summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po-locations/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po-locations/sr.po')
-rw-r--r--po-locations/sr.po43
1 files changed, 22 insertions, 21 deletions
diff --git a/po-locations/sr.po b/po-locations/sr.po
index 78a830f..3dfbd5e 100644
--- a/po-locations/sr.po
+++ b/po-locations/sr.po
@@ -5,16 +5,16 @@
#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
-# Мирослав Николић <[email protected]>, 2021
+# Мирослав Николић <[email protected]>, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-11 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:55+0000\n"
-"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2021\n"
+"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2023\n"
"Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1429,6 +1429,7 @@ msgstr "Вејк Острво"
#. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
+#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Tocantins"
msgstr "Токантинс"
@@ -2003,10 +2004,6 @@ msgctxt "State in Brazil"
msgid "São Paulo"
msgstr "Сао Пауло"
-#. A state/province/territory in Brazil
-msgid "Tocantis"
-msgstr "Токантис"
-
#. A state/province/territory in Canada
msgid "Alberta"
msgstr "Алберта"
@@ -2204,8 +2201,8 @@ msgstr "Хамбург"
#. A state in Germany. The local name is "Hessen". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
-msgid "Hesse"
-msgstr "Есен"
+msgid "Hessen"
+msgstr ""
#. A state in Germany. The local name is "Niedersachsen".
#. Please use that unless you know that it has a different
@@ -2896,6 +2893,10 @@ msgid "San Fernando"
msgstr "Сан Фернандо"
#. A city in Argentina
+msgid "San Miguel de Tucuman"
+msgstr "Сан Мигел де Тукуман"
+
+#. A city in Argentina
msgid "San Salvador de Jujuy"
msgstr "Сан Салвадор Де Хухуи"
@@ -3132,8 +3133,8 @@ msgid "Dhaka"
msgstr "Дака"
#. A city in Bangladesh
-msgid "Solpur"
-msgstr "Шолапур"
+msgid "Solapur"
+msgstr ""
#. The capital of Barbados
msgid "Bridgetown"
@@ -6689,7 +6690,7 @@ msgstr "Енхајм"
msgid "Faßberg"
msgstr "Фасберг"
-#. A city in Hesse in Germany
+#. A city in Hessen in Germany
msgid "Frankfurt"
msgstr "Франкфурт"
@@ -6697,7 +6698,7 @@ msgstr "Франкфурт"
msgid "Friedrichshafen"
msgstr "Фрајдрихшафен"
-#. A city in Hesse in Germany
+#. A city in Hessen in Germany
msgid "Fritzlar"
msgstr "Фрицлар"
@@ -6746,7 +6747,7 @@ msgstr "Калкум"
msgid "Karlsruhe"
msgstr "Карлсруе"
-#. A city in Hesse in Germany
+#. A city in Hessen in Germany
msgid "Kassel"
msgstr "Касел"
@@ -6892,7 +6893,7 @@ msgstr "Вебершаузен"
msgid "Westerland"
msgstr "Вестерланд"
-#. A city in Hesse in Germany
+#. A city in Hessen in Germany
msgid "Wiesbaden"
msgstr "Визбаден"
@@ -11399,16 +11400,16 @@ msgstr "Ивано-Франкивск"
msgid "Kharkiv"
msgstr "Каркив"
-#. The capital of Ukraine.
-#. "Kiev" is the traditional English name.
-#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
-msgid "Kiev"
-msgstr "Кијев"
-
#. A city in Ukraine
msgid "Kryvyy Rih"
msgstr "Криви Риг"
+#. The capital of Ukraine.
+#. "Kyiv" is the traditional English name.
+#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
+msgid "Kyiv"
+msgstr "Кијев"
+
#. A city in Ukraine
msgid "L'viv"
msgstr "Лавов"