "හේල්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4522
+msgid "Hainan"
+msgstr "හයිනන්"
+
+#. Translators: This is a state in Belgium. local name (fr):
+#. Hainaut. local name (fr_BE): Hinnot. local name (nl):
+#. Henegouwen. local name (de): Hennegau.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4527
+msgid "Hainaut"
+msgstr "හෙයිනෝට්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4531
+msgid "Haines"
+msgstr "හේන්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4533
+
+msgid "Haines Junction"
+msgstr "ග්‍රෑන්ඩ් ජන්ක්ෂන්"
+
+#. HT - Haiti
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4535
+msgid "Haiti"
+msgstr "හයිති"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4537
+msgid "Hakodate"
+msgstr "හකොඩේට්"
+
+#. Translators: this is a city in Alabama in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4541
+
+msgid "Haleyville"
+msgstr "බාට්ලස්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4543
+msgid "Halifax"
+msgstr "හෙලිෆැක්ස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4544
+
+msgid "Halifax International Airport"
+msgstr "ප්‍රධාන ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4546
+msgid "Hall Beach"
+msgstr "හොල් වෙරළ"
+
+#. Translators: this is a city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4548
+msgid "Halli"
+msgstr "හලි"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4552
+msgid "Hallock"
+msgstr "හෝලොක්"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4554
+
+msgid "Hallowell"
+msgstr "හොවෙල්"
+
+#. Translators: this is a city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4556
+msgid "Halmstad"
+msgstr "හැල්ම්ස්ටඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "همدان".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4560
+msgid "Hamadan"
+msgstr "හමදාන්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4562
+msgid "Hamamatsu"
+msgstr "හමමට්සු"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4564
+
+msgid "Hamanaka"
+msgstr "හමදාන්"
+
+#. Translators: this is a city in Hamburg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4566
+msgid "Hamburg"
+msgstr "හැම්බර්ග්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4567
+
+msgid "Hamburg-Finkenwerder"
+msgstr "ෆින්කෙන්වර්ඩර්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4568
+
+msgid "Hamburg-Fuhlsbuettel"
+msgstr "ෆුල්ස්බුටෙල්"
+
+#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4570
+msgid "Hamilton"
+msgstr "හැමිල්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4572
+msgid "Hammerfest"
+msgstr "හමර්ෆෙස්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4576
+msgid "Hammond"
+msgstr "හැමන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4580
+msgid "Hampton"
+msgstr "හැම්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4582
+msgid "Hanamaki"
+msgstr "හනමොකි"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4583
+msgid "Hanchey AHP / Ozark"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4587
+msgid "Hancock"
+msgstr "හැන්කොක්"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4591
+msgid "Hanford"
+msgstr "හැන්ෆර්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4593
+
+msgid "Hanga Roa"
+msgstr "ශාන්ත රෝසා"
+
+#. Translators: this is a city in Zhejiang in China.
+#. The name is also written "杭州".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4597
+msgid "Hangzhou"
+msgstr "හැංසොවු"
+
+#. Translators: this is a city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4599
+msgid "Hanksville"
+msgstr "හෑන්ක්ස්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4601
+msgid "Hannover"
+msgstr "හැනොවර්"
+
+#. Translators: this is the capital of Viet Nam.
+#. "Hanoi" is the traditional English name.
+#. The local name in Vietnamese is "Ha Noi".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4606
+
+msgid "Hanoi"
+msgstr "හ නොයි"
+
+#. Translators: this is the capital of Zimbabwe
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4608
+
+msgid "Harare"
+msgstr "බරේ"
+
+#. Translators: this is a city in Heilongjiang in China.
+#. The name is also written "哈尔滨".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4612
+msgid "Harbin"
+msgstr "හාබින්"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4616
+msgid "Harbor Springs"
+msgstr "හාර්බර් සිප්‍රිංස්"
+
+#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
+#. in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4620
+
+msgid "Harbour Breton"
+msgstr "හාර්බර් බීච්"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4622
+msgid "Harlan"
+msgstr "හාර්ලන්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4625
+msgid "Harlingen"
+msgstr "හාර්ලිජෙන්"
+
+#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4629
+
+msgid "Harrell"
+msgstr "කැරොල්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4631
+
+msgid "Harrington Harbour"
+msgstr "බෙන්ටන් හාබර්"
+
+#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4635
+msgid "Harrisburg"
+msgstr "හැරිස්බර්ග්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4636
+msgid "Harrisburg International Airport"
+msgstr "හැරිස්බර්ග් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4640
+msgid "Harrison"
+msgstr "හැරිසන්"
+
+#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4644
+msgid "Hartford"
+msgstr "හාර්ට්ෆොර්ඩ්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4645
+
+msgid "Hartsfield - Jackson Atlanta International Airport"
+msgstr "ජැක්සන් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4647
+
+msgid "Hassi Messaoud"
+msgstr "හසී-මෙසාවුඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4651
+msgid "Hastings"
+msgstr "හැස්ටිංස්"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4653
+msgid "Hasvik"
+msgstr "හස්වික්"
+
+#. Translators: this is a city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4655
+msgid "Hat Yai"
+msgstr "හැට් යායි"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4659
+msgid "Hatteras"
+msgstr "හටෙරාස්"
+
+#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4663
+msgid "Hattiesburg"
+msgstr "හටීස්බර්ග්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4664
+msgid "Hattiesburg / Laurel, Hattiesburg-Laurel Regional Airport"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4666
+
+msgid "Haugesund"
+msgstr "හෝගෙසුන්ඩ්/කාමෝයි"
+
+#. Translators: this is a city in Guernsey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4668
+
+msgid "Hautnez"
+msgstr "හොව්තෝර්න්"
+
+#. Translators: this is the capital of Cuba.
+#. "Havana" is the traditional English name.
+#. The local name in Spanish is "La Habana".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4673
+
+msgid "Havana"
+msgstr "හනා"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4677
+
+msgid "Havelock"
+msgstr "හෝලොක්"
+
+#. Translators: this is a city in Montana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4681
+msgid "Havre"
+msgstr "හැව්රෙ"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4683
+
+msgid "Havre-Saint-Pierre"
+msgstr "ශාන්ත-පියරේ"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4687
+msgid "Hawaii"
+msgstr "හවායි"
+
+#. Translators: "Hawaiian-Aleutian Time" is the official
+#. name of the time zone used in Hawaii and the Aleutian
+#. Islands of Alaska in the United States. This string is
+#. for the time zone as it is observed in the Aleutian
+#. Islands (with Daylight Saving Time). It is only used in
+#. places where "United States" is already clear from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4696
+msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: "Hawaiian-Aleutian Time" is the official
+#. name of the time zone used in Hawaii and the Aleutian
+#. Islands of Alaska in the United States. This string is
+#. for the time zone as it is observed in Hawaii, where
+#. they do not use Daylight Saving Time. It is only used in
+#. places where "United States" is already clear from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4705
+msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Wales in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4709
+msgid "Hawarden"
+msgstr "හවර්ඩන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4710
+msgid "Hawkins Field Airport"
+msgstr "හොවිකින්ස් ෆීල්ඩ් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4714
+msgid "Hawthorne"
+msgstr "හොව්තෝර්න්"
+
+#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
+#. Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4718
+msgid "Hay River"
+msgstr "හේයි ගඟ"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4722
+msgid "Hayden"
+msgstr "හේඩන්"
+
+#. Translators: this is a city in Kansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4726
+msgid "Hays"
+msgstr "හේයිස්"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4730
+msgid "Hayward"
+msgstr "හේවර්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4734
+
+msgid "Healy"
+msgstr "හේල්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4737
+
+msgid "Hearne"
+msgstr "කර්නි"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4738
+msgid "Heathrow Airport"
+msgstr "හීත්‍රෝ ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4741
+msgid "Hebbronville"
+msgstr "හේබ්‍රොන්විල්"
+
+#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4745
+msgid "Hebron"
+msgstr "හෙබ්‍රොන්"
+
+#. Translators: this is a city in Anhui in China.
+#. The name is also written "合肥".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4749
+msgid "Hefei"
+msgstr "හෙෆෙයි"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4751
+msgid "Heilongjiang"
+msgstr "හෙයිලොංජියෑං"
+
+#. Translators: this is a city in Montana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4755
+msgid "Helena"
+msgstr "හොලේනා"
+
+#. Translators: this is the capital of Finland.
+#. The local name in Swedish is "Helsingfors".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4759
+msgid "Helsinki"
+msgstr "හෙල්සිංකි"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4760
+
+msgid "Helsinki-Malmi"
+msgstr "හෙල්සිංකි"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4761
+
+msgid "Helsinki-Vantaa"
+msgstr "හෙල්සිංකි"
+
+#. Translators: this is a city in South and South West
+#. England in the United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4765
+
+msgid "Helston"
+msgstr "පෙල්ස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4767
+
+msgid "Henan"
+msgstr "හුනෑන්"
+
+#. Translators: this is a city in Nevada in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4771
+msgid "Henderson"
+msgstr "හෙන්ඩර්සන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4772
+
+msgid "Henderson Executive Airport"
+msgstr "මැඩිසන් කන්ට්‍රි එග්සෙකටිව් ගුවන්තොටුපොළ"
+
+#. Translators: this is a city in Afghanistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4774
+msgid "Herat"
+msgstr "හෙරැට්"
+
+#. Translators: this is a city in Oregon in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4778
+msgid "Hermiston"
+msgstr "හර්මිස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Sonora in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4780
+msgid "Hermosillo"
+msgstr "හර්මොසිලෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4782
+
+msgid "Heron Bay"
+msgstr "හූපර් බොක්ක"
+
+#. Translators: This is a state in Germany. The local name
+#. is "Hessen". Please use that unless you know that it has a
+#. different name in your language.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4787
+msgid "Hesse"
+msgstr "හෙසන්"
+
+#. Translators: this is a city in North Dakota in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4791
+msgid "Hettinger"
+msgstr "හෙටිනංජර්"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4795
+
+msgid "Hialeah"
+msgstr "හොල් වෙරළ"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4799
+msgid "Hibbing"
+msgstr "හිබිං"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4803
+msgid "Hickory"
+msgstr "හිකොරි"
+
+#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4807
+
+msgid "Hicks"
+msgstr "හිකොරි"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4809
+
+msgid "Hidalgo"
+msgstr "හිලෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4811
+msgid "High Level"
+msgstr "හයි ලෙවල්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4812
+
+msgid "Hill Air Force Base / Ogden"
+msgstr "මැක්ඩිල් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය"
+
+#. Translators: this is a city in Kansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4816
+msgid "Hill City"
+msgstr "හිල් සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4819
+msgid "Hillsboro"
+msgstr "හිල්ස්බොරෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4823
+msgid "Hillsdale"
+msgstr "හිල්ස්ඩේල්"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4827
+msgid "Hillsville"
+msgstr "හිල්ස්විල්"
+
+#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4831
+msgid "Hilo"
+msgstr "හිලෝ"
+
+#. Translators: this is a city in South Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4835
+
+msgid "Hilton Head Island"
+msgstr "හිල්ටන් හෙඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Georgia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4839
+msgid "Hinesville"
+msgstr "හයින්ස්විල්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4841
+msgid "Hiroshima"
+msgstr "හිරෝෂිමා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4842
+
+msgid "Hiroshima Airport"
+msgstr "හොමර් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4843
+msgid "Hiroshimanishi"
+msgstr "හිරෝෂිමානිෂි"
+
+#. Translators: this is a city in Viet Nam.
+#. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name.
+#. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4848
+
+msgid "Ho Chi Minh City"
+msgstr "හො චි මින්"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4852
+msgid "Hobart"
+msgstr "හොබාර්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4856
+msgid "Hobbs"
+msgstr "හොබ්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4858
+msgid "Hof"
+msgstr "හොෆ්"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4862
+msgid "Hoffman"
+msgstr "හොෆ්මන්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4864
+
+msgid "Hofu"
+msgstr "හොෆ්"
+
+#. Translators: this is a city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4866
+msgid "Hohenems"
+msgstr "හොහෙනෙම්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Inner Mongolia in China.
+#. The name is also written "呼和浩特".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4870
+msgid "Hohhot"
+msgstr "හොහොට්"
+
+#. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4874
+msgid "Hohn"
+msgstr "හොන්"
+
+#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4878
+
+msgid "Holdrege"
+msgstr "හොල්ස්ඩෝර්ෆ්"
+
+#. Translators: this is a city in the Czech Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4880
+
+msgid "Holešov"
+msgstr "හොලිසොව්"
+
+#. Translators: this is a city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4882
+
+msgid "Holguín"
+msgstr "හොල්ගුයින්"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4886
+msgid "Holland"
+msgstr "ඕලන්දය"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4887
+msgid "Holloman Air Force Base"
+msgstr "හොලෝමන් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4890
+
+msgid "Hollyburn"
+msgstr "හොල්ගුයින්"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4894
+msgid "Hollywood"
+msgstr "හොලිවුඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4896
+
+msgid "Holm"
+msgstr "හොමර්"
+
+#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
+#. Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4900
+
+msgid "Holman"
+msgstr "හොෆ්මන්"
+
+#. Translators: this is a city in Saxony-Anhalt in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4902
+msgid "Holzdorf"
+msgstr "හොල්ස්ඩෝර්ෆ්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4906
+msgid "Homer"
+msgstr "හොමර්"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4910
+
+msgid "Homestead"
+msgstr "හෝම්ස්ටෙඩ් AFB"
+
+#. Translators: this is a city in Belarus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4912
+
+msgid "Homyel'"
+msgstr "ගොමෙල්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4915
+msgid "Hondo"
+msgstr "හොන්ඩෝ"
+
+#. HN - Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4917
+msgid "Honduras"
+msgstr "හොන්ඩුරස්"
+
+#. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region
+#. of China"
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4921
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "හොං කොං"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4922
+
+msgid "Hongqiao Airport"
+msgstr "හුක්ස් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is the capital of the Solomon Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4924
+
+msgid "Honiara"
+msgstr "හොන්ඩුරස්"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4926
+
+msgid "Honningsvåg"
+msgstr "හොනිංස්වැග්/වලාන්"
+
+#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4930
+msgid "Honolulu"
+msgstr "හොනලුලූ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4931
+
+msgid "Honolulu International Airport"
+msgstr "හොංකියාවෝ ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4932
+
+msgid "Hooks Memorial Airport"
+msgstr "හුක්ස් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4936
+msgid "Hoonah"
+msgstr "හූනාහ්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4940
+msgid "Hooper Bay"
+msgstr "හූපර් බොක්ක"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4943
+msgid "Hope"
+msgstr "හෝප්"
+
+#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
+#. in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4947
+
+msgid "Hopedale"
+msgstr "හෝප්"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4951
+msgid "Hoquiam"
+msgstr "හොකියාම්"
+
+#. Translators: this is a city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4953
+msgid "Horta"
+msgstr "හෝර්ටා"
+
+#. Translators: this is a city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4955
+
+msgid "Hostomel'"
+msgstr "හොස්ටොමල්"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4959
+msgid "Hot Springs"
+msgstr "හොට් ස්ප්‍රිංස්"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4963
+msgid "Houghton Lake"
+msgstr "හොෆ්ටන් විළ"
+
+#. Translators: this is a city in Maine in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4966
+msgid "Houlton"
+msgstr "හෝලටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4970
+msgid "Houma"
+msgstr "හොවුමා"
+
+#. Translators: this is a city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4972
+msgid "Houmt Souk"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4975
+msgid "Houston"
+msgstr "හූස්ටන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4976
+
+msgid "Houston / Ellington"
+msgstr "හන්ටිංටන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4977
+
+msgid "Houston Hobby Airport"
+msgstr "හොබී ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4978
+msgid "Houston Intercontinental Airport"
+msgstr "හූස්ටන් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4982
+msgid "Howell"
+msgstr "හොවෙල්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4984
+msgid "Hoëricourt"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Belarus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4986
+
+msgid "Hrodna"
+msgstr "හ්‍යුරන්"
+
+#. Translators: this is a city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4988
+msgid "Hua Hin"
+msgstr "හුවා හින්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4990
+
+msgid "Hubei"
+msgstr "හම්බර්සයිඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4992
+msgid "Huehuetenango"
+msgstr "හ්‍යුහ්‍යුටෙනැංගෝ"
+
+#. Translators: this is a city in South and South West
+#. England in the United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4996
+msgid "Hugh Town"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4998
+msgid "Hunan"
+msgstr "හුනෑන්"
+
+#. HU - Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5000
+msgid "Hungary"
+msgstr "හංගේරියාව"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5001
+
+msgid "Hunter U. S. Army Airfield"
+msgstr "හන්ටර් ආමි එයාර් ෆීල්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in West Virginia in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5005
+msgid "Huntington"
+msgstr "හන්ටිංටන්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5009
+
+msgid "Huntington Beach"
+msgstr "හන්ටිංටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5012
+msgid "Huntsville"
+msgstr "හන්ට්ස්විලී"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5013
+msgid "Huntsville International / Jones Field"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in South Dakota in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5017
+msgid "Huron"
+msgstr "හ්‍යුරන්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5021
+
+msgid "Huslia"
+msgstr "ඔස්ට්‍රේලියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5025
+msgid "Hutchinson"
+msgstr "හචින්සන්"
+
+#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5029
+msgid "Hyannis"
+msgstr "හයිනිස්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5033
+msgid "Hydaburg"
+msgstr "හයිඩබර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5035
+msgid "Hyderabad"
+msgstr "හයිද්‍රාබාද්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5037
+msgid "Hyères"
+msgstr "හයරස්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5039
+msgid "Hésingue"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5041
+
+msgid "I-n-Amenas"
+msgstr "ඉන් අමෙනාස්"
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5043
+
+msgid "I-n-Salah"
+msgstr "සලාලා"
+
+#. Translators: this is a city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5045
+msgid "Iaşi"
+msgstr "ඉයාසි"
+
+#. Translators: this is a city in Nigeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5047
+msgid "Ibadan"
+msgstr "ඉබඩාන්"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5049
+
+msgid "Ibiza"
+msgstr "ගිසාන්"
+
+#. IS - Iceland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5051
+msgid "Iceland"
+msgstr "අයිස්ලන්තය"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5055
+
+msgid "Idabel"
+msgstr "ඊස්‍රායලය"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5059
+msgid "Idaho"
+msgstr "ඉඩහෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5062
+msgid "Idaho Falls"
+msgstr "ඉඩහෝ ඇල්ල"
+
+#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5064
+msgid "Igloolik"
+msgstr "ඉග්ලූලික්"
+
+#. Translators: this is a city in Nigeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5066
+msgid "Ikeja"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "يلام".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5070
+
+msgid "Ilam"
+msgstr "ඉලියම්නා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5071
+msgid "Ile Aux Perroquets"
+msgstr ""
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5072
+
+msgid "Iles de la Madeleineque."
+msgstr "අයිලස් ඩෙ ල මැඩලීනික්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5073
+
+msgid "Iles-De-La-Madelein"
+msgstr "අයිලස් ඩෙ ල මැඩලීනික්"
+
+#. Translators: this is a city in Bahia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5075
+msgid "Ilhéus"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5077
+
+msgid "Illesheim"
+msgstr "නියෝස්තේම්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5081
+msgid "Illinois"
+msgstr "ඉලිනොයිස්"
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5083
+msgid "Illizi"
+msgstr "ඉලිසි"
+
+#. Translators: this is a city in El Salvador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5085
+
+msgid "Ilopango"
+msgstr "ලානෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Nigeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5087
+msgid "Ilorin"
+msgstr "ඉලොරින්"
+
+#. Translators: this is a city in Maranhão in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5089
+
+msgid "Imperatriz"
+msgstr "ඉම්පීරියල්"
+
+#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5093
+msgid "Imperial"
+msgstr "ඉම්පීරියල්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5097
+msgid "Imperial Beach"
+msgstr "ඉම්පීරියල් වෙරළ"
+
+#. Translators: this is a city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5099
+
+msgid "Inch'on"
+msgstr "ඉන්චියොන්"
+
+#. Translators: this is a city in Missouri in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5103
+msgid "Independence"
+msgstr "ඉන්ඩිපෙන්ඩන්ස්"
+
+#. IN - India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5105
+msgid "India"
+msgstr "ඉන්දියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5109
+msgid "Indiana"
+msgstr "ඉන්දියානා"
+
+#. Translators: this is a city in Indiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5113
+msgid "Indianapolis"
+msgstr "ඉන්දියානාපොලිස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5114
+
+msgid "Indianapolis International Airport"
+msgstr "හොංකියාවෝ ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5115
+
+msgid "Indianapolis, Eagle Creek Airpark"
+msgstr "ඊගල් ක්‍රීක් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5119
+
+msgid "Indiantown"
+msgstr "ඉන්දියානා"
+
+#. ID - Indonesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5121
+msgid "Indonesia"
+msgstr "ඉන්දුනීසියාව"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5125
+
+msgid "Inglewood"
+msgstr "ග්ලෙන්වූඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5127
+msgid "Inhambane"
+msgstr "ඉන්හැම්බේන්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5129
+msgid "Inner Mongolia"
+msgstr "ඇතුළත මොංගෝලියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5131
+msgid "Innsbruck"
+msgstr "ඉන්ස්බ්‍රක්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5133
+
+msgid "Inoucdjouac"
+msgstr "ඉනුජුවැක්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5137
+msgid "International Falls"
+msgstr "ඉන්ටර්නැෂනල් ඇල්ල"
+
+#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
+#. Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5141
+msgid "Inuvik"
+msgstr "ඉනුවික්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5145
+msgid "Inver Grove Heights"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Scotland in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5149
+msgid "Inverness"
+msgstr "ඉන්වර්නස්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5153
+msgid "Inyokern"
+msgstr "ඉන්යොකර්න්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5157
+msgid "Iowa"
+msgstr "ඉයෝවා"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5159
+msgid "Iowa City"
+msgstr "ඉයෝවා සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5161
+msgid "Iqaluit"
+msgstr "ඉකලුයිට්"
+
+#. Translators: this is a city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5163
+msgid "Iquique"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5165
+msgid "Iquitos"
+msgstr "ඉකිව්ටොස්"
+
+#. IR - Islamic Republic of Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5167
+
+msgid "Iran"
+msgstr "ඔරෑන්"
+
+#. Translators: this is a city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5169
+
+msgid "Iranshahr"
+msgstr "කර්මන්ෂා"
+
+#. IQ - Iraq
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5171
+
+msgid "Iraq"
+msgstr "ඉරිංගා"
+
+#. IE - Ireland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5173
+msgid "Ireland"
+msgstr "අයර්ලන්තය"
+
+#. Translators: this is a city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5175
+msgid "Iringa"
+msgstr "ඉරිංගා"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Иркуцк".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5179
+msgid "Irkutsk"
+msgstr "ඉර්කුට්ස්ක්"
+
+#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
+#. Irkutsk oblast and surrounding areas of south-central
+#. Russia. The Russian name is "Иркутское время". This
+#. string is only used in places where "Russia" is already
+#. clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5186
+
+msgid "Irkutsk Time"
+msgstr "ඉර්කුට්ස්ක්"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5190
+msgid "Iron Mountain"
+msgstr "අයන් කන්ද"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5194
+msgid "Ironwood"
+msgstr "අයන්වුඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5198
+
+msgid "Irvine"
+msgstr "ඉලොරින්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5201
+
+msgid "Irving"
+msgstr "ඉරිංගා"
+
+#. Translators: this is a city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5203
+
+msgid "Irákleion"
+msgstr "හෙරක්ලියොන්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5205
+
+msgid "Ishigaki"
+msgstr "ඉෂිගකිජිමා"
+
+#. Translators: this is the capital of Pakistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5207
+msgid "Islamabad"
+msgstr "ඉස්ලාමාබාද්"
+
+#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5209
+msgid "Island Lake"
+msgstr "අයිලන්ඩ් විල"
+
+#. IM - Isle of Man, a British Crown dependency
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5211
+msgid "Isle of Man"
+msgstr "අයිල් ඔෆ් මෑන්"
+
+#. Translators: this is a city in New York in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5215
+msgid "Islip"
+msgstr "ඉස්ලිප්"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5217
+
+msgid "Isola del Cantone"
+msgstr "ජියෝආ ඩෙල් කොලේ"
+
+#. IL - Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5219
+msgid "Israel"
+msgstr "ඊස්‍රායලය"
+
+#. Translators: this is a city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5221
+msgid "Istanbul"
+msgstr "ඉස්තාන්බුල්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5222
+
+msgid "Istanbul-Ataturk Airport"
+msgstr "පෝලටුක් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5223
+
+msgid "Istanbul-Sabiha Gokcen Airport"
+msgstr "සබිහා ගොක්සෙන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5224
+
+msgid "Istrana Airport"
+msgstr "ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5226
+msgid "Istres"
+msgstr "ඉස්ට්‍රෙස්"
+
+#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5228
+
+msgid "Itaituba"
+msgstr "මැනිටොබා"
+
+#. IT - Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5230
+msgid "Italy"
+msgstr "ඉතාලිය"
+
+#. Translators: this is a city in New York in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5234
+msgid "Ithaca"
+msgstr "ඉතාකා"
+
+#. Translators: this is a city in Greenland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5236
+msgid "Ittorisseq"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5238
+msgid "Ivalo"
+msgstr "ඉවාලෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5240
+msgid "Ivano-Frankivs'k"
+msgstr "ඉවානෝ-ෆ්‍රැන්කිව්ස්'ක්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5242
+
+msgid "Ivugivik"
+msgstr "ඉනුවික්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5244
+
+msgid "Iwakuni"
+msgstr "ඉවාමි"
+
+#. Translators: this is a city in Guerrero in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5246
+msgid "Ixtapa"
+msgstr "ඉක්ස්ටපා"
+
+#. Translators: this is a city in Oaxaca in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5248
+msgid "Ixtepec"
+msgstr "ඉක්ස්ටෙපෙක්"
+
+#. Translators: this is a city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5250
+msgid "Izmir"
+msgstr "ඉස්මීර්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5251
+
+msgid "Izmir-Adnan Menderes Airport"
+msgstr "අද්නන් මැන්ඩිරස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5252
+
+msgid "Izmir-Cigli Airport"
+msgstr "ක්‍රෙග් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5254
+msgid "Izumo"
+msgstr "ඉසුමො"
+
+#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5256
+msgid "Jacareacanga"
+msgstr ""
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5257
+
+msgid "Jacarepagua Airport"
+msgstr "වැල්කැටියර් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5261
+msgid "Jackson"
+msgstr "ජැක්සන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5262
+msgid "Jackson International Airport"
+msgstr "ජැක්සන් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5265
+msgid "Jacksonville"
+msgstr "ජැක්සන්විලී"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5266
+
+msgid "Jacksonville International Airport"
+msgstr "ජැක්සන් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5267
+
+msgid "Jacksonville, Naval Air Station"
+msgstr "ඇට්සුගි එක්සත් ජනපද නාවික ගුවන් තොට"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5268
+
+msgid "Jacqueline Cochran Regional Airport"
+msgstr "ගාර්ෆිල්ඩ් කන්ට්‍රි රීජනල් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5270
+msgid "Jacques-Cartier"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5274
+msgid "Jaffrey"
+msgstr "ජෙෆ්රි"
+
+#. Translators: this is a city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5276
+
+msgid "Jaipur"
+msgstr "ජැස්පර්"
+
+#. Translators: this is the capital of Indonesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5278
+
+msgid "Jakarta"
+msgstr "කල්කාර්"
+
+#. Translators: this is a city in Greenland.
+#. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5282
+
+msgid "Jakobshavn"
+msgstr "ජැකොබ්ෂවාන් ලුෆ්තවාන්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5284
+
+msgid "Jalisco"
+msgstr "පැස්කෝ"
+
+#. JM - Jamaica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5286
+msgid "Jamaica"
+msgstr "ජැමෙයිකාව"
+
+#. Translators: this is a city in North Dakota in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5290
+msgid "Jamestown"
+msgstr "ජේම්ස්ටවුන්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5292
+
+msgid "Janado"
+msgstr "කැනඩාව"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5296
+msgid "Janesville"
+msgstr "ජේන්ස්විලී"
+
+#. JP - Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5298
+msgid "Japan"
+msgstr "ජපානය"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5301
+msgid "Jasper"
+msgstr "ජැස්පර්"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5305
+msgid "Jefferson"
+msgstr "ජෙෆර්සන්"
+
+#. Translators: this is a city in Missouri in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5309
+msgid "Jefferson City"
+msgstr "ජෙෆර්සන් සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5311
+
+msgid "Jelovice"
+msgstr "කුනොවයිස්"
+
+#. Translators: this is a city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5313
+msgid "Jendouba"
+msgstr "ජෙන්ඩවුබා"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5315
+
+msgid "Jerez"
+msgstr "ජර්සි"
+
+#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5318
+
+msgid "Jerome"
+msgstr "බෲම්"
+
+#. JE - The Bailiwick of Jersey, a British Crown dependency
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5320
+msgid "Jersey"
+msgstr "ජර්සි"
+
+#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5324
+
+msgid "Jersey City"
+msgstr "ට්‍රැවර්ස් සිටි"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5326
+
+msgid "Jiangsu"
+msgstr "ගන්සු"
+
+#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5328
+msgid "Jiddah"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5330
+
+msgid "Jijel"
+msgstr "කීල්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5332
+msgid "Jilin"
+msgstr "ජිලින්"
+
+#. Translators: this is a city in Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5334
+msgid "Jinotega"
+msgstr "ජිනොටෙගා"
+
+#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5336
+
+msgid "Jizan"
+msgstr "ගිසාන්"
+
+#. Translators: this is a city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5338
+msgid "Joensuu"
+msgstr "ජොඑන්සු"
+
+#. Translators: this is a city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5340
+msgid "Johannesburg"
+msgstr "ජොහැන්නස්බර්ග්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5341
+
+msgid "Johnson County Executive Airport"
+msgstr "මැඩිසන් කන්ට්‍රි එග්සෙකටිව් ගුවන්තොටුපොළ"
+
+#. Translators: This is the time zone for the Johnston
+#. Atoll in the United States Minor Outlying Islands, which
+#. keeps the same time as the US state of Hawaii. The
+#. string is only used in places where "US Minor Outlying
+#. Islands" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5348
+msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5352
+msgid "Johnstown"
+msgstr "ජෝන්ස්ටවුන්"
+
+#. Translators: this is a city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5354
+
+msgid "Johor Bahru"
+msgstr "ජොහෝර් භාරු/සෙනායි"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5358
+msgid "Joliet"
+msgstr "ජොලියට්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5359
+msgid "Jones Jr. Airport"
+msgstr "ජෝන්ස් ජූනියර් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5363
+msgid "Jonesboro"
+msgstr "ජෝන්ස්බොරෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5365
+msgid "Jonquière"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Missouri in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5369
+msgid "Joplin"
+msgstr "ජොප්ලින්"
+
+#. Translators: this is a city in Montana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5373
+msgid "Jordan"
+msgstr "ජෝර්දාන්"
+
+#. Translators: this is a city in Paraíba in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5375
+msgid "João Pessoa"
+msgstr "ජොආවෝ පෙසෝවා"
+
+#. Translators: this is a city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5377
+
+msgid "Juanjuí"
+msgstr "ජුජුයි"
+
+#. Translators: this is a city in Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5379
+msgid "Juigalpa"
+msgstr "ජුයිගල්පා"
+
+#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5381
+
+msgid "Juiz de Fora"
+msgstr "ජෙරේස් ඩි ල ෆ්‍රොන්ටෙරා"
+
+#. Translators: this is a city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5383
+msgid "Juliaca"
+msgstr "ජුලියාකා"
+
+#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5387
+
+msgid "Juliustown"
+msgstr "ජේම්ස්ටවුන්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5390
+msgid "Junction"
+msgstr "ජන්ක්ෂන්"
+
+#. Translators: this is a city in Kansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5394
+
+msgid "Junction City"
+msgstr "ජන්ක්ෂන්"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5398
+msgid "Juneau"
+msgstr "ජුනියාවු"
+
+#. Translators: this is a city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5400
+msgid "Jyväskylä"
+msgstr "ජිවැස්කිලා"
+
+#. Translators: this is a city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5402
+msgid "Jönköping"
+msgstr "ජොන්කොපිං"
+
+#. Translators: this is a city in Uganda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5404
+msgid "Kabale"
+msgstr "කබේල්"
+
+#. Translators: this is the capital of Afghanistan.
+#. "Kabul" is the traditional English name.
+#. The local name in Persian is "Kabol".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5409
+msgid "Kabul"
+msgstr "කාබුල්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5411
+
+msgid "Kadena"
+msgstr "කදුනා"
+
+#. Translators: this is a city in Nigeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5413
+msgid "Kaduna"
+msgstr "කදුනා"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5415
+msgid "Kagoshima"
+msgstr "කගොෂිමා"
+
+#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5419
+msgid "Kahului"
+msgstr "කහුලුයි"
+
+#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5423
+
+msgid "Kailua"
+msgstr "කයිරොවුවාන්"
+
+#. Translators: this is a city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5425
+msgid "Kairouan"
+msgstr "කයිරොවුවාන්"
+
+#. Translators: this is a city in Missouri in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5429
+msgid "Kaiser"
+msgstr "කයිසර්"
+
+#. Translators: this is a city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5431
+msgid "Kajaani"
+msgstr "කජානි"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5435
+msgid "Kake"
+msgstr "කකේ"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5439
+
+msgid "Kaktovik"
+msgstr "මකොවික්"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5443
+msgid "Kalamazoo"
+msgstr "කලමසූ"
+
+#. Translators: this is a city in Greece.
+#. The name is also written "Καλαμάτα".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5447
+
+msgid "Kalamáta"
+msgstr "කලමටා"
+
+#. Translators: this is a city in Western Australia in
+#. Australia
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5451
+
+msgid "Kalgoorlie"
+msgstr "කැල්ගූලී බෝල්ඩර්"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Калининград".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5455
+msgid "Kaliningrad"
+msgstr "කලිනින්ගාර්ඩ්"
+
+#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
+#. city and oblast of Kaliningrad on the Baltic sea. The
+#. Russian name is "Калининградское время". This string is
+#. only used in places where "Russia" is already clear from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5462
+
+msgid "Kaliningrad Time"
+msgstr "කලිනින්ගාර්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Montana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5466
+
+msgid "Kalispell"
+msgstr "කයිසර්"
+
+#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5470
+msgid "Kalkar"
+msgstr "කල්කාර්"
+
+#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5474
+
+msgid "Kalkum"
+msgstr "කල්කාර්"
+
+#. Translators: this is a city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5476
+msgid "Kalmar"
+msgstr "කල්මාර්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5480
+msgid "Kaltag"
+msgstr "කල්ටැග්"
+
+#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
+#. Kamchatka krai and Chukotka okrug of far-eastern Russia.
+#. The Russian name is "Камчатское время". This string is
+#. only used in places where "Russia" is already clear from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5487
+msgid "Kamchatka Time"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5489
+
+msgid "Kamenica nad Cirochou"
+msgstr "කමෙනිකා නැඩ් කිරෝචොවු"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5492
+msgid "Kamloops"
+msgstr "කැම්ලූප්ස්"
+
+#. Translators: this is the capital of Uganda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5494
+
+msgid "Kampala"
+msgstr "කවාලා"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5496
+
+msgid "Kanayama"
+msgstr "කටුනායක"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5497
+
+msgid "Kaneohe, Marine Corps Air Station"
+msgstr "මැරීන් කෝර්ප්ස් එයා ස්ටේෂන්"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5501
+msgid "Kankakee"
+msgstr "කන්කකී"
+
+#. Translators: this is a city in Nigeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5503
+msgid "Kano"
+msgstr "කනෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5505
+
+msgid "Kanoya"
+msgstr "කනෝ"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5509
+msgid "Kansas"
+msgstr "කැන්සාස්"
+
+#. Translators: this is a city in Missouri in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5513
+msgid "Kansas City"
+msgstr "කැන්සාස් සිටි"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5514
+
+msgid "Kansas City Downtown Airport"
+msgstr "ඕවන්ස් ඩවුන්ටවුන් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5515
+
+msgid "Kansas City International Airport"
+msgstr "ප්‍රධාන ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Taiwan.
+#. The name is also written "高雄巿".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5519
+
+msgid "Kao-hsiung-shih"
+msgstr "කවෝසියුං"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5521
+msgid "Kapuskasing"
+msgstr "කපුස්කසිං"
+
+#. Translators: this is a city in Pakistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5523
+msgid "Karachi"
+msgstr "කරච්චි"
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "كرج".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5527
+
+msgid "Karaj"
+msgstr "කරීබා"
+
+#. Translators: this is a city in New Caledonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5529
+
+msgid "Karenga"
+msgstr "කකමෙගා"
+
+#. Translators: this is a city in the Czech Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5531
+msgid "Karlovy Vary"
+msgstr "කාර්ලොවි වැරී"
+
+#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5535
+msgid "Karlsruhe"
+msgstr "කාර්ල්ස්රුහ්"
+
+#. Translators: this is a city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5537
+msgid "Karlstad"
+msgstr "කාල්ස්ටඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5539
+
+msgid "Karpásion"
+msgstr "මැරියන්"
+
+#. Translators: this is a city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5541
+msgid "Kars"
+msgstr "කාර්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5543
+msgid "Karup"
+msgstr "කරුප්"
+
+#. Translators: this is a city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5545
+msgid "Kasane"
+msgstr "කසේන්"
+
+#. Translators: this is a city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5547
+
+msgid "Kashan"
+msgstr "කසේන්"
+
+#. Translators: this is a city in Xinjiang in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5549
+msgid "Kashi"
+msgstr "කෂි"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5551
+
+msgid "Kashoji"
+msgstr "කෂි"
+
+#. Translators: this is a city in Hesse in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5553
+msgid "Kassel"
+msgstr "කැස්ල්"
+
+#. Translators: this is a city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5555
+msgid "Kastrup"
+msgstr "කැස්ට්‍රප්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5556
+
+msgid "Kasuminome Air Base"
+msgstr "කසුමිනෝම් Ab"
+
+#. Translators: this is a city in Northern Territory in
+#. Australia
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5560
+
+msgid "Katherine"
+msgstr "ටින්ඩාල්/කැතරීන්"
+
+#. Translators: this is the capital of Nepal.
+#. The local name in Nepali is "काठमाडौं".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5564
+msgid "Kathmandu"
+msgstr "කත්මන්දු"
+
+#. Translators: this is a city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5566
+
+msgid "Katomérion"
+msgstr "සන්ටොරිනි"
+
+#. Translators: this is a city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5568
+msgid "Katowice"
+msgstr "කැටොවයිස්"
+
+#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5570
+
+msgid "Katterbach"
+msgstr "කරච්චි"
+
+#. Translators: this is a city in Sri Lanka
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5572
+
+msgid "Katunayaka"
+msgstr "කටුනායක"
+
+#. Translators: this is a city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5574
+msgid "Kauhava"
+msgstr "කවුහවා"
+
+#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5578
+
+msgid "Kaumalapau"
+msgstr "කවාලා"
+
+#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5582
+msgid "Kaunakakai"
+msgstr "කවුනකකායි"
+
+#. Translators: this is a city in Lithuania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5584
+msgid "Kaunas"
+msgstr "කවුනාස්"
+
+#. Translators: this is a city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5586
+
+msgid "Kayseri"
+msgstr "කයිසර්"
+
+#. KZ - Kazakhstan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5588
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "කසක්ස්ථානය"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Казань".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5592
+msgid "Kazan'"
+msgstr "කසාන්'"
+
+#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5596
+msgid "Kearney"
+msgstr "කර්නි"
+
+#. Translators: this is a city in Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5598
+
+msgid "Kecskemét"
+msgstr "කෙස්කෙමෙට්"
+
+#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5602
+msgid "Keene"
+msgstr "කීනි"
+
+#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5606
+msgid "Kekaha"
+msgstr "කෙකහ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5607
+msgid "Kelly Air Force Base"
+msgstr "කෙලී ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5610
+msgid "Kelowna"
+msgstr "කෙලෝනා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5611
+msgid "Kelp Reefs"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5615
+msgid "Kelso"
+msgstr "කෙල්සෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Кемерово".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5619
+msgid "Kemerovo"
+msgstr "කෙමෙරොවෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5621
+msgid "Kemi"
+msgstr "කෙමි"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5625
+msgid "Kenai"
+msgstr "කෙනායි"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5629
+msgid "Kenansville"
+msgstr "කෙනන්ස්විලී"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5630
+
+msgid "Kendall-Tamiami Executive Airport"
+msgstr "මැඩිසන් කන්ට්‍රි එග්සෙකටිව් ගුවන්තොටුපොළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5631
+
+msgid "Kennedy International Airport"
+msgstr "ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5633
+msgid "Kenora"
+msgstr "කෙනෝරා"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5637
+msgid "Kenosha"
+msgstr "කෙනෝශා"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5641
+msgid "Kentucky"
+msgstr "කෙන්ටකි"
+
+#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5643
+
+msgid "Kentville"
+msgstr "බේනටන්විලී"
+
+#. KE - Kenya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5645
+msgid "Kenya"
+msgstr "කෙන්යාව"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5647
+msgid "Keokuk"
+msgstr "කියොකුක්"
+
+#. Translators: this is a city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5649
+msgid "Kerman"
+msgstr "කර්මන්"
+
+#. Translators: this is a city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5651
+msgid "Kermanshah"
+msgstr "කර්මන්ෂා"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5654
+msgid "Kerrville"
+msgstr "කර්විල්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5658
+msgid "Ketchikan"
+msgstr "කෙච්කන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5659
+
+msgid "Key Field"
+msgstr "ඩ්‍යුක් ෆීල්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5663
+msgid "Key West"
+msgstr "කී වෙස්ට්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5664
+
+msgid "Key West International Airport"
+msgstr "සීෂෙල්ස් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5665
+
+msgid "Key West, Naval Air Station"
+msgstr "ඇට්සුගි එක්සත් ජනපද නාවික ගුවන් තොට"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Хабаровск".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5669
+msgid "Khabarovsk"
+msgstr "ඛබරොව්ස්ක්"
+
+#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5671
+
+msgid "Khamis Mushayt"
+msgstr "ඛාමිස් මුෂේට්"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ханты-Мансийск".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5675
+msgid "Khanty-Mansiysk"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5677
+msgid "Kharkiv"
+msgstr "ඛාකිව්"
+
+#. Translators: this is the capital of Sudan.
+#. "Khartoum" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Khartum".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5682
+msgid "Khartoum"
+msgstr "ඛාර්ටුම්"
+
+#. Translators: this is a city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5684
+msgid "Khon Kaen"
+msgstr "ඛොන් කීන්"
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "خرم آباد".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5688
+
+msgid "Khorramabad"
+msgstr "ඛොරාම් අබාද්"
+
+#. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5692
+msgid "Kiel"
+msgstr "කීල්"
+
+#. Translators: this is the capital of Ukraine.
+#. "Kiev" is the traditional English name.
+#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5697
+msgid "Kiev"
+msgstr "කීව්"
+
+#. Translators: this is a city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5699
+msgid "Kigoma"
+msgstr "කිගොමා"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5703
+msgid "Kill Devil Hills"
+msgstr "කිල් ඩෙවිල් හිල්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5706
+msgid "Killeen"
+msgstr "කිලීන්"
+
+#. Translators: this is a city in Scotland in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5710
+msgid "Kilmoluag"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5714
+msgid "Kimball"
+msgstr "කිම්බෝල්"
+
+#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5716
+msgid "Kindersley"
+msgstr "කින්ඩර්ස්ලි"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5717
+msgid "King Khaled International Airport"
+msgstr "කිං කාලිඩ් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5721
+msgid "King Salmon"
+msgstr "කිං සැල්මන්"
+
+#. Translators: this is a city in Arizona in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5725
+msgid "Kingman"
+msgstr "කිංමන්"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5729
+
+msgid "Kingsford"
+msgstr "කිංස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5733
+
+msgid "Kingsport"
+msgstr "කිංස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5735
+msgid "Kingston"
+msgstr "කිංස්ටන්"
+
+#. Translators: this is the capital of Saint Vincent and the
+#. Grenadines
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5739
+
+msgid "Kingstown"
+msgstr "කිංස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5742
+msgid "Kingsville"
+msgstr "කිංස්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Scotland in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5746
+msgid "Kinloss"
+msgstr "කින්ලොස්"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5750
+
+msgid "Kinross"
+msgstr "කින්ලොස්"
+
+#. Translators: this is the capital of the Democratic
+#. Republic of the Congo
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5754
+
+msgid "Kinshasa"
+msgstr "කැන්සාස්"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5758
+msgid "Kinston"
+msgstr "කින්ස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Scotland in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5762
+
+msgid "Kintra"
+msgstr "කිතිරා"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5766
+
+msgid "Kipnuk"
+msgstr "කින්ඩු"
+
+#. KI - Kiribati
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5768
+msgid "Kiribati"
+msgstr "කිරිබාටි"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5770
+msgid "Kirkenes"
+msgstr "කර්කිනීස්"
+
+#. Translators: this is a city in Missouri in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5774
+msgid "Kirksville"
+msgstr "කර්ක්ස්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Scotland in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5778
+msgid "Kirkwall"
+msgstr "කර්ක්වෝල්"
+
+#. Translators: this is a city in North West England in the
+#. United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5782
+
+msgid "Kirmington"
+msgstr "‍ෆාමිංටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5784
+msgid "Kiruna"
+msgstr "කිරුනා"
+
+#. Translators: this is a city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5786
+
+msgid "Kisauni"
+msgstr "කිසී"
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "كيش".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5790
+
+msgid "Kish"
+msgstr "බිෂා"
+
+#. Translators: this is a city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5792
+
+msgid "Kislakoy"
+msgstr "අයිලේ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5793
+msgid "Kissimmee Municipal Airport"
+msgstr "කිසිම්මී නාගරික ගුවන්තොටුපොළ"
+
+#. Translators: this is a city in Kenya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5795
+msgid "Kisumu"
+msgstr "කිසුමු"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5797
+msgid "Kitakyushu"
+msgstr "කිටක්‍යුෂු"
+
+#. Translators: this is a city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5799
+msgid "Kittilä"
+msgstr "කිට්ටිලා"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5803
+msgid "Kivalina"
+msgstr "කිවැලිනා"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5805
+
+msgid "Kjevik"
+msgstr "කෙමි"
+
+#. Translators: this is a city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5807
+msgid "Klagenfurt"
+msgstr "ක්ලැගන්‍ෆර්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Oregon in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5811
+msgid "Klamath Falls"
+msgstr "ක්ලැමැත් ඇල්ල"
+
+#. Translators: this is a city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5813
+
+msgid "Klang"
+msgstr "කල්ටැග්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5817
+msgid "Klawock"
+msgstr "ක්ලැවොක්"
+
+#. Translators: this is a city in Limburg in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5819
+
+msgid "Kleine-Brogel"
+msgstr "ක්ලෙයින් බ්‍රොගෙල්"
+
+#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5823
+
+msgid "Klemenshof"
+msgstr "ටෙම්පෙල්හොෆ්"
+
+#. Translators: this is a city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5825
+msgid "Klerksdorp"
+msgstr "ක්ලර්ක්ස්ඩ්‍රොප්"
+
+#. Translators: this is a city in the Cayman Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5827
+
+msgid "Knob Hill"
+msgstr "නොක්ස්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Missouri in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5831
+
+msgid "Knob Noster"
+msgstr "වූස්ටර්"
+
+#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5835
+msgid "Knoxville"
+msgstr "නොක්ස්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5837
+
+msgid "Koartac"
+msgstr "කරච්චි"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5839
+msgid "Kochi"
+msgstr "කෝචි"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5843
+msgid "Kodiak"
+msgstr "කොඩියැක්"
+
+#. Translators: this is a city in Indiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5847
+msgid "Kokomo"
+msgstr "කොකොමො"
+
+#. Translators: this is a city in West-Flanders in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5849
+msgid "Koksijde"
+msgstr "කොක්සිජ්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5851
+
+msgid "Komatsu"
+msgstr "කොමට්සු Ab"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5853
+
+msgid "Komatsushima"
+msgstr "කොමට්සුජිමා Ab"
+
+#. Translators: this is a city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5855
+msgid "Konya"
+msgstr "කොන්යා"
+
+#. Translators: this is the capital of Palau
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5857
+
+msgid "Koror"
+msgstr "ටොරොරෝ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5858
+
+msgid "Koror, Palau"
+msgstr "කොරර්, පලාවු, NWS Office"
+
+#. Translators: this is a city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5860
+msgid "Kos"
+msgstr "කොස්"
+
+#. Translators: this is a city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5862
+
+msgid "Kota Baharu"
+msgstr "කොටා භාරු"
+
+#. Translators: this is a city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5864
+msgid "Kota Kinabalu"
+msgstr "කොට කිනබාලු"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5868
+msgid "Kotzebue"
+msgstr "කොට්සිබූ"
+
+#. Translators: this is a city in Hong Kong
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5870
+
+msgid "Kowloon"
+msgstr "ක්ලොටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5874
+msgid "Koyuk"
+msgstr "කොයුක්"
+
+#. Translators: this is a city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5876
+
+msgid "Kozáni"
+msgstr "කොසානි"
+
+#. Translators: this is a city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5878
+msgid "Košice"
+msgstr "කොසැයිස්"
+
+#. Translators: this is a city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5880
+msgid "Kraków"
+msgstr "ක්‍රැකෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5882
+msgid "Kramfors"
+msgstr "ක්‍රැම්ෆොස්"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Краснодар".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5886
+msgid "Krasnodar"
+msgstr "ක්‍රැස්නොඩාර්"
+
+#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
+#. Krasnoyarsk krai and surrounding areas of central
+#. Russia. The Russian name is "Красноярское время". This
+#. string is only used in places where "Russia" is already
+#. clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5893
+
+msgid "Krasnoyarsk Time"
+msgstr "ක්‍රැස්නොයාස්ක්"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5897
+msgid "Kremmling"
+msgstr "ක්‍රෙම්ලිං"
+
+#. Translators: this is a city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5899
+msgid "Kristianstad"
+msgstr "ක්‍රිස්ටියන්ස්ටැඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5901
+
+msgid "Kristiansund"
+msgstr "ක්‍රිස්ටියන්ස්ටැඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Finland.
+#. The local name in Swedish is "Kronoby".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5905
+msgid "Kruunupyy"
+msgstr "ක්‍රනුපී"
+
+#. Translators: this is a city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5907
+msgid "Kryvyy Rih"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5909
+
+msgid "Kuah"
+msgstr "කෂි"
+
+#. Translators: this is the capital of Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5911
+msgid "Kuala Lumpur"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5913
+msgid "Kuantan"
+msgstr "කුවන්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5915
+msgid "Kuching"
+msgstr "කුචිං"
+
+#. Translators: this is a city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5917
+msgid "Kudat"
+msgstr "කුඩැට්"
+
+#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5919
+
+msgid "Kugaaruk"
+msgstr "කුපාරුක්"
+
+#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5921
+msgid "Kugluktuk"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Greenland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5923
+
+msgid "Kulusuk"
+msgstr "කුලුසුක් ලුෆ්තාව්න්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5925
+msgid "Kumamoto"
+msgstr "කුමමොටෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5927
+
+msgid "Kunigami"
+msgstr "කිගාලි"
+
+#. Translators: this is a city in Yunnan in China.
+#. The name is also written "昆明".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5931
+msgid "Kunming"
+msgstr "කුන්මිං"
+
+#. Translators: this is a city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5933
+
+msgid "Kunsan"
+msgstr "කුන්සාන් Ab"
+
+#. Translators: this is a city in Western Australia in
+#. Australia
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5937
+msgid "Kununurra"
+msgstr "කුනුනුරා"
+
+#. Translators: this is a city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5939
+msgid "Kuopio"
+msgstr "කුවොපොයි"
+
+#. Translators: this is a city in Estonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5941
+msgid "Kuressaare"
+msgstr "කුරෙස්සාර්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5943
+
+msgid "Kushiro"
+msgstr "කෂි"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5947
+
+msgid "Kustatan"
+msgstr "කුවන්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5949
+msgid "Kuujjuaq"
+msgstr "කුජුවැක්"
+
+#. Translators: this is a city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5951
+msgid "Kuusamo"
+msgstr "කූසමෝ"
+
+#. Translators: this is the capital of Kuwait.
+#. "Kuwait" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5956
+msgid "Kuwait"
+msgstr "කුවේට්"
+
+#. KG - Kyrgyzstan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5958
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "කිර්ජිස්ථාන්"
+
+#. Translators: this is a city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5960
+
+msgid "Kárpathos"
+msgstr "කාර්පතෝස්"
+
+#. Translators: this is a city in Estonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5962
+msgid "Kärdla"
+msgstr "කාර්ඩ්ලා"
+
+#. Translators: this is a city in Greece.
+#. The name is also written "Κέρκυρα".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5966
+
+msgid "Kérkyra"
+msgstr "කර්කිරා"
+
+#. Translators: this is a city in Greece.
+#. The name is also written "Κύθηρα".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5970
+
+msgid "Kýthira"
+msgstr "කිතිරා"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5972
+msgid "L'Anse-Saint-Jean"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5974
+
+msgid "L'Ascension"
+msgstr "විස්කොන්සින්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5976
+msgid "L'Assomption"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5978
+
+msgid "L'viv"
+msgstr "ල'විව්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5980
+
+msgid "La Baie"
+msgstr "ලැරමී"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5981
+
+msgid "La Carlota Airport"
+msgstr "ල අවුරෝරා ගුවන්තොටුපොළ"
+
+#. Translators: this is a city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5983
+msgid "La Ceiba"
+msgstr "ල සෙයිබා"
+
+#. Translators: this is a city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5985
+
+msgid "La Chica"
+msgstr "ල සෙයිබා"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5989
+msgid "La Crosse"
+msgstr "ල ක්‍රොස්"
+
+#. Translators: this is a city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5991
+msgid "La Esperanza"
+msgstr "ල එස්පෙරැන්සා"
+
+#. Translators: this is a city in Oregon in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5995
+msgid "La Grande"
+msgstr "ල ග්‍රාන්ඩෙ"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5998
+msgid "La Grange"
+msgstr "ල ග්‍රාන්ජ්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5999
+msgid "La Guardia Airport"
+msgstr "ල ගුවාර්ඩියා ගුවන්තොටුපොළ"
+
+#. Translators: this is a city in Jersey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6001
+
+msgid "La Hougue"
+msgstr "ලෙ බෝගෙට්"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6005
+msgid "La Junta"
+msgstr "ල ජුන්ටා"
+
+#. Translators: this is a city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6007
+
+msgid "La Mesa"
+msgstr "මෙසා"
+
+#. Translators: this is a city in Baja California Sur in
+#. Mexico
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6011
+msgid "La Paz"
+msgstr "ල පාස්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6013
+msgid "La Roche-sur-Yon"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6015
+msgid "La Rochelle"
+msgstr "ල රොෂෙල්"
+
+#. Translators: this is a city in the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6017
+msgid "La Romana"
+msgstr "ල රොමානා"
+
+#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6019
+
+msgid "La Ronge"
+msgstr "ල ග්‍රාන්ජ්"
+
+#. Translators: this is a city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6021
+msgid "La Serena"
+msgstr "ල සෙරීනා"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6023
+msgid "La Tuque"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6027
+msgid "La Verne"
+msgstr "ල වර්න්"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6031
+
+msgid "La Veta"
+msgstr "ලාස් වේගාස්"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6035
+
+msgid "La Veta Pass"
+msgstr "ලාස් වේගාස්"
+
+#. Translators: this is a city in Mecklenburg-Western
+#. Pomerania in Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6039
+msgid "Laage"
+msgstr "ලේජ්"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6041
+
+msgid "Lac La Biche"
+msgstr "ලැක් ල මාට්‍රේ"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6045
+msgid "Lacon"
+msgstr "ලැකොන්"
+
+#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6049
+msgid "Laconia"
+msgstr "ලකෝනියා"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6053
+msgid "Ladysmith"
+msgstr "ලේඩිස්මිත්"
+
+#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6057
+msgid "Lafayette"
+msgstr "ලෆයෙටෙ"
+
+#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6059
+
+msgid "Lager Lechfeld"
+msgstr "ලෙච්ෆෙල්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6061
+msgid "Laghouat"
+msgstr "ලැෆෝට්"
+
+#. Translators: this is a city in Nigeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6063
+
+msgid "Lagos"
+msgstr "ලාඕසය"
+
+#. Translators: this is a city in Oaxaca in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6065
+msgid "Laguna Tepic"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6069
+msgid "Lahaina"
+msgstr "ලහයිනා"
+
+#. Translators: this is a city in Pakistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6071
+msgid "Lahore"
+msgstr "ලාහෝර්"
+
+#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6075
+msgid "Lahr"
+msgstr "ලහර්"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6077
+
+msgid "Laigueglia"
+msgstr "ලාෆ්ලින්"
+
+#. Translators: this is a city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6079
+msgid "Lajes"
+msgstr "ලේජස්"
+
+#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6083
+msgid "Lake Charles"
+msgstr "චාර්ල්ස් විල"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6084
+
+msgid "Lake Hood Seaplane Base"
+msgstr "ලේක් හුඩ් සී ප්ලේන් බේස්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6087
+
+msgid "Lake Jackson"
+msgstr "ජැක්සන්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6091
+
+msgid "Lake Minchumina"
+msgstr "මින්චුමිනා"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6095
+msgid "Lakeland"
+msgstr "ලේක්ලන්තය"
+
+#. Translators: this is a city in East and South East
+#. England in the United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6099
+
+msgid "Lakenheath"
+msgstr "ලේක්ෆ්‍රන්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6101
+
+msgid "Lakeside"
+msgstr "ලේක්වීව්"
+
+#. Translators: this is a city in Oregon in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6105
+msgid "Lakeview"
+msgstr "ලේක්වීව්"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6109
+
+msgid "Lakewood"
+msgstr "ටකෝමා-ලේක්වුඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6113
+msgid "Lamar"
+msgstr "ලමාර්"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6117
+msgid "Lambertville"
+msgstr "ලැම්බර්ට්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6119
+msgid "Lamoni"
+msgstr "ලැමෝනි"
+
+#. Translators: this is a city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6121
+msgid "Lampang"
+msgstr "ලම්පැං"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6123
+msgid "Lampedusa"
+msgstr "ලැම්පෙඩුසා"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6126
+msgid "Lancaster"
+msgstr "ලැන්කැස්ටර්"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6130
+msgid "Land O' Lakes"
+msgstr "ලෑන්ඩ් ඔ' ලේක්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6134
+msgid "Lander"
+msgstr "ලෑන්ඩර්"
+
+#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6136
+
+msgid "Landsberg"
+msgstr "සෑන්ඩ්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6138
+
+msgid "Langenes"
+msgstr "ෆැගර්නස්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6140
+msgid "Lannion"
+msgstr "ලැනියොන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6141
+msgid "Lanseria"
+msgstr "ලැන්සෙරියා"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6145
+msgid "Lansing"
+msgstr "ලැන්සිං"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6146
+
+msgid "Lansing Municipal Airport"
+msgstr "නාගරික ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Gansu in China.
+#. The name is also written "兰州".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6150
+msgid "Lanzhou"
+msgstr "ලැන්සූ"
+
+#. Translators: this is a city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6152
+msgid "Laoag"
+msgstr "ලවොඇග්"
+
+#. LA - Lao People's Democratic Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6154
+msgid "Laos"
+msgstr "ලාඕසය"
+
+#. Translators: this is a city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6156
+msgid "Lappeenranta"
+msgstr "ලැපීන්රන්ටා"
+
+#. Translators: this is a city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6158
+
+msgid "Lar"
+msgstr "ලහර්"
+
+#. Translators: this is a city in Victoria in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6160
+
+msgid "Lara"
+msgstr "ලහර්"
+
+#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6164
+msgid "Laramie"
+msgstr "ලැරමී"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6167
+msgid "Laredo"
+msgstr "ලැරෙඩෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Cyprus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6169
+
+msgid "Larnaca"
+msgstr "ලානකා"
+
+#. Translators: this is a city in Veracruz in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6171
+
+msgid "Las Bajadas"
+msgstr "ලාස් ටූනාස්"
+
+#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6175
+msgid "Las Cruces"
+msgstr "ලාස් කෲසස්"
+
+#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6179
+msgid "Las Vegas"
+msgstr "ලාස් වේගාස්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6182
+
+msgid "Lasqueti"
+msgstr "ලෙස්ක්වින්"
+
+#. Translators: this is a city in Ecuador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6184
+msgid "Latacunga"
+msgstr "ලැටකුන්ගා"
+
+#. Translators: this is a city in Syria.
+#. "Latakia" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6189
+
+msgid "Latakia"
+msgstr "ලැට්කියා"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6191
+msgid "Latina"
+msgstr "ලැතිනා"
+
+#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6195
+msgid "Latrobe"
+msgstr "ලැට්‍රෝබ්"
+
+#. LV - Latvia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6197
+msgid "Latvia"
+msgstr "ලැට්වියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Nevada in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6201
+msgid "Laughlin"
+msgstr "ලාෆ්ලින්"
+
+#. Translators: this is a city in Tasmania in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6203
+msgid "Launceston"
+msgstr "ලොන්සෙස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6207
+msgid "Laupheim"
+msgstr "ලෝෆෙම්"
+
+#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6211
+msgid "Laurel"
+msgstr "ලෝරල්"
+
+#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6215
+msgid "Lawrence"
+msgstr "ලෝරන්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6219
+msgid "Lawrenceville"
+msgstr "ලෝරන්ස්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6223
+msgid "Lawton"
+msgstr "ලෝටන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6224
+
+msgid "Lawton Municipal Airport"
+msgstr "නාගරික ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Martinique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6226
+msgid "Le Lamentin"
+msgstr "ලෙ ලමෙන්ටින්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6228
+msgid "Le Mans"
+msgstr "ලෙ මෑන්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6230
+msgid "Le Mars"
+msgstr "ලෙ මාර්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6232
+msgid "Le Puy"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6234
+
+msgid "Leader"
+msgstr "ලෑන්ඩර්"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6238
+msgid "Leadville"
+msgstr "ලීඩ්විල්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6240
+
+msgid "Leaf River"
+msgstr "හීලි ගඟ"
+
+#. Translators: this is a city in Western Australia in
+#. Australia
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6244
+
+msgid "Learmonth"
+msgstr "ලර්මවුත්"
+
+#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6248
+msgid "Lebanon"
+msgstr "ලෙබනනය"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6250
+msgid "Lecce"
+msgstr "ලෙසෙ"
+
+#. Translators: this is a city in North West England in the
+#. United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6254
+
+msgid "Leeds"
+msgstr "ලෙක්නස්"
+
+#. Translators: this is a city in North West England in the
+#. United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6258
+
+msgid "Leeming Bar"
+msgstr "ලීමිං"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6262
+msgid "Leesburg"
+msgstr "ලීස්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6264
+msgid "Leeuwarden"
+msgstr "ලීයුවෝර්ඩන්"
+
+#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6268
+
+msgid "Leeville"
+msgstr "ලීඩ්විල්"
+
+#. Translators: this is a city in Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6270
+msgid "Leipzig"
+msgstr "ලීප්සිග්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6274
+msgid "Lemoore"
+msgstr "ලෙමෝර්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6276
+
+msgid "Lennoxville"
+msgstr "නොක්ස්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Guadeloupe
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6278
+
+msgid "Les Abymes"
+msgstr "ලොස් ඇලමෝස්"
+
+#. LS - Lesotho
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6280
+
+msgid "Lesotho"
+msgstr "ලුවිස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6282
+msgid "Lethbridge"
+msgstr "ලෙත්බ්‍රිජ්"
+
+#. Translators: this is a city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6284
+
+msgid "Leticia"
+msgstr "ලිචින්ගා"
+
+#. Translators: this is a city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6286
+msgid "Letlhakane"
+msgstr "ලෙට්ල්හකේන්"
+
+#. Translators: this is a city in Scotland in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6290
+msgid "Leuchars"
+msgstr "ලීචාර්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in West Virginia in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6294
+msgid "Lewisburg"
+msgstr "ලෙවිස්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6297
+msgid "Lewiston"
+msgstr "ලුවිස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Montana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6301
+msgid "Lewistown"
+msgstr "ලුවිස්ටවුන්"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6305
+msgid "Lexington"
+msgstr "ලෙක්සිංටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Guanajuato in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6307
+
+msgid "León"
+msgstr "ටොරිඔන්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6309
+msgid "Liaoning"
+msgstr "ලියාඔනිං"
+
+#. Translators: this is a city in Kansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6313
+msgid "Liberal"
+msgstr "ලිබරෙල්"
+
+#. Translators: this is a city in the Czech Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6315
+msgid "Liberec"
+msgstr "ලිබරෙක්"
+
+#. Translators: this is a city in Costa Rica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6317
+msgid "Liberia"
+msgstr "ලයිබීරියාව"
+
+#. Translators: this is the capital of Gabon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6319
+msgid "Libreville"
+msgstr "ලිබ්‍රෙවිල්"
+
+#. LY - Libyan Arab Jamahiriya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6321
+msgid "Libya"
+msgstr "ලිබියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6323
+msgid "Lichinga"
+msgstr "ලිචින්ගා"
+
+#. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6327
+
+msgid "Liebenscheid"
+msgstr "ලෙච්ෆෙල්ඩ්"
+
+#. LI - Liechtenstien
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6329
+
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "වින්චෙස්ටර්"
+
+#. Translators: this is a city in Latvia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6331
+msgid "Liepāja"
+msgstr "ජෙපාජා"
+
+#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6335
+msgid "Lihue"
+msgstr "ලිහුයි"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6337
+msgid "Lille"
+msgstr "ලිලී"
+
+#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6339
+msgid "Lima"
+msgstr "ලීමා"
+
+#. Translators: This is a state in Belgium. local name (nl):
+#. Limburg. local name (fr): Limbourg. local name (de):
+#. Limburg.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6344
+msgid "Limburg"
+msgstr "ලිම්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6348
+
+msgid "Lime Village"
+msgstr "ද විලේජස්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6350
+msgid "Limoges"
+msgstr "ලිමෝගස්"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6354
+msgid "Limon"
+msgstr "ලිමන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6355
+
+msgid "Linate Airport"
+msgstr "සිටි ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6359
+msgid "Lincoln"
+msgstr "ලින්කොල්න්"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6363
+msgid "Lincolnton"
+msgstr "ලින්කොල්න්ටන්"
+
+#. Translators: This is the time zone in the Line Islands,
+#. one of the three main island groups of Kiribati. This
+#. string is only used in places where "Kiribati" is
+#. already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6369
+
+msgid "Line Islands"
+msgstr "වර්ජින් දූපත්"
+
+#. Translators: this is a city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6371
+msgid "Linköping"
+msgstr "ලින්කොපිං"
+
+#. Translators: this is a city in North West England in the
+#. United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6375
+
+msgid "Linton upon Ouse"
+msgstr "ලින්ටන්-ඔන්-ඔවුස්"
+
+#. Translators: this is a city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6377
+msgid "Linz"
+msgstr "ලින්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6381
+
+msgid "Lippstadt"
+msgstr "ලිස්ටා"
+
+#. Translators: this is the capital of Portugal.
+#. "Lisbon" is the traditional English name.
+#. The local name in Portuguese is "Lisboa".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6386
+msgid "Lisbon"
+msgstr "ලිස්බන්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6390
+msgid "Litchfield"
+msgstr "ලිච්ෆීල්ඩ්"
+
+#. LT - Lithuania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6392
+msgid "Lithuania"
+msgstr "ලිතුවේනියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6396
+msgid "Little Falls"
+msgstr "ලිට්ල් ඇල්ල"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6399
+
+msgid "Little Prairie"
+msgstr "ග්‍රෑන්ඩේ ප්‍රෙයරී"
+
+#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6403
+
+msgid "Little Rock"
+msgstr "ලිය්ල් රොක් AFB"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6404
+
+msgid "Little Rock Air Force Base"
+msgstr "ලිය්ල් රොක් AFB"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6408
+msgid "Livermore"
+msgstr "ලිවර්මෝර්"
+
+#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6410
+msgid "Liverpool"
+msgstr "ලිවර්පූල්"
+
+#. Translators: this is a city in Montana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6414
+msgid "Livingston"
+msgstr "ලිවිංස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Zambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6416
+msgid "Livingstone"
+msgstr "ලිවිංස්ටෝන්"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6420
+
+msgid "Livonia"
+msgstr "ලකෝනියා"
+
+#. Translators: This is a state in Belgium. local name (fr):
+#. Liège. local name (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik.
+#. local name (de): Lüttich.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6425
+msgid "Liège"
+msgstr "ලීජ්"
+
+#. Translators: this is a city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6427
+
+msgid "Liška"
+msgstr "ලීමා"
+
+#. Translators: this is the capital of Slovenia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6429
+msgid "Ljubljana"
+msgstr "ජුබ්ලිජානා"
+
+#. Translators: this is a city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6431
+msgid "Ljungbyhed"
+msgstr "ජුන්බිහෙඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6434
+msgid "Llano"
+msgstr "ලානෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6436
+
+msgid "Lloydminster"
+msgstr "ලොයිඩ්මිනිස්ටර්"
+
+#. Translators: this is the capital of Swaziland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6438
+
+msgid "Lobamba"
+msgstr "කොචබම්බා"
+
+#. Translators: this is a city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6440
+msgid "Logan"
+msgstr "ලෝගන්"
+
+#. Translators: this is a city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6442
+
+msgid "Lokerane"
+msgstr "ලෝරේන්"
+
+#. Translators: this is the capital of Togo
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6444
+msgid "Lome"
+msgstr "ලෝම්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6448
+msgid "Lompoc"
+msgstr "ලොම්පොක්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6449
+
+msgid "Lompoc Airport"
+msgstr "හොමර් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6453
+msgid "London"
+msgstr "ලන්ඩන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6454
+
+msgid "London City Airport"
+msgstr "සිටි ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Paraná in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6456
+msgid "Londrina"
+msgstr "ලොන්ඩ්‍රිනා"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6460
+msgid "Lone Rock"
+msgstr "ලෝන් රොක්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6464
+msgid "Long Beach"
+msgstr "ලෝං වෙරළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6465
+msgid "Longue Point de Mingan"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6467
+msgid "Longue-Pointe-de-Mingan"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6470
+msgid "Longview"
+msgstr "ලෝංවීව්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6474
+msgid "Longville"
+msgstr "ලෝංවිලී"
+
+#. Translators: this is the capital of Svalbard and Jan Mayen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6476
+msgid "Longyearbyen"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6478
+msgid "Lorain"
+msgstr "ලෝරේන්"
+
+#. Translators: This is the time zone used on Lord Howe
+#. Island, off the east coast of Australia. This string is
+#. only used in places where "Australia" is already clear
+#. from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6484
+
+msgid "Lord Howe Island"
+msgstr "රෝඩ් දූපත"
+
+#. Translators: this is a city in Baja California Sur in
+#. Mexico
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6488
+msgid "Loreto"
+msgstr "ලොරෙටෝ"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6492
+msgid "Los Alamitos"
+msgstr "ලොස් ඇලමිටෝස්"
+
+#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6496
+msgid "Los Alamos"
+msgstr "ලොස් ඇලමෝස්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6500
+msgid "Los Angeles"
+msgstr "ලොස් ඇන්ජලීස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6501
+
+msgid "Los Angeles / USC Campus Downtown"
+msgstr "USC කැම්පස් ඩවුන්ටවුන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6502
+
+msgid "Los Angeles International Airport"
+msgstr "නොගේල්ස් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6504
+
+msgid "Los Baldíos"
+msgstr "ලොස් ඇලමෝස්"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6506
+
+msgid "Los Llanos"
+msgstr "ලොස් ඇලමෝස්"
+
+#. Translators: this is a city in Sinaloa in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6508
+msgid "Los Mochis"
+msgstr "ලොස් මෝචිස්"
+
+#. Translators: this is a city in Belarus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6510
+
+msgid "Loshitsa"
+msgstr "ලුයිසා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6511
+
+msgid "Loshitsa / Minsk International"
+msgstr "ලොෂිට්සා / මින්ස්ක් ජාත්‍යන්තර 1"
+
+#. Translators: this is a city in Scotland in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6515
+msgid "Lossiemouth"
+msgstr "ලොසී මවුත්"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6519
+msgid "Louisa"
+msgstr "ලුයිසා"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6523
+msgid "Louisburg"
+msgstr "ලුයිස්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6527
+
+msgid "Louisiana"
+msgstr "ලුයිසියානා"
+
+#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6531
+msgid "Louisville"
+msgstr "ලුයිස්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6535
+msgid "Loveland"
+msgstr "ලව්ලෑන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Nevada in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6539
+msgid "Lovelock"
+msgstr "ලව්ලොක්"
+
+#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6543
+msgid "Lowell"
+msgstr "ලොවෙල්"
+
+#. Translators: This is a state in Germany. The local name
+#. is "Niedersachsen". Please use that unless you know that
+#. it has a different name in your language.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6548
+msgid "Lower Saxony"
+msgstr "ලෝවර් සැක්සොනි"
+
+#. Translators: this is the capital of Angola
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6550
+msgid "Luanda"
+msgstr "ලුඇන්ඩා"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6553
+msgid "Lubbock"
+msgstr "ලුබොක්"
+
+#. Translators: this is a city in India.
+#. The local name in Hindi is "लखनऊ".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6557
+
+msgid "Lucknow"
+msgstr "ලක්නව්/අමවුසි"
+
+#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6559
+
+msgid "Lucky Lake"
+msgstr "ලින් විල"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6563
+msgid "Ludington"
+msgstr "ලුඩිංටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6566
+msgid "Lufkin"
+msgstr "ලුෆ්කින්"
+
+#. Translators: this is a city in Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6568
+msgid "Lugano"
+msgstr "ලුගැනෝ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6569
+
+msgid "Luke Air Force Base / Phoenix"
+msgstr "පෝප් ගුවන් හමුදා කඳවුර"
+
+#. Translators: this is a city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6571
+msgid "Luleå"
+msgstr "ලුලියා"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6575
+msgid "Lumberton"
+msgstr "ලුම්බර්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Sierra Leone
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6577
+msgid "Lungi"
+msgstr "ලුන්ගි"
+
+#. Translators: this is a city in Malta
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6579
+msgid "Luqa"
+msgstr "ලුකා"
+
+#. Translators: this is the capital of Zambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6581
+
+msgid "Lusaka"
+msgstr "ඔසාකා"
+
+#. Translators: this is a city in East and South East
+#. England in the United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6585
+msgid "Luton"
+msgstr "ලුන්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6589
+
+msgid "Luverne"
+msgstr "ගුවර්න්සි"
+
+#. LU - Luxembourg
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6591
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "ලක්සම්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6593
+msgid "Luxeuil-les-Bains"
+msgstr "ලක්සුයිල්-ලෙස්-බේයින්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Egypt.
+#. "Luxor" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Uqsur".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6598
+msgid "Luxor"
+msgstr "ලුක්සර්"
+
+#. Translators: this is a city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6600
+msgid "Lučenec"
+msgstr "ලුසෙනෙක්"
+
+#. Translators: this is a city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6602
+msgid "Lycksele"
+msgstr "ලික්සෙලි"
+
+#. Translators: this is a city in East and South East
+#. England in the United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6606
+msgid "Lydd"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6610
+msgid "Lynchburg"
+msgstr "ලින්ච්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in South and South West
+#. England in the United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6614
+msgid "Lyneham"
+msgstr "ලින්හැම්"
+
+#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6616
+msgid "Lynn Lake"
+msgstr "ලින් විල"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6618
+msgid "Lyon"
+msgstr "ලියොන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6619
+
+msgid "Lyon-Bron Airport"
+msgstr "ලෝගන් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6620
+
+msgid "Lyon-Satolas Airport"
+msgstr "කොං‍ගොන්හස් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6623
+msgid "Lytton"
+msgstr "ලිටොන්"
+
+#. Translators: this is a city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6625
+
+msgid "Lárisa"
+msgstr "ලිස්ටා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6626
+
+msgid "MBS International Airport"
+msgstr "ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6628
+
+msgid "Ma'rib"
+msgstr "මාරිබ්"
+
+#. Translators: this is a city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6630
+msgid "Maastricht"
+msgstr "මාස්ට්‍රිච්"
+
+#. MO - Macao, aka "Macao Special Administrative Region of
+#. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely
+#. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in
+#. English.)
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6636
+msgid "Macau"
+msgstr "මකාවු"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6637
+
+msgid "Macdill Air Force Base, Fl."
+msgstr "මැක්ඩිල් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය"
+
+#. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6639
+msgid "Macedonia"
+msgstr "මැසිඩෝනියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Alagoas in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6641
+msgid "Maceió"
+msgstr "මෙසියෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6645
+
+msgid "Mackinac Island"
+msgstr "මැසිනැක් දූපත"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6649
+msgid "Macomb"
+msgstr "මැකොම්බ්"
+
+#. Translators: this is a city in Georgia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6653
+msgid "Macon"
+msgstr "මැකෝන්"
+
+#. MG - Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6655
+msgid "Madagascar"
+msgstr "මැඩගස්කරය"
+
+#. Translators: This refers to the time zone for the
+#. Portuguese island of Madeira. The string is only used in
+#. places where "Portugal" is already understood from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6661
+
+msgid "Madeira"
+msgstr "මැඩෙරා"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6665
+msgid "Madera"
+msgstr "මැඩෙරා"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6669
+msgid "Madison"
+msgstr "මැඩිසන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6670
+msgid "Madison County Executive Airport"
+msgstr "මැඩිසන් කන්ට්‍රි එග්සෙකටිව් ගුවන්තොටුපොළ"
+
+#. Translators: this is a city in India.
+#. "Madras" is the traditional English name.
+#. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6675
+
+msgid "Madras"
+msgstr "මැඩෙරා"
+
+#. Translators: this is the capital of Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6677
+msgid "Madrid"
+msgstr "මැඩ්‍රිඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6679
+msgid "Mae Hong Son"
+msgstr "මයී හොං සොන්"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Магадан".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6683
+msgid "Magadan"
+msgstr "මගදාන්"
+
+#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
+#. Magadan oblast and surrounding areas of eastern Russia.
+#. The Russian name is "Магаданское время". This string is
+#. only used in places where "Russia" is already clear from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6690
+
+msgid "Magadan Time"
+msgstr "මගදාන්"
+
+#. Translators: this is a city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6692
+msgid "Magdalena"
+msgstr "මග්දලේනා"
+
+#. Translators: this is a city in Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6694
+
+msgid "Mahajanga"
+msgstr "මජුන්ගා"
+
+#. Translators: this is a city in Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6696
+
+msgid "Mahanayim"
+msgstr "මාහැම්"
+
+#. Translators: this is a city in Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6698
+msgid "Mahane Yisra'el"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6700
+
+msgid "Mahón"
+msgstr "මෙසියෝ"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6704
+msgid "Maine"
+msgstr "මේනි"
+
+#. Translators: This refers to the time zone for mainland
+#. Chile (as opposed to the time zone for Easter Island).
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6708
+
+msgid "Mainland Chile"
+msgstr "මෙරිග්නේන්"
+
+#. Translators: This refers to the time zone for mainland
+#. Ecuador (as opposed to the time zone for the Galapagos
+#. Islands).
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6713
+
+msgid "Mainland Ecuador"
+msgstr "ඉක්වදොරය"
+
+#. Translators: This refers to the "mainland" of New
+#. Zealand (ie, North Island and South Island), to
+#. distinguish it from the Chatham Islands. The string is
+#. only used in places where "New Zealand" is already clear
+#. from context. FIXME: is there a better name for this?
+#. "Mainland" seems odd in reference to an island nation...
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6721
+
+msgid "Mainland New Zealand"
+msgstr "නවසීලන්තය"
+
+#. Translators: This refers to the time zone for mainland
+#. Portugal (as opposed to the time zone for the Azores).
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6725
+
+msgid "Mainland Portugal"
+msgstr "පෘතුගාලය"
+
+#. Translators: This refers to the time zone for mainland
+#. Spain (as opposed to the time zone for the Canary
+#. Islands).
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6730
+msgid "Mainland Spain"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is the capital of the Marshall Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6732
+
+msgid "Majuro"
+msgstr "මැරියන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6733
+
+msgid "Majuro Atoll"
+msgstr "මජුරෝ අටොල්, NWS Office"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6734
+
+msgid "Majuro Atoll, Marshall Islands International Airport"
+msgstr "මජුරෝ අටොල්, මාර්ෂල් දූපත් ජා. ගු.තො."
+
+#. Translators: this is a city in Indonesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6736
+
+msgid "Makassar"
+msgstr "මැනසාස්"
+
+#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
+#. in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6740
+msgid "Makkovik"
+msgstr "මකොවික්"
+
+#. Translators: this is the capital of Equatorial Guinea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6742
+
+msgid "Malabo"
+msgstr "මෝල්ටා"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6745
+
+msgid "Malahat"
+msgstr "දල්හාට්"
+
+#. Translators: this is a city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6747
+
+msgid "Malatya"
+msgstr "මෝල්ටා"
+
+#. MW - Malawi
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6749
+
+msgid "Malawi"
+msgstr "මාලි"
+
+#. MY - Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6751
+msgid "Malaysia"
+msgstr "මැලේසියාව"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6752
+
+msgid "Malcolm McKinnon Airport"
+msgstr "මැක්කොලම් ෆීල්ඩ් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. MV - Maldives
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6754
+msgid "Maldives"
+msgstr "මාලදිවයින"
+
+#. Translators: this is a city in Uruguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6756
+
+msgid "Maldonado"
+msgstr "පෝටො මැල්ඩොනාඩෝ"
+
+#. Translators: this is the capital of the Maldives.
+#. "Male" is the traditional English name.
+#. The local name in Dhivehi is "Maale".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6761
+msgid "Male"
+msgstr "මාලේ"
+
+#. ML - Mali
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6763
+msgid "Mali"
+msgstr "මාලි"
+
+#. Translators: this is a city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6765
+msgid "Malmö"
+msgstr "මැල්මෝ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6766
+
+msgid "Malpensa Airport"
+msgstr "ස්පිංක්ස් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6769
+msgid "Malta"
+msgstr "මෝල්ටා"
+
+#. Translators: this is the capital of Mayotte
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6771
+
+msgid "Mamoudzou"
+msgstr "මොවුන්ඩොවු"
+
+#. Translators: this is a city in Indonesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6773
+
+msgid "Manado"
+msgstr "මැන්කැටෝ"
+
+#. Translators: this is the capital of Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6775
+
+msgid "Managua"
+msgstr "මැනවුස්"
+
+#. Translators: this is the capital of Bahrain.
+#. "Manama" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6780
+
+msgid "Manama"
+msgstr "මියන්මාරය"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6784
+msgid "Manassas"
+msgstr "මැනසාස්"
+
+#. Translators: this is a city in Amazonas in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6786
+msgid "Manaus"
+msgstr "මැනවුස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6787
+
+msgid "Manaus Airport"
+msgstr "මොන්ටුවුක් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6789
+msgid "Mancha Nueva"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6793
+msgid "Manchester"
+msgstr "මැන්චෙස්ටර්"
+
+#. Translators: this is a city in Kansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6797
+msgid "Manhattan"
+msgstr "මෑන්හැටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Amazonas in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6799
+
+msgid "Manicoré"
+msgstr "මාරිබෝර්"
+
+#. Translators: this is the capital of the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6801
+msgid "Manila"
+msgstr "මැනිලා"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6805
+msgid "Manistee"
+msgstr "මැනිස්ටී"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6809
+msgid "Manistique"
+msgstr "මැනිස්ටික්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6811
+msgid "Manitoba"
+msgstr "මැනිටොබා"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6815
+msgid "Manitowoc"
+msgstr "මැනිටොවොක්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6817
+
+msgid "Maniwaki"
+msgstr "මැනිලා"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6821
+msgid "Mankato"
+msgstr "මැන්කැටෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6825
+msgid "Manley Hot Springs"
+msgstr "මෑන්ලි හොට් ස්ප්‍රිංස්"
+
+#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6827
+msgid "Mansfield"
+msgstr "මෑන්ස්ෆීල්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in East and South East
+#. England in the United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6831
+msgid "Manston"
+msgstr "මෑන්ස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Ecuador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6833
+msgid "Manta"
+msgstr "මැන්ටා"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6837
+
+msgid "Manteo"
+msgstr "මැන්කැටෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Colima in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6839
+msgid "Manzanillo"
+msgstr "මැන්සනිලෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Swaziland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6841
+msgid "Manzini"
+msgstr "මැන්සිනි"
+
+#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6843
+
+msgid "Maple Creek"
+msgstr "බැට්ල් ක්‍රීක්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6847
+msgid "Maple Lake"
+msgstr "මේපල් විල"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6848
+msgid "Maplecreek Automatic Weather Reporting System"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is the capital of Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6850
+
+msgid "Maputo"
+msgstr "මට්සුමොටෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6852
+
+msgid "Mar del Plata"
+msgstr "මාර් ඩෙල් ප්ලාටා"
+
+#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6854
+msgid "Marabá"
+msgstr "මරාබා"
+
+#. Translators: this is a city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6856
+
+msgid "Maracaibo"
+msgstr "මාරිබෝර්"
+
+#. Translators: this is a city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6858
+
+msgid "Maracay"
+msgstr "බැරකොආ"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6860
+
+msgid "Maranhão"
+msgstr "මැරතන්"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6864
+msgid "Marathon"
+msgstr "මැරතන්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6867
+msgid "Marfa"
+msgstr "මාර්ෆා"
+
+#. Translators: this is a city in East and South East
+#. England in the United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6871
+msgid "Marham"
+msgstr "මාහැම්"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6875
+msgid "Marianna"
+msgstr "මරියානා"
+
+#. Translators: this is a city in Slovenia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6877
+msgid "Maribor"
+msgstr "මාරිබෝර්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6879
+
+msgid "Maricourt"
+msgstr "මාරිබෝර්"
+
+#. Translators: this is a city in the Åland Islands.
+#. The local name in Finnish is "Maarianhamina".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6883
+msgid "Mariehamn"
+msgstr "මෙරීහැම්"
+
+#. Translators: this is a city in Georgia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6887
+msgid "Marietta"
+msgstr "මෙරියෙටා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6888
+
+msgid "Marietta / Dobbins Air Force Base"
+msgstr "මාර්ච් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය"
+
+#. Translators: this is a city in Dominica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6890
+
+msgid "Marigot"
+msgstr "මැරියන්"
+
+#. Translators: this is a city in Paraná in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6892
+
+msgid "Maringá"
+msgstr "මැරියන්"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6896
+msgid "Marion"
+msgstr "මැරියන්"
+
+#. Translators: This refers to the time zone in the
+#. Marquesas Islands of French Polynesia. This string is
+#. only used in places where "French Polynesia" is already
+#. clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6902
+
+msgid "Marquesas Islands"
+msgstr "මාෂල් දූපත්"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6906
+
+msgid "Marquette"
+msgstr "බවුඩෙටෙ"
+
+#. Translators: this is a city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6908
+msgid "Marrakech"
+msgstr "මැරැකෙච්"
+
+#. Translators: this is a city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6910
+
+msgid "Marsa Matruh"
+msgstr "මෙර්සා මැට්‍රෑ"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6912
+msgid "Marseille"
+msgstr "මාර්සිලී"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6916
+msgid "Marshall"
+msgstr "මාෂල්"
+
+#. MH - Marshall Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6918
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "මාෂල් දූපත්"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6920
+msgid "Marshalltown"
+msgstr "මාෂල්ටවුන්"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6924
+msgid "Marshfield"
+msgstr "මාෂ්ෆීල්ඩ්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6925
+
+msgid "Marte Airport"
+msgstr "ඔ'හෙයා ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. MQ - Martinique, an overseas department of France in the
+#. Caribbean.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6929
+msgid "Martinique"
+msgstr "මාටිනික්"
+
+#. Translators: this is a city in West Virginia in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6933
+msgid "Martinsburg"
+msgstr "මාටින්ස්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6937
+msgid "Martinsville"
+msgstr "මාටින්ස්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
+#. in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6941
+msgid "Mary's Harbour"
+msgstr "මේරීස් වරාය"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6945
+msgid "Maryland"
+msgstr "මේරිලෑන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6949
+msgid "Marysville"
+msgstr "මේරීස්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6951
+msgid "Masbate"
+msgstr "මාස්බේට්"
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6953
+
+msgid "Mascara"
+msgstr "එම්බාරාරා"
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "مشهد".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6957
+msgid "Mashhad"
+msgstr "මැෂ්හැඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "مسجد سلیمان".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6961
+msgid "Masjed Soleyman"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6963
+msgid "Masjid Ibn Rashid"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6967
+msgid "Mason"
+msgstr "මේසන්"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6969
+msgid "Mason City"
+msgstr "මේසන් සිටි"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6973
+msgid "Massachusetts"
+msgstr "මැසචුසෙට්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in New York in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6977
+msgid "Massena"
+msgstr "මසේනා"
+
+#. Translators: this is a city in Costa Rica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6979
+msgid "Mata de Palo"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Wallis and Futuna
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6981
+
+msgid "Mata'utu"
+msgstr "මකාවු"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6983
+msgid "Matagami"
+msgstr "මැට්ගාමි"
+
+#. Translators: this is a city in Tamaulipas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6985
+msgid "Matamoros"
+msgstr "මැටමොරොස්"
+
+#. Translators: this is a city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6987
+
+msgid "Matanzas"
+msgstr "මැනවුස්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6989
+
+msgid "Mato Grosso"
+msgstr "මැටමොරොස්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6991
+msgid "Mato Grosso do Sul"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6993
+
+msgid "Matsubara"
+msgstr "මට්සුයාමා"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6995
+msgid "Matsumoto"
+msgstr "මට්සුමොටෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6997
+
+msgid "Matsushima"
+msgstr "මට්සුෂිමා Ab"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6999
+msgid "Matsuyama"
+msgstr "මට්සුයාමා"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7003
+msgid "Mattoon"
+msgstr "මැටූන්"
+
+#. Translators: this is a city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7005
+
+msgid "Maturín"
+msgstr "මැටුරින්"
+
+#. Translators: this is a city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7007
+msgid "Maun"
+msgstr "මෝන්"
+
+#. MR - Mauritania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7009
+msgid "Mauritania"
+msgstr "මවුරිටේනියා"
+
+#. MU - Mauritius
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7011
+msgid "Mauritius"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is an Australian research station in
+#. Antarctica. The string is only used in places where
+#. "Antarctica" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7016
+
+msgid "Mawson Station"
+msgstr "කොලේජ් ස්ටේෂන්"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7020
+msgid "Maxton"
+msgstr "මැක්ස්ටන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7021
+
+msgid "Maxwell Air Force Base / Montgomery"
+msgstr "මැක්ඩිල් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය"
+
+#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7023
+msgid "Mayo"
+msgstr "මයෝ"
+
+#. YT - Mayotte
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7025
+
+msgid "Mayotte"
+msgstr "මයෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7029
+msgid "Mayport"
+msgstr "මේපෝර්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Sinaloa in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7031
+msgid "Mazatlán"
+msgstr "මැසට්ලෑන්"
+
+#. Translators: this is the capital of Swaziland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7033
+
+msgid "Mbabane"
+msgstr "මාස්බේට්"
+
+#. Translators: this is a city in Comoros
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7035
+
+msgid "Mbaléni"
+msgstr "මාලි"
+
+#. Translators: this is a city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7037
+msgid "Mbeya"
+msgstr "එම්බෙයා"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7041
+msgid "McAlester"
+msgstr "මැක්ඇලෙස්ටර්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7044
+msgid "McAllen"
+msgstr "මැක්ඇලන්"
+
+#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7047
+msgid "McCall"
+msgstr "මැක්කෝල්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7048
+
+msgid "McCarran International Airport"
+msgstr "ප්‍රධාන ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7052
+msgid "McCarthy"
+msgstr "මැකාර්ති"
+
+#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7056
+msgid "McComb"
+msgstr "මැක්කොම්බ්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7057
+
+msgid "McConnell Air Force Base"
+msgstr "මැක්ඩිල් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය"
+
+#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7061
+msgid "McCook"
+msgstr "මැක්කුක්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7062
+msgid "McEntire Air National Guard Weather Facility Base"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7066
+msgid "McGrath"
+msgstr "මැක්ග්‍රාත්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7070
+
+msgid "McGregor"
+msgstr "මැක් ග්‍රෙගර්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7071
+
+msgid "McGregor Executive Airport"
+msgstr "මැඩිසන් කන්ට්‍රි එග්සෙකටිව් ගුවන්තොටුපොළ"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7075
+msgid "McKinley Park"
+msgstr "මැකින්ලි පාර්ක්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7078
+
+msgid "McKinney"
+msgstr "මැක් කිනී"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7081
+
+msgid "McLeod Lake"
+msgstr "රෙඩ් විල"
+
+#. Translators: this is a city in Oregon in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7085
+msgid "McMinnville"
+msgstr "මැක්මින්විල්"
+
+#. Translators: This is an American research station in
+#. Antarctica, which keeps the same time as New Zealand.
+#. The string is only used in places where "Antarctica" is
+#. already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7091
+msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7092
+
+msgid "McNabs Island"
+msgstr "මැසිනැක් දූපත"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7093
+msgid "McTavish Automated Reporting Station"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Oregon in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7097
+msgid "Meacham"
+msgstr "මීචැම්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7098
+
+msgid "Meacham International Airport"
+msgstr "හුවෑංහුවා ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7100
+msgid "Meadow Lake"
+msgstr "මෙඩෝ විල"
+
+#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7104
+msgid "Meadville"
+msgstr "මෙඩ්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Saudi Arabia.
+#. "Mecca" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Makkah".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7109
+
+msgid "Mecca"
+msgstr "මලක්කා"
+
+#. Translators: This is a state in Germany. The local name
+#. is "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you
+#. know that it has a different name in your language.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7114
+msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
+msgstr "මෙක්ලන්බර්ග්-බටහිර පොමරේනියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Indonesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7116
+
+msgid "Medan"
+msgstr "මෙරිඩියන්"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7120
+msgid "Medford"
+msgstr "මෙඩ්ෆෝර්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7122
+msgid "Medicine Hat"
+msgstr "මෙඩිසින් හැට්"
+
+#. Translators: this is a city in Kansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7126
+msgid "Medicine Lodge"
+msgstr "මෙඩිසින් ලොජ්"
+
+#. Translators: this is a city in Saudi Arabia.
+#. "Medina" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7131
+
+msgid "Medina"
+msgstr "මදීනා"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7135
+msgid "Meeker"
+msgstr "මීකර්"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7137
+msgid "Mehamn"
+msgstr "මෙහැම්න්"
+
+#. Translators: this is a city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7139
+
+msgid "Mejlby"
+msgstr "ෂෙල්බි"
+
+#. Translators: this is a city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7141
+msgid "Meknes"
+msgstr "මෙක්නස්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7145
+msgid "Mekoryuk"
+msgstr "මෙකෝයුක්"
+
+#. Translators: this is a city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7147
+
+msgid "Melaka"
+msgstr "මෙට්ලාකට්ලා"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7151
+msgid "Melbourne"
+msgstr "මෙල්බොන්"
+
+#. Translators: this is the capital of Palau
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7153
+
+msgid "Melekeok"
+msgstr "මීකර්"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7157
+msgid "Melfa"
+msgstr "මෙල්ෆා"
+
+#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7159
+
+msgid "Melfort"
+msgstr "මෙඩ්ෆෝර්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7161
+msgid "Melilla"
+msgstr "මෙලිලා"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7163
+
+msgid "Melun"
+msgstr "මෙල්බොන්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7165
+msgid "Memambetsu"
+msgstr "මෙමම්බෙට්සු"
+
+#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7169
+msgid "Memphis"
+msgstr "මෙම්ෆිස්"
+
+#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7173
+
+msgid "Mena"
+msgstr "මෙසා"
+
+#. Translators: this is a city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7175
+msgid "Mendoza"
+msgstr "මේන්ඩෝසා"
+
+#. Translators: this is a city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7177
+msgid "Mene Grande"
+msgstr "මෙනි ග්‍රෑන්ඩි"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7181
+msgid "Menominee"
+msgstr "මෙනොමිනී"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7185
+
+msgid "Menomonie"
+msgstr "මෙනොමිනී"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7189
+msgid "Merced"
+msgstr "මර්සෙඩ්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7190
+
+msgid "Merced / Castle Air Force Base"
+msgstr "මැක්ඩිල් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7191
+
+msgid "Merced Municipal Airport"
+msgstr "මොරා නාගරික ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Nevada in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7195
+msgid "Mercury"
+msgstr "මර්කරි"
+
+#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7199
+msgid "Meriden"
+msgstr "මෙරිඩන්"
+
+#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7203
+msgid "Meridian"
+msgstr "මෙරිඩියන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7204
+msgid "Meridian Naval Air Station - McCain Field"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7208
+msgid "Merrill"
+msgstr "මෙරිල්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7209
+
+msgid "Merrill Field Airport"
+msgstr "සෙසිල් ෆීල්ඩ් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7211
+msgid "Merzifon"
+msgstr "මර්සිෆොන්"
+
+#. Translators: this is a city in Arizona in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7215
+msgid "Mesa"
+msgstr "මෙසා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7216
+
+msgid "Mesa / Falcon Field"
+msgstr "ෆෝල්කන් ෆීල්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7219
+msgid "Mesquite"
+msgstr "මෙස්ක්විට්"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7221
+msgid "Messina"
+msgstr "මෙසිනා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7222
+
+msgid "Metcalf Field"
+msgstr "ටොලේඩෝ, මෙට්කාෆ් ෆීල්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7226
+msgid "Metlakatla"
+msgstr "මෙට්ලාකට්ලා"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7230
+msgid "Metropolis"
+msgstr "මෙට්‍රොපොලිස්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7232
+msgid "Metz"
+msgstr "මෙට්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Baja California in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7234
+msgid "Mexicali"
+msgstr "මෙක්සිකලි"
+
+#. MX - Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7236
+msgid "Mexico"
+msgstr "මෙක්සිකෝව"
+
+#. Translators: this is the capital of Mexico.
+#. "Mexico City" is the traditional English name.
+#. The local name in Spanish is "México".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7241
+msgid "Mexico City"
+msgstr "මෙක්සිකෝ සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7245
+msgid "Meßstetten"
+msgstr "මෙබ්ස්ටෙටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7249
+msgid "Miami"
+msgstr "මයාමි"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7250
+
+msgid "Miami International Airport"
+msgstr "ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7254
+msgid "Michigan"
+msgstr "මිචිගන්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7256
+
+msgid "Michoacán"
+msgstr "මිචිගන්"
+
+#. FM - Federated States of Micronesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7258
+msgid "Micronesia, Federated States of"
+msgstr ""
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7259
+msgid "Middle East"
+msgstr "මැද පෙරදිග"
+
+#. Translators: this is a city in South and South West
+#. England in the United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7263
+msgid "Middle Wallop"
+msgstr "මිඩ්ල් වොලොප්"
+
+#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7267
+
+msgid "Middlesboro"
+msgstr "හිල්ස්බොරෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7270
+msgid "Midland"
+msgstr "මිඩ්ලන්ඩ්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7271
+
+msgid "Midland Airpark"
+msgstr "මිලාර්ඩ් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7272
+
+msgid "Midland International Airport"
+msgstr "පුඩොං ජාත්‍යාන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7276
+msgid "Midlands"
+msgstr "මිඩ්ලන්ඩ්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7279
+
+msgid "Midlothian"
+msgstr "මිඩ්ලන්ඩ්"
+
+#. Translators: This is the time zone for the Midway Atoll
+#. in the United States Minor Outlying Islands, which uses
+#. the same time as American Samoa (which is in fact also
+#. the same time zone as (non-American) Samoa). The string
+#. is only used in places where "US Minor Outlying Islands"
+#. is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7287
+msgid "Midway Atoll (Samoa Time)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7289
+
+msgid "Mihail Kogălniceanu"
+msgstr "මිහායිල් කොගල්නිසිආනු"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7291
+
+msgid "Mihonoseki"
+msgstr "මිකොනොස්"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Михайловск".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7295
+msgid "Mikhaylovsk"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7297
+msgid "Mikkeli"
+msgstr "මික්කෙලි"
+
+#. Translators: this is a city in Italy.
+#. "Milan" is the traditional English name.
+#. The local name in Italian is "Milano".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7302
+
+msgid "Milan"
+msgstr "මිඩ්ලන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in East and South East
+#. England in the United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7306
+msgid "Mildenhall"
+msgstr "මිල්ඩෙන්හෝල්"
+
+#. Translators: this is a city in Montana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7310
+msgid "Miles City"
+msgstr "මයිල්ස් සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7312
+msgid "Milford"
+msgstr "මිල්ෆෝර්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7314
+
+msgid "Milk River"
+msgstr "බ්ලූ ගඟ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7315
+msgid "Millard Airport"
+msgstr "මිලාර්ඩ් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Georgia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7319
+msgid "Milledgeville"
+msgstr "මයිලෙජ්විල්"
+
+#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7323
+msgid "Millington"
+msgstr "මිලිංටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Maine in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7326
+msgid "Millinocket"
+msgstr "මිලිනොකට්"
+
+#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7330
+msgid "Millville"
+msgstr "මිල්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7334
+msgid "Milton"
+msgstr "මිල්ටන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7335
+msgid "Milton, Whiting Field Naval Air Station North"
+msgstr ""
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7336
+msgid "Milton, Whiting Field South"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7340
+msgid "Milwaukee"
+msgstr "මිල්වවුකී"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7341
+
+msgid "Milwaukee / Timmerman"
+msgstr "මිල්වවුකී"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7343
+
+msgid "Minami"
+msgstr "මයාමි"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7345
+
+msgid "Minas Gerais"
+msgstr "පීඩ්‍රාස් නෙග්‍රාස්"
+
+#. Translators: this is a city in Veracruz in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7347
+msgid "Minatitlán"
+msgstr "මිනැටිට්ලන්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7350
+msgid "Mineral Wells"
+msgstr "මිනරල් වෙල්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Минеральные Воды".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7354
+
+msgid "Mineral'nyye Vody"
+msgstr "මිනරල්'එන්යෙ වොඩි"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7358
+msgid "Minneapolis"
+msgstr "මයිනියා පොලිස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7359
+
+msgid "Minneapolis / Blaine"
+msgstr "මයිනියා පොලිස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7360
+
+msgid "Minneapolis-St. Paul International Airport"
+msgstr "මයිනියා පොලිස්-සෙන්.පෝල් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7364
+msgid "Minnesota"
+msgstr "මිනෙසෝටා"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7368
+msgid "Minocqua"
+msgstr "මිනොක්වා"
+
+#. Translators: this is a city in North Dakota in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7372
+msgid "Minot"
+msgstr "මිනොට්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7373
+
+msgid "Minot Air Force Base"
+msgstr "කැනන් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7374
+
+msgid "Minot International Airport"
+msgstr "ලොට් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපොළ"
+
+#. Translators: this is the capital of Belarus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7376
+msgid "Minsk"
+msgstr "මින්ස්ක්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7380
+
+msgid "Miramar"
+msgstr "මියන්මාරය"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7381
+
+msgid "Miramar MCAS / Mitscher Field Airport"
+msgstr "මිරාමර් MCAS/මිට්ෂර් ෆීල්ඩ් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7383
+msgid "Miri"
+msgstr "මිරි"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Мирный".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7387
+
+msgid "Mirnyy"
+msgstr "මර්නි"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7389
+
+msgid "Misawa"
+msgstr "මිසාවා Ab"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7393
+msgid "Mississippi"
+msgstr "මිසිසිපි"
+
+#. Translators: this is a city in Montana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7397
+msgid "Missoula"
+msgstr "මිසොවුලා"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7401
+msgid "Missouri"
+msgstr "මිසෝරි"
+
+#. Translators: this is a city in South Dakota in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7405
+msgid "Mitchell"
+msgstr "මිෂෙල්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7407
+
+msgid "Mito"
+msgstr "මිල්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7409
+msgid "Miyazaki"
+msgstr "මියසාකි"
+
+#. Translators: this is a city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7411
+msgid "Moab"
+msgstr "මෝබ්"
+
+#. Translators: this is a city in Alabama in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7415
+msgid "Mobile"
+msgstr "ජංගම"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7416
+msgid "Mobile Downtown Airport"
+msgstr "මොබයිල් ඩවුන්ටවුන් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7417
+msgid "Mobile Regional Airport"
+msgstr "මොබයිල් ප්‍රාදේශීය ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in South Dakota in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7421
+msgid "Mobridge"
+msgstr "මොබ්‍රිජ්"
+
+#. Translators: this is a city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7423
+
+msgid "Mochudi"
+msgstr "කෝචි"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7427
+msgid "Modesto"
+msgstr "මොඩෙස්ටෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7429
+
+msgid "Mokroye"
+msgstr "මොන්රෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7431
+
+msgid "Molde"
+msgstr "ගෝල්ඩන්"
+
+#. MD - Moldova
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7433
+msgid "Moldova"
+msgstr "මෝල්ඩෝවා"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7437
+
+msgid "Moline"
+msgstr "මොසිනී"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7439
+
+msgid "Molino di Ancona"
+msgstr "මරීනෝ ඩි රැවේනා"
+
+#. Translators: this is a city in Kenya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7441
+msgid "Mombasa"
+msgstr "මොම්බාසා"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7443
+msgid "Mombetsu"
+msgstr "මොම්බෙට්සු"
+
+#. Translators: this is the capital of Monaco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7445
+
+msgid "Monaco"
+msgstr "මොන්ක්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7447
+
+msgid "Monastir"
+msgstr "මොස්ටාර්"
+
+#. Translators: this is a city in Coahuila in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7449
+msgid "Monclova"
+msgstr "මොනක්ලෝවා"
+
+#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7451
+msgid "Moncton"
+msgstr "මොන්ක්ටන්"
+
+#. MN - Mongolia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7453
+msgid "Mongolia"
+msgstr "මොංගෝලියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7457
+msgid "Monroe"
+msgstr "මොන්රෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7459
+
+msgid "Mont-Apica"
+msgstr "මොන්ටිසෙලෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7461
+
+msgid "Mont-Joli"
+msgstr "මොන්ට් ජොලි"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7463
+msgid "Mont-de-Marsan"
+msgstr "මොන්ට්-ඩි-මාර්සන්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7467
+msgid "Montague"
+msgstr "මොන්ටගී"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7471
+msgid "Montana"
+msgstr "මොන්ටානා"
+
+#. Translators: this is a city in New York in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7475
+msgid "Montauk"
+msgstr "මොන්ටුවුක්"
+
+#. Translators: this is a city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7477
+
+msgid "Monte Real"
+msgstr "මොන්ට්‍රියල්"
+
+#. Translators: this is a city in Jamaica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7479
+msgid "Montego Bay"
+msgstr "මොන්ටිගෝ බොක්ක"
+
+#. ME - Montenegro
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7481
+
+msgid "Montenegro"
+msgstr "මොන්ටෙරි"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7485
+msgid "Monterey"
+msgstr "මොන්ටෙරේයි"
+
+#. Translators: this is a city in Nuevo León in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7487
+msgid "Monterrey"
+msgstr "මොන්ටෙර්රේයි"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7488
+
+msgid "Monterrey International Airport"
+msgstr "ලොට් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපොළ"
+
+#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7490
+
+msgid "Montes Claros"
+msgstr "මොන්ටි කැලමිටා"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7494
+msgid "Montevideo"
+msgstr "මොන්ටිවීඩියෝ"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7496
+
+msgid "Montgauch"
+msgstr "මොන්ටුවුක්"
+
+#. Translators: this is a city in New York in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7500
+msgid "Montgomery"
+msgstr "මොන්ට්ගොමරි"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7501
+msgid "Montgomery Field"
+msgstr "මොන්ට්ගොමරි ෆීල්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in New York in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7505
+msgid "Monticello"
+msgstr "මොන්ටිසෙලෝ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7506
+
+msgid "Montichiara Airport"
+msgstr "නාගරික ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7508
+
+msgid "Montijo"
+msgstr "මොන්ක්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7510
+
+msgid "Montmagny"
+msgstr "මොන්ටානා"
+
+#. Translators: this is a city in Vermont in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7514
+msgid "Montpelier"
+msgstr "මොන්ට්පෙලියර්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7516
+msgid "Montpellier"
+msgstr "මොන්ට්පෙල්ලියර්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada.
+#. The local name in French is "Montréal".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7520
+msgid "Montreal"
+msgstr "මොන්ට්‍රියල්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7521
+
+msgid "Montreal-Mirabel Airport"
+msgstr "මොරා නාගරික ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7525
+msgid "Montrose"
+msgstr "මොන්ට්රෝස්"
+
+#. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7527
+
+msgid "Montserrat"
+msgstr "මොන්ටෙර්රේයි"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7529
+
+msgid "Montélimar"
+msgstr "මොන්ට්පෙලියර්"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7533
+
+msgid "Monument"
+msgstr "ටොකියුමෙන්"
+
+#. Translators: this is a city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7535
+
+msgid "Monólithos"
+msgstr "මොන්ට්රෝස්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7539
+msgid "Moorhead"
+msgstr "මූර්හෙඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7543
+msgid "Moose Lake"
+msgstr "මූස් විල"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7545
+msgid "Moosonee"
+msgstr "මූසොනී"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7549
+msgid "Mora"
+msgstr "මොරා"
+
+#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7551
+
+msgid "Morden"
+msgstr "බෝර්ඩ්න්"
+
+#. Translators: this is a city in Michoacán in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7553
+msgid "Morelia"
+msgstr "මොරේලියා"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7555
+
+msgid "Morelos"
+msgstr "මොරේලියා"
+
+#. Translators: this is a city in West Virginia in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7559
+msgid "Morgantown"
+msgstr "මෝග්න්ටවුන්"
+
+#. Translators: this is a city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7561
+
+msgid "Mori"
+msgstr "මොරිස්"
+
+#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7565
+msgid "Moriarty"
+msgstr "මොරියාර්ටි"
+
+#. MA - Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7567
+msgid "Morocco"
+msgstr "මොරොක්කෝව"
+
+#. Translators: this is a city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7569
+
+msgid "Morocure"
+msgstr "මොන්රෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7571
+msgid "Morogoro"
+msgstr "මොරොගොරෝ"
+
+#. Translators: this is the capital of Comoros
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7573
+
+msgid "Moroni"
+msgstr "කොරෝනා"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7577
+msgid "Morris"
+msgstr "මොරිස්"
+
+#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7581
+msgid "Morristown"
+msgstr "මොරිස්ටවුන්"
+
+#. Translators: this is a city in Vermont in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7585
+msgid "Morrisville"
+msgstr "මොරිස්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7587
+
+msgid "Morón"
+msgstr "ටොරිඔන්"
+
+#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7590
+msgid "Moscow"
+msgstr "මොස්කව්"
+
+#. Translators: This is a Russian time zone, used in most
+#. of the European part of Russia, including Moscow. The
+#. Russian name is "Московское время". This string is only
+#. used in places where "Russia" is already clear from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7597
+
+msgid "Moscow Time"
+msgstr "මොස්කව්"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7601
+msgid "Moses Lake"
+msgstr "මෝසස් විල"
+
+#. Translators: this is a city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7603
+msgid "Moshi"
+msgstr "මොෂි"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7607
+msgid "Mosinee"
+msgstr "මොසිනී"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7609
+msgid "Mosjøen"
+msgstr "මොස්ජොවේන්"
+
+#. Translators: this is a city in Scotland in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7613
+
+msgid "Mossbank"
+msgstr "මෝසස් විල"
+
+#. Translators: this is a city in Rio Grande do Norte in
+#. Brazil
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7617
+
+msgid "Mossoró"
+msgstr "මිසෝරි"
+
+#. Translators: this is a city in Bosnia and Herzegovina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7619
+msgid "Mostar"
+msgstr "මොස්ටාර්"
+
+#. Translators: this is a city in Georgia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7623
+msgid "Moultrie"
+msgstr "මොවුල්ට්‍රී"
+
+#. Translators: this is a city in Chad
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7625
+msgid "Moundou"
+msgstr "මොවුන්ඩොවු"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7629
+msgid "Mount Airy"
+msgstr "මවුන්ට් එයාරි"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7633
+msgid "Mount Carmel"
+msgstr "මවුන්ට් කාමෙල්"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7635
+
+msgid "Mount Forest"
+msgstr "මවුන්ට් ප්ලෙසන්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7639
+msgid "Mount Holly"
+msgstr "මවුන්ට් හෝලි"
+
+#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7643
+msgid "Mount Ida"
+msgstr "මවුන්ට් අයිඩා"
+
+#. Translators: this is a city in Queensland in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7645
+msgid "Mount Isa"
+msgstr "මවුන්ට් අයිසා"
+
+#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
+#. in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7649
+
+msgid "Mount Pearl Park"
+msgstr "මවුන්ට් ප්ලෙසන්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7652
+msgid "Mount Pleasant"
+msgstr "මවුන්ට් ප්ලෙසන්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7656
+msgid "Mount Pocono"
+msgstr "මවුන්ට් පොකොනෝ"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7660
+msgid "Mount Shasta"
+msgstr "මවුන්ට් ෂැස්ටා"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7664
+msgid "Mount Vernon"
+msgstr "මවුන්ට් වර්නන්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7668
+msgid "Mount Wilson"
+msgstr "මවුන්ට් විල්සන්"
+
+#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7671
+msgid "Mountain Home"
+msgstr "මවුන්ටන් හෝම්"
+
+#. Translators: This is the time zone used in the
+#. central-west part of North America (ie, the Rocky
+#. Mountains). In Mexico it is called "Tiempo de la
+#. Montaña", and in French-speaking parts of Canada it is
+#. called "Heure des Rocheuses". The string is only used in
+#. places where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear
+#. from the context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7680
+
+msgid "Mountain Time"
+msgstr "මවුන්ටන් හෝම්"
+
+#. Translators: This represents the time zone in the US
+#. state of Arizona, which is part of the "Mountain Time"
+#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the
+#. rest of the zone. The string is only used in places
+#. where "United States" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7687
+msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This represents the time zone in the
+#. northeastern part of the Canadian province of British
+#. Columbia (BC), which is part of the "Mountain Time"
+#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the
+#. rest of the zone.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7694
+msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7698
+msgid "Mountain View"
+msgstr "මවුන්ටන් වීව්"
+
+#. MZ - Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7700
+msgid "Mozambique"
+msgstr "මොසැම්බික්"
+
+#. Translators: this is a city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7702
+msgid "Mtwara"
+msgstr "එම්ට්වාරා"
+
+#. Translators: this is a city in Oman
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7704
+msgid "Mu'askar al Murtafi'ah"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7708
+msgid "Muir"
+msgstr "මුයිර්"
+
+#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7712
+msgid "Muldraugh"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7715
+
+msgid "Mullan"
+msgstr "කල්මාන්"
+
+#. Translators: this is a city in Indiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7719
+msgid "Muncie"
+msgstr "මුන්සී"
+
+#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany.
+#. "Munich" is the traditional English name.
+#. The local name is "München".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7724
+msgid "Munich"
+msgstr "මියුනිච්"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7728
+
+msgid "Munising"
+msgstr "කුන්මිං"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Мурманск".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7732
+msgid "Murmansk"
+msgstr "මර්මෑන්ස්ක්"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7736
+msgid "Murphysboro"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is the capital of Oman.
+#. "Muscat" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Masqat".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7741
+
+msgid "Muscat"
+msgstr "මස්කටින්"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7743
+msgid "Muscatine"
+msgstr "මස්කටින්"
+
+#. Translators: this is a city in Alabama in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7747
+msgid "Muscle Shoals"
+msgstr "මස්ල් ෂෝල්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7751
+msgid "Muskegon"
+msgstr "මුස්කෙජන්"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7755
+msgid "Muskogee"
+msgstr "මුස්කොගී"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7757
+
+msgid "Muskoka Falls"
+msgstr "මුස්කොකා"
+
+#. Translators: this is a city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7759
+msgid "Musoma"
+msgstr "මුසෝමා"
+
+#. Translators: this is a city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7761
+msgid "Mwanza"
+msgstr "එම්වැන්සා"
+
+#. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is
+#. currently the official ISO 3166 short English name, and gets
+#. more Google hits in English)
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7766
+msgid "Myanmar"
+msgstr "මියන්මාරය"
+
+#. Translators: this is a city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7768
+
+msgid "Mykolayiv"
+msgstr "මයිකොලයිව්"
+
+#. Translators: this is a city in South Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7772
+msgid "Myrtle Beach"
+msgstr "මිර්ට්ල් වෙරළ"
+
+#. Translators: this is a city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7774
+
+msgid "Mytilíni"
+msgstr "මයිටිලීන්"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7776
+msgid "Málaga"
+msgstr "මාලගා"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7778
+
+msgid "Mâcon"
+msgstr "මැකෝන්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7780
+msgid "Méné Guen"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Yucatán in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7782
+msgid "Mérida"
+msgstr "මෙරිඩා"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7784
+
+msgid "México"
+msgstr "මෙක්සිකෝව"
+
+#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7788
+msgid "Mönchengladbach"
+msgstr "මොන්චෙංග්ලෑඩ්බැක්"
+
+#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7792
+
+msgid "Münster"
+msgstr "මැන්චෙස්ටර්"
+
+#. Translators: this is a city in Greece.
+#. The name is also written "Μύκονος".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7796
+
+msgid "Mýkonos"
+msgstr "මිකොනොස්"
+
+#. Translators: this is the capital of Chad
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7798
+
+msgid "N'Djamena"
+msgstr "එන්ජමේනා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7799
+msgid "N. Kingston / Quonset"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7803
+msgid "Nabesna"
+msgstr "නබෙස්නා"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7806
+msgid "Nacogdoches"
+msgstr "නැකොග්ඩොචස්"
+
+#. Translators: this is a city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7808
+msgid "Nador"
+msgstr "නැඩෝර්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7810
+msgid "Nagasaki"
+msgstr "නාගසාකි"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7812
+
+msgid "Nagoya"
+msgstr "නහා"
+
+#. Translators: this is a city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7814
+
+msgid "Nagpur"
+msgstr "නකුරු"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7816
+msgid "Naha"
+msgstr "නහා"
+
+#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
+#. Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7820
+
+msgid "Nahanni Butte"
+msgstr "චැනුටේ"
+
+#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
+#. in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7824
+msgid "Nain"
+msgstr "නේයින්"
+
+#. Translators: this is the capital of Kenya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7826
+msgid "Nairobi"
+msgstr "නයිරෝබි"
+
+#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7828
+msgid "Najran"
+msgstr "නජ්රාන්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7830
+
+msgid "Naka-shibetsu"
+msgstr "නකෂිබෙට්සු"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7833
+
+msgid "Nakusp"
+msgstr "නකුරු"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Нальчик".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7837
+
+msgid "Nal'chik"
+msgstr "නල්චික්"
+
+#. NA - Namibia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7839
+msgid "Namibia"
+msgstr "නැමීබියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7841
+msgid "Nampula"
+msgstr "නම්පුලා"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7843
+msgid "Namsos"
+msgstr "නැම්සස්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7845
+
+msgid "Namur"
+msgstr "නකුරු"
+
+#. Translators: this is a city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7847
+msgid "Nan"
+msgstr "නාන්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7850
+msgid "Nanaimo"
+msgstr "නනයිමෝ"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7852
+msgid "Nancy"
+msgstr "නැන්සි"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7853
+
+msgid "Nancy-Essey Airport"
+msgstr "පීස් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7854
+
+msgid "Nancy-Ochey Airport"
+msgstr "ජියෑංබි ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Jiangsu in China.
+#. The name is also written "南京".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7858
+msgid "Nanjing"
+msgstr "නැන්ජින්"
+
+#. Translators: this is a city in Guangxi in China.
+#. The name is also written "南宁".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7862
+msgid "Nanning"
+msgstr "නැනිං"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7865
+
+msgid "Nanoose Bay"
+msgstr "ගූස් බොක්ක"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7867
+msgid "Nantes"
+msgstr "නැන්ටස්"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7869
+
+msgid "Nanticoke"
+msgstr "නැන්ටුකට්"
+
+#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7873
+msgid "Nantucket"
+msgstr "නැන්ටුකට්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7877
+msgid "Napa"
+msgstr "නාපා"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7881
+
+msgid "Naperville"
+msgstr "වෝටවිලී"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7885
+msgid "Naples"
+msgstr "නේපල්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Greenland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7887
+msgid "Narsarsuaq"
+msgstr "නාර්සාසෝක්"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7889
+msgid "Narvik"
+msgstr "නාවික්"
+
+#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7893
+msgid "Nashua"
+msgstr "නෂුවා"
+
+#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7897
+msgid "Nashville"
+msgstr "නෑෂ්විලී"
+
+#. Translators: this is the capital of Bahamas
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7899
+msgid "Nassau"
+msgstr "නසාවු"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7902
+msgid "Natal"
+msgstr "නටාල්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7904
+msgid "Natashquan"
+msgstr "නටෂ්කාන්"
+
+#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7908
+msgid "Natchez"
+msgstr "නැචෙස්"
+
+#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7912
+msgid "Natchitoches"
+msgstr "නැචිටොචෙස්"
+
+#. NR - Nauru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7914
+
+msgid "Nauru"
+msgstr "නකුරු"
+
+#. Translators: this is a city in Fiji
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7916
+msgid "Nausori"
+msgstr "නෝසොරි"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7917
+msgid "Naval Air Station - Alvin Callender Field"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Pakistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7919
+msgid "Nawabshah"
+msgstr "නවබ්ෂාහ්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7921
+
+msgid "Nayarit"
+msgstr "එන්යෙරි"
+
+#. Translators: this is a city in Zambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7923
+msgid "Ndola"
+msgstr "එන්ඩෝලා"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7927
+msgid "Nebraska"
+msgstr "නෙබ්‍රස්කා"
+
+#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7931
+msgid "Nebraska City"
+msgstr "නෙබ්‍රස්කා සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
+#. in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7935
+
+msgid "Neddy Harbour"
+msgstr "ෆ්‍රයිඩේ වරාය"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7939
+msgid "Needles"
+msgstr "නීඩ්ල්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7942
+
+msgid "Nelson"
+msgstr "කෙල්සෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7946
+msgid "Nenana"
+msgstr "නෙනනා"
+
+#. NP - Nepal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7948
+msgid "Nepal"
+msgstr "නේපාලය"
+
+#. NL - Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7950
+msgid "Netherlands"
+msgstr "නෙදර්ලන්තය"
+
+#. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one
+#. of the three constituent countries of the Kingdom of the
+#. Netherlands.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7955
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "නෙදර්ලන්ත ඇන්ටිලීස්"
+
+#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany.
+#. This is one of several cities in Germany called
+#. "Neuburg".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7960
+msgid "Neuburg an der Donau"
+msgstr "න්‍යුබර්ග් ඇන් ඩර් ඩොනවු"
+
+#. Translators: this is a city in Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7962
+msgid "Neuchâtel"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7966
+msgid "Neuostheim"
+msgstr "නියෝස්තේම්"
+
+#. Translators: this is a city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7968
+
+msgid "Neuquén"
+msgstr "න්‍යුක්වෙන්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7972
+msgid "Nevada"
+msgstr "නෙවාඩා"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7974
+
+msgid "Nevers"
+msgstr "ජෙවර්"
+
+#. Translators: this is a city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7976
+msgid "Nevsehir"
+msgstr "නෙව්සයර්"
+
+#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7980
+msgid "New Bedford"
+msgstr "නිව් බෙඩ්ෆෝර්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7984
+msgid "New Bern"
+msgstr "නිව් බර්න්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7987
+msgid "New Braunfels"
+msgstr "නිව් බ්‍රවුන්ෆෙල්ස්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7989
+msgid "New Brunswick"
+msgstr "නිව් බ්‍රන්ස්වික්"
+
+#. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific.
+#. The French name is "Nouvelle-Calédonie".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7993
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "නිව් සෙලිඩෝනියා"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7995
+
+msgid "New Carlisle"
+msgstr "කාර්ලිස්ල්"
+
+#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7999
+
+msgid "New Castle"
+msgstr "නිව්කාසල්"
+
+#. Translators: this is the capital of India.
+#. The local name in Urdu is "نئی دلی‎".
+#. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ".
+#. The local name in Hindi is "नई दिल्ली".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8005
+
+msgid "New Delhi"
+msgstr "නව දිල්ලිය/පාලම්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8009
+msgid "New Hampshire"
+msgstr "නිව් හැම්ප්ෂයර්"
+
+#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8013
+msgid "New Haven"
+msgstr "නිව් හෙවන්"
+
+#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8017
+msgid "New Iberia"
+msgstr "නිව් අයිබේරියා"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8021
+msgid "New Jersey"
+msgstr "නිව් ජර්සි"
+
+#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8025
+
+msgid "New London"
+msgstr "ලන්ඩන්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8029
+msgid "New Mexico"
+msgstr "නිව් මෙක්සිකෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8033
+msgid "New Orleans"
+msgstr "නිව් ඕලීන්ස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8034
+
+msgid "New Orleans International Airport"
+msgstr "නොගේල්ස් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8035
+
+msgid "New Orleans Lakefront Airport"
+msgstr "බෙරන්ස් රිවර් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8037
+msgid "New Philadelphia"
+msgstr "නිව් ෆිඩෙල්ෆියා"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8041
+msgid "New Richmond"
+msgstr "නිව් රිච්මන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8045
+msgid "New River"
+msgstr "නිව් රිවර්"
+
+#. Translators: this is a city in Rhode Island in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8049
+
+msgid "New Shoreham"
+msgstr "ෂෝහැම්"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8053
+
+msgid "New Smyrna Beach"
+msgstr "එන් මිර්ට්ල් වෙරළ"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in
+#. Australia
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8057
+msgid "New South Wales"
+msgstr "නිව් සවුත් වේල්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8061
+msgid "New Ulm"
+msgstr "නිව් උල්ම්"
+
+#. Translators: this is a city in New York in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8065
+msgid "New York"
+msgstr "නිව් යෝක්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8066
+
+msgid "New York City, Central Park"
+msgstr "සෙන්ට්‍රල් පාර්ක්"
+
+#. NZ - New Zealand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8068
+msgid "New Zealand"
+msgstr "නවසීලන්තය"
+
+#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8070
+msgid "Newark"
+msgstr "නිවාර්ක්"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8074
+msgid "Newberry"
+msgstr "නිව්බෙරි"
+
+#. Translators: this is a city in New York in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8078
+msgid "Newburgh"
+msgstr "නිව්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in North East England in the
+#. United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8082
+msgid "Newcastle"
+msgstr "නිව්කාසල්"
+
+#. Translators: This is the time zone used in the Canadian
+#. province of Newfoundland. In French-speaking parts of
+#. Canada it is called "Heure de Terre-Neuve".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8087
+
+msgid "Newfoundland Time"
+msgstr "නිව්ෆවුන්ඩ්ලෑන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8089
+
+msgid "Newfoundland and Labrador"
+msgstr "නිව්ෆවුන්ඩ්ලෑන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8093
+
+msgid "Newhalen"
+msgstr "නිව්හෝල්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8097
+msgid "Newhall"
+msgstr "නිව්හෝල්"
+
+#. Translators: this is a city in Georgia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8101
+msgid "Newnan"
+msgstr "නිව්නන්"
+
+#. Translators: this is a city in Rhode Island in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8105
+msgid "Newport"
+msgstr "නිව්පෝර්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8109
+msgid "Newport News"
+msgstr "නිව්පොර්ට් නිව්ස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8110
+
+msgid "Newport News / Williamsburg International Airport"
+msgstr "හැරිස්බර්ග් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Kansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8114
+msgid "Newton"
+msgstr "නිව්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Cameroon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8116
+msgid "Ngaoundere"
+msgstr "එන්ගෝන්ඩෙරේ"
+
+#. Translators: this is a city in New York in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8120
+msgid "Niagara Falls"
+msgstr "නයගරා ඇල්ල"
+
+#. Translators: this is the capital of Niger
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8122
+
+msgid "Niamey"
+msgstr "නියාමෙයි-ඒරෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Togo
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8124
+msgid "Niamtougou"
+msgstr "නියම්ටෝගෝ"
+
+#. NI - Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8126
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "නිකරගුවාව"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8128
+msgid "Nice"
+msgstr "නයිස්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8130
+
+msgid "Nicolet"
+msgstr "නයිස්"
+
+#. Translators: this is the capital of Cyprus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8132
+
+msgid "Nicosia"
+msgstr "වික්ටෝරියා"
+
+#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8136
+msgid "Niederstetten"
+msgstr "නීඩර්ස්ටෙටන්"
+
+#. NE - Niger
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8138
+msgid "Niger"
+msgstr "නයිජර්"
+
+#. NG - Nigeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8140
+msgid "Nigeria"
+msgstr "නයිජීරියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8142
+msgid "Niigata"
+msgstr "නීගාටා"
+
+#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8144
+msgid "Nipawin"
+msgstr "නිපවින්"
+
+#. Translators: this is a city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8146
+msgid "Nitra"
+msgstr "නිට්‍රා"
+
+#. NU - Niue
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8148
+
+msgid "Niue"
+msgstr "නයිස්"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Нижневартовск".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8152
+msgid "Nizhnevartovsk"
+msgstr "නිෂ්නෙවාටොව්ස්ක්"
+
+#. Translators: this is a city in Serbia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8154
+msgid "Niš"
+msgstr "නිස්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8158
+msgid "Noatak"
+msgstr "නොවාටැක්"
+
+#. Translators: this is a city in Arizona in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8162
+msgid "Nogales"
+msgstr "නොගේල්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8166
+msgid "Nome"
+msgstr "නෝම්"
+
+#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8168
+msgid "Nordholz"
+msgstr "නෝර්ඩෝල්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8172
+msgid "Norfolk"
+msgstr "නෝෆෝක්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8173
+
+msgid "Norfolk International Airport"
+msgstr "නොගේල්ස් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. NF - Norfolk Island, a territory of Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8175
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "නෝෆෝක් දූපත"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8176
+msgid "Norfolk, Naval Air Station"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8180
+
+msgid "Normal"
+msgstr "නෝමන්"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8184
+msgid "Norman"
+msgstr "නෝමන්"
+
+#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
+#. Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8188
+msgid "Norman Wells"
+msgstr "නොමන් වෙල්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8190
+
+msgid "Normandin"
+msgstr "නෝමන්"
+
+#. Translators: this is a city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8192
+msgid "Norrköping"
+msgstr "නොර්කොපිං"
+
+#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8196
+msgid "North Adams"
+msgstr "උතුරු ඇඩම්ස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8197
+msgid "North America"
+msgstr "උතුරු ඇමරිකාව"
+
+#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8199
+msgid "North Battleford"
+msgstr "උතුරු බරට්ල්ෆෝර්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8201
+msgid "North Bay"
+msgstr "උතුරු බොක්ක"
+
+#. Translators: this is a city in Oregon in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8205
+msgid "North Bend"
+msgstr "නෝර්ත් බෙන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8209
+msgid "North Carolina"
+msgstr "උතුරු කැරොලයිනාව"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8213
+msgid "North Dakota"
+msgstr "උතුරු ඩකොටා"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8217
+msgid "North East England"
+msgstr "ඊසානදිග එංගලන්තය"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8220
+
+msgid "North Kamloops"
+msgstr "කැම්ලූප්ස්"
+
+#. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North
+#. Korea
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8224
+msgid "North Korea"
+msgstr "උතුරු කොරියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Nevada in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8228
+msgid "North Las Vegas"
+msgstr "උතුරු ලාස් වේගාස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8229
+msgid "North Las Vegas Airport"
+msgstr "උතුරු ලාස් වේගාස් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in South Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8233
+
+msgid "North Myrtle Beach"
+msgstr "එන් මිර්ට්ල් වෙරළ"
+
+#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8237
+msgid "North Platte"
+msgstr "නෝර්ත් ප්ලාටේ"
+
+#. Translators: This is a state in Germany. The local name
+#. is "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know
+#. that it has a different name in your language.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8242
+msgid "North Rhine-Westphalia"
+msgstr "නෝර්ත් රයින්-වෙස්ට්ෆේලියා"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8246
+msgid "North West England"
+msgstr "වයඹදිග එංගලන්තය"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8250
+msgid "North Wilkesboro"
+msgstr "උතුරු විල්කෙස්බරෝ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8251
+
+msgid "Northeast Philadelphia Airport"
+msgstr "ඊසානදිග ෆිඩෙල්ෆියාව"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8255
+msgid "Northern Ireland"
+msgstr "උතුරු අයර්ලන්තය"
+
+#. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory
+#. of the United States in the western Pacific Ocean.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8259
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "උතුරු මරියානා දූපත්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in
+#. Australia
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8263
+msgid "Northern Territory"
+msgstr "නෝර්ද්ර්න් ටෙරිටරි"
+
+#. Translators: this is a city in East and South East
+#. England in the United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8267
+msgid "Northolt"
+msgstr "නෝර්තෝල්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8271
+msgid "Northway"
+msgstr "නෝත්වේ"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8273
+msgid "Northwest Territories"
+msgstr "නෝර්ත්වෙස්ට් ටෙරිටරීස්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8277
+
+msgid "Norwalk"
+msgstr "නෝවේ"
+
+#. NO - Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8279
+msgid "Norway"
+msgstr "නෝවේ"
+
+#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8281
+msgid "Norway House"
+msgstr "නෝවේ හවුස්"
+
+#. Translators: this is a city in East and South East
+#. England in the United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8285
+msgid "Norwich"
+msgstr "නොවිච්"
+
+#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8289
+msgid "Norwood"
+msgstr "නෝවුඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8291
+msgid "Notodden"
+msgstr "නොටොඩෙන්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8293
+msgid "Notre-Dame-de-la-Salette"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Mauritania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8295
+msgid "Nouadhibou"
+msgstr "නොවාඩිබොවු"
+
+#. Translators: this is the capital of Mauritania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8297
+msgid "Nouakchott"
+msgstr "නොවාචෝට්"
+
+#. Translators: this is a city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8299
+
+msgid "Nouaseur"
+msgstr "නොවාසියර්"
+
+#. Translators: this is the capital of New Caledonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8301
+
+msgid "Nouméa"
+msgstr "හොවුමා"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8303
+msgid "Nouveau-Comptoir"
+msgstr ""
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8304
+
+msgid "Nouzha Airport"
+msgstr "සවුත් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8306
+msgid "Nova Scotia"
+msgstr "නෝවා ස්කෝෂා"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Новокузнецк".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8310
+msgid "Novokuznetsk"
+msgstr "නොවෝකුස්නෙට්ස්ක්"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Новосибирск".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8314
+msgid "Novosibirsk"
+msgstr "නොවෝසිබිර්ක්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "نو شهر".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8318
+
+msgid "Now Shahr"
+msgstr "නොෂාහර්"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8320
+
+msgid "Noáin"
+msgstr "ලොසින්ජ්"
+
+#. Translators: this is a city in Tamaulipas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8322
+msgid "Nuevo Laredo"
+msgstr "නීවෝ ලැරෙඩෝ"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8324
+
+msgid "Nuevo León"
+msgstr "නීවෝ ලැරෙඩෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8328
+msgid "Nuiqsut"
+msgstr "නික්සුට්"
+
+#. Translators: this is the capital of Tonga
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8330
+msgid "Nuku'alofa"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Uzbekistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8332
+
+msgid "Nukus"
+msgstr "ෆුකී"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8334
+msgid "Nunavut"
+msgstr "නුනාවුට්"
+
+#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany.
+#. "Nuremberg" is the traditional English name.
+#. The local name is "Nürnberg".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8339
+msgid "Nuremberg"
+msgstr "නුරෙම්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
+#. in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8343
+
+msgid "Nutak"
+msgstr "නොවාටැක්"
+
+#. Translators: this is a city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8345
+
+msgid "Nyköping"
+msgstr "නොර්කොපිං"
+
+#. Translators: this is a city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8347
+
+msgid "Náxos"
+msgstr "නැක්සොස්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8349
+msgid "Nîmes"
+msgstr "නිමෙස්"
+
+#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8353
+msgid "O'Neill"
+msgstr "ඔ'නීල්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8354
+
+msgid "O. R. Tambo International Airport"
+msgstr "ටෝකියෝ ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8355
+
+msgid "Oahu, Kalaeloa Airport"
+msgstr "ගැලිඑඕ ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8359
+msgid "Oak Harbor"
+msgstr "ඕක් වරාය"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8363
+msgid "Oak Island"
+msgstr "ඕක් දූපත"
+
+#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8367
+msgid "Oak Ridge"
+msgstr "ඕක් රිජ්"
+
+#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8371
+
+msgid "Oakdale"
+msgstr "බාක්ස්ඩේල්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8375
+msgid "Oakland"
+msgstr "ඕක්ලන්තය"
+
+#. Translators: this is a city in Oaxaca in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8377
+msgid "Oaxaca"
+msgstr "ඔවැක්සාකා"
+
+#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8379
+msgid "Oberpfaffenhofen"
+msgstr "ඔබර්ෆාෆෙන්හොෆෙන්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8381
+msgid "Obihiro"
+msgstr "ඔබිහිරෝ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8382
+
+msgid "Obihiro Airport"
+msgstr "කුෂිරෝ ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8386
+msgid "Ocala"
+msgstr "ඔකාලා"
+
+#. Translators: this is a city in Maryland in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8390
+msgid "Ocean City"
+msgstr "ඕෂන් සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8393
+
+msgid "Ocean Falls"
+msgstr "ග්ලෙන්ස් ඇල්ල"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8397
+
+msgid "Oceana"
+msgstr "ඔකාලා"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8401
+msgid "Oceanside"
+msgstr "ඕෂන්සයිඩ්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8402
+
+msgid "Oceanside Municipal Airport"
+msgstr "ඕෂන් සිටි නාගරික ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8403
+
+msgid "Oceanside, Camp Pendleton, Marine Corps Air Station"
+msgstr "ඉවකුනි මැරීන් කෝර්ප්ස් එයා ස්ටේෂන්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8405
+
+msgid "Odaira"
+msgstr "ඔඩිහැම්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8407
+
+msgid "Odaka"
+msgstr "ඔසාකා"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8409
+msgid "Odate"
+msgstr "ඔඩේට්"
+
+#. Translators: this is a city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8411
+msgid "Odense"
+msgstr "ඔඩෙන්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8413
+msgid "Odesa"
+msgstr "ඔඩෙසා"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8416
+msgid "Odessa"
+msgstr "ඔඩෙස්සා"
+
+#. Translators: this is a city in East and South East
+#. England in the United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8420
+msgid "Odiham"
+msgstr "ඔඩිහැම්"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8422
+
+msgid "Oelwein"
+msgstr "ඔඑල්වන්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8424
+msgid "Ofunakoshi"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8428
+msgid "Ogallala"
+msgstr "ඔගල්ලාලා"
+
+#. Translators: this is a city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8430
+msgid "Ogden"
+msgstr "ඔග්ඩන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8431
+
+msgid "Ogden-Hinckley Airport"
+msgstr "කෙනඩි ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8433
+
+msgid "Ogimachiya"
+msgstr "ඔමාහා"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8437
+msgid "Ohio"
+msgstr "ඔහියෝ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8438
+
+msgid "Ohio State University Airport"
+msgstr "රෝමියෝවිල්, ලුවිස් විශ්වවිද්‍යාල ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Macedonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8440
+msgid "Ohrid"
+msgstr "ඕරිඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Amapá in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8442
+msgid "Oiapoque"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8444
+msgid "Oita"
+msgstr "ඔයිටා"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8446
+
+msgid "Okata"
+msgstr "ඔයිටා"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8448
+msgid "Okayama"
+msgstr "ඔකයාමා"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8450
+msgid "Okazato"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8454
+msgid "Okeechobee"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8458
+msgid "Oklahoma"
+msgstr "ඔක්ලහෝමා"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8462
+msgid "Oklahoma City"
+msgstr "ඔක්ලහෝමා සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8466
+msgid "Okmulgee"
+msgstr "ඔක්මුල්ගී"
+
+#. Translators: this is a city in Kansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8470
+msgid "Olathe"
+msgstr "ඔලේත්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8471
+msgid "Olathe, New Century Aircenter"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8473
+
+msgid "Olbia"
+msgstr "ඇල්බේනියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8475
+msgid "Old Crow"
+msgstr "ඕල්ඩ් ක්‍රෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Gambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8477
+
+msgid "Old Yundum"
+msgstr "බන්ජුල් / යුන්ඩුම්"
+
+#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8481
+msgid "Olive Branch"
+msgstr "ඔලිව් බ්‍රාන්ච්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8485
+
+msgid "Olivia"
+msgstr "බොලීවියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8489
+
+msgid "Olney"
+msgstr "ඕර්ලි"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8493
+msgid "Olympia"
+msgstr "ඔලිම්පියා"
+
+#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8497
+msgid "Omaha"
+msgstr "ඔමාහා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8498
+
+msgid "Omaha / Offutt Air Force Base"
+msgstr "ඔෆුට් ගුවන් හමුදා කඳවුර"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8499
+msgid "Omaha, Eppley Airfield"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8503
+msgid "Omak"
+msgstr "ඔමැක්"
+
+#. OM - Oman
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8505
+msgid "Oman"
+msgstr "ඕමානය"
+
+#. Translators: this is a city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8507
+msgid "Omišalj"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Омск".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8511
+msgid "Omsk"
+msgstr "ඔම්ස්ක්"
+
+#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
+#. Omsk and Novosibirsk oblasts and surrounding areas of
+#. south-central Russia. The Russian name is "Омское
+#. время". This string is only used in places where
+#. "Russia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8518
+
+msgid "Omsk Time"
+msgstr "ඔම්ස්ක්"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8520
+
+msgid "Onefour"
+msgstr "ඔක්ස්ෆර්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Oregon in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8524
+msgid "Ontario"
+msgstr "ඔන්ටාරියෝ"
+
+#. Translators: this is a city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8526
+
+msgid "Oost-Vlieland"
+msgstr "ව්ලීලෑන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in West-Flanders in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8528
+
+msgid "Oostende"
+msgstr "ඔස්ටෙන්ඩ්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8529
+
+msgid "Opa Locka Airport"
+msgstr "ඔපෙලිකා ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8531
+
+msgid "Oradea"
+msgstr "ඔඩෙසා"
+
+#. Translators: this is a city in Kazakhstan.
+#. The local name in Russian is "Ural'sk".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8535
+
+msgid "Oral"
+msgstr "ඔරෑන්"
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8537
+msgid "Oran"
+msgstr "ඔරෑන්"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8541
+msgid "Orange"
+msgstr "ඔරේන්ජ්"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8543
+msgid "Orange City"
+msgstr "ඔරේන්ජ් සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in South Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8547
+msgid "Orangeburg"
+msgstr "ඔරේන්ජ්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is the capital of Aruba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8549
+
+msgid "Oranjestad"
+msgstr "ක්‍රිස්ටියන්ස්ටැඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8553
+
+msgid "Ord"
+msgstr "ඕරිඩ්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8557
+msgid "Oregon"
+msgstr "ඔරිගන්"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Оренбург".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8561
+msgid "Orenburg"
+msgstr "ඔරෙන්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8565
+msgid "Orlando"
+msgstr "ඕර්ලන්ඩ්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8566
+
+msgid "Orlando Executive Airport"
+msgstr "මැඩිසන් කන්ට්‍රි එග්සෙකටිව් ගුවන්තොටුපොළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8567
+
+msgid "Orlando International Airport"
+msgstr "පුඩොං ජාත්‍යාන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8569
+msgid "Orléans"
+msgstr "ඕලීන්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8573
+
+msgid "Ormond Beach"
+msgstr "ලෝං වෙරළ"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8577
+msgid "Oroville"
+msgstr "ඔරෝවිල්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8581
+msgid "Orr"
+msgstr "ඕර්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8585
+msgid "Ortonville"
+msgstr "ඕටන්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "ارومیه".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8589
+
+msgid "Orumiyeh"
+msgstr "ඔරුමියෙ"
+
+#. Translators: this is a city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8591
+msgid "Oruro"
+msgstr "ඔරුරො"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8593
+msgid "Osaka"
+msgstr "ඔසාකා"
+
+#. Translators: this is a city in South Korea.
+#. The name is also written "오산".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8597
+
+msgid "Osan"
+msgstr "ඕමානය"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8598
+
+msgid "Oscar Macha Airport"
+msgstr "අසහිකාවා ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8602
+msgid "Osceola"
+msgstr "ඔසියෝලා"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8606
+msgid "Oscoda"
+msgstr "ඔස්කොඩා"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8608
+
+msgid "Oseberg"
+msgstr "ඔස්බර්ග් A"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8612
+msgid "Oshkosh"
+msgstr "ඔෂ්කොෂ්"
+
+#. Translators: this is a city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8614
+msgid "Osijek"
+msgstr "ඔසිජෙක්"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8616
+msgid "Oskaloosa"
+msgstr "ඔස්කලූසා"
+
+#. Translators: this is the capital of Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8618
+msgid "Oslo"
+msgstr "ඔස්ලෝ"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8621
+
+msgid "Osoyoos"
+msgstr "ඔස්කලූසා"
+
+#. Translators: this is a city in the Czech Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8623
+msgid "Ostrava"
+msgstr "ඔස්ට්‍රාවා"
+
+#. Translators: this is the capital of Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8625
+msgid "Ottawa"
+msgstr "ඔටාවා"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8627
+msgid "Ottumwa"
+msgstr "ඔටුම්වා"
+
+#. Translators: this is the capital of Burkina Faso
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8629
+msgid "Ouagadougou"
+msgstr "ඔවාගඩොගෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8631
+msgid "Ouargla"
+msgstr "ඔවාග්ලා"
+
+#. Translators: this is a city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8633
+
+msgid "Ouarzazat"
+msgstr "ඔවාසසේට්"
+
+#. Translators: this is a city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8635
+msgid "Oujda"
+msgstr "ඔවුජා"
+
+#. Translators: this is a city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8637
+msgid "Oulu"
+msgstr "ඔවුලු"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8638
+
+msgid "Outlaw Field Airport"
+msgstr "හොවිකින්ස් ෆීල්ඩ් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8640
+
+msgid "Ovar"
+msgstr "ඔව්ඩා"
+
+#. Translators: this is a city in Kansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8644
+
+msgid "Overland Park"
+msgstr "සෙන්ට්‍රල් පාර්ක්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8648
+msgid "Owatonna"
+msgstr "ඔවාටොනා"
+
+#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8652
+msgid "Owensboro"
+msgstr "ඕවන්ස්බොරෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8656
+
+msgid "Owosso"
+msgstr "ෆොස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8660
+msgid "Oxford"
+msgstr "ඔක්ස්ෆර්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8664
+msgid "Oxnard"
+msgstr "ඔක්ස්නාර්ඩ්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8665
+
+msgid "Oxnard Airport"
+msgstr "ඔ'හෙයා ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Alabama in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8669
+msgid "Ozark"
+msgstr "ඔසාර්ක්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8671
+
+msgid "Ozuki"
+msgstr "ඔසුකි Ab"
+
+#. Translators: this is a city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8673
+
+msgid "P'ohang"
+msgstr "පොහැං Ab"
+
+#. Translators: this is a city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8675
+
+msgid "P'yongt'aek"
+msgstr "ප්යොංටයික් Ab"
+
+#. Translators: This is the time zone used on most of the
+#. west coast of North America. In Mexico it is called
+#. "Tiempo del Pacífico" and in French-speaking parts of
+#. Canada it is called "Heure du Pacifique". The string is
+#. only used in places where "US", "Canada" or "Mexico" is
+#. already clear from the context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8683
+msgid "Pacific Time"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8687
+
+msgid "Paderborn"
+msgstr "ෆෙයාබෝන්"
+
+#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8691
+msgid "Paducah"
+msgstr "පැඩුකාහ්"
+
+#. Translators: this is a city in Arizona in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8695
+msgid "Page"
+msgstr "පේජ්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8696
+msgid "Page Field"
+msgstr "පේජ් ෆීල්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in American Samoa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8698
+msgid "Pago Pago"
+msgstr "පැගෝ පැගෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8702
+msgid "Pagosa Springs"
+msgstr "පැගෝසා ස්ප්‍රිංස්"
+
+#. PK - Pakistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8704
+msgid "Pakistan"
+msgstr "පකිස්ථානය"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8707
+msgid "Palacios"
+msgstr "පැලේසියෝස්"
+
+#. Translators: this is a city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8709
+
+msgid "Palam"
+msgstr "පලාවු"
+
+#. Translators: this is a city in Lithuania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8711
+msgid "Palanga"
+msgstr "පැලැන්ගා"
+
+#. PW - Palau
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8713
+msgid "Palau"
+msgstr "පලාවු"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8715
+
+msgid "Palazzo"
+msgstr "කැලබොසෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Indonesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8717
+
+msgid "Palembang"
+msgstr "පැලැන්ගා"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8719
+msgid "Palermo"
+msgstr "පැල්ර්මෝ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8720
+
+msgid "Palermo Boccadifalco"
+msgstr "බොකාඩිෆැල්කෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8723
+msgid "Palestine"
+msgstr "පලස්තීනය"
+
+#. PS - Occupied Palestinian Territory
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8725
+
+msgid "Palestinian Territory"
+msgstr "ඔස්ට්‍රේලියන් කැපිටල් ටෙරටරි"
+
+#. Translators: this is the capital of the Federated States
+#. of Micronesia
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8729
+
+msgid "Palikir"
+msgstr "බෙලිකෙසර්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8733
+msgid "Palm Springs"
+msgstr "පාම් ස්ප්‍රිංස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8734
+
+msgid "Palm Springs Regional Airport"
+msgstr "ස්කගිට් ප්‍රාදේශිය ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8736
+
+msgid "Palma"
+msgstr "පලාවු"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8740
+msgid "Palmdale"
+msgstr "පාම්ඩේල්"
+
+#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8742
+
+msgid "Palmeiras"
+msgstr "පැල්මර්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8746
+msgid "Palmer"
+msgstr "පැල්මර්"
+
+#. Translators: This is an American research station in
+#. Antarctica, which keeps the same time as mainland Chile.
+#. The string is only used in places where "Antarctica" is
+#. already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8752
+msgid "Palmer Station (Chile Time)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8756
+msgid "Palo Alto"
+msgstr "පැලෝ ඇල්ටෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8759
+msgid "Pampa"
+msgstr "පැම්පා"
+
+#. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common
+#. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8763
+
+msgid "Panama"
+msgstr "පැනමා"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8767
+msgid "Panama City"
+msgstr "පැනමා සිටි"
+
+#. Translators: this is the capital of Panama
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8769
+msgid "Panamá"
+msgstr "පැනමා"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8771
+msgid "Paneveggio"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8773
+msgid "Pangnirtung"
+msgstr "පැංනර්ටුං"
+
+#. Translators: this is a city in the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8775
+
+msgid "Pantanal"
+msgstr "පැට්නා"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8777
+msgid "Pantelleria"
+msgstr "පැන්ටලේරියා"
+
+#. Translators: this is the capital of French Polynesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8779
+
+msgid "Papeete"
+msgstr "පලස්තීනය"
+
+#. Translators: this is a city in Cyprus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8781
+msgid "Paphos"
+msgstr "පැපොස්"
+
+#. PG - Papua New Guinea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8783
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "පැපුවා නව ගිනියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8785
+
+msgid "Paradeísion"
+msgstr "පාසන්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Barbados
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8787
+
+msgid "Paragon"
+msgstr "පැරානා"
+
+#. PY - Paraguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8789
+msgid "Paraguay"
+msgstr "පැරගුවේ"
+
+#. Translators: this is the capital of Suriname
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8791
+
+msgid "Paramaribo"
+msgstr "පාර්මා"
+
+#. Translators: this is a city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8793
+
+msgid "Paramillo"
+msgstr "ඇමරිල්ලෝ"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8795
+
+msgid "Paraná"
+msgstr "පැරානා"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8797
+
+msgid "Paraíba"
+msgstr "පැරානා"
+
+#. Translators: this is a city in Mecklenburg-Western
+#. Pomerania in Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8801
+msgid "Parchim"
+msgstr "පාචිම්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8803
+
+msgid "Parent"
+msgstr "පැරානා"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8806
+msgid "Paris"
+msgstr "පැරිස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8807
+
+msgid "Paris-Le Bourget Airport"
+msgstr "ජෝර්ජ් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8808
+
+msgid "Paris-Orly"
+msgstr "පැරිස්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8812
+msgid "Park Rapids"
+msgstr "පාක් රැපිඩ්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in West Virginia in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8816
+msgid "Parkersburg"
+msgstr "පාකර්ස්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8818
+msgid "Parma"
+msgstr "පාර්මා"
+
+#. Translators: this is a city in Piauí in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8820
+
+msgid "Parnaíba"
+msgstr "පැරානා"
+
+#. Translators: this is a city in Kansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8824
+msgid "Parsons"
+msgstr "පාසන්ස්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8826
+
+msgid "Pará"
+msgstr "මරාබා"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8829
+
+msgid "Pasadena"
+msgstr "පැරානා"
+
+#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8833
+msgid "Pascagoula"
+msgstr "පැස්කැගෝලා"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8837
+msgid "Pasco"
+msgstr "පැස්කෝ"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8841
+msgid "Paso Robles"
+msgstr "පැසෝ රෝබ්ල්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8845
+
+msgid "Paterson"
+msgstr "පැටර්සන්"
+
+#. Translators: this is a city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8847
+msgid "Patna"
+msgstr "පැට්නා"
+
+#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8851
+msgid "Patterson"
+msgstr "පැටර්සන්"
+
+#. Translators: this is a city in Maryland in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8855
+
+msgid "Patuxent"
+msgstr "පැටුක්ස්න්ට් ගඟ"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8857
+msgid "Pau"
+msgstr "පාවු"
+
+#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
+#. Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8861
+msgid "Paulatuk"
+msgstr "පෝලටුක්"
+
+#. Translators: this is a city in Bahia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8863
+
+msgid "Paulo Afonso"
+msgstr "පැලෝ ඇල්ටෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8867
+msgid "Pauls Valley"
+msgstr "පෝල්ස් වැලී"
+
+#. Translators: this is a city in Rhode Island in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8871
+msgid "Pawtucket"
+msgstr "පෝටුකෙට්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8875
+msgid "Paxson"
+msgstr "පැක්සන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8876
+
+msgid "Paya Lebar Airport"
+msgstr "පීස් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8880
+
+msgid "Paynesville"
+msgstr "ජේන්ස්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8882
+msgid "Peace River"
+msgstr "පීස් ගඟ"
+
+#. Translators: this is a city in Georgia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8886
+msgid "Peachtree City"
+msgstr "පීච්ට්‍රී සිටි"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8887
+
+msgid "Peachtree City-Falcon Field"
+msgstr "පීච්ට්‍රී සිටි"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8888
+
+msgid "Pearland Regional Airport"
+msgstr "මොබයිල් ප්‍රාදේශීය ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8892
+
+msgid "Peason"
+msgstr "පැක්සන්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8895
+msgid "Pecos"
+msgstr "පෙකොස්"
+
+#. Translators: this is a city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8897
+
+msgid "Pedras Rubras"
+msgstr "පීඩ්‍රාස් නෙග්‍රාස්"
+
+#. Translators: this is a city in Indonesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8899
+
+msgid "Pekanbaru"
+msgstr "පේරු"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8901
+msgid "Pella"
+msgstr "පෙලා"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8905
+msgid "Pellston"
+msgstr "පෙල්ස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Rio Grande do Sul in
+#. Brazil
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8909
+msgid "Pelotas"
+msgstr "පෙලොටාස්"
+
+#. Translators: this is a city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8911
+msgid "Pemba"
+msgstr "පෙම්බා"
+
+#. Translators: this is a city in Wales in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8915
+msgid "Pembrey"
+msgstr "පෙම්බ්‍රේ"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8919
+msgid "Pembroke Pines"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Oregon in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8923
+msgid "Pendleton"
+msgstr "පෙන්ඩ්ලිටන්"
+
+#. Translators: this is a city in New York in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8927
+msgid "Penn Yan"
+msgstr "පෙන් යැන්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8931
+msgid "Pennsylvania"
+msgstr "පෙන්සිල්වේනියා"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8935
+msgid "Pensacola"
+msgstr "පෙන්සකෝලා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8936
+
+msgid "Pensacola Regional Airport"
+msgstr "මොබයිල් ප්‍රාදේශීය ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8937
+
+msgid "Pensacola, Naval Air Station"
+msgstr "ඇට්සුගි එක්සත් ජනපද නාවික ගුවන් තොට"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8940
+msgid "Penticton"
+msgstr "පෙන්ටික්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Пенза".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8944
+msgid "Penza"
+msgstr "පෙන්සා"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8948
+msgid "Peoria"
+msgstr "පියෝරියා"
+
+#. Translators: this is a city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8950
+
+msgid "Pereira"
+msgstr "පියෝරියා"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Пермь".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8954
+msgid "Perm'"
+msgstr "පර්ම්'"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8956
+
+msgid "Pernambuco"
+msgstr "පෙන්සකෝලා"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8958
+msgid "Perpignan"
+msgstr "පර්පිඤාන්"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8962
+
+msgid "Perry"
+msgstr "පෙරීටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8965
+msgid "Perryton"
+msgstr "පෙරීටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Western Australia in
+#. Australia
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8969
+msgid "Perth"
+msgstr "පර්ත්"
+
+#. Translators: this is a city in Indiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8973
+msgid "Peru"
+msgstr "පේරු"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8975
+msgid "Perugia"
+msgstr "පෙරුගියා"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8977
+msgid "Pescara"
+msgstr "පෙස්කාරා"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8979
+msgid "Petawawa"
+msgstr "පෙටවාවා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8980
+
+msgid "Peter O Knight Airport"
+msgstr "කස්ටර් කන්ට්‍රි ගුවන්තො‍ටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8982
+msgid "Peterborough"
+msgstr "පීටර්බරෝ"
+
+#. Translators: this is a city in West Virginia in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8986
+msgid "Petersburg"
+msgstr "පිට්ර්ස්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8988
+msgid "Petite-Rivière"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Pernambuco in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8990
+
+msgid "Petrolina"
+msgstr "බර්ලින්"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8994
+
+msgid "Petropavlovsk"
+msgstr "පෙට්‍රොසැවොඩ්ස්ක්"
+
+#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8998
+msgid "Philadelphia"
+msgstr "ෆිඩෙල්ෆියා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8999
+
+msgid "Philadelphia International Airport"
+msgstr "ප්‍රධාන ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in South Dakota in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9003
+msgid "Philip"
+msgstr "ෆිලිප්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9004
+
+msgid "Philip Billard Municipal Airport"
+msgstr "බ්‍රවුන් ෆීල්ඩ් නාගරික ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. PH - Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9006
+msgid "Philippines"
+msgstr "පිලිපීනය"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9010
+msgid "Phillips"
+msgstr "ෆිලිප්ස්"
+
+#. Translators: this is the capital of Cambodia.
+#. "Phnom Penh" is the traditional English name.
+#. The local name in Khmer is "Phnum Penh".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9015
+msgid "Phnom Penh"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Arizona in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9019
+msgid "Phoenix"
+msgstr "ෆීනික්ස්"
+
+#. Translators: This is the time zone in the Phoenix
+#. Islands, one of the three main island groups of
+#. Kiribati. This string is only used in places where
+#. "Kiribati" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9025
+
+msgid "Phoenix Islands"
+msgstr "රෝඩ් දූපත"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9026
+
+msgid "Phoenix Sky Harbor International Airport"
+msgstr "ටෝකියෝ ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9027
+
+msgid "Phoenix-Deer Valley Municipal Airport"
+msgstr "මොරා නාගරික ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9029
+msgid "Phrae"
+msgstr "ප්‍රේයි"
+
+#. Translators: this is a city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9031
+msgid "Phuket"
+msgstr "ෆුකෙට්"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9033
+msgid "Piacenza"
+msgstr "පියාසින්සා"
+
+#. Translators: this is a city in Trinidad and Tobago
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9035
+
+msgid "Piarco"
+msgstr "පැරෝස්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9037
+
+msgid "Piauí"
+msgstr "පාවු"
+
+#. Translators: this is a city in Coahuila in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9039
+msgid "Piedras Negras"
+msgstr "පීඩ්‍රාස් නෙග්‍රාස්"
+
+#. Translators: this is a city in South Dakota in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9043
+msgid "Pierre"
+msgstr "පියරේ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9044
+
+msgid "Pierre Elliot Trudeau International Airport"
+msgstr "සීෂෙල්ස් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9046
+msgid "Piešťany"
+msgstr "පීස්ටනි"
+
+#. Translators: this is a city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9048
+
+msgid "Pildira"
+msgstr "ප්‍යුරා"
+
+#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9050
+msgid "Pilot Mound"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9052
+msgid "Pincher Creek"
+msgstr "පින්චර් ක්‍රීක්"
+
+#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9056
+msgid "Pine Bluff"
+msgstr "පයින් බ්ලෆ්"
+
+#. Translators: this is a city in South Dakota in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9060
+msgid "Pine Ridge"
+msgstr "පයින් රිජ්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9064
+msgid "Pine River"
+msgstr "පයින් ගඟ"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9067
+msgid "Pine Springs"
+msgstr "පයින් ස්ප්‍රිංස්"
+
+#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9071
+
+msgid "Pinedale"
+msgstr "සින්ඩාල්"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9075
+
+msgid "Pinehurst"
+msgstr "ලේක්හර්ස්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9079
+msgid "Pipestone"
+msgstr "පයිප්ස්ටෝන්"
+
+#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9081
+msgid "Piraçununga"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9083
+
+msgid "Piri Grande"
+msgstr "ල ග්‍රාන්ඩෙ"
+
+#. Translators: this is a city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9085
+
+msgid "Pirkkala"
+msgstr "ටැම්පෙරෙ/පිර්ක්කාලා"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9087
+
+msgid "Pisa"
+msgstr "බිෂා"
+
+#. Translators: this is a city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9089
+msgid "Pisco"
+msgstr "පිස්කෝ"
+
+#. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9091
+
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "පකිස්ථානය"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9094
+msgid "Pitt Meadows"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9098
+msgid "Pittsburgh"
+msgstr "පිට්ස්බර්ග්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9099
+
+msgid "Pittsburgh International Airport"
+msgstr "හැරිස්බර්ග් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9103
+msgid "Pittsfield"
+msgstr "පිට්ස්ෆීල්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Oregon in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9107
+
+msgid "Placer"
+msgstr "පැල්මර්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9110
+msgid "Plainview"
+msgstr "ප්ලේන්වීව්"
+
+#. Translators: this is a city in Mauritius
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9112
+
+msgid "Plaisance"
+msgstr "එලයන්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9115
+
+msgid "Plano"
+msgstr "ලානෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9119
+msgid "Platinum"
+msgstr "ප්ලැටිනම්"
+
+#. Translators: this is a city in New York in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9123
+msgid "Plattsburgh"
+msgstr "ප්ලැට්ස්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9127
+
+msgid "Plattsmouth"
+msgstr "පෝට්ස්මවුත්"
+
+#. Translators: this is a city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9129
+
+msgid "Pleso"
+msgstr "ක්ලෙම්සන්"
+
+#. Translators: this is a city in Bulgaria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9131
+msgid "Plovdiv"
+msgstr "ප්ලොව්ඩිව්"
+
+#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9135
+msgid "Plymouth"
+msgstr "ප්ලයිමවුත්"
+
+#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9138
+msgid "Pocatello"
+msgstr "පොකැටෙලෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Montenegro
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9140
+msgid "Podgorica"
+msgstr "පොඩ්ගොරිකා"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9142
+
+msgid "Poggiale"
+msgstr "නොගේල්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9146
+
+msgid "Pohick"
+msgstr "පොන්ටියැක්"
+
+#. Translators: This is one of two time zones in the
+#. Federated States of Micronesia, including the islands of
+#. Pohnpei and Kosrae. The string is only used in places
+#. where "Micronesia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9152
+msgid "Pohnpei / Kosrae"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9156
+msgid "Point Hope"
+msgstr "හෝප් තුඩුව"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9160
+msgid "Point Lay"
+msgstr "ලේ තුඩුව"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9161
+msgid "Point Mugu, Naval Air Warfare Center"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in West Virginia in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9165
+msgid "Point Pleasant"
+msgstr "ප්ලෙසන්ට් තුඩුව"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9166
+
+msgid "Pointe Noire"
+msgstr "පොයින්ටෙ-නොයර්"
+
+#. Translators: this is a city in Saint Lucia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9168
+
+msgid "Pointe Sable"
+msgstr "සැලිනස් තුඩුව"
+
+#. Translators: this is a city in the Republic of the Congo
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9170
+msgid "Pointe-Noire"
+msgstr "පොයින්ටෙ-නොයර්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9172
+msgid "Poitiers"
+msgstr "පොයිටියර්ස්"
+
+#. PL - Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9174
+msgid "Poland"
+msgstr "පෝලන්තය"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9178
+
+msgid "Pomona"
+msgstr "කොරෝනා"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9182
+msgid "Pompano Beach"
+msgstr "පොම්පනෝ වෙරළ"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9186
+msgid "Ponca City"
+msgstr "පොන්කා සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in Puerto Rico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9188
+msgid "Ponce"
+msgstr "පොන්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9190
+msgid "Pond Inlet"
+msgstr "පොන්ඩ් ඉන්ලට්"
+
+#. Translators: this is a city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9192
+msgid "Ponta Delgada"
+msgstr "පොන්ට ඩෙල්ගඩා"
+
+#. Translators: this is a city in Mato Grosso do Sul in
+#. Brazil
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9196
+msgid "Ponta Porã"
+msgstr "පොන්ටා පොරා"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9198
+
+msgid "Pontecagnano"
+msgstr "මොන්ටානා"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9202
+msgid "Pontiac"
+msgstr "පොන්ටියැක්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9203
+msgid "Pope Air Force Base"
+msgstr "පෝප් ගුවන් හමුදා කඳවුර"
+
+#. Translators: this is a city in Missouri in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9207
+msgid "Poplar Bluff"
+msgstr "පොප්ලා බ්ලෆ්"
+
+#. Translators: this is a city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9209
+
+msgid "Poprad"
+msgstr "පෝට්ලෑන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9211
+msgid "Pori"
+msgstr "පොරි"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9215
+msgid "Port Alexander"
+msgstr "පෝට් ඇලෙක්සැන්ඩර්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9219
+msgid "Port Alsworth"
+msgstr "පොර්ට් එල්ස්වර්ත්"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9223
+msgid "Port Angeles"
+msgstr "පෝට් ඇන්ජලීස්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9226
+
+msgid "Port Aransas"
+msgstr "ආර්කන්සාස්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9229
+
+msgid "Port Arthur"
+msgstr "පොර්ට් එල්ස්වර්ත්"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9231
+
+msgid "Port Colborne"
+msgstr "පෝට් ක්ලැරන්ස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9232
+
+msgid "Port Columbus International Airport"
+msgstr "ලොට් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපොළ"
+
+#. Translators: this is a city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9234
+msgid "Port Elizabeth"
+msgstr "පෝට් එලිසබත්"
+
+#. Translators: this is a city in Nigeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9236
+msgid "Port Harcourt"
+msgstr "පෝට් හාකෝර්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9239
+msgid "Port Hardy"
+msgstr "පෝට් හාඩි"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9243
+msgid "Port Heiden"
+msgstr "පෝට් හේඩන්"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9247
+msgid "Port Hope"
+msgstr "පෝට් හෝප්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9250
+msgid "Port Isabel"
+msgstr "පෝට් ඉසබෙල්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9253
+
+msgid "Port Lavaca"
+msgstr "ලේ තුඩුව"
+
+#. Translators: this is the capital of Mauritius
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9255
+
+msgid "Port Louis"
+msgstr "ශා ලුවිස්"
+
+#. Translators: this is a city in Mauritius
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9257
+
+msgid "Port Mathurin"
+msgstr "මැටුරින්"
+
+#. Translators: this is the capital of Papua New Guinea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9259
+
+msgid "Port Moresby"
+msgstr "මොරෙස්බි"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9262
+
+msgid "Port Simpson"
+msgstr "සිම්සන් කොටුව"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9264
+
+msgid "Port Weller"
+msgstr "පෝට්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Gabon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9266
+msgid "Port-Gentil"
+msgstr "පෝට්-ජෙන්ටිල්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9268
+
+msgid "Port-Menier"
+msgstr "පෝට්-ජෙන්ටිල්"
+
+#. Translators: this is the capital of Trinidad and Tobago
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9270
+
+msgid "Port-of-Spain"
+msgstr "පෝර්ටෝ සැන්ටෝ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9271
+
+msgid "Portage, Portage Glacier"
+msgstr "පෝටේජ් ග්ලැසියර්"
+
+#. Translators: this is a city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9273
+msgid "Portela"
+msgstr "පෝටෙලා"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9277
+msgid "Porterville"
+msgstr "පෝට්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Oregon in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9281
+msgid "Portland"
+msgstr "පෝට්ලෑන්ඩ්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9282
+
+msgid "Portland International Airport"
+msgstr "පුඩොං ජාත්‍යාන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9283
+
+msgid "Portland-Hillsboro Airport"
+msgstr "හිල්ස්බොරෝ ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9284
+
+msgid "Portland-Troutdale Airport"
+msgstr "ට්‍රෝට්ඩේල් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9286
+
+msgid "Portneuf"
+msgstr "පෙිටියවු"
+
+#. Translators: this is a city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9288
+
+msgid "Porto"
+msgstr "ලොරෙටෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Rio Grande do Sul in
+#. Brazil
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9292
+msgid "Porto Alegre"
+msgstr "පෝර්ටෝ ඇලිග්‍රි"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9293
+msgid "Porto Alegre Airport"
+msgstr "පෝර්ටෝ ඇලිග්‍රි ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9295
+msgid "Porto Santo"
+msgstr "පෝර්ටෝ සැන්ටෝ"
+
+#. Translators: this is the capital of Benin
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9297
+
+msgid "Porto-Novo"
+msgstr "ප්‍රෝවෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Slovenia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9299
+msgid "Portorož"
+msgstr "පෝටොරොස්"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9303
+msgid "Portsmouth"
+msgstr "පෝට්ස්මවුත්"
+
+#. PT - Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9305
+msgid "Portugal"
+msgstr "පෘතුගාලය"
+
+#. Translators: this is a city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9307
+msgid "Posadas"
+msgstr "පොසාඩාස්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9309
+msgid "Poste-de-la-Baleine"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9311
+msgid "Potchefstroom"
+msgstr "පොචෙෆ්ස්ටෲම්"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9315
+msgid "Poteau"
+msgstr "පෙිටියවු"
+
+#. Translators: this is a city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9317
+msgid "Potosí"
+msgstr "පොටොසි"
+
+#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9321
+msgid "Pottstown"
+msgstr "පොට්ස්ටවුන්"
+
+#. Translators: this is a city in New York in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9325
+msgid "Poughkeepsie"
+msgstr "පොෆ්කීප්සි"
+
+#. Translators: this is a city in Cambodia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9327
+
+msgid "Pouthichentong"
+msgstr "වෝර්තිංටන්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9330
+msgid "Powell River"
+msgstr "පවෙල් ගඟ"
+
+#. Translators: this is a city in Veracruz in Mexico.
+#. This is one of several cities in Mexico called "Poza
+#. Rica".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9335
+
+msgid "Poza Rica de Hidalgo"
+msgstr "පෝස රිකා"
+
+#. Translators: this is a city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9337
+msgid "Poznań"
+msgstr "පොස්නන්"
+
+#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9339
+
+msgid "Poços de Caldas"
+msgstr "පොසාඩාස්"
+
+#. Translators: this is the capital of the Czech Republic.
+#. "Prague" is the traditional English name.
+#. The local name in Czech is "Praha".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9344
+msgid "Prague"
+msgstr "ප්‍රැග්‍යූ"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9348
+
+msgid "Prairie du Chien"
+msgstr "ප්‍රයිරී ඩු චීන්"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9350
+
+msgid "Pratica di Mare"
+msgstr "ප්‍රැටිකා ඩි මෙයා"
+
+#. Translators: this is a city in Kansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9354
+msgid "Pratt"
+msgstr "ප්‍රැට්"
+
+#. Translators: this is a city in Cape Verde
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9356
+
+msgid "Preguiça"
+msgstr "පෙරුගියා"
+
+#. Translators: this is a city in Arizona in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9360
+msgid "Prescott"
+msgstr "ප්‍රෙස්කොට්"
+
+#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9362
+msgid "Presidente Prudente"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Maine in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9365
+msgid "Presque Isle"
+msgstr "ප්‍රෙස්කි අයිල්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9369
+msgid "Preston"
+msgstr "ප්‍රෙස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Scotland in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9373
+msgid "Prestwick"
+msgstr "ප්‍රෙස්ට්වික්"
+
+#. Translators: this is the capital of South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9375
+
+msgid "Pretoria"
+msgstr "පියෝරියා"
+
+#. Translators: this is a city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9377
+
+msgid "Price"
+msgstr "ප්‍රින්ස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9379
+msgid "Prievidza"
+msgstr "ප්‍රීවිඩ්සා"
+
+#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9381
+msgid "Prince Albert"
+msgstr "ප්‍රින්ස් ඇල්බර්ට්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9383
+msgid "Prince Edward Island"
+msgstr "ප්‍රින්ස් එඩ්වඩ් දූපත"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9386
+msgid "Prince George"
+msgstr "ප්‍රින්ස් ජෝර්ජ්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9389
+msgid "Prince Rupert"
+msgstr "ප්‍රින්ස් රුපර්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9393
+msgid "Princeton"
+msgstr "ප්‍රින්ස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Rhode Island in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9397
+msgid "Providence"
+msgstr "ප්‍රොවිඩන්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9401
+msgid "Provincetown"
+msgstr "ප්‍රොවින්ස්ටවුන්"
+
+#. Translators: this is a city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9403
+msgid "Provo"
+msgstr "ප්‍රෝවෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Taiwan.
+#. The name is also written "埔頂".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9407
+
+msgid "Pu-ting"
+msgstr "ඔස්ටින්"
+
+#. Translators: this is a city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9409
+
+msgid "Pucallpa"
+msgstr "පුලා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9410
+
+msgid "Pudong Airport"
+msgstr "ලෝගන් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Puebla in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9412
+msgid "Puebla"
+msgstr "පුයිබ්ලා"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9416
+msgid "Pueblo"
+msgstr "පුයිබ්ලෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9418
+msgid "Puerto Ayacucho"
+msgstr "පෝටො අයාකුචෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9420
+msgid "Puerto Barrios"
+msgstr "පෝටො බැරියෝස්"
+
+#. Translators: this is a city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9422
+
+msgid "Puerto Borburata"
+msgstr "පෝටො ප්ලැටා"
+
+#. Translators: this is a city in Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9424
+msgid "Puerto Cabezas"
+msgstr "පෝටො කැබෙසාස්"
+
+#. Translators: this is a city in Oaxaca in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9426
+msgid "Puerto Escondido"
+msgstr "පෝටො එස්කොන්ඩිඩෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9428
+
+msgid "Puerto Iguazú"
+msgstr "ඉගුවාසු"
+
+#. Translators: this is a city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9430
+msgid "Puerto Lempira"
+msgstr "පෝටො ලෙම්පිරා"
+
+#. Translators: this is a city in Costa Rica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9432
+msgid "Puerto Limón"
+msgstr "පෝටො ලිමොන්"
+
+#. Translators: this is a city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9434
+msgid "Puerto Maldonado"
+msgstr "පෝටො මැල්ඩොනාඩෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9436
+msgid "Puerto Montt"
+msgstr "පෝටො මොන්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9438
+msgid "Puerto Plata"
+msgstr "පෝටො ප්ලැටා"
+
+#. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the
+#. Caribbean.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9442
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "පෝටො රිකෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9444
+
+msgid "Puerto San José"
+msgstr "පෝර්ටෝ සැන්ටෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9446
+msgid "Puerto Suárez"
+msgstr "පෝටො සුආරස්"
+
+#. Translators: this is a city in Jalisco in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9448
+msgid "Puerto Vallarta"
+msgstr "පෝටො වැලාර්ටා"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9452
+msgid "Pullman"
+msgstr "පුල්මන්"
+
+#. Translators: this is a city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9454
+msgid "Punta Arenas"
+msgstr "පුන්ටා ඇරිනාස්"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9458
+msgid "Punta Gorda"
+msgstr "පුන්ටා ගෝර්ඩා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9459
+
+msgid "Punta Raisi Airport"
+msgstr "පුන්ටා රයිසි"
+
+#. Translators: this is a city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9461
+
+msgid "Pusan"
+msgstr "පුලා"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9463
+
+msgid "Puvirnituq"
+msgstr "පොවුන්ගිනිටුක්"
+
+#. Translators: this is a city in Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9465
+
+msgid "Pápa"
+msgstr "පැම්පා"
+
+#. Translators: this is a city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9467
+
+msgid "Páros"
+msgstr "පැරෝස්"
+
+#. Translators: this is a city in Estonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9469
+msgid "Pärnu"
+msgstr "පාර්නු"
+
+#. Translators: this is a city in Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9471
+
+msgid "Pécs"
+msgstr "පෙකොස්"
+
+#. Translators: this is a city in Bahia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9473
+
+msgid "Pôrto Seguro"
+msgstr "පෝර්ටෝ ඇලිග්‍රි"
+
+#. Translators: this is a city in Rondônia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9475
+
+msgid "Pôrto Velho"
+msgstr "පෝර්ටෝ වෙල්හෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9477
+msgid "Qal'at Bishah"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9479
+
+msgid "Qara"
+msgstr "බාර්කා"
+
+#. Translators: this is a city in Kazakhstan.
+#. The local name in Russian is "Karaganda".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9483
+
+msgid "Qaraghandy"
+msgstr "කරගන්ඩා"
+
+#. QA - Qatar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9485
+msgid "Qatar"
+msgstr "කටාර්"
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "قزوین".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9489
+
+msgid "Qazvin"
+msgstr "මැන්සිනි"
+
+#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9491
+msgid "Qikiqtarjuaq"
+msgstr ""
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9492
+
+msgid "Qikiqtarjuaq Airport"
+msgstr "අසහිකාවා ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Shandong in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9494
+msgid "Qingdao"
+msgstr "කිංඩවෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Kazakhstan.
+#. The local name in Russian is "Kostanay".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9498
+
+msgid "Qostanay"
+msgstr "කොස්ටනේ"
+
+#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9502
+msgid "Quakertown"
+msgstr "ක්වේකර්ටවුන්"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9506
+msgid "Quantico"
+msgstr "කොන්ටිකෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada.
+#. The local name in French is "Québec".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9510
+msgid "Quebec"
+msgstr "ක්විබෙක්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9513
+
+msgid "Queen Charlotte"
+msgstr "චාර්ලොටේ"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in
+#. Australia
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9517
+msgid "Queensland"
+msgstr "ක්වීන්ස්ලන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9519
+msgid "Quelimane"
+msgstr "කෙලිමේන්"
+
+#. Translators: this is a city in Querétaro in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9521
+
+msgid "Querétaro"
+msgstr "කෙරෙටාරෝ"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9524
+msgid "Quesnel"
+msgstr "කෙස්නෙල්"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9528
+msgid "Quillayute"
+msgstr "කිලායුටි"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9530
+msgid "Quimper"
+msgstr "ක්විම්පර්"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9534
+msgid "Quincy"
+msgstr "ක්වින්සි"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9536
+msgid "Quintana Roo"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is the capital of Ecuador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9538
+
+msgid "Quito"
+msgstr "ඉකිව්ටොස්"
+
+#. Translators: this is a city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9540
+msgid "Qulaybiyah"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Kazakhstan.
+#. The local name in Russian is "Kyzylorda".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9544
+
+msgid "Qyzylorda"
+msgstr "ක්ස්යිල්-ඕඩා"
+
+#. Translators: this is a city in the United Arab Emirates
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9546
+
+msgid "Ra's al Khaymah"
+msgstr "රස් අල් ඛයිමා"
+
+#. Translators: this is the capital of Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9548
+
+msgid "Rabat"
+msgstr "මාස්බේට්"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9552
+msgid "Racine"
+msgstr "රේසින්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9554
+
+msgid "Radisson"
+msgstr "මැඩිසන්"
+
+#. Translators: this is a city in Puerto Rico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9556
+msgid "Rafael Hernandez"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9558
+msgid "Rafha"
+msgstr "රෆා"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9562
+msgid "Raleigh"
+msgstr "රැලේයි"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9566
+msgid "Ramona"
+msgstr "රමෝනා"
+
+#. Translators: this is a city in Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9568
+msgid "Ramot Remez"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9572
+msgid "Ramstein"
+msgstr "රැම්ස්ටීන්"
+
+#. Translators: this is a city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9574
+msgid "Rancho Boyeros"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9578
+msgid "Rancho Cucamonga"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is the capital of Myanmar.
+#. "Rangoon" is the traditional English name.
+#. The local name in Burmese is "Yangon".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9583
+
+msgid "Rangoon"
+msgstr "ඇංගූන්"
+
+#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9585
+msgid "Rankin Inlet"
+msgstr "රැන්කින් ඉන්ලට්"
+
+#. Translators: this is a city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9587
+msgid "Ranong"
+msgstr "රැනොං"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9591
+msgid "Rantoul"
+msgstr "රැන්ටෝල්"
+
+#. Translators: this is a city in South Dakota in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9595
+msgid "Rapid City"
+msgstr "රැපිඩ් සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9597
+msgid "Rasht"
+msgstr "රැෂ්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9601
+msgid "Raton"
+msgstr "රේටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9605
+msgid "Rawlins"
+msgstr "රෝලින්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9607
+msgid "Rayong"
+msgstr "රේයොං"
+
+#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9611
+msgid "Reading"
+msgstr "රීඩිං"
+
+#. Translators: this is a city in Pernambuco in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9613
+msgid "Recife"
+msgstr "රෙසිෆ්"
+
+#. Translators: this is a city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9615
+
+msgid "Reconquista"
+msgstr "රෙකන්ක්විස්ටා, SF"
+
+#. Translators: this is a city in the Cayman Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9617
+msgid "Red Bay Estate"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9621
+msgid "Red Bluff"
+msgstr "රෙඩ් බ්ලෆ්"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9625
+
+msgid "Red Cliff"
+msgstr "රෙඩ් බ්ලෆ්"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9627
+msgid "Red Deer"
+msgstr "රෙඩ් ඩියර්"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9629
+msgid "Red Lake"
+msgstr "රෙඩ් විල"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9631
+msgid "Red Oak"
+msgstr "රෙඩ් ඕක්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9635
+msgid "Red Wing"
+msgstr "රෙඩ් විං"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9636
+
+msgid "Redbird Airport"
+msgstr "මිලාර්ඩ් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9640
+msgid "Redding"
+msgstr "රෙඩිං"
+
+#. Translators: this is a city in Oregon in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9644
+msgid "Redmond"
+msgstr "රෙඩ්මන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9648
+msgid "Redwood Falls"
+msgstr "රෙඩ්වුඩ් ඇල්ල"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9650
+
+msgid "Reggio di Calabria"
+msgstr "රෙගියෝ කැලබ්‍රියා"
+
+#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9652
+msgid "Regina"
+msgstr "රෙජිනා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9653
+msgid "Regina University"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9655
+msgid "Reims"
+msgstr "රෙයිම්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9657
+msgid "Remada"
+msgstr "රෙමාඩා"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9659
+msgid "Rennes"
+msgstr "රෙනීස්"
+
+#. Translators: this is a city in Nevada in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9663
+msgid "Reno"
+msgstr "රෙනෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9667
+msgid "Renton"
+msgstr "රෙන්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9669
+msgid "Repulse Bay"
+msgstr "රිපල්ස් බොක්ක"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9671
+
+msgid "Resia"
+msgstr "රෙජිනා"
+
+#. Translators: this is a city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9673
+msgid "Resistencia"
+msgstr "රෙසිස්ටෙන්ෂියා"
+
+#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9675
+msgid "Resolute"
+msgstr "රිසොලූට්"
+
+#. Translators: this is a city in Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9677
+msgid "Retalhuleu"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9679
+msgid "Reus"
+msgstr "රියුස්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9682
+msgid "Revelstoke"
+msgstr "රිවෙල්ස්ටොක්"
+
+#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9685
+msgid "Rexburg"
+msgstr "රෙක්ස්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9687
+msgid "Reyes"
+msgstr "රෙයීස්"
+
+#. Translators: this is the capital of Iceland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9689
+msgid "Reykjavík"
+msgstr "රෙයික්ජවික්"
+
+#. Translators: this is a city in Tamaulipas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9691
+msgid "Reynosa"
+msgstr "රෙයිනොසා"
+
+#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9695
+msgid "Rheine"
+msgstr "රීනී"
+
+#. Translators: This is a state in Germany. The local name
+#. is "Rheinland-Pfalz". Please use that unless you know that
+#. it has a different name in your language.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9700
+msgid "Rhineland-Palatinate"
+msgstr "රිනිලන්ඩ්-පැලටිනේට්"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9704
+msgid "Rhinelander"
+msgstr "රීනිලෑන්ඩර්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9708
+msgid "Rhode Island"
+msgstr "රෝඩ් දූපත"
+
+#. Translators: this is a city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9710
+msgid "Riberalta"
+msgstr "රිබරැල්ටා"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9714
+msgid "Rice Lake"
+msgstr "රයිස් විල"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9718
+msgid "Richlands"
+msgstr "රිච්ලන්ඩ්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9722
+msgid "Richmond"
+msgstr "රිච්මන්ඩ්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9723
+msgid "Rickenbacker Air National Guard Base"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9725
+msgid "Rieti"
+msgstr "රීටි"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9729
+msgid "Rifle"
+msgstr "රයිෆල්"
+
+#. Translators: this is a city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9731
+msgid "Rijeka"
+msgstr "රිජෙකා"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9733
+msgid "Rimini"
+msgstr "රිමිනි"
+
+#. Translators: this is a city in Acre in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9735
+msgid "Rio Branco"
+msgstr "රියෝ බ්‍රැන්කෝ"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9737
+
+msgid "Rio Grande do Norte"
+msgstr "ඩෙල් නෝර්ටේ ගුවන් තොටුපොළ"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9739
+
+msgid "Rio Grande do Sul"
+msgstr "රියෝ ග්‍රාන්ඩෙ"
+
+#. Translators: this is a city in Rio de Janeiro in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9741
+msgid "Rio de Janeiro"
+msgstr "රියෝ ඩි ජෙනීරෝ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9742
+
+msgid "Rio de Janeiro Airport"
+msgstr "රියෝ ඩි ජෙනීරෝ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9743
+msgid "Rio de Janeiro-Santa Cruz Air Base"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9745
+
+msgid "Rionegro"
+msgstr "රියෝ ඩි ජෙනීරෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9747
+msgid "Rivas"
+msgstr "රිවාස්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9751
+msgid "Riverside"
+msgstr "රිව්ර්සයිඩ්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9752
+
+msgid "Riverside / March Air Force Base"
+msgstr "මාර්ච් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9753
+msgid "Riverside Municipal Airport"
+msgstr "රිවර්සයිඩ් නාගරික ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9757
+msgid "Riverton"
+msgstr "රිවර්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9759
+msgid "Rivière-du-Loup"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9761
+msgid "Rivière-la-Madeleine"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9763
+msgid "Rivne"
+msgstr "රිව්නි"
+
+#. Translators: this is the capital of Saudi Arabia.
+#. "Riyadh" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Ar Riyad".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9768
+msgid "Riyadh"
+msgstr "රියාද්"
+
+#. Translators: this is the capital of the British Virgin
+#. Islands
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9772
+msgid "Road Town"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9776
+msgid "Roanoke"
+msgstr "රෝනෝක්"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9780
+msgid "Roanoke Rapids"
+msgstr "රෝනෝක් රැපිඩ්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9782
+
+msgid "Roatán"
+msgstr "රෝටෑන්"
+
+#. Translators: this is a city in Missouri in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9786
+
+msgid "Robertson"
+msgstr "රිවර්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9788
+msgid "Roberval"
+msgstr "රොබර්වල්"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9792
+msgid "Robinson"
+msgstr "රොබින්සන්"
+
+#. Translators: this is a city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9794
+
+msgid "Roboré"
+msgstr "රොබෝර්"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9798
+msgid "Rochelle"
+msgstr "රොෂෙල්"
+
+#. Translators: this is a city in New York in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9802
+msgid "Rochester"
+msgstr "රොචෙස්ටර්"
+
+#. Translators: this is a city in South Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9806
+msgid "Rock Hill"
+msgstr "රොක් හිල්"
+
+#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9810
+msgid "Rock Springs"
+msgstr "රොක් ස්ප්‍රිංස්"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9814
+msgid "Rockford"
+msgstr "රොක්ෆෝර්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9816
+
+msgid "Rockglen"
+msgstr "රොක්ලන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Queensland in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9818
+msgid "Rockhampton"
+msgstr "රොක්හැම්ප්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Maine in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9821
+msgid "Rockland"
+msgstr "රොක්ලන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9824
+msgid "Rockport"
+msgstr "රොක්පෝට්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9827
+msgid "Rocksprings"
+msgstr "රොක්ස්ප්‍රිංස්"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9831
+msgid "Rocky Mount"
+msgstr "රොකී මවුන්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9833
+
+msgid "Rocky Mountain House"
+msgstr "මවුන්ටන් හෝම්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9836
+
+msgid "Rocky Point"
+msgstr "රොකී මවුන්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9838
+msgid "Rodez"
+msgstr "රෝඩස්"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9842
+
+msgid "Roe"
+msgstr "රෝමය"
+
+#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9846
+msgid "Rogers"
+msgstr "රොජර්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9850
+
+msgid "Rogers City"
+msgstr "ඩොජ් සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in Missouri in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9854
+
+msgid "Rolla"
+msgstr "කොටුලා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9855
+
+msgid "Roma Fiumicino"
+msgstr "රෝමා/ෆ්‍යුමිසිනෝ"
+
+#. RO - Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9857
+msgid "Romania"
+msgstr "රොමේනියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Oregon in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9861
+msgid "Rome"
+msgstr "රෝමය"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9865
+
+msgid "Romeoville"
+msgstr "සොමර්විල්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9867
+
+msgid "Romorantin"
+msgstr "රොමේනියාව"
+
+#. Translators: this is a city in the Isle of Man
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9869
+msgid "Ronaldsway"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9871
+msgid "Ronchi dei Legionari"
+msgstr "රොන්චි ඩෙයි ලෙගියොනරි"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9873
+
+msgid "Rondônia"
+msgstr "රොමේනියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9875
+msgid "Ronneby"
+msgstr "රොනිබි"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9877
+
+msgid "Roraima"
+msgstr "රොමේනියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9879
+msgid "Rosario"
+msgstr "රොසාරියෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9883
+msgid "Roseau"
+msgstr "රොසියු"
+
+#. Translators: this is a city in Oregon in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9887
+msgid "Roseburg"
+msgstr "රෝස්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9889
+
+msgid "Rosetown"
+msgstr "බොස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9891
+msgid "Roskilde"
+msgstr "රොස්කිල්ඩි"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9895
+
+msgid "Rostov"
+msgstr "රොස්ටොක්"
+
+#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9899
+msgid "Roswell"
+msgstr "රොස්වෙල්"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9901
+msgid "Rota"
+msgstr "රොටා"
+
+#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9903
+msgid "Roth"
+msgstr "රොත්"
+
+#. Translators: This is a British research station in
+#. Antarctica. The string is only used in places where
+#. "Antarctica" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9908
+
+msgid "Rothera Research Station"
+msgstr "ස්ටැන්ලි රේන්ජර් ස්ටේෂන්"
+
+#. Translators: this is a city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9910
+msgid "Rotterdam"
+msgstr "රොටර්ඩෑම්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9912
+msgid "Rouen"
+msgstr "රොවුඑන්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9914
+
+msgid "Rouyn"
+msgstr "රොවුඑන්"
+
+#. Translators: this is a city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9916
+msgid "Rovaniemi"
+msgstr "රෝවැනීමි"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9920
+msgid "Roxboro"
+msgstr "රොක්ස්බොරෝ"
+
+#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9924
+
+msgid "Ruidoso"
+msgstr "රස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9926
+msgid "Rurrenabaque"
+msgstr "රුරෙනාබෙක්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9930
+msgid "Rush City"
+msgstr "රෂ් සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in Kansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9934
+msgid "Russell"
+msgstr "රසල්"
+
+#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9938
+msgid "Russellville"
+msgstr "රසල්විලී"
+
+#. RU - Russian Federation
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9940
+msgid "Russia"
+msgstr "රුසියාව"
+
+#. Translators: this is a city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9942
+msgid "Rustenburg"
+msgstr "රස්ටෙන්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9946
+msgid "Ruston"
+msgstr "රස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Vermont in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9950
+msgid "Rutland"
+msgstr "රට්ලන්ඩ්"
+
+#. RW - Rwanda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9952
+msgid "Rwanda"
+msgstr "ර්වන්ඩා"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9954
+msgid "Rygge"
+msgstr "රයිජ්"
+
+#. Translators: this is a city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9956
+
+msgid "Rzeszów"
+msgstr "සෙසෝව්-ජැසියොන්කා"
+
+#. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian
+#. Ocean.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9960
+
+msgid "Réunion"
+msgstr "රියුනියන්"
+
+#. Translators: this is a city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9962
+msgid "Río Gallegos"
+msgstr "රියෝ ගෝලිගොස්"
+
+#. Translators: this is a city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9964
+msgid "Río Grande"
+msgstr "රියෝ ග්‍රාන්ඩෙ"
+
+#. Translators: this is a city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9966
+
+msgid "Rønne"
+msgstr "රෙනීස්"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9968
+msgid "Røros"
+msgstr "රොරොස්"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9970
+
+msgid "Rørvik"
+msgstr "රෝවික්/රියුම්"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9972
+
+msgid "Røssvoll"
+msgstr "රසල්"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9974
+msgid "Røst"
+msgstr "රොස්ට්"
+
+#. Translators: this is the capital of Latvia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9976
+
+msgid "Rīga"
+msgstr "රිගා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9977
+
+msgid "S. Angelo Airport"
+msgstr "ජියෑංබි ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9979
+
+msgid "Sa'dah"
+msgstr "ස'අඩා/සඩාහ්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9981
+msgid "Saarland"
+msgstr "සාර්ලන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9983
+
+msgid "Sabadell"
+msgstr "ගැම්බෙල්"
+
+#. Translators: this is a city in Libya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9985
+
+msgid "Sabha"
+msgstr "ඇභා"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9988
+msgid "Sabine Pass"
+msgstr "සැබින් කපොල්ල"
+
+#. Translators: this is a city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9990
+
+msgid "Sabzevar"
+msgstr "සැල්වදෝර්"
+
+#. Translators: this is a city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9992
+
+msgid "Sach'on"
+msgstr "ලැකොන්"
+
+#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
+#. Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9996
+msgid "Sachs Harbour"
+msgstr "සැච් හාර්බර්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10000
+msgid "Sacramento"
+msgstr "සැක්‍රමෙන්ටෝ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10001
+
+msgid "Sacramento Executive Airport"
+msgstr "සැක්‍රමෙන්ටෝ මේදර් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10002
+
+msgid "Sacramento International Airport"
+msgstr "ජැක්සන් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10003
+msgid "Sacramento Mather Airport"
+msgstr "සැක්‍රමෙන්ටෝ මේදර් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Arizona in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10007
+msgid "Safford"
+msgstr "සැෆර්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10009
+msgid "Saga"
+msgstr "සාගා"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10013
+msgid "Saginaw"
+msgstr "සගිනැව්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10014
+msgid "Saginaw County H.W. Browne Airport"
+msgstr "සගිනැව් කන්ට්‍රි H.W. බ්‍රවුනි ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10018
+msgid "Saguache"
+msgstr "සගෝච්"
+
+#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
+#. in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10022
+msgid "Saint Anthony"
+msgstr "ශාන්ත ඇන්තනී"
+
+#. Translators: this is a city in Wales in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10026
+
+msgid "Saint Athan"
+msgstr "ශා ඇතන්"
+
+#. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in
+#. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10030
+
+msgid "Saint Barthélemy"
+msgstr "සැන්ටරෙම්"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10032
+
+msgid "Saint Catharines"
+msgstr "සෙන්ට් කැත්‍රීන්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10036
+
+msgid "Saint Cloud"
+msgstr "ශා ක්ලවුඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10040
+
+msgid "Saint George"
+msgstr "ශා. ජෝජ්"
+
+#. Translators: this is the capital of Grenada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10042
+
+msgid "Saint George's"
+msgstr "ශා. ජෝජ්"
+
+#. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10044
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "ශාන්ත හෙලේනා"
+
+#. Translators: this is the capital of Jersey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10046
+
+msgid "Saint Helier"
+msgstr "ශාන්ත හෙලේනා"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10050
+
+msgid "Saint James"
+msgstr "ශා. ජේම්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10052
+msgid "Saint John"
+msgstr "ශාන්ත ජෝන්"
+
+#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
+#. in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10056
+
+msgid "Saint John's"
+msgstr "ශාන්ත ජෝන්"
+
+#. Translators: this is a city in Arizona in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10060
+
+msgid "Saint Johns"
+msgstr "ශාන්ත ජෝන්"
+
+#. Translators: this is a city in Vermont in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10064
+
+msgid "Saint Johnsbury"
+msgstr "ශා ජෝන්ස්බරි"
+
+#. Translators: this is a city in Dominica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10066
+
+msgid "Saint Joseph"
+msgstr "ශා ජෝසෆ්"
+
+#. KN - Saint Kitts and Nevis
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10068
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "ශාන්ත කිට්ස් සහ නෙවිස්"
+
+#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10070
+msgid "Saint Leonard"
+msgstr "ශාන්ත ලියොනාර්ඩ්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10071
+
+msgid "Saint Leonard Airport"
+msgstr "සැන්ෆර්ඩ් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. LC - Saint Lucia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10073
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "ශාන්ත ලුසියා"
+
+#. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint
+#. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of
+#. the Netherlands Antilles.)
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10078
+
+msgid "Saint Martin"
+msgstr "සෙන්ට් මාර්ටෙන්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10082
+
+msgid "Saint Marys"
+msgstr "සැන් මාකොස්"
+
+#. Translators: this is a city in Maryland in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10086
+
+msgid "Saint Marys City"
+msgstr "සෙන්ට් මාර්ටෙන්"
+
+#. Translators: this is a city in South and South West
+#. England in the United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10090
+
+msgid "Saint Mawgan"
+msgstr "ශා මෝගන්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10094
+
+msgid "Saint Paul"
+msgstr "ශා පෝල්"
+
+#. Translators: this is the capital of Guernsey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10096
+
+msgid "Saint Peter Port"
+msgstr "ශාන්ත-පියරේ"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. "Saint Petersburg" is the traditional English name.
+#. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg /
+#. Санкт-Петербург".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10102
+
+msgid "Saint Petersburg"
+msgstr "ශා පීටර්ස්බර්ග්"
+
+#. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North
+#. America (off the coast of Newfoundland). The French name is
+#. "Saint-Pierre-et-Miquelon".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10107
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "සෙන්ට් පියරෙ ඇන්ඩ් මැක්‍ලන්"
+
+#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10109
+
+msgid "Saint Stephen"
+msgstr "ශාන්ත හෙලේනා"
+
+#. VC - Saint Vincent and the Grenadines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10111
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "සෙන්ට් වින්සන්ට් ඇන්ඩ් ද ග්‍රිනැන්ඩිනස්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10113
+
+msgid "Saint-Anicet"
+msgstr "සෙන්ට්-බ්‍රියුක්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10115
+msgid "Saint-Brieuc"
+msgstr "සෙන්ට්-බ්‍රියුක්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10117
+msgid "Saint-Chrysostome"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is the capital of Réunion
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10119
+
+msgid "Saint-Denis"
+msgstr "ශාන්ත-ලුවිස්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10121
+
+msgid "Saint-Fabien"
+msgstr "සෙන්ට්-නසියර්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10123
+
+msgid "Saint-François"
+msgstr "ශාන්ත-ලුවිස්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10125
+
+msgid "Saint-Henri-de-Taillon"
+msgstr "සෙන්ට්-ඩෙනිස් / ගිලොට්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10127
+
+msgid "Saint-Jean"
+msgstr "ශාන්ත ජෝන්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10129
+
+msgid "Saint-Joachim"
+msgstr "ශාන්ත ජෝන්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10131
+
+msgid "Saint-Jovite"
+msgstr "ශාන්ත-ලුවිස්"
+
+#. Translators: this is a city in Senegal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10133
+msgid "Saint-Louis"
+msgstr "ශාන්ත-ලුවිස්"
+
+#. Translators: this is the capital of Saint Pierre and
+#. Miquelon
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10137
+msgid "Saint-Pierre"
+msgstr "ශාන්ත-පියරේ"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10139
+
+msgid "Saint-Quentin"
+msgstr "සෙන්ට්-හර්බර්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10141
+
+msgid "Saint-Yan"
+msgstr "හයිනන්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10143
+msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière"
+msgstr ""
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10144
+
+msgid "Saipan Island, Saipan International Airport"
+msgstr "ශුවෑංග්ලියු ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "سخت سر".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10148
+
+msgid "Sakht Sar"
+msgstr "ශාන්ත ක්ලාරා"
+
+#. Translators: this is a city in Oman
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10150
+msgid "Salalah"
+msgstr "සලාලා"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10152
+
+msgid "Salamanca"
+msgstr "ස්ලානා"
+
+#. Translators: this is a city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10154
+
+msgid "Salcea"
+msgstr "සේලම්"
+
+#. Translators: this is a city in Oregon in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10158
+msgid "Salem"
+msgstr "සේලම්"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10162
+
+msgid "Salida"
+msgstr "සලිනා"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10164
+
+msgid "Salignano"
+msgstr "සලිනා"
+
+#. Translators: this is a city in Kansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10168
+msgid "Salina"
+msgstr "සලිනා"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10172
+msgid "Salinas"
+msgstr "සලිනාස්"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10176
+msgid "Salisbury"
+msgstr "සලිස්බරි"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10180
+msgid "Sallisaw"
+msgstr "සැලිසෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10183
+msgid "Salmon"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10186
+msgid "Salmon Arm"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10188
+
+msgid "Salon"
+msgstr "සැල්ටෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10190
+msgid "Salt Lake City"
+msgstr "සොල්ට් ලේක් සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10192
+msgid "Salta"
+msgstr "සෝල්ටා"
+
+#. Translators: this is a city in Coahuila in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10194
+msgid "Saltillo"
+msgstr "සැල්ටිලෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Bahia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10196
+msgid "Salvador"
+msgstr "සැල්වදෝර්"
+
+#. Translators: this is a city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10198
+msgid "Salzburg"
+msgstr "සැල්ස්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Самара".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10202
+msgid "Samara"
+msgstr "සමාරා"
+
+#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
+#. Samara oblast and Udmurtia, on the eastern edge of
+#. European Russia. The Russian name is "Самарское время".
+#. This string is only used in places where "Russia" is
+#. already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10209
+
+msgid "Samara Time"
+msgstr "සමාරා"
+
+#. Translators: this is a city in Uzbekistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10211
+
+msgid "Samarqand"
+msgstr "සමාකාන්ඩ්"
+
+#. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with
+#. "American Samoa"
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10215
+msgid "Samoa"
+msgstr "සැමෝවා"
+
+#. Translators: this is a city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10217
+
+msgid "Samsun"
+msgstr "සැමොස්"
+
+#. Translators: this is a city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10219
+
+msgid "San Andrés"
+msgstr "ශාන්ත ඇනා"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10222
+msgid "San Angelo"
+msgstr "සැන් ඇන්ජෙලෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10225
+msgid "San Antonio"
+msgstr "සැන් අන්ටෝනියෝ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10226
+
+msgid "San Antonio International Airport"
+msgstr "හොංකියාවෝ ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10228
+
+msgid "San Antonio del Táchira"
+msgstr "සැන් අන්ටෝනියෝ ඩෙල් ටචිරා"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10232
+
+msgid "San Bernardino"
+msgstr "සැන් ෆනෑන්ඩු"
+
+#. Translators: this is a city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10234
+msgid "San Borja"
+msgstr "සැන් බොර්ජා"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10238
+msgid "San Carlos"
+msgstr "සැන් කාලෝස්"
+
+#. Translators: this is a city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10240
+
+msgid "San Carlos de Bariloche"
+msgstr "සැන් කාලෝස්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10244
+msgid "San Diego"
+msgstr "සැන් දියේගෝ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10245
+msgid "San Diego / El Cajon, Gillespie Field Airport"
+msgstr ""
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10246
+msgid "San Diego International-Lindbergh Field"
+msgstr ""
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10247
+
+msgid "San Diego, North Island, Naval Air Station"
+msgstr "ඇට්සුගි එක්සත් ජනපද නාවික ගුවන් තොට"
+
+#. Translators: this is a city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10249
+
+msgid "San Felipe"
+msgstr "ශාන්ත ෆේ"
+
+#. Translators: this is a city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10251
+msgid "San Fernando"
+msgstr "සැන් ෆනෑන්ඩු"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10255
+msgid "San Francisco"
+msgstr "සැන් ෆ්‍රැන්සිස්කෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10257
+
+msgid "San Ignacio de Velasco"
+msgstr "සැන් ඉග්නැකෝ ඩි වෙලස්කෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10259
+msgid "San Javier"
+msgstr "සැන් ජැවියර්"
+
+#. Translators: this is a city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10261
+msgid "San Joaquín"
+msgstr "සැන් ජෝක්වින්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10265
+msgid "San Jose"
+msgstr "සැන් ජෝස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10266
+
+msgid "San Jose / Reid / Hillv"
+msgstr "රීඩ්/හිල්ව්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10267
+
+msgid "San Jose International Airport"
+msgstr "වැන්කුවර් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is the capital of Costa Rica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10269
+
+msgid "San José"
+msgstr "සැන් ජෝස්"
+
+#. Translators: this is a city in Bolivia.
+#. This is one of several cities in Bolivia called "San José".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10273
+
+msgid "San José de Chiquitos"
+msgstr "සැන් ජෝස් ඩි චික්විටොස්"
+
+#. Translators: this is a city in Baja California Sur in
+#. Mexico
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10277
+msgid "San José del Cabo"
+msgstr "සැන් ජෝස් ඩෙල් කැබො"
+
+#. Translators: this is a city in Puerto Rico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10279
+msgid "San Juan"
+msgstr "සැන් ජුවාන්"
+
+#. Translators: this is a city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10281
+
+msgid "San Juan de los Morros"
+msgstr "සැන් ජුවාන් ඩි ලොස් මොරොස්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10285
+msgid "San Luis Obispo"
+msgstr "සැන් ලුවිස් ඔබිස්පො"
+
+#. Translators: this is a city in San Luis Potosí in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10287
+
+msgid "San Luis Potosí"
+msgstr "සැන් ලුවිස් ඩි පොටොසි"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10290
+msgid "San Marcos"
+msgstr "සැන් මාකොස්"
+
+#. Translators: this is the capital of San Marino
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10292
+
+msgid "San Marino"
+msgstr "සැන් මාකොස්"
+
+#. Translators: this is a city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10294
+msgid "San Miguel de Tucumán"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10296
+
+msgid "San Pablo"
+msgstr "සැන් කාලෝස්"
+
+#. Translators: this is the capital of El Salvador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10298
+
+msgid "San Salvador"
+msgstr "සැල්වදෝර්"
+
+#. Translators: this is a city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10300
+msgid "San Salvador de Jujuy"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10302
+
+msgid "San Stèfano"
+msgstr "සැන් අන්ටෝනියෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10304
+msgid "San Tomé"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is the capital of Yemen.
+#. "Sanaa" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "San'a'".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10309
+
+msgid "Sanaa"
+msgstr "සන්යා"
+
+#. Translators: this is a city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10311
+msgid "Sanandaj"
+msgstr "සැනන්ඩජ්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10315
+msgid "Sand Point"
+msgstr "සෑන්ඩ් පොයිට්"
+
+#. Translators: this is a city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10317
+msgid "Sandakan"
+msgstr "සැන්ඩකාන්"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10319
+
+msgid "Sandane"
+msgstr "සැන්ඩකාන්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10323
+msgid "Sandberg"
+msgstr "සෑන්ඩ්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10326
+msgid "Sandpoint"
+msgstr "සෑන්ඩ්පොයින්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10329
+msgid "Sandspit"
+msgstr "සෑන්ජ්ස්පිට්"
+
+#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10333
+
+msgid "Sandwich"
+msgstr "සෑන්ජ්ස්පිට්"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10337
+msgid "Sanford"
+msgstr "සැන්ෆර්ඩ්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10338
+msgid "Sanford Airport"
+msgstr "සැන්ෆර්ඩ් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10340
+
+msgid "Sanganer"
+msgstr "ජායිපූර්/සංගනර්"
+
+#. Translators: this is a city in Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10342
+
+msgid "Sankt Gallen"
+msgstr "ශාන්ත හෙලේනා"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10344
+
+msgid "Sanrizuka"
+msgstr "සානියා"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10346
+msgid "Sant'Eufemia Lamezia"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10350
+msgid "Santa Ana"
+msgstr "ශාන්ත ඇනා"
+
+#. Translators: this is a city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10352
+
+msgid "Santa Ana de Yacuma"
+msgstr "සැන්ට ඇනා/එල් පැල්මා"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10356
+msgid "Santa Barbara"
+msgstr "ශාන්ත බාබරා"
+
+#. Translators: this is a city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10358
+
+msgid "Santa Bárbara"
+msgstr "ශාන්ත බාබරා"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10360
+
+msgid "Santa Catarina"
+msgstr "ශාන්ත ක්ලාරා"
+
+#. Translators: this is a city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10362
+msgid "Santa Clara"
+msgstr "ශාන්ත ක්ලාරා"
+
+#. Translators: this is a city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10364
+
+msgid "Santa Cruz"
+msgstr "ශාන්ත ක්ලාරා"
+
+#. Translators: this is a city in Portugal.
+#. This is one of several cities in Portugal called "Santa
+#. Cruz".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10369
+msgid "Santa Cruz das Flores"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10373
+msgid "Santa Fe"
+msgstr "ශාන්ත ෆේ"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10377
+msgid "Santa Maria"
+msgstr "ශාන්ත මිරියා"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10381
+msgid "Santa Monica"
+msgstr "ශාන්ත මොනිකා"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10385
+msgid "Santa Rosa"
+msgstr "ශාන්ත රෝසා"
+
+#. Translators: this is a city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10387
+
+msgid "Santa Rosa de Copán"
+msgstr "සැන්ට රොසා ඩි කොපැන්"
+
+#. Translators: this is a city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10389
+
+msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle"
+msgstr "ශාන්ත තෙරේසා"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10391
+
+msgid "Santander"
+msgstr "සැන්ට ඉනෙස්"
+
+#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10393
+msgid "Santarém"
+msgstr "සැන්ටරෙම්"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10395
+msgid "Santiago"
+msgstr "සැන්ටියා‍ගෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10397
+
+msgid "Santiago de Cuba"
+msgstr "සැන්තියාගෝ ඩි ක්‍යුබා, ඔරියෙන්ටෙ"
+
+#. Translators: this is the capital of the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10399
+
+msgid "Santo Domingo"
+msgstr "Sto. ඩොමිංගෝ"
+
+#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10401
+
+msgid "Santos"
+msgstr "ෂැන්ටෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Hainan in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10403
+msgid "Sanya"
+msgstr "සන්යා"
+
+#. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is
+#. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English
+#. name does not have the accents.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10408
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is the capital of Bosnia and Herzegovina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10410
+msgid "Sarajevo"
+msgstr "සරජේවෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10412
+
+msgid "Sarakhs"
+msgstr "සාර්"
+
+#. Translators: this is a city in New York in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10416
+msgid "Saranac Lake"
+msgstr "සැරනැක් විල"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10420
+msgid "Sarasota"
+msgstr "සරසෝටා"
+
+#. Translators: this is a city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10422
+msgid "Saratov"
+msgstr "සරටොව්"
+
+#. Translators: this is a city in Chad
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10424
+msgid "Sarh"
+msgstr "සාර්"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10426
+msgid "Sarnia"
+msgstr "සානියා"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10428
+msgid "Saskatchewan"
+msgstr "සැසකැචිවන්"
+
+#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10430
+msgid "Saskatoon"
+msgstr "සැස්කටූන්"
+
+#. Translators: this is a city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10432
+
+msgid "Satu Mare"
+msgstr "සෙන්ට් මාර්ටෙන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10433
+msgid "Saturna Island Meteorological Aeronautical Presentation System"
+msgstr ""
+
+#. SA - Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10435
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "සෞදි අරාබිය"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10437
+
+msgid "Sault Sainte Marie"
+msgstr "සෝල්ට් ස්ටෙ මරී"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10441
+msgid "Sault Ste. Marie"
+msgstr "සෝල්ට් ස්ටෙ. මරී"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10445
+msgid "Savanna"
+msgstr "සැවානා"
+
+#. Translators: this is a city in Georgia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10449
+msgid "Savannah"
+msgstr "සැවානා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10450
+
+msgid "Savannah International Airport"
+msgstr "හුවෑංහුවා ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10452
+msgid "Savonlinna"
+msgstr "සැවොන්ලිනා"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10456
+msgid "Savoonga"
+msgstr "සැවූන්ගා"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10458
+
+msgid "Sawada"
+msgstr "සැනන්ඩජ්"
+
+#. Translators: This is a state in Germany. The local name
+#. is "Sachsen". Please use that unless you know that it has
+#. a different name in your language.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10463
+msgid "Saxony"
+msgstr "සැක්සනි"
+
+#. Translators: This is a state in Germany. The local name
+#. is "Sachsen-Anhalt". Please use that unless you know that
+#. it has a different name in your language.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10468
+msgid "Saxony-Anhalt"
+msgstr "සැක්සනි-ඇන්හෝල්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10470
+
+msgid "Say'un"
+msgstr "සයුන්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10474
+
+msgid "Scammon Bay"
+msgstr "සැමෝවා"
+
+#. Translators: this is a city in Oregon in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10478
+msgid "Scappoose"
+msgstr "ස්කැපූස්"
+
+#. Translators: this is a city in Brussels, Flemish and
+#. Walloon Brabant in Belgium
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10482
+
+msgid "Schaffen"
+msgstr "සිචුවාන්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10484
+msgid "Schefferville"
+msgstr "ෂෙෆර්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10488
+msgid "Schleswig"
+msgstr "ෂ්ලෙස්විග්"
+
+#. Translators: This is a state in Germany. The Danish name
+#. is "Slesvig-Holsten".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10492
+msgid "Schleswig-Holstein"
+msgstr "ෂ්ලෙස්විග්-හොල්ස්ටීන්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10496
+msgid "Scotland"
+msgstr "ස්කොට්ලන්තය"
+
+#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10500
+msgid "Scottsbluff"
+msgstr "ස්කොට්ස්බ්ලෆ්"
+
+#. Translators: this is a city in Arizona in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10504
+msgid "Scottsdale"
+msgstr "ස්කොට්ස්ඩේල්"
+
+#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10508
+msgid "Searcy"
+msgstr "සියර්සි"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10512
+msgid "Seattle"
+msgstr "සියැටල්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10513
+
+msgid "Seattle Boeing Field"
+msgstr "ෆෝල්කන් ෆීල්ඩ්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10514
+
+msgid "Seattle-Tacoma International Airport"
+msgstr "ලොට් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපොළ"
+
+#. Translators: this is a city in Missouri in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10518
+msgid "Sedalia"
+msgstr "සෙඩේලියා"
+
+#. Translators: this is a city in Mecklenburg-Western
+#. Pomerania in Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10522
+
+msgid "Seebad Heringsdorf"
+msgstr "හෙරිංස්ඩෝර්ෆ්"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10524
+
+msgid "Seebe"
+msgstr "සීබ්"
+
+#. Translators: this is a city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10526
+
+msgid "Seinäjoki"
+msgstr "සීනජොකි-ඉල්මජොකි"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10530
+msgid "Selawik"
+msgstr "සෙලාවික්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10534
+msgid "Seldovia"
+msgstr "සෙල්ඩෝවියා"
+
+#. Translators: this is a city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10536
+
+msgid "Selebi-Phikwe"
+msgstr "සෙලෙබි ෆිත්වි"
+
+#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10540
+msgid "Selinsgrove"
+msgstr "සෙලින්ස්ගෲව්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10543
+msgid "Seminole"
+msgstr "සෙමිනෝල්"
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "سمنان".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10547
+
+msgid "Semnan"
+msgstr "කර්මන්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10549
+msgid "Sendai"
+msgstr "සෙන්ඩායි"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10550
+
+msgid "Sendai Airport"
+msgstr "කෙනඩි ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. SN - Senegal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10552
+msgid "Senegal"
+msgstr "සෙනෙගාල්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10554
+
+msgid "Senneville"
+msgstr "බේනටන්විලී"
+
+#. Translators: this is the capital of South Korea.
+#. "Seoul" is the traditional English name.
+#. The local name in Korean is "Soul".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10559
+
+msgid "Seoul"
+msgstr "සෙයිමෝර්"
+
+#. Translators: this is a city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10561
+msgid "Sepang"
+msgstr "සෙපෑං"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10563
+
+msgid "Sept-Îles"
+msgstr "සෙප්ට්-අයිලස්"
+
+#. RS - Serbia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10565
+
+msgid "Serbia"
+msgstr "සිරියාව"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10567
+
+msgid "Sergipe"
+msgstr "සෙල්ෆ්‍රිජ්"
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10569
+msgid "Setif"
+msgstr "සෙටිෆ්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10573
+msgid "Seward"
+msgstr "සෙවාර්ඩ්"
+
+#. SC - Seychelles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10575
+msgid "Seychelles"
+msgstr "සයිචෙල්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10577
+
+msgid "Sfax"
+msgstr "සොෆියා"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10579
+msgid "Shaanxi"
+msgstr "ශාන්ක්සි"
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "شهر بالا".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10583
+msgid "Shahr-e Bala"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "شهر كرد".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10587
+msgid "Shahr-e Kord"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10589
+
+msgid "Shandong"
+msgstr "ෂැන්ටොං"
+
+#. Translators: this is a city in Shanghai in China.
+#. The name is also written "上海".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10593
+msgid "Shanghai"
+msgstr "ෂැංහයි"
+
+#. Translators: this is a city in Ireland.
+#. The local name in Irish is "Sionainn".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10597
+msgid "Shannon"
+msgstr "ෂැනන්"
+
+#. Translators: this is a city in Guangdong in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10599
+msgid "Shantou"
+msgstr "ෂැන්ටෝ"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10601
+
+msgid "Shanxi"
+msgstr "ශාන්ක්සි"
+
+#. Translators: this is a city in the United Arab Emirates.
+#. "Sharjah" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Ash Shariqah".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10606
+msgid "Sharjah"
+msgstr "ෂාජා"
+
+#. Translators: this is a city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10608
+
+msgid "Sharm ash Shaykh"
+msgstr "ශාර්ම් එල් ෂෙයිඛින්ට්ල්"
+
+#. Translators: this is a city in North West England in the
+#. United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10612
+msgid "Shawbury"
+msgstr "ෂෝබරි"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10614
+
+msgid "Shawinigan"
+msgstr "ෂැංහයි"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10618
+msgid "Shawnee"
+msgstr "ෂෝව්නී"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10622
+msgid "Sheboygan"
+msgstr "ෂෙබොයිගන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10623
+msgid "Sheep Mountain, Sheep Mountain Airport"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10625
+
+msgid "Sheet Harbour"
+msgstr "සැච් හාර්බර්"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10629
+msgid "Shelby"
+msgstr "ෂෙල්බි"
+
+#. Translators: this is a city in Indiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10633
+msgid "Shelbyville"
+msgstr "ෂෙල්බිවිලී"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10635
+msgid "Sheldon"
+msgstr "ෂෙල්ඩන්"
+
+#. Translators: this is a city in Western Australia in
+#. Australia
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10639
+
+msgid "Shellborough"
+msgstr "පීටර්බරෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10643
+msgid "Shelton"
+msgstr "ෂෙල්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10647
+msgid "Shenandoah"
+msgstr "ශෙනැන්ඩොවා"
+
+#. Translators: this is a city in Liaoning in China.
+#. The name is also written "沈阳".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10651
+
+msgid "Shenyang"
+msgstr "ෂින්යන්ගා"
+
+#. Translators: this is a city in Guangdong in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10653
+msgid "Shenzhen"
+msgstr "ෂෙන්සෙන්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10655
+msgid "Sherbrooke"
+msgstr "ෂර්බෲක්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10656
+
+msgid "Sheremet'ye Airport"
+msgstr "ජෝර්ජ් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10660
+msgid "Sheridan"
+msgstr "ෂෙරිඩෑන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10661
+msgid "Sheringham Automatic Weather Reporting System"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10664
+
+msgid "Sherman"
+msgstr "ෂෙරිඩෑන්"
+
+#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10666
+msgid "Shingle Point"
+msgstr "ශින්ගල් පොයින්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "شیراز".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10670
+msgid "Shiraz"
+msgstr "ශිරාස්"
+
+#. Translators: this is a city in New York in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10674
+msgid "Shirley"
+msgstr "ෂර්ලි"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10676
+
+msgid "Shiroi"
+msgstr "ශිරාස්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10680
+msgid "Shishmaref"
+msgstr "ශිෂ්මරෙෆ්"
+
+#. Translators: this is a city in Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10682
+
+msgid "Shizzafon"
+msgstr "ෂැනන්"
+
+#. Translators: this is a city in East and South East
+#. England in the United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10686
+
+msgid "Shoreham-by-Sea"
+msgstr "ෂෝහැම්"
+
+#. Translators: this is a city in Arizona in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10690
+msgid "Show Low"
+msgstr "ෂෝ ලෝ"
+
+#. Translators: This is a Japanese research station in
+#. Antarctica. The string is only used in places where
+#. "Antarctica" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10695
+
+msgid "Showa Station"
+msgstr "කොලේජ් ස්ටේෂන්"
+
+#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10699
+msgid "Shreveport"
+msgstr "ශ්‍රෙව්පෝට්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10700
+
+msgid "Shreveport Downtown Airport"
+msgstr "ඩවුන්ටවුන් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10701
+
+msgid "Shreveport Regional Airport"
+msgstr "ස්කගිට් ප්‍රාදේශිය ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Kazakhstan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10703
+msgid "Shymkent"
+msgstr "ෂිම්කෙන්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10705
+
+msgid "Sibiu"
+msgstr "සිබු"
+
+#. Translators: this is a city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10707
+msgid "Sibu"
+msgstr "සිබු"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10709
+msgid "Sichuan"
+msgstr "සිචුවාන්"
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10711
+
+msgid "Sidi Amrane"
+msgstr "සෞදි අරාබිය"
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10713
+msgid "Sidi Bel Abbes"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10717
+msgid "Sidney"
+msgstr "සිඩ්නි"
+
+#. Translators: this is a city in Cambodia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10719
+
+msgid "Siemreab"
+msgstr "ශීම්රීප්"
+
+#. SL - Sierra Leone
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10721
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "සියෙරා ලියෝන්"
+
+#. Translators: this is a city in Arizona in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10725
+
+msgid "Sierra Vista"
+msgstr "බොආ විස්ටා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10726
+
+msgid "Sigonella Airport"
+msgstr "මිලාර්ඩ් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10727
+
+msgid "Sikes Airport"
+msgstr "ස්පිංක්ස් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10731
+msgid "Siloam Springs"
+msgstr "සිලෝම් ස්ප්‍රිංස්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10735
+msgid "Silver Bay"
+msgstr "සිල්වර් බොක්ක"
+
+#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10739
+msgid "Silver City"
+msgstr "සිල්වර් සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10741
+msgid "Simferopol'"
+msgstr "සිම්ෆෙරොපෝල්'"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10745
+
+msgid "Simi Valley"
+msgstr "වැලී"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10746
+
+msgid "Simon Bolivar International Airport"
+msgstr "හොංකියාවෝ ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10748
+
+msgid "Sinaloa"
+msgstr "සින්ඩාල්"
+
+#. Translators: this is the capital of Singapore
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10750
+msgid "Singapore"
+msgstr "සිංගප්පූරුව"
+
+#. Translators: this is a city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10752
+
+msgid "Sintra"
+msgstr "නිට්‍රා"
+
+#. Translators: this is a city in Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10754
+msgid "Sion"
+msgstr "සියොන්"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10756
+msgid "Sioux City"
+msgstr "සියෝක්ස් සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in South Dakota in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10760
+msgid "Sioux Falls"
+msgstr "සියෝක්ස් ඇල්ල"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10762
+msgid "Sioux Lookout"
+msgstr "සියෝක්ස් ලූක්අවුට්"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10766
+msgid "Siren"
+msgstr "සියරන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10767
+
+msgid "Sirri Island, Sirri Airport"
+msgstr "බ්‍රෝටන් දූපත ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in South Dakota in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10771
+msgid "Sisseton"
+msgstr "සිසෙටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10773
+msgid "Sitiawan"
+msgstr "සිටියාවන්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10777
+msgid "Sitka"
+msgstr "සිට්කා"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10779
+
+msgid "Skagen"
+msgstr "සීජෙන්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10783
+msgid "Skagway"
+msgstr "ස්කග්වේ"
+
+#. Translators: this is a city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10785
+msgid "Skellefteå"
+msgstr "ස්කෙලෙෆ්ටී"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10787
+
+msgid "Skien"
+msgstr "සියරන්"
+
+#. Translators: this is the capital of Macedonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10789
+
+msgid "Skopje"
+msgstr "හෝප්"
+
+#. Translators: this is a city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10791
+
+msgid "Skrydstrup"
+msgstr "වොජෙන්ස්/ස්ක්‍රයිඩ්ස්ට්‍රප්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10792
+msgid "Sky Harbor Airport"
+msgstr "ස්කයි හාබර් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10793
+
+msgid "Skylark Field Airport"
+msgstr "කාර්ල්ස් ෆීල්ඩ් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10795
+
+msgid "Skíathos"
+msgstr "ස්කියාතෝස්"
+
+#. Translators: this is a city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10797
+msgid "Skövde"
+msgstr "ස්කොව්ඩි"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10799
+msgid "Slave Lake"
+msgstr "ස්ලේව් විල"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10803
+
+msgid "Slayton"
+msgstr "ක්ලේටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10807
+msgid "Sleetmute"
+msgstr "ස්ලීට්මියුට්"
+
+#. Translators: this is a city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10809
+msgid "Sliač"
+msgstr "ස්ලියැක්"
+
+#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10813
+msgid "Slidell"
+msgstr "ස්ලිඩෙල්"
+
+#. SK - Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10815
+msgid "Slovakia"
+msgstr "ස්ලෝවැකියා"
+
+#. SI - Slovenia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10817
+msgid "Slovenia"
+msgstr "ස්ලෝවේනියා"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10820
+msgid "Smithers"
+msgstr "ස්මිතර්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10824
+msgid "Smithfield"
+msgstr "ස්මිත්ෆීල්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10828
+msgid "Smyrna"
+msgstr "ස්මිර්නා"
+
+#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10830
+
+msgid "Snag"
+msgstr "සාගා"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10833
+msgid "Snyder"
+msgstr "ස්නයිඩර්"
+
+#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10836
+msgid "Soda Springs"
+msgstr "සෝඩා ස්ප්‍රිංස්"
+
+#. Translators: this is a city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10838
+
+msgid "Soesterberg"
+msgstr "උට්‍රෙච්/සොයෙස්ටර්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is the capital of Bulgaria.
+#. "Sofia" is the traditional English name.
+#. The local name is "Sofiya".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10843
+msgid "Sofia"
+msgstr "සොෆියා"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10845
+
+msgid "Sola"
+msgstr "සෝමාලියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10849
+msgid "Soldotna"
+msgstr "සොල්ඩොට්නා"
+
+#. SB - Solomon Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10851
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "සොලමන් දූපත්"
+
+#. Translators: this is a city in Bangladesh
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10853
+
+msgid "Solpur"
+msgstr "සෙයිමෝර්"
+
+#. SO - Somalia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10855
+msgid "Somalia"
+msgstr "සෝමාලියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10859
+msgid "Somerset"
+msgstr "සොමර්සෙට්"
+
+#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10863
+msgid "Somerville"
+msgstr "සොමර්විල්"
+
+#. Translators: this is a city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10865
+msgid "Songea"
+msgstr "සොන්ගියා"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10868
+
+msgid "Sonora"
+msgstr "සොකොට්‍රා"
+
+#. Translators: this is a city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10870
+msgid "Sottrupskov"
+msgstr ""
+
+#. ZA - South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10872
+msgid "South Africa"
+msgstr "දකුණු අප්‍රිකාව"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in
+#. Australia
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10876
+msgid "South Australia"
+msgstr "දකුණු ඔස්ට්‍රේලියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Indiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10880
+msgid "South Bend"
+msgstr "සවුත් බෙන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10884
+msgid "South Carolina"
+msgstr "දකුණු කැරොලයිනාව"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10888
+msgid "South Dakota"
+msgstr "දකුණු ඩකොටාව"
+
+#. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British
+#. territory in the South Atlantic.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10892
+
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "දකුණුදිග ජෝර්ජියාව සහ දූපත්"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10896
+
+msgid "South Haven"
+msgstr "සවුත් බෙන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10900
+msgid "South Hill"
+msgstr "සවුත් හිල්"
+
+#. KR - The Republic of Korea, aka South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10902
+msgid "South Korea"
+msgstr "දකුණු කොරියාව"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10906
+
+msgid "South Lake Tahoe"
+msgstr "ටහෝයි විළ"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10910
+msgid "South and South West England"
+msgstr "දකුණු සහ නිරිතදිග එංගලන්තය"
+
+#. Translators: this is a city in East and South East
+#. England in the United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10914
+msgid "Southampton"
+msgstr "සවුතැම්ප්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10916
+msgid "Southend"
+msgstr "සවුත්එන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10920
+msgid "Southern Pines"
+msgstr "දකුණුදිග පයින්ස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10921
+
+msgid "Southwest Florida International Airport"
+msgstr "නිරිතදිග ෆ්ලොරිඩා ජාත්‍යන්තර"
+
+#. Translators: this is a city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10923
+
+msgid "Soúda"
+msgstr "සවුඩා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10924
+
+msgid "Spadeadam"
+msgstr "ස්පැංඩලෙම්"
+
+#. ES - Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10926
+msgid "Spain"
+msgstr "ස්පාඤ්ඤය"
+
+#. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10930
+msgid "Spangdahlem"
+msgstr "ස්පැංඩලෙම්"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10934
+msgid "Sparta"
+msgstr "ස්පාර්ටා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10935
+msgid "Sparwood Automatic Weather Reporting System"
+msgstr ""
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10936
+
+msgid "Sparwood, Sparwood-Elk Valley Airport"
+msgstr "ස්පාවුඩ් / එල්ක් වැලී"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10938
+msgid "Spencer"
+msgstr "ස්පෙන්සර්"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10940
+
+msgid "Spirit River"
+msgstr "පයින් ගඟ"
+
+#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10942
+
+msgid "Spiritwood"
+msgstr "ස්පාවූඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10944
+msgid "Split"
+msgstr "ස්ප්ලිට්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10947
+
+msgid "Spofford"
+msgstr "සැෆර්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10951
+msgid "Spokane"
+msgstr "ස්පොකේන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10952
+
+msgid "Spokane International Airport"
+msgstr "නොගේල්ස් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10954
+
+msgid "Sporminore"
+msgstr "සෙමිනෝල්"
+
+#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10958
+msgid "Springdale"
+msgstr "ස්ප්‍රිංඩේල්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10959
+
+msgid "Springdale Municipal"
+msgstr "ආර්ලිංටන් නාගරික"
+
+#. Translators: this is a city in Vermont in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10963
+msgid "Springfield"
+msgstr "ස්ප්‍රිංෆිල්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10965
+msgid "Springs"
+msgstr "ස්ප්‍රිංස්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10968
+
+msgid "Squamish"
+msgstr "කමිෂිලි"
+
+#. Translators: this is the capital of Sri Lanka
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10970
+msgid "Sri Jayewardenepura Kotte"
+msgstr ""
+
+#. LK - Sri Lanka
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10972
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "ශ්‍රී ලංකාව"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10973
+msgid "St Leonard Automatic Weather Reporting System"
+msgstr ""
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10974
+msgid "St. Paul, St. Paul Downtown Holman Field"
+msgstr ""
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10975
+
+msgid "St. Petersburg, Whitted Airport"
+msgstr "ශා. පීටර්ස්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10979
+msgid "Stafford"
+msgstr "ස්ටැෆර්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10983
+
+msgid "Stamford"
+msgstr "ස්ටැෆර්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10987
+
+msgid "Stampede"
+msgstr "ස්ටැම්පිඩෙ පාස්"
+
+#. Translators: this is a city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10989
+msgid "Standerton"
+msgstr "ස්ටෑන්ඩර්ටන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10990
+
+msgid "Standiford Field"
+msgstr "ලුවිස්විල්-ස්ටෑන්ඩිෆර්ඩ් ෆීල්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10993
+msgid "Stanley"
+msgstr "ස්ටැන්ලි"
+
+#. Translators: this is a city in East and South East
+#. England in the United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:10997
+
+msgid "Stansted Mountfitchet"
+msgstr "ශාන්ත මොනිකා"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11001
+
+msgid "Stanton"
+msgstr "ස්ටෝන්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11005
+msgid "Staples"
+msgstr "ස්ටේපල්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11009
+
+msgid "Starkville"
+msgstr "ක්ලාක්ස්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11013
+msgid "State College"
+msgstr "ස්ටේට් කොලේජ්"
+
+#. Translators: this is a city in Georgia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11017
+msgid "Statesboro"
+msgstr "ස්ටටෙස්බොරෝ"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11021
+msgid "Statesville"
+msgstr "ස්ටේටස්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11025
+msgid "Staunton"
+msgstr "ස්ටෝන්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in South and South West
+#. England in the United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11029
+
+msgid "Staverton"
+msgstr "ස්ටෑන්ඩර්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ставрополь".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11033
+
+msgid "Stavropol'"
+msgstr "ස්ටැව්රොපොල්"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11037
+
+msgid "Steamboat Springs"
+msgstr "සෝඩා ස්ප්‍රිංස්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11040
+
+msgid "Stephen"
+msgstr "ස්ටීවන්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11043
+msgid "Stephenville"
+msgstr "ස්ටීවන්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11047
+
+msgid "Sterling"
+msgstr "බර්ලින්"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11051
+msgid "Sterling Heights"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11055
+msgid "Stevens Point"
+msgstr "ස්ටීවන්ස් පොයින්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11058
+
+msgid "Steveston"
+msgstr "ස්ටීවන්ස් පොයින්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11061
+msgid "Stewart"
+msgstr "ස්ටවර්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11065
+msgid "Stillwater"
+msgstr "ස්ටිල්වෝටර්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11066
+
+msgid "Stinson Municipal Airport"
+msgstr "ආර්ලිංටන් නාගරික ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is the capital of Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11068
+msgid "Stockholm"
+msgstr "ස්ටොක්හෝම්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11069
+
+msgid "Stockholm-Arlanda Airport"
+msgstr "රොවුයින්-නොරැන්ඩා ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11070
+
+msgid "Stockholm-Bromma Airport"
+msgstr "හීත්‍රෝ ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11074
+msgid "Stockton"
+msgstr "ස්ටොක්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11076
+
+msgid "Stokka"
+msgstr "අටෝකා"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11078
+
+msgid "Stoneham"
+msgstr "ෂෝහැම්"
+
+#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11080
+msgid "Stony Rapids"
+msgstr "ස්ටෝනි රැපිඩ්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11082
+msgid "Storm Lake"
+msgstr "ස්ටෝම් විල"
+
+#. Translators: this is a city in Scotland in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11086
+msgid "Stornoway"
+msgstr "ස්ටෝනෝවේ"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11088
+msgid "Strasbourg"
+msgstr "ස්ට්‍රැස්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Стригино".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11092
+msgid "Strigino"
+msgstr "ස්ට්‍රිජිනෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11096
+msgid "Stuart"
+msgstr "ස්ටුවර්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11100
+msgid "Sturgeon Bay"
+msgstr "ස්ටර්ජියන් බොක්ක"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11104
+msgid "Sturgis"
+msgstr "ස්ටර්ගිස්"
+
+#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11108
+msgid "Stuttgart"
+msgstr "ස්ට්ටගාර්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11110
+
+msgid "Subic"
+msgstr "සූබික් බොක්ක"
+
+#. Translators: this is a city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11112
+
+msgid "Suceava"
+msgstr "සූක්‍රෙ"
+
+#. Translators: this is the capital of Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11114
+msgid "Sucre"
+msgstr "සූක්‍රෙ"
+
+#. SD - Sudan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11116
+msgid "Sudan"
+msgstr "සූඩානය"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11118
+msgid "Sudbury"
+msgstr "සඩ්බරි"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11122
+msgid "Suffolk"
+msgstr "සුෆෝක්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11125
+msgid "Sugar Land"
+msgstr "ෂුගර් ලෑන්ඩ්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11126
+
+msgid "Sugar Land Municipal / Hull Field Airport"
+msgstr "සැන් මාරකස් නාගරික ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11129
+msgid "Sulphur Springs"
+msgstr "සල්ෆර් ස්ප්‍රිංස්"
+
+#. Translators: this is a city in Scotland in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11133
+msgid "Sumburgh"
+msgstr "සම්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11136
+
+msgid "Summerland"
+msgstr "කම්බර්ලෑන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Prince Edward Island in
+#. Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11140
+
+msgid "Summerside"
+msgstr "හම්බර්සයිඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11142
+
+msgid "Sundsvall"
+msgstr "සින්ඩාල්"
+
+#. Translators: this is a city in Taiwan.
+#. The name is also written "松山".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11146
+
+msgid "Sung-shan"
+msgstr "සුංෂාන්/තායිපේ"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11150
+msgid "Sunnyvale"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11154
+msgid "Superior"
+msgstr "සුපීරියර්"
+
+#. Translators: this is a city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11156
+msgid "Surat Thani"
+msgstr "සුරට් තානි"
+
+#. Translators: this is a city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Сургут".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11160
+msgid "Surgut"
+msgstr "සුර්ගුට්"
+
+#. SR - Suriname
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11162
+msgid "Suriname"
+msgstr "සුරිනාමි"
+
+#. Translators: this is a city in Serbia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11164
+msgid "Surčin"
+msgstr "සර්සින්"
+
+#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11168
+msgid "Sussex"
+msgstr "සසෙක්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in West Virginia in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11172
+msgid "Sutton"
+msgstr "සුටෝන්"
+
+#. Translators: this is the capital of Fiji
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11174
+
+msgid "Suva"
+msgstr "සවුඩා"
+
+#. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the
+#. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status
+#. internationally.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11179
+msgid "Svalbard and Jan Mayen"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11181
+msgid "Svartnes"
+msgstr "ස්වාර්ට්නස්"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11183
+
+msgid "Svolvær"
+msgstr "ස්වොල්වර්/හෙලේ"
+
+#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11185
+
+msgid "Swan River"
+msgstr "හේයි ගඟ"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11189
+
+msgid "Swansboro"
+msgstr "ඕවන්ස්බොරෝ"
+
+#. SZ - Swaziland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11191
+msgid "Swaziland"
+msgstr "ස්වාසිලන්තය"
+
+#. SE - Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11193
+msgid "Sweden"
+msgstr "ස්වීඩන්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11196
+msgid "Sweetwater"
+msgstr "ස්වීට්වෝටර්"
+
+#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11198
+msgid "Swift Current"
+msgstr "ස්විෆ්ට් කරන්ට්"
+
+#. CH - Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11200
+msgid "Switzerland"
+msgstr "ස්විස්ටර්ලන්තය"
+
+#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11202
+msgid "Sydney"
+msgstr "සිඩ්නි"
+
+#. Translators: this is a city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11204
+msgid "Syktyvkar"
+msgstr "සික්ටිව්කාර්"
+
+#. Translators: this is a city in Georgia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11208
+msgid "Sylvania"
+msgstr "සිල්වේනියාව"
+
+#. Translators: this is a city in New York in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11212
+msgid "Syracuse"
+msgstr "සිරාක්‍යුස්"
+
+#. SY - Syrian Arab Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11214
+msgid "Syria"
+msgstr "සිරියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11216
+msgid "Szczecin"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11218
+msgid "Szeged"
+msgstr "සෙග්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11220
+msgid "Szolnok"
+msgstr "සොල්නොක්"
+
+#. Translators: this is a city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11222
+
+msgid "Sámos"
+msgstr "සැමොස්"
+
+#. Translators: this is a city in Amazonas in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11224
+msgid "São Félix"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Amazonas in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11226
+
+msgid "São Gabriel"
+msgstr "සාඕ පෝලෝ"
+
+#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11228
+msgid "São José dos Campos"
+msgstr "සාඕ ජෝස් ඩොස් කැම්පොස්"
+
+#. Translators: this is a city in Maranhão in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11230
+msgid "São Luís"
+msgstr "සාඕ ලුවිස්"
+
+#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11232
+msgid "São Paulo"
+msgstr "සාඕ පෝලෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Rio de Janeiro in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11234
+msgid "São Pedro da Aldeia"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11236
+msgid "Söderhamn"
+msgstr "සොඩර්හැම්න්"
+
+#. Translators: this is a city in Greenland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11238
+
+msgid "Søndre Strømfjord"
+msgstr "Sdr ස්ට්‍රෝම්ජෝඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11240
+msgid "Sørkjosen"
+msgstr "සෝර්ක්ජෝසන්"
+
+#. Translators: this is a city in the Faroe Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11242
+
+msgid "Sørvágur"
+msgstr "වාගාර්/සෝර්වාගුර්"
+
+#. Translators: this is the capital of Taiwan.
+#. The name is also written "臺北市".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11246
+msgid "T'ai-pei Shih"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11248
+
+msgid "Ta'izz"
+msgstr "ටයිස්"
+
+#. Translators: this is a city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11250
+msgid "Taba"
+msgstr "ටාබා"
+
+#. Translators: this is a city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11252
+msgid "Tabarka"
+msgstr "ටබාකා"
+
+#. Translators: this is a city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11254
+
+msgid "Tabas"
+msgstr "ටාබා"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11256
+
+msgid "Tabasco"
+msgstr "ටාබා"
+
+#. Translators: this is a city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11258
+msgid "Tabora"
+msgstr "ටබෝරා"
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "تبريز".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11262
+msgid "Tabriz"
+msgstr "ටැබ්‍රිස්"
+
+#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11264
+msgid "Tabuk"
+msgstr "ටබුක්"
+
+#. Translators: this is a city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11266
+msgid "Tacna"
+msgstr "ටක්නා"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11270
+msgid "Tacoma"
+msgstr "ටකෝමා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11271
+
+msgid "Tacoma / McChord Air Force Base"
+msgstr "මාර්ච් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11272
+
+msgid "Tacoma Narrows Airport"
+msgstr "සැච් හාර්බර් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11274
+
+msgid "Taegu"
+msgstr "ටීගු Ab"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11275
+
+msgid "Tafaraoui Airport"
+msgstr "ක්‍රෙග් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: This refers to the time zone in the Society
+#. Islands of French Polynesia (including in particular the
+#. island of Tahiti). This string is only used in places
+#. where "French Polynesia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11281
+msgid "Tahiti / Society Islands"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11285
+msgid "Tahlequah"
+msgstr "ටලෙක්වාහ්"
+
+#. Translators: this is a city in Macau.
+#. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11289
+msgid "Taipa"
+msgstr "ටායිපා"
+
+#. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO
+#. 3166 short English name.)
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11293
+msgid "Taiwan"
+msgstr "තායිවානය"
+
+#. Translators: this is a city in Shanxi in China.
+#. The name is also written "太原".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11297
+msgid "Taiyuan"
+msgstr "ටායියුආන්"
+
+#. TJ - Tajikistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11299
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "ටජිකිස්ථානය"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11301
+msgid "Takamatsu"
+msgstr "ටකමට්සු"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11303
+
+msgid "Takatsu"
+msgstr "ටකමට්සු"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11307
+
+msgid "Takotna"
+msgstr "ටල්කීට්නා"
+
+#. Translators: this is a city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11309
+msgid "Talara"
+msgstr "ටලාරා"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11311
+
+msgid "Talavera la Real"
+msgstr "බැඩජෝස්/ටලවෙරා ල රියල්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11315
+msgid "Talkeetna"
+msgstr "ටල්කීට්නා"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11319
+msgid "Tallahassee"
+msgstr "ටල්ලාස්සී"
+
+#. Translators: this is the capital of Estonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11321
+msgid "Tallinn"
+msgstr "ටලින්"
+
+#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11323
+
+msgid "Taloyoak"
+msgstr "ටුස්කලූසා"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11325
+
+msgid "Tamaduste"
+msgstr "ටමටේව්"
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11327
+
+msgid "Tamanrasset"
+msgstr "ටමන්රසෙට්/ඇගුවෙනා"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11329
+
+msgid "Tamaricciola"
+msgstr "ජැමෙයිකාව"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11331
+
+msgid "Tamaulipas"
+msgstr "ටායිපා"
+
+#. Translators: this is a city in Senegal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11333
+msgid "Tambacounda"
+msgstr "ටැම්බැකවුඩා"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11337
+msgid "Tampa"
+msgstr "ටැම්පා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11338
+
+msgid "Tampa International Airport"
+msgstr "ප්‍රධාන ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11340
+
+msgid "Tampere"
+msgstr "කැම්පිචි"
+
+#. Translators: this is a city in Tamaulipas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11342
+msgid "Tampico"
+msgstr "ටැම්පිකෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11344
+
+msgid "Tamrah"
+msgstr "ටෙකාමා"
+
+#. Translators: this is a city in New South Wales in
+#. Australia
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11348
+msgid "Tamworth"
+msgstr "ටැම්වර්ත්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11352
+msgid "Tanana"
+msgstr "ටැනානා"
+
+#. Translators: this is a city in Morocco.
+#. "Tangier" is the traditional English name.
+#. The local name is "Tanger".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11357
+
+msgid "Tangier"
+msgstr "ටන්ගා"
+
+#. TZ - United Republic of Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11359
+msgid "Tanzania"
+msgstr "ටැන්සානියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11361
+
+msgid "Tanágra"
+msgstr "ටන්ගා"
+
+#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11365
+msgid "Taos"
+msgstr "ටාඕස්"
+
+#. Translators: this is a city in Chiapas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11367
+msgid "Tapachula"
+msgstr "ටැපචුලා"
+
+#. Translators: this is a city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11369
+
+msgid "Tarapoto"
+msgstr "ටරන්ටෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Acre in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11371
+
+msgid "Tarauacá"
+msgstr "ටරාවා"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11373
+msgid "Tarbes"
+msgstr "ටාර්බස්"
+
+#. Translators: this is a city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11375
+msgid "Tarija"
+msgstr "ටරීජා"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11379
+
+msgid "Tarryall"
+msgstr "කැරොල්"
+
+#. Translators: this is a city in Estonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11381
+msgid "Tartu"
+msgstr "ටාර්ටු"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11383
+msgid "Tarvisio"
+msgstr "ටාවිසියෝ"
+
+#. Translators: this is the capital of Uzbekistan.
+#. "Tashkent" is the traditional English name.
+#. The local name is "Toshkent".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11388
+msgid "Tashkent"
+msgstr "ටෂ්කෙන්ට්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in
+#. Australia
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11392
+msgid "Tasmania"
+msgstr "තස්මේනියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11394
+
+msgid "Tateyama"
+msgstr "ටටෙයාමා Ab"
+
+#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11398
+msgid "Taunton"
+msgstr "ටෝන්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11400
+msgid "Tawau"
+msgstr "ටවාඋ"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11404
+msgid "Taylorville"
+msgstr "ටේලර්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11406
+msgid "Tebessa"
+msgstr "ටෙබේසා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11407
+
+msgid "Ted Stevens Anchorage International Airport"
+msgstr "ටෙඩ් ස්ටීවන්ස් ඇන්කරේජ් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11409
+
+msgid "Teesdorf"
+msgstr "හෙරිංස්ඩෝර්ෆ්"
+
+#. Translators: this is a city in Amazonas in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11411
+msgid "Tefé"
+msgstr "ටෙෆෙ"
+
+#. Translators: this is the capital of Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11413
+msgid "Tegucigalpa"
+msgstr "ටෙග්‍යුසිගැල්පා"
+
+#. Translators: this is the capital of Iran.
+#. The name is also written "تهران".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11417
+
+msgid "Tehran"
+msgstr "ට්‍රෑං"
+
+#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11421
+msgid "Tekamah"
+msgstr "ටෙකාමා"
+
+#. Translators: this is a city in Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11423
+msgid "Tel Aviv"
+msgstr "ටෙල් අවිව්"
+
+#. Translators: this is a city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11425
+msgid "Tela"
+msgstr "ටෙලා"
+
+#. Translators: this is a city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11427
+
+msgid "Telichka"
+msgstr "ටෙලා"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11431
+msgid "Telluride"
+msgstr "ටෙල්‍යුරයිඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Arizona in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11435
+
+msgid "Tempe"
+msgstr "ටෙම්පල්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11438
+msgid "Temple"
+msgstr "ටෙම්පල්"
+
+#. Translators: this is a city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11440
+msgid "Temuco"
+msgstr "ටෙමුකො"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11444
+msgid "Tennessee"
+msgstr "ටෙනීස්සී"
+
+#. Translators: this is a city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11446
+
+msgid "Tepetarla"
+msgstr "ටෙලා"
+
+#. Translators: this is a city in Piauí in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11448
+msgid "Teresina"
+msgstr "ටෙරෙසිනා"
+
+#. Translators: this is a city in Uzbekistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11450
+
+msgid "Termiz"
+msgstr "ටර්මස්"
+
+#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
+#. in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11454
+
+msgid "Terra Nova"
+msgstr "ටෙරස් බොක්ක"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11457
+msgid "Terrace"
+msgstr "ටෙරස්"
+
+#. Translators: this is a city in Indiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11461
+msgid "Terre Haute"
+msgstr "ටෙරෙ හෝට්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11464
+msgid "Terrell"
+msgstr "ටෙරල්"
+
+#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11466
+msgid "Teslin"
+msgstr "ටෙස්ලින්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11467
+msgid "Teslin Marine Aviation Reporting Station"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11469
+msgid "Tete"
+msgstr "ටෙටේ"
+
+#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11473
+msgid "Teterboro"
+msgstr "ටෙටබොරෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11475
+
+msgid "Tetouan"
+msgstr "ට්‍රෙන්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11479
+msgid "Texarkana"
+msgstr "ටක්සාර්කානා"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11483
+msgid "Texas"
+msgstr "ටෙක්සාස්"
+
+#. TH - Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11485
+msgid "Thailand"
+msgstr "තායිලන්තය"
+
+#. Translators: this is a city in Oregon in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11489
+msgid "The Dalles"
+msgstr "ඩලස්"
+
+#. Translators: this is the capital of the Netherlands.
+#. "The Hague" is the traditional English name.
+#. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11494
+
+msgid "The Hague"
+msgstr "ටෙරෙ හෝට්"
+
+#. Translators: this is a city in the British Virgin Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11496
+
+msgid "The Mill"
+msgstr "ද විලේජස්"
+
+#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11498
+msgid "The Pas"
+msgstr "පාස්"
+
+#. Translators: this is the capital of Anguilla
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11500
+
+msgid "The Valley"
+msgstr "ඩලස්"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11504
+msgid "The Villages"
+msgstr "ද විලේජස්"
+
+#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11508
+msgid "Thedford"
+msgstr "තෙඩ්ෆර්ඩ්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11509
+
+msgid "Theodore Francis Green State Airport"
+msgstr "අවුරෝරා ස්ටේට් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11511
+
+msgid "Thessaloníki"
+msgstr "තෙසාලොනිකි"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11515
+msgid "Thief River Falls"
+msgstr "තීෆ් රිවර් ඇල්ල"
+
+#. Translators: this is a city in India.
+#. The local name in Malayalam is "തിരുവനന്തപുരം".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11519
+msgid "Thiruvananthapuram"
+msgstr "තිරුවානන්තපුරම්"
+
+#. Translators: this is a city in Georgia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11523
+msgid "Thomaston"
+msgstr "තෝමස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11525
+
+msgid "Thompson"
+msgstr "තොම්සන්"
+
+#. Translators: this is a city in Georgia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11529
+msgid "Thomson"
+msgstr "තොම්සන්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11533
+
+msgid "Thousand Oaks"
+msgstr "ලෑන්ඩ් ඔ' ලේක්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11535
+
+msgid "Three Hills"
+msgstr "ද විලේජස්"
+
+#. Translators: This is the timezone at the Thule US Air
+#. Force Base on the west coast of Greenland.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11539
+
+msgid "Thule AFB"
+msgstr "තුලෙ A. B."
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11541
+msgid "Thunder Bay"
+msgstr "තන්ඩර් බොක්ක"
+
+#. Translators: This is a state in Germany. The local name
+#. is "Thüringen". Please use that unless you know that it
+#. has a different name in your language.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11546
+msgid "Thuringia"
+msgstr "තුරින්ජියා"
+
+#. Translators: this is a city in Tianjin in China.
+#. The name is also written "天津".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11550
+msgid "Tianjin"
+msgstr "ටියාන්ජින්"
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11552
+msgid "Tiaret"
+msgstr "ටියාරට්"
+
+#. Translators: this is a city in Prince Edward Island in
+#. Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11556
+msgid "Tignish"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Baja California in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11558
+msgid "Tijuana"
+msgstr "ටිජුවානා"
+
+#. Translators: this is a city in Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11560
+msgid "Tikal"
+msgstr "ටිකල්"
+
+#. Translators: this is a city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11562
+msgid "Tiksi"
+msgstr "ටික්සි"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11566
+
+msgid "Tillicum"
+msgstr "ටිලී"
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11568
+msgid "Timimoun"
+msgstr "ටිමිමෝන්"
+
+#. Translators: this is a city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11570
+msgid "Timişoara"
+msgstr "ටිමිසොආරා"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11572
+msgid "Timmins"
+msgstr "ටිමින්ස්"
+
+#. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor")
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11574
+
+msgid "Timor-Leste"
+msgstr "ට්‍රීස්ටෙ"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11578
+msgid "Tin City"
+msgstr "ටින් සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11580
+msgid "Tindouf"
+msgstr "ටින්ඩො‍ෆ්"
+
+#. Translators: this is a city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11582
+
+msgid "Tingo María"
+msgstr "වර්ජන් මරෙයා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11583
+msgid "Tinian Island, N. Mariana Is, West Tinian Airport"
+msgstr ""
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11584
+
+msgid "Tinker Air Force Base"
+msgstr "ජෝර්ජ් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය"
+
+#. Translators: this is the capital of Albania.
+#. "Tirana" is the traditional English name.
+#. The local name is "Tiranë".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11589
+msgid "Tirana"
+msgstr "ටිරානා"
+
+#. Translators: this is a city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11591
+
+msgid "Tirstrup"
+msgstr "කැස්ට්‍රප්"
+
+#. Translators: this is a city in India.
+#. The local name in Tamil is "திருச்சிராப்பள்ளி".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11595
+
+msgid "Tiruchchirappalli"
+msgstr "තිරුච්චිරපල්ලි"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11599
+msgid "Titusville"
+msgstr "ටයිටස්විලී"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11600
+msgid "Titusville, NASA Shuttle Landing Facility"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Montenegro
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11602
+msgid "Tivat"
+msgstr "ටිවට්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11604
+
+msgid "Tlaxcala"
+msgstr "ටැටලිනා"
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11606
+
+msgid "Tlemcen"
+msgstr "ට්ලෙම්සන් සෙනාටා"
+
+#. Translators: this is a city in Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11608
+
+msgid "Toamasina"
+msgstr "තස්මේනියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11610
+
+msgid "Tobermory"
+msgstr "ටොරොරෝ"
+
+#. Translators: This represents the time zone in the
+#. Brazilian state of Tocantins. See the comment on
+#. "Brasília Time" for more details. This string is only
+#. used in places where "Brazil" is already clear from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11617
+
+msgid "Tocantins"
+msgstr "ටෝන්ටන්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11619
+msgid "Tocantis"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Panama
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11621
+msgid "Tocumen"
+msgstr "ටොකියුමෙන්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11624
+msgid "Tofino"
+msgstr "ටොෆිනෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11628
+
+msgid "Togiak"
+msgstr "ටොන්ගා"
+
+#. TG - Togo
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11630
+msgid "Togo"
+msgstr "ටෝගෝ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11631
+msgid "Tokachi Japanese Ground Self Defense Force"
+msgstr "ටොකචි ජපාන ස්ව-ආරක්ෂක භූමි බලකාය"
+
+#. TK - Tokelau, a territory of New Zealand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11633
+
+msgid "Tokelau"
+msgstr "ටෙලා"
+
+#. Translators: this is the capital of Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11635
+
+msgid "Tokyo"
+msgstr "ටෝගෝ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11636
+msgid "Tokyo Heliport"
+msgstr "ටෝකියෝ හෙලිපෝර්ට්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11637
+msgid "Tokyo International Airport"
+msgstr "ටෝකියෝ ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11639
+
+msgid "Tolanaro"
+msgstr "බොල්සානෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11641
+msgid "Toledo"
+msgstr "ටොලේඩෝ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11642
+
+msgid "Toledo Express Airport"
+msgstr "ඩෙ‍ඩ්හෝර්ස් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in México in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11644
+msgid "Toluca"
+msgstr "ටොලුකා"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11648
+
+msgid "Tomahawk"
+msgstr "ඔමාහා"
+
+#. TO - Tonga
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11650
+msgid "Tonga"
+msgstr "ටොන්ගා"
+
+#. Translators: this is a city in Nevada in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11654
+msgid "Tonopah"
+msgstr "ටොනොපා"
+
+#. Translators: this is a city in North East England in the
+#. United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11658
+msgid "Topcliffe"
+msgstr "ටොප්ක්ලිෆ්"
+
+#. Translators: this is a city in Kansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11662
+msgid "Topeka"
+msgstr "ටොපෙකා"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11664
+msgid "Toronto"
+msgstr "ටොරොන්ටෝ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11665
+
+msgid "Toronto Buttonville"
+msgstr "බට්න්විලී"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11666
+
+msgid "Toronto Island Airport"
+msgstr "බ්‍රෝටන් දූපත ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11667
+
+msgid "Toronto Pearson International"
+msgstr "එඩ්මොන්ටන් ඉන්ටර්නැෂනල්"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11669
+msgid "Torp"
+msgstr "ටෝර්ප්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11673
+msgid "Torrance"
+msgstr "ටොරන්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11675
+
+msgid "Torrejón del Rey"
+msgstr "ටොරෙජන්"
+
+#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11679
+msgid "Torreon"
+msgstr "ටොරියන්"
+
+#. Translators: this is a city in Coahuila in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11681
+msgid "Torreón"
+msgstr "ටොරිඔන්"
+
+#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11685
+msgid "Torrington"
+msgstr "ටොරින්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11687
+msgid "Tottori"
+msgstr "ටොටොරි"
+
+#. Translators: this is a city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11689
+msgid "Touggourt"
+msgstr "ටෝගෝර්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11691
+msgid "Toulouse"
+msgstr "ටෝලෝස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11692
+
+msgid "Toulouse-Blagnac Airport"
+msgstr "ට්‍රෝට්ඩේල් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11693
+
+msgid "Toulouse-Francazal Airport"
+msgstr "ටෝකියෝ ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11695
+msgid "Tours"
+msgstr "ටුවර්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11698
+
+msgid "Tow Hill"
+msgstr "රොක් හිල්"
+
+#. Translators: this is a city in Queensland in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11700
+msgid "Townsville"
+msgstr "ටවුන්ස්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11702
+msgid "Toyama"
+msgstr "ටොයාමා"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11704
+
+msgid "Toyooka"
+msgstr "ටොපෙකා"
+
+#. Translators: this is a city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11706
+msgid "Tozeur"
+msgstr "ටොසියු"
+
+#. Translators: this is a city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11708
+msgid "Trabzon"
+msgstr "ට්‍රැබ්සන්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11712
+
+msgid "Tracy"
+msgstr "ටෙරස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11713
+
+msgid "Trail Valley"
+msgstr "පෝල්ස් වැලී"
+
+#. Translators: this is a city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11715
+msgid "Trang"
+msgstr "ට්‍රෑං"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11717
+
+msgid "Trapani"
+msgstr "උරුවාපන්"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11721
+msgid "Traverse City"
+msgstr "ට්‍රැවර්ස් සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11725
+msgid "Trenton"
+msgstr "ට්‍රෙන්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11727
+msgid "Trevico"
+msgstr "ට්‍රෙවිකෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11729
+
+msgid "Treviso"
+msgstr "ට්‍රෙවිකෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11731
+msgid "Trieste"
+msgstr "ට්‍රීස්ටෙ"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11733
+
+msgid "Trignac"
+msgstr "මෙරිග්නැක්"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11737
+msgid "Trinidad"
+msgstr "ට්‍රිනිඩෑඩ්"
+
+#. TT - Trinidad and Tobago
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11739
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "ට්‍රිනිඩෑඩ් සහ ටොබේගෝ"
+
+#. Translators: this is the capital of Libya.
+#. "Tripoli" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابلس".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11744
+msgid "Tripoli"
+msgstr "ට්‍රිපොලි"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11746
+msgid "Trois-Rivières"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Mecklenburg-Western
+#. Pomerania in Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11750
+msgid "Trollenhagen"
+msgstr "ට්‍රොලෙන්හේජන්"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11752
+
+msgid "Trondheim"
+msgstr "ට්‍රොන්ඩ්හීම්/වේනස්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11755
+
+msgid "Trout Lake"
+msgstr "බිග් ට්‍රෝට් විල"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11759
+msgid "Troy"
+msgstr "ට්‍රෝයි"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11761
+msgid "Troyes"
+msgstr "ට්‍රෝයස්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11765
+msgid "Truckee"
+msgstr "ටෘකී"
+
+#. Translators: this is a city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11767
+msgid "Trujillo"
+msgstr "ටෘජිලෝ"
+
+#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11771
+msgid "Truth or Consequences"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11773
+
+msgid "Tshabong"
+msgstr "ට්සැබොං"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11775
+
+msgid "Tsuiki"
+msgstr "සුයිකි Ab"
+
+#. Translators: this is a city in Arizona in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11779
+msgid "Tucson"
+msgstr "ටුක්සන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11780
+
+msgid "Tucson International Airport"
+msgstr "ජැක්සන් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11784
+msgid "Tucumcari"
+msgstr "ටුකුම්කරි"
+
+#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11786
+
+msgid "Tucuruí"
+msgstr "ටුකුමාන්"
+
+#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
+#. Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11790
+msgid "Tuktoyaktuk"
+msgstr "ටුක්ටොයක්ටුක්"
+
+#. Translators: this is a city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11792
+msgid "Tulcea"
+msgstr "ටුල්සී"
+
+#. Translators: this is a city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11794
+msgid "Tulln"
+msgstr "ටුල්න්"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11798
+msgid "Tulsa"
+msgstr "ටුල්සා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11799
+
+msgid "Tulsa International Airport"
+msgstr "ලුසාකා ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපොළ"
+
+#. Translators: this is a city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11801
+msgid "Tumbes"
+msgstr "ටුම්බස්"
+
+#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11805
+
+msgid "Tunica"
+msgstr "ටියුනිසියාව"
+
+#. Translators: this is the capital of Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11807
+
+msgid "Tunis"
+msgstr "ටියුනිසියාව"
+
+#. TN - Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11809
+msgid "Tunisia"
+msgstr "ටියුනිසියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
+#. Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11813
+
+msgid "Tununuk"
+msgstr "කුනුනුරා"
+
+#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11817
+msgid "Tupelo"
+msgstr "ට්‍යුපෙලෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11819
+
+msgid "Turayf"
+msgstr "ටියුරේෆ්"
+
+#. Translators: this is a city in Italy.
+#. "Turin" is the traditional English name.
+#. The local name is "Torino".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11824
+
+msgid "Turin"
+msgstr "ටියුරේෆ්"
+
+#. TR - Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11826
+msgid "Turkey"
+msgstr "තුර්කිය"
+
+#. TM - Turkmenistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11828
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "ටර්ක්මනිස්ථාන්"
+
+#. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the
+#. Caribbean
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11832
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "ටර්ක්ස් සහ කයිකොස් දූපත්"
+
+#. Translators: this is a city in Finland.
+#. The local name in Swedish is "Åbo".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11836
+msgid "Turku"
+msgstr "ටුර්කු"
+
+#. Translators: this is a city in Alabama in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11840
+msgid "Tuscaloosa"
+msgstr "ටුස්කලූසා"
+
+#. TV - Tuvalu
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11842
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "ටුවාලු"
+
+#. Translators: this is a city in Chiapas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11844
+
+msgid "Tuxtla"
+msgstr "ටුල්සා"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11848
+msgid "Twentynine Palms"
+msgstr "ට්වෙන්ටිනයින් පාම්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
+#. in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11852
+
+msgid "Twillingate"
+msgstr "ඩිලිංහැම්"
+
+#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11855
+msgid "Twin Falls"
+msgstr "ට්වින් ඇල්ල"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11859
+msgid "Two Harbors"
+msgstr "ටූ හාබර්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11862
+msgid "Tyler"
+msgstr "ටයිලර්"
+
+#. Translators: this is a city in Cyprus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11864
+
+msgid "Tymbou"
+msgstr "ඇම්බෝලි"
+
+#. Translators: this is a city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11866
+msgid "Târgu-Mureş"
+msgstr "ටාගු-ම්‍යුරස්"
+
+#. Translators: this is the capital of the Faroe Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11868
+
+msgid "Tórshavn"
+msgstr "ෂේන්"
+
+#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11870
+
+msgid "Uberaba"
+msgstr "හයිද්‍රාබාද්"
+
+#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11872
+msgid "Uberlândia"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11874
+msgid "Ubon Ratchathani"
+msgstr "උබොන් රචතානි"
+
+#. Translators: this is a city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11876
+msgid "Udachnyy"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11878
+msgid "Udon Thani"
+msgstr "උඩොන් තානි"
+
+#. Translators: this is a city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11880
+msgid "Ufa"
+msgstr "උෆා"
+
+#. UG - Uganda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11882
+msgid "Uganda"
+msgstr "උගන්ඩාව"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11886
+msgid "Ukiah"
+msgstr "උකියා"
+
+#. UA - Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11888
+msgid "Ukraine"
+msgstr "යුක්‍රේනය"
+
+#. Translators: this is a city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11890
+
+msgid "Ul'yanovsk"
+msgstr "උල්‍යනොව්ස්ක්"
+
+#. Translators: this is the capital of Mongolia.
+#. The name is also written "Улаанбаатар".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11894
+
+msgid "Ulaanbaatar"
+msgstr "උලාන්-බටෝර්"
+
+#. Translators: this is a city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11896
+msgid "Ulan-Ude"
+msgstr "උලාන්-උදේ"
+
+#. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11900
+
+msgid "Ulstrupfeld"
+msgstr "බ්ලූෆීල්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11902
+msgid "Umeå"
+msgstr "උමියා"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11906
+msgid "Unalakleet"
+msgstr "යුනලක්ලීට්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11910
+msgid "Unalaska"
+msgstr "උනලස්කා"
+
+#. AE - United Arab Emirates
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11912
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "එක්සත් අරාබි එමිර් රාජ්‍යය"
+
+#. GB - United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11914
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "එක්සත් රාජධානිය"
+
+#. US - United States, aka United States of America
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11916
+msgid "United States"
+msgstr "එක්සත් ජනපද"
+
+#. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of
+#. mostly-uninhabited United States territories in the South
+#. Pacific.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11921
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr ""
+
+#. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United
+#. States in the Caribbean
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11925
+
+msgid "United States Virgin Islands"
+msgstr "බ්‍රිතාන්‍ය වර්ජින් දූපත්"
+
+#. Translators: this is a city in Missouri in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11929
+
+msgid "Unity Village"
+msgstr "ආක්ටික් විලේජ්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11932
+
+msgid "Universal City"
+msgstr "ඉන්ටකෝස්ටල් සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11934
+msgid "Upington"
+msgstr "උපිංටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11936
+
+msgid "Upsala"
+msgstr "ඇමපැලා"
+
+#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11938
+
+msgid "Uranium City"
+msgstr "ඔරේන්ජ් සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11942
+
+msgid "Urbana"
+msgstr "පැරානා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11943
+
+msgid "Urbe Airport"
+msgstr "ජෝර්ජ් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Uzbekistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11945
+
+msgid "Urganch"
+msgstr "අර්ජෙන්ච්"
+
+#. Translators: this is a city in Michoacán in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11947
+msgid "Uruapan"
+msgstr "උරුවාපන්"
+
+#. Translators: this is a city in Rio Grande do Sul in
+#. Brazil
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11951
+msgid "Uruguaiana"
+msgstr "උරුගුවයියානා"
+
+#. UY - Uruguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11953
+msgid "Uruguay"
+msgstr "උරුගුවේ"
+
+#. Translators: this is a city in Xinjiang in China.
+#. The name is also written "乌鲁木齐".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11957
+
+msgid "Urumqi"
+msgstr "ඔරුමියෙ"
+
+#. Translators: this is a city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11959
+msgid "Ushuaia"
+msgstr "උෂුවායා"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11961
+
+msgid "Ushuku"
+msgstr "උෂුවායා"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11965
+msgid "Utah"
+msgstr "ඌටා"
+
+#. Translators: this is a city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11967
+msgid "Utti"
+msgstr "උටී"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11970
+msgid "Uvalde"
+msgstr "උවැල්ඩෙ"
+
+#. UZ - Uzbekistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11972
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "උස්බකිස්තානය"
+
+#. Translators: this is a city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11974
+msgid "Uzhhorod"
+msgstr "උසොරොඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Finland.
+#. The local name in Swedish is "Vasa".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11978
+msgid "Vaasa"
+msgstr "වාසා"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11982
+msgid "Vacaville"
+msgstr "වැකාවිලී"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11984
+msgid "Vadsø"
+msgstr "වැඩ්සෝ"
+
+#. Translators: this is the capital of Liechtenstein
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11986
+
+msgid "Vaduz"
+msgstr "වැල්ඩස්"
+
+#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11988
+
+msgid "Val Marie"
+msgstr "සෝල්ට් ස්ටෙ මරී"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11990
+
+msgid "Val-d'Or"
+msgstr "වැල් ඩි'යෝර්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11992
+
+msgid "Valcartier Station"
+msgstr "වැල්කැටියර් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:11996
+msgid "Valdez"
+msgstr "වැල්ඩස්"
+
+#. Translators: this is a city in Georgia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12000
+msgid "Valdosta"
+msgstr "වැල්ඩොස්ටා"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12002
+msgid "Valencia"
+msgstr "වැලින්සියා"
+
+#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12006
+msgid "Valentine"
+msgstr "වැලන්ටයින්"
+
+#. Translators: this is a city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12008
+msgid "Valera"
+msgstr "වැලේරා"
+
+#. Translators: this is a city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12010
+msgid "Valkenburg"
+msgstr "වෝල්කන්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12014
+
+msgid "Vallejo"
+msgstr "වැලී"
+
+#. Translators: this is the capital of Malta
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12016
+
+msgid "Valletta"
+msgstr "වැලේරා"
+
+#. Translators: this is a city in Wales in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12020
+msgid "Valley"
+msgstr "වැලී"
+
+#. Translators: this is a city in Indiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12024
+msgid "Valparaiso"
+msgstr "වැල්පරැයිසෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12026
+
+msgid "Vamdrup"
+msgstr "කරුප්"
+
+#. Translators: this is a city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12028
+msgid "Van"
+msgstr "වැන්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12032
+msgid "Van Nuys"
+msgstr "වැන් නුයිස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12033
+
+msgid "Vance Air Force Base / Enid"
+msgstr "මාර්ච් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12037
+msgid "Vancouver"
+msgstr "වැන්කුවර්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12038
+
+msgid "Vandenberg Air Force Base"
+msgstr "කැනන් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12039
+msgid "Vandenberg Airport"
+msgstr "වැන්ඩෙන්බර්ග් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. VU - Vanuatu
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12041
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "වැනුආටු"
+
+#. Translators: this is a city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12043
+
+msgid "Varadero"
+msgstr "ගාඩර්මෝන්"
+
+#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12045
+
+msgid "Varennes"
+msgstr "කාන්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12047
+msgid "Varkaus"
+msgstr "වාර්කවුස්"
+
+#. Translators: this is a city in Bulgaria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12049
+msgid "Varna"
+msgstr "වාර්නා"
+
+#. VA - Holy See (Vatican City State)
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12051
+
+msgid "Vatican City"
+msgstr "ඕෂන් සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12053
+
+msgid "Veauche"
+msgstr "සගෝච්"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12055
+
+msgid "Vegreville"
+msgstr "කර්විල්"
+
+#. Translators: this is a city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12057
+
+msgid "Velikiye Luki"
+msgstr "වෙලිකී ලුකී"
+
+#. VE - Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12059
+msgid "Venezuela"
+msgstr "වෙනිසියුලාව"
+
+#. Translators: this is a city in Italy.
+#. "Venice" is the traditional English name.
+#. The local name in Italian is "Venezia".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12064
+
+msgid "Venice"
+msgstr "වැලන්ටයින්"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12068
+
+msgid "Ventura"
+msgstr "සෙන්ට්‍රල්"
+
+#. Translators: this is a city in Veracruz in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12070
+msgid "Veracruz"
+msgstr "වෙරාකෲස්"
+
+#. Translators: this is a city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12072
+msgid "Vereeniging"
+msgstr "වෙරීනිගිං"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12076
+msgid "Vermont"
+msgstr "වර්මොන්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12078
+msgid "Vernal"
+msgstr "වර්නල්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12081
+msgid "Vernon"
+msgstr "වර්නන්"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12085
+msgid "Vero Beach"
+msgstr "වෙරෝ බීච්"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12087
+
+msgid "Verona"
+msgstr "වර්නල්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12088
+msgid "Vic. Hartland Automatic Weather Reporting System"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Missouri in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12092
+msgid "Vichy"
+msgstr "විචී"
+
+#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12096
+msgid "Vicksburg"
+msgstr "වික්ස්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12099
+msgid "Victoria"
+msgstr "වික්ටෝරියා"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12100
+msgid "Victoria Automatic Weather Reporting System"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12102
+
+msgid "Victoria Beach"
+msgstr "වර්ජිනියා බීච්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12103
+msgid "Victoria Harbour"
+msgstr "වික්ටෝරියා වරාය"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12104
+msgid "Victoria International Airport"
+msgstr "වික්ටෝරියා ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12105
+
+msgid "Victoria University"
+msgstr "වික්ටෝරියා ඇල්ල"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12109
+
+msgid "Victorville"
+msgstr "වික්ටෝරියා"
+
+#. Translators: this is a city in Georgia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12113
+msgid "Vidalia"
+msgstr "විඩේලියා"
+
+#. Translators: this is the capital of Austria.
+#. "Vienna" is the traditional English name.
+#. The local name in German is "Wien".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12118
+msgid "Vienna"
+msgstr "වියෙනා"
+
+#. Translators: this is the capital of Laos.
+#. "Vientiane" is the traditional English name.
+#. The local name in Lao is "Viangchan".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12123
+msgid "Vientiane"
+msgstr "වීන්ටියේන්"
+
+#. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name
+#. includes a space, though it is also frequently written
+#. without one.)
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12128
+msgid "Viet Nam"
+msgstr "නියට්නාමය"
+
+#. Translators: this is a city in Saint Lucia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12130
+msgid "Vigie"
+msgstr "විජී"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12132
+
+msgid "Vigo"
+msgstr "විජී"
+
+#. Translators: this is a city in Pernambuco in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12134
+msgid "Vila dos Remédios"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12138
+
+msgid "Vilano Beach"
+msgstr "වෙරෝ බීච්"
+
+#. Translators: this is a city in Rondônia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12140
+msgid "Vilhena"
+msgstr "විල්හෙනා"
+
+#. Translators: this is a city in Tabasco in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12142
+msgid "Villahermosa"
+msgstr "විලාහර්මෝසා"
+
+#. Translators: this is a city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12144
+msgid "Villamontes"
+msgstr "විලාමොන්ටස්"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12146
+
+msgid "Villanubla"
+msgstr "විලැන්ක්‍යුලස්"
+
+#. Translators: this is the capital of Lithuania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12148
+msgid "Vilnius"
+msgstr "විල්නියුස්"
+
+#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12152
+
+msgid "Vineyard Haven"
+msgstr "වින්ටර් හෙවන්"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12154
+msgid "Vinton"
+msgstr "වින්ටන්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12158
+msgid "Virginia"
+msgstr "වර්ජිනියා"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12162
+msgid "Virginia Beach"
+msgstr "වර්ජිනියා බීච්"
+
+#. Translators: this is a city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12164
+
+msgid "Viro Viro"
+msgstr "විරු-විරු"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12168
+msgid "Visalia"
+msgstr "විසාලියා"
+
+#. Translators: this is a city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12170
+msgid "Visby"
+msgstr "විස්බි"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12172
+msgid "Viterbo"
+msgstr "විටර්බෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12174
+
+msgid "Vitoria-Gasteiz"
+msgstr "විටෝරියා"
+
+#. Translators: this is a city in Belarus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12176
+
+msgid "Vitsyebsk"
+msgstr "විටෙබ්ස්ක්"
+
+#. Translators: this is a city in Espírito Santo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12178
+
+msgid "Vitória"
+msgstr "විටෝරියා"
+
+#. Translators: this is a city in Bahia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12180
+msgid "Vitória da Conquista"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12182
+msgid "Vladivostok"
+msgstr "ව්ලාඩිවොස්ටොක්"
+
+#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
+#. city of Vladivostok and surrounding areas of eastern
+#. Russia. The Russian name is "Владивостокское время".
+#. This string is only used in places where "Russia" is
+#. already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12189
+
+msgid "Vladivostok Time"
+msgstr "ව්ලාඩිවොස්ටොක්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12190
+
+msgid "Vnukovo Airport"
+msgstr "මොන්ටුවුක් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12192
+msgid "Volgograd"
+msgstr "වොල්ගොග්‍රෑඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12194
+msgid "Volkel"
+msgstr "වෝකල්"
+
+#. Translators: this is a city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12196
+
+msgid "Voronezh"
+msgstr "වොරොනස්"
+
+#. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12200
+
+msgid "Vorrade"
+msgstr "ටොරන්ස්"
+
+#. Translators: This is a Russian research station in
+#. Antarctica. The string is only used in places where
+#. "Antarctica" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12205
+
+msgid "Vostok Station"
+msgstr "පෝර්ටෝ සැන්ටෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Serbia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12207
+
+msgid "Vršac"
+msgstr "උරෝසෙවැක්"
+
+#. Translators: this is a city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12209
+msgid "Västerås"
+msgstr "වැස්ටරාස්"
+
+#. Translators: this is a city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12211
+msgid "Växjö"
+msgstr "වැක්සොජෝ"
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12213
+msgid "Vélizy"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
+#. in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12217
+
+msgid "Wabush"
+msgstr "වැබුෂ් විල"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12220
+msgid "Waco"
+msgstr "වැකෝ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12221
+
+msgid "Waco Regional Airport"
+msgstr "මොබයිල් ප්‍රාදේශීය ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in North East England in the
+#. United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12225
+msgid "Waddington"
+msgstr "වැඩිංටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12229
+msgid "Wadena"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12233
+
+msgid "Wadesboro"
+msgstr "වේන්ස්බරෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12237
+msgid "Wahiawā"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in North Dakota in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12241
+
+msgid "Wahpeton"
+msgstr "වීටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12245
+msgid "Waiki‘i"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in East and South East
+#. England in the United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12249
+msgid "Wainfleet"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12253
+msgid "Wainwright"
+msgstr "වේන්රයිට්"
+
+#. Translators: This is the time zone for Wake Island in
+#. the United States Minor Outlying Islands. The string is
+#. only used in places where "US Minor Outlying Islands" is
+#. already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12259
+msgid "Wake Island"
+msgstr "වේක් දූපත"
+
+#. Translators: this is a city in the United States Minor
+#. Outlying Islands
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12263
+msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12267
+msgid "Wakefield"
+msgstr "වේක්ෆීල්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12269
+msgid "Wakkanai"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12273
+msgid "Wales"
+msgstr "වේල්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12277
+msgid "Walla Walla"
+msgstr ""
+
+#. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South
+#. Pacific
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12281
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12285
+msgid "Walnut Ridge"
+msgstr "වොල්නට් රිජ්"
+
+#. Translators: this is a city in Georgia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12289
+msgid "Warner Robins"
+msgstr "වෝනර් රොබින්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Michigan in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12293
+
+msgid "Warren"
+msgstr "බරේ"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12297
+msgid "Warroad"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Indiana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12301
+msgid "Warsaw"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12303
+
+msgid "Warszawa"
+msgstr "ටරාවා"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12307
+msgid "Waseca"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12311
+msgid "Washington"
+msgstr "වොෂින්ටන්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12312
+
+msgid "Washington DC, Reagan National Airport"
+msgstr "ජැක්සන් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12313
+
+msgid "Washington DC, Washington-Dulles International Airport"
+msgstr "චැනිටිලි-ඩුලෙස් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12317
+msgid "Wasilla"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12321
+msgid "Waskish"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12325
+msgid "Waterbury"
+msgstr "වෝටබරි"
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12327
+msgid "Waterloo"
+msgstr "වෝටලූ"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12331
+msgid "Watertown"
+msgstr "වොටටවුන්"
+
+#. Translators: this is a city in Maine in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12334
+msgid "Waterville"
+msgstr "වෝටවිලී"
+
+#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12336
+
+msgid "Watrous"
+msgstr "පැරෝස්"
+
+#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12338
+msgid "Watson Lake"
+msgstr "වොට්සන් විළ"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12342
+msgid "Watsonville"
+msgstr "වොට්සන්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in East and South East
+#. England in the United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12346
+msgid "Wattisham"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12350
+msgid "Waukegan"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12354
+msgid "Waukesha"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12358
+msgid "Waupaca"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12362
+msgid "Wausau"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12366
+
+msgid "Wautoma"
+msgstr "වැටොන්ගා"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12368
+msgid "Wawa"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12371
+
+msgid "Waxahachie"
+msgstr "මිඩ්ලොතියන්/වැක්සහචී"
+
+#. Translators: this is a city in Georgia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12375
+msgid "Waycross"
+msgstr "වේක්‍රොස්"
+
+#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12379
+
+msgid "Wayne"
+msgstr "ෆෝර්ට් වෙයින්"
+
+#. Translators: this is a city in Missouri in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12383
+
+msgid "Waynesville"
+msgstr "ජේන්ස්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12387
+
+msgid "Weatherford"
+msgstr "රූදර්ෆෝඩ්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12389
+msgid "Webershausen"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12391
+msgid "Webster City"
+msgstr "වෙබ්ස්ටර් සිටි"
+
+#. Translators: this is the capital of New Zealand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12393
+msgid "Wellington"
+msgstr "වෙලිංටන්"
+
+#. Translators: this is a city in New York in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12397
+msgid "Wellsville"
+msgstr "වෙල්ස්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12401
+msgid "Wenatchee"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12403
+msgid "Wendover"
+msgstr "වෙන්ඩෝවර්"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12406
+msgid "Weslaco"
+msgstr "වෙස්ලකෝ"
+
+#. Translators: This represents the time zone in the
+#. western part of the Brazilian state of Amazonas. See the
+#. comment on "Brasília Time" for more details. This string
+#. is only used in places where "Brazil" is already clear
+#. from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12413
+
+msgid "West Amazonas"
+msgstr "බටහිර ඇට්ලන්ටාව"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12417
+msgid "West Bend"
+msgstr "වෙස්ට් බෙන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Illinois in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12421
+msgid "West Chicago"
+msgstr "බටහිර චිකාගෝ"
+
+#. Translators: this is a city in California in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12425
+
+msgid "West Covina"
+msgstr "වෙස්ට් පොයින්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12429
+msgid "West Memphis"
+msgstr "බටහිර මෙම්ෆිස්"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12433
+msgid "West Palm Beach"
+msgstr "වෙස්ට් පාම් බීච්"
+
+#. Translators: This represents the time zone in the
+#. Brazilian state of Rondônia and the western part of
+#. Pará. See the comment on "Brasília Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12440
+msgid "West Pará, Rondônia"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Missouri in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12444
+msgid "West Plains"
+msgstr "වෙස්ට් ප්ලේන්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12448
+msgid "West Point"
+msgstr "වෙස්ට් පොයින්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12452
+msgid "West Thumb"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12454
+
+msgid "West Valley City"
+msgstr "වෙබ්ස්ටර් සිටි"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12458
+msgid "West Virginia"
+msgstr "බටහිර වර්ජිනියාව"
+
+#. Translators: this is a city in Montana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12462
+
+msgid "West Yellowstone"
+msgstr "වෙස්ට් යෙලෝස්ටෝන් (2)"
+
+#. Translators: This is a state in Belgium. local name (nl):
+#. West-Vlaanderen. local name (fr): Flandre occidentale.
+#. local name (de): Westflandern.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12467
+msgid "West-Flanders"
+msgstr "වෙස්ට්-ෆ්ලැන්ඩර්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12471
+msgid "Westerland"
+msgstr "වෙස්ටර්ලෑන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Rhode Island in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12475
+msgid "Westerly"
+msgstr "වෙස්ටර්ලි"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in
+#. Australia
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12479
+msgid "Western Australia"
+msgstr "බටහිර ඔස්ට්‍රේලියාව"
+
+#. Translators: This is the time zone used in the western
+#. half of the Democratic Republic of the Congo. The string
+#. is only used in places where "Democratic Republic of the
+#. Congo" is already clear from context. FIXME: is there an
+#. official name for this zone?
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12486
+
+msgid "Western Congo"
+msgstr "වෙබ්ස්ටර් සිටි"
+
+#. Translators: This is the primary timezone for Greenland,
+#. although sources seem to point towards calling the area
+#. "Western Greenland" rathern than just "Greenland".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12491
+
+msgid "Western Greenland"
+msgstr "වෙස්ටර්ලෑන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is the timezone on the western islands
+#. of Indonesia. The name in Indonesian is "Waktu Indonesia
+#. Bagian Barat".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12496
+msgid "Western Indonesia Time"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the time zone used in the western
+#. half of Kazakhstan. FIXME: is there an official name for
+#. this zone?
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12501
+
+msgid "Western Kazakhstan"
+msgstr "කසක්ස්ථානය"
+
+#. Translators: This is the time zone used in the western
+#. part of Mongolia. FIXME: Is there an official name for
+#. this zone?
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12506
+
+msgid "Western Mongolia"
+msgstr "ඇතුළත මොංගෝලියාව"
+
+#. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12508
+
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "බටහිර ඔස්ට්‍රේලියාව"
+
+#. Translators: This is the time zone used in Western
+#. Australia. The string is only used in places where
+#. "Australia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12513
+
+msgid "Western Time"
+msgstr "වෙබ්ස්ටර් සිටි"
+
+#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12517
+msgid "Westfield"
+msgstr "වෙස්ට්ෆීල්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in New York in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12521
+
+msgid "Westhampton Beach"
+msgstr "වෙස්ට්හැම්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Colorado in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12525
+
+msgid "Westminster"
+msgstr "වෙස්ට් පොයින්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12527
+
+msgid "Westport"
+msgstr "නිව්පෝර්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Papua New Guinea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12529
+
+msgid "Wewak"
+msgstr "නිවාර්ක්"
+
+#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12531
+
+msgid "Weyburn"
+msgstr "මෙල්බොන්"
+
+#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
+#. Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12535
+msgid "Wha Ti"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12538
+
+msgid "Wharton"
+msgstr "වීටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12542
+msgid "Wheaton"
+msgstr "වීටන්"
+
+#. Translators: this is a city in West Virginia in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12546
+msgid "Wheeling"
+msgstr "වීලිං"
+
+#. Translators: this is a city in New York in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12550
+msgid "White Plains"
+msgstr "වයිට් ප්ලේස්න්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12553
+
+msgid "White Rock"
+msgstr "වින්ඩෝ රොක්"
+
+#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12555
+msgid "Whitecourt"
+msgstr "වයිට්කෝර්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12559
+msgid "Whitefield"
+msgstr "වයිට්ෆීල්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12561
+
+msgid "Whitefish Falls"
+msgstr "විචිටා ඇල්ල"
+
+#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12563
+msgid "Whitehorse"
+msgstr "වයිට්හෝස්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12564
+msgid "Whiteman Airport"
+msgstr "වයිට්මෑන් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12568
+msgid "Whiteville"
+msgstr "වයිට්විලී"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12572
+msgid "Whittier"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12574
+msgid "Wiarton"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Kansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12578
+msgid "Wichita"
+msgstr "විචිටා"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12581
+msgid "Wichita Falls"
+msgstr "විචිටා ඇල්ල"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12582
+
+msgid "Wichita Mid-Continent Airport"
+msgstr "වයිට්මෑන් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Scotland in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12586
+
+msgid "Wick"
+msgstr "වින්ක්"
+
+#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12590
+msgid "Wickede"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12592
+msgid "Wiener Neustadt"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Hesse in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12594
+msgid "Wiesbaden"
+msgstr ""
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12595
+
+msgid "Wiley Post Airport"
+msgstr "මොබයිල් ඩවුන්ටවුන් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12599
+msgid "Wilkes-Barre"
+msgstr ""
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12600
+
+msgid "Will Rogers World Airport"
+msgstr "හිල්ස්බොරෝ ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12601
+msgid "Williams Gateway Airport"
+msgstr "විලියම්ස් ගේට්වේ ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12604
+msgid "Williams Lake"
+msgstr "විලියම්ස් විළ"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12608
+msgid "Williamsburg"
+msgstr "විලියම්ස්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12612
+msgid "Williamsport"
+msgstr "විලියම්ස්පෝර්ට්"
+
+#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12616
+msgid "Willimantic"
+msgstr "විලියමැන්ටික්"
+
+#. Translators: this is a city in North Dakota in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12620
+msgid "Williston"
+msgstr "විලිස්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12624
+msgid "Willow"
+msgstr "විලෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12628
+msgid "Willow Grove"
+msgstr "විලෝ ග්‍රෝව්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12629
+
+msgid "Willow Run Airport"
+msgstr "හිල්ස්බොරෝ ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12631
+msgid "Wilmington"
+msgstr "විල්මිංටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12635
+msgid "Winchester"
+msgstr "වින්චෙස්ටර්"
+
+#. Translators: this is a city in Georgia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12639
+msgid "Winder"
+msgstr "වින්ඩර්"
+
+#. Translators: this is the capital of Namibia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12641
+
+msgid "Windhoek"
+msgstr "වින්ඩර්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12645
+msgid "Windom"
+msgstr "වින්ඩම්"
+
+#. Translators: this is a city in Arizona in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12649
+msgid "Window Rock"
+msgstr "වින්ඩෝ රොක්"
+
+#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12651
+msgid "Windsor"
+msgstr "වින්ඩ්සර්"
+
+#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12655
+msgid "Windsor Locks"
+msgstr "වින්ඩ්සර් ලොක්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Kansas in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12659
+msgid "Winfield"
+msgstr "වින්ෆීල්ඩ්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12660
+
+msgid "Wings Field Airport"
+msgstr "හොවිකින්ස් ෆීල්ඩ් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12663
+msgid "Wink"
+msgstr "වින්ක්"
+
+#. Translators: this is a city in Nevada in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12667
+msgid "Winnemucca"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12669
+msgid "Winnipeg"
+msgstr "විනිපෙග්"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12670
+
+msgid "Winnipeg International Airportman."
+msgstr "පුඩොං ජාත්‍යාන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12671
+
+msgid "Winnipeg The Forks"
+msgstr "විනිපෙග්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12675
+msgid "Winona"
+msgstr "විනොනා"
+
+#. Translators: this is a city in Arizona in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12679
+msgid "Winslow"
+msgstr "වින්ස්ලෝ"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12683
+msgid "Winston-Salem"
+msgstr "වින්ස්ටන්-සලෙම්"
+
+#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12686
+
+msgid "Winter Harbour"
+msgstr "ඉන්ර් හාර්බර්"
+
+#. Translators: this is a city in Florida in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12690
+msgid "Winter Haven"
+msgstr "වින්ටර් හෙවන්"
+
+#. Translators: this is a city in North Carolina in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12694
+
+msgid "Winterville"
+msgstr "වෝටවිලී"
+
+#. Translators: this is a city in Maine in the United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12697
+msgid "Wiscasset"
+msgstr "විස්කැසෙට්"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12701
+msgid "Wisconsin"
+msgstr "විස්කොන්සින්"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12705
+msgid "Wisconsin Rapids"
+msgstr "විස්කොන්සින් රැපිඩ්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12709
+msgid "Wise"
+msgstr "වයිස්"
+
+#. Translators: this is a city in East and South East
+#. England in the United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12713
+msgid "Wittering"
+msgstr "විටරිං"
+
+#. Translators: this is a city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12715
+msgid "Woensdrecht"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Montana in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12719
+msgid "Wolf Point"
+msgstr "වොල්ෆ් තුඩුව"
+
+#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12723
+
+msgid "Woodruff"
+msgstr "වූඩ්‍රිං"
+
+#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12727
+msgid "Woodward"
+msgstr "වුඩ්වර්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in South Australia in
+#. Australia
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12731
+
+msgid "Woomera"
+msgstr "වූස්ටර්"
+
+#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12733
+msgid "Wooster"
+msgstr "වූස්ටර්"
+
+#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12737
+msgid "Worcester"
+msgstr "වෝසෙස්ටර්"
+
+#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12741
+msgid "Worland"
+msgstr "වෝලෑන්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12745
+msgid "Worthington"
+msgstr "වෝර්තිංටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12749
+msgid "Wrangell"
+msgstr "රැන්ගෙල්"
+
+#. Translators: this is a city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12751
+msgid "Wrocław"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Hubei in China.
+#. The name is also written "武汉".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12755
+msgid "Wuhan"
+msgstr "වුහාන්"
+
+#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12757
+msgid "Wunstorf"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12759
+
+msgid "Wynyard"
+msgstr "ඩිනාර්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12763
+msgid "Wyoming"
+msgstr "ව්යොමිං"
+
+#. Translators: this is a city in Virginia in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12767
+
+msgid "Wytheville"
+msgstr "බ්ලයිත්විල්"
+
+#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12769
+
+msgid "Würzburg"
+msgstr "බ්‍යුක්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Shaanxi in China.
+#. The name is also written "西安".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12773
+
+msgid "Xi'an"
+msgstr "සිචෑං"
+
+#. Translators: this is a city in Fujian in China.
+#. The name is also written "厦门".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12777
+msgid "Xiamen"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12779
+msgid "Xinjiang"
+msgstr "සිංජියෑං"
+
+#. Translators: this is a city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12781
+msgid "Yacuiba"
+msgstr "යකුයිබා"
+
+#. Translators: this is a city in Washington in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12785
+msgid "Yakima"
+msgstr "යකිමා"
+
+#. Translators: this is a city in Alaska in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12789
+msgid "Yakutat"
+msgstr "යකුටට්"
+
+#. Translators: this is a city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12791
+msgid "Yakutsk"
+msgstr "යකුට්ස්ක්"
+
+#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
+#. city of Yakutsk and surrounding areas of east-central
+#. Russia. The Russian name is "Якутское время". This
+#. string is only used in places where "Russia" is already
+#. clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12798
+
+msgid "Yakutsk Time"
+msgstr "යකුට්ස්ක්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12800
+msgid "Yamagata"
+msgstr "යමගාටා"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12802
+
+msgid "Yamaguchi"
+msgstr "යමගුචි උබෙ"
+
+#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12804
+msgid "Yanbu' al Bahr"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in South Dakota in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12808
+msgid "Yankton"
+msgstr "යෑන්ක්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12810
+msgid "Yao"
+msgstr "යාඕ"
+
+#. Translators: this is the capital of Cameroon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12812
+msgid "Yaounde"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is one of two time zones in the
+#. Federated States of Micronesia, including the islands of
+#. Yap and Chuuk. The string is only used in places where
+#. "Micronesia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12818
+msgid "Yap / Chuuk"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12820
+msgid "Yarmouth"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "يزد".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12824
+msgid "Yazd"
+msgstr "යාස්ඩ්"
+
+#. Translators: this is a city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12826
+
+msgid "Yekaterinburg"
+msgstr "එකටෙරින්බර්ග්"
+
+#. Translators: This is a Russian time zone, used along the
+#. Ural mountains, including the city of Yekaterinburg. The
+#. Russian name is "Екатеринбургское время". This string is
+#. only used in places where "Russia" is already clear from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12833
+
+msgid "Yekaterinburg Time"
+msgstr "එකටෙරින්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
+#. Canada
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12837
+msgid "Yellowknife"
+msgstr "යෙලෝනයිෆ්"
+
+#. YE - Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12839
+msgid "Yemen"
+msgstr "යේමනය"
+
+#. Translators: this is a city in South and South West
+#. England in the United Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12843
+msgid "Yeovilton"
+msgstr "යෝවිල්ටන්"
+
+#. Translators: this is the capital of Armenia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12845
+
+msgid "Yerevan"
+msgstr "බර්ලිවැග්"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12847
+
+msgid "Yokota"
+msgstr "යොකොටා Ab"
+
+#. Translators: this is a city in New York in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12851
+
+msgid "Yonkers"
+msgstr "රොජර්ස්"
+
+#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12855
+msgid "York"
+msgstr "යෝක්"
+
+#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12857
+msgid "Yorkton"
+msgstr "යෝක්ටන්"
+
+#. Translators: this is a city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12859
+msgid "Yoro"
+msgstr "යෝරෝ"
+
+#. Translators: this is a city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12861
+
+msgid "Yoshinaga"
+msgstr "ෂින්යන්ගා"
+
+#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12863
+msgid "Youngstown"
+msgstr "යංස්ටවුන්"
+
+#. Translators: this is a city in Iceland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12865
+msgid "Ytri-Njarðvík"
+msgstr ""
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12866
+
+msgid "Yuba County Airport"
+msgstr "මේසන් කන්ට්‍රි ගුවන්තොටුපළ"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12868
+
+msgid "Yucatán"
+msgstr "ටුකුමාන්"
+
+#. FIXME: rename this to Yukon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12870
+msgid "Yukon Territory"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Arizona in the United
+#. States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12874
+msgid "Yuma"
+msgstr "යුමා"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12876
+msgid "Yunnan"
+msgstr "යුනාන්"
+
+#. Translators: this is a city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12878
+
+msgid "Yurimaguas"
+msgstr "බර්ගාස්"
+
+#. Translators: this is a city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12880
+msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "زابل".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12884
+
+msgid "Zabol"
+msgstr "ගැබන්"
+
+#. Translators: this is a city in Zacatecas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12886
+msgid "Zacatecas"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12888
+msgid "Zadar"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is the capital of Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12890
+msgid "Zagreb"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Iran.
+#. The name is also written "زاهدان (کي)".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12894
+msgid "Zahedan-e (Yek)"
+msgstr ""
+
+#. ZM - Zambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12896
+msgid "Zambia"
+msgstr "සැම්බියාව"
+
+#. Translators: this is a city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12898
+
+msgid "Zamboanga City"
+msgstr "සැම්බොන්ගා"
+
+#. Translators: this is a city in Suriname
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12900
+
+msgid "Zanderij"
+msgstr "ගැන්ඩර්"
+
+#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12902
+msgid "Zanesville"
+msgstr "සේන්ස්විල්"
+
+#. Translators: this is a city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12904
+
+msgid "Zanzibar"
+msgstr "මැනිටොබා"
+
+#. Translators: this is a city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12906
+msgid "Zaragoza"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12908
+msgid "Zell am See"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12910
+msgid "Zeltweg"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Serbia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12912
+
+msgid "Zemun"
+msgstr "යේමනය"
+
+#. Translators: this is a state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12914
+msgid "Zhejiang"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Henan in China.
+#. The name is also written "郑州".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12918
+
+msgid "Zhengzhou"
+msgstr "හැංසොවු"
+
+#. Translators: this is a city in Senegal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12920
+msgid "Ziguinchor"
+msgstr ""
+
+#. ZW - Zimbabwe
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12922
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "සිම්බාබ්වේ"
+
+#. Translators: this is a city in Niger
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12924
+msgid "Zinder"
+msgstr "සින්ඩර්"
+
+#. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in
+#. Germany
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12928
+msgid "Zweibrücken"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12930
+msgid "Zákynthos"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12932
+
+msgid "Zürich"
+msgstr "සූරිච්"
+
+#. Translators: this is a city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12934
+msgid "Àrbatax"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12936
+msgid "Água de Pena"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12938
+msgid "Áno Síros"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12940
+
+msgid "Áraxos"
+msgstr "ඇරක්සොස්"
+
+#. Translators: this is a city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12942
+msgid "Áyios Athanásios"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12944
+msgid "Ängelholm"
+msgstr ""
+
+#. AX - Åland Islands, an autonomous province of Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12946
+
+msgid "Åland Islands"
+msgstr "සෑන්ඩ් දූපත"
+
+#. Translators: this is a city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12948
+
+msgid "Ålborg"
+msgstr "අල්බර්ග්"
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12950
+msgid "Ålesund"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12952
+msgid "Évreux"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12954
+msgid "Örebro"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12956
+msgid "Örnsköldsvik"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12958
+msgid "Ørsta"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Estonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12960
+msgid "Ülenurme"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12962
+msgid "Čepin"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is a city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12964
+
+msgid "Čilipi"
+msgstr "ෆිලිප්"
+
+#. Translators: this is a city in Lithuania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12966
+msgid "Šiauliai"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Adak Island"
+#~ msgstr "අඩක් දූපත"
+
+#~ msgid "Addis Ababa"
+#~ msgstr "අඩිස් අබාබා"
+
+#~ msgid "Addison"
+#~ msgstr "ඇඩිසන්"
+
+#~ msgid "Aeroparque"
+#~ msgstr "ඒරොපාක්"
+
+#~ msgid "Aeroporto Da Madeira"
+#~ msgstr "ඒරොපෝටෝ ද මැඩීරා"
+
+#~ msgid "Agadir Al Massira"
+#~ msgstr "ඇගදීර් අල් මසීරා"
+
+#~ msgid "Agrinio"
+#~ msgstr "ඇග්‍රිනියෝ"
+
+#~ msgid "Air Force Base"
+#~ msgstr "ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය"
+
+#~ msgid "Airport"
+#~ msgstr "ගුවන්තොටුපල"
+
+#~ msgid "Airport Jose Martí, Rancho-Boyeros, Habana"
+#~ msgstr "ජෝස් මාර්ටි ගුවන්තොටුපළ, රන්චො-බොයෙරොස්, හබානා"
+
+#~ msgid "Aix-les-Bains"
+#~ msgstr "ඉක්ස්-ලෙස්-බෙයින්ස්"
+
+#~ msgid "Akeno Ab"
+#~ msgstr "ඇකෙනෝ අබ්"
+
+#~ msgid "Aktion"
+#~ msgstr "ඇක්ෂන්"
+
+#~ msgid "Aktjubinsk"
+#~ msgstr "ඇක්ජුබින්ස්ක්"
+
+#~ msgid "Akulivik"
+#~ msgstr "අකුලිවික්"
+
+#~ msgid "Al Ahsa"
+#~ msgstr "අල් අසා"
+
+#~ msgid "Alacant/L'Altet"
+#~ msgstr "ඇලකන්ට්/එල්'ඇ‍ල්ටෙට්"
+
+#~ msgid "Albacete/Los Llanos"
+#~ msgstr "ඇප්බසෙටි/ලොස් එලනොස්"
+
+#~ msgid "Albuquerque Airport"
+#~ msgstr "ඇල්බුකුවර්ක් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Alderney"
+#~ msgstr "ඇල්ඩර්නි"
+
+#~ msgid "Alert"
+#~ msgstr "ඇලර්ට්"
+
+#~ msgid "Alexander Bay"
+#~ msgstr "ඇලෙක්සැන්ඩර් බොක්ක"
+
+#~ msgid "Alexandria-Esler"
+#~ msgstr "ඇලෙක්සැන්ඩ්‍රියා-එස්ලර්"
+
+#~ msgid "Alexandria/Nouzha"
+#~ msgstr "ඇලෙක්සැන්ඩ්‍රියා/නවුසා"
+
+#~ msgid "Almería/Airport"
+#~ msgstr "ඇල්මෙරියා/ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Alofi / Niue"
+#~ msgstr "අලොෆි / න්‍යුයි"
+
+#~ msgid "Alor Setar"
+#~ msgstr "අලෝර් සෙටා"
+
+#~ msgid "Alpine Airstrip"
+#~ msgstr "ඇල්පයින් එයාස්ට්‍රයිප්"
+
+#~ msgid "Altenstadt-Schongau"
+#~ msgstr "ඇල්ටෙන්ස්ටැඩ්-ශොන්ගවු"
+
+#~ msgid "Amasya"
+#~ msgstr "අමස්යා"
+
+#~ msgid "Amendola"
+#~ msgstr "ඇමෙන්ඩෝලා"
+
+#~ msgid "Anapa/Vitiazevo"
+#~ msgstr "ඇනාපා/විටියාසෙවෝ"
+
+#~ msgid "Andersen"
+#~ msgstr "ඇන්ඩර්සෙන්"
+
+#~ msgid "Andøya"
+#~ msgstr "ඇන්ඩෝයා"
+
+#~ msgid "Antigua"
+#~ msgstr "ඇන්ටිගුවාව"
+
+#~ msgid "Apartado/Los Cedros"
+#~ msgstr "අපාටඩෝ/ලොස් සෙඩ්‍රොස්"
+
+#~ msgid "Arauca/Santiago Pérez"
+#~ msgstr "අරවුකා/සැන්තියාගෝ පියර්ස්"
+
+#~ msgid "Arlanda"
+#~ msgstr "ආර්ලැන්ඩා"
+
+#~ msgid "Armenia/El Eden"
+#~ msgstr "ආමේනියාව/එල් ඊඩන්"
+
+#~ msgid "Armor"
+#~ msgstr "ආර්මර්"
+
+#~ msgid "Artigas"
+#~ msgstr "ආර්ටිගස්"
+
+#~ msgid "Arwi"
+#~ msgstr "ආර්වි"
+
+#~ msgid "Ascensión De Guarayos"
+#~ msgstr "අසෙන්ෂන් ඩි ගුවාරයෝස්"
+
+#~ msgid "Ashburnam"
+#~ msgstr "අෂ්බර්නම්"
+
+#~ msgid "Ashfield"
+#~ msgstr "ඈෂ්ෆීල්ඩ්"
+
+#~ msgid "Ataturk"
+#~ msgstr "ආටාටර්ක්"
+
+#~ msgid "Atka"
+#~ msgstr "අට්කා"
+
+#~ msgid "Auburn-Lewiston"
+#~ msgstr "ඕබර්න්-ලුව්ස්ටන්"
+
+#~ msgid "Audubon Park"
+#~ msgstr "ඔඩුබොන් පාර්ක්"
+
+#~ msgid "Aurora Buckley Air Force Base"
+#~ msgstr "අවුරෝරා බක්ලී ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය"
+
+#~ msgid "Aurora State"
+#~ msgstr "අවුරෝරා ස්ටේට්"
+
+#~ msgid "Austin City"
+#~ msgstr "ඔස්ටින් සිටි"
+
+#~ msgid "Australian External Territories"
+#~ msgstr "ඔස්ට්‍රේලියන් එක්ස්ටර්නල් ටෙරටරීස්"
+
+#~ msgid "Aviano Usaf"
+#~ msgstr "ඇවියානෝ යූසෆ්"
+
+#~ msgid "Ayers Rock"
+#~ msgstr "අයර්ස් රොක්"
+
+#~ msgid "Babelthuap Island"
+#~ msgstr "බැබල්තුඅප් දූපත"
+
+#~ msgid "Bagé"
+#~ msgstr "බේජ්"
+
+#~ msgid "Bahia Blanca"
+#~ msgstr "බහියා බ්ලැන්කා"
+
+#~ msgid "Bahías de Huatulco"
+#~ msgstr "බහියාස් ඩි හුඅටුල්කෝ"
+
+#~ msgid "Ball Mountain"
+#~ msgstr "බෝල් මවුන්ටන්"
+
+#~ msgid "Bamako / Senou"
+#~ msgstr "බමකෝ / සෙනොවු"
+
+#~ msgid "Bamberg"
+#~ msgstr "බැම්බර්ග්"
+
+#~ msgid "Bangalore/Hindustan"
+#~ msgstr "බැංගලෝර්/හින්දුස්ථාන්"
+
+#~ msgid "Barberey-Saint-Sulpice"
+#~ msgstr "බාර්බරි-සෙන්ට්-සුල්පයිස්"
+
+#~ msgid "Barbers Point"
+#~ msgstr "බාබර්ස් තුඩුව"
+
+#~ msgid "Barcelona/Airport"
+#~ msgstr "බාසිලෝනා/ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Bardufoss"
+#~ msgstr "බාර්ඩුෆොස්"
+
+#~ msgid "Bari/Palese Macchie"
+#~ msgstr "බරි/පේලීස් මැක්චී"
+
+#~ msgid "Bariloche"
+#~ msgstr "බේරිලෝච්"
+
+#~ msgid "Barking Sand"
+#~ msgstr "බාකිං සෑන්ඩ්"
+
+#~ msgid "Barkston Heath"
+#~ msgstr "බාක්ස්ටන් හීත්"
+
+#~ msgid "Barrancabermeja/Yariguies"
+#~ msgstr "බැරැන්කැබර්මෙජා/යරිගුයීස්"
+
+#~ msgid "Barranquilla/Ernesto Cortissoz"
+#~ msgstr "බැරන්කුයිලා/අර්නෙස්ටෝ කෝර්ටිසොස්"
+
+#~ msgid "Basel-Mulhouse-Freiburg"
+#~ msgstr "බැසල්-මුල්හවුස්-ෆ්‍රෙයිබර්ග්"
+
+#~ msgid "Bastrop"
+#~ msgstr "බැස්ට්‍රොප්"
+
+#~ msgid "Battle Mountain"
+#~ msgstr "බැට්ල් මවුන්ටන්"
+
+#~ msgid "Bauerfield Efate"
+#~ msgstr "බෝවර්ෆීල්ඩ් එෆේට්"
+
+#~ msgid "Bayamo"
+#~ msgstr "බයාමෝ"
+
+#~ msgid "Bayreuth"
+#~ msgstr "බේරියුත්"
+
+#~ msgid "Beaver Creek"
+#~ msgstr "බීවර් ක්‍රීක්"
+
+#~ msgid "Beaver Island"
+#~ msgstr "බීවර් දූපත"
+
+#~ msgid "Beef Island, Tortola"
+#~ msgstr "බීෆ් දූපත, ටෝටොලා"
+
+#~ msgid "Belfast/Aldergrove"
+#~ msgstr "බෙල්ෆාස්ට්/ඇල්ඩග්‍රෝව්"
+
+#~ msgid "Belgorod"
+#~ msgstr "බෙල්ගොරොඩ්"
+
+#~ msgid "Belmar-Farmingdale"
+#~ msgstr "බෙල්මර්-ෆාර්මිංඩේල්"
+
+#~ msgid "Belp"
+#~ msgstr "බෙල්ප්"
+
+#~ msgid "Ben-Gurion"
+#~ msgstr "බෙන්-ගුරියොන්"
+
+#~ msgid "Benbecula"
+#~ msgstr "බෙන්බෙකියුලා"
+
+#~ msgid "Bentlage"
+#~ msgstr "බෙන්ට්ලේජ්"
+
+#~ msgid "Berbera"
+#~ msgstr "බර්බෙරා"
+
+#~ msgid "Bergamo/Orio Al Serio"
+#~ msgstr "බර්ගැමෝ/ඔරියෝ අල් සෙරියෝ"
+
+#~ msgid "Bergen/Flesland"
+#~ msgstr "බර්ජන්/ෆ්ලෙස්ලන්ඩ්"
+
+#~ msgid "Bergstrom Air Force Base"
+#~ msgstr "බර්ග්ස්ට්‍රෝම් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය"
+
+#~ msgid "Bethany"
+#~ msgstr "බෙතනි"
+
+#~ msgid "Biak / Mokmer"
+#~ msgstr "බියැක් / මොකමර්"
+
+#~ msgid "Big River Lake"
+#~ msgstr "බිග් රිවර් විල"
+
+#~ msgid "Bilbao/Sondika"
+#~ msgstr "බිල්බැවෝ/සොන්ඩිකා"
+
+#~ msgid "Bitam"
+#~ msgstr "බිටම්"
+
+#~ msgid "Blagoveschensk"
+#~ msgstr "බ්ලැගොවෙෂෙන්ස්ක්"
+
+#~ msgid "Blakely"
+#~ msgstr "බ්ලේක්ලි"
+
+#~ msgid "Blankensee"
+#~ msgstr "බ්ලැකෙන්සී"
+
+#~ msgid "Bloemfontein J. B. M. Hertzog"
+#~ msgstr "බ්ලොඑම්ෆොන්ටේන් J. B. M. හර්ට්සොග්"
+
+#~ msgid "Blue Canyon"
+#~ msgstr "බ්ලූ කැනියන්"
+
+#~ msgid "Bobo-Dioulasso"
+#~ msgstr "බොබෝ-ඩිඔලැසෝ"
+
+#~ msgid "Bodrum Milas Airport"
+#~ msgstr "බොඩ්‍රම් මිලාස් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Boeing"
+#~ msgstr "බොයිං"
+
+#~ msgid "Bogota/Eldorado"
+#~ msgstr "බොගොටා/එල්ඩොරාඩෝ"
+
+#~ msgid "Bologna/Borgo Panigale"
+#~ msgstr "බොලොග්නා/බෝගෝ පැනිගේල්"
+
+#~ msgid "Bolshoe Savino"
+#~ msgstr "බොල්ෂූ සැවීනෝ"
+
+#~ msgid "Bombay/Santacruz"
+#~ msgstr "බොම්බේ/සැන්ටකෘස්"
+
+#~ msgid "Bonaire"
+#~ msgstr "බොන්එයා"
+
+#~ msgid "Boothville Heliport"
+#~ msgstr "බූත්විල් හෙලිපෝර්ට්"
+
+#~ msgid "Bordj Mokhtar"
+#~ msgstr "බෝර්ජ් මොක්ටාර්"
+
+#~ msgid "Bornholm"
+#~ msgstr "බෝර්න්හෝම්"
+
+#~ msgid "Boscombe Down"
+#~ msgstr "බොස්කොම්බේ ඩවුන්"
+
+#~ msgid "Bouthéon"
+#~ msgstr "බෝතියන්"
+
+#~ msgid "Bratsk/Irkutsk"
+#~ msgstr "බ්‍රැට්ස්ක්/ඉරුකුට්ස්ක්"
+
+#~ msgid "Brazzaville / Maya-Maya"
+#~ msgstr "බ්‍රාසාවිල් / මායා-මායා"
+
+#~ msgid "Brač"
+#~ msgstr "බ්‍රැක්"
+
+#~ msgid "Brescia/Ghedi"
+#~ msgstr "බ්‍රෙෂියා/ඝෙඩි"
+
+#~ msgid "Brescia/Montichia"
+#~ msgstr "බ්‍රෙෂියා/මොන්ටිචියා"
+
+#~ msgid "Brevoort Island"
+#~ msgstr "බ්‍රෙවූට් දූපත"
+
+#~ msgid "Brewster"
+#~ msgstr "බෲස්ටර්"
+
+#~ msgid "Bristol Filton"
+#~ msgstr "බ්‍රිස්ටල් ෆිල්ටන්"
+
+#~ msgid "Brnik"
+#~ msgstr "බ්‍රිනික්"
+
+#~ msgid "Broughton Island"
+#~ msgstr "බ්‍රෝටන් දූපත"
+
+#~ msgid "Buhta Providenja"
+#~ msgstr "බුටා ප්‍රොවිඩෙන්ජා"
+
+#~ msgid "Bulawayo"
+#~ msgstr "බුලවායෝ"
+
+#~ msgid "Bursa/Yenisehir"
+#~ msgstr "බර්සා/යෙනිසෙහීර්"
+
+#~ msgid "Burwell"
+#~ msgstr "බර්වෙල්"
+
+#~ msgid "Bushehr Civ/Afb"
+#~ msgstr "බුශෙහර් සිව්/Afb"
+
+#~ msgid "Butler County"
+#~ msgstr "බට්ලර් කවුන්ටි"
+
+#~ msgid "Cali/Alfonso Bonilla Aragón"
+#~ msgstr "කැලි/ඇල්ෆොන්සෝ බොනිලා ඇරගොන්"
+
+#~ msgid "Camp Bondsteel"
+#~ msgstr "කෑම්ප් බොන්ඩ්ස්ටීල්"
+
+#~ msgid "Campo dell'Oro"
+#~ msgstr "කැම්පෝ ඩෙල්ඔරෝ"
+
+#~ msgid "Canaan"
+#~ msgstr "කැනාන්"
+
+#~ msgid "Cap-Skirring"
+#~ msgstr "කැප්-ස්කිරිං"
+
+#~ msgid "Cape Hooper"
+#~ msgstr "හූපර් තුඩුව"
+
+#~ msgid "Cape Kiglapait"
+#~ msgstr "කේප් කිග්ලාපේට්"
+
+#~ msgid "Cape Lisburne"
+#~ msgstr "ලිස්බන් තුඩුව"
+
+#~ msgid "Cape Romanzof"
+#~ msgstr "රෝමන්සොෆ් තුඩුව"
+
+#~ msgid "Cape Town D. F. Malan"
+#~ msgstr "කේප් ටවුන් D. F. මලාන්"
+
+#~ msgid "Capitán Corbeta"
+#~ msgstr "කැප්ටේන් කෝබිටා"
+
+#~ msgid "Capo Bellavista"
+#~ msgstr "කැපෝ බෙලාවිස්ටා"
+
+#~ msgid "Caracas/La Carlota"
+#~ msgstr "කැරකාස්/ල කාර්ලොටා"
+
+#~ msgid "Caracas/Oscar Macha"
+#~ msgstr "කැරකාස්/ඔස්කා මචා"
+
+#~ msgid "Carpiquet"
+#~ msgstr "කාරපික්වෙට්"
+
+#~ msgid "Cartagena/Rafael Nuñez"
+#~ msgstr "කාර්ටජීනා/රෆායෙල් න්‍යුනෙස්"
+
+#~ msgid "Carupano/Gen. Jose"
+#~ msgstr "කරුපැනෝ/ජෙ. ජෝස්"
+
+#~ msgid "Cayenne / Rochambeau"
+#~ msgstr "කැයිනි / රොචම්බ්‍යු"
+
+#~ msgid "Cayman Brac"
+#~ msgstr "කේමන් බ්‍රැක්"
+
+#~ msgid "Cayo Coco/Jardines Del Rey"
+#~ msgstr "කයෝ කොකො/ජාර්ඩින්ස් ඩෙල් රේ"
+
+#~ msgid "Cayo Largo Del Sur"
+#~ msgstr "කැයෝ ලාර්ගෝ ඩෙල් සුර්"
+
+#~ msgid "Cemetery Separa"
+#~ msgstr "සෙමෙටරි සෙපාරා"
+
+#~ msgid "Chachapoyas"
+#~ msgstr "චචපොයාස්"
+
+#~ msgid "Champagne"
+#~ msgstr "ෂැම්පේන්"
+
+#~ msgid "Chandalar Lake"
+#~ msgstr "චැන්ඩලාර් විළ"
+
+#~ msgid "Changuinola/Capitán Manuel Niño"
+#~ msgstr "චැංගුයිනෝලා/කැප්ටේන් මැනුවෙල් නිනෝ"
+
+#~ msgid "Chapelco"
+#~ msgstr "චැපෙල්කෝ"
+
+#~ msgid "Charles De Gaulle"
+#~ msgstr "චාර්ල්ස් ඩි ගෝල්"
+
+#~ msgid "Charlestown/Newcast"
+#~ msgstr "චාරල්ස්ටවුන්/නිව්කාස්ට්"
+
+#~ msgid "Charlottetown Airport"
+#~ msgstr "චාර්ලොටේටවුන් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Cheboksary"
+#~ msgstr "චෙබොක්සරි"
+
+#~ msgid "Chenault Airpark"
+#~ msgstr "චෙනෝල්ට් එයාපාර්ක්"
+
+#~ msgid "Chernovsty"
+#~ msgstr "චර්නොව්ස්ටි"
+
+#~ msgid "Cherry Point"
+#~ msgstr "චෙරි පොයින්ට්"
+
+#~ msgid "Chetwynd"
+#~ msgstr "චෙට්වින්ඩ්"
+
+#~ msgid "Chiang Kai Shek"
+#~ msgstr "චියෑං කායි ෂෙක්"
+
+#~ msgid "Chillán"
+#~ msgstr "චිලෑන්"
+
+#~ msgid "Chingozi"
+#~ msgstr "චින්ගොසි"
+
+#~ msgid "Chippewa"
+#~ msgstr "චිපීවා"
+
+#~ msgid "Christmas/Cassidy"
+#~ msgstr "ක්‍රිස්ම්ස්/කැසිඩි"
+
+#~ msgid "Churchill Falls"
+#~ msgstr "චර්චිල් ඇල්ල"
+
+#~ msgid "Cigli"
+#~ msgstr "සිග්ලි"
+
+#~ msgid "Ciudad del Carmen"
+#~ msgstr "ස්‍යුඩෑඩ් ඩෙල් කාමෙන්"
+
+#~ msgid "Clarkfield Pampanga"
+#~ msgstr "ක්ලාක්ෆීල්ඩ් පැම්පැන්ගා"
+
+#~ msgid "Clayton Lake"
+#~ msgstr "ක්ලේටන් විල"
+
+#~ msgid "Clover"
+#~ msgstr "ක්ලෝවර්"
+
+#~ msgid "Cocobeach"
+#~ msgstr "කොකෝබීච්"
+
+#~ msgid "Cointrin"
+#~ msgstr "කොයින්ට්‍රින්"
+
+#~ msgid "Coltishall"
+#~ msgstr "කොල්ටිශැල්"
+
+#~ msgid "Colville"
+#~ msgstr "කොල්විලී"
+
+#~ msgid "Conakry / Gbessia"
+#~ msgstr "කොනැක්‍රි / ගබෙසියා"
+
+#~ msgid "Confins Airport"
+#~ msgstr "කොන්ෆින්ස් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Connaught"
+#~ msgstr "කොනෝට්"
+
+#~ msgid "Constable Pynt"
+#~ msgstr "කොන්ස්ටබල් පින්ට්"
+
+#~ msgid "Constanţa"
+#~ msgstr "කොන්ස්ටන්ටා"
+
+#~ msgid "Converse County Airport"
+#~ msgstr "කොන්වර්ස් කන්ට්‍රි ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Coppermine"
+#~ msgstr "කොපර්මයින්"
+
+#~ msgid "Coronel Enrique Soto Cano Air Base"
+#~ msgstr "කොරොනල් එන්රික් සොටො කැනෝ ගුවන් මූලස්ථානය"
+
+#~ msgid "Cosford"
+#~ msgstr "කොස්ෆෝඩ්"
+
+#~ msgid "Crested Butte Regional Airport"
+#~ msgstr "ක්‍රෙස්ටඩ් බුටි ප්‍රාදේශිය ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Croker River"
+#~ msgstr "ක්‍රොකර් ගඟ"
+
+#~ msgid "Crown Pt./ Scarborou"
+#~ msgstr "ක්‍රවුන් Pt./ ස්කාබොරෝ"
+
+#~ msgid "Cuba Awrs"
+#~ msgstr "ක්‍යුබා අව්රස්"
+
+#~ msgid "Cucuta/Camilo Daza"
+#~ msgstr "කුකු‍ටා/කැමිලෝ ඩාසා"
+
+#~ msgid "Culdrose"
+#~ msgstr "කුල්ඩ්‍රොස්"
+
+#~ msgid "Cumana"
+#~ msgstr "ක්‍යුමානා"
+
+#~ msgid "Cuneo/Levaldigi"
+#~ msgstr "කුනිඔ/ලෙවල්ඩිජි"
+
+#~ msgid "Curacao"
+#~ msgstr "කුරැකාවෝ"
+
+#~ msgid "Cuxhaven"
+#~ msgstr "කුක්ස්හෙවන්"
+
+#~ msgid "Cuyahoga"
+#~ msgstr "ක්‍යුයහොගා"
+
+#~ msgid "Cyclades Islands"
+#~ msgstr "සික්ලේඩ්ස් දූපත්"
+
+#~ msgid "Côte d'Azur"
+#~ msgstr "කොටෙ ඩි'අසුර්"
+
+#~ msgid "Dagoretti"
+#~ msgstr "ඩැගොරෙටි"
+
+#~ msgid "Dakar / Yoff"
+#~ msgstr "ඩකා / යොෆ්"
+
+#~ msgid "Dallas-Fort Worth"
+#~ msgstr "ඩලාස්-ෆෝර්ට් වර්ත්"
+
+#~ msgid "Dawson Creek"
+#~ msgstr "ඩෝසන් ක්‍රීක්"
+
+#~ msgid "Deering/New Airport"
+#~ msgstr "ඩියරිං/නව ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Deir Ezzor"
+#~ msgstr "ඩෙයිර් එසෝර්"
+
+#~ msgid "Del Bajío"
+#~ msgstr "ඩෙල් බැජියෝ"
+
+#~ msgid "Den Helder/De Kooy"
+#~ msgstr "ඩෙන් හෙල්ඩර්/ඩි කූයි"
+
+#~ msgid "Desert Rock"
+#~ msgstr "ඩෙසර්ට් රොක්"
+
+#~ msgid "Dewar Lakes"
+#~ msgstr "ඩෙවාර් ලේක්ස්"
+
+#~ msgid "Diego Garcia"
+#~ msgstr "ඩියේගෝ ගාසියා"
+
+#~ msgid "Diego-Suarez"
+#~ msgstr "ඩියෙගෝ-සෝරස්"
+
+#~ msgid "Diepholz"
+#~ msgstr "ඩීෆොල්ස්"
+
+#~ msgid "Djerba Mellita"
+#~ msgstr "ජර්බා මෙලිටා"
+
+#~ msgid "Don Muang"
+#~ msgstr "ඩොන් මුවැං"
+
+#~ msgid "Don Torcuato"
+#~ msgstr "ඩොන් ටෝකුවැටෝ"
+
+#~ msgid "Dorval"
+#~ msgstr "ඩෝවල්"
+
+#~ msgid "Douala Obs."
+#~ msgstr "ඩොආලා Obs."
+
+#~ msgid "Downtown"
+#~ msgstr "ඩවුන්ටවුන්"
+
+#~ msgid "Draugen"
+#~ msgstr "ඩ්‍රෝජන්"
+
+#~ msgid "Dugway"
+#~ msgstr "ඩග්වේ"
+
+#~ msgid "Durban Louis Botha"
+#~ msgstr "ඩර්බන් ලුවිස් බෝතා"
+
+#~ msgid "Dutch Harbor"
+#~ msgstr "ඩච් වරාය"
+
+#~ msgid "Dzaoudzi / Pamanzi Mayotte"
+#~ msgstr "සවොඩ්සි / පැමැන්සි මයොටි"
+
+#~ msgid "Düsseldorf"
+#~ msgstr "ඩුසෙල්ඩෝර්ෆ්"
+
+#~ msgid "Eaker"
+#~ msgstr "ඊකර්"
+
+#~ msgid "East St Louis"
+#~ msgstr "නැගෙනහිර ශාන්ත ලුවිස්"
+
+#~ msgid "Echterdingen"
+#~ msgstr "එච්ටර්ඩිජන්"
+
+#~ msgid "Egilsstaðir"
+#~ msgstr "එගිල්ස්ටෙයර්"
+
+#~ msgid "Eglin"
+#~ msgstr "එග්ලින්"
+
+#~ msgid "Eielson AFB"
+#~ msgstr "ඊල්සන් AFB"
+
+#~ msgid "Ekati"
+#~ msgstr "එකටි"
+
+#~ msgid "Ekofisk"
+#~ msgstr "එකොෆිස්ක්"
+
+#~ msgid "El Oued"
+#~ msgstr "එල් ඔවෙඩ්"
+
+#~ msgid "El Salvador/Comalapa"
+#~ msgstr "එල් සැල්වදෝරය/කොමලාපා"
+
+#~ msgid "Elazig"
+#~ msgstr "එලසිග්"
+
+#~ msgid "Elbert Mountain"
+#~ msgstr "ඇල්බට් කන්ද"
+
+#~ msgid "Eleftherios Venizelos"
+#~ msgstr "එලිෆ්තෙරියෝස් වෙලිසෙලෝස්"
+
+#~ msgid "Elista"
+#~ msgstr "එලිස්ටා"
+
+#~ msgid "Elk City"
+#~ msgstr "එල්ක් සිටි"
+
+#~ msgid "Ellington Field"
+#~ msgstr "එලිංටන් ෆීල්ඩ්"
+
+#~ msgid "Ellsworth Air Force Base"
+#~ msgstr "එල්ස්වර්ත් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය"
+
+#~ msgid "Elmendorf AFB"
+#~ msgstr "එල්මෙන්ඩෝර්ෆ් AFB"
+
+#~ msgid "Embu"
+#~ msgstr "එම්බු"
+
+#~ msgid "Enosburg Falls"
+#~ msgstr "එනොස්බර්ග් ඇල්ල"
+
+#~ msgid "Enugu"
+#~ msgstr "එනුගු"
+
+#~ msgid "Ercan"
+#~ msgstr "අර්කැන්"
+
+#~ msgid "Erding"
+#~ msgstr "අරඩිං"
+
+#~ msgid "Erfurt"
+#~ msgstr "අර්ෆර්ට්"
+
+#~ msgid "Erzincan"
+#~ msgstr "එර්සින්කැන්"
+
+#~ msgid "Es Senia"
+#~ msgstr "එස් සෙනියා"
+
+#~ msgid "Evenes/Harstad/Narvik"
+#~ msgstr "එවෙන්ස්/හාර්ස්ටඩ්/නාර්වික්"
+
+#~ msgid "Everöd"
+#~ msgstr "එවරොඩ්"
+
+#~ msgid "Falconara"
+#~ msgstr "ෆැල්කොනාරා"
+
+#~ msgid "Faleolo Intl / Apia"
+#~ msgstr "ෆැලියොලෝ Intl / ඇපියා"
+
+#~ msgid "Falmouth"
+#~ msgstr "ෆැල්මවුත්"
+
+#~ msgid "Farewell Lake"
+#~ msgstr "ෆෙයාවෙල් විල"
+
+#~ msgid "Farewell Lake Seaplane Base"
+#~ msgstr "ෆෙයාවෙල් ලේක් සීප්ලේන් මූලස්ථානය"
+
+#~ msgid "Fascene Nossi-Be"
+#~ msgstr "ෆැසීන් නොසී-බෙ"
+
+#~ msgid "Fauville"
+#~ msgstr "ෆවුවිල්"
+
+#~ msgid "Fenghuang International Airport"
+#~ msgstr "ෆෙන්ඝුවෑං ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Ferihegy"
+#~ msgstr "ෆෙරිහෙගි"
+
+#~ msgid "Fes-Sais"
+#~ msgstr "ෆෙස්-සයිස්"
+
+#~ msgid "Figari"
+#~ msgstr "ෆිගාරි"
+
+#~ msgid "Firenze/Peretola"
+#~ msgstr "ෆිරෙන්ස්/පෙරිටෝලා"
+
+#~ msgid "Flag Island"
+#~ msgstr "ෆ්ලෑග් දූපත"
+
+#~ msgid "Flensburg"
+#~ msgstr "ෆ්ලෙන්ස්බර්ග්"
+
+#~ msgid "Fort Belvoir"
+#~ msgstr "බෙල්වයා කොටුව"
+
+#~ msgid "Fort Bragg"
+#~ msgstr "බ්‍රැග් කොටුව"
+
+#~ msgid "Fort Campbell"
+#~ msgstr "කැම්බෙල් කොටුව"
+
+#~ msgid "Fort Franklin"
+#~ msgstr "ෆ්‍රෑන්ක්ලින් කොටුව"
+
+#~ msgid "Fort Huachuca"
+#~ msgstr "ෆෝර්ට් හෝචුගා"
+
+#~ msgid "Fort Knox"
+#~ msgstr "නොක්ස් කොටුව"
+
+#~ msgid "Fort Leonard"
+#~ msgstr "ලියනාර්ඩ් කොටුව"
+
+#~ msgid "Fort Lewis"
+#~ msgstr "ලුවිස්"
+
+#~ msgid "Fort Liard"
+#~ msgstr "ලියාර්ඩ් කොටුව"
+
+#~ msgid "Fort Mcpherson"
+#~ msgstr "ෆෝර්ට් මැක්පර්සන්"
+
+#~ msgid "Fort Meade"
+#~ msgstr "ෆෝර්ට් මී‍ඩ්"
+
+#~ msgid "Fort Norman"
+#~ msgstr "නෝමන් කොටුව"
+
+#~ msgid "Fort Polk-Leesville"
+#~ msgstr "ෆෝර්ට් පෝක්-ලීස්විල්"
+
+#~ msgid "Fort Resolution"
+#~ msgstr "ෆෝර්ට් රිසොලූෂන්"
+
+#~ msgid "Fort St John"
+#~ msgstr "ශාන්ත ජෝන් කොටුව"
+
+#~ msgid "Fort-Dauphin"
+#~ msgstr "ඩොල්ෆින් කොටුව"
+
+#~ msgid "Fourchon"
+#~ msgstr "ෆෝර්චොන්"
+
+#~ msgid "Franceville / Mvengue"
+#~ msgstr "ෆ්‍රාන්ස්විල් / ම්වෙන්ගු"
+
+#~ msgid "Francisco Sá Carneiro"
+#~ msgstr "ෆ්‍රැන්සිස්කෝ ස කානෙයිරෝ"
+
+#~ msgid "Frankfurt am Main"
+#~ msgstr "ෆ්‍රෑන්ක්ෆර්ට් ඇම් මේන්"
+
+#~ msgid "Freistadt"
+#~ msgstr "ෆ්‍රීස්ටැට්"
+
+#~ msgid "Frescaty"
+#~ msgstr "ෆ්‍රෙස්කටි"
+
+#~ msgid "Frigg"
+#~ msgstr "ෆ්‍රිග්"
+
+#~ msgid "Frobisher"
+#~ msgstr "ෆ්‍රොබිෂර්"
+
+#~ msgid "Frontone"
+#~ msgstr "ෆ්‍රොන්ටෝන්"
+
+#~ msgid "Frösön"
+#~ msgstr "ෆ්‍රොසොන්"
+
+#~ msgid "Fuerteventura"
+#~ msgstr "ෆර්ටෙවෙන්චුරා"
+
+#~ msgid "Fuji Ab"
+#~ msgstr "ෆූජි Ab"
+
+#~ msgid "Fukui"
+#~ msgstr "ෆුකුයි"
+
+#~ msgid "Fukushima"
+#~ msgstr "ෆුකුෂිමා"
+
+#~ msgid "Førde/Bringeland"
+#~ msgstr "ෆෝරඩෙ/බ්‍රින්ජ්ලෑන්ඩ්"
+
+#~ msgid "Gahanna"
+#~ msgstr "ගානාව"
+
+#~ msgid "Galax-Hillsville"
+#~ msgstr "ගැලැක්ස්-හිල්ස්විලී"
+
+#~ msgid "Galbraith Lake"
+#~ msgstr "ගැල්බ්‍රේත් විළ"
+
+#~ msgid "Galilee/Pina"
+#~ msgstr "ගැලිලී/පිනා"
+
+#~ msgid "Gambia, The"
+#~ msgstr "ගැම්බියාව"
+
+#~ msgid "Garissa"
+#~ msgstr "ගැරිස්සා"
+
+#~ msgid "Garons"
+#~ msgstr "ගැරන්ස්"
+
+#~ msgid "Gassim"
+#~ msgstr "ගාසිම්"
+
+#~ msgid "Gdańsk-Rebiechowo"
+#~ msgstr "ඩැන්ස්ක්-රෙබීචොවො"
+
+#~ msgid "Genova/Sestri"
+#~ msgstr "ජිනෝවා/ සෙස්ට්‍රි"
+
+#~ msgid "Georgetown, Exuma"
+#~ msgstr "ජෝර්ජ්ටවුන්, එක්සුමා"
+
+#~ msgid "Georgetown/Cheddi Jagan International Airport"
+#~ msgstr "ජෝර්ජ්ටවුන්/චෙඩ්ඩි ජාගන් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Ghedi"
+#~ msgstr "ඝෙඩි"
+
+#~ msgid "Gila Bend"
+#~ msgstr "ගයිලා බෙන්ඩ්"
+
+#~ msgid "Gillespie"
+#~ msgstr "ගිලිස්පී"
+
+#~ msgid "Gilze-Rijen"
+#~ msgstr "ගිල්ස්-රිජෙන්"
+
+#~ msgid "Girona/Costa Brava"
+#~ msgstr "ජිරෝනා/කොස්ටා බ්‍රාවා"
+
+#~ msgid "Gladstone"
+#~ msgstr "ග්ලෑඩ්ස්ටෝන්"
+
+#~ msgid "Gloucestershire"
+#~ msgstr "ග්ලොසෙස්ටර්ෂයර්"
+
+#~ msgid "Glücksburg"
+#~ msgstr "ග්ලක්ස්බර්ග්"
+
+#~ msgid "Godthaab / Nuuk"
+#~ msgstr "ගෝඩ්තාබ් / නූක්"
+
+#~ msgid "Granada/Airport"
+#~ msgstr "ග්‍රැනඩා/ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Granada/Armilla"
+#~ msgstr "ග්‍රැනඩා/ආර්මිලා"
+
+#~ msgid "Grand Bassa, Roberts Field"
+#~ msgstr "ග්‍රෑන්ඩ් බාසා, රොබර්ට්ස් ෆීල්ඩ්"
+
+#~ msgid "Grand Cayman"
+#~ msgstr "ග්‍රෑන්ඩ් කේමන්"
+
+#~ msgid "Grantley Adams"
+#~ msgstr "ග්‍රෑන්ට්ලි ඇඩම්ස්"
+
+#~ msgid "Grayling Army Airfield (alternate)"
+#~ msgstr "ග්‍රේලිං ආමි එයා ෆිල්ඩ් (විකල්ප)"
+
+#~ msgid "Grayson County Airport"
+#~ msgstr "ග්‍රේසන් කන්ට්‍රි ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Greeley"
+#~ msgstr "ග්‍රීලී"
+
+#~ msgid "Green Canyon"
+#~ msgstr "ග්‍රීන් කැනියන්"
+
+#~ msgid "Greenville-Spartanburg"
+#~ msgstr "ග්‍රීන්විලී-ස්පාටන්බර්ග්"
+
+#~ msgid "Grise Fiord"
+#~ msgstr "ග්‍රයිස් ෆියෝර්ඩ්"
+
+#~ msgid "Grodno"
+#~ msgstr "ග්‍රොඩ්නෝ"
+
+#~ msgid "Guadalupe Pass"
+#~ msgstr "ගෝඩල්‍යුප් පාස්"
+
+#~ msgid "Gualeguaychu"
+#~ msgstr "ගෝලිගුඒචු"
+
+#~ msgid "Guarany"
+#~ msgstr "ගුවරනි"
+
+#~ msgid "Guayaquil/Simón Bolívar"
+#~ msgstr "ගුවායාකිල්/සිමොන් බොලිවාර්"
+
+#~ msgid "Guayaramerin"
+#~ msgstr "ගුවායාරමෙරින්"
+
+#~ msgid "Guidonia"
+#~ msgstr "ගයිඩෝනියා"
+
+#~ msgid "Guiyang"
+#~ msgstr "ගුයියැං"
+
+#~ msgid "Gullfax C"
+#~ msgstr "ගල්ෆැක්ස් C"
+
+#~ msgid "Gulu"
+#~ msgstr "ගුලු"
+
+#~ msgid "Gweru"
+#~ msgstr "ග්වෙරූ"
+
+#~ msgid "Gwinn"
+#~ msgstr "ග්වින්"
+
+#~ msgid "Gütersloh"
+#~ msgstr "ගුටර්ස්ලෝ"
+
+#~ msgid "Haapai"
+#~ msgstr "හාපායි"
+
+#~ msgid "Habib Bourguiba"
+#~ msgstr "හබීබ් බෝගුයිබා"
+
+#~ msgid "Hachijojima"
+#~ msgstr "හචිජොජිමා"
+
+#~ msgid "Hachinohe"
+#~ msgstr "හචිනොහෙ"
+
+#~ msgid "Hafr Al-Batin"
+#~ msgstr "හෆර් අල්-බටින්"
+
+#~ msgid "Hahaya"
+#~ msgstr "හහයා"
+
+#~ msgid "Hailey-Sun Valley"
+#~ msgstr "හෙයිලි-සන් වැලී"
+
+#~ msgid "Harare Kutsaga"
+#~ msgstr "හරාරේ කුට්සගා"
+
+#~ msgid "Hargeisa"
+#~ msgstr "හාගීසා"
+
+#~ msgid "Hartsfield Airport"
+#~ msgstr "හාර්ට්ස්ෆීල්ඩ් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Hat Island"
+#~ msgstr "හැට් දූපත"
+
+#~ msgid "Havre St Pierre"
+#~ msgstr "හැව්රෙ සා. පියරෙ"
+
+#~ msgid "Hayes River"
+#~ msgstr "හේයස් ගඟ"
+
+#~ msgid "Heidrun"
+#~ msgstr "හෙයිඩ්‍රන්"
+
+#~ msgid "Herrera"
+#~ msgstr "හෙරේරා"
+
+#~ msgid "Hewanorra"
+#~ msgstr "හෙවනොරියා"
+
+#~ msgid "Hierro/Airport"
+#~ msgstr "හියෙරෝ/ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "High Island"
+#~ msgstr "හයි දූපත"
+
+#~ msgid "Hihifo"
+#~ msgstr "හිෆිනෝ"
+
+#~ msgid "Hodeidah"
+#~ msgstr "හොඩීඩාහ්"
+
+#~ msgid "Hofu Ab"
+#~ msgstr "හොෆු Ab"
+
+#~ msgid "Holbeach"
+#~ msgstr "හොල්බීච්"
+
+#~ msgid "Holman Island"
+#~ msgstr "හොල්මන් දූපත"
+
+#~ msgid "Holtenau"
+#~ msgstr "හොල්ටෙනවු"
+
+#~ msgid "Honiara / Henderson"
+#~ msgstr "හොනියාරා / හෙන්ඩර්සන්"
+
+#~ msgid "Hopsten"
+#~ msgstr "හොප්ස්ටන්"
+
+#~ msgid "Huambo Nova Lisboa"
+#~ msgstr "හුවම්බෝ නොවා ලිස්බොවා"
+
+#~ msgid "Hultsfred"
+#~ msgstr "හල්ට්ස්ෆ්‍රෙඩ්"
+
+#~ msgid "Huntingburg"
+#~ msgstr "හන්ටිංබර්ග්"
+
+#~ msgid "Hurguada"
+#~ msgstr "හර්ගුවාඩා"
+
+#~ msgid "Hurlburt"
+#~ msgstr "හර්ල්බර්ට්"
+
+#~ msgid "Hwange National Park"
+#~ msgstr "හ්වේන්ජ් ජාතික උද්‍යානය"
+
+#~ msgid "Hyakuri Ab"
+#~ msgstr "එයාකුරි Ab"
+
+#~ msgid "Hässlö"
+#~ msgstr "හස්ලෝ"
+
+#~ msgid "Ibague/Perales"
+#~ msgstr "ඉබගූ/පෙරාලස්"
+
+#~ msgid "Ibiza/Es Codolar"
+#~ msgstr "ඉබිසා/එස් කොඩොලාර්"
+
+#~ msgid "Ice Runway"
+#~ msgstr "අයිස් රන්වේ"
+
+#~ msgid "Ichikawa"
+#~ msgstr "ඉචිකාවා"
+
+#~ msgid "Iki"
+#~ msgstr "ඉකි"
+
+#~ msgid "Imh"
+#~ msgstr "ඉම්හ්"
+
+#~ msgid "In Guezzam"
+#~ msgstr "ඉන් ගුවෙසාම්"
+
+#~ msgid "In Salah North"
+#~ msgstr "ඉන් සලා නෝර්ත්"
+
+#~ msgid "Indian Springs"
+#~ msgstr "ඉන්දියන් ස්ප්‍රිංස්"
+
+#~ msgid "Ingenika Point"
+#~ msgstr "ඉන්ගෙනිකා තුඩුව"
+
+#~ msgid "Ingolstadt"
+#~ msgstr "ඉන්ගොල්ස්ටැට්"
+
+#~ msgid "Ipiales/San Luis"
+#~ msgstr "ඉපියේල්ස්/සැන් ලුයිස්"
+
+#~ msgid "Iquique/Diego Arac"
+#~ msgstr "ඉකික්‍යු/ඩියේගෝ අරැක්"
+
+#~ msgid "Iran, Islamic Republic of"
+#~ msgstr "ඉරානය, ඉස්ලාමීය ජනරජය"
+
+#~ msgid "Iruma Ab"
+#~ msgstr "ඉරුමා Ab"
+
+#~ msgid "Isla De Pascua"
+#~ msgstr "ඉස්ලා ඩෙ පස්කුවා"
+
+#~ msgid "Iwojima"
+#~ msgstr "ඉවොජිමා"
+
+#~ msgid "J D Trissell Field Airport"
+#~ msgstr "J D ට්‍රිසෙල් ෆීල්ඩ් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Jagel"
+#~ msgstr "ජේගල්"
+
+#~ msgid "Jakarta / Soekarno-Hatta"
+#~ msgstr "ජගර්තා / සොයිකාර්නෝ-හට්ටා"
+
+#~ msgid "Jakutsk"
+#~ msgstr "ජකුට්ස්ක්"
+
+#~ msgid "Jeddah King Abdul Aziz International Airport"
+#~ msgstr "ජෙඩා කිං අබ්දුල් අසීස් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Jijel Achouat"
+#~ msgstr "ජිජෙල් අචුවැට්"
+
+#~ msgid "Jinan"
+#~ msgstr "ජිනාන්"
+
+#~ msgid "Jinja"
+#~ msgstr "ජින්ජා"
+
+#~ msgid "Johan A. Pengel"
+#~ msgstr "ජොහාන් A. පෙන්ගල්"
+
+#~ msgid "Johannesburg Airport"
+#~ msgstr "ජොහැන්නස්බර්ග් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "John Day"
+#~ msgstr "ජෝන් ඩේ"
+
+#~ msgid "Jomo Kenyatta Airport"
+#~ msgstr "ජොමො කෙන්යටා ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "João Paulo II"
+#~ msgstr "ජොආවෝ පෝලෝ II"
+
+#~ msgid "Juan Santamaría"
+#~ msgstr "ජුවෑන් සැන්ටමරියා"
+
+#~ msgid "Junin"
+#~ msgstr "ජුනින්"
+
+#~ msgid "Jwaneng"
+#~ msgstr "ජ්වැනෙං"
+
+#~ msgid "Kadena Ab"
+#~ msgstr "කඩේනා Ab"
+
+#~ msgid "Kailua-Kona"
+#~ msgstr "කයිලුවා-කොනා"
+
+#~ msgid "Kallax"
+#~ msgstr "කලැක්ස්"
+
+#~ msgid "Kaneohe"
+#~ msgstr "කනියොහෙ"
+
+#~ msgid "Kangiqsualujjuaq"
+#~ msgstr "කන්ගික්සුවාලුජුවැක්"
+
+#~ msgid "Kangiqsujuaq"
+#~ msgstr "කන්ගික්සුජුවැක්"
+
+#~ msgid "Kangirsuk"
+#~ msgstr "කන්ගිර්සුක්"
+
+#~ msgid "Kanoya Ab"
+#~ msgstr "කනෝයා Ab"
+
+#~ msgid "Kansai"
+#~ msgstr "කන්සායි"
+
+#~ msgid "Karaj/Payam"
+#~ msgstr "කරාජ්/පායාම්"
+
+#~ msgid "Kasese"
+#~ msgstr "කසෙසෙ"
+
+#~ msgid "Kasumigaura Ab"
+#~ msgstr "කසුමිගවුරා Ab"
+
+#~ msgid "Kayseri/Erkilet"
+#~ msgstr "කේසරි/එර්කිලෙට්"
+
+#~ msgid "Kefalhnia"
+#~ msgstr "කෙෆොල්නියා"
+
+#~ msgid "Keflavík"
+#~ msgstr "කෙෆ්ලවික්"
+
+#~ msgid "Kelibia"
+#~ msgstr "කෙලිබියා"
+
+#~ msgid "Kendall"
+#~ msgstr "කෙන්ඩෝල්"
+
+#~ msgid "Key West NAS"
+#~ msgstr "කී වෙස්ට් NAS"
+
+#~ msgid "Khrabrovo"
+#~ msgstr "ක්‍රැබ්‍රොවෝ"
+
+#~ msgid "Kilimanjaro"
+#~ msgstr "කිලිමන්ජාරෝ"
+
+#~ msgid "Kimberley"
+#~ msgstr "කිම්බර්ලි"
+
+#~ msgid "Kingston/Norman Manley"
+#~ msgstr "කිංස්ටන්/නෝර්මන් මෑන්ලී"
+
+#~ msgid "Kinshasa / N'Djili"
+#~ msgstr "කින්සාෂා / එන්ජිලි"
+
+#~ msgid "Kisarazu Ab"
+#~ msgstr "කිසරාසු Ab"
+
+#~ msgid "Kish Island/Kish"
+#~ msgstr "කිෂ් දූපත/කිෂ්"
+
+#~ msgid "Kitale"
+#~ msgstr "කයිටේල්"
+
+#~ msgid "Kitchener"
+#~ msgstr "කිචනර්"
+
+#~ msgid "Klotzsche"
+#~ msgstr "ක්ලොස්ෂ්"
+
+#~ msgid "Kogalym"
+#~ msgstr "කොගලිම්"
+
+#~ msgid "Kolding/Vamdrup"
+#~ msgstr "කොල්ඩිං/වෑම්ඩ්‍රප්"
+
+#~ msgid "Komakuk Beach"
+#~ msgstr "කොමකුක් වෙරළ"
+
+#~ msgid "Kosrae Island"
+#~ msgstr "කොස්‍රේ දූපත"
+
+#~ msgid "Krems"
+#~ msgstr "ක්‍රෙම්ස්"
+
+#~ msgid "Kristiansand/Kjevik"
+#~ msgstr "ක්‍රිස්ටියන්සෑන්ඩ්/ක්ජෙවික්"
+
+#~ msgid "Kristiansund/Kvernberget"
+#~ msgstr "ක්‍රිස්ටියන්මන්ඩ්/වර්න්බර්ගට්"
+
+#~ msgid "Kryvyi Rihi/Dnipropetrovs'k"
+#~ msgstr "ක්‍රිවියී රිහි/නිප්‍රොපෙට්‍රොව්ස්'ක්"
+
+#~ msgid "Kuala Terengganu"
+#~ msgstr "කුආලා ටෙරෙන්ගනූ"
+
+#~ msgid "Kumasi"
+#~ msgstr "කුමසි"
+
+#~ msgid "Kumejima"
+#~ msgstr "කුමෙජිමා"
+
+#~ msgid "Kurmitola, Dia"
+#~ msgstr "කර්මිටෝලා, ඩියා"
+
+#~ msgid "Kuujjuarapik"
+#~ msgstr "කුජුවාරැපික්"
+
+#~ msgid "Kwajalein"
+#~ msgstr "ක්වජලේන්"
+
+#~ msgid "La Chaux-de-Fonds"
+#~ msgstr "ල චොක්ස්-ඩි-ෆොන්ඩ්ස්"
+
+#~ msgid "La Coruña/Alvedro"
+#~ msgstr "ල කොරුනා/අල්වෙඩ්‍රො"
+
+#~ msgid "La Fría"
+#~ msgstr "ල ෆ්‍රියා"
+
+#~ msgid "La Mesa San Pedro Sula"
+#~ msgstr "ල මෙසා සැන් පෙඩ්‍රො සුලා"
+
+#~ msgid "La Palma"
+#~ msgstr "ල පැල්මා"
+
+#~ msgid "La Paz/Alto"
+#~ msgstr "ල පාස්/අල්ටො"
+
+#~ msgid "La Rioja"
+#~ msgstr "ල රියෝජා"
+
+#~ msgid "La Tontouta Nlle-Caledonie"
+#~ msgstr "ල ටොන්ටොවුටා එන්ලෙ-කැලිඩෝනි"
+
+#~ msgid "La Veta Mountain"
+#~ msgstr "ල වෙටා මවුන්ටන්"
+
+#~ msgid "Laayoune/Hassan Isl"
+#~ msgstr "ලායොන්/හසන් අයිල්"
+
+#~ msgid "Labuan"
+#~ msgstr "ලබුවාන්"
+
+#~ msgid "Lagos / Ikeja"
+#~ msgstr "ලාගෝස් / ඉකෙජා"
+
+#~ msgid "Lamap Malekula"
+#~ msgstr "ලමැප් මලිකුලා"
+
+#~ msgid "Lambarene"
+#~ msgstr "ලැම්බරීන්"
+
+#~ msgid "Lambert"
+#~ msgstr "ලැම්බර්ට්"
+
+#~ msgid "Lamezia Terme"
+#~ msgstr "ලැමීසියා ටර්මි"
+
+#~ msgid "Lamu"
+#~ msgstr "ලැමු"
+
+#~ msgid "Lanai"
+#~ msgstr "ලනායි"
+
+#~ msgid "Landsberg am Lech"
+#~ msgstr "ලෑන්ඩ්ස්බර්ග් ඇම් ලෙච්"
+
+#~ msgid "Landvetter"
+#~ msgstr "ලෑන්ඩ්වෙටර්"
+
+#~ msgid "Langkawi"
+#~ msgstr "ලැංකාවි"
+
+#~ msgid "Langley AFB"
+#~ msgstr "ලැන්ග්ලේ AFB"
+
+#~ msgid "Lann-Bihoué"
+#~ msgstr "ලෑන්-බිහෝයි"
+
+#~ msgid "Lanzarote"
+#~ msgstr "ලැන්සැරෝට්"
+
+#~ msgid "Las Américas"
+#~ msgstr "ලාස් ඇමෙරිකස්"
+
+#~ msgid "Las Palmas de Gran Canaria/Gando"
+#~ msgstr "ලස් පාම්ස් ඩි ග්‍රෑන් කැනේරියා/ගැන්ඩෝ"
+
+#~ msgid "Lastoursville"
+#~ msgstr "ලාස්ටුවර්ස්විල්"
+
+#~ msgid "Lauderdale"
+#~ msgstr "ලෝඩර්ඩේල්"
+
+#~ msgid "Laughlin/Bullhead International Airport"
+#~ msgstr "ලාෆ්ලින්/බුල්හෙඩ් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපොළ"
+
+#~ msgid "Le Havre"
+#~ msgstr "ලෙ හැව්රෙ"
+
+#~ msgid "Le Palyvestre"
+#~ msgstr "ලෙ පැලිවෙස්ට්‍රෙ"
+
+#~ msgid "Le Raizet, Guadeloupe"
+#~ msgstr "ලෙ රැයිසට්, ගෝඩිලූප්"
+
+#~ msgid "Lee's Summit"
+#~ msgstr "ලී'ස් සමිට්"
+
+#~ msgid "Leeds/Bradford"
+#~ msgstr "ලීඩ්ස්/බ්‍රැඩ්ෆර්ඩ්"
+
+#~ msgid "Lemmon"
+#~ msgstr "ලෙමන්"
+
+#~ msgid "Les Eplatures"
+#~ msgstr "ලෙස් එප්ලැචරස්"
+
+#~ msgid "Lesvos"
+#~ msgstr "ලෙස්වොස්"
+
+#~ msgid "Leticia/Vásquez Cobo"
+#~ msgstr "ලෙටීෂියා/වැස්ක්වෙස් කොබො"
+
+#~ msgid "León/Virgen del Camino"
+#~ msgstr "ලියොන්/වර්ජෙන් ඩෙල් කැමිනෝ"
+
+#~ msgid "Lima-Callao/Jorge Chávez"
+#~ msgstr "ලිමා-කැලෝ/ජෝර්ජ් චාවෙස්"
+
+#~ msgid "Limnos"
+#~ msgstr "ලිම්නොස්"
+
+#~ msgid "Lira"
+#~ msgstr "ලීරා"
+
+#~ msgid "Litchfield Municipal Airport (alternate)"
+#~ msgstr "ලිච්ෆීල්ඩ් නාගරික ගුවන්තොටුපොළ (විකල්ප)"
+
+#~ msgid "Little Rock, Adams Field"
+#~ msgstr "ලිය්ල් රොක්, ඇඩම්ස් ෆිල්ඩ්"
+
+#~ msgid "Liverpool Bay"
+#~ msgstr "ලිවර්පූල් බොක්ක"
+
+#~ msgid "Livingston County Airport"
+#~ msgstr "ලිවිංස්ටන් කන්ට්‍රි ගුවන්තොටුපොළ"
+
+#~ msgid "Lodwar"
+#~ msgstr "ලොඩ්වාර්"
+
+#~ msgid "Loei"
+#~ msgstr "ලොයී"
+
+#~ msgid "Londonderry"
+#~ msgstr "ලන්ඩන්ඩෙරී"
+
+#~ msgid "Longstaff Bluff"
+#~ msgstr "ලෝංස්ටාෆ් බ්ලෆ්"
+
+#~ msgid "Lorient"
+#~ msgstr "ලොරියන්ට්"
+
+#~ msgid "Lubumbashi-Luano"
+#~ msgstr "ලුබුම්බෂි-ලුවානෝ"
+
+#~ msgid "Lugansk"
+#~ msgstr "ලුගෑන්ස්"
+
+#~ msgid "Lutselk'e"
+#~ msgstr "ලුට්සෙල්කි"
+
+#~ msgid "Lübeck"
+#~ msgstr "ලුබෙක්"
+
+#~ msgid "Macapá"
+#~ msgstr "මකාපා"
+
+#~ msgid "Macdill"
+#~ msgstr "මැක්ඩිල්"
+
+#~ msgid "Mackall Army Air Field"
+#~ msgstr "මැක්කෝල් හමුදා ගුවන් ක්ෂේත්‍රය"
+
+#~ msgid "Mackenzie"
+#~ msgstr "මැකෙන්සී"
+
+#~ msgid "Madras/Minambakkam"
+#~ msgstr "මැඩ්‍රාස්/මිනම්බැකම්"
+
+#~ msgid "Mae Sot"
+#~ msgstr "මයී සොට්"
+
+#~ msgid "Magdeburg"
+#~ msgstr "මග්දබර්ග්"
+
+#~ msgid "Maiduguri"
+#~ msgstr "මයිඩුගුරි"
+
+#~ msgid "Makedonia"
+#~ msgstr "මැකිඩෝනියා"
+
+#~ msgid "Makhachkala"
+#~ msgstr "මකච්කලා"
+
+#~ msgid "Makindu"
+#~ msgstr "මකින්ඩු"
+
+#~ msgid "Makkah"
+#~ msgstr "මක්කා"
+
+#~ msgid "Makokou"
+#~ msgstr "මකොකු"
+
+#~ msgid "Malabo/Fernando Poo"
+#~ msgstr "මලබො/ෆර්නැන්ඩු පූ"
+
+#~ msgid "Malargue"
+#~ msgstr "මාලාගූ"
+
+#~ msgid "Malatya/Erhac"
+#~ msgstr "මලට්යා/එරැක්"
+
+#~ msgid "Malindi"
+#~ msgstr "මලින්ඩි"
+
+#~ msgid "Malmi"
+#~ msgstr "මැල්මි"
+
+#~ msgid "Malmstrom"
+#~ msgstr "මැල්ම්ස්ටෝර්ම්"
+
+#~ msgid "Mammoth/June Lakes"
+#~ msgstr "මැමත්/ජූන් ලේක්ස්"
+
+#~ msgid "Managua A. C. Sandino"
+#~ msgstr "මැනගුවා A. C. සැන්ඩිනෝ"
+
+#~ msgid "Mandelieu-la-Napoule"
+#~ msgstr "මැන්ඩිල්‍යු-ල-නැපෝල්"
+
+#~ msgid "Mandera"
+#~ msgstr "මැන්ඩෙරා"
+
+#~ msgid "Mannheim"
+#~ msgstr "මෑන්හේම්"
+
+#~ msgid "Manteo / Dare County Regional"
+#~ msgstr "මැනෙටෝ / ඩෙයා කන්ට්‍රි රීජනල්"
+
+#~ msgid "Manus Island/Momote"
+#~ msgstr "මැනූස් දූපත/මොමෝට්"
+
+#~ msgid "Manzanillo, Oriente"
+#~ msgstr "මැන්සනිලෝ, ඔරියෙන්ට්"
+
+#~ msgid "Maputo / Mavalane"
+#~ msgstr "මපුටෝ / මැවැලේන්"
+
+#~ msgid "Maracaibo-La Chinita"
+#~ msgstr "මරකයිබෝ-ල චිනිටා"
+
+#~ msgid "Maracay-B. A. Sucre"
+#~ msgstr "මරාකේ-B. A. සුක්‍රේ"
+
+#~ msgid "Marcos A. Gelabert"
+#~ msgstr "මාර්කස් A. ගෙලැබර්ට්"
+
+#~ msgid "Margarita/Del Caribe"
+#~ msgstr "මාගරීටා/ඩෙල් කාරිබේ"
+
+#~ msgid "Maribo/Lolland Falster"
+#~ msgstr "මාරිබෝ/ලොල්ලෑන්ඩ් ෆැල්ස්ටර්"
+
+#~ msgid "Marion-Wytheville"
+#~ msgstr "මැරියන්-විත්විල්"
+
+#~ msgid "Marsabit"
+#~ msgstr "මාර්සබිට්"
+
+#~ msgid "Martha's Vineyard"
+#~ msgstr "මාර්තා'ස් වයින්යාර්ඩ්"
+
+#~ msgid "Martin"
+#~ msgstr "මාටින්"
+
+#~ msgid "Marysville-Beale AFB"
+#~ msgstr "මේරීස්විල්-බීල් AFB"
+
+#~ msgid "Mascara-Ghriss"
+#~ msgstr "මැස්කාරා-ග්‍රිස්"
+
+#~ msgid "Masindi"
+#~ msgstr "මැසින්ඩි"
+
+#~ msgid "Masvingo"
+#~ msgstr "මැස්වින්ගෝ"
+
+#~ msgid "Maupertus-sur-Mer"
+#~ msgstr "මෝපටස්-සුර්-මර්"
+
+#~ msgid "Maxwell AFB"
+#~ msgstr "මැක්ස්වෙල් AFB"
+
+#~ msgid "Mayaguez"
+#~ msgstr "මයාගුවෙස්"
+
+#~ msgid "McCarran"
+#~ msgstr "මැක්කැරන්"
+
+#~ msgid "McConnell AFB"
+#~ msgstr "මැක්කොනෙල් AFB"
+
+#~ msgid "McEntire"
+#~ msgstr "මැක්එන්ටයර්"
+
+#~ msgid "Mecheria"
+#~ msgstr "මෙචිරියා"
+
+#~ msgid "Medan / Polonia"
+#~ msgstr "මිඩෑන් / පොලෝනියා"
+
+#~ msgid "Medellín/Olaya Herrera"
+#~ msgstr "මෙඩිලින්/ඔලායා හෙරේරා"
+
+#~ msgid "Mekambo"
+#~ msgstr "මෙකම්බෝ"
+
+#~ msgid "Melville Hall Airport"
+#~ msgstr "මෙල්විලී හෝල් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Mendig"
+#~ msgstr "මෙන්ඩිග්"
+
+#~ msgid "Menorca"
+#~ msgstr "මෙනෝකා"
+
+#~ msgid "Meppen"
+#~ msgstr "මෙපෙන්"
+
+#~ msgid "Mercedes"
+#~ msgstr "මර්සිඩීස්"
+
+#~ msgid "Merida"
+#~ msgstr "මෙරිඩා"
+
+#~ msgid "Merle K (Mudhole) Smith Airport"
+#~ msgstr "මර්ල් K (මුඩෝල්) ස්මිත් ගුවන්තො‍ටුපළ"
+
+#~ msgid "Merril Field"
+#~ msgstr "මෙරිල් ෆීල්ඩ්"
+
+#~ msgid "Merrill Field"
+#~ msgstr "මෙරිල් ෆීල්ඩ්"
+
+#~ msgid "Merrill Pass West"
+#~ msgstr "මෙරිල් පාස් වෙස්ට්"
+
+#~ msgid "Meru"
+#~ msgstr "මෙරු"
+
+#~ msgid "Metabaru Ab"
+#~ msgstr "මෙටබරු Ab"
+
+#~ msgid "Metz-Nancy-Lorraine"
+#~ msgstr "මෙට්ස්-නැන්සි-ලොරේන්"
+
+#~ msgid "Meyenheim"
+#~ msgstr "මියෙන්හීම්"
+
+#~ msgid "Mfuwe"
+#~ msgstr "එම්ෆුව්"
+
+#~ msgid "Middleton Island"
+#~ msgstr "මිඩ්ල්ටන් දූපත"
+
+#~ msgid "Middletown"
+#~ msgstr "මිඩ්ල්ටවුන්"
+
+#~ msgid "Midwest City"
+#~ msgstr "මිඩ්වෙස්ට් සි‍ටි"
+
+#~ msgid "Miho Ab"
+#~ msgstr "මීහෝ Ab"
+
+#~ msgid "Milano/Linate"
+#~ msgstr "මිලානෝ/ලයිනේට්"
+
+#~ msgid "Milano/Malpensa"
+#~ msgstr "මිලානෝ/මැල්පෙන්සා"
+
+#~ msgid "Mineola/Quitman"
+#~ msgstr "මිනෝලා/කිව්ට්මන්"
+
+#~ msgid "Mineral Point"
+#~ msgstr "මිනරල් පොයින්ට්"
+
+#~ msgid "Minot AFB"
+#~ msgstr "මිනොට් AFB"
+
+#~ msgid "Mirabel"
+#~ msgstr "මිරබල්"
+
+#~ msgid "Mitzic"
+#~ msgstr "මිට්සික්"
+
+#~ msgid "Miyakojima"
+#~ msgstr "මියකොජිමා"
+
+#~ msgid "Mmabatho Airport"
+#~ msgstr "එම්මැබතෝ ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Mo i Rana/Rossvoll"
+#~ msgstr "මො ඉ රානා/රොස්වොල්"
+
+#~ msgid "Moa"
+#~ msgstr "මොආ"
+
+#~ msgid "Moanda"
+#~ msgstr "මොවැන්ඩා"
+
+#~ msgid "Mobridge Municipal Airport"
+#~ msgstr "මොබ්‍රිජ් නාගරික ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Mogadiscio"
+#~ msgstr "මොගඩිසියෝ"
+
+#~ msgid "Mojave"
+#~ msgstr "මොජේව්"
+
+#~ msgid "Molde/Årø"
+#~ msgstr "මෝල්ඩ්/Årø"
+
+#~ msgid "Moline-Quad Cities"
+#~ msgstr "මොලීන්-කොඩ් සිටීස්"
+
+#~ msgid "Molokai"
+#~ msgstr "මොලොකායි"
+
+#~ msgid "Monbaca Benguela"
+#~ msgstr "මොන්බැකා බෙන්ගුවේලා"
+
+#~ msgid "Monte Argentario"
+#~ msgstr "මොන්ටි ආගෙන්ටේරියෝ"
+
+#~ msgid "Monte Cimone"
+#~ msgstr "මොන්ටි සිමෝන්"
+
+#~ msgid "Monte Malanotte"
+#~ msgstr "මොන්ටි මැලනෝටේ"
+
+#~ msgid "Monte S. Angelo"
+#~ msgstr "මොන්ටි S. ඇන්ජෙලෝ"
+
+#~ msgid "Monte Scuro"
+#~ msgstr "මොන්ටි ස්කුරෝ"
+
+#~ msgid "Monte Terminillo"
+#~ msgstr "මොන්ටි ටර්මිනිලෝ"
+
+#~ msgid "Montego Bay/Sangster"
+#~ msgstr "මොන්ටිගෝ බොක්ක/සැන්ග්ස්ටර්"
+
+#~ msgid "Monteria/Los Garzones"
+#~ msgstr "මොන්ටේරියා/ලොස් ගාර්සෝන්ස්"
+
+#~ msgid "Montevideo/Carrasco"
+#~ msgstr "මොන්ටිවීඩියෝ/කැරැස්කෝ"
+
+#~ msgid "Montoir-de-Bretagne"
+#~ msgstr "මොන්ටයර්-ඩි-බ්‍රෙටඤේ"
+
+#~ msgid "Moose Jaw"
+#~ msgstr "මූස් ජෝ"
+
+#~ msgid "Morganton"
+#~ msgstr "මෝගන්ටන්"
+
+#~ msgid "Morón de la Frontera"
+#~ msgstr "මොරෝන් ඩි ලා ෆ්‍රොන්ටෙරා"
+
+#~ msgid "Mount Clemens"
+#~ msgstr "මවුන්ට් ක්ලෙමන්ස්"
+
+#~ msgid "Moyale"
+#~ msgstr "මොයේල්"
+
+#~ msgid "Mt Washington"
+#~ msgstr "මවුන්ට් වොෂින්ටන්"
+
+#~ msgid "Mudanjiang"
+#~ msgstr "මුඩන්ජියෑං"
+
+#~ msgid "Mugla/Dalaman"
+#~ msgstr "මුග්ලා/ඩලමන්"
+
+#~ msgid "Mullan Pass"
+#~ msgstr "මුලාන් පාස්"
+
+#~ msgid "Murcia"
+#~ msgstr "මුර්සියා"
+
+#~ msgid "Murted"
+#~ msgstr "මර්ටඩ්"
+
+#~ msgid "Méditerranée"
+#~ msgstr "මෙඩිටෙරනී"
+
+#~ msgid "Mühlhausen"
+#~ msgstr "මුහ්ල්හෝසන්"
+
+#~ msgid "Münster/Osnabrück"
+#~ msgstr "මුන්ස්ටර්/ඔස්නබ්‍රක්"
+
+#~ msgid "NASA Shuttle"
+#~ msgstr "NASA ෂටලය"
+
+#~ msgid "Nagpur Sonegaon"
+#~ msgstr "නාග්පූර් සොනෙගාඔන්"
+
+#~ msgid "Namao"
+#~ msgstr "නමාඕ"
+
+#~ msgid "Nandi"
+#~ msgstr "නන්ඩි"
+
+#~ msgid "Nanisivik"
+#~ msgstr "නැනිසිවික්"
+
+#~ msgid "Nankishirahama"
+#~ msgstr "නැන්කිෂිරාහමා"
+
+#~ msgid "Napoli/Capodichino"
+#~ msgstr "නැපෝලි/කැපෝඩිචිනෝ"
+
+#~ msgid "Narok"
+#~ msgstr "නැරෝක්"
+
+#~ msgid "National Aviation Center"
+#~ msgstr "ජාතික ගුවන් ම්‍යස්ථානය"
+
+#~ msgid "Neiva/Benito Salas"
+#~ msgstr "නීවා/බෙනිටෝ සලාස්"
+
+#~ msgid "Nelspruit"
+#~ msgstr "නෙල්ස්පෘට්"
+
+#~ msgid "Nemiscau"
+#~ msgstr "නෙමිස්කවු"
+
+#~ msgid "New Orleans NAS"
+#~ msgstr "නිව් ඕලින්ස් NAS"
+
+#~ msgid "New River, Marine Corps Air Station"
+#~ msgstr "නිව් රිවර්, මැරීන් කෝර්ප්ස් එයා ස්ටේෂන්"
+
+#~ msgid "New Tokyo International Airport"
+#~ msgstr "නිව් ටොකියෝ ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Ningbo"
+#~ msgstr "නිංබෝ"
+
+#~ msgid "Nizhny Novgorod"
+#~ msgstr "නිෂ්නි නොව්ගොරොඩ්"
+
+#~ msgid "Nobitz"
+#~ msgstr "නෝබිට්ස්"
+
+#~ msgid "North Conway"
+#~ msgstr "නෝර්ත් කොන්වේ"
+
+#~ msgid "North Island"
+#~ msgstr "උතුරු දූපත"
+
+#~ msgid "North Kingston"
+#~ msgstr "උතුරු කිංස්ටන්"
+
+#~ msgid "Nottingham East Midlands"
+#~ msgstr "නොටිංහැම් ඊස්ට් මිඩ්ලෑන්ඩ්ස්"
+
+#~ msgid "Novara/Cameri"
+#~ msgstr "නෝවාරා/කැමෙරි"
+
+#~ msgid "Nueva Gerona, Isla De Pinos"
+#~ msgstr "නීවා ගෙරෝනා, අයිලා ඩෙ පීනෝස්"
+
+#~ msgid "Nueva Ocotepeque"
+#~ msgstr "නීවා ඔකෝටෙපෙක්"
+
+#~ msgid "Nukus / Karakalpakstan"
+#~ msgstr "නුකුස් / කරකල්පක්ස්ථාන්"
+
+#~ msgid "Nyutabaru Ab"
+#~ msgstr "න්‍යුටබරු Ab"
+
+#~ msgid "Nörvenich"
+#~ msgstr "නෝර්වෙනිච්"
+
+#~ msgid "OSU"
+#~ msgstr "OSU"
+
+#~ msgid "Oahu"
+#~ msgstr "ඕහු"
+
+#~ msgid "Ochey"
+#~ msgstr "ඔචේයි"
+
+#~ msgid "Octeville-sur-mer"
+#~ msgstr "ඕක්විල්-සු-මර්"
+
+#~ msgid "Ogden-Hill AFB"
+#~ msgstr "ඔග්ඩන්-හිල් AFB"
+
+#~ msgid "Ogdensburg"
+#~ msgstr "ඔග්ඩන්ස්බර්ග්"
+
+#~ msgid "Okinoerabu"
+#~ msgstr "ඔකිනොයිරබු"
+
+#~ msgid "Olathe/Ind."
+#~ msgstr "ඔලේත්/Ind."
+
+#~ msgid "Olbia/Costa Smeralda"
+#~ msgstr "ඔල්බියා/කොස්ටා ස්මෙරල්ඩා"
+
+#~ msgid "Olney-Noble"
+#~ msgstr "ඔල්නේ-නොබ්ල්"
+
+#~ msgid "Ominato Ab"
+#~ msgstr "ඔමිනෙටෝ Ab"
+
+#~ msgid "Ondangwa"
+#~ msgstr "ඔන්ඩන්ග්වා"
+
+#~ msgid "Opa Locka"
+#~ msgstr "ඔපා ලොකා"
+
+#~ msgid "Oporto"
+#~ msgstr "ඔපෝර්ටෝ"
+
+#~ msgid "Ord-Sharp"
+#~ msgstr "ඕර්ඩ්-ෂාර්ප්"
+
+#~ msgid "Osan Ab"
+#~ msgstr "ඔසාන් Ab"
+
+#~ msgid "Oshima"
+#~ msgstr "ඔෂිමා"
+
+#~ msgid "Ossun"
+#~ msgstr "ඔසුන්"
+
+#~ msgid "Otopeni"
+#~ msgstr "ඔටොපෙනි"
+
+#~ msgid "Paderborn/Lippstadt"
+#~ msgstr "පැඩබෝර්න්/ලිප්ස්ටැඩ්"
+
+#~ msgid "Padova"
+#~ msgstr "පැඩෝවා"
+
+#~ msgid "Paekado"
+#~ msgstr "පීකඩෝ"
+
+#~ msgid "Paganella"
+#~ msgstr "පැගනෙලා"
+
+#~ msgid "Palma de Mallorca/Son Sant Joan"
+#~ msgstr "පැල්මා ඩි මැලෝකා/සොන් සෙන්ට් ජොවාන්"
+
+#~ msgid "Pamplona/Noain"
+#~ msgstr "පැම්ප්ලෝනා/නොඒන්"
+
+#~ msgid "Panevėžys"
+#~ msgstr "පැනෙවෙසිස්"
+
+#~ msgid "Pangnirtung Airport"
+#~ msgstr "පැංනර්ටුං ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Paraguana/Josefa"
+#~ msgstr "පැරගුවානා/ජොසෙෆා"
+
+#~ msgid "Paramillo Private"
+#~ msgstr "පැරාමිලෝ ප්‍රයිවේට්"
+
+#~ msgid "Parauapebas"
+#~ msgstr "පැරවුවාපෙබස්"
+
+#~ msgid "Paso De Los Libres"
+#~ msgstr "පැසෝ ඩි ලොස් ලිබ්‍රෙස්"
+
+#~ msgid "Passo Dei Giovi"
+#~ msgstr "පැසෝ ඩෙයි ගියොවි"
+
+#~ msgid "Passo Resia"
+#~ msgstr "පැසෝ රෙසියා"
+
+#~ msgid "Passo Rolle"
+#~ msgstr "පැසෝ රෝල්"
+
+#~ msgid "Passo della Cisa"
+#~ msgstr "පැසෝ ඩෙලා සිසා"
+
+#~ msgid "Pasto/Antonio Narin"
+#~ msgstr "පැස්ටො/අන්ටෝනියෝ නැරින්"
+
+#~ msgid "Patrick AFB"
+#~ msgstr "පැට්‍රික් AFB"
+
+#~ msgid "Pattani"
+#~ msgstr "පට්ටනි"
+
+#~ msgid "Paysandu"
+#~ msgstr "පේසන්ඩු"
+
+#~ msgid "Pearland"
+#~ msgstr "පියර්ලෑන්ඩ්"
+
+#~ msgid "Pearson Int'l"
+#~ msgstr "පියර්සන් ජාත්‍යන්තර"
+
+#~ msgid "Pecs/Pogany"
+#~ msgstr "පෙක්ස්/පොගනි"
+
+#~ msgid "Pekoa Airport Santo"
+#~ msgstr "පෙකොවා එයාර්පෝර්ට් සැන්ටෝ"
+
+#~ msgid "Pelly Bay"
+#~ msgstr "ාපලි බොක්ක"
+
+#~ msgid "Pelly Bay Airport"
+#~ msgstr "ාපලි බොක්ක ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Penang/Bayan Lepas"
+#~ msgstr "පෙනැං/බයාන් ලෙපාස්"
+
+#~ msgid "People's Republic of China"
+#~ msgstr "මහජන චීනය"
+
+#~ msgid "Pereira/Matecana"
+#~ msgstr "පෙරෙයිරා/මේටිකානා"
+
+#~ msgid "Perry-Foley"
+#~ msgstr "පෙරී-ෆොලී"
+
+#~ msgid "Peshawar"
+#~ msgstr "පෙෂාවර්"
+
+#~ msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky"
+#~ msgstr "පෙට්‍රොපව්ලොව්ස්ක්-කැම්චැට්ස්කි"
+
+#~ msgid "Petrozavodsk-Kamchatskij"
+#~ msgstr "පෙට්‍රොසැවොඩ්ස්ක්-කැම්චැට්ස්කිජ්"
+
+#~ msgid "Philipsburg"
+#~ msgstr "ෆිලිප්ස්බර්ග්"
+
+#~ msgid "Phnom-Penh / Pochentong"
+#~ msgstr "ෆ්නොම්-පෙන් / පොචෙන්ටන්"
+
+#~ msgid "Phoenix-Deer Valley"
+#~ msgstr "ෆීනික්ස්-ඩියර් නිම්නය"
+
+#~ msgid "Phoenix-Luke AFB"
+#~ msgstr "ෆීනික්ස්-ලූක් AFB"
+
+#~ msgid "Pian Rosa"
+#~ msgstr "පියාන් රොසා"
+
+#~ msgid "Pickle Lake"
+#~ msgstr "පික්ල් විල"
+
+#~ msgid "Pine Belt"
+#~ msgstr "පයින් බෙල්ට්"
+
+#~ msgid "Pineville"
+#~ msgstr "පයින්විලී"
+
+#~ msgid "Pisa/S. Giusto"
+#~ msgstr "පිසා/S. ග්‍යුස්ටො"
+
+#~ msgid "Pitt-Greenville"
+#~ msgstr "පිට්-ග්‍රීන්විල්"
+
+#~ msgid "Plattsburgh, Clinton County Airport"
+#~ msgstr "ප්ලැට්ස්බර්ග්, ක්ලින්ටන් කන්ට්‍රි ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Pohnpei Island, Pohnpei Int. Airp."
+#~ msgstr "පොන්පෙයි දූපත, පොන්පෙයි ජා. ගු.තො."
+
+#~ msgid "Pohnpei, NWS Office"
+#~ msgstr "පොන්පෙයි, NWS කාර්යාලය"
+
+#~ msgid "Point Mugu"
+#~ msgstr "මුගු තුඩුව"
+
+#~ msgid "Polyarny"
+#~ msgstr "පොලියාර්නි"
+
+#~ msgid "Poprad-Tatry"
+#~ msgstr "පොප්‍රැඩ්-ටැට්‍රි"
+
+#~ msgid "Port Hedland"
+#~ msgstr "පෝට් හෙඩ්ලන්ඩ්"
+
+#~ msgid "Port Said"
+#~ msgstr "පෝට් සෙයිඩ්"
+
+#~ msgid "Port-Au-Prince"
+#~ msgstr "පොර්ට්-ඕ-ප්‍රින්ස්"
+
+#~ msgid "Portage Southport"
+#~ msgstr "පෝටේජ් සවුත්පෝර්ට්"
+
+#~ msgid "Pownal"
+#~ msgstr "පොව්නාල්"
+
+#~ msgid "Prachuap Khirikhan"
+#~ msgstr "ප්‍රැචුවැප් ඛිරිඛාන්"
+
+#~ msgid "Presque Isle / Rogers"
+#~ msgstr "ප්‍රෙස්කි අයිල් / රොජර්ස්"
+
+#~ msgid "Preveza"
+#~ msgstr "ප්‍රිවෙන්සා"
+
+#~ msgid "Price-Carbon"
+#~ msgstr "ප්‍රයිස්-කාබන්"
+
+#~ msgid "Princeton Airport"
+#~ msgstr "ප්‍රින්ස්ටන් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Prospect Creek"
+#~ msgstr "ප්‍රොස්පෙක්ට් ක්‍රීක්"
+
+#~ msgid "Providencia Isla/El Embrujo"
+#~ msgstr "ප්‍රොවිඩෙන්සියා අයිලා/එල් එම්බෘජෝ"
+
+#~ msgid "Providenciales"
+#~ msgstr "ප්‍රොවිඩන්සිඒල්ස්"
+
+#~ msgid "Pskov"
+#~ msgstr "ප්ස්කොව්"
+
+#~ msgid "Pto. Cabello"
+#~ msgstr "Pto. කැබෙල්ලෝ"
+
+#~ msgid "Pudahuel"
+#~ msgstr "පුඩාහුවෙල්"
+
+#~ msgid "Puerto Carreno/A. Guauquea"
+#~ msgstr "පෝටො කැරෙනෝ/A. ගුවාවුක්වා"
+
+#~ msgid "Puerto Madryn, CHT"
+#~ msgstr "පෝටො මැඩ්‍රින්, CHT"
+
+#~ msgid "Pumpkin Vine"
+#~ msgstr "පම්ප්කින් වයින්"
+
+#~ msgid "Punitz-Güssing"
+#~ msgstr "පුනිට්ස්-ගුසිං"
+
+#~ msgid "Punta Cana"
+#~ msgstr "පුන්ටා කැනා"
+
+#~ msgid "Puntilla Lake"
+#~ msgstr "පුන්ටිලා විළ"
+
+#~ msgid "Pusan/Kimhae"
+#~ msgstr "පුසාන්/කිම්හේ"
+
+#~ msgid "Pyongyang"
+#~ msgstr "ප්යොංයෑං"
+
+#~ msgid "Pyrénées"
+#~ msgstr "පිරිනීස්"
+
+#~ msgid "Quaqtaq"
+#~ msgstr "කොක්ටැක්"
+
+#~ msgid "Quebec City"
+#~ msgstr "ක්විබෙක් සිටි"
+
+#~ msgid "Queen Alia Airport"
+#~ msgstr "ක්වීන් ඒලියා ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Queen Beatrix Airport"
+#~ msgstr "ක්වීන් බියට්‍රික්ස් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Quesnel Airport"
+#~ msgstr "කෙස්නෙල් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Quibdo/El Carano"
+#~ msgstr "ක්විබ්ඩෝ/එල් කරානෝ"
+
+#~ msgid "Quito/Mariscal Sucre"
+#~ msgstr "කිටො/මරිස්කල් සුක්‍රි"
+
+#~ msgid "Rabat-Sale"
+#~ msgstr "රැබැට්-සේල්"
+
+#~ msgid "Raduzhny"
+#~ msgstr "රැඩුෂිනි"
+
+#~ msgid "Ramsar"
+#~ msgstr "රැම්සා"
+
+#~ msgid "Rand"
+#~ msgstr "රෑන්ඩ්"
+
+#~ msgid "Rapid City-Ellsworth AFB"
+#~ msgstr "රැපිඩ් සිටි-එල්ස්වර්ත් AFB"
+
+#~ msgid "Rarotonga"
+#~ msgstr "රැරොටොංගා"
+
+#~ msgid "Red Dog"
+#~ msgstr "රෙඩ් ඩෝග්"
+
+#~ msgid "Redbird"
+#~ msgstr "රෙඩ්බර්ඩ්"
+
+#~ msgid "Redig"
+#~ msgstr "රෙඩිග්"
+
+#~ msgid "Regional"
+#~ msgstr "ප්‍රාදේශිය"
+
+#~ msgid "Rendsburg"
+#~ msgstr "රෙන්ඩ්ස්බර්ග්"
+
+#~ msgid "Resia Pass"
+#~ msgstr "රෙසියා කපොල්ල"
+
+#~ msgid "Resolution Island"
+#~ msgstr "රෙසලූෂන් දූපත"
+
+#~ msgid "Rhodes"
+#~ msgstr "රෝඩ්ස්"
+
+#~ msgid "Ribeirão Preto"
+#~ msgstr "රිබෙයිරඕ ප්‍රෙටෝ"
+
+#~ msgid "Richard E. Fleming Airport"
+#~ msgstr "රිචඩ් ඊ. ෆ්ලෙමිං ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Rickenbacker"
+#~ msgstr "රිකන්බේකර්"
+
+#~ msgid "Riohacha/Almirante Padilla"
+#~ msgstr "රියෝඑචා/අල්මිරන්ටෙ පැඩිල්ලා"
+
+#~ msgid "Rionegro/J. M. Cordova"
+#~ msgstr "රියොනිග්‍රෝ/J. M. කෝඩෝවා"
+
+#~ msgid "Rivera"
+#~ msgstr "රිවේරා"
+
+#~ msgid "Rivesaltes"
+#~ msgstr "රිවසෝල්ට්ස්"
+
+#~ msgid "Rivolto"
+#~ msgstr "රිවොල්ටෝ"
+
+#~ msgid "Rockingham"
+#~ msgstr "රොකිංහැම්"
+
+#~ msgid "Rodrigues"
+#~ msgstr "රොඩ්‍රිගුවස්"
+
+#~ msgid "Roma/Ciampino"
+#~ msgstr "රෝමා/සිඇම්පිනෝ"
+
+#~ msgid "Roma/Urbe"
+#~ msgstr "රෝමා/අර්බ්"
+
+#~ msgid "Rome-Russell"
+#~ msgstr "රෝම්-රසල්"
+
+#~ msgid "Roosevelt Roads"
+#~ msgstr "රූස්වෙල්ට් රෝඩ්ස්"
+
+#~ msgid "Rostov-Na-Donu"
+#~ msgstr "රොස්ටොව්-න-ඩොනු"
+
+#~ msgid "Rota Island"
+#~ msgstr "රොටා දූපත"
+
+#~ msgid "Rowley Island"
+#~ msgstr "රෝව්ලි දූපත"
+
+#~ msgid "Ruidoso-Sierra Blanca"
+#~ msgstr "රුඩොසෝ-සියෙරා බ්ලැන්කා"
+
+#~ msgid "Río Cuarto"
+#~ msgstr "රියෝ කුවාර්ටෝ"
+
+#~ msgid "S. Maria Di Leuca"
+#~ msgstr "S. මරියා ඩි ල්‍යුකා"
+
+#~ msgid "Saab"
+#~ msgstr "සාබ්"
+
+#~ msgid "Saarbrücken"
+#~ msgstr "සාබෘකෙන්"
+
+#~ msgid "Saglek Bay"
+#~ msgstr "සග්ලෙක් බොක්ක"
+
+#~ msgid "Saint Etienne de Saint Geoirs"
+#~ msgstr "සෙන්ට් එටීතී ඩි සෙන්ට් ජියෝර්ස්"
+
+#~ msgid "Saint Eustatius"
+#~ msgstr "සෙන්ට් ඉයුස්ටේටියස්"
+
+#~ msgid "Saint Exupéry"
+#~ msgstr "සෙන්ට් එක්සුපෙරි"
+
+#~ msgid "Saint-Dizier"
+#~ msgstr "සෙන්ට්-ඩිසියර්"
+
+#~ msgid "Saint-Gatien-des-Bois"
+#~ msgstr "සෙන්ට්-ගැටියන්-ඩෙස්-බොයිස්"
+
+#~ msgid "Saint-Symphorien"
+#~ msgstr "සෙන්ට්-සිම්ෆෝරියන්"
+
+#~ msgid "Saint-Étienne"
+#~ msgstr "සෙන්ට්-එටිනී"
+
+#~ msgid "Sainte-Marie Aerodrome"
+#~ msgstr "සෙන්ට්-මරී ඒරොඩ්‍රෝම්"
+
+#~ msgid "Saipan Island"
+#~ msgstr "සේපන් දූපත"
+
+#~ msgid "Sal"
+#~ msgstr "සැල්"
+
+#~ msgid "Salamanca/Matacán"
+#~ msgstr "සැල්මැන්කා/මැටකැන්"
+
+#~ msgid "Salida Mountain"
+#~ msgstr "සලීඩා මවුන්ටන්"
+
+#~ msgid "Salida-Harriet"
+#~ msgstr "සැලිඩා-හැරියට්"
+
+#~ msgid "Salliut"
+#~ msgstr "සැලියුට්"
+
+#~ msgid "Salt Point"
+#~ msgstr "සෝල්ට් පොයින්ට්"
+
+#~ msgid "Same"
+#~ msgstr "සේම්"
+
+#~ msgid "Samsun/Carsamba"
+#~ msgstr "සැම්සුන්/කාසම්බා"
+
+#~ msgid "San Andrés Isla/Sesquicentenario"
+#~ msgstr "සැන් අන්ඩ්‍රෙස් සයිලා/සෙස්ක්විටෙනරියෝ"
+
+#~ msgid "San Clemente"
+#~ msgstr "සැන් ක්ලෙමන්ට්"
+
+#~ msgid "San Fernando De Apure"
+#~ msgstr "සැන් ෆර්නැන්ඩු ඩි අපුඅර්"
+
+#~ msgid "San Ignacio De Moxos"
+#~ msgstr "සැන් ඉග්නැකෝ ඩි මැක්සොස්"
+
+#~ msgid "San Luis"
+#~ msgstr "සැන් ලුයිස්"
+
+#~ msgid "San Miguel/El Papalón"
+#~ msgstr "සැන් මිගෙල්/එල් පැපලොන්"
+
+#~ msgid "San Nicholas Island"
+#~ msgstr "සැන් නිකොලස් දූපත"
+
+#~ msgid "San Rafael"
+#~ msgstr "සැන් රෆායෙල්"
+
+#~ msgid "San Salvador/Ilopango"
+#~ msgstr "සැන් සැල්වදෝර්/ඉලොපැන්ගො"
+
+#~ msgid "San Sebastián/Hondarribia"
+#~ msgstr "සැන් සෙබෙස්තියන්/හොන්ඩරිබියා"
+
+#~ msgid "Sana'A"
+#~ msgstr "සැන'අ"
+
+#~ msgid "Sandane/Anda"
+#~ msgstr "සැන්ඩේන්/ඇන්ඩා"
+
+#~ msgid "Sandnessjøen/Stokka"
+#~ msgstr "සෑන්ඩ්නස්ජොඑන්/ස්ටොකා"
+
+#~ msgid "Sanford-Lee County Regional Airport"
+#~ msgstr "සැන්ෆර්ඩ්-ලී කන්ට්‍රි ප්‍රාදේශිය ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Sanikiluaq"
+#~ msgstr "සනිකිලුඇක්"
+
+#~ msgid "Santa Barbara Zulia"
+#~ msgstr "ශාන්ත බාබරා සුලියා"
+
+#~ msgid "Santa Cruz/El Trompillo"
+#~ msgstr "සැන්ට කෲස්/එල් ට්‍රොම්පිලෝ"
+
+#~ msgid "Santa Marta/Simón Bolívar"
+#~ msgstr "සැන්ට මාර්තා/සයිමන් බොලිවාර්"
+
+#~ msgid "Santander/Parayas"
+#~ msgstr "සැන්ටෙන්ඩර්/පැරයාස්"
+
+#~ msgid "Santiago Del Estero"
+#~ msgstr "සැටියාගෝ ඩෙල් එස්ටෙරො"
+
+#~ msgid "Santiago/Labacolla"
+#~ msgstr "සැන්තියාගෝ/ලැබකොලා"
+
+#~ msgid "Santos Dumont Airport"
+#~ msgstr "සැන්ටොස් ඩ්‍යුමොන්ට් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Sapporo Ab"
+#~ msgstr "සැපොරෝ Ab"
+
+#~ msgid "Sarajevo/Butmir"
+#~ msgstr "සරජේවෝ/බුට්මිර්"
+
+#~ msgid "Sarzana/Luni"
+#~ msgstr "සාසනා/ලූනි"
+
+#~ msgid "Sauce Viejo"
+#~ msgstr "සෝස් වීජෝ"
+
+#~ msgid "Savannah-Hunter AAF"
+#~ msgstr "සැවානා-හන්ටර් AAF"
+
+#~ msgid "Sawyer Air Force Base"
+#~ msgstr "සොයර් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය"
+
+#~ msgid "Scatsta"
+#~ msgstr "ස්කැට්සා"
+
+#~ msgid "Schenectady"
+#~ msgstr "ෂෙනෙක්ටැඩි"
+
+#~ msgid "Schkeuditz"
+#~ msgstr "ෂ්ක්‍යුඩිට්ස්"
+
+#~ msgid "Schoolcraft County Airport"
+#~ msgstr "ස්කූල්ක්‍රාෆ්ට් කන්ට්‍රි ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Scilly St Mary's"
+#~ msgstr "සිලී සෙ මේරි'ස්"
+
+#~ msgid "Scotts Seaplane Base"
+#~ msgstr "ස්කොට්ස් සීප්ලේන් බේස්"
+
+#~ msgid "Seoul/Kimp'O"
+#~ msgstr "සියෝල්/කිස්පෝ"
+
+#~ msgid "Serbia and Montenegro"
+#~ msgstr "සර්බියාව සහ මොන්ටෙනීග්‍රෝ"
+
+#~ msgid "Seretse Khama"
+#~ msgstr "සෙරෙට්සෙ ඛාමා"
+
+#~ msgid "Seville/San Pablo"
+#~ msgstr "සෙවිල්/සැන් පැබ්ලෝ"
+
+#~ msgid "Sexton Summit"
+#~ msgstr "සෙක්ස්ටන් සමිට්"
+
+#~ msgid "Sfax El-Maou"
+#~ msgstr "ෆැක්ස් එල් මවෝ"
+
+#~ msgid "Shakawe"
+#~ msgstr "ෂකේව්"
+
+#~ msgid "Sharurah"
+#~ msgstr "ෂරුරා"
+
+#~ msgid "Shaw Air Force Base"
+#~ msgstr "ෂෝ ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය"
+
+#~ msgid "Shearwater"
+#~ msgstr "ෂියර්වෝටර්"
+
+#~ msgid "Sheep Mountain"
+#~ msgstr "ෂීප් මවුන්ටන්"
+
+#~ msgid "Shelter Cove"
+#~ msgstr "ෂෙල්ටර් කොව්"
+
+#~ msgid "Shemya"
+#~ msgstr "ෂෙම්යා"
+
+#~ msgid "Shenyang/Taokian"
+#~ msgstr "ෂෙන්යැං/ටාඕකියෑන්"
+
+#~ msgid "Shepherd Bay"
+#~ msgstr "ෂෙපර්ඩ් බොක්ක"
+
+#~ msgid "Sheremet'Ye"
+#~ msgstr "ශෙ‍රෙමෙට්'යෙ"
+
+#~ msgid "Sherman/Denison"
+#~ msgstr "ශර්මන්/ඩෙනිසන්"
+
+#~ msgid "Shijiazhuang"
+#~ msgstr "ෂිජියෑසුවෑං"
+
+#~ msgid "Shimofusa Ab"
+#~ msgstr "ෂිමොෆුසා Ab"
+
+#~ msgid "Shimoji-Shima Island"
+#~ msgstr "ෂිමොජි-ෂිමා දූපත"
+
+#~ msgid "Shizuhama Ab"
+#~ msgstr "ෂිසුහමා Ab"
+
+#~ msgid "Shonai"
+#~ msgstr "ශොනායි"
+
+#~ msgid "Shpakovskoye"
+#~ msgstr "ෂ්පැකොව්ස්කෝයි"
+
+#~ msgid "Sibley Peak"
+#~ msgstr "සිබ්ලි පීක්"
+
+#~ msgid "Siegerland"
+#~ msgstr "සීගර්ලෑන්ඩ්"
+
+#~ msgid "Sigonella"
+#~ msgstr "සිගොනෙලා"
+
+#~ msgid "Siljan/Mora"
+#~ msgstr "සිල්ජාන්/මොරා"
+
+#~ msgid "Singapore/Changi Airport"
+#~ msgstr "සිංගප්පූරුව/චැංජි ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Singapore/Paya Lebar"
+#~ msgstr "සිංගප්පූරුව/පයා ලෙබාර්"
+
+#~ msgid "Skavsta"
+#~ msgstr "ස්කැව්ස්ටා"
+
+#~ msgid "Skien-Geiteryggen"
+#~ msgstr "ස්කීන්-ජියෙටරිජෙන්"
+
+#~ msgid "Skiros"
+#~ msgstr "ස්කිරෝස්"
+
+#~ msgid "Skopje/Petrovec"
+#~ msgstr "ස්කොජෙ/පෙට්‍රොවෙක්"
+
+#~ msgid "Skwentna"
+#~ msgstr "ස්කෙවෙන්ට්න"
+
+#~ msgid "Slivnica"
+#~ msgstr "ස්ලිව්නිකා"
+
+#~ msgid "Snowshoe Lake"
+#~ msgstr "ස්නෝෂූ විල"
+
+#~ msgid "Sogndal/Haukåsen"
+#~ msgstr "සොංඩාල්/හෝකසෙන්"
+
+#~ msgid "Sokoto"
+#~ msgstr "සොකොටෝ"
+
+#~ msgid "Sola Vanua Lava"
+#~ msgstr "සොලා වනුවා ලාවා"
+
+#~ msgid "Songkhla"
+#~ msgstr "සොංඛාලා"
+
+#~ msgid "Soroti"
+#~ msgstr "සොරොටි"
+
+#~ msgid "South St. Paul"
+#~ msgstr "දකුණු ශාන්ත පෝල්"
+
+#~ msgid "South Timbalier"
+#~ msgstr "සවුත් ටිම්බේලියර්"
+
+#~ msgid "Spa"
+#~ msgstr "ස්පා"
+
+#~ msgid "Sparrevohn"
+#~ msgstr "ස්පැරෙවොන්"
+
+#~ msgid "Spence Bay"
+#~ msgstr "ස්පෙන්ස් බොක්ක"
+
+#~ msgid "Spirit of St. Louis"
+#~ msgstr "ස්පිරිට් ඔෆ් ශාන්ත ලුවිස්"
+
+#~ msgid "Spokane-Parkwater"
+#~ msgstr "ස්පොකේන්-පාක්වෝටර්"
+
+#~ msgid "Springbank"
+#~ msgstr "ස්ප්‍රිංබෑන්ක්"
+
+#~ msgid "St Simon's Island"
+#~ msgstr "ශා සයිමන්ස් දූපත"
+
+#~ msgid "St. Augustine"
+#~ msgstr "ශා. ඔගස්ටයින්"
+
+#~ msgid "St. Catharines"
+#~ msgstr "ශා. කැතරීන්ස්"
+
+#~ msgid "St. Charles"
+#~ msgstr "ශා. චාල්ස්"
+
+#~ msgid "St. Clair"
+#~ msgstr "ශා. ක්ලෙයාර්"
+
+#~ msgid "St. Gallen-Altenrhein"
+#~ msgstr "සා. ගැලන්-ඇල්ටර්හේන්"
+
+#~ msgid "St. John's"
+#~ msgstr "ශා. ජෝන්ස්"
+
+#~ msgid "St. Johns"
+#~ msgstr "ශා. ජෝන්ස්"
+
+#~ msgid "St. Lucie County International Airport"
+#~ msgstr "ශා. ලුසී කන්ට්‍රි ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "St. Mary's"
+#~ msgstr "ශා. මේරීස්"
+
+#~ msgid "St. Paul Island"
+#~ msgstr "ශා. පොල් දූපත"
+
+#~ msgid "Stansted Airport"
+#~ msgstr "ස්ටැන්සටඩ් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Stauning"
+#~ msgstr "ස්ටෝනිං"
+
+#~ msgid "Stavanger/Sola"
+#~ msgstr "ස්ටැවෙන්ජර්/සෝලා"
+
+#~ msgid "Sterling Rockfalls"
+#~ msgstr "ස්ටර්ලිං රොක්ෆෝල්ස්"
+
+#~ msgid "Stinson"
+#~ msgstr "ස්ටින්සන්"
+
+#~ msgid "Stord/Sørstokken"
+#~ msgstr "ස්ටෝර්ඩ්/සෝර්ස්ටොකන්"
+
+#~ msgid "Storkmarknes/Skagen"
+#~ msgstr "ස්ටෝක්මාක්නස්/ස්කජෙන්"
+
+#~ msgid "Storm Hills"
+#~ msgstr "ස්ටෝම් හිල්ස්"
+
+#~ msgid "Sturup"
+#~ msgstr "ස්ටර්රප්"
+
+#~ msgid "Sua-Pan"
+#~ msgstr "සුවා-පෑන්"
+
+#~ msgid "Subang"
+#~ msgstr "සුබෑං"
+
+#~ msgid "Suffield"
+#~ msgstr "සෆීල්ඩ්"
+
+#~ msgid "Sukkur"
+#~ msgstr "සුකුර්"
+
+#~ msgid "Suleyman Demirel"
+#~ msgstr "සුලෙයිමාන් ඩෙමිරෙල්"
+
+#~ msgid "Sumter"
+#~ msgstr "සම්ටර්"
+
+#~ msgid "Sundsvall-Härnösand"
+#~ msgstr "සන්ඩ්ස්වෝල්-හාර්නොසෑන්ඩ්"
+
+#~ msgid "Suwon Ab"
+#~ msgstr "සුවොන් Ab"
+
+#~ msgid "Svalbard"
+#~ msgstr "ස්වැල්බාර්ඩ්"
+
+#~ msgid "Syros"
+#~ msgstr "සයිරස්"
+
+#~ msgid "Säve"
+#~ msgstr "සේව්"
+
+#~ msgid "Sønderborg"
+#~ msgstr "සොන්ඩර්බෝර්ග්"
+
+#~ msgid "Tabatinga"
+#~ msgstr "ටැබටින්ගා"
+
+#~ msgid "Tachikawa Ab"
+#~ msgstr "ටචිකාවා Ab"
+
+#~ msgid "Tacuarembo"
+#~ msgstr "ටකුවරෙම්බෝ"
+
+#~ msgid "Taejon"
+#~ msgstr "ටේජන්"
+
+#~ msgid "Tafaraoui"
+#~ msgstr "ටෆරාඔවුයි"
+
+#~ msgid "Tahiti-Faaa"
+#~ msgstr "ටහිටි-ෆා"
+
+#~ msgid "Tain"
+#~ msgstr "ටේන්"
+
+#~ msgid "Tajima"
+#~ msgstr "ටජිමා"
+
+#~ msgid "Tak"
+#~ msgstr "ටක්"
+
+#~ msgid "Tanegashima"
+#~ msgstr "ටනෙගෂිමා"
+
+#~ msgid "Tanger Aerodrome"
+#~ msgstr "ටැන්ජර් එරෝඩ්‍රෝම්"
+
+#~ msgid "Tartagal"
+#~ msgstr "ටාර්ටගාල්"
+
+#~ msgid "Tasiujaq"
+#~ msgstr "ටසියුජැක්"
+
+#~ msgid "Tavaux"
+#~ msgstr "ටැවෝක්ස්"
+
+#~ msgid "Taylor"
+#~ msgstr "ටේලර්"
+
+#~ msgid "Tbilisi"
+#~ msgstr "බිලිසි"
+
+#~ msgid "Tchibanga"
+#~ msgstr "චිබන්ගා"
+
+#~ msgid "Teesside"
+#~ msgstr "ටීසීඩි"
+
+#~ msgid "Tegel"
+#~ msgstr "ටෙගෙල්"
+
+#~ msgid "Tehran-Mehrabad"
+#~ msgstr "ටෙහෙරාන්-මෙහ්රාබාද්"
+
+#~ msgid "Tenerife/Tenerife Norte (Los Rodeos) Airport"
+#~ msgstr "ටෙනිරිෆ්/ටෙනිරිෆ් නෝර්ටෙ (ලොස් රෝඩියෝස්) ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Tenerife/Tenerife Sur Airport"
+#~ msgstr "ටෙනිරිෆ්/ටෙනිරිෆ් සුර් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Tepic"
+#~ msgstr "ටෙපික්"
+
+#~ msgid "Termoli"
+#~ msgstr "ටර්මොලි"
+
+#~ msgid "Ternopol"
+#~ msgstr "ටර්නොපෝල්"
+
+#~ msgid "Tetuan/Sania Ramel"
+#~ msgstr "ටෙටුආන්/සානියා රමෙල්"
+
+#~ msgid "Thermal"
+#~ msgstr "තර්මල්"
+
+#~ msgid "Thisted"
+#~ msgstr "තිස්ටඩ්"
+
+#~ msgid "Tillamook"
+#~ msgstr "ටිලමූක්"
+
+#~ msgid "Tilrempt/Hassi R'mel"
+#~ msgstr "ටිල්රෙම්ප්ට්/හසි ර'මෙල්"
+
+#~ msgid "Timmerman"
+#~ msgstr "ටිමර්මන්"
+
+#~ msgid "Tinian Island"
+#~ msgstr "ටිනියන් දූපත"
+
+#~ msgid "Tiree"
+#~ msgstr "ටයිරී"
+
+#~ msgid "Tobias Bolanos"
+#~ msgstr "ටොබියස් බොලනොස්"
+
+#~ msgid "Togiac Village"
+#~ msgstr "ටොගියැක් විලේජ්"
+
+#~ msgid "Tokushima Ab"
+#~ msgstr "ටොකුෂිමා Ab"
+
+#~ msgid "Topel"
+#~ msgstr "ටොපෙල්"
+
+#~ msgid "Torino/Bric Della Croce"
+#~ msgstr "ටොරිනේ/බ්‍රික් ඩෙලා ක්‍රෝස්"
+
+#~ msgid "Torino/Caselle"
+#~ msgstr "ටොරිනෝ/කැසෙල්"
+
+#~ msgid "Toussus-le-Noble"
+#~ msgstr "ටවුසුස්-ලෙ-නෝබ්ල්"
+
+#~ msgid "Trapani/Birgi"
+#~ msgstr "ට්‍රැපානි/බර්ගි"
+
+#~ msgid "Trelew"
+#~ msgstr "ටෘලූ"
+
+#~ msgid "Treviso/Istrana"
+#~ msgstr "ට්‍රෙවිසියෝ/ඉස්ට්‍රනා"
+
+#~ msgid "Treviso/S.Angelo"
+#~ msgstr "ට්‍රෙවිසෝ/S.ඇන්ජෙලෝ"
+
+#~ msgid "Trollhättan"
+#~ msgstr "ට්‍රොල්හැටන්"
+
+#~ msgid "Tromsø/Langnes"
+#~ msgstr "ට්‍රොම්සො/ලැංනස්"
+
+#~ msgid "Troutdale"
+#~ msgstr "ට්‍රෝට්ඩේල්"
+
+#~ msgid "Tsentralny"
+#~ msgstr "ට්සෙන්ට්‍රල්නි"
+
+#~ msgid "Tsushima"
+#~ msgstr "ට්සුෂිමා"
+
+#~ msgid "Tucson-Davis AFB"
+#~ msgstr "ටුක්සන්-ඩේවිස් AFB"
+
+#~ msgid "Tukialik Bay"
+#~ msgstr "ටුකියාලික් බොක්ක"
+
+#~ msgid "Tulip City Airport"
+#~ msgstr "ටියුලිප් සිටි ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Tumeremo"
+#~ msgstr "ටුමෙරෙමෝ"
+
+#~ msgid "Tunis-Carthage"
+#~ msgstr "ටියුනිස්-කාතේජ්"
+
+#~ msgid "Tuxtla Gutiérrez"
+#~ msgstr "ටක්ස්ට්ලා ගටිරියර්ස්"
+
+#~ msgid "Tuzla"
+#~ msgstr "ටුස්ලා"
+
+#~ msgid "Tver"
+#~ msgstr "ට්වර්"
+
+#~ msgid "Twenthe"
+#~ msgstr "ට්වෙන්තෙ"
+
+#~ msgid "Tyndall AFB"
+#~ msgstr "ටින්ඩෝල් AFB"
+
+#~ msgid "Tyumen"
+#~ msgstr "ට්‍යුමෙන්"
+
+#~ msgid "Udine/Rivolto"
+#~ msgstr "උඩයින්/රිවොල්ටෝ"
+
+#~ msgid "Ujung Pandang / Hasanuddin"
+#~ msgstr "උජුං පැන්ඩැං / හසනුදීන්"
+
+#~ msgid "Umiujaq"
+#~ msgstr "උමියුජාක්"
+
+#~ msgid "United States Naval Academy"
+#~ msgstr "එක්සත් ජනපද නාවික විද්‍යාපීඨය"
+
+#~ msgid "Uralsk"
+#~ msgstr "යුරාල්ස්ක්"
+
+#~ msgid "Urum-Qi/Diwopu"
+#~ msgstr "උරුම්-කි/ඩිවොපු"
+
+#~ msgid "Utica"
+#~ msgstr "උටිකා"
+
+#~ msgid "Utopia Creek"
+#~ msgstr "උටෝපියා ක්‍රීක්"
+
+#~ msgid "Utsunomiya Ab"
+#~ msgstr "උට්සුනොමියා Ab"
+
+#~ msgid "Valdivia"
+#~ msgstr "වැල්ඩිවියා"
+
+#~ msgid "Valladolid/Villanubla"
+#~ msgstr "වෝලඩොලිඩ්/විලානුබ්ලා"
+
+#~ msgid "Valle De La Pascua"
+#~ msgstr "වේල් ඩි ල පැස්කුවා"
+
+#~ msgid "Valledupar/Alfonso López"
+#~ msgstr "වෝලිඩුපාර්/අල්ෆොන්සෝ ලොපෙස්"
+
+#~ msgid "Vallée de Seine"
+#~ msgstr "වෝලී ඩි සීන්"
+
+#~ msgid "València/Manises"
+#~ msgstr "වැලෙන්සියා/මැනිසස්"
+
+#~ msgid "Vandenberg"
+#~ msgstr "වැන්ඩෙන්බර්ග්"
+
+#~ msgid "Vandenberg Range"
+#~ msgstr "වැන්ඩෙන්බර්ග් රේන්ජ්"
+
+#~ msgid "Vantaa"
+#~ msgstr "වැන්ටා"
+
+#~ msgid "Varadero, Matanzas"
+#~ msgstr "වරඩෙරෝ, මැටන්සාස්"
+
+#~ msgid "Varanasi/Babatpur"
+#~ msgstr "වරානාසි/බාබට්පූර්"
+
+#~ msgid "Vatry"
+#~ msgstr "වට්‍රි"
+
+#~ msgid "Vedauwoo"
+#~ msgstr "වෙඩවූ"
+
+#~ msgid "Venezia/Tessera"
+#~ msgstr "වෙනීසියා/ටෙසේරා"
+
+#~ msgid "Venezuela, Ciego De Ávila"
+#~ msgstr "වෙනිසුවේලා, සියේගෝ ඩි අවිලා"
+
+#~ msgid "Vermilion"
+#~ msgstr "වර්මිලියන්"
+
+#~ msgid "Verona/Villafranca"
+#~ msgstr "වෙරෝනා/විලාෆ්‍රැන්කා"
+
+#~ msgid "Vias"
+#~ msgstr "වියාස්"
+
+#~ msgid "Vicenza"
+#~ msgstr "විසෙන්සා"
+
+#~ msgid "Vichy-Rolla"
+#~ msgstr "විචි-රොලා"
+
+#~ msgid "Viedma"
+#~ msgstr "වීඩ්මා"
+
+#~ msgid "Vigo/Peinador"
+#~ msgstr "විගෝ/පීනඩෝර්"
+
+#~ msgid "Villa Reynolds"
+#~ msgstr "විලා රෙනෝල්ඩ්ස්"
+
+#~ msgid "Villafranca"
+#~ msgstr "විලාෆ්‍රැන්කා"
+
+#~ msgid "Villavicencio/Vanguardia"
+#~ msgstr "විලාවිසෙන්සියෝ/වැන්ගාර්ඩියා"
+
+#~ msgid "Vinnytsia"
+#~ msgstr "විනිට්සා"
+
+#~ msgid "Virginia Tech Airport"
+#~ msgstr "වර්ජිනියා ටෙක් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Vladikavkaz"
+#~ msgstr "ව්ලැඩිකාව්කස්"
+
+#~ msgid "Vnukovo"
+#~ msgstr "ව්නුකොවො"
+
+#~ msgid "Voi"
+#~ msgstr "වොයි"
+
+#~ msgid "Volk"
+#~ msgstr "වෝක්"
+
+#~ msgid "Vologda"
+#~ msgstr "වොලොග්ඩා"
+
+#~ msgid "W Point - Starkville"
+#~ msgstr "W Point - ස්ටාර්ක්විල්"
+
+#~ msgid "Wadi Al Dawasser Airport"
+#~ msgstr "වාඩි අල් දවාසර් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Wajir"
+#~ msgstr "වජිර්"
+
+#~ msgid "Walvis Bay"
+#~ msgstr "වැල්විස් බොක්ක"
+
+#~ msgid "Waskaganish"
+#~ msgstr "වැස්කැගනිෂ්"
+
+#~ msgid "Waterkloof Lmb"
+#~ msgstr "වෝටක්ලූෆ් Lmb"
+
+#~ msgid "Weeze"
+#~ msgstr "වීස්"
+
+#~ msgid "Wejh"
+#~ msgstr "වෙජ්"
+
+#~ msgid "Wells"
+#~ msgstr "වෙල්ස්"
+
+#~ msgid "Wemindji"
+#~ msgstr "වෙමින්ජි"
+
+#~ msgid "Weno Island"
+#~ msgstr "වෙනෝ දූපත"
+
+#~ msgid "West Mifflin"
+#~ msgstr "බටහිර මිෆින්"
+
+#~ msgid "Wheeler"
+#~ msgstr "වීලර්"
+
+#~ msgid "Whidbey Island"
+#~ msgstr "විඩ්බෙ දූපත"
+
+#~ msgid "Whistler"
+#~ msgstr "විස්ලර්"
+
+#~ msgid "Whiteman"
+#~ msgstr "වයිට්මෑන්"
+
+#~ msgid "Wichita-McConnell AFB"
+#~ msgstr "විචිටා-මැක්කොනෙල්l AFB"
+
+#~ msgid "Wide Awake Field Ascension Island"
+#~ msgstr "වයිඩ් අවේක් ෆීල්ඩ් අසෙන්ෂන් දූපත"
+
+#~ msgid "Wildhorse Reservation / Elko"
+#~ msgstr "වයිල්ඩ්හෝර්ස් රිසවේෂන් / එල්කො"
+
+#~ msgid "Wildwood"
+#~ msgstr "වයිල්ඩ්වුඩ්"
+
+#~ msgid "Williams Field, Antarctica"
+#~ msgstr "විලියම්ස් ෆීල්ඩ්, ඇන්ටාර්ක්ටිකා"
+
+#~ msgid "Willmar"
+#~ msgstr "විල්මා"
+
+#~ msgid "Wilson"
+#~ msgstr "විල්සන්"
+
+#~ msgid "Winner, Bob Wiley Field Airport"
+#~ msgstr "විනර්, බොබ් විලී ෆීල්ඩ් ගුවන්තොටුපළ"
+
+#~ msgid "Wittmund"
+#~ msgstr "විට්මන්ඩ්"
+
+#~ msgid "Wittmundhaven"
+#~ msgstr "විට්මන්ඩ්හෙවන්"
+
+#~ msgid "Woodland"
+#~ msgstr "වූඩ්ලෑන්ඩ්"
+
+#~ msgid "Woong Cheon"
+#~ msgstr "වූං චියොන්"
+
+#~ msgid "Wrightstown"
+#~ msgstr "රිංස්ටවුන්"
+
+#~ msgid "Wrigley"
+#~ msgstr "ව්රිග්ලි"
+
+#~ msgid "Wyton"
+#~ msgstr "වයිටන්"
+
+#~ msgid "Xian/Xianyang"
+#~ msgstr "සියෑන්/සියෑන්යැං"
+
+#~ msgid "Yakushima"
+#~ msgstr "යකුෂිමා"
+
+#~ msgid "Yangon"
+#~ msgstr "යැංගන්"
+
+#~ msgid "Yanji"
+#~ msgstr "යන්ජි"
+
+#~ msgid "Yantai"
+#~ msgstr "යන්ටායි"
+
+#~ msgid "Yap Island"
+#~ msgstr "යප් දූපත"
+
+#~ msgid "Yellowstone"
+#~ msgstr "යෙලෝස්ටෝන්"
+
+#~ msgid "Yenbo"
+#~ msgstr "යෙන්බෝ"
+
+#~ msgid "Yokosuka Fwf"
+#~ msgstr "යොකොසුකා Fwf"
+
+#~ msgid "Yonaguni"
+#~ msgstr "යොනගුනි"
+
+#~ msgid "Yosu"
+#~ msgstr "යෝසු"