summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po-locations/th.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po-locations/th.po')
-rw-r--r--po-locations/th.po26984
1 files changed, 26984 insertions, 0 deletions
diff --git a/po-locations/th.po b/po-locations/th.po
new file mode 100644
index 0000000..b05cc6f
--- /dev/null
+++ b/po-locations/th.po
@@ -0,0 +1,26984 @@
+# Thai translation of libmateweather locations.
+# Copyright (C) 2004-2009 Free Software Foundation.
+# This file is distributed under the same license as the libmateweather package.
+# Theppitak Karoonboonyanan <[email protected]>, 2004-2009.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libmateweather\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-05 15:49+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-05 18:35+0700\n"
+"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Thai <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. A city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2
+msgid "'Adan"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4
+msgid "'Ar'ar"
+msgstr ""
+
+#. A city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6
+msgid "'Ataq"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8
+msgid "A Coruña"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "آبادان".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12
+msgid "Abadan"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:14
+msgid "Abadeh"
+msgstr ""
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Абакан".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:18
+msgid "Abakan"
+msgstr "อะบาคัน"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:20
+msgid "Abbeville"
+msgstr ""
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:22
+msgid "Abbotsford"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:24
+msgid "Abha"
+msgstr ""
+
+#. A city in Côte d'Ivoire
+#: ../data/Locations.xml.in.h:26
+msgid "Abidjan"
+msgstr "อาบิดจัน"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:28
+msgid "Abilene"
+msgstr "แอบิลีน"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:30
+msgid "Abingdon"
+msgstr "แอบิงดอน"
+
+#. The capital of the United Arab Emirates.
+#. "Abu Dhabi" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Abu Zaby".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:35
+msgid "Abu Dhabi"
+msgstr "อาบูดาบี"
+
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:37
+msgid "Abū Mūsā"
+msgstr ""
+
+#. A city in Guerrero in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:39
+msgid "Acapulco"
+msgstr ""
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:41
+msgid "Acarigua"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Ghana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:43
+msgid "Accra"
+msgstr "อักกรา"
+
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:45
+msgid "Achum"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:47
+msgid "Acon"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:49
+msgid "Ad Dalfa'ah"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:51
+msgid "Ad Dammam"
+msgstr "ดัมมัม"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:53
+msgid "Ada"
+msgstr "เอดา"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:55
+msgid "Adak"
+msgstr ""
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:57
+msgid "Adamsville"
+msgstr "แอดัมสวิล"
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:59
+msgid "Adana"
+msgstr ""
+
+#. A city in South Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:61
+msgid "Adelaide"
+msgstr "แอดิเลด"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Адлер".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:65
+msgid "Adler"
+msgstr ""
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:67
+msgid "Adrar"
+msgstr ""
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:69
+msgid "Adrian"
+msgstr "เอเดรียน"
+
+#. AF - Afghanistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:71
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "อัฟกานิสถาน"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:72
+msgid "Africa"
+msgstr "แอฟริกา"
+
+#. A city in Niger
+#: ../data/Locations.xml.in.h:74
+msgid "Agadez"
+msgstr ""
+
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:76
+msgid "Agadir"
+msgstr ""
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:78
+msgid "Agassiz"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:80
+msgid "Agen"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "آغاجاری".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:84
+msgid "Aghajari"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:86
+msgid "Agoncillo"
+msgstr ""
+
+#. A city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:88
+msgid "Ahmadabad"
+msgstr "อาห์มาดาบาด"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:90
+msgid "Ahoskie"
+msgstr "อะฮอสกี"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "اهواز".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:94
+msgid "Ahvaz"
+msgstr ""
+
+#. A city in Austria.
+#. One of several cities in Austria called "Aigen".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:98
+msgid "Aigen im Ennstal"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:100
+msgid "Ainsworth"
+msgstr "เอนส์เวิร์ท"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:102
+msgid "Aitkin"
+msgstr "เอตคิน"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:104
+msgid "Ajaccio"
+msgstr "อฌัคซิโอ"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:106
+msgid "Akita"
+msgstr "อะคิตะ"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:108
+msgid "Aklavik"
+msgstr ""
+
+#. A city in Cyprus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:110
+msgid "Akrotiri"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iceland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:112
+msgid "Akureyri"
+msgstr ""
+
+#. A city in Jordan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:114
+msgid "Al 'Aqabah"
+msgstr "อะกาบา"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:116
+msgid "Al 'Aqiq"
+msgstr ""
+
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:118
+msgid "Al 'Arish"
+msgstr ""
+
+#. A city in the United Arab Emirates
+#: ../data/Locations.xml.in.h:120
+msgid "Al 'Ayn"
+msgstr ""
+
+#. A city in the United Arab Emirates
+#: ../data/Locations.xml.in.h:122
+msgid "Al Fujayrah"
+msgstr "ฟูไจราห์"
+
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:124
+msgid "Al Ghardaqah"
+msgstr ""
+
+#. A city in Bahrain.
+#. The name is also written "الحد".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:128
+msgid "Al Hadd"
+msgstr ""
+
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:130
+msgid "Al Hoceima"
+msgstr ""
+
+#. A city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:132
+msgid "Al Hudaydah"
+msgstr ""
+
+#. A city in Jordan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:134
+msgid "Al Jizah"
+msgstr ""
+
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:136
+msgid "Al Qabuti"
+msgstr ""
+
+#. A city in Syria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:138
+msgid "Al Qamishli"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:140
+msgid "Al Qaysumah"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:142
+msgid "Al Qurayyat"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:144
+msgid "Al Wajh"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:146
+msgid "Al Wuday'ah"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:148
+msgid "Alabama"
+msgstr "แอละแบมา"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:150
+msgid "Alabaster"
+msgstr "แอละแบสเตอร์"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:152
+msgid "Alagoas"
+msgstr "อาลาโกอัส"
+
+#. This represents the time zone in the Brazilian states of
+#. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time"
+#. for more details. This string is only used in places
+#. where "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:158
+msgid "Alagoas, Sergipe"
+msgstr "อาลาโกอัส, เซร์ชิเป"
+
+#. A city in Costa Rica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:160
+msgid "Alajuela"
+msgstr ""
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:162
+msgid "Alamogordo"
+msgstr "แอละโมกอร์โด"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:164
+msgid "Alamosa"
+msgstr "แอละโมซา"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:166
+msgid "Alaska"
+msgstr "อะแลสกา"
+
+#. The time zone used in the majority of Alaska in the
+#. United States. The string is only used in places where
+#. "United States" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:171
+msgid "Alaska Time"
+msgstr "เขตเวลาอะแลสกา"
+
+#. AL - Albania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:173
+msgid "Albania"
+msgstr "แอลเบเนีย"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:175
+msgid "Albemarle"
+msgstr "แอลบีมาร์ล"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:177
+msgid "Albenga"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:179
+msgid "Albert Lea"
+msgstr "แอลเบิร์ต ลี"
+
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:181
+msgid "Alberta"
+msgstr "แอลเบอร์ตา"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:183
+msgid "Albertville"
+msgstr "แอลเบิร์ตวิล"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:185
+msgid "Albion"
+msgstr "แอลบีออน"
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:187
+msgid "Albuquerque"
+msgstr "แอลบูเคอร์คี"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:189
+msgid "Alcantarilla"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:191
+msgid "Alençon"
+msgstr ""
+
+#. A city in Syria.
+#. "Aleppo" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Halab".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:196
+msgid "Aleppo"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:198
+msgid "Alexander City"
+msgstr "อเล็กซานเดอร์ซิตี"
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:200
+msgid "Alexandroúpolis"
+msgstr ""
+
+#. DZ - Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:202
+msgid "Algeria"
+msgstr "แอลจีเรีย"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:204
+msgid "Alghero"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Algeria.
+#. "Algiers" is the traditional English name.
+#. The local name in French is "Alger".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:209
+msgid "Algiers"
+msgstr "แอลเจียร์"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:211
+msgid "Alicante"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:213
+msgid "Alice"
+msgstr "อลิซ"
+
+#. A city in Northern Territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:215
+msgid "Alice Springs"
+msgstr "อลิซสปริงส์"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:217
+msgid "Allentown"
+msgstr "แอลเลนทาวน์"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:219
+msgid "Alliance"
+msgstr "อะไลแอนซ์"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:221
+msgid "Allison Harbour"
+msgstr ""
+
+#. A city in Kazakhstan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:223
+msgid "Almaty"
+msgstr "อัลมาตี"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:225
+msgid "Almería"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Niue
+#: ../data/Locations.xml.in.h:227
+msgid "Alofi"
+msgstr "อะโลฟี"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:229
+msgid "Alpena"
+msgstr "แอลพีนา"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:231
+msgid "Alta"
+msgstr ""
+
+#. A city in Mato Grosso in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:233
+msgid "Alta Floresta"
+msgstr ""
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:235
+msgid "Alta Lake"
+msgstr ""
+
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:237
+msgid "Altamira"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thuringia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:239
+msgid "Altenburg"
+msgstr ""
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:241
+msgid "Alton"
+msgstr "ออลตัน"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:243
+msgid "Altoona"
+msgstr "แอลทูนา"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:245
+msgid "Alturas"
+msgstr "แอลทูรัส"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:247
+msgid "Altus"
+msgstr "แอลทัส"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:249
+msgid "Alva"
+msgstr "แอลวา"
+
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:251
+msgid "Amapala"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:253
+msgid "Amapá"
+msgstr "อามาปา"
+
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on
+#. "Brasília Time" for more details. This string is only
+#. used in places where "Brazil" is already clear from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:260
+msgid "Amapá / East Pará"
+msgstr "อามาปา / ปาราตะวันออก"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:262
+msgid "Amarillo"
+msgstr "อามาริลโล"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:264
+msgid "Amazonas"
+msgstr "อามาโซนัส"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:266
+msgid "Ambler"
+msgstr "แอมเบลอร์"
+
+#. A city in France.
+#. One of several cities in France called "Ambérieu".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:270
+msgid "Ambérieu-en-Bugey"
+msgstr ""
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:272
+msgid "Amelia"
+msgstr "อะมีเลีย"
+
+#. AS - American Samoa, a territory of the United States in the
+#. South Pacific, not to be confused with the separate nation
+#. of "Samoa".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:277
+msgid "American Samoa"
+msgstr "อเมริกันซามัว"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:279
+msgid "Ames"
+msgstr "เอมส์"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:281
+msgid "Ami"
+msgstr "อะมิ"
+
+#. The capital of Jordan.
+#. "Amman" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "'Amman".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:286
+msgid "Amman"
+msgstr "อัมมาน"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:288
+msgid "Amqui"
+msgstr ""
+
+#. A city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:290
+msgid "Amritsar"
+msgstr "อมฤตสระ"
+
+#. The capital of the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:292
+msgid "Amsterdam"
+msgstr "อัมสเตอร์ดัม"
+
+#. An American research station in Antarctica, which keeps
+#. the same time as New Zealand. The string is only used in
+#. places where "Antarctica" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:297
+msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)"
+msgstr "อะมุนด์เซน-สก็อตต์, สถานีขั้วโลกใต้ (เขตเวลานิวซีแลนด์)"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Анадырь".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:301
+msgid "Anadyr'"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:303
+msgid "Anaheim"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:305
+msgid "Anaktuvuk Pass"
+msgstr ""
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Анапа".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:309
+msgid "Anapa"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:311
+msgid "Anchorage"
+msgstr "แองเคอเรจ"
+
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:313
+msgid "Andahuaylas"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:315
+msgid "Andalusia"
+msgstr "แอนดาลูเชีย"
+
+#. AD - Andorra
+#: ../data/Locations.xml.in.h:317
+msgid "Andorra"
+msgstr "อันดอร์รา"
+
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:319
+msgid "Andover"
+msgstr "แอนโดเวอร์"
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:321
+msgid "Andravída"
+msgstr ""
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:323
+msgid "Andrews"
+msgstr "แอนดรูวส์"
+
+#. A city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:325
+msgid "Angeles"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:327
+msgid "Angle Inlet"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:329
+msgid "Angleton"
+msgstr "แองเกิลตัน"
+
+#. AO - Angola
+#: ../data/Locations.xml.in.h:331
+msgid "Angola"
+msgstr "แองโกลา"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:333
+msgid "Angoon"
+msgstr ""
+
+#. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean
+#: ../data/Locations.xml.in.h:335
+msgid "Anguilla"
+msgstr "แองกวิลลา"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:337
+msgid "Anhui"
+msgstr "อานฮุย"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:339
+msgid "Aniak"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:341
+msgid "Ankara"
+msgstr "อังการา"
+
+#. A city in Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:343
+msgid "Ankarena"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:345
+msgid "Ankeny"
+msgstr "แองเคนี"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:347
+msgid "Ann Arbor"
+msgstr "แอนน์อาร์เบอร์"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:349
+msgid "Annaba"
+msgstr ""
+
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:351
+msgid "Annapolis"
+msgstr "แอนแนโพลิส"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:353
+msgid "Annette"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:355
+msgid "Anniston"
+msgstr "แอนนิสตัน"
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:357
+msgid "Antalya"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:359
+msgid "Antananarivo"
+msgstr "อันตานานาริโว"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:361
+msgid "Antigo"
+msgstr "แอนทิโก"
+
+#. AG - Antigua and Barbuda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:363
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "แอนติกาและบาร์บูดา"
+
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:365
+msgid "Antofagasta"
+msgstr ""
+
+#. A city in Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:367
+msgid "Antsiranana"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:369
+msgid "Anvik"
+msgstr ""
+
+#. A city in Goiás in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:371
+msgid "Anápolis"
+msgstr "แอนแนโพลิส"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:373
+msgid "Aomori"
+msgstr "อาโอะโมริ"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:375
+msgid "Apalachicola"
+msgstr "แอพะแลชิโคลา"
+
+#. The capital of Samoa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:377
+msgid "Apia"
+msgstr "อาปีอา"
+
+#. A city in Kazakhstan.
+#. The local name in Russian is "Aktau".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:381
+msgid "Aqtau"
+msgstr ""
+
+#. A city in Kazakhstan.
+#. The local name in Russian is "Aktobe".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:385
+msgid "Aqtöbe"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:387
+msgid "Ar Ruqayyiqah"
+msgstr ""
+
+#. A city in Sergipe in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:389
+msgid "Aracaju"
+msgstr "อารากาจู"
+
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:391
+msgid "Arad"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:393
+msgid "Arcata"
+msgstr "อาร์เคตา"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:395
+msgid "Arctic Village"
+msgstr "อาร์กติก วิลเลจ"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "اردبيل".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:399
+msgid "Ardabil"
+msgstr ""
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:401
+msgid "Ardmore"
+msgstr "อาร์ดมอร์"
+
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:403
+msgid "Arequipa"
+msgstr ""
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:405
+msgid "Argentia"
+msgstr "อาร์เจนเทีย"
+
+#. AR - Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:407
+msgid "Argentina"
+msgstr "อาร์เจนตินา"
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:409
+msgid "Argostólion"
+msgstr ""
+
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:411
+msgid "Arica"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:413
+msgid "Arizona"
+msgstr "แอริโซนา"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:415
+msgid "Arkadelphia"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:417
+msgid "Arkansas"
+msgstr "อาร์คันซอ"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Архангельск".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:421
+msgid "Arkhangel'sk"
+msgstr ""
+
+#. AM - Armenia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:423
+msgid "Armenia"
+msgstr "อาร์เมเนีย"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:425
+msgid "Armilla"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saint Vincent and the Grenadines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:427
+msgid "Arnos Vale"
+msgstr ""
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:429
+msgid "Artesia"
+msgstr "อาร์ทีเชีย"
+
+#. A city in Uganda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:431
+msgid "Arua"
+msgstr ""
+
+#. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three
+#. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:435
+msgid "Aruba"
+msgstr "อารูบา"
+
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:437
+msgid "Arusha"
+msgstr ""
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:439
+msgid "Arvada"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:441
+msgid "Arviat"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:443
+msgid "Asahikawa"
+msgstr "อะซะฮิกะวะ"
+
+#. A city in Guam
+#: ../data/Locations.xml.in.h:445
+msgid "Asatdas"
+msgstr ""
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:447
+msgid "Asheboro"
+msgstr "แอชเบอโร"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:449
+msgid "Asheville"
+msgstr "แอชวิล"
+
+#. The capital of Turkmenistan.
+#. "Ashgabat" is the traditional English name.
+#. The local name in Turkmen is "Asgabat".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:454
+msgid "Ashgabat"
+msgstr "อาชกาบัต"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:456
+msgid "Ashiya"
+msgstr "อะชิยะ"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:458
+msgid "Ashtabula"
+msgstr "แอชตาบิวลา"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:459
+msgid "Asia"
+msgstr "เอเชีย"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:461
+msgid "Aspen"
+msgstr "แอสเพ็น"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:463
+msgid "Assiniboia"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Kazakhstan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:465
+msgid "Astana"
+msgstr "อัสตานา"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:467
+msgid "Astoria"
+msgstr "แอสโตเรีย"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Астрахань".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:471
+msgid "Astrakhan'"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Paraguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:473
+msgid "Asunción"
+msgstr "อะซุนซิออง"
+
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:475
+msgid "Aswan"
+msgstr "อัสวาน"
+
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:477
+msgid "Asyut"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:479
+msgid "At Ta'if"
+msgstr "ทาอีฟ"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:481
+msgid "Atlanta"
+msgstr "แอตแลนตา"
+
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:483
+msgid "Atlantic City"
+msgstr "แอตแลนติกซิตี"
+
+#. The time zone used on the east coast of Canada, in
+#. Bermuda, and on many Caribbean islands. In
+#. French-speaking parts of Canada it is called "Heure de
+#. l'Atlantique". The string is only used in places where a
+#. country is already clear from the context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:490
+msgid "Atlantic Time"
+msgstr "เขตเวลาแอตแลนติก"
+
+#. This represents the time zone in the far eastern portion
+#. of the Canadian province of Quebec, which is part of the
+#. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight
+#. Saving Time with the rest of the zone.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:496
+msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)"
+msgstr "เขตเวลาแอตแลนติก, ไม่มีการปรับเวลาหน้าร้อน (ควิเบกตะวันออก)"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:498
+msgid "Atogo"
+msgstr ""
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:500
+msgid "Atoka"
+msgstr "อะโทคา"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:502
+msgid "Auch"
+msgstr ""
+
+#. A city in New Zealand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:504
+msgid "Auckland"
+msgstr "โอ๊คแลนด์"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:506
+msgid "Audubon"
+msgstr "ออดุบอน"
+
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:508
+msgid "Augsburg"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:510
+msgid "Aurillac"
+msgstr ""
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:511
+msgid "Australasia &amp; Oceania"
+msgstr "ออสตราเลเชีย &amp; โอเชียเนีย"
+
+#. AU - Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:513
+msgid "Australia"
+msgstr "ออสเตรเลีย"
+
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:515
+msgid "Australian Capital Territory"
+msgstr "ออสเตรเลียนแคพิทอลเทร์ริทอรี"
+
+#. AT - Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:517
+msgid "Austria"
+msgstr "ออสเตรีย"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:519
+msgid "Avalon"
+msgstr "แอวาลอน"
+
+#. The capital of the Cook Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:521
+msgid "Avarua"
+msgstr "อะวารัว"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:523
+msgid "Aviano"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:525
+msgid "Avilés"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:527
+msgid "Avord"
+msgstr ""
+
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:529
+msgid "Ayacucho"
+msgstr "ไออากูโช"
+
+#. AZ - Azerbaijan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:531
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "อาเซอร์ไบจาน"
+
+#. This refers to the time zone for the Azores. The string
+#. is only used in places where "Portugal" is already
+#. understood from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:536
+msgid "Azores"
+msgstr ""
+
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:538
+msgid "Baal"
+msgstr ""
+
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:540
+msgid "Bacău"
+msgstr ""
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:542
+msgid "Bad Axe"
+msgstr "แบดแอกซ์"
+
+#. A state/province/territory in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:544
+msgid "Baden-Württemberg"
+msgstr "บาเดิน-เวือร์ทเทมแบร์ก"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:546
+msgid "Bagotville"
+msgstr ""
+
+#. BS - Bahamas
+#: ../data/Locations.xml.in.h:548
+msgid "Bahamas"
+msgstr "บาฮามาส"
+
+#. BH - Bahrain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:550
+msgid "Bahrain"
+msgstr "บาห์เรน"
+
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:552
+msgid "Baia Mare"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:554
+msgid "Baie-Comeau"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:556
+msgid "Baie-Sainte-Catherine"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:558
+msgid "Baie-de-la-Trinité"
+msgstr ""
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:560
+msgid "Bainbridge"
+msgstr "เบนบริดจ์"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:562
+msgid "Baja California"
+msgstr "บาฮากาลิฟอร์เนีย"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:564
+msgid "Baja California Sur"
+msgstr "บาฮากาลิฟอร์เนียซูร์"
+
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:566
+msgid "Baker"
+msgstr "เบเคอร์"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:568
+msgid "Baker City"
+msgstr "เบเคอร์ซิตี"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:570
+msgid "Baker Lake"
+msgstr "เบเคอร์, ทะเลสาบ"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:572
+msgid "Bakersfield"
+msgstr "เบเคอร์สฟิลด์"
+
+#. The capital of Azerbaijan.
+#. "Baku" is the traditional English name.
+#. The local name is "Baki".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:577
+msgid "Baku"
+msgstr "บากู"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:579
+msgid "Baldonnel"
+msgstr ""
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:581
+msgid "Balikesir"
+msgstr ""
+
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:583
+msgid "Balmaceda"
+msgstr ""
+
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:585
+msgid "Baltimore"
+msgstr "บัลติมอร์"
+
+#. A city in Grenada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:587
+msgid "Bamboo"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:589
+msgid "Bancroft"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "بندر عباس".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:593
+msgid "Bandar 'Abbas"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Brunei
+#: ../data/Locations.xml.in.h:595
+msgid "Bandar Seri Begawan"
+msgstr "บันดาร์เสรีเบกาวัน"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "بندر بوشهر".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:599
+msgid "Bandar-e Bushehr"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "بندر لنگه".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:603
+msgid "Bandar-e Lengeh"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "بندر ماهشهر".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:607
+msgid "Bandar-e Mahshahr"
+msgstr ""
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:609
+msgid "Bandirma"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:611
+msgid "Banff"
+msgstr ""
+
+#. A city in the Central African Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:613
+msgid "Bangassou"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Thailand.
+#. "Bangkok" is the traditional English name.
+#. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:618
+msgid "Bangkok"
+msgstr "กรุงเทพฯ"
+
+#. BD - Bangladesh
+#: ../data/Locations.xml.in.h:620
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "บังกลาเทศ"
+
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:622
+msgid "Bangor"
+msgstr "แบงเกอร์"
+
+#. The capital of the Central African Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:624
+msgid "Bangui"
+msgstr "บังกี"
+
+#. A city in Libya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:626
+msgid "Baninah"
+msgstr ""
+
+#. A city in Bosnia and Herzegovina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:628
+msgid "Banja Luka"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Gambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:630
+msgid "Banjul"
+msgstr "บันจูล"
+
+#. A city in the Cocos (Keeling) Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:632
+msgid "Bantam Village"
+msgstr ""
+
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:634
+msgid "Bar Harbor"
+msgstr "บาร์ฮาร์เบอร์"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:636
+msgid "Baraboo"
+msgstr "แบราบู"
+
+#. A city in the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:638
+msgid "Barahona"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:640
+msgid "Barajas"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:642
+msgid "Barbacena"
+msgstr ""
+
+#. BB - Barbados
+#: ../data/Locations.xml.in.h:644
+msgid "Barbados"
+msgstr "บาร์เบโดส"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:646
+msgid "Bari"
+msgstr ""
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:648
+msgid "Barinas"
+msgstr "บารีนัส"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Барнаул".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:652
+msgid "Barnaul"
+msgstr ""
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:654
+msgid "Barquisimeto"
+msgstr "บาร์กีซีเมโต"
+
+#. A city in Mato Grosso in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:656
+msgid "Barra do Garças"
+msgstr ""
+
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:658
+msgid "Barranquilla"
+msgstr ""
+
+#. A city in Vermont in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:660
+msgid "Barre"
+msgstr "แบร์รี"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:662
+msgid "Barretts"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:664
+msgid "Barrow"
+msgstr "แบร์โรว์"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:666
+msgid "Bartlesville"
+msgstr "บาร์เทิลสวิล"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:668
+msgid "Bartow"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Guadeloupe
+#: ../data/Locations.xml.in.h:670
+msgid "Basse-Terre"
+msgstr "บาส-แตร์"
+
+#. The capital of Saint Kitts and Nevis
+#: ../data/Locations.xml.in.h:672
+msgid "Basseterre"
+msgstr "บาสแตร์"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:674
+msgid "Bastia"
+msgstr "บาสเตีย"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:676
+msgid "Batesville"
+msgstr "เบตสวิล"
+
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:678
+msgid "Bathurst"
+msgstr ""
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:680
+msgid "Batna"
+msgstr ""
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:682
+msgid "Baton Rouge"
+msgstr "แบตันรูช"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:684
+msgid "Battle Creek"
+msgstr "แบตเทิลครีก"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:686
+msgid "Baudette"
+msgstr ""
+
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:688
+msgid "Bauru"
+msgstr ""
+
+#. A state in Germany. The local name is "Bayern". Please
+#. use that unless you know that it has a different name in
+#. your language.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:693
+msgid "Bavaria"
+msgstr "บาวาเรีย"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:695
+msgid "Bay City"
+msgstr "เบย์ซิตี"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:697
+msgid "Bay Saint Lawrence"
+msgstr "เบย์ เซนต์ลอว์เรนซ์"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:699
+msgid "Beardmore"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:701
+msgid "Beatrice"
+msgstr "บีอาทริซ"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:703
+msgid "Beauceville"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:705
+msgid "Beaumont"
+msgstr "โบมอนต์"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:707
+msgid "Beauport"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:709
+msgid "Beauvais"
+msgstr ""
+
+#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
+#. Belgium
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:713
+msgid "Beauvechain"
+msgstr ""
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:715
+msgid "Beaver Falls"
+msgstr "บีเวอร์, น้ำตก"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:717
+msgid "Beaver Harbour"
+msgstr "บีเวอร์ ฮาร์เบอร์"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:719
+msgid "Bechar"
+msgstr ""
+
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:721
+msgid "Beckley"
+msgstr "เบ็กลีย์"
+
+#. A city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:723
+msgid "Beira"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Lebanon.
+#. "Beirut" is the traditional English name.
+#. The local name is "Beyrouth".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:728
+msgid "Beirut"
+msgstr "เบรุต"
+
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:730
+msgid "Beja"
+msgstr ""
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:732
+msgid "Bejaia"
+msgstr ""
+
+#. BY - Belarus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:734
+msgid "Belarus"
+msgstr "เบลารุส"
+
+#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:736
+msgid "Belfast"
+msgstr "เบลฟัสต์"
+
+#. BE - Belgium. The local names for the country are "België"
+#. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German).
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:740
+msgid "Belgium"
+msgstr "เบลเยียม"
+
+#. The capital of Serbia.
+#. "Belgrade" is the traditional English name.
+#. The local name in Serbian is "Beograd".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:745
+msgid "Belgrade"
+msgstr "เบลเกรด"
+
+#. BZ - Belize
+#: ../data/Locations.xml.in.h:747
+msgid "Belize"
+msgstr "เบลีซ"
+
+#. A city in Belize
+#: ../data/Locations.xml.in.h:749
+msgid "Belize City"
+msgstr "เบลีซซิตี"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:751
+msgid "Bella Coola"
+msgstr ""
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:753
+msgid "Bellaire"
+msgstr "เบลแลร์"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:755
+msgid "Belleville"
+msgstr "เบลล์วิล"
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:757
+msgid "Bellevue"
+msgstr "เบลล์วิว"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:759
+msgid "Bellin"
+msgstr ""
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:761
+msgid "Bellingham"
+msgstr "เบลลิงแฮม"
+
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:763
+msgid "Belmar"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:765
+msgid "Belo Horizonte"
+msgstr "เบโลโอรีซอนตี"
+
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:767
+msgid "Belém"
+msgstr "เบเลง"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:769
+msgid "Bemidji"
+msgstr "เบมิดจี"
+
+#. A city in India.
+#. "Benares" is the traditional English name.
+#. The local name is "Varanasi".
+#. The local name in Hindi is "वाराणसी".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:775
+msgid "Benares"
+msgstr "พาราณสี"
+
+#. BJ - Benin
+#: ../data/Locations.xml.in.h:777
+msgid "Benin"
+msgstr "เบนิน"
+
+#. A city in the Netherlands Antilles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:779
+msgid "Benners"
+msgstr ""
+
+#. A city in Vermont in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:781
+msgid "Bennington"
+msgstr "เบนนิงตัน"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:783
+msgid "Benton Harbor"
+msgstr "เบนตันฮาร์เบอร์"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:785
+msgid "Bentonville"
+msgstr "เบนตันวิล"
+
+#. A city in the Central African Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:787
+msgid "Berberati"
+msgstr ""
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:789
+msgid "Berens River"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:791
+msgid "Bergamo"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:793
+msgid "Bergen"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:795
+msgid "Bergerac"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:797
+msgid "Berkeley"
+msgstr "เบิร์กลีย์"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:799
+msgid "Berlevåg"
+msgstr ""
+
+#. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the
+#. United States
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:803
+msgid "Bermuda"
+msgstr "เบอร์มิวดา"
+
+#. The capital of Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:805
+msgid "Bern"
+msgstr "เบิร์น"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:807
+msgid "Berriane"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:809
+msgid "Bethel"
+msgstr "เบตเธล"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:811
+msgid "Bettles"
+msgstr ""
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:813
+msgid "Beverly"
+msgstr "เบเวอร์ลี"
+
+#. BT - Bhutan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:815
+msgid "Bhutan"
+msgstr "ภูฏาน"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:817
+msgid "Biarritz"
+msgstr ""
+
+#. A city in Liège in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:819
+msgid "Bierset"
+msgstr ""
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:821
+msgid "Big Piney"
+msgstr "บิกไพนีย์"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:823
+msgid "Big Rapids"
+msgstr "บิกแรพิดส์"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:825
+msgid "Big Spring"
+msgstr "บิกสปริง"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:827
+msgid "Bigfork"
+msgstr "บิกฟอร์ก"
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:831
+msgid "Biggin Hill"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:833
+msgid "Bilbao"
+msgstr ""
+
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:835
+msgid "Billings"
+msgstr "บิลลิงส์"
+
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:837
+msgid "Billund"
+msgstr ""
+
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:839
+msgid "Biloxi"
+msgstr "บิล็อกซี"
+
+#. A city in Thuringia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:841
+msgid "Bindersleben"
+msgstr ""
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:843
+msgid "Binghamton"
+msgstr "บิงแฮมตัน"
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:845
+msgid "Bintulu"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:847
+msgid "Birchwood"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:849
+msgid "Birjand"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Kyrgyzstan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:851
+msgid "Bishkek"
+msgstr "บิชเคก"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:853
+msgid "Bishop"
+msgstr "บิชอป"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:855
+msgid "Biskra"
+msgstr ""
+
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:857
+msgid "Bismarck"
+msgstr "บิสมาร์ก"
+
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:859
+msgid "Bizerte"
+msgstr ""
+
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:861
+msgid "Black Eagle"
+msgstr "แบล็กอีเกิล"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:863
+msgid "Black River"
+msgstr "แบล็กริเวอร์"
+
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:865
+msgid "Blackpool"
+msgstr "แบล็กพูล"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:867
+msgid "Blacksburg"
+msgstr "แบล็กส์เบิร์ก"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:869
+msgid "Blanc-Sablon"
+msgstr ""
+
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:871
+msgid "Bloemfontein"
+msgstr ""
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:873
+msgid "Blue River"
+msgstr "บลูริเวอร์"
+
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:875
+msgid "Bluefield"
+msgstr "บลูฟิลด์"
+
+#. A city in Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:877
+msgid "Bluefields"
+msgstr "บลูฟิลดส์"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:879
+msgid "Blythe"
+msgstr "ไบลธ์"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:881
+msgid "Blytheville"
+msgstr "ไบลธ์วิล"
+
+#. A city in Roraima in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:883
+msgid "Boa Vista"
+msgstr "บัววีชตา"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:885
+msgid "Boat Basin"
+msgstr ""
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:887
+msgid "Boca Raton"
+msgstr ""
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:889
+msgid "Bodrum"
+msgstr ""
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:891
+msgid "Bodø"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:893
+msgid "Bogotá"
+msgstr "โบโกตา"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:895
+msgid "Bogue"
+msgstr "โบจ"
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:897
+msgid "Boise"
+msgstr "บอยซี"
+
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:899
+msgid "Bol"
+msgstr ""
+
+#. BO - Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:901
+msgid "Bolivia"
+msgstr "โบลิเวีย"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:903
+msgid "Bolle"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:905
+msgid "Bologna"
+msgstr ""
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:907
+msgid "Boltåsen"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:909
+msgid "Bolzano"
+msgstr ""
+
+#. A city in Bahia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:911
+msgid "Bom Jesus da Lapa"
+msgstr ""
+
+#. A city in India.
+#. "Bombay" is the traditional English name.
+#. The local name in Marathi is "Mumbai / मुंबई".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:916
+msgid "Bombay"
+msgstr "บอมเบย์ (มุมไบ)"
+
+#. A city in Trinidad and Tobago
+#: ../data/Locations.xml.in.h:918
+msgid "Bon Accord"
+msgstr ""
+
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:920
+msgid "Bonn"
+msgstr "บอนน์"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:922
+msgid "Boothville"
+msgstr "บูธวิล"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:924
+msgid "Borden"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:926
+msgid "Borger"
+msgstr "บอร์เกอร์"
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:928
+msgid "Borlänge"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:930
+msgid "Boryspil'"
+msgstr ""
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:932
+msgid "Boscobel"
+msgstr "บอสโคเบล"
+
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:936
+msgid "Boscombe"
+msgstr ""
+
+#. BA - Bosnia and Herzegovina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:938
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "บอสเนียและเฮอร์เซโกวีนา"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:940
+msgid "Boston"
+msgstr "บอสตัน"
+
+#. BW - Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:942
+msgid "Botswana"
+msgstr "บอตสวานา"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:944
+msgid "Bou Saada"
+msgstr ""
+
+#. A city in Senegal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:946
+msgid "Boukot Ouolof"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:948
+msgid "Bourges"
+msgstr ""
+
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:952
+msgid "Bournemouth"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:954
+msgid "Bow Island"
+msgstr "โบว์, เกาะ"
+
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:956
+msgid "Bowling Green"
+msgstr "โบว์ลิงกรีน"
+
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:958
+msgid "Bowman"
+msgstr "โบว์แมน"
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:960
+msgid "Box Elder"
+msgstr ""
+
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:962
+msgid "Bozeman"
+msgstr "โบซแมน"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:964
+msgid "Bradford"
+msgstr "แบรดฟอร์ด"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:966
+msgid "Brady"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:968
+msgid "Brainerd"
+msgstr "เบรเนิร์ด"
+
+#. A state/province/territory in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:970
+msgid "Brandenburg"
+msgstr "บรันเดนบูร์ก"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:972
+msgid "Brandon"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:974
+msgid "Brasília"
+msgstr "บราซิเลีย"
+
+#. This represents the official "base" time zone in Brazil,
+#. covering the capital city of Brasília, and those states
+#. that choose to follow it. Each Brazilian state decides
+#. on its own each year whether or not to observe Daylight
+#. Saving Time. The tzdata database breaks the states up
+#. into groups of states that generally make the same
+#. decision in a given year. Thus, in any given year,
+#. several of the time zones will appear to be redundant,
+#. but exactly which ones seem redundant may differ from
+#. year to year, and there's no good way to identify the
+#. zones other than by listing states. Anyway, "Brasília
+#. Time" is the most common timezone, being used by about a
+#. third of the states in Brazil (Distrito Federal,
+#. Espírito Santo, Goiás, Minas Gerais, Paraná, Rio de
+#. Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, and São
+#. Paulo). This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:993
+msgid "Brasília Time"
+msgstr "เขตเวลาบราซิเลีย"
+
+#. The capital of Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:995
+msgid "Bratislava"
+msgstr "บราติสลาวา"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Брацк".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:999
+msgid "Bratsk"
+msgstr ""
+
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1001
+msgid "Braunschweig"
+msgstr ""
+
+#. BR - Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1003
+msgid "Brazil"
+msgstr "บราซิล"
+
+#. The capital of the Republic of the Congo
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1005
+msgid "Brazzaville"
+msgstr "บราซซาวิล"
+
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1007
+msgid "Bredeck"
+msgstr ""
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1009
+msgid "Bremerton"
+msgstr "เบรเมอร์ตัน"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1011
+msgid "Brenham"
+msgstr "เบรแนม"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1013
+msgid "Brescia"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1015
+msgid "Breuil-Cervinia"
+msgstr ""
+
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1017
+msgid "Bridgeport"
+msgstr "บริดจ์พอร์ต"
+
+#. The capital of Barbados
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1019
+msgid "Bridgetown"
+msgstr "บริดจ์ทาวน์"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1021
+msgid "Brindisi"
+msgstr ""
+
+#. A city in Queensland in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1023
+msgid "Brisbane"
+msgstr "บริสเบน"
+
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1027
+msgid "Bristol"
+msgstr "บริสตอล"
+
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1029
+msgid "British Columbia"
+msgstr "บริติชโคลัมเบีย"
+
+#. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what
+#. it sounds like.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1033
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "บริติชอินเดียนโอเชียนเทร์ริทอรี"
+
+#. VG - British Virgin Islands, a British territory in the
+#. Caribbean
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1037
+msgid "British Virgin Islands"
+msgstr "หมู่เกาะบริติชเวอร์จิน"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1039
+msgid "Brive"
+msgstr ""
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1043
+msgid "Brize Norton"
+msgstr ""
+
+#. A city in the Czech Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1045
+msgid "Brno"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1047
+msgid "Broadview"
+msgstr "บรอดวิว"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1049
+msgid "Broken Bow"
+msgstr "โบรเคน โบว์"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1051
+msgid "Brooks"
+msgstr "บรุกส์"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1053
+msgid "Brooksville"
+msgstr "บรุกสวิล"
+
+#. A city in Western Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1055
+msgid "Broome"
+msgstr ""
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1057
+msgid "Broomfield"
+msgstr "บรูมฟิลด์"
+
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1059
+msgid "Browning"
+msgstr "บราวนิง"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1061
+msgid "Brownsville"
+msgstr "บราวนสวิล"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1063
+msgid "Brownwood"
+msgstr "บราวน์วูด"
+
+#. BN - Brunei Darussalam
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1065
+msgid "Brunei"
+msgstr "บรูไน"
+
+#. The capital of Belgium.
+#. "Brussels" is the traditional English name.
+#. The local name in French is "Bruxelles".
+#. The local name in Dutch is "Brussel".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1071
+msgid "Brussels"
+msgstr "บรัสเซลส์"
+
+#. A state in Belgium. local name (nl): Brussel, Vlaams- en
+#. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand
+#. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und
+#. Wallonisch-Brabant.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1077
+#, fuzzy
+msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant"
+msgstr "บรัสเซลส์, Flemish and Walloon Brabant"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Брянск".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1081
+msgid "Bryansk"
+msgstr ""
+
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1083
+msgid "Bryce Canyon"
+msgstr "ไบรซ์แคนยอน"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1085
+msgid "Brønnøysund"
+msgstr ""
+
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1087
+msgid "Bucaramanga"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Romania.
+#. "Bucharest" is the traditional English name.
+#. The local name in Romanian is "Bucureşti".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1092
+msgid "Bucharest"
+msgstr "บูคาเรสต์"
+
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1094
+msgid "Buckhannon"
+msgstr "บัคแฮนนอน"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1096
+msgid "Buckland"
+msgstr "บัคแลนด์"
+
+#. The capital of Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1098
+msgid "Budapest"
+msgstr "บูดาเปสต์"
+
+#. The capital of Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1100
+msgid "Buenos Aires"
+msgstr "บัวโนสไอเรส"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1102
+msgid "Buffalo Narrows"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Burundi
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1104
+msgid "Bujumbura"
+msgstr "บูจุมบูรา"
+
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1106
+msgid "Bukoba"
+msgstr ""
+
+#. BG - Bulgaria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1108
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "บัลแกเรีย"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1110
+msgid "Bullhead City"
+msgstr "บูลเฮดซิตี"
+
+#. A city in Western Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1112
+msgid "Bullsbrook"
+msgstr "บูลส์บรูก"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1114
+msgid "Burbank"
+msgstr "เบอร์แบงก์"
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1116
+msgid "Burdur"
+msgstr ""
+
+#. A city in Bulgaria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1118
+msgid "Burgas"
+msgstr ""
+
+#. BF - Burkina Faso
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1120
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "บูร์กินาฟาโซ"
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1122
+msgid "Burley"
+msgstr "เบอร์ลีย์"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1124
+msgid "Burnet"
+msgstr "เบอร์เน็ต"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1126
+msgid "Burns"
+msgstr "เบิร์นส์"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1128
+msgid "Burns Lake"
+msgstr "เบิร์นส์, ทะเลสาบ"
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1130
+msgid "Bursa"
+msgstr ""
+
+#. BI - Burundi
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1132
+msgid "Burundi"
+msgstr "บุรุนดี"
+
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1134
+msgid "Burwash Landing"
+msgstr ""
+
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1138
+msgid "Butes"
+msgstr ""
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1140
+msgid "Butler"
+msgstr ""
+
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1142
+msgid "Butte"
+msgstr "บยุต"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1144
+msgid "Båtsfjord"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1146
+msgid "Béziers"
+msgstr ""
+
+#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1148
+msgid "Büchel"
+msgstr ""
+
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1150
+msgid "Cachimbo"
+msgstr ""
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1152
+msgid "Cadillac"
+msgstr "แคดิลแลก"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1154
+msgid "Caen"
+msgstr "ก็อง"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1156
+msgid "Cagliari"
+msgstr ""
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1158
+msgid "Cahokia"
+msgstr ""
+
+#. A city in Queensland in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1160
+msgid "Cairns"
+msgstr ""
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1162
+msgid "Calabozo"
+msgstr ""
+
+#. A city in India.
+#. "Calcutta" is the traditional English name.
+#. The local name in Bengali is "Kolkata / কলকাতা".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1167
+msgid "Calcutta"
+msgstr "กัลกัตตา (โกลกาตา)"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1169
+msgid "Caledonia"
+msgstr "แคลิโดเนีย"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1171
+msgid "Calgary"
+msgstr "แคลการี"
+
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1173
+msgid "Cali"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1175
+msgid "California"
+msgstr "แคลิฟอร์เนีย"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1177
+msgid "Calvi"
+msgstr ""
+
+#. A city in Aruba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1179
+msgid "Camacuri"
+msgstr ""
+
+#. A city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1181
+msgid "Camagüey"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1183
+msgid "Camarillo"
+msgstr "แคมาริลโล"
+
+#. KH - Cambodia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1185
+msgid "Cambodia"
+msgstr "กัมพูชา"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1187
+msgid "Cambrai"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1189
+msgid "Cambridge Bay"
+msgstr "อ่าวเคมบริดจ์"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1191
+msgid "Camden"
+msgstr "แคมเดน"
+
+#. CM - Cameroon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1193
+msgid "Cameroon"
+msgstr "แคเมอรูน"
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1195
+msgid "Camiri"
+msgstr ""
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1197
+msgid "Camp Douglas"
+msgstr "แคมป์ดักลาส"
+
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1199
+msgid "Camp Springs"
+msgstr "แคมป์สปริงส์"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1201
+msgid "Campbell River"
+msgstr ""
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1203
+msgid "Campbeltown"
+msgstr ""
+
+#. A city in Paraíba in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1205
+msgid "Campina Grande"
+msgstr ""
+
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1207
+msgid "Campinas"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1209
+msgid "Campo"
+msgstr "แคมโป"
+
+#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1211
+msgid "Campo Grande"
+msgstr "กัมปูกรันดี"
+
+#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1213
+msgid "Campos"
+msgstr ""
+
+#. CA - Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1215
+msgid "Canada"
+msgstr "แคนาดา"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1217
+msgid "Canadian"
+msgstr "แคนาเดียน"
+
+#. This refers to the time zone for the Canary Islands. The
+#. string is only used in places where "Spain" is already
+#. clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1222
+msgid "Canary Islands"
+msgstr "หมู่เกาะคะเนรี"
+
+#. The capital of Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1224
+msgid "Canberra"
+msgstr "แคนเบอร์รา"
+
+#. A city in Quintana Roo in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1226
+msgid "Cancún"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1228
+msgid "Cannes"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1230
+msgid "Canso"
+msgstr ""
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1232
+msgid "Canton"
+msgstr "แคนตัน"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1234
+msgid "Canton-Bégin"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1236
+msgid "Cap-Chat"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1238
+msgid "Cap-aux-Meules"
+msgstr ""
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1240
+msgid "Cape Canaveral"
+msgstr "คานาเวอรัล, แหลม"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1242
+msgid "Cape Coral"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1244
+msgid "Cape Cove"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1246
+msgid "Cape Dorset"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1248
+msgid "Cape Dyer"
+msgstr ""
+
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1250
+msgid "Cape Girardeau"
+msgstr ""
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1252
+msgid "Cape Parry"
+msgstr ""
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1254
+msgid "Cape Race"
+msgstr ""
+
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1256
+msgid "Cape Town"
+msgstr "เคปทาวน์"
+
+#. CV - Cape Verde
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1258
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "เคปเวิร์ด"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1260
+msgid "Capri"
+msgstr "คาปรี"
+
+#. The capital of Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1262
+msgid "Caracas"
+msgstr "การากัส"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1264
+msgid "Carbondale"
+msgstr "คาร์บอนเดล"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1266
+msgid "Carcassonne"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1268
+msgid "Cardston"
+msgstr ""
+
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1270
+msgid "Caribou"
+msgstr "แคริบู"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1272
+msgid "Caribou Island"
+msgstr "แคริบู, เกาะ"
+
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1274
+msgid "Carlisle"
+msgstr ""
+
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1276
+msgid "Carmacks"
+msgstr ""
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1278
+msgid "Carman"
+msgstr ""
+
+#. A city in Campeche in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1280
+msgid "Carmen"
+msgstr ""
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1282
+msgid "Carmi"
+msgstr "คาร์ไม"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1284
+msgid "Caro"
+msgstr ""
+
+#. A city in Puerto Rico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1286
+msgid "Carolina"
+msgstr "แคโรไลนา"
+
+#. A city in Uruguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1288
+msgid "Carrasco"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1290
+msgid "Carroll"
+msgstr "แคร์รอลล์"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1292
+msgid "Carrollton"
+msgstr "แคร์รอลล์ตัน"
+
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1294
+msgid "Cartagena"
+msgstr ""
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1296
+msgid "Cartersville"
+msgstr "คาร์เทอร์สวิล"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1298
+msgid "Cartwright"
+msgstr ""
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1300
+msgid "Casa Grande"
+msgstr "คาซา กรันดี"
+
+#. A city in the Seychelles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1302
+msgid "Cascade"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1304
+msgid "Case Arfel"
+msgstr ""
+
+#. An Australian research station in Antarctica, which
+#. keeps the same time as Western Australia. The string is
+#. only used in places where "Antarctica" is already clear
+#. from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1310
+msgid "Casey Station (Western Australia Time)"
+msgstr "เคซีย์, สถานี (เขตเวลาเวสเทิร์นออสเตรเลีย)"
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1312
+msgid "Casper"
+msgstr "แคสเปอร์"
+
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1314
+#, fuzzy
+msgid "Castelo Branco"
+msgstr "Castelo บรังโก"
+
+#. A city in Midlands in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1316
+msgid "Castle Donnington"
+msgstr ""
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1318
+msgid "Castlegar"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Saint Lucia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1320
+msgid "Castries"
+msgstr "แคสตรีส์"
+
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1322
+msgid "Catacamas"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1324
+msgid "Catania"
+msgstr ""
+
+#. The capital of French Guiana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1326
+msgid "Cayenne"
+msgstr "กาแยน"
+
+#. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1328
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "หมู่เกาะเคย์แมน"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1330
+msgid "Cazaux"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1332
+msgid "Ceará"
+msgstr "เซอารา"
+
+#. This represents the time zone in the Brazilian states of
+#. Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and Rio Grande do
+#. Norte. See the comment on "Brasília Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1339
+msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte"
+msgstr "เซอารา, มารันเยา, ปาราอีบา, ปีเอาอี, รีโอกรันดีโดนอร์เต"
+
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1341
+msgid "Cedar City"
+msgstr "ซีดาร์ซิตี"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1343
+msgid "Cedar Rapids"
+msgstr "ซีดาร์ แรพิดส์"
+
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1345
+msgid "Celle"
+msgstr ""
+
+#. CF - Central African Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1347
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "แอฟริกากลาง, สาธารณรัฐ"
+
+#. The timezone on the central islands of Indonesia. The
+#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1351
+msgid "Central Indonesia Time"
+msgstr "เขตเวลาอินโดนีเซียกลาง"
+
+#. The time zone used in the central part of Mongolia.
+#. FIXME: Is there an official name for this zone?
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1355
+msgid "Central Mongolia"
+msgstr "มองโกเลียกลาง"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1357
+msgid "Central Patricia"
+msgstr ""
+
+#. The time zone used in the central-east part of North
+#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and
+#. in French-speaking parts of Canada it is called "Heure
+#. du Centre". The string is only used in places where
+#. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1365
+msgid "Central Time"
+msgstr "เขตเวลากลาง"
+
+#. The time zone used in Central Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in the
+#. Northern Territory, which does not use Summer Time. This
+#. string is only used in places where "Australia" is
+#. already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1372
+msgid "Central Time (Northern Territory)"
+msgstr "เขตเวลากลาง (นอร์เทิร์นเทร์ริทอรี)"
+
+#. The time zone used in Central Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in the
+#. state of South Australia, and is only used in places
+#. where "Australia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1378
+msgid "Central Time (South Australia)"
+msgstr "เขตเวลากลาง (เซาท์ออสเตรเลีย)"
+
+#. The time zone used in Central Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in
+#. Yancowinna county in the state of New South Wales (NSW),
+#. which uses Central Time even though the rest of the
+#. state uses Eastern Time. This string is only used in
+#. places where "Australia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1386
+msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)"
+msgstr ""
+
+#. This represents the time zone in the Canadian province
+#. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time"
+#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the
+#. rest of the zone.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1392
+msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)"
+msgstr "เขตเวลาภาคกลาง, ไม่มีการปรับเวลาหน้าร้อน (ซัสแแคตเชวัน)"
+
+#. The commonly-used name for an unofficial time zone used
+#. in part of southwestern Australia. The string is only
+#. used in places where "Australia" is already clear from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1398
+msgid "Central Western Time"
+msgstr "เขตเวลาตะวันตกกลาง"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1399
+msgid "Central and South America"
+msgstr "อเมริกากลางและอเมริกาใต้"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1401
+msgid "Centralia"
+msgstr "เซนเทรเลีย"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1403
+msgid "Cervia"
+msgstr ""
+
+#. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and
+#. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used
+#. in places where "Spain" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1408
+msgid "Ceuta and Melilla"
+msgstr "เซวตาและเมลียา"
+
+#. A city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1410
+msgid "Ch'ongju"
+msgstr ""
+
+#. TD - Chad
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1412
+msgid "Chad"
+msgstr "ชาด"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1414
+msgid "Chadron"
+msgstr "แชดรอน"
+
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1416
+msgid "Chagor"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "چاه بهار".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1420
+msgid "Chah Bahar"
+msgstr ""
+
+#. A city in the Northern Mariana Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1422
+msgid "Chalan Kanoa"
+msgstr ""
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1424
+msgid "Challis"
+msgstr "แชลลิส"
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1426
+msgid "Chama"
+msgstr ""
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1428
+msgid "Chamberlain"
+msgstr "เชมเบอร์เลน"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1430
+msgid "Chambéry"
+msgstr ""
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1432
+msgid "Champaign"
+msgstr "แชมเปญ"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1434
+msgid "Chandalar"
+msgstr ""
+
+#. A city in Jilin in China.
+#. The name is also written "长春".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1438
+msgid "Changchun"
+msgstr "ฉางชุน"
+
+#. A city in Hunan in China.
+#. The name is also written "长沙".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1442
+msgid "Changsha"
+msgstr "ฉางชา"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1444
+msgid "Chanute"
+msgstr ""
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1446
+msgid "Chapel Hill"
+msgstr "แชเปิล ฮิลล์"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1448
+msgid "Chapleau"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1450
+msgid "Chariton"
+msgstr "แชริตัน"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1452
+msgid "Charles City"
+msgstr "ชาร์ลส์ซิตี"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1454
+msgid "Charlevoix"
+msgstr "ชาร์เลอวอย"
+
+#. A city in the United States Virgin Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1456
+msgid "Charlotte Amalie"
+msgstr "ชาร์ลอตต์อะมาลี"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1458
+msgid "Charlottesville"
+msgstr "ชาร์ลอตตสวิล"
+
+#. A city in Prince Edward Island in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1460
+msgid "Charlottetown"
+msgstr "ชาร์ลอตต์ทาวน์"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1462
+msgid "Chartres"
+msgstr ""
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1464
+msgid "Chatham"
+msgstr "แชตแธม"
+
+#. This refers to the time zone in the Chatham Islands of
+#. New Zealand.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1468
+msgid "Chatham Islands"
+msgstr ""
+
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1470
+msgid "Chattanooga"
+msgstr "แชตทานูกา"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1472
+msgid "Cheboygan"
+msgstr "เชอบอยแกน"
+
+#. A city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1474
+msgid "Cheju"
+msgstr ""
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Челябинск".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1478
+msgid "Chelyabinsk"
+msgstr ""
+
+#. A city in Sichuan in China.
+#. The name is also written "成都".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1482
+msgid "Chengdu"
+msgstr "เฉิงตู"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1484
+msgid "Cherbourg"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1486
+msgid "Cherokee"
+msgstr ""
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1488
+msgid "Chesapeake"
+msgstr "เชสซาพีก"
+
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1490
+msgid "Chesterfield"
+msgstr "เชสเตอร์ฟิลด์"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1492
+msgid "Chesterfield Inlet"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quintana Roo in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1494
+msgid "Chetumal"
+msgstr "เชตูมัล"
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1496
+msgid "Cheyenne"
+msgstr "ไชเอนน์"
+
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1498
+msgid "Chiang Mai"
+msgstr "เชียงใหม่"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1500
+msgid "Chiapas"
+msgstr "เชียปัส"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1502
+msgid "Chibougamau"
+msgstr ""
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1504
+msgid "Chicago"
+msgstr "ชิคาโก"
+
+#. A city in Yucatán in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1506
+msgid "Chichén-Itzá"
+msgstr ""
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1508
+msgid "Chickasha"
+msgstr "ชิกกาชา"
+
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1510
+msgid "Chiclayo"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1512
+msgid "Chico"
+msgstr "ชีโก"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1514
+msgid "Chicopee Falls"
+msgstr "ชิกโคพี ฟอลส์"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1516
+msgid "Chignik"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1518
+msgid "Childress"
+msgstr "ชิลเดรส"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1520
+msgid "Childs"
+msgstr ""
+
+#. CL - Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1522
+msgid "Chile"
+msgstr "ชิลี"
+
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1524
+msgid "Chillicothe"
+msgstr "ชิลลีคอธธี"
+
+#. A city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1526
+msgid "Chimoio"
+msgstr ""
+
+#. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does
+#. not include "The People's Republic of".)
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1530
+msgid "China"
+msgstr "จีน"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1532
+msgid "China Lake"
+msgstr "ไชน่า, ทะเลสาบ"
+
+#. A city in Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1534
+msgid "Chinandega"
+msgstr ""
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1536
+msgid "Chincoteague"
+msgstr ""
+
+#. A city in Zambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1538
+msgid "Chinganze"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1540
+msgid "Chino"
+msgstr "ชีโน"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1542
+msgid "Chisana"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1544
+msgid "Chistochina"
+msgstr ""
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Чита".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1548
+msgid "Chita"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1550
+msgid "Chitose"
+msgstr "ชิโตเซะ"
+
+#. A city in Bangladesh.
+#. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1554
+msgid "Chittagong"
+msgstr "จิตตะกอง"
+
+#. A city in Hainaut in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1556
+msgid "Chièvres"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Moldova
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1558
+msgid "Chişinău"
+msgstr "คีชีเนา"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1560
+msgid "Chlef"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1562
+msgid "Chofu"
+msgstr "โชฟุ"
+
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1564
+msgid "Chon Buri"
+msgstr "ชลบุรี"
+
+#. A city in New Zealand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1566
+msgid "Christchurch"
+msgstr "ไครสต์เชิร์ช"
+
+#. A city in the United States Virgin Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1568
+msgid "Christiansted"
+msgstr ""
+
+#. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the
+#. Indian Ocean, not to be confused with various other islands
+#. of the same name.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1573
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "เกาะคริสต์มาส"
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1575
+msgid "Chrysoúpolis"
+msgstr ""
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Чульман".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1579
+msgid "Chul'man"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1581
+msgid "Chula Vista"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1583
+msgid "Chulitna"
+msgstr ""
+
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1585
+msgid "Church Fenton"
+msgstr ""
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1587
+msgid "Churchill"
+msgstr "เชอร์ชิลล์"
+
+#. A city in France.
+#. One of several cities in France called "Châlons".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1591
+msgid "Châlons-en-Champagne"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1593
+msgid "Châteaudun"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1595
+msgid "Châteauroux"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1597
+msgid "Chéticamp"
+msgstr ""
+
+#. A city in Greece.
+#. The name is also written "Χίος".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1601
+msgid "Chíos"
+msgstr "คิออส"
+
+#. A city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1603
+msgid "Cienfuegos"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1605
+msgid "Cincinnati"
+msgstr "ซินซินเนติ"
+
+#. A city in Aguascalientes in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1607
+msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico"
+msgid "Aguascalientes"
+msgstr "อากวัสกาเลียนเตส"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1609
+msgctxt "City in Alabama, United States"
+msgid "Auburn"
+msgstr "ออเบิร์น"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1611
+msgctxt "City in Alabama, United States"
+msgid "Birmingham"
+msgstr "เบอร์มิงแฮม"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1613
+msgctxt "City in Alabama, United States"
+msgid "Decatur"
+msgstr "ดีเคเตอร์"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1615
+msgctxt "City in Alabama, United States"
+msgid "Huntsville"
+msgstr "ฮันต์สวิล"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1617
+msgctxt "City in Alabama, United States"
+msgid "Montgomery"
+msgstr "มอนต์กอเมอรี"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1619
+msgctxt "City in Alabama, United States"
+msgid "Troy"
+msgstr "ทรอย"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1621
+msgctxt "City in Alaska, United States"
+msgid "Alpine"
+msgstr "แอลไพน์"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1623
+msgctxt "City in Alaska, United States"
+msgid "Eagle"
+msgstr "อีเกิล"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1625
+msgctxt "City in Alaska, United States"
+msgid "Juneau"
+msgstr "จูโน"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1627
+msgctxt "City in Alaska, United States"
+msgid "Petersburg"
+msgstr "ปีเตอร์สเบิร์ก"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1629
+msgctxt "City in Alaska, United States"
+msgid "Saint George"
+msgstr "เซนต์จอร์จ"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1631
+msgctxt "City in Alaska, United States"
+msgid "Sutton"
+msgstr "ซัตตัน"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1633
+msgctxt "City in Alberta, Canada"
+msgid "Jasper"
+msgstr "แจสเปอร์"
+
+#. The capital of Antigua and Barbuda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1635
+msgctxt "City in Antigua and Barbuda"
+msgid "Saint John's"
+msgstr "เซนต์จอนส์"
+
+#. A city in Antwerp in Belgium.
+#. "Antwerp" is the traditional English name.
+#. The local name is "Antwerpen".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1640
+msgctxt "City in Antwerp, Belgium"
+msgid "Antwerp"
+msgstr ""
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1642
+msgctxt "City in Argentina"
+msgid "Córdoba"
+msgstr ""
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1644
+msgctxt "City in Argentina"
+msgid "San Fernando"
+msgstr "ซันเฟร์นันโด"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1646
+msgctxt "City in Arizona, United States"
+msgid "Chandler"
+msgstr "แชนเดลอร์"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1648
+msgctxt "City in Arizona, United States"
+msgid "Douglas"
+msgstr "ดักลาส"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1650
+msgctxt "City in Arizona, United States"
+msgid "Glendale"
+msgstr "เกลนเดล"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1652
+msgctxt "City in Arizona, United States"
+msgid "Peoria"
+msgstr "พีออเรีย"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1654
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
+msgid "Fayetteville"
+msgstr "เฟเย็ตต์วิล"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1656
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
+msgid "Fort Smith"
+msgstr "ฟอร์ต สมิธ"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1658
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
+msgid "Hot Springs"
+msgstr "ฮ็อตสปริงส์"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1660
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
+msgid "Monticello"
+msgstr "มอนติเชลโล"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1662
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
+msgid "Mountain Home"
+msgstr "เมาน์เทนโฮม"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1664
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
+msgid "Newport"
+msgstr "นิวพอร์ต"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1666
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
+msgid "Stuttgart"
+msgstr "ชตุทท์การ์ท"
+
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1668
+msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany"
+msgid "Stuttgart"
+msgstr "ชตุทท์การ์ท"
+
+#. A city in the Bahamas
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1670
+msgctxt "City in Bahamas"
+msgid "Freeport"
+msgstr "ฟรีพอร์ต"
+
+#. A city in the Bahamas
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1672
+msgctxt "City in Bahamas"
+msgid "Georgetown"
+msgstr "จอร์จทาวน์"
+
+#. A city in Baja California Sur in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1674
+msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico"
+msgid "La Paz"
+msgstr "ลาปาซ"
+
+#. The capital of China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1676
+msgctxt "City in Beijing, China"
+msgid "Beijing"
+msgstr "เป่ย์จิง (ปักกิ่ง)"
+
+#. A city in Belarus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1678
+msgctxt "City in Belarus"
+msgid "Brest"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1680
+msgctxt "City in Berlin, Germany"
+msgid "Berlin"
+msgstr "เบอร์ลิน"
+
+#. The capital of Bermuda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1682
+msgctxt "City in Bermuda"
+msgid "Hamilton"
+msgstr "แฮมิลตัน"
+
+#. A city in Bermuda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1684
+msgctxt "City in Bermuda"
+msgid "Saint George"
+msgstr "เซนต์จอร์จ"
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1686
+msgctxt "City in Bolivia"
+msgid "Concepción"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1688
+msgctxt "City in Bolivia"
+msgid "La Paz"
+msgstr "ลาปาซ"
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1690
+msgctxt "City in Bolivia"
+msgid "Trinidad"
+msgstr "ตรินิแดด"
+
+#. A city in Bremen in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1692
+msgctxt "City in Bremen, Germany"
+msgid "Bremen"
+msgstr "เบรเมิน"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1694
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Clinton"
+msgstr "คลินตัน"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1696
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Creston"
+msgstr "เครสตัน"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1698
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Natal"
+msgstr ""
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1700
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Princeton"
+msgstr "พรินซ์ตัน"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1702
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Vancouver"
+msgstr "แวนคูเวอร์"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1704
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Vernon"
+msgstr "เวอร์นอน"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1706
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Victoria"
+msgstr "วิกตอเรีย"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1708
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Auburn"
+msgstr "ออเบิร์น"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1710
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Carlsbad"
+msgstr "คาร์ลส์แบด"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1712
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Concord"
+msgstr "คองคอร์ด"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1714
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Corona"
+msgstr "โคโรนา"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1716
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Fairfield"
+msgstr "แฟร์ฟิลด์"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1718
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Fremont"
+msgstr "ฟรีมอนต์"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1720
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Glendale"
+msgstr "เกลนเดล"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1722
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Hanford"
+msgstr "แฮนฟอร์ด"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1724
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Hayward"
+msgstr "เฮย์เวิร์ด"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1726
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Imperial"
+msgstr "อิมพีเรียล"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1728
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Lancaster"
+msgstr "แลงแคสเตอร์"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1730
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Marysville"
+msgstr "แมรีสวิล"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1732
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Ontario"
+msgstr "ออนแทรีโอ"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1734
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Orange"
+msgstr "ออเรนจ์"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1736
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Pasadena"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1738
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Santa Clara"
+msgstr "แซนตาแคลรา"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1740
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Santa Maria"
+msgstr "แซนตามาเรีย"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1742
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Stockton"
+msgstr "สต็อกตัน"
+
+#. A city in Campeche in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1744
+msgctxt "City in Campeche, Mexico"
+msgid "Campeche"
+msgstr "กัมเปเช"
+
+#. The capital of the Cayman Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1746
+msgctxt "City in Cayman Islands"
+msgid "George Town"
+msgstr "จอร์จทาวน์"
+
+#. A city in Chihuahua in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1748
+msgctxt "City in Chihuahua, Mexico"
+msgid "Chihuahua"
+msgstr "ชีวาวา"
+
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1750
+msgctxt "City in Chile"
+msgid "Concepción"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1752
+msgctxt "City in Chile"
+msgid "Santiago"
+msgstr "ซันติอาโก"
+
+#. A city in Chongqing in China.
+#. The name is also written "重庆".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1756
+msgctxt "City in Chongqing, China"
+msgid "Chongqing"
+msgstr "ฉงชิ่ง (จุงกิง)"
+
+#. A city in Colima in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1758
+msgctxt "City in Colima, Mexico"
+msgid "Colima"
+msgstr "โกลีมา"
+
+#. A city in Colima in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1760
+msgctxt "City in Colima, Mexico"
+msgid "Manzanillo"
+msgstr ""
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1762
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Akron"
+msgstr "แอครอน"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1764
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Aurora"
+msgstr "ออโรรา"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1766
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Burlington"
+msgstr "เบอร์ลิงตัน"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1768
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Cardiff"
+msgstr "คาร์ดิฟฟ์"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1770
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Durango"
+msgstr "ดูรังโก"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1772
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Eagle"
+msgstr "อีเกิล"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1774
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr "สปริงฟิลด์"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1776
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Trinidad"
+msgstr "ตรินิแดด"
+
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1778
+msgctxt "City in Connecticut, United States"
+msgid "Oxford"
+msgstr "ออกซ์ฟอร์ด"
+
+#. A city in Costa Rica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1780
+msgctxt "City in Costa Rica"
+msgid "Liberia"
+msgstr "ไลบีเรีย"
+
+#. A city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1782
+msgctxt "City in Cuba"
+msgid "Manzanillo"
+msgstr ""
+
+#. A city in Delaware in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1784
+msgctxt "City in Delaware, United States"
+msgid "Georgetown"
+msgstr "จอร์จทาวน์"
+
+#. A city in Delaware in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1786
+msgctxt "City in Delaware, United States"
+msgid "Wilmington"
+msgstr "วิลมิงตัน"
+
+#. The capital of the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1788
+msgctxt "City in District of Columbia, United States"
+msgid "Washington"
+msgstr "วอชิงตัน"
+
+#. The capital of Djibouti
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1790
+msgctxt "City in Djibouti"
+msgid "Djibouti"
+msgstr "จิบูตี"
+
+#. The capital of Dominica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1792
+msgctxt "City in Dominica"
+msgid "Roseau"
+msgstr "โรโซ"
+
+#. A city in the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1794
+msgctxt "City in Dominican Republic"
+msgid "Santiago"
+msgstr "ซันติอาโก"
+
+#. A city in Durango in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1796
+msgctxt "City in Durango, Mexico"
+msgid "Durango"
+msgstr "ดูรังโก"
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1800
+msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
+msgid "Benson"
+msgstr "เบนสัน"
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1804
+msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
+msgid "Cambridge"
+msgstr "เคมบริดจ์"
+
+#. The capital of the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1806
+msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
+msgid "London"
+msgstr "ลอนดอน"
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1810
+msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
+msgid "Southend"
+msgstr "เซาท์เอ็นด์"
+
+#. A city in Egypt.
+#. "Alexandria" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1815
+msgctxt "City in Egypt"
+msgid "Alexandria"
+msgstr "อเล็กซานเดรีย"
+
+#. The capital of Egypt.
+#. "Cairo" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Qahirah".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1820
+msgctxt "City in Egypt"
+msgid "Cairo"
+msgstr "ไคโร"
+
+#. The capital of the Falkland Islands (Malvinas)
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1822
+msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)"
+msgid "Stanley"
+msgstr "สแตนลีย์"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1824
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Gainesville"
+msgstr "เกนสวิล"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1826
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Jacksonville"
+msgstr "แจ็กสันวิล"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1828
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Leesburg"
+msgstr "ลีส์เบิร์ก"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1830
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Melbourne"
+msgstr "เมลเบิร์น"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1832
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Miami"
+msgstr "ไมอามี"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1834
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Naples"
+msgstr "เนเปิลส์"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1836
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr "สปริงฟิลด์"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1838
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Valparaiso"
+msgstr "แวลพาไรโซ"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1840
+msgctxt "City in France"
+msgid "Bordeaux"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1842
+msgctxt "City in France"
+msgid "Brest"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1844
+msgctxt "City in France"
+msgid "Orange"
+msgstr ""
+
+#. The capital of France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1846
+msgctxt "City in France"
+msgid "Paris"
+msgstr "ปารีส"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1848
+msgctxt "City in France"
+msgid "Vichy"
+msgstr ""
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1850
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Albany"
+msgstr "ออลบานี"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1852
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Alma"
+msgstr "แอลมา"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1854
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Athens"
+msgstr "เอเธนส์"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1856
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Augusta"
+msgstr "ออกัสตา"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1858
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Brunswick"
+msgstr "บรันสวิก"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1860
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Columbus"
+msgstr "โคลัมบัส"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1862
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Douglas"
+msgstr "ดักลาส"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1864
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Dublin"
+msgstr "ดับลิน"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1866
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Gainesville"
+msgstr "เกนสวิล"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1868
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Greensboro"
+msgstr "กรีนส์โบโร"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1870
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "La Grange"
+msgstr "ลาเกรนจ์"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1872
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Lawrenceville"
+msgstr "ลอว์เรนซ์วิล"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1874
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Rome"
+msgstr "โรม"
+
+#. The capital of Gibraltar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1876
+msgctxt "City in Gibraltar"
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "ยิบรอลตาร์"
+
+#. The capital of Greece.
+#. "Athens" is the traditional English name.
+#. The local name in Greek is "Athína / Αθήνα".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1881
+msgctxt "City in Greece"
+msgid "Athens"
+msgstr "เอเธนส์"
+
+#. A city in Guanajuato in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1883
+msgctxt "City in Guanajuato, Mexico"
+msgid "León"
+msgstr "เลออง"
+
+#. The capital of Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1885
+msgctxt "City in Guatemala"
+msgid "Guatemala"
+msgstr "กัวเตมาลา"
+
+#. The capital of Guyana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1887
+msgctxt "City in Guyana"
+msgid "Georgetown"
+msgstr "จอร์จทาวน์"
+
+#. A city in Hamburg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1889
+msgctxt "City in Hamburg, Germany"
+msgid "Hamburg"
+msgstr "ฮัมบูร์ก"
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1891
+msgctxt "City in Idaho, United States"
+msgid "Caldwell"
+msgstr "คอลด์เวลล์"
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1893
+msgctxt "City in Idaho, United States"
+msgid "Lowell"
+msgstr "โลเวลล์"
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1895
+msgctxt "City in Idaho, United States"
+msgid "Malta"
+msgstr "มอลตา"
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1897
+msgctxt "City in Idaho, United States"
+msgid "Moscow"
+msgstr "มอสโก"
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1899
+msgctxt "City in Idaho, United States"
+msgid "Mountain Home"
+msgstr "เมาน์เทนโฮม"
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1901
+msgctxt "City in Idaho, United States"
+msgid "Stanley"
+msgstr "สแตนลีย์"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1903
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Aurora"
+msgstr "ออโรรา"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1905
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Bloomington"
+msgstr "บลูมิงตัน"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1907
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Cairo"
+msgstr "ไคโร"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1909
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Danville"
+msgstr "แดนวิล"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1911
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Decatur"
+msgstr "ดีเคเตอร์"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1913
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Fairfield"
+msgstr "แฟร์ฟิลด์"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1915
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Freeport"
+msgstr "ฟรีพอร์ต"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1917
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Harrisburg"
+msgstr "แฮร์ริสเบิร์ก"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1919
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Jacksonville"
+msgstr "แจ็กสันวิล"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1921
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Lawrenceville"
+msgstr "ลอว์เรนซ์วิล"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1923
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Lincoln"
+msgstr "ลิงคอล์น"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1925
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Litchfield"
+msgstr "ลิตช์ฟิลด์"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1927
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Marion"
+msgstr "แมริออน"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1929
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Morris"
+msgstr "มอร์ริส"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1931
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Paris"
+msgstr "ปารีส"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1933
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Peoria"
+msgstr "พีออเรีย"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1935
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Peru"
+msgstr "เปรู"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1937
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Pittsfield"
+msgstr "พิตส์ฟิลด์"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1939
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Pontiac"
+msgstr "พอนทีแอก"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1941
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Salem"
+msgstr "เซเลม"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1943
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Sparta"
+msgstr "สปาร์ตา"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1945
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr "สปริงฟิลด์"
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1947
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Anderson"
+msgstr "แอนเดอร์สัน"
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1949
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Bloomington"
+msgstr "บลูมิงตัน"
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1951
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Columbus"
+msgstr "โคลัมบัส"
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1953
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Elkhart"
+msgstr "เอลก์ฮาร์ต"
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1955
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Lafayette"
+msgstr "ลาเฟย์เอตต์"
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1957
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Peru"
+msgstr "เปรู"
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1959
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Valparaiso"
+msgstr "แวลพาไรโซ"
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1961
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Warsaw"
+msgstr "วอร์ซอ"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1963
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Atlantic"
+msgstr "แอตแลนติก"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1965
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Boone"
+msgstr "บูน"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1967
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Burlington"
+msgstr "เบอร์ลิงตัน"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1969
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Clinton"
+msgstr "คลินตัน"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1971
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Creston"
+msgstr "เครสตัน"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1973
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Fairfield"
+msgstr "แฟร์ฟิลด์"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1975
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Knoxville"
+msgstr "น็อกซ์วิล"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1977
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Monticello"
+msgstr "มอนติเชลโล"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1979
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Mount Pleasant"
+msgstr "เมานท์ พลีแซนต์"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1981
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Washington"
+msgstr "วอชิงตัน"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1983
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Waterloo"
+msgstr "วอเตอร์ลู"
+
+#. The capital of Ireland.
+#. The local name in Irish is "Baile Átha Cliath".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1987
+msgctxt "City in Ireland"
+msgid "Dublin"
+msgstr "ดับลิน"
+
+#. The capital of the Isle of Man
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1989
+msgctxt "City in Isle of Man"
+msgid "Douglas"
+msgstr "ดักลาส"
+
+#. A city in Italy.
+#. "Florence" is the traditional English name.
+#. The local name in Italian is "Firenze".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1994
+msgctxt "City in Italy"
+msgid "Florence"
+msgstr "ฟลอเรนซ์"
+
+#. A city in Italy.
+#. "Naples" is the traditional English name.
+#. The local name in Italian is "Napoli".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1999
+msgctxt "City in Italy"
+msgid "Naples"
+msgstr "เนเปิลส์"
+
+#. The capital of Italy.
+#. "Rome" is the traditional English name.
+#. The local name in Italian is "Roma".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2004
+msgctxt "City in Italy"
+msgid "Rome"
+msgstr "โรม"
+
+#. The capital of Jamaica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2006
+msgctxt "City in Jamaica"
+msgid "Kingston"
+msgstr "คิงสตัน"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2008
+msgctxt "City in Kansas, United States"
+msgid "Elkhart"
+msgstr "เอลก์ฮาร์ต"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2010
+msgctxt "City in Kansas, United States"
+msgid "Emporia"
+msgstr "เอมโพเรีย"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2012
+msgctxt "City in Kansas, United States"
+msgid "Garden City"
+msgstr "การ์เดนซิตี"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2014
+msgctxt "City in Kansas, United States"
+msgid "Hutchinson"
+msgstr "ฮัตชินสัน"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2016
+msgctxt "City in Kansas, United States"
+msgid "Kansas City"
+msgstr "แคนซัสซิตี"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2018
+msgctxt "City in Kansas, United States"
+msgid "Lawrence"
+msgstr "ลอว์เรนซ์"
+
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2020
+msgctxt "City in Kentucky, United States"
+msgid "Frankfort"
+msgstr "แฟรงก์เฟิร์ต"
+
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2022
+msgctxt "City in Kentucky, United States"
+msgid "Glasgow"
+msgstr "กลาสโกว์"
+
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2024
+msgctxt "City in Kentucky, United States"
+msgid "Henderson"
+msgstr "เฮนเดอร์สัน"
+
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2026
+msgctxt "City in Kentucky, United States"
+msgid "Jackson"
+msgstr "แจ็กสัน"
+
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2028
+msgctxt "City in Kentucky, United States"
+msgid "Lexington"
+msgstr "เล็กซิงตัน"
+
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2030
+msgctxt "City in Kentucky, United States"
+msgid "London"
+msgstr "ลอนดอน"
+
+#. A city in Kiribati
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2032
+msgctxt "City in Kiribati"
+msgid "London"
+msgstr "ลอนดอน"
+
+#. The capital of Kuwait.
+#. "Kuwait" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2037
+msgctxt "City in Kuwait"
+msgid "Kuwait"
+msgstr "คูเวต"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2039
+msgctxt "City in Louisiana, United States"
+msgid "Alexandria"
+msgstr "อเล็กซานเดรีย"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2041
+msgctxt "City in Louisiana, United States"
+msgid "Garden City"
+msgstr "การ์เดนซิตี"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2043
+msgctxt "City in Louisiana, United States"
+msgid "Lafayette"
+msgstr "ลาเฟย์เอตต์"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2045
+msgctxt "City in Louisiana, United States"
+msgid "Monroe"
+msgstr "มอนโร"
+
+#. The capital of Luxembourg
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2047
+msgctxt "City in Luxembourg"
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "ลักเซมเบิร์ก"
+
+#. The capital of Macau.
+#. The local name in Chinese is "Aomen / 澳门".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2051
+msgctxt "City in Macau"
+msgid "Macau"
+msgstr "มาเก๊า"
+
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2053
+msgctxt "City in Maine, United States"
+msgid "Auburn"
+msgstr "ออเบิร์น"
+
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2055
+msgctxt "City in Maine, United States"
+msgid "Augusta"
+msgstr "ออกัสตา"
+
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2057
+msgctxt "City in Maine, United States"
+msgid "Brunswick"
+msgstr "บรันสวิก"
+
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2059
+msgctxt "City in Maine, United States"
+msgid "Greenville"
+msgstr "กรีนวิล"
+
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2061
+msgctxt "City in Maine, United States"
+msgid "Portland"
+msgstr "พอร์ตแลนด์"
+
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2063
+msgctxt "City in Maine, United States"
+msgid "Sanford"
+msgstr "แซนฟอร์ด"
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2065
+msgctxt "City in Malaysia"
+msgid "George Town"
+msgstr "จอร์จทาวน์"
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2067
+msgctxt "City in Malaysia"
+msgid "Victoria"
+msgstr "วิกตอเรีย"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2069
+msgctxt "City in Manitoba, Canada"
+msgid "Grand Rapids"
+msgstr "แกรนด์ แรพิดส์"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2071
+msgctxt "City in Manitoba, Canada"
+msgid "Miami"
+msgstr "ไมอามี"
+
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2073
+msgctxt "City in Maryland, United States"
+msgid "Frederick"
+msgstr "เฟรดริก"
+
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2075
+msgctxt "City in Maryland, United States"
+msgid "Salisbury"
+msgstr "ซอลส์เบอรี"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2077
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Bedford"
+msgstr "เบดฟอร์ด"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2079
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Cambridge"
+msgstr "เคมบริดจ์"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2081
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Lawrence"
+msgstr "ลอว์เรนซ์"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2083
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Lowell"
+msgstr "โลเวลล์"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2085
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Orange"
+msgstr "ออเรนจ์"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2087
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Pittsfield"
+msgstr "พิตส์ฟิลด์"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2089
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Plymouth"
+msgstr "พลีมัท"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2091
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr "สปริงฟิลด์"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2093
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Alma"
+msgstr "แอลมา"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2095
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Charlotte"
+msgstr "ชาร์ลอตต์"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2097
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Frankfort"
+msgstr "แฟรงก์เฟิร์ต"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2099
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Grand Rapids"
+msgstr "แกรนด์ แรพิดส์"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2101
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Jackson"
+msgstr "แจ็กสัน"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2103
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Marshall"
+msgstr "มาร์แชลล์"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2105
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Marysville"
+msgstr "แมรีสวิล"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2107
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Monroe"
+msgstr "มอนโร"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2109
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Mount Pleasant"
+msgstr "เมานท์ พลีแซนต์"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2111
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Pontiac"
+msgstr "พอนทีแอก"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2113
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Saint James"
+msgstr "เซนต์เจมส์"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2115
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Troy"
+msgstr "ทรอย"
+
+#. A city in Midlands in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2117
+msgctxt "City in Midlands, United Kingdom"
+msgid "Birmingham"
+msgstr "เบอร์มิงแฮม"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2119
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Alexandria"
+msgstr "อเล็กซานเดรีย"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2121
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Appleton"
+msgstr "แอปเปิลตัน"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2123
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Austin"
+msgstr "ออสติน"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2125
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Benson"
+msgstr "เบนสัน"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2127
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Buffalo"
+msgstr "บัฟฟาโล"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2129
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Cambridge"
+msgstr "เคมบริดจ์"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2131
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Ely"
+msgstr "อีลี"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2133
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Grand Rapids"
+msgstr "แกรนด์ แรพิดส์"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2135
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Hutchinson"
+msgstr "ฮัตชินสัน"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2137
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Jackson"
+msgstr "แจ็กสัน"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2139
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Litchfield"
+msgstr "ลิตช์ฟิลด์"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2141
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Madison"
+msgstr "แมดิสัน"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2143
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Marshall"
+msgstr "มาร์แชลล์"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2145
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Montevideo"
+msgstr "มอนเตวิเดโอ"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2147
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Morris"
+msgstr "มอร์ริส"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2149
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Princeton"
+msgstr "พรินซ์ตัน"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2151
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Rochester"
+msgstr "โรเชสเตอร์"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2153
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Roseau"
+msgstr "โรโซ"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2155
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Saint James"
+msgstr "เซนต์เจมส์"
+
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2157
+msgctxt "City in Mississippi, United States"
+msgid "Columbus"
+msgstr "โคลัมบัส"
+
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2159
+msgctxt "City in Mississippi, United States"
+msgid "Greenville"
+msgstr "กรีนวิล"
+
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2161
+msgctxt "City in Mississippi, United States"
+msgid "Greenwood"
+msgstr "กรีนวูด"
+
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2163
+msgctxt "City in Mississippi, United States"
+msgid "Jackson"
+msgstr "แจ็กสัน"
+
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2165
+msgctxt "City in Mississippi, United States"
+msgid "Oxford"
+msgstr "ออกซ์ฟอร์ด"
+
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2167
+msgctxt "City in Missouri, United States"
+msgid "Columbia"
+msgstr "โคลัมเบีย"
+
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2169
+msgctxt "City in Missouri, United States"
+msgid "Farmington"
+msgstr "ฟาร์มิงตัน"
+
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2171
+msgctxt "City in Missouri, United States"
+msgid "Kansas City"
+msgstr "แคนซัสซิตี"
+
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2173
+msgctxt "City in Missouri, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr "สปริงฟิลด์"
+
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2175
+msgctxt "City in Missouri, United States"
+msgid "Vichy"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Monaco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2177
+msgctxt "City in Monaco"
+msgid "Monaco"
+msgstr "โมนาโก"
+
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2179
+msgctxt "City in Montana, United States"
+msgid "Glasgow"
+msgstr "กลาสโกว์"
+
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2181
+msgctxt "City in Montana, United States"
+msgid "Jordan"
+msgstr "จอร์แดน"
+
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2183
+msgctxt "City in Montana, United States"
+msgid "Sidney"
+msgstr "ซิดนีย์"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2185
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Aurora"
+msgstr "ออโรรา"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2187
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Columbus"
+msgstr "โคลัมบัส"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2189
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Fremont"
+msgstr "ฟรีมอนต์"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2191
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Hebron"
+msgstr "ฮีบรอน"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2193
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Imperial"
+msgstr "อิมพีเรียล"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2195
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Lexington"
+msgstr "เล็กซิงตัน"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2197
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Lincoln"
+msgstr "ลิงคอล์น"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2199
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Norfolk"
+msgstr "นอร์ฟอล์ก"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2201
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Sidney"
+msgstr "ซิดนีย์"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2203
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "York"
+msgstr "ยอร์ก"
+
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2205
+msgctxt "City in Nevada, United States"
+msgid "Ely"
+msgstr "อีลี"
+
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2207
+msgctxt "City in Nevada, United States"
+msgid "Eureka"
+msgstr "ยูรีกา"
+
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2209
+msgctxt "City in Nevada, United States"
+msgid "Henderson"
+msgstr "เฮนเดอร์สัน"
+
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2211
+msgctxt "City in Nevada, United States"
+msgid "Las Vegas"
+msgstr "ลาสเวกัส"
+
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2213
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+msgid "Berlin"
+msgstr "เบอร์ลิน"
+
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2215
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+msgid "Concord"
+msgstr "คองคอร์ด"
+
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2217
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+msgid "Lebanon"
+msgstr "เลบานอน"
+
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2219
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+msgid "Manchester"
+msgstr "แมนเชสเตอร์"
+
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2221
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+msgid "Plymouth"
+msgstr "พลีมัท"
+
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2223
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+msgid "Portsmouth"
+msgstr "พอร์ตสมัธ"
+
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2225
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+msgid "Rochester"
+msgstr "โรเชสเตอร์"
+
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2227
+msgctxt "City in New Jersey, United States"
+msgid "Caldwell"
+msgstr "คอลด์เวลล์"
+
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2229
+msgctxt "City in New Jersey, United States"
+msgid "Newark"
+msgstr "นิววาร์ก"
+
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2231
+msgctxt "City in New Jersey, United States"
+msgid "Trenton"
+msgstr "เทรนตัน"
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2233
+msgctxt "City in New Mexico, United States"
+msgid "Carlsbad"
+msgstr "คาร์ลส์แบด"
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2235
+msgctxt "City in New Mexico, United States"
+msgid "Corona"
+msgstr "โคโรนา"
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2237
+msgctxt "City in New Mexico, United States"
+msgid "Farmington"
+msgstr "ฟาร์มิงตัน"
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2239
+msgctxt "City in New Mexico, United States"
+msgid "Las Vegas"
+msgstr "ลาสเวกัส"
+
+#. A city in New South Wales in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2241
+msgctxt "City in New South Wales, Australia"
+msgid "Richmond"
+msgstr "ริชมอนด์"
+
+#. A city in New South Wales in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2243
+msgctxt "City in New South Wales, Australia"
+msgid "Sydney"
+msgstr "ซิดนีย์"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2245
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Albany"
+msgstr "ออลบานี"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2247
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Buffalo"
+msgstr "บัฟฟาโล"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2249
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Elmira"
+msgstr "เอลไมรา"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2251
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Jamestown"
+msgstr "เจมส์ทาวน์"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2253
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Montgomery"
+msgstr "มอนต์กอเมอรี"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2255
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Monticello"
+msgstr "มอนติเชลโล"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2257
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "New York"
+msgstr "นิวยอร์ก"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2259
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Rochester"
+msgstr "โรเชสเตอร์"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2261
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Rome"
+msgstr "โรม"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2263
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Watertown"
+msgstr "วอเทอร์ทาวน์"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2265
+msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
+msgid "Hebron"
+msgstr "ฮีบรอน"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2267
+msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
+msgid "Saint John's"
+msgstr "เซนต์จอนส์"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2269
+msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
+msgid "Stephenville"
+msgstr "สตีเฟนวิล"
+
+#. A city in Norfolk Island
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2271
+msgctxt "City in Norfolk Island"
+msgid "Kingston"
+msgstr "คิงสตัน"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2273
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Beaufort"
+msgstr "โบฟอร์ด"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2275
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Boone"
+msgstr "บูน"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2277
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Burlington"
+msgstr "เบอร์ลิงตัน"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2279
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Charlotte"
+msgstr "ชาร์ลอตต์"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2281
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Clinton"
+msgstr "คลินตัน"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2283
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Concord"
+msgstr "คองคอร์ด"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2285
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Fayetteville"
+msgstr "เฟเย็ตต์วิล"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2287
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Franklin"
+msgstr "แฟรงคลิน"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2289
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Greensboro"
+msgstr "กรีนส์โบโร"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2291
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Jacksonville"
+msgstr "แจ็กสันวิล"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2293
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Lexington"
+msgstr "เล็กซิงตัน"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2295
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Monroe"
+msgstr "มอนโร"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2297
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Oxford"
+msgstr "ออกซ์ฟอร์ด"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2299
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Salisbury"
+msgstr "แซลส์เบอรี"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2301
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Sanford"
+msgstr "แซนฟอร์ด"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2303
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Washington"
+msgstr "วอชิงตัน"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2305
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Wilmington"
+msgstr "วิลมิงตัน"
+
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2307
+msgctxt "City in North Dakota, United States"
+msgid "Jamestown"
+msgstr "เจมส์ทาวน์"
+
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2309
+msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
+msgid "Newcastle"
+msgstr "นิวคาสเซิล"
+
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2311
+msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
+msgid "Stockton"
+msgstr "สต็อกตัน"
+
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2313
+msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
+msgid "Liverpool"
+msgstr "ลิเวอร์พูล"
+
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2315
+msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
+msgid "Manchester"
+msgstr "แมนเชสเตอร์"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2317
+msgctxt "City in Northwest Territories, Canada"
+msgid "Fort Smith"
+msgstr "ฟอร์ต สมิธ"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2319
+msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
+msgid "Greenwood"
+msgstr "กรีนวูด"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2321
+msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
+msgid "Liverpool"
+msgstr "ลิเวอร์พูล"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2323
+msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
+msgid "Sydney"
+msgstr "ซิดนีย์"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2325
+msgctxt "City in Nunavut, Canada"
+msgid "Eureka"
+msgstr "ยูรีกา"
+
+#. A city in Oaxaca in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2327
+msgctxt "City in Oaxaca, Mexico"
+msgid "Oaxaca"
+msgstr "โออาซากา"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2329
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Akron"
+msgstr "แอครอน"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2331
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Columbus"
+msgstr "โคลัมบัส"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2333
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Hamilton"
+msgstr "แฮมิลตัน"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2335
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Lancaster"
+msgstr "แลงแคสเตอร์"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2337
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Lima"
+msgstr "ลิมา"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2339
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Marion"
+msgstr "แมริออน"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2341
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Newark"
+msgstr "นิววาร์ก"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2343
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr "สปริงฟิลด์"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2345
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Wilmington"
+msgstr "วิลมิงตัน"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2347
+msgctxt "City in Oklahoma, United States"
+msgid "Chandler"
+msgstr "แชนเดลอร์"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2349
+msgctxt "City in Oklahoma, United States"
+msgid "Clinton"
+msgstr "คลินตัน"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2351
+msgctxt "City in Oklahoma, United States"
+msgid "Frederick"
+msgstr "เฟรดริก"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2353
+msgctxt "City in Oklahoma, United States"
+msgid "Hobart"
+msgstr "โฮบาร์ต"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2355
+msgctxt "City in Oklahoma, United States"
+msgid "Seminole"
+msgstr "เซมิโนล"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2357
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "Burlington"
+msgstr "เบอร์ลิงตัน"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2359
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "Dryden"
+msgstr "ดรายเด็น"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2361
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "Hamilton"
+msgstr "แฮมิลตัน"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2363
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "Kingston"
+msgstr "คิงสตัน"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2365
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "London"
+msgstr "ลอนดอน"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2367
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "Trenton"
+msgstr "เทรนตัน"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2369
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "Waterloo"
+msgstr "วอเตอร์ลู"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2371
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Aurora"
+msgstr "ออโรรา"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2373
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Brookings"
+msgstr "บรุกกิงส์"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2375
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Medford"
+msgstr "เมดฟอร์ด"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2377
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Newport"
+msgstr "นิวพอร์ต"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2379
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Ontario"
+msgstr "ออนแทรีโอ"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2381
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Portland"
+msgstr "พอร์ตแลนด์"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2383
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Rome"
+msgstr "โรม"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2385
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Salem"
+msgstr "เซเลม"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2387
+msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
+msgid "Franklin"
+msgstr "แฟรงคลิน"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2389
+msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
+msgid "Harrisburg"
+msgstr "แฮร์ริสเบิร์ก"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2391
+msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
+msgid "Indiana"
+msgstr "อินดีแอนา"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2393
+msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
+msgid "Lancaster"
+msgstr "แลงแคสเตอร์"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2395
+msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
+msgid "Washington"
+msgstr "วอชิงตัน"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2397
+msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
+msgid "York"
+msgstr "ยอร์ก"
+
+#. The capital of Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2399
+msgctxt "City in Peru"
+msgid "Lima"
+msgstr "ลิมา"
+
+#. The capital of Poland.
+#. "Warsaw" is the traditional English name.
+#. The local name in Polish is "Warszawa".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2404
+msgctxt "City in Poland"
+msgid "Warsaw"
+msgstr "วอร์ซอ"
+
+#. A city in Prince Edward Island in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2406
+msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada"
+msgid "Elmira"
+msgstr "เอลไมรา"
+
+#. A city in Puebla in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2408
+msgctxt "City in Puebla, Mexico"
+msgid "Puebla"
+msgstr "ปวยบลา"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2410
+msgctxt "City in Quebec, Canada"
+msgid "Bedford"
+msgstr "เบดฟอร์ด"
+
+#. A city in Quebec in Canada.
+#. The local name in French is "Québec".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2414
+msgctxt "City in Quebec, Canada"
+msgid "Quebec"
+msgstr "ควิเบก"
+
+#. A city in Querétaro in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2416
+msgctxt "City in Querétaro, Mexico"
+msgid "Querétaro"
+msgstr "เกเรตาโร"
+
+#. A city in Rhode Island in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2418
+msgctxt "City in Rhode Island, United States"
+msgid "Newport"
+msgstr "นิวพอร์ต"
+
+#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2420
+msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil"
+msgid "Natal"
+msgstr "นาตาล"
+
+#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2422
+msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil"
+msgid "Santa Maria"
+msgstr ""
+
+#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2424
+msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil"
+msgid "Rio de Janeiro"
+msgstr "รีโอเดจาเนโร"
+
+#. The capital of Russia.
+#. "Moscow" is the traditional English name.
+#. The local name in Russian is "Moskva / Москва".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2429
+msgctxt "City in Russia"
+msgid "Moscow"
+msgstr "มอสโก"
+
+#. A city in Réunion
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2431
+msgctxt "City in Réunion"
+msgid "Saint-Pierre"
+msgstr "แซงปีแยร์"
+
+#. A city in Saint Helena
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2433
+msgctxt "City in Saint Helena"
+msgid "Georgetown"
+msgstr "จอร์จทาวน์"
+
+#. A city in Saint Kitts and Nevis
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2435
+msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis"
+msgid "Newcastle"
+msgstr "นิวคาสเซิล"
+
+#. The capital of Saint Pierre and Miquelon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2437
+msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon"
+msgid "Saint-Pierre"
+msgstr "แซงปีแยร์"
+
+#. A city in San Luis Potosí in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2439
+msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico"
+msgid "San Luis Potosí"
+msgstr "ซันลุยส์โปโตซี"
+
+#. The capital of San Marino
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2441
+msgctxt "City in San Marino"
+msgid "San Marino"
+msgstr "ซานมารีโน"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2443
+msgctxt "City in Saskatchewan, Canada"
+msgid "Southend"
+msgstr "เซาท์เอ็นด์"
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2445
+msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
+msgid "Aberdeen"
+msgstr "อเบอร์ดีน"
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2447
+msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
+msgid "Glasgow"
+msgstr "กลาสโกว์"
+
+#. The capital of the Seychelles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2449
+msgctxt "City in Seychelles"
+msgid "Victoria"
+msgstr "วิกตอเรีย"
+
+#. A city in Shanghai in China.
+#. The name is also written "上海".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2453
+msgctxt "City in Shanghai, China"
+msgid "Shanghai"
+msgstr "ช่างไห่ (เซี่ยงไฮ้)"
+
+#. The capital of Singapore
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2455
+msgctxt "City in Singapore"
+msgid "Singapore"
+msgstr "สิงคโปร์"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2457
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Anderson"
+msgstr "แอนเดอร์สัน"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2459
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Beaufort"
+msgstr "โบฟอร์ด"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2461
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Charleston"
+msgstr "ชาร์ลสตัน"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2463
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Columbia"
+msgstr "โคลัมเบีย"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2465
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Florence"
+msgstr "ฟลอเรนซ์"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2467
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Greenville"
+msgstr "กรีนวิล"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2469
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Greenwood"
+msgstr "กรีนวูด"
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2471
+msgctxt "City in South Dakota, United States"
+msgid "Aberdeen"
+msgstr "อเบอร์ดีน"
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2473
+msgctxt "City in South Dakota, United States"
+msgid "Brookings"
+msgstr "บรุกกิงส์"
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2475
+msgctxt "City in South Dakota, United States"
+msgid "Buffalo"
+msgstr "บัฟฟาโล"
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2477
+msgctxt "City in South Dakota, United States"
+msgid "Watertown"
+msgstr "วอเทอร์ทาวน์"
+
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2481
+msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom"
+msgid "Plymouth"
+msgstr "พลีมัท"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2483
+msgctxt "City in Spain"
+msgid "Barcelona"
+msgstr "บาร์เซโลนา"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2485
+msgctxt "City in Spain"
+msgid "Córdoba"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2487
+msgctxt "City in Spain"
+msgid "León"
+msgstr "เลออง"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2489
+msgctxt "City in Spain"
+msgid "Santiago"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2491
+msgctxt "City in Spain"
+msgid "Valencia"
+msgstr "บาเลนเซีย"
+
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2493
+msgctxt "City in São Paulo, Brazil"
+msgid "São Paulo"
+msgstr "เซาเปาลู"
+
+#. A city in Tasmania in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2495
+msgctxt "City in Tasmania, Australia"
+msgid "Hobart"
+msgstr "โฮบาร์ต"
+
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2497
+msgctxt "City in Tennessee, United States"
+msgid "Clarksville"
+msgstr "คลาร์กสวิล"
+
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2499
+msgctxt "City in Tennessee, United States"
+msgid "Jackson"
+msgstr "แจ็กสัน"
+
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2501
+msgctxt "City in Tennessee, United States"
+msgid "Knoxville"
+msgstr "น็อกซ์วิล"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2503
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Alpine"
+msgstr "แอลไพน์"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2505
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Arlington"
+msgstr "อาร์ลิงตัน"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2507
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Austin"
+msgstr "ออสติน"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2509
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Caldwell"
+msgstr "คอลด์เวลล์"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2511
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Clarksville"
+msgstr "คลาร์กสวิล"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2513
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Decatur"
+msgstr "ดีเคเตอร์"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2515
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Dryden"
+msgstr "ดรายเด็น"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2517
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Gainesville"
+msgstr "เกนสวิล"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2519
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Georgetown"
+msgstr "จอร์จทาวน์"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2521
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Greenville"
+msgstr "กรีนวิล"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2523
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Huntsville"
+msgstr "ฮันต์สวิล"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2525
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Jacksonville"
+msgstr "แจ็กสันวิล"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2527
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Jasper"
+msgstr "แจสเปอร์"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2529
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "La Grange"
+msgstr "ลาเกรนจ์"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2531
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Lancaster"
+msgstr "แลงแคสเตอร์"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2533
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Mount Pleasant"
+msgstr "เมานท์ พลีแซนต์"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2535
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Orange"
+msgstr "ออเรนจ์"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2537
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Paris"
+msgstr "ปารีส"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2539
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Pasadena"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2541
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Seminole"
+msgstr "เซมิโนล"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2543
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Sonora"
+msgstr "โซโนรา"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2545
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Stephenville"
+msgstr "สตีเฟนวิล"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2547
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Vernon"
+msgstr "เวอร์นอน"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2549
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Victoria"
+msgstr "วิกตอเรีย"
+
+#. A city in Tianjin in China.
+#. The name is also written "天津".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2553
+msgctxt "City in Tianjin, China"
+msgid "Tianjin"
+msgstr "เทียนจิน (เทียนสิน)"
+
+#. The capital of Uruguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2555
+msgctxt "City in Uruguay"
+msgid "Montevideo"
+msgstr "มอนเตวิเดโอ"
+
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2557
+msgctxt "City in Utah, United States"
+msgid "Santa Clara"
+msgstr "แซนตาแคลรา"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2559
+msgctxt "City in Venezuela"
+msgid "Barcelona"
+msgstr "บาร์เซโลนา"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2561
+msgctxt "City in Venezuela"
+msgid "Mérida"
+msgstr "เมรีดา"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2563
+msgctxt "City in Venezuela"
+msgid "San Fernando"
+msgstr "ซันเฟร์นันโด"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2565
+msgctxt "City in Venezuela"
+msgid "Valencia"
+msgstr "วาเลนเซีย"
+
+#. A city in Veracruz in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2567
+msgctxt "City in Veracruz, Mexico"
+msgid "Veracruz"
+msgstr "เวรากรูซ"
+
+#. A city in Vermont in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2569
+msgctxt "City in Vermont, United States"
+msgid "Burlington"
+msgstr "เบอร์ลิงตัน"
+
+#. A city in Vermont in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2571
+msgctxt "City in Vermont, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr "สปริงฟิลด์"
+
+#. A city in Victoria in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2573
+msgctxt "City in Victoria, Australia"
+msgid "Melbourne"
+msgstr "เมลเบิร์น"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2575
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Alexandria"
+msgstr "อเล็กซานเดรีย"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2577
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Ashland"
+msgstr "แอชแลนด์"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2579
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Danville"
+msgstr "แดนวิล"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2581
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Dublin"
+msgstr "ดับลิน"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2583
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Emporia"
+msgstr "เอมโพเรีย"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2585
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Franklin"
+msgstr "แฟรงคลิน"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2587
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Hot Springs"
+msgstr "ฮ็อตสปริงส์"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2589
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Leesburg"
+msgstr "ลีส์เบิร์ก"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2591
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Marion"
+msgstr "แมริออน"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2593
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Norfolk"
+msgstr "นอร์ฟอล์ก"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2595
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Orange"
+msgstr "ออเรนจ์"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2597
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Petersburg"
+msgstr "ปีเตอร์สเบิร์ก"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2599
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Portsmouth"
+msgstr "พอร์ตสมัธ"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2601
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Richmond"
+msgstr "ริชมอนด์"
+
+#. A city in Wales in the United Kingdom.
+#. The local name in Welsh is "Caerdydd".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2605
+msgctxt "City in Wales, United Kingdom"
+msgid "Cardiff"
+msgstr "คาร์ดิฟฟ์"
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2607
+msgctxt "City in Washington, United States"
+msgid "Arlington"
+msgstr "อาร์ลิงตัน"
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2609
+msgctxt "City in Washington, United States"
+msgid "Burlington"
+msgstr "เบอร์ลิงตัน"
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2611
+msgctxt "City in Washington, United States"
+msgid "Hanford"
+msgstr "แฮนฟอร์ด"
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2613
+msgctxt "City in Washington, United States"
+msgid "Vancouver"
+msgstr "แวนคูเวอร์"
+
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2615
+msgctxt "City in West Virginia, United States"
+msgid "Charleston"
+msgstr "ชาร์ลสตัน"
+
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2617
+msgctxt "City in West Virginia, United States"
+msgid "Petersburg"
+msgstr "ปีเตอร์สเบิร์ก"
+
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2619
+msgctxt "City in West Virginia, United States"
+msgid "Sutton"
+msgstr "ซัตตัน"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2621
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Appleton"
+msgstr "แอปเปิลตัน"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2623
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Ashland"
+msgstr "แอชแลนด์"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2625
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Burlington"
+msgstr "เบอร์ลิงตัน"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2627
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Hayward"
+msgstr "เฮย์เวิร์ด"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2629
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Juneau"
+msgstr "จูโน"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2631
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Madison"
+msgstr "แมดิสัน"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2633
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Medford"
+msgstr "เมดฟอร์ด"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2635
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Monroe"
+msgstr "มอนโร"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2637
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Sparta"
+msgstr "สปาร์ตา"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2639
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Watertown"
+msgstr "วอเทอร์ทาวน์"
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2641
+msgctxt "City in Wyoming, United States"
+msgid "Bordeaux"
+msgstr ""
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2643
+msgctxt "City in Wyoming, United States"
+msgid "Buffalo"
+msgstr "บัฟฟาโล"
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2645
+msgctxt "City in Wyoming, United States"
+msgid "Douglas"
+msgstr "ดักลาส"
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2647
+msgctxt "City in Wyoming, United States"
+msgid "Jackson"
+msgstr "แจ็กสัน"
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2649
+msgctxt "City in Wyoming, United States"
+msgid "Wyoming"
+msgstr "ไวโอมิง"
+
+#. A city in Yucatán in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2651
+msgctxt "City in Yucatán, Mexico"
+msgid "Mérida"
+msgstr "เมรีดา"
+
+#. A city in Zacatecas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2653
+msgctxt "City in Zacatecas, Mexico"
+msgid "Zacatecas"
+msgstr "ซากาเตกัส"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2655
+msgid "Ciudad Bolívar"
+msgstr "ซิวดัดโบลีวาร์"
+
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2657
+#, fuzzy
+msgid "Ciudad Choluteca"
+msgstr "ซิวดัด Choluteca"
+
+#. A city in México in Mexico.
+#. One of several cities in Mexico called "Juárez".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2661
+#, fuzzy
+msgid "Ciudad Juárez"
+msgstr "ซิวดัด Juárez"
+
+#. A city in Sonora in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2663
+#, fuzzy
+msgid "Ciudad Obregón"
+msgstr "ซิวดัด Obregón"
+
+#. A city in Tamaulipas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2665
+msgid "Ciudad Victoria"
+msgstr "ซิวดัดวิกโตเรีย"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2667
+msgid "Claremore"
+msgstr "แคลร์มอร์"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2669
+msgid "Claresholm"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2671
+msgid "Clarinda"
+msgstr "คลารินดา"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2673
+msgid "Clarion"
+msgstr "แคลริออน"
+
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2675
+msgid "Clarksburg"
+msgstr "คลาร์กส์เบิร์ก"
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2677
+msgid "Clayton"
+msgstr "เคลย์ตัน"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2679
+msgid "Clearfield"
+msgstr "เคลียร์ฟิลด์"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2681
+msgid "Clearwater"
+msgstr "เคลียร์วอเทอร์"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2683
+msgid "Clemson"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2685
+msgid "Clermont-Ferrand"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2687
+msgid "Cleveland"
+msgstr "คลีฟแลนด์"
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2689
+msgid "Clines Corners"
+msgstr ""
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2691
+msgid "Clintonville"
+msgstr "คลินตันวิล"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2693
+msgid "Cloquet"
+msgstr "โคลเคต์"
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2695
+msgid "Clovis"
+msgstr "โคลวิส"
+
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2697
+msgid "Cluj-Napoca"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2699
+msgid "Clyde River"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2701
+msgid "Coahuila"
+msgstr "โกอาวีลา"
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2703
+msgid "Cobija"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2705
+msgid "Cobourg"
+msgstr ""
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2707
+msgid "Cochabamba"
+msgstr ""
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2709
+msgid "Cocoa"
+msgstr ""
+
+#. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in
+#. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them
+#. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2714
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "หมู่เกาะโคโคส (คีลิง)"
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2716
+msgid "Cody"
+msgstr "โคดี"
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2718
+msgid "Coeur d'Alene"
+msgstr "เคอร์ดาเลน"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2720
+msgid "Coffeyville"
+msgstr "คอฟฟีย์วิล"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2722
+msgid "Cognac"
+msgstr "คอนญัก"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2724
+msgid "Cold Bay"
+msgstr "โคลด์ เบย์"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2726
+msgid "Cold Lake"
+msgstr "โคลด์, ทะเลสาบ"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2728
+msgid "Coldwater"
+msgstr "โคลด์วอเทอร์"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2730
+msgid "Coleman"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2732
+msgid "College Station"
+msgstr "คอลเลจสเตชัน"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2734
+msgid "Collingwood"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2736
+msgid "Colmar"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2738
+msgid "Colmenar Viejo"
+msgstr ""
+
+#. CO - Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2740
+msgid "Colombia"
+msgstr "โคลอมเบีย"
+
+#. The capital of Sri Lanka
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2742
+msgid "Colombo"
+msgstr "โคลัมโบ"
+
+#. A city in Uruguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2744
+msgid "Colonia"
+msgstr "โคโลเนีย"
+
+#. A city in Paraguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2746
+msgid "Colonia Félix de Azara"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2748
+msgid "Colorado"
+msgstr "โคโลราโด"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2750
+msgid "Colorado Springs"
+msgstr "โคโลราโดสปริงส์"
+
+#. A city in El Salvador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2752
+msgid "Comalapa"
+msgstr ""
+
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2754
+msgid "Comayagua"
+msgstr ""
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2756
+msgid "Comodoro Rivadavia"
+msgstr ""
+
+#. KM - Comoros
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2758
+msgid "Comoros"
+msgstr "คอโมโรส"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2760
+msgid "Comox"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Guinea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2762
+msgid "Conakry"
+msgstr "โกนากรี"
+
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2764
+msgid "Conceição do Araguaia"
+msgstr ""
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2766
+msgid "Concordia"
+msgstr "คอนคอร์เดีย"
+
+#. CD - Democratic Republic of the Congo
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2768
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "คองโก, สาธารณรัฐประชาธิปไตย"
+
+#. CG - Republic of the Congo. The official ISO 3166 short
+#. English name is simply "Congo"; we use the long name to
+#. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of
+#. the Congo).
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2774
+msgid "Congo, Republic of the"
+msgstr "คองโก, สาธารณรัฐ"
+
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2776
+msgid "Coningsby"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2778
+msgid "Connecticut"
+msgstr "คอนเนตทิคัต"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2780
+msgid "Conroe"
+msgstr "คอนโร"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2782
+msgid "Constantine"
+msgstr "คอนสแตนติน"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2784
+msgid "Cook"
+msgstr "คุก"
+
+#. CK - Cook Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2786
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "หมู่เกาะคุก"
+
+#. A city in Queensland in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2788
+msgid "Coolangatta"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Denmark.
+#. "Copenhagen" is the traditional English name.
+#. The local name is "København".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2793
+msgid "Copenhagen"
+msgstr "โคเปนเฮเกน"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2795
+msgid "Coppell"
+msgstr ""
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2797
+msgid "Copper Harbor"
+msgstr "คอปเปอร์ฮาร์เบอร์"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2799
+msgid "Coral Harbour"
+msgstr "คอรัลฮาร์เบอร์"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2801
+msgid "Corcovados"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2803
+msgid "Cordova"
+msgstr "คอร์โดวา"
+
+#. A city in Ireland.
+#. The local name in Irish is "Corcaigh".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2807
+msgid "Cork"
+msgstr ""
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2809
+msgid "Corlu"
+msgstr ""
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2811
+msgid "Coro"
+msgstr "โกโร"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2813
+msgid "Coronation"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2815
+msgid "Corpus Christi"
+msgstr "คอร์ปัส คริสตี"
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2817
+msgid "Corrientes"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2819
+msgid "Corsicana"
+msgstr "คอร์สิคานา"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2821
+msgid "Cortez"
+msgstr "คอร์เทส"
+
+#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2823
+msgid "Corumbá"
+msgstr ""
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2825
+msgid "Corvallis"
+msgstr "คอร์แวลลิส"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2827
+msgid "Costa Mesa"
+msgstr ""
+
+#. CR - Costa Rica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2829
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "คอสตาริกา"
+
+#. A city in Benin
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2831
+msgid "Cotonou"
+msgstr ""
+
+#. A city in Midlands in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2833
+msgid "Cottesmore"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2835
+msgid "Cotulla"
+msgstr "โคทัลลา"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2837
+msgid "Council Bluffs"
+msgstr "เคาน์ซิล บลัฟส์"
+
+#. AQ - Antarctica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2839
+msgctxt "Country"
+msgid "Antarctica"
+msgstr "แอนตาร์กติกา"
+
+#. DJ - Djibouti
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2841
+msgctxt "Country"
+msgid "Djibouti"
+msgstr "จิบูตี"
+
+#. GE - Georgia (the country, not the US state)
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2843
+msgctxt "Country"
+msgid "Georgia"
+msgstr "จอร์เจีย"
+
+#. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern
+#. tip of Spain.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2847
+msgctxt "Country"
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "ยิบรอลตาร์"
+
+#. GT - Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2849
+msgctxt "Country"
+msgid "Guatemala"
+msgstr "กัวเตมาลา"
+
+#. JO - Jordan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2851
+msgctxt "Country"
+msgid "Jordan"
+msgstr "จอร์แดน"
+
+#. KW - Kuwait
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2853
+msgctxt "Country"
+msgid "Kuwait"
+msgstr "คูเวต"
+
+#. LB - Lebanon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2855
+msgctxt "Country"
+msgid "Lebanon"
+msgstr "เลบานอน"
+
+#. LR - Liberia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2857
+msgctxt "Country"
+msgid "Liberia"
+msgstr "ไลบีเรีย"
+
+#. LU - Luxembourg
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2859
+msgctxt "Country"
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "ลักเซมเบิร์ก"
+
+#. MO - Macao, aka "Macao Special Administrative Region of
+#. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely
+#. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in
+#. English.)
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2865
+msgctxt "Country"
+msgid "Macau"
+msgstr "มาเก๊า"
+
+#. MT - Malta
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2867
+msgctxt "Country"
+msgid "Malta"
+msgstr "มอลตา"
+
+#. MC - Monaco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2869
+msgctxt "Country"
+msgid "Monaco"
+msgstr "โมนาโก"
+
+#. PE - Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2871
+msgctxt "Country"
+msgid "Peru"
+msgstr "เปรู"
+
+#. SM - San Marino
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2873
+msgctxt "Country"
+msgid "San Marino"
+msgstr "ซานมารีโน"
+
+#. SG - Singapore
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2875
+msgctxt "Country"
+msgid "Singapore"
+msgstr "สิงคโปร์"
+
+#. A city in Midlands in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2877
+msgid "Coventry"
+msgstr "โคเวนทรี"
+
+#. A city in Quintana Roo in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2879
+msgid "Cozumel"
+msgstr ""
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2881
+msgid "Craig"
+msgstr "เครก"
+
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2883
+msgid "Craiova"
+msgstr "ไครโอวา"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2885
+msgid "Cranbrook"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2887
+msgid "Crane Lake"
+msgstr "เครน, ทะเลสาบ"
+
+#. A city in Midlands in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2889
+msgid "Cranfield"
+msgstr ""
+
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2891
+msgid "Cranwell"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2893
+msgid "Creil"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2895
+msgid "Crescent City"
+msgstr "เครสเซนต์ซิตี"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2897
+msgid "Crestview"
+msgstr "เครสต์วิว"
+
+#. HR - Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2899
+msgid "Croatia"
+msgstr "โครเอเชีย"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2901
+msgid "Crockett"
+msgstr "คร็อกเก็ตต์"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2903
+msgid "Crookston"
+msgstr "ครุกสตัน"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2905
+msgid "Cross City"
+msgstr "ครอสซิตี"
+
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2907
+msgid "Crossville"
+msgstr "ครอสวิล"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2909
+msgid "Crotone"
+msgstr ""
+
+#. A city in Acre in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2911
+msgid "Cruzeiro do Sul"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2913
+msgid "Cuatro Vientos"
+msgstr ""
+
+#. CU - Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2915
+msgid "Cuba"
+msgstr "คิวบา"
+
+#. A city in Morelos in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2917
+msgid "Cuernavaca"
+msgstr "กูเอร์นาวากา"
+
+#. A city in Mato Grosso in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2919
+msgid "Cuiabá"
+msgstr "กุยาบา"
+
+#. A city in Sinaloa in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2921
+msgid "Culiacán"
+msgstr "กูเลียกัง"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2923
+msgid "Cullman"
+msgstr "คัลแมน"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2925
+msgid "Culpeper"
+msgstr "คัลเพเพอร์"
+
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2927
+msgid "Cumberland"
+msgstr "คัมเบอร์แลนด์"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2929
+msgid "Cuneo"
+msgstr ""
+
+#. A city in the Netherlands Antilles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2931
+msgid "Cupe Coy"
+msgstr ""
+
+#. A city in Paraná in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2933
+msgid "Curitiba"
+msgstr "กูรีตีบา"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2935
+msgid "Currituck"
+msgstr ""
+
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2937
+msgid "Cusco"
+msgstr ""
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2939
+msgid "Cushing"
+msgstr ""
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2941
+msgid "Custer"
+msgstr "คัสเตอร์"
+
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2943
+msgid "Cut Bank"
+msgstr "คัตแบงก์"
+
+#. CY - Cyprus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2945
+msgid "Cyprus"
+msgstr "ไซปรัส"
+
+#. CZ - Czech Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2947
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "สาธารณรัฐเช็ก"
+
+#. CI - Côte d'Ivoire
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2949
+msgid "Côte d'Ivoire"
+msgstr "โกตดิวัวร์"
+
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2951
+msgid "Cúcuta"
+msgstr ""
+
+#. A city in Viet Nam
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2953
+msgid "Da Nang"
+msgstr "ดานัง"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2955
+msgid "Daggett"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Senegal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2957
+msgid "Dakar"
+msgstr "ดาการ์"
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2959
+msgid "Dalaman"
+msgstr ""
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2961
+msgid "Dalem"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2963
+msgid "Daleville"
+msgstr "เดลวิล"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2965
+msgid "Dalhart"
+msgstr "ดัลฮาร์ต"
+
+#. A city in Liaoning in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2967
+msgid "Dalian"
+msgstr "ต้าเหลียน"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2969
+msgid "Dallas"
+msgstr "ดัลลัส"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2971
+msgid "Dalton"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2973
+msgid "Daly City"
+msgstr ""
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2975
+msgid "Dalzell"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Syria.
+#. "Damascus" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Dimashq".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2980
+msgid "Damascus"
+msgstr "ดามัสกัส"
+
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2982
+msgid "Danbury"
+msgstr "แดนเบอรี"
+
+#. The timezone around Danmarkshavn station in Greenland.
+#. The string is only used in places where "Greenland" is
+#. already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2987
+msgid "Danmarkshavn"
+msgstr ""
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2989
+msgid "Dansville"
+msgstr "แดนสวิล"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2991
+msgid "Dar el Beida"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2993
+msgid "Dar es Salaam"
+msgstr "ดาร์ เอส ซาลาม"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2995
+msgid "Darlington"
+msgstr "ดาร์ลิงตัน"
+
+#. A city in Northern Territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2997
+msgid "Darwin"
+msgstr "ดาร์วิน"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2999
+msgid "Dauphin"
+msgstr "ดอฟิน"
+
+#. A city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3001
+msgid "Davao"
+msgstr "ดาเวา"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3003
+msgid "Davenport"
+msgstr "ดาเวนพอร์ต"
+
+#. A city in Panama
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3005
+msgid "David"
+msgstr ""
+
+#. An Australian research station in Antarctica. The string
+#. is only used in places where "Antarctica" is already
+#. clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3010
+msgid "Davis Station"
+msgstr "เดวิส, สถานี"
+
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3012
+msgid "Dawson"
+msgstr "ดอว์สัน"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3014
+msgid "Dax"
+msgstr "แด็กซ์"
+
+#. A city in Syria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3016
+msgid "Dayr az Zawr"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "ديرستان".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3020
+msgid "Dayrestan"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3022
+msgid "Dayton"
+msgstr "เดย์ตัน"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3024
+msgid "Daytona Beach"
+msgstr "เดย์โทนาบีช"
+
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3026
+msgid "De Kooy"
+msgstr ""
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3028
+msgid "De Queen"
+msgstr "ดิ ควีน"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3030
+msgid "DeKalb"
+msgstr "ดิแคลบ์"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3032
+msgid "DeRidder"
+msgstr "เดอริดเดอร์"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3034
+msgid "Deadhorse"
+msgstr "เดดฮอร์ส"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3036
+msgid "Dease Lake"
+msgstr ""
+
+#. A city in Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3038
+msgid "Debrecen"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3040
+msgid "Decimomannu"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3042
+msgid "Decorah"
+msgstr "ดีโคราห์"
+
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3044
+msgid "Deelen"
+msgstr ""
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3046
+msgid "Deer Lake"
+msgstr "เดียร์, ทะเลสาบ"
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3048
+msgid "Deer Park"
+msgstr "เดียร์พาร์ก"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3050
+msgid "Defiance"
+msgstr "ดีฟายแอนซ์"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3052
+msgid "Del Rio"
+msgstr "เดลรีโอ"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3054
+msgid "Delaware"
+msgstr "เดลาแวร์"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3056
+msgid "Delhi"
+msgstr ""
+
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3058
+msgid "Delta"
+msgstr "เดลตา"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3060
+#, fuzzy
+msgid "Delta Junction"
+msgstr "เดลตา, แยก"
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3062
+msgid "Deming"
+msgstr "เดมิง"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3064
+msgid "Denison"
+msgstr "เดนิสัน"
+
+#. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3066
+msgid "Denmark"
+msgstr "เดนมาร์ก"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3068
+msgid "Denton"
+msgstr "เดนตัน"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3070
+msgid "Denver"
+msgstr "เดนเวอร์"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3072
+msgid "Des Moines"
+msgstr "ดิมอยน์"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3074
+msgid "Destin"
+msgstr "เดสติน"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3076
+msgid "Detroit"
+msgstr "ดีทรอยต์"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3078
+msgid "Detroit Lakes"
+msgstr "ดีทรอยต์ เลกส์"
+
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3080
+msgid "Devils Lake"
+msgstr "เดวิลส์, ทะเลสาบ"
+
+#. A city in Saudi Arabia.
+#. "Dhahran" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Az Zahran".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3085
+msgid "Dhahran"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Bangladesh.
+#. The local name in Bengali is "ঢাকা".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3089
+msgid "Dhaka"
+msgstr "ธากา"
+
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3091
+msgid "Dickinson"
+msgstr "ดิกคินสัน"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3093
+msgid "Dijon"
+msgstr "ดีชอง"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3095
+msgid "Dillingham"
+msgstr ""
+
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3097
+msgid "Dillon"
+msgstr "ดิลลัน"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3099
+msgid "Dinard"
+msgstr "ดีนาร์"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3101
+msgid "Dingwall"
+msgstr "ดิงวอลล์"
+
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3103
+msgid "Dipper Harbour"
+msgstr "ดิปเปอร์ฮาร์เบอร์"
+
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3105
+msgid "Dishforth"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3107
+msgid "District of Columbia"
+msgstr "ดิสตริกต์ออฟโคลัมเบีย"
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3109
+msgid "Diyarbakir"
+msgstr ""
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3111
+msgid "Djanet"
+msgstr ""
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3113
+msgid "Djupdalen"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3115
+msgid "Dnipropetrovs'k"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "دو گنبدان".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3119
+msgid "Do Gonbadan"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3121
+msgid "Dobbiaco"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3123
+msgid "Dodge Center"
+msgstr "ดอดจ์เซนเตอร์"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3125
+msgid "Dodge City"
+msgstr "ดอดจ์ซิตี"
+
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3127
+msgid "Dodoma"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Qatar.
+#. "Doha" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3132
+msgid "Doha"
+msgstr "โดฮา"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3134
+msgid "Dole"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3136
+msgid "Dollemard"
+msgstr ""
+
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3138
+msgid "Dolný Hričov"
+msgstr ""
+
+#. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused
+#. with the Domincan Republic.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3142
+msgid "Dominica"
+msgstr "โดมินิกา"
+
+#. DO - Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3144
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "โดมินิกัน, สาธารณรัฐ"
+
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3146
+msgid "Donaueschingen"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3148
+msgid "Donets'k"
+msgstr ""
+
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3150
+msgid "Dorfgmünd"
+msgstr ""
+
+#. A city in the Netherlands Antilles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3152
+msgid "Dorp Nikiboko"
+msgstr ""
+
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3154
+msgid "Dortmund"
+msgstr "ดอร์ทมุนด์"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3156
+msgid "Dothan"
+msgstr "โดธัน"
+
+#. A city in Cameroon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3158
+msgid "Douala"
+msgstr ""
+
+#. A city in Delaware in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3160
+msgid "Dover"
+msgstr "โดเวอร์"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3162
+msgid "Doylestown"
+msgstr "ดอยล์สทาวน์"
+
+#. A city in Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3164
+msgid "Dresden"
+msgstr "เดรสเดิน"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3166
+msgid "Drumheller"
+msgstr ""
+
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3168
+msgid "Drummond"
+msgstr "ดรัมมอนด์"
+
+#. A city in Christmas Island
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3170
+msgid "Drumsite"
+msgstr ""
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3172
+msgid "Du Bois"
+msgstr "ดูบอยส์"
+
+#. A city in the United Arab Emirates.
+#. "Dubai" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Dubayy".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3177
+msgid "Dubai"
+msgstr "ดูไบ"
+
+#. A city in New South Wales in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3179
+msgid "Dubbo"
+msgstr ""
+
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3181
+msgid "Dubrovnik"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3183
+msgid "Dubuque"
+msgstr "ดับบยูก"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3185
+msgid "Duluth"
+msgstr "ดัลลูธ"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3187
+msgid "Dumas"
+msgstr "ดูมัส"
+
+#. A French research station in Antarctica. The string is
+#. only used in places where "Antarctica" is already clear
+#. from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3192
+msgid "Dumont d'Urville Station"
+msgstr ""
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3194
+msgid "Duncan"
+msgstr "ดังคัน"
+
+#. A city in Greenland.
+#. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3198
+msgid "Dundas"
+msgstr ""
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3200
+msgid "Dundee"
+msgstr "ดันดี"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3202
+msgid "Dunkirk"
+msgstr "ดันเคิร์ก"
+
+#. A city in Ireland.
+#. The local name in Irish is "Dún Laoghaire".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3206
+msgid "Dunleary"
+msgstr ""
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3208
+msgid "Durant"
+msgstr "เดอแรนต์"
+
+#. A city in Uruguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3210
+msgid "Durazno"
+msgstr ""
+
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3212
+msgid "Durban"
+msgstr ""
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3214
+msgid "Durham"
+msgstr "เดอแรม"
+
+#. The capital of Tajikistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3216
+msgid "Dushanbe"
+msgstr "ดูชานเบ"
+
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3218
+msgid "Dyersburg"
+msgstr "ดายเออร์สเบิร์ก"
+
+#. A city in Mayotte
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3220
+msgid "Dzaoudzi"
+msgstr ""
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3222
+msgid "Délįne"
+msgstr ""
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3224
+msgid "Eagle River"
+msgstr "อีเกิลริเวอร์"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3226
+msgid "Earlton"
+msgstr "เอิร์ลตัน"
+
+#. This represents the time zone in the eastern part of the
+#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
+#. "Brasília Time" for more details. This string is only
+#. used in places where "Brazil" is already clear from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3233
+msgid "East Amazonas"
+msgstr "อามาโซนัสตะวันออก"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3235
+msgid "East Hampton"
+msgstr "อีสแธมป์ตัน"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3237
+msgid "East Milton"
+msgstr "อีสต์มิลตัน"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3239
+msgid "East Poplar"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3241
+msgid "East and South East England"
+msgstr "อังกฤษภาคตะวันออกและตะวันออกเฉียงใต้"
+
+#. A state/province/territory in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3243
+msgid "East-Flanders"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3245
+msgid "Eastend"
+msgstr ""
+
+#. This refers to the time zone for Easter Island. The
+#. string is only used in places where "Chile" is already
+#. understood from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3250
+msgid "Easter Island"
+msgstr "อีสเตอร์, เกาะ"
+
+#. The time zone used in the eastern half of the Democratic
+#. Republic of the Congo. The string is only used in places
+#. where "Democratic Republic of the Congo" is already
+#. clear from context. FIXME: is there an official name for
+#. this zone?
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3257
+msgid "Eastern Congo"
+msgstr "คองโกตะวันออก"
+
+#. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on
+#. the east coast of Greenland.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3261
+msgid "Eastern Greenland"
+msgstr "กรีนแลนด์ตะวันออก"
+
+#. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The
+#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3265
+msgid "Eastern Indonesia Time"
+msgstr "เขตเวลาอินโดนีเซียตะวันออก"
+
+#. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan.
+#. FIXME: is there an official name for this zone?
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3269
+msgid "Eastern Kazakhstan"
+msgstr "คาซัคสถานตะวันออก"
+
+#. The time zone used in the eastern part of Mongolia.
+#. FIXME: Is there an official name for this zone?
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3273
+msgid "Eastern Mongolia"
+msgstr "มองโกเลียตะวันออก"
+
+#. The time zone used on the east coast of the United
+#. States, and the corresponding (non-coastal) part of
+#. Canada. In French-speaking parts of Canada it is called
+#. "Heure de l'Est". The string is only used in places
+#. where "US" or "Canada" is already clear from the context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3280
+msgid "Eastern Time"
+msgstr "เขตเวลาตะวันออก"
+
+#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in the
+#. state of New South Wales, and is only used in places
+#. where "Australia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3286
+msgid "Eastern Time (New South Wales)"
+msgstr "เขตเวลาตะวันออก (นิวเซาท์เวลส์)"
+
+#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in the
+#. state of Queensland, which does not use Summer Time.
+#. This string is only used in places where "Australia" is
+#. already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3293
+msgid "Eastern Time (Queensland)"
+msgstr "เขตเวลาตะวันออก (ควีนส์แลนด์)"
+
+#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in the
+#. state of Tasmania, and is only used in places where
+#. "Australia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3299
+msgid "Eastern Time (Tasmania)"
+msgstr "เขตเวลาตะวันออก (แทสเมเนีย)"
+
+#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in the
+#. state of Victoria, and is only used in places where
+#. "Australia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3305
+msgid "Eastern Time (Victoria)"
+msgstr "เขตเวลาตะวันออก (วิกตอเรีย)"
+
+#. This represents the time zone in certain parts of Canada
+#. (such as Southampton Island, Nunavut, and Atikokan,
+#. Ontario) which are part of the "Eastern Time" zone, but
+#. which do not observe Daylight Saving Time with the rest
+#. of the zone.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3312
+msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)"
+msgstr "เขตเวลาตะวันออก, ไม่มีการปรับเวลาหน้าร้อน (เกาะเซาแธมป์ตัน ฯลฯ)"
+
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3314
+msgid "Easton"
+msgstr "อีสตัน"
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3316
+msgid "Eastsound"
+msgstr "อีสต์ซาวนด์"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3318
+msgid "Eau Claire"
+msgstr "โอแคลร์"
+
+#. EC - Ecuador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3320
+msgid "Ecuador"
+msgstr "เอกวาดอร์"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3322
+msgid "Edenton"
+msgstr "อีเดนตัน"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3324
+msgid "Edinburg"
+msgstr "เอดินเบิร์ก"
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3326
+msgid "Edinburgh"
+msgstr "เอดินบะระ"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3328
+msgid "Edmonton"
+msgstr "เอดมันตัน"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3330
+msgid "Edson"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3332
+msgid "Edwards"
+msgstr "เอดเวิร์ดส์"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3334
+msgid "Effingham"
+msgstr "เอฟฟิงแฮม"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3336
+msgid "Egegik"
+msgstr ""
+
+#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3338
+msgid "Eglinton"
+msgstr ""
+
+#. EG - Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3340
+msgid "Egypt"
+msgstr "อียิปต์"
+
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3342
+msgid "Eindhoven"
+msgstr "ไอนด์โฮเฟน"
+
+#. A city in Iceland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3344
+msgid "Eiðar"
+msgstr ""
+
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3346
+msgid "El Borma"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3348
+msgid "El Centro"
+msgstr "เอล เซนโทร"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3350
+msgid "El Dorado"
+msgstr "เอล โดราโด"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3352
+msgid "El Golea"
+msgstr "เอล โกเลอา"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3354
+msgid "El Matorral"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3356
+msgid "El Monte"
+msgstr "เอล มอนตี"
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3358
+msgid "El Palomar"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3360
+msgid "El Paso"
+msgstr "เอล ปาโซ"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3362
+msgid "El Reno"
+msgstr ""
+
+#. SV - El Salvador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3364
+msgid "El Salvador"
+msgstr "เอลซัลวาดอร์"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3366
+msgid "El Variante"
+msgstr ""
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3368
+msgid "El Vigía"
+msgstr ""
+
+#. A city in Oaxaca in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3370
+msgid "El Zapote"
+msgstr ""
+
+#. A city in Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3372
+msgid "Elat"
+msgstr ""
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3374
+msgid "Elbert"
+msgstr "เอลเบอร์ต"
+
+#. A city in Kenya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3376
+msgid "Eldoret"
+msgstr ""
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3378
+msgid "Eldskog"
+msgstr ""
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3380
+msgid "Elefsís"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3382
+msgid "Elfin Cove"
+msgstr ""
+
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3384
+msgid "Elizabeth"
+msgstr "เอลิซาเบธ"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3386
+msgid "Elizabeth City"
+msgstr "เอลิซาเบธซิตี"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3388
+msgid "Elizabethtown"
+msgstr "เอลิซาเบธทาวน์"
+
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3390
+msgid "Elkins"
+msgstr "เอลคินส์"
+
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3392
+msgid "Elko"
+msgstr "เอลโค"
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3394
+msgid "Ellensburg"
+msgstr "เอลเลนส์เบิร์ก"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3396
+msgid "Elliot Lake"
+msgstr ""
+
+#. A city in Liège in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3398
+msgid "Elsenborn"
+msgstr ""
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3400
+msgid "Elwood"
+msgstr "เอลวูด"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3402
+msgid "Elyria"
+msgstr "อีลีเรีย"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3404
+msgid "Embarras Portage"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3406
+msgid "Emigrant Gap"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3408
+msgid "Emmonak"
+msgstr ""
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Энгельс".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3412
+msgid "Engel's"
+msgstr ""
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3414
+msgid "Englee"
+msgstr ""
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3416
+msgid "Enid"
+msgstr "อีนิด"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3418
+msgid "Ennadai"
+msgstr ""
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3420
+msgid "Enontekiö"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saarland in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3422
+msgid "Ensheim"
+msgstr ""
+
+#. A city in Uganda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3424
+msgid "Entebbe"
+msgstr ""
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3426
+msgid "Ephrata"
+msgstr "เอเฟรตา"
+
+#. GQ - Equatorial Guinea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3428
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "อิเควทอเรียลกินี"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3430
+msgid "Erie"
+msgstr "อีรี"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3432
+msgid "Erieau"
+msgstr ""
+
+#. ER - Eritrea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3434
+msgid "Eritrea"
+msgstr "เอริเทรีย"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3436
+msgid "Erwin"
+msgstr "เออร์วิน"
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3438
+msgid "Erzurum"
+msgstr ""
+
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3440
+msgid "Esbjerg"
+msgstr ""
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3442
+msgid "Escanaba"
+msgstr "เอสคาแนบา"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3444
+msgid "Escondido"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3446
+msgid "Esfahan"
+msgstr ""
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3448
+msgid "Eskisehir"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3450
+msgid "Espírito Santo"
+msgstr "เอสปีรีตูซันตู"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3452
+msgid "Esquimalt"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3454
+msgid "Estevan"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3456
+msgid "Esther"
+msgstr "เอสเทอร์"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3458
+msgid "Estherville"
+msgstr "เอสเทอร์วิล"
+
+#. EE - Estonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3460
+msgid "Estonia"
+msgstr "เอสโตเนีย"
+
+#. ET - Ethiopia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3462
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "เอธิโอเปีย"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3464
+msgid "Eugene"
+msgstr "ยูจีน"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3466
+#, fuzzy
+msgid "Eureka Roadhouse"
+msgstr "ยูรีกา Roadhouse"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3467
+msgid "Europe"
+msgstr "ยุโรป"
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3469
+msgid "Evanston"
+msgstr "อีแวนสตัน"
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3471
+msgid "Evansville"
+msgstr "อีแวนสวิล"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3473
+msgid "Eveleth"
+msgstr "เอเวเลธ"
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3475
+msgid "Everett"
+msgstr "เอเวอเรตต์"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3477
+msgid "Evergreen"
+msgstr "เอเวอร์กรีน"
+
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3481
+msgid "Exeter"
+msgstr ""
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3483
+msgid "Ezeiza"
+msgstr ""
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3485
+msgid "Fagernes"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3487
+msgid "Fairbanks"
+msgstr "แฟร์แบงคส์"
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3489
+msgid "Fairchild"
+msgstr "แฟร์ไชลด์"
+
+#. A city in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3491
+msgid "Fairford"
+msgstr "แฟร์ฟอร์ด"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3493
+msgid "Fairmont"
+msgstr "แฟร์มอนต์"
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3495
+msgid "Faith"
+msgstr "เฟธ"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3497
+msgid "Falfurrias"
+msgstr "แฟลฟุริแอส"
+
+#. FK - Falkland Islands (Malvinas), a British territory in the
+#. South Atlantic also claimed by Argentina. (The British name
+#. is "Falkland Islands". The Argentine name is "Islas
+#. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by
+#. ISO and the UN.)
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3504
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "หมู่เกาะฟอล์กแลนด์ (Malvinas)"
+
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3506
+msgid "Fallon"
+msgstr "แฟลลอน"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3508
+msgid "Falls City"
+msgstr "ฟอลส์ซิตี"
+
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3510
+msgid "Fargo"
+msgstr "ฟาร์โก"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3512
+msgid "Faribault"
+msgstr "แฟริโบต์"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3514
+msgid "Farmingdale"
+msgstr "ฟาร์มิงเดล"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3516
+msgid "Farmville"
+msgstr "ฟาร์มวิล"
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3520
+msgid "Farnborough"
+msgstr ""
+
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3522
+msgid "Faro"
+msgstr ""
+
+#. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the
+#. north Atlantic.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3526
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "หมู่เกาะแฟโร"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "فسا".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3530
+msgid "Fasa"
+msgstr ""
+
+#. A city in Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3532
+msgid "Fasenina-Ampasy"
+msgstr ""
+
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3534
+msgid "Faßberg"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3536
+msgid "Fergus Falls"
+msgstr "เฟอร์กัส ฟอลส์"
+
+#. This represents the time zone on the Brazilian island of
+#. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time"
+#. for more details. This string is only used in places
+#. where "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3542
+msgid "Fernando de Noronha"
+msgstr ""
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3544
+msgid "Ferolle Point"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3546
+msgid "Ferrara"
+msgstr ""
+
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3548
+msgid "Fes"
+msgstr ""
+
+#. FJ - Fiji
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3550
+msgid "Fiji"
+msgstr "ฟิจิ"
+
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3554
+msgid "Filton"
+msgstr "ฟิลตัน"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3556
+msgid "Findlay"
+msgstr "ฟินด์เลย์"
+
+#. FI - Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3558
+msgid "Finland"
+msgstr "ฟินแลนด์"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3560
+msgid "Fiskenes"
+msgstr ""
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3562
+msgid "Fitchburg"
+msgstr "ฟิตช์เบิร์ก"
+
+#. A city in Antigua and Barbuda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3564
+msgid "Fitches Creek"
+msgstr ""
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3566
+msgid "Flagstaff"
+msgstr "แฟล็กสตาฟฟ์"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3568
+msgid "Flesland"
+msgstr ""
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3570
+msgid "Flin Flon"
+msgstr ""
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3572
+msgid "Flint"
+msgstr "ฟลินต์"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3574
+msgid "Flippin"
+msgstr "ฟลิปปิน"
+
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3576
+msgid "Flor da Rosa"
+msgstr ""
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3578
+msgid "Flora"
+msgstr "ฟลอรา"
+
+#. A city in Namur in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3580
+msgid "Florennes"
+msgstr ""
+
+#. A city in Santa Catarina in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3582
+msgid "Florianópolis"
+msgstr "โฟลเรียนอโปลิส"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3584
+msgid "Florida"
+msgstr "ฟลอริดา"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3586
+msgid "Florø"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Christmas Island
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3588
+msgid "Flying Fish Cove"
+msgstr ""
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3590
+msgid "Fond du Lac"
+msgstr "ฟอนด์ดูแล็ก"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3592
+msgid "Fontana"
+msgstr ""
+
+#. A city in New South Wales in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3594
+msgid "Forest Hill"
+msgstr "ฟอเรสต์ ซิลล์"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3596
+msgid "Forlì"
+msgstr ""
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3598
+msgid "Formosa"
+msgstr ""
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3600
+msgid "Fort Benning"
+msgstr "ฟอร์ต เบนนิง"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3602
+msgid "Fort Carson"
+msgstr "ฟอร์ต คาร์สัน"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3604
+msgid "Fort Chipewyan"
+msgstr ""
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3606
+msgid "Fort Collins"
+msgstr "ฟอร์ต คอลลินส์"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3608
+msgid "Fort Dodge"
+msgstr "ฟอร์ต ดอดจ์"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3610
+msgid "Fort Good Hope"
+msgstr "ฟอร์ต กูดโฮป"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3612
+msgid "Fort Grahame"
+msgstr ""
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3614
+msgid "Fort Lauderdale"
+msgstr "ฟอร์ต ลอเดอร์เดล"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3616
+msgid "Fort Madison"
+msgstr "ฟอร์ต แมดิสัน"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3618
+msgid "Fort McMurray"
+msgstr ""
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3620
+msgid "Fort Myers"
+msgstr "ฟอร์ต ไมเออรส์"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3622
+msgid "Fort Nelson"
+msgstr "ฟอร์ต เนลสัน"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3624
+msgid "Fort Payne"
+msgstr "ฟอร์ต เพย์น"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3626
+msgid "Fort Pierce"
+msgstr "ฟอร์ต เพียร์ซ"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3628
+msgid "Fort Polk"
+msgstr ""
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3630
+msgid "Fort Providence"
+msgstr "ฟอร์ต พรอวิเดนซ์"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3632
+msgid "Fort Simpson"
+msgstr "ฟอร์ต ซิมป์สัน"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3634
+msgid "Fort Stockton"
+msgstr "ฟอร์ต สต็อกตัน"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3636
+msgid "Fort Walton Beach"
+msgstr ""
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3638
+msgid "Fort Wayne"
+msgstr "ฟอร์ต เวย์น"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3640
+msgid "Fort Worth"
+msgstr "ฟอร์ต เวิร์ท"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3642
+msgid "Fort Yukon"
+msgstr "ฟอร์ต ยูคอน"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3644
+msgid "Fort-Rupert"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Martinique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3646
+msgid "Fort-de-France"
+msgstr "ฟอร์-เดอ-ฟรองซ์"
+
+#. A city in Ceará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3648
+msgid "Fortaleza"
+msgstr "ฟอร์ตาเลซา"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3650
+msgid "Fosston"
+msgstr "ฟอสส์ตัน"
+
+#. A city in Paraná in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3652
+msgid "Foz do Iguaçu"
+msgstr ""
+
+#. FR - France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3654
+msgid "France"
+msgstr "ฝรั่งเศส"
+
+#. A city in Gabon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3656
+msgid "Franceville"
+msgstr ""
+
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3658
+msgid "Francistown"
+msgstr ""
+
+#. A city in Hesse in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3660
+msgid "Frankfurt"
+msgstr "แฟรงก์เฟิร์ต"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3662
+msgid "Fredericksburg"
+msgstr "เฟรดริกส์เบิร์ก"
+
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3664
+msgid "Fredericton"
+msgstr "เฟรดริกตัน"
+
+#. The capital of Sierra Leone
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3666
+msgid "Freetown"
+msgstr "ฟรีทาวน์"
+
+#. GF - French Guiana, an overseas department of France on the
+#. northern coast of South America.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3670
+msgid "French Guiana"
+msgstr "เฟรนช์เกียนา"
+
+#. PF - French Polynesia, a French territory in the South
+#. Pacific
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3674
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "เฟรนช์โปลินีเซีย"
+
+#. TF - French Southern Territories, a territory of France
+#. consisting of several mostly-uninhabited islands in the
+#. Indian Ocean. The French name is "Terres australes
+#. françaises".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3680
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "เฟรนช์เซาเทิร์นเทร์ริทอรี"
+
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3682
+msgid "Frenchville"
+msgstr "เฟรนช์วิล"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3684
+msgid "Fresno"
+msgstr "เฟรสโน"
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3686
+msgid "Friday Harbor"
+msgstr "ฟรายเดย์ฮาร์เบอร์"
+
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3688
+msgid "Friedrichshafen"
+msgstr ""
+
+#. A city in Hesse in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3690
+msgid "Fritzlar"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3692
+msgid "Front of Escott"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3694
+msgid "Frosinone"
+msgstr ""
+
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3696
+msgid "Fryeburg"
+msgstr ""
+
+#. A city in Tonga
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3698
+msgid "Fua'amotu"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3700
+msgid "Fuenterrabía"
+msgstr ""
+
+#. A city in Panama
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3702
+msgid "Fuerte Kobbe"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3704
+msgid "Fuji"
+msgstr "ฟูจิ"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3706
+msgid "Fujian"
+msgstr "ฝูเจี้ยน"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3708
+msgid "Fukue"
+msgstr "ฟุกุเอะ"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3710
+msgid "Fukuoka"
+msgstr "ฟุกุโอกะ"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3712
+msgid "Fullerton"
+msgstr "ฟุลเลอร์ตัน"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3714
+msgid "Fulton"
+msgstr "ฟุลตัน"
+
+#. The capital of Tuvalu
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3716
+msgid "Funafuti"
+msgstr "ฟูนะฟูตี"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3718
+msgid "Futemma"
+msgstr "ฟุเท็มมะ"
+
+#. A city in Fujian in China.
+#. The name is also written "福州".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3722
+msgid "Fuzhou"
+msgstr "ฝูโจว"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3724
+msgid "Førde"
+msgstr ""
+
+#. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British
+#. Summer Time in the summer.)
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3728
+msgid "GMT/BST"
+msgstr "GMT/BST"
+
+#. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish
+#. Summer Time in the summer.)
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3732
+msgid "GMT/IST"
+msgstr "GMT/IST"
+
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3734
+msgid "Gabes"
+msgstr ""
+
+#. GA - Gabon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3736
+msgid "Gabon"
+msgstr "กาบอง"
+
+#. The capital of Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3738
+msgid "Gaborone"
+msgstr "กาโบโรเน"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3740
+msgid "Gabriola"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3742
+msgid "Gadsden"
+msgstr "แกดสเดน"
+
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3744
+msgid "Gafsa"
+msgstr ""
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3746
+msgid "Gage"
+msgstr "เกจ"
+
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3748
+msgid "Gagetown"
+msgstr "เกจทาวน์"
+
+#. The time zone for the Galapagos Islands.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3750
+msgid "Galapagos Islands"
+msgstr "หมู่เกาะกาลาปาโกส"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3752
+msgid "Galena"
+msgstr "กาลีนา"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3754
+msgid "Galesburg"
+msgstr "เกลส์เบิร์ก"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3756
+msgid "Galliano"
+msgstr ""
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3758
+msgid "Gallup"
+msgstr "แกลลัป"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3760
+msgid "Galveston"
+msgstr "แกลเวสตัน"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3762
+msgid "Gambell"
+msgstr "แกมเบลล์"
+
+#. GM - Gambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3764
+msgid "Gambia"
+msgstr "แกมเบีย"
+
+#. This refers to the time zone in the Gambier Islands of
+#. French Polynesia. This string is only used in places
+#. where "French Polynesia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3769
+msgid "Gambier Islands"
+msgstr ""
+
+#. A city in Azerbaijan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3771
+msgid "Ganca"
+msgstr ""
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3773
+msgid "Gander"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3775
+msgid "Gando"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3777
+msgid "Gansu"
+msgstr "กานซู"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3779
+msgid "Garden Grove"
+msgstr ""
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3781
+msgid "Gardermoen"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3783
+msgid "Garland"
+msgstr "การ์แลนด์"
+
+#. A city in Cameroon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3785
+msgid "Garoua"
+msgstr ""
+
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3787
+msgid "Garrison"
+msgstr "แกร์ริสัน"
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3789
+msgid "Gary"
+msgstr "แกรี"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3791
+msgid "Gaspé"
+msgstr ""
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3793
+msgid "Gastonia"
+msgstr "แกสโตเนีย"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3795
+msgid "Gatesville"
+msgstr "เกตสวิล"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3797
+msgid "Gatineau"
+msgstr ""
+
+#. A city in the Netherlands Antilles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3799
+msgid "Gato"
+msgstr ""
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3801
+msgid "Gaylord"
+msgstr "เกย์ลอร์ด"
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3803
+msgid "Gaziantep"
+msgstr ""
+
+#. A city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3805
+msgid "Gdańsk"
+msgstr ""
+
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3807
+msgid "Geilenkirchen"
+msgstr ""
+
+#. A city in Switzerland.
+#. "Geneva" is the traditional English name.
+#. The local name is "Genève".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3812
+msgid "Geneva"
+msgstr "เจนีวา"
+
+#. A city in Italy.
+#. "Genoa" is the traditional English name.
+#. The local name in Italian is "Genova".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3817
+msgid "Genoa"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3819
+msgid "Geraldton"
+msgstr ""
+
+#. DE - Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3821
+msgid "Germany"
+msgstr "เยอรมนี"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3823
+msgid "Gerona"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3825
+msgid "Getafe"
+msgstr "เกตาเฟ่"
+
+#. GH - Ghana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3827
+msgid "Ghana"
+msgstr "กานา"
+
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3829
+msgid "Ghanzi"
+msgstr ""
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3831
+msgid "Ghardaia"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3833
+msgid "Giddings"
+msgstr "กิดดิงส์"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3835
+msgid "Gifu"
+msgstr "กิฟุ"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3837
+msgid "Gilbert"
+msgstr "กิลเบิร์ต"
+
+#. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three
+#. main island groups of Kiribati. This string is only used
+#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3842
+msgid "Gilbert Islands"
+msgstr "หมู่เกาะกิลเบิร์ต"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3844
+msgid "Gillam"
+msgstr ""
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3846
+msgid "Gillette"
+msgstr "ยิลเลตต์"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3848
+msgid "Gilmer"
+msgstr "กิลเมอร์"
+
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3850
+msgid "Gilze"
+msgstr ""
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3852
+msgid "Gimli"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3854
+msgid "Ginosa Marina"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3856
+msgid "Gioia del Colle"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3858
+msgid "Gjoa Haven"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3860
+msgid "Glencoe"
+msgstr "เกลนโค"
+
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3862
+msgid "Glendive"
+msgstr "เกลนไดว์"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3864
+msgid "Glens Falls"
+msgstr "เกลนส์ ฟอลส์"
+
+#. A city in Ireland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3866
+msgid "Glentavraun"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3868
+msgid "Glenwood"
+msgstr "เกลนวูด"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3870
+msgid "Goderich"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Greenland.
+#. The local name in Kalaallisut is "Nuuk".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3874
+msgid "Godthåb"
+msgstr "กอตฮอบ"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3876
+msgid "Goiás"
+msgstr "โกยาส"
+
+#. A city in Goiás in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3878
+msgid "Goiânia"
+msgstr "โกยาเนีย"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3880
+msgid "Golden"
+msgstr "โกลเดน"
+
+#. A city in Saint Kitts and Nevis
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3882
+msgid "Golden Rock"
+msgstr "โกลเดนร็อก"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3884
+msgid "Goldsboro"
+msgstr "โกลด์สโบโร"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3886
+msgid "Goodland"
+msgstr "กูดแลนด์"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3888
+msgid "Goodyear"
+msgstr "กูดเยียร์"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3890
+msgid "Goose Bay"
+msgstr "กูส เบย์"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3892
+msgid "Goosport"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3894
+msgid "Gore Bay"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "گرگان".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3898
+msgid "Gorgan"
+msgstr ""
+
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3900
+msgid "Gorham"
+msgstr ""
+
+#. A city in Bulgaria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3902
+msgid "Gorna Oryakhovitsa"
+msgstr ""
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3904
+msgid "Goshen"
+msgstr "โกเชน"
+
+#. A city in Hainaut in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3906
+msgid "Gosselies"
+msgstr ""
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3908
+msgid "Grafton"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3910
+msgid "Graham"
+msgstr "เกรแฮม"
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3912
+msgid "Gramisdale"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3914
+msgid "Granada"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3916
+msgid "Granbury"
+msgstr ""
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3918
+msgid "Grand Canyon"
+msgstr "แกรนด์แคนยอน"
+
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3920
+msgid "Grand Forks"
+msgstr "แกรนด์ฟอร์กส์"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3922
+msgid "Grand Island"
+msgstr "แกรนด์, เกาะ"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3924
+msgid "Grand Isle"
+msgstr "แกรนด์ ไอล์"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3926
+msgid "Grand Junction"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3928
+msgid "Grand Marais"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3930
+msgid "Grand Prairie"
+msgstr "แกรนด์ แพรรี"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3932
+msgid "Grand-Etang"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3934
+msgid "Grande Prairie"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3936
+msgid "Granite Falls"
+msgstr "แกรนิต ฟอลส์"
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3938
+msgid "Grants"
+msgstr "แกรนตส์"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3940
+msgid "Grayling"
+msgstr "เกรย์ลิง"
+
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3942
+msgid "Graz"
+msgstr "กราซ"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3944
+msgid "Grazzanise"
+msgstr ""
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3946
+msgid "Great Bend"
+msgstr "เกรตเบนด์"
+
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3948
+msgid "Great Falls"
+msgstr "เกรต ฟอลส์"
+
+#. GR - Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3950
+msgid "Greece"
+msgstr "กรีซ"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3952
+msgid "Green Bay"
+msgstr "กรีนเบย์"
+
+#. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the
+#. North Atlantic.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3956
+msgid "Greenland"
+msgstr "กรีนแลนด์"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3958
+msgid "Greer"
+msgstr "เกรียร์"
+
+#. GD - Grenada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3960
+msgid "Grenada"
+msgstr "เกรเนดา"
+
+#. A city in Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3962
+msgid "Grenchen"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3964
+msgid "Grenoble"
+msgstr ""
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3966
+msgid "Greybull"
+msgstr "เกรย์บูล"
+
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3968
+msgid "Groningen"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3970
+msgid "Grosseto"
+msgstr ""
+
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3972
+msgid "Groton"
+msgstr "กรอทัน"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3974
+msgid "Grottaglie"
+msgstr ""
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3976
+msgid "Grove"
+msgstr "โกรฟ"
+
+#. A city in Jalisco in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3978
+msgid "Guadalajara"
+msgstr "กวาดาลาฮารา"
+
+#. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the
+#. Caribbean.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3982
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "กวาเดอลูป"
+
+#. GU - Guam, a territory of the United States in the South
+#. Pacific.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3986
+msgid "Guam"
+msgstr "กวม"
+
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3988
+msgid "Guanaja"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3990
+msgid "Guanajuato"
+msgstr "กวานาวาโต"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3992
+msgid "Guanare"
+msgstr "กวานาเร"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3994
+msgid "Guangdong"
+msgstr "กว่างตง (กวางตุ้ง)"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3996
+msgid "Guangxi"
+msgstr "กวางสี"
+
+#. A city in Guangdong in China.
+#. The name is also written "广州".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4000
+msgid "Guangzhou"
+msgstr "กว่างโจว"
+
+#. A city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4002
+msgid "Guantánamo"
+msgstr ""
+
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4004
+msgid "Guaratinguetá"
+msgstr ""
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4006
+msgid "Guaricure"
+msgstr ""
+
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4008
+msgid "Guarulhos"
+msgstr ""
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4010
+msgid "Guasdalito"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ecuador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4012
+msgid "Guayaquil"
+msgstr ""
+
+#. A city in Sonora in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4014
+msgid "Guaymas"
+msgstr ""
+
+#. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4016
+msgid "Guernsey"
+msgstr "เกิร์นซีย์"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4018
+msgid "Guerrero"
+msgstr "เกร์เรโร"
+
+#. A city in Guangxi in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4020
+msgid "Guilin"
+msgstr "กุ้ยหลิน"
+
+#. GN - Guinea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4022
+msgid "Guinea"
+msgstr "กินี"
+
+#. GW - Guinea-Bissau
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4024
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "กินีบิสเซา"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4026
+msgid "Guizhou"
+msgstr "กุ้ยโจว"
+
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4028
+msgid "Gulfport"
+msgstr "กัลฟ์พอร์ต"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4030
+msgid "Gulkana"
+msgstr ""
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4032
+msgid "Gunnison"
+msgstr "กันนิสัน"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4036
+msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4038
+msgid "Gustavus"
+msgstr "กัสเตวัส"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4040
+msgid "Guthrie"
+msgstr "กัธรี"
+
+#. GY - Guyana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4042
+msgid "Guyana"
+msgstr "กายอานา"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4044
+msgid "Guymon"
+msgstr "กายมอน"
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4046
+msgid "Gällivare"
+msgstr ""
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4048
+msgid "Göteborg"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4050
+msgid "Güime"
+msgstr ""
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4052
+msgid "Güiria"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4054
+msgid "Ha'il"
+msgstr ""
+
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4056
+msgid "Hagerstown"
+msgstr "เฮเจอร์สทาวน์"
+
+#. A city in Guam
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4058
+msgid "Hagåtña"
+msgstr ""
+
+#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4060
+msgid "Hahn"
+msgstr ""
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4062
+msgid "Hailey"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4064
+msgid "Hainan"
+msgstr "ไห่หนาน (ไหหลำ)"
+
+#. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name
+#. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name
+#. (de): Hennegau.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4069
+msgid "Hainaut"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4071
+msgid "Haines"
+msgstr "เฮนส์"
+
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4073
+msgid "Haines Junction"
+msgstr ""
+
+#. HT - Haiti
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4075
+msgid "Haiti"
+msgstr "เฮติ"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4077
+msgid "Hakodate"
+msgstr "ฮะโกะดะเตะ"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4079
+msgid "Haleyville"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4081
+msgid "Halifax"
+msgstr "แฮลิแฟกซ์"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4083
+msgid "Hall Beach"
+msgstr "ฮอลล์ บีช"
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4085
+msgid "Halli"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4087
+msgid "Hallock"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4089
+msgid "Hallowell"
+msgstr ""
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4091
+msgid "Halmstad"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "همدان".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4095
+msgid "Hamadan"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4097
+msgid "Hamamatsu"
+msgstr "ฮะมะมะสึ"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4099
+msgid "Hamanaka"
+msgstr "ฮะมะนะกะ"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4101
+msgid "Hammerfest"
+msgstr ""
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4103
+msgid "Hammond"
+msgstr "แฮมมอนด์"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4105
+msgid "Hampton"
+msgstr "แฮมป์ตัน"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4107
+msgid "Hanamaki"
+msgstr "ฮะนะมะกิ"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4109
+msgid "Hancock"
+msgstr "แฮนค็อก"
+
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4111
+msgid "Hanga Roa"
+msgstr ""
+
+#. A city in Zhejiang in China.
+#. The name is also written "杭州".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4115
+msgid "Hangzhou"
+msgstr "หางโจว"
+
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4117
+msgid "Hanksville"
+msgstr "แฮงก์สวิล"
+
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4119
+msgid "Hannover"
+msgstr "ฮันโนเวอร์"
+
+#. The capital of Viet Nam.
+#. "Hanoi" is the traditional English name.
+#. The local name in Vietnamese is "Ha Noi".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4124
+msgid "Hanoi"
+msgstr "ฮานอย"
+
+#. A city in Heilongjiang in China.
+#. The name is also written "哈尔滨".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4128
+msgid "Harbin"
+msgstr "ฮาร์บิน"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4130
+msgid "Harbor Springs"
+msgstr "ฮาร์เบอร์สปริงส์"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4132
+msgid "Harbour Breton"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4134
+msgid "Harlan"
+msgstr "ฮาร์ลัน"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4136
+msgid "Harlingen"
+msgstr "ฮาร์ลิงเกน"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4138
+msgid "Harrington Harbour"
+msgstr ""
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4140
+msgid "Harrison"
+msgstr "แฮร์ริสัน"
+
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4142
+msgid "Hartford"
+msgstr "ฮาร์ตฟอร์ด"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4144
+msgid "Hassi Messaoud"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4146
+msgid "Hastings"
+msgstr "เฮสติงส์"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4148
+msgid "Hasvik"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4150
+msgid "Hat Yai"
+msgstr "หาดใหญ่"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4152
+msgid "Hatteras"
+msgstr "แฮตเทอรัส"
+
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4154
+msgid "Hattiesburg"
+msgstr "แฮตทีสเบิร์ก"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4156
+msgid "Haugesund"
+msgstr ""
+
+#. A city in Guernsey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4158
+msgid "Hautnez"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Cuba.
+#. "Havana" is the traditional English name.
+#. The local name in Spanish is "La Habana".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4163
+msgid "Havana"
+msgstr "ฮาวานา"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4165
+msgid "Havelock"
+msgstr ""
+
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4167
+msgid "Havre"
+msgstr "แฮฟเวอร์"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4169
+msgid "Havre-Saint-Pierre"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4171
+msgid "Hawaii"
+msgstr "ฮาวาย"
+
+#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the
+#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of
+#. Alaska in the United States. This string is for the time
+#. zone as it is observed in the Aleutian Islands (with
+#. Daylight Saving Time). It is only used in places where
+#. "United States" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4179
+msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)"
+msgstr ""
+
+#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the
+#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of
+#. Alaska in the United States. This string is for the time
+#. zone as it is observed in Hawaii, where they do not use
+#. Daylight Saving Time. It is only used in places where
+#. "United States" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4187
+msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)"
+msgstr ""
+
+#. A city in Wales in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4189
+msgid "Hawarden"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4191
+msgid "Hawthorne"
+msgstr "ฮอว์ธอร์น"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4193
+msgid "Hay River"
+msgstr ""
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4195
+msgid "Hayden"
+msgstr "เฮย์เดน"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4197
+msgid "Hays"
+msgstr "เฮย์ส"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4199
+msgid "Healy"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4201
+msgid "Hearne"
+msgstr "เฮิร์น"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4203
+msgid "Hebbronville"
+msgstr "เฮบบรอนวิล"
+
+#. A city in Anhui in China.
+#. The name is also written "合肥".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4207
+msgid "Hefei"
+msgstr "เหอเฟย์"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4209
+msgid "Heilongjiang"
+msgstr "เฮย์หลงเจียง"
+
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4211
+msgid "Helena"
+msgstr "เฮเลนา"
+
+#. The capital of Finland.
+#. The local name in Swedish is "Helsingfors".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4215
+msgid "Helsinki"
+msgstr "เฮลซิงกิ"
+
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4219
+msgid "Helston"
+msgstr "เฮลสตัน"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4221
+msgid "Henan"
+msgstr "เหอหนาน"
+
+#. A city in Afghanistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4223
+msgid "Herat"
+msgstr ""
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4225
+msgid "Hermiston"
+msgstr "เฮอร์มิสตัน"
+
+#. A city in Sonora in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4227
+msgid "Hermosillo"
+msgstr "เอร์โมซีโย"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4229
+msgid "Heron Bay"
+msgstr ""
+
+#. A state in Germany. The local name is "Hessen". Please
+#. use that unless you know that it has a different name in
+#. your language.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4234
+msgid "Hesse"
+msgstr "เฮสส์"
+
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4236
+msgid "Hettinger"
+msgstr ""
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4238
+msgid "Hialeah"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4240
+msgid "Hibbing"
+msgstr "ฮิบบิง"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4242
+msgid "Hickory"
+msgstr "ฮิกเคอรี"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4244
+msgid "Hicks"
+msgstr "ฮิกส์"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4246
+msgid "Hidalgo"
+msgstr "อีดัลโก"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4248
+msgid "High Level"
+msgstr ""
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4250
+msgid "Hill City"
+msgstr "ฮิลล์ซิตี"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4252
+msgid "Hillsboro"
+msgstr "ฮิลส์โบโร"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4254
+msgid "Hillsdale"
+msgstr "ฮิลล์สเดล"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4256
+msgid "Hillsville"
+msgstr "ฮิลสวิล"
+
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4258
+msgid "Hilo"
+msgstr "ฮีโล"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4260
+msgid "Hilton Head Island"
+msgstr "ฮิลตันเฮด, เกาะ"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4262
+msgid "Hinesville"
+msgstr "ไฮน์สวิล"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4264
+msgid "Hiroshima"
+msgstr "ฮิโรชิม่า"
+
+#. A city in Viet Nam.
+#. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name.
+#. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4269
+msgid "Ho Chi Minh City"
+msgstr "โฮจิมินห์ซิตี"
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4271
+msgid "Hobbs"
+msgstr "ฮอบส์"
+
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4273
+msgid "Hof"
+msgstr ""
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4275
+msgid "Hoffman"
+msgstr "ฮอฟฟ์แมน"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4277
+msgid "Hofu"
+msgstr "โฮฟุ"
+
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4279
+msgid "Hohenems"
+msgstr ""
+
+#. A city in Inner Mongolia in China.
+#. The name is also written "呼和浩特".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4283
+msgid "Hohhot"
+msgstr "ฮูฮอต"
+
+#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4285
+msgid "Hohn"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4287
+msgid "Holdrege"
+msgstr ""
+
+#. A city in the Czech Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4289
+msgid "Holešov"
+msgstr ""
+
+#. A city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4291
+msgid "Holguín"
+msgstr ""
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4293
+msgid "Holland"
+msgstr "ฮอลแลนด์"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4295
+msgid "Hollyburn"
+msgstr ""
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4297
+msgid "Hollywood"
+msgstr "ฮอลลีวูด"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4299
+msgid "Holm"
+msgstr ""
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4301
+msgid "Holman"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saxony-Anhalt in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4303
+msgid "Holzdorf"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4305
+msgid "Homer"
+msgstr "โฮเมอร์"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4307
+msgid "Homestead"
+msgstr ""
+
+#. A city in Belarus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4309
+msgid "Homyel'"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4311
+msgid "Hondo"
+msgstr "ฮอนโด"
+
+#. HN - Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4313
+msgid "Honduras"
+msgstr "ฮอนดูรัส"
+
+#. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region
+#. of China"
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4317
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "ฮ่องกง"
+
+#. The capital of the Solomon Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4319
+msgid "Honiara"
+msgstr "โฮนีอารา"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4321
+msgid "Honningsvåg"
+msgstr ""
+
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4323
+msgid "Honolulu"
+msgstr "โฮโนลูลู"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4325
+msgid "Hoonah"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4327
+msgid "Hooper Bay"
+msgstr ""
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4329
+msgid "Hope"
+msgstr "โฮป"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4331
+msgid "Hopedale"
+msgstr "โฮปเดล"
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4333
+msgid "Hoquiam"
+msgstr "โฮเควียม"
+
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4335
+msgid "Hostomel'"
+msgstr ""
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4337
+msgid "Houghton Lake"
+msgstr "โฮตัน, ทะเลสาบ"
+
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4339
+msgid "Houlton"
+msgstr "โฮลตัน"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4341
+msgid "Houma"
+msgstr "ฮูมา"
+
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4343
+msgid "Houmt Souk"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4345
+msgid "Houston"
+msgstr "ฮุสตัน"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4347
+msgid "Howell"
+msgstr "ฮาวเวลล์"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4349
+msgid "Hoëricourt"
+msgstr ""
+
+#. A city in Belarus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4351
+msgid "Hrodna"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4353
+msgid "Hua Hin"
+msgstr "หัวหิน"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4355
+msgid "Hubei"
+msgstr "หูเป่ย์"
+
+#. A city in Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4357
+msgid "Huehuetenango"
+msgstr ""
+
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4361
+msgid "Hugh Town"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4363
+msgid "Hunan"
+msgstr "หูหนาน"
+
+#. HU - Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4365
+msgid "Hungary"
+msgstr "ฮังการี"
+
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4367
+msgid "Huntington"
+msgstr "ฮันติงตัน"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4369
+msgid "Huntington Beach"
+msgstr "ฮันติงตันบีช"
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4371
+msgid "Huron"
+msgstr "ฮูรอน"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4373
+msgid "Huslia"
+msgstr ""
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4375
+msgid "Hyannis"
+msgstr "ไฮแอนนิส"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4377
+msgid "Hydaburg"
+msgstr ""
+
+#. A city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4379
+msgid "Hyderabad"
+msgstr "ไฮเดอราบาด"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4381
+msgid "Hyères"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4383
+msgid "Hésingue"
+msgstr ""
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4385
+msgid "I-n-Amenas"
+msgstr ""
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4387
+msgid "I-n-Salah"
+msgstr ""
+
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4389
+msgid "Iaşi"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4391
+msgid "Ibiza"
+msgstr ""
+
+#. IS - Iceland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4393
+msgid "Iceland"
+msgstr "ไอซ์แลนด์"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4395
+msgid "Idabel"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4397
+msgid "Idaho"
+msgstr "ไอดาโฮ"
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4399
+msgid "Idaho Falls"
+msgstr "ไอดาโฮ, น้ำตก"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4401
+msgid "Igloolik"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nigeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4403
+msgid "Ikeja"
+msgstr "อีเคยา"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "يلام".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4407
+msgid "Ilam"
+msgstr ""
+
+#. A city in Bahia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4409
+msgid "Ilhéus"
+msgstr ""
+
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4411
+msgid "Illesheim"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4413
+msgid "Illinois"
+msgstr "อิลลินอยส์"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4415
+msgid "Illizi"
+msgstr ""
+
+#. A city in El Salvador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4417
+msgid "Ilopango"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nigeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4419
+msgid "Ilorin"
+msgstr "อีโลรีน"
+
+#. A city in Maranhão in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4421
+msgid "Imperatriz"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4423
+msgid "Imperial Beach"
+msgstr "อิมพีเรียลบีช"
+
+#. A city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4425
+msgid "Inch'on"
+msgstr "อินชอน"
+
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4427
+msgid "Independence"
+msgstr "อินดีเพนเดนซ์"
+
+#. IN - India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4429
+msgid "India"
+msgstr "อินเดีย"
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4431
+msgid "Indianapolis"
+msgstr "อินเดียแนโพลิส"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4433
+msgid "Indiantown"
+msgstr "อินเดียนทาวน์"
+
+#. ID - Indonesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4435
+msgid "Indonesia"
+msgstr "อินโดนีเซีย"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4437
+msgid "Inglewood"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4439
+msgid "Inner Mongolia"
+msgstr "มองโกเลียใน"
+
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4441
+msgid "Innsbruck"
+msgstr "อินส์บรุค"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4443
+msgid "Inoucdjouac"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4445
+msgid "International Falls"
+msgstr ""
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4447
+msgid "Inuvik"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4449
+msgid "Inver Grove Heights"
+msgstr ""
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4451
+msgid "Inverness"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4453
+msgid "Inyokern"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4455
+msgid "Iowa"
+msgstr "ไอโอวา"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4457
+msgid "Iowa City"
+msgstr "ไอโอวาซิตี"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4459
+msgid "Iqaluit"
+msgstr "อีกวาลิต"
+
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4461
+msgid "Iquique"
+msgstr ""
+
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4463
+msgid "Iquitos"
+msgstr ""
+
+#. IR - Islamic Republic of Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4465
+msgid "Iran"
+msgstr "อิหร่าน"
+
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4467
+msgid "Iranshahr"
+msgstr ""
+
+#. IQ - Iraq
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4469
+msgid "Iraq"
+msgstr "อิรัก"
+
+#. IE - Ireland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4471
+msgid "Ireland"
+msgstr "ไอร์แลนด์"
+
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4473
+msgid "Iringa"
+msgstr ""
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Иркуцк".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4477
+msgid "Irkutsk"
+msgstr ""
+
+#. A Russian time zone, used in the Irkutsk oblast and
+#. surrounding areas of south-central Russia. The Russian
+#. name is "Иркутское время". This string is only used in
+#. places where "Russia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4483
+msgid "Irkutsk Time"
+msgstr ""
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4485
+msgid "Iron Mountain"
+msgstr "ไอรอนเมาน์เทน"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4487
+msgid "Ironwood"
+msgstr "ไอรอนวูด"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4489
+msgid "Irvine"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4491
+msgid "Irving"
+msgstr ""
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4493
+msgid "Irákleion"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4495
+msgid "Ishigaki"
+msgstr "อิชิงะกิ"
+
+#. The capital of Pakistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4497
+msgid "Islamabad"
+msgstr "อิสลามาบัด"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4499
+msgid "Island Lake"
+msgstr "ไอแลนด์, ทะเลสาบ"
+
+#. IM - Isle of Man, a British Crown dependency
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4501
+msgid "Isle of Man"
+msgstr "เกาะแมน"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4503
+msgid "Islip"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4505
+msgid "Isola del Cantone"
+msgstr ""
+
+#. IL - Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4507
+msgid "Israel"
+msgstr "อิสราเอล"
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4509
+msgid "Istanbul"
+msgstr "อิสตันบูล"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4511
+msgid "Istres"
+msgstr ""
+
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4513
+msgid "Itaituba"
+msgstr ""
+
+#. IT - Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4515
+msgid "Italy"
+msgstr "อิตาลี"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4517
+msgid "Ithaca"
+msgstr "อิธาคา"
+
+#. A city in Greenland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4519
+msgid "Ittorisseq"
+msgstr ""
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4521
+msgid "Ivalo"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4523
+msgid "Ivano-Frankivs'k"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4525
+msgid "Ivugivik"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4527
+msgid "Iwakuni"
+msgstr "อิวะกุนิ"
+
+#. A city in Guerrero in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4529
+msgid "Ixtapa"
+msgstr ""
+
+#. A city in Oaxaca in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4531
+msgid "Ixtepec"
+msgstr ""
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4533
+msgid "Izmir"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4535
+msgid "Izumo"
+msgstr "อิซุโมะ"
+
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4537
+msgid "Jacareacanga"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4539
+msgid "Jacques-Cartier"
+msgstr ""
+
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4541
+msgid "Jaffrey"
+msgstr ""
+
+#. A city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4543
+msgid "Jaipur"
+msgstr "ชัยปุระ"
+
+#. The capital of Indonesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4545
+msgid "Jakarta"
+msgstr "จาการ์ตา"
+
+#. A city in Greenland.
+#. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4549
+msgid "Jakobshavn"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4551
+msgid "Jalisco"
+msgstr "ฮาลิสโก"
+
+#. JM - Jamaica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4553
+msgid "Jamaica"
+msgstr "จาเมกา"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4555
+msgid "Janado"
+msgstr ""
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4557
+msgid "Janesville"
+msgstr "เจนสวิล"
+
+#. JP - Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4559
+msgid "Japan"
+msgstr "ญี่ปุ่น"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4561
+msgid "Jefferson"
+msgstr "เจฟเฟอร์สัน"
+
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4563
+msgid "Jefferson City"
+msgstr "เจฟเฟอร์สันซิตี"
+
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4565
+msgid "Jelovice"
+msgstr ""
+
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4567
+msgid "Jendouba"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4569
+msgid "Jerez"
+msgstr ""
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4571
+msgid "Jerome"
+msgstr "เจอโรม"
+
+#. JE - The Bailiwick of Jersey, a British Crown dependency
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4573
+msgid "Jersey"
+msgstr "เจอร์ซีย์"
+
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4575
+msgid "Jersey City"
+msgstr "เจอร์ซีย์ซิตี"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4577
+msgid "Jiangsu"
+msgstr "เจียงซู"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4579
+msgid "Jiddah"
+msgstr "เจดดาห์"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4581
+msgid "Jijel"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4583
+msgid "Jilin"
+msgstr "จี๋หลิน"
+
+#. A city in Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4585
+msgid "Jinotega"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4587
+msgid "Jizan"
+msgstr ""
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4589
+msgid "Joensuu"
+msgstr ""
+
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4591
+msgid "Johannesburg"
+msgstr "โจฮันเนสเบิร์ก"
+
+#. The time zone for the Johnston Atoll in the United
+#. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time
+#. as the US state of Hawaii. The string is only used in
+#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
+#. clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4598
+msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)"
+msgstr "จอห์นสตันอะทอลล์ (เขตเวลาฮาวาย)"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4600
+msgid "Johnstown"
+msgstr "จอนส์ทาวน์"
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4602
+msgid "Johor Bahru"
+msgstr "ยะโฮร์บาห์รู"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4604
+msgid "Joliet"
+msgstr "โจเลียต"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4606
+msgid "Jonesboro"
+msgstr "โจนส์โบโร"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4608
+msgid "Jonquière"
+msgstr ""
+
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4610
+msgid "Joplin"
+msgstr "จอพลิน"
+
+#. A city in Paraíba in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4612
+msgid "João Pessoa"
+msgstr "โจเอาเปสโซอา"
+
+#. A city in Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4614
+msgid "Juigalpa"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4616
+msgid "Juiz de Fora"
+msgstr ""
+
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4618
+msgid "Juliaca"
+msgstr ""
+
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4620
+msgid "Juliustown"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4622
+msgid "Junction"
+msgstr "จังก์ชัน"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4624
+msgid "Junction City"
+msgstr "จังก์ชันซิตี"
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4626
+msgid "Jyväskylä"
+msgstr ""
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4628
+msgid "Jönköping"
+msgstr ""
+
+#. A city in Uganda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4630
+msgid "Kabale"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Afghanistan.
+#. "Kabul" is the traditional English name.
+#. The local name in Persian is "Kabol".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4635
+msgid "Kabul"
+msgstr "คาบูล"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4637
+msgid "Kadena"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nigeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4639
+msgid "Kaduna"
+msgstr "คาดูนา"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4641
+msgid "Kagoshima"
+msgstr "คาโกชิมะ"
+
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4643
+msgid "Kahului"
+msgstr "คาฮูลูอี"
+
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4645
+msgid "Kailua"
+msgstr "ไคลูอา"
+
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4647
+msgid "Kairouan"
+msgstr ""
+
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4649
+msgid "Kaiser"
+msgstr "ไกเซอร์"
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4651
+msgid "Kajaani"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4653
+msgid "Kake"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4655
+msgid "Kaktovik"
+msgstr ""
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4657
+msgid "Kalamazoo"
+msgstr "คาลามาซู"
+
+#. A city in Greece.
+#. The name is also written "Καλαμάτα".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4661
+msgid "Kalamáta"
+msgstr ""
+
+#. A city in Western Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4663
+msgid "Kalgoorlie"
+msgstr ""
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Калининград".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4667
+msgid "Kaliningrad"
+msgstr ""
+
+#. A Russian time zone, used in the city and oblast of
+#. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is
+#. "Калининградское время". This string is only used in
+#. places where "Russia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4673
+msgid "Kaliningrad Time"
+msgstr ""
+
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4675
+msgid "Kalispell"
+msgstr "แคลิสเปลล์"
+
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4677
+msgid "Kalkar"
+msgstr ""
+
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4679
+msgid "Kalkum"
+msgstr ""
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4681
+msgid "Kalmar"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4683
+msgid "Kaltag"
+msgstr ""
+
+#. A Russian time zone, used in the Kamchatka krai and
+#. Chukotka okrug of far-eastern Russia. The Russian name
+#. is "Камчатское время". This string is only used in
+#. places where "Russia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4689
+msgid "Kamchatka Time"
+msgstr ""
+
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4691
+msgid "Kamenica nad Cirochou"
+msgstr ""
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4693
+msgid "Kamloops"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Uganda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4695
+msgid "Kampala"
+msgstr "กัมปาลา"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4697
+msgid "Kanayama"
+msgstr ""
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4699
+msgid "Kankakee"
+msgstr "คางคาคี"
+
+#. A city in Nigeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4701
+msgid "Kano"
+msgstr "คาโน"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4703
+msgid "Kanoya"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4705
+msgid "Kansas"
+msgstr "แคนซัส"
+
+#. A city in Taiwan.
+#. The name is also written "高雄巿".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4709
+msgid "Kao-hsiung-shih"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4711
+msgid "Kapuskasing"
+msgstr ""
+
+#. A city in Pakistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4713
+msgid "Karachi"
+msgstr "การาจี"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "كرج".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4717
+msgid "Karaj"
+msgstr ""
+
+#. A city in New Caledonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4719
+msgid "Karenga"
+msgstr ""
+
+#. A city in the Czech Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4721
+msgid "Karlovy Vary"
+msgstr ""
+
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4723
+msgid "Karlsruhe"
+msgstr ""
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4725
+msgid "Karlstad"
+msgstr ""
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4727
+msgid "Karpásion"
+msgstr ""
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4729
+msgid "Kars"
+msgstr ""
+
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4731
+msgid "Karup"
+msgstr ""
+
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4733
+msgid "Kasane"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4735
+msgid "Kashan"
+msgstr ""
+
+#. A city in Xinjiang in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4737
+msgid "Kashi"
+msgstr "คาสือ"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4739
+msgid "Kashoji"
+msgstr ""
+
+#. A city in Hesse in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4741
+msgid "Kassel"
+msgstr ""
+
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4743
+msgid "Kastrup"
+msgstr ""
+
+#. A city in Northern Territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4745
+msgid "Katherine"
+msgstr "แคทรีน"
+
+#. The capital of Nepal.
+#. The local name in Nepali is "काठमाडौं".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4749
+msgid "Kathmandu"
+msgstr "กาฐมาณฑุ"
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4751
+msgid "Katomérion"
+msgstr ""
+
+#. A city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4753
+msgid "Katowice"
+msgstr ""
+
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4755
+msgid "Katterbach"
+msgstr ""
+
+#. A city in Sri Lanka
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4757
+msgid "Katunayaka"
+msgstr ""
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4759
+msgid "Kauhava"
+msgstr ""
+
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4761
+msgid "Kaumalapau"
+msgstr ""
+
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4763
+msgid "Kaunakakai"
+msgstr ""
+
+#. A city in Lithuania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4765
+msgid "Kaunas"
+msgstr ""
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4767
+msgid "Kayseri"
+msgstr ""
+
+#. KZ - Kazakhstan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4769
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "คาซัคสถาน"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Казань".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4773
+msgid "Kazan'"
+msgstr "คาซาน"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4775
+msgid "Kearney"
+msgstr "คาร์นีย์"
+
+#. A city in Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4777
+msgid "Kecskemét"
+msgstr ""
+
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4779
+msgid "Keene"
+msgstr "คีน"
+
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4781
+msgid "Kekaha"
+msgstr ""
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4783
+msgid "Kelowna"
+msgstr ""
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4785
+msgid "Kelso"
+msgstr "เคลโซ"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Кемерово".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4789
+msgid "Kemerovo"
+msgstr ""
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4791
+msgid "Kemi"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4793
+msgid "Kenai"
+msgstr "คีไน"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4795
+msgid "Kenansville"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4797
+msgid "Kenora"
+msgstr ""
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4799
+msgid "Kenosha"
+msgstr "คีโนชา"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4801
+msgid "Kentucky"
+msgstr "เคนทักกี"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4803
+msgid "Kentville"
+msgstr ""
+
+#. KE - Kenya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4805
+msgid "Kenya"
+msgstr "เคนยา"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4807
+msgid "Keokuk"
+msgstr "เคียวคัก"
+
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4809
+msgid "Kerman"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4811
+msgid "Kermanshah"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4813
+msgid "Kerrville"
+msgstr "เคอร์วิล"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4815
+msgid "Ketchikan"
+msgstr "เคตชิกัน"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4817
+msgid "Key West"
+msgstr "คีย์เวสต์"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Хабаровск".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4821
+msgid "Khabarovsk"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4823
+msgid "Khamis Mushayt"
+msgstr ""
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ханты-Мансийск".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4827
+msgid "Khanty-Mansiysk"
+msgstr "ฮันตี-มันซิสค์"
+
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4829
+msgid "Kharkiv"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Sudan.
+#. "Khartoum" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Khartum".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4834
+msgid "Khartoum"
+msgstr "คาร์ทูม"
+
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4836
+msgid "Khon Kaen"
+msgstr "ขอนแก่น"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "خرم آباد".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4840
+msgid "Khorramabad"
+msgstr ""
+
+#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4842
+msgid "Kiel"
+msgstr "คีล"
+
+#. The capital of Ukraine.
+#. "Kiev" is the traditional English name.
+#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4847
+msgid "Kiev"
+msgstr "เคียฟ"
+
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4849
+msgid "Kigoma"
+msgstr ""
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4851
+msgid "Kill Devil Hills"
+msgstr "คิลล์เดวิลฮิลส์"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4853
+msgid "Killeen"
+msgstr "คิลลีน"
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4855
+msgid "Kilmoluag"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4857
+msgid "Kimball"
+msgstr "คิมบอลล์"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4859
+msgid "Kindersley"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4861
+msgid "King Salmon"
+msgstr "คิงแซมมอน"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4863
+msgid "Kingman"
+msgstr "คิงแมน"
+
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4865
+msgid "Kingsport"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Saint Vincent and the Grenadines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4867
+msgid "Kingstown"
+msgstr "คิงส์ทาวน์"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4869
+msgid "Kingsville"
+msgstr "คิงสวิล"
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4871
+msgid "Kinloss"
+msgstr ""
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4873
+msgid "Kinross"
+msgstr ""
+
+#. The capital of the Democratic Republic of the Congo
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4875
+msgid "Kinshasa"
+msgstr "กินชาซา"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4877
+msgid "Kinston"
+msgstr "คินสตัน"
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4879
+msgid "Kintra"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4881
+msgid "Kipnuk"
+msgstr ""
+
+#. KI - Kiribati
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4883
+msgid "Kiribati"
+msgstr "คิริบาตี"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4885
+msgid "Kirkenes"
+msgstr ""
+
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4887
+msgid "Kirksville"
+msgstr "เคิร์กสวิล"
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4889
+msgid "Kirkwall"
+msgstr "เคิร์กวอลล์"
+
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4891
+msgid "Kirmington"
+msgstr "เคอร์มิงตัน"
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4893
+msgid "Kiruna"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "كيش".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4897
+msgid "Kish"
+msgstr ""
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4899
+msgid "Kislakoy"
+msgstr ""
+
+#. A city in Kenya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4901
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4903
+msgid "Kitakyushu"
+msgstr "คิตะคิวชู"
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4905
+msgid "Kittilä"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4907
+msgid "Kivalina"
+msgstr ""
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4909
+msgid "Kjevik"
+msgstr ""
+
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4911
+msgid "Klagenfurt"
+msgstr "คลาเกนฟูร์ท"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4913
+msgid "Klamath Falls"
+msgstr "แคลมัธ ฟอลส์"
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4915
+msgid "Klang"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4917
+msgid "Klawock"
+msgstr ""
+
+#. A city in Limburg in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4919
+msgid "Kleine-Brogel"
+msgstr ""
+
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4921
+msgid "Klemenshof"
+msgstr ""
+
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4923
+msgid "Klerksdorp"
+msgstr ""
+
+#. A city in the Cayman Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4925
+msgid "Knob Hill"
+msgstr ""
+
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4927
+msgid "Knob Noster"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4929
+msgid "Koartac"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4931
+msgid "Kochi"
+msgstr "โคจิ"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4933
+msgid "Kodiak"
+msgstr "โคดิแอก"
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4935
+msgid "Kokomo"
+msgstr "โคโคโม"
+
+#. A city in West-Flanders in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4937
+msgid "Koksijde"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4939
+msgid "Komatsu"
+msgstr "โคะมะสึ"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4941
+msgid "Komatsushima"
+msgstr "โคะมะสึจิมะ"
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4943
+msgid "Konya"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Palau
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4945
+msgid "Koror"
+msgstr "คอรอร์"
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4947
+msgid "Kos"
+msgstr ""
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4949
+msgid "Kota Baharu"
+msgstr "โกตาบารู"
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4951
+msgid "Kota Kinabalu"
+msgstr "โกตากินะบะลู"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4953
+msgid "Kotzebue"
+msgstr "คอตเซบู"
+
+#. A city in Hong Kong
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4955
+msgid "Kowloon"
+msgstr "เกาลูน"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4957
+msgid "Koyuk"
+msgstr ""
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4959
+msgid "Kozáni"
+msgstr ""
+
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4961
+msgid "Košice"
+msgstr ""
+
+#. A city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4963
+msgid "Kraków"
+msgstr ""
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4965
+msgid "Kramfors"
+msgstr ""
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Краснодар".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4969
+msgid "Krasnodar"
+msgstr ""
+
+#. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and
+#. surrounding areas of central Russia. The Russian name is
+#. "Красноярское время". This string is only used in places
+#. where "Russia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4975
+msgid "Krasnoyarsk Time"
+msgstr ""
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4977
+msgid "Kristianstad"
+msgstr ""
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4979
+msgid "Kristiansund"
+msgstr ""
+
+#. A city in Finland.
+#. The local name in Swedish is "Kronoby".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4983
+msgid "Kruunupyy"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4985
+msgid "Kryvyy Rih"
+msgstr ""
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4987
+msgid "Kuah"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4989
+msgid "Kuala Lumpur"
+msgstr "กัวลาลัมเปอร์"
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4991
+msgid "Kuantan"
+msgstr "กวนตัน"
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4993
+msgid "Kuching"
+msgstr "กูชิง"
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4995
+msgid "Kudat"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4997
+msgid "Kugaaruk"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4999
+msgid "Kugluktuk"
+msgstr ""
+
+#. A city in Greenland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5001
+msgid "Kulusuk"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5003
+msgid "Kumamoto"
+msgstr "คุมาโมโตะ"
+
+#. A city in Yunnan in China.
+#. The name is also written "昆明".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5007
+msgid "Kunming"
+msgstr "คุนหมิง"
+
+#. A city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5009
+msgid "Kunsan"
+msgstr ""
+
+#. A city in Western Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5011
+msgid "Kununurra"
+msgstr ""
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5013
+msgid "Kuopio"
+msgstr ""
+
+#. A city in Estonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5015
+msgid "Kuressaare"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5017
+msgid "Kushiro"
+msgstr "คุชิโระ"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5019
+msgid "Kustatan"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5021
+msgid "Kuujjuaq"
+msgstr ""
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5023
+msgid "Kuusamo"
+msgstr ""
+
+#. KG - Kyrgyzstan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5025
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "คีร์กีซสถาน"
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5027
+msgid "Kárpathos"
+msgstr ""
+
+#. A city in Estonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5029
+msgid "Kärdla"
+msgstr ""
+
+#. A city in Greece.
+#. The name is also written "Κέρκυρα".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5033
+msgid "Kérkyra"
+msgstr ""
+
+#. A city in Greece.
+#. The name is also written "Κύθηρα".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5037
+msgid "Kýthira"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5039
+msgid "L'Anse-Saint-Jean"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5041
+msgid "L'Ascension"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5043
+msgid "L'Assomption"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5045
+msgid "L'viv"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5047
+msgid "La Baie"
+msgstr ""
+
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5049
+msgid "La Ceiba"
+msgstr ""
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5051
+msgid "La Chica"
+msgstr ""
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5053
+msgid "La Crosse"
+msgstr "ลาครอสส์"
+
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5055
+msgid "La Esperanza"
+msgstr ""
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5057
+msgid "La Grande"
+msgstr "ลาแกรนด์"
+
+#. A city in Jersey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5059
+msgid "La Hougue"
+msgstr ""
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5061
+msgid "La Junta"
+msgstr "ลาฮันตา"
+
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5063
+msgid "La Mesa"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5065
+msgid "La Roche-sur-Yon"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5067
+msgid "La Rochelle"
+msgstr ""
+
+#. A city in the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5069
+msgid "La Romana"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5071
+msgid "La Ronge"
+msgstr ""
+
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5073
+msgid "La Serena"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5075
+msgid "La Tuque"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5077
+msgid "La Verne"
+msgstr "ลาเวิร์น"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5079
+msgid "La Veta"
+msgstr ""
+
+#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5081
+msgid "Laage"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5083
+msgid "Lac La Biche"
+msgstr ""
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5085
+msgid "Lacon"
+msgstr "ลาคอน"
+
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5087
+msgid "Laconia"
+msgstr "ลาโคเนีย"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5089
+msgid "Ladysmith"
+msgstr "เลดีสมิธ"
+
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5091
+msgid "Lager Lechfeld"
+msgstr ""
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5093
+msgid "Laghouat"
+msgstr ""
+
+#. A city in Oaxaca in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5095
+msgid "Laguna Tepic"
+msgstr "ลากูนาเตปิก"
+
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5097
+msgid "Lahaina"
+msgstr "ลาไฮนา"
+
+#. A city in Pakistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5099
+msgid "Lahore"
+msgstr "ละฮอร์"
+
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5101
+msgid "Lahr"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5103
+msgid "Laigueglia"
+msgstr ""
+
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5105
+msgid "Lajes"
+msgstr ""
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5107
+msgid "Lake Charles"
+msgstr "เลก ชาร์ลส์"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5109
+msgid "Lake Minchumina"
+msgstr ""
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5111
+msgid "Lakeland"
+msgstr "เลกแลนด์"
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5115
+msgid "Lakenheath"
+msgstr ""
+
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5117
+msgid "Lakeside"
+msgstr "เลกไซด์"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5119
+msgid "Lakeview"
+msgstr "เลกวิว"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5121
+msgid "Lakewood"
+msgstr "เลกวูด"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5123
+msgid "Lamar"
+msgstr "ลามาร์"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5125
+msgid "Lambertville"
+msgstr "แลมเบิร์ตวิล"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5127
+msgid "Lamoni"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5129
+msgid "Lampang"
+msgstr "ลำปาง"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5131
+msgid "Lampedusa"
+msgstr ""
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5133
+msgid "Land O' Lakes"
+msgstr ""
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5135
+msgid "Lander"
+msgstr "แลนเดอร์"
+
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5137
+msgid "Landsberg"
+msgstr ""
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5139
+msgid "Langenes"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5141
+msgid "Lannion"
+msgstr ""
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5143
+msgid "Lansing"
+msgstr "แลนซิง"
+
+#. A city in Gansu in China.
+#. The name is also written "兰州".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5147
+msgid "Lanzhou"
+msgstr "หลานโจว"
+
+#. A city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5149
+msgid "Laoag"
+msgstr ""
+
+#. LA - Lao People's Democratic Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5151
+msgid "Laos"
+msgstr "ลาว"
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5153
+msgid "Lappeenranta"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5155
+msgid "Lar"
+msgstr ""
+
+#. A city in Victoria in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5157
+msgid "Lara"
+msgstr ""
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5159
+msgid "Laramie"
+msgstr "ลารามี"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5161
+msgid "Laredo"
+msgstr "ลาเรโด"
+
+#. A city in Cyprus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5163
+msgid "Larnaca"
+msgstr ""
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5165
+msgid "Las Cruces"
+msgstr "ลาสครูซีส"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5167
+msgid "Lasqueti"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ecuador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5169
+msgid "Latacunga"
+msgstr ""
+
+#. A city in Syria.
+#. "Latakia" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5174
+msgid "Latakia"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5176
+msgid "Latina"
+msgstr ""
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5178
+msgid "Latrobe"
+msgstr "ลาโทรบ"
+
+#. LV - Latvia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5180
+msgid "Latvia"
+msgstr "ลัตเวีย"
+
+#. A city in Tasmania in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5182
+msgid "Launceston"
+msgstr ""
+
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5184
+msgid "Laupheim"
+msgstr ""
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5186
+msgid "Lawton"
+msgstr "ลอว์ตัน"
+
+#. A city in Martinique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5188
+msgid "Le Lamentin"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5190
+msgid "Le Mans"
+msgstr "เลอมาน"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5192
+msgid "Le Mars"
+msgstr "เลอมาร์ส"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5194
+msgid "Le Puy"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5196
+msgid "Leader"
+msgstr "ลีดเดอร์"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5198
+msgid "Leadville"
+msgstr "เลดวิล"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5200
+msgid "Leaf River"
+msgstr "ลีฟ, แม่น้ำ"
+
+#. A city in Western Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5202
+msgid "Learmonth"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5204
+msgid "Lecce"
+msgstr "เลซเซ่"
+
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5206
+msgid "Leeds"
+msgstr "ลีดส์"
+
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5208
+msgid "Leeming Bar"
+msgstr ""
+
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5210
+msgid "Leeuwarden"
+msgstr ""
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5212
+msgid "Leeville"
+msgstr "ลีวิล"
+
+#. A city in Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5214
+msgid "Leipzig"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5216
+msgid "Lemoore"
+msgstr "เลอมอร์"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5218
+msgid "Lennoxville"
+msgstr ""
+
+#. A city in Guadeloupe
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5220
+msgid "Les Abymes"
+msgstr ""
+
+#. LS - Lesotho
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5222
+msgid "Lesotho"
+msgstr "เลโซโท"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5224
+msgid "Lethbridge"
+msgstr ""
+
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5226
+msgid "Leticia"
+msgstr ""
+
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5228
+msgid "Letlhakane"
+msgstr ""
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5230
+msgid "Leuchars"
+msgstr ""
+
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5232
+msgid "Lewisburg"
+msgstr "ลิวอิสเบิร์ก"
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5234
+msgid "Lewiston"
+msgstr "ลิวอิสตัน"
+
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5236
+msgid "Lewistown"
+msgstr "ลิวอิสทาวน์"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5238
+msgid "Liaoning"
+msgstr "เหลียวหนิง"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5240
+msgid "Liberal"
+msgstr "ลิเบอรัล"
+
+#. A city in the Czech Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5242
+msgid "Liberec"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Gabon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5244
+msgid "Libreville"
+msgstr "ลีเบรอวิล"
+
+#. LY - Libyan Arab Jamahiriya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5246
+msgid "Libya"
+msgstr "ลิเบีย"
+
+#. A city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5248
+msgid "Lichinga"
+msgstr ""
+
+#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5250
+msgid "Liebenscheid"
+msgstr ""
+
+#. LI - Liechtenstien
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5252
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "ลิกเตนสไตน์"
+
+#. A city in Latvia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5254
+msgid "Liepāja"
+msgstr ""
+
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5256
+msgid "Lihue"
+msgstr "ลีฮูเอ"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5258
+msgid "Lille"
+msgstr "ลีลล์"
+
+#. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name
+#. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5262
+msgid "Limburg"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5264
+msgid "Lime Village"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5266
+msgid "Limoges"
+msgstr ""
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5268
+msgid "Limon"
+msgstr "ลิโมน"
+
+#. The time zone in the Line Islands, one of the three main
+#. island groups of Kiribati. This string is only used in
+#. places where "Kiribati" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5273
+msgid "Line Islands"
+msgstr ""
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5275
+msgid "Linköping"
+msgstr ""
+
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5277
+msgid "Linton upon Ouse"
+msgstr ""
+
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5279
+msgid "Linz"
+msgstr "ลินซ์"
+
+#. The capital of Portugal.
+#. "Lisbon" is the traditional English name.
+#. The local name in Portuguese is "Lisboa".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5284
+msgid "Lisbon"
+msgstr "ลิสบอน"
+
+#. LT - Lithuania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5286
+msgid "Lithuania"
+msgstr "ลิทัวเนีย"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5288
+msgid "Little Falls"
+msgstr "ลิตเทิล ฟอลส์"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5290
+msgid "Little Prairie"
+msgstr ""
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5292
+msgid "Little Rock"
+msgstr "ลิตเทิลร็อก"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5294
+msgid "Livermore"
+msgstr "ลิเวอร์มัวร์"
+
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5296
+msgid "Livingston"
+msgstr "ลิฟวิงสตัน"
+
+#. A city in Zambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5298
+msgid "Livingstone"
+msgstr "ลิฟวิงสโตน"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5300
+msgid "Livonia"
+msgstr ""
+
+#. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name
+#. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de):
+#. Lüttich.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5305
+msgid "Liège"
+msgstr ""
+
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5307
+msgid "Liška"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Slovenia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5309
+msgid "Ljubljana"
+msgstr "ลูบลิยานา"
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5311
+msgid "Ljungbyhed"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5313
+msgid "Llano"
+msgstr "ลาโน"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5315
+msgid "Lloydminster"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Swaziland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5317
+msgid "Lobamba"
+msgstr ""
+
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5319
+msgid "Logan"
+msgstr "โลแกน"
+
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5321
+msgid "Lokerane"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Togo
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5323
+msgid "Lome"
+msgstr "โลเม"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5325
+msgid "Lompoc"
+msgstr "ลอมพอค"
+
+#. A city in Paraná in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5327
+msgid "Londrina"
+msgstr ""
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5329
+msgid "Lone Rock"
+msgstr "โลนร็อก"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5331
+msgid "Long Beach"
+msgstr "ลองบีช"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5333
+msgid "Longue-Pointe-de-Mingan"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5335
+msgid "Longview"
+msgstr "ลองวิว"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5337
+msgid "Longville"
+msgstr "ลองวิล"
+
+#. The capital of Svalbard and Jan Mayen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5339
+msgid "Longyearbyen"
+msgstr "ลองเยียร์เบียน"
+
+#. The time zone used on Lord Howe Island, off the east
+#. coast of Australia. This string is only used in places
+#. where "Australia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5344
+msgid "Lord Howe Island"
+msgstr ""
+
+#. A city in Baja California Sur in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5346
+msgid "Loreto"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5348
+msgid "Los Alamitos"
+msgstr "ลอสอะลามิทอส"
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5350
+msgid "Los Alamos"
+msgstr "ลอสอะลามอส"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5352
+msgid "Los Angeles"
+msgstr "ลอสแองเจลีส"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5354
+msgid "Los Baldíos"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5356
+msgid "Los Llanos"
+msgstr ""
+
+#. A city in Sinaloa in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5358
+msgid "Los Mochis"
+msgstr ""
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5360
+msgid "Lossiemouth"
+msgstr ""
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5362
+msgid "Louisa"
+msgstr ""
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5364
+msgid "Louisburg"
+msgstr "ลูอิสเบิร์ก"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5366
+msgid "Louisiana"
+msgstr "ลุยเซียนา"
+
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5368
+msgid "Louisville"
+msgstr "ลุยสวิล"
+
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5370
+msgid "Lovelock"
+msgstr "เลิฟล็อค"
+
+#. A state in Germany. The local name is "Niedersachsen".
+#. Please use that unless you know that it has a different
+#. name in your language.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5375
+msgid "Lower Saxony"
+msgstr "โลว์เออร์แซกโซนี"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5377
+msgid "Lubbock"
+msgstr "ลับบ็อก"
+
+#. A city in India.
+#. The local name in Hindi is "लखनऊ".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5381
+msgid "Lucknow"
+msgstr "ลัคเนา"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5383
+msgid "Lucky Lake"
+msgstr ""
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5385
+msgid "Ludington"
+msgstr "ลัดดิงตัน"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5387
+msgid "Lufkin"
+msgstr "ลัฟคิน"
+
+#. A city in Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5389
+msgid "Lugano"
+msgstr ""
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5391
+msgid "Luleå"
+msgstr ""
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5393
+msgid "Lumberton"
+msgstr "ลัมเบอร์ตัน"
+
+#. A city in Sierra Leone
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5395
+msgid "Lungi"
+msgstr ""
+
+#. A city in Malta
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5397
+msgid "Luqa"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Zambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5399
+msgid "Lusaka"
+msgstr "ลูซากา"
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5403
+msgid "Luton"
+msgstr "ลูตัน"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5405
+msgid "Luverne"
+msgstr "ลูเวิร์น"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5407
+msgid "Luxeuil-les-Bains"
+msgstr ""
+
+#. A city in Egypt.
+#. "Luxor" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Uqsur".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5412
+msgid "Luxor"
+msgstr ""
+
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5414
+msgid "Lučenec"
+msgstr ""
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5416
+msgid "Lycksele"
+msgstr ""
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5420
+msgid "Lydd"
+msgstr ""
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5422
+msgid "Lynchburg"
+msgstr "ลินช์เบิร์ก"
+
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5426
+msgid "Lyneham"
+msgstr ""
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5428
+msgid "Lynn Lake"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5430
+msgid "Lyon"
+msgstr "ลียง"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5432
+msgid "Lytton"
+msgstr ""
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5434
+msgid "Lárisa"
+msgstr ""
+
+#. A city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5436
+msgid "Ma'rib"
+msgstr ""
+
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5438
+msgid "Maastricht"
+msgstr ""
+
+#. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5440
+msgid "Macedonia"
+msgstr "มาซิโดเนีย"
+
+#. A city in Alagoas in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5442
+msgid "Maceió"
+msgstr "มาเซโอ"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5444
+msgid "Mackinac Island"
+msgstr ""
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5446
+msgid "Macomb"
+msgstr ""
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5448
+msgid "Macon"
+msgstr "เมคอน"
+
+#. MG - Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5450
+msgid "Madagascar"
+msgstr "มาดากัสการ์"
+
+#. This refers to the time zone for the Portuguese island
+#. of Madeira. The string is only used in places where
+#. "Portugal" is already understood from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5455
+msgid "Madeira"
+msgstr "มาเดรา"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5457
+msgid "Madera"
+msgstr "มาเดรา"
+
+#. A city in India.
+#. "Madras" is the traditional English name.
+#. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5462
+msgid "Madras"
+msgstr "มัทราส (เจนไน)"
+
+#. The capital of Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5464
+msgid "Madrid"
+msgstr "มาดริด"
+
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5466
+msgid "Mae Hong Son"
+msgstr "แม่ฮ่องสอน"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Магадан".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5470
+msgid "Magadan"
+msgstr "มากาดาน"
+
+#. A Russian time zone, used in the Magadan oblast and
+#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is
+#. "Магаданское время". This string is only used in places
+#. where "Russia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5476
+msgid "Magadan Time"
+msgstr "เขตเวลามากาดาน"
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5478
+msgid "Magdalena"
+msgstr ""
+
+#. A city in Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5480
+msgid "Mahajanga"
+msgstr ""
+
+#. A city in Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5482
+msgid "Mahanayim"
+msgstr ""
+
+#. A city in Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5484
+msgid "Mahane Yisra'el"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5486
+msgid "Mahón"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5488
+msgid "Maine"
+msgstr "เมน"
+
+#. This refers to the time zone for mainland Chile (as
+#. opposed to the time zone for Easter Island).
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5492
+msgid "Mainland Chile"
+msgstr ""
+
+#. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as
+#. opposed to the time zone for the Galapagos Islands).
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5496
+msgid "Mainland Ecuador"
+msgstr "เอกวาดอร์แผ่นดินใหญ่"
+
+#. This refers to the "mainland" of New Zealand (ie, North
+#. Island and South Island), to distinguish it from the
+#. Chatham Islands. The string is only used in places where
+#. "New Zealand" is already clear from context. FIXME: is
+#. there a better name for this? "Mainland" seems odd in
+#. reference to an island nation...
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5504
+msgid "Mainland New Zealand"
+msgstr "นิวซีแลนด์, เกาะหลัก"
+
+#. This refers to the time zone for mainland Portugal (as
+#. opposed to the time zone for the Azores).
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5508
+msgid "Mainland Portugal"
+msgstr "โปรตุเกสแผ่นดินใหญ่"
+
+#. This refers to the time zone for mainland Spain (as
+#. opposed to the time zone for the Canary Islands).
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5512
+msgid "Mainland Spain"
+msgstr "สเปนแผ่นดินใหญ่"
+
+#. The capital of the Marshall Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5514
+msgid "Majuro"
+msgstr "มาจูโร"
+
+#. A city in Indonesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5516
+msgid "Makassar"
+msgstr "มะกัสซาร์"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5518
+msgid "Makkovik"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Equatorial Guinea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5520
+msgid "Malabo"
+msgstr "มาลาโบ"
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5522
+msgid "Malatya"
+msgstr ""
+
+#. MW - Malawi
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5524
+msgid "Malawi"
+msgstr "มาลาวี"
+
+#. MY - Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5526
+msgid "Malaysia"
+msgstr "มาเลเซีย"
+
+#. MV - Maldives
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5528
+msgid "Maldives"
+msgstr "มัลดีฟส์"
+
+#. A city in Uruguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5530
+msgid "Maldonado"
+msgstr ""
+
+#. The capital of the Maldives.
+#. "Male" is the traditional English name.
+#. The local name in Dhivehi is "Maale".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5535
+msgid "Male"
+msgstr "มาเล"
+
+#. ML - Mali
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5537
+msgid "Mali"
+msgstr "มาลี"
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5539
+msgid "Malmö"
+msgstr "มาลโม"
+
+#. The capital of Mayotte
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5541
+msgid "Mamoudzou"
+msgstr "มามูซู"
+
+#. The capital of Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5543
+msgid "Managua"
+msgstr "มานากัว"
+
+#. The capital of Bahrain.
+#. "Manama" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5548
+msgid "Manama"
+msgstr "มานามา"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5550
+msgid "Manassas"
+msgstr "มาแนสซัส"
+
+#. A city in Amazonas in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5552
+msgid "Manaus"
+msgstr "มาเนาส์"
+
+#. A city in the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5554
+msgid "Mancha Nueva"
+msgstr ""
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5556
+msgid "Manhattan"
+msgstr "แมนฮัตตัน"
+
+#. A city in Amazonas in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5558
+msgid "Manicoré"
+msgstr ""
+
+#. The capital of the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5560
+msgid "Manila"
+msgstr "มะนิลา"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5562
+msgid "Manistee"
+msgstr "แมนิสที"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5564
+msgid "Manistique"
+msgstr "แมนิสตีก"
+
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5566
+msgid "Manitoba"
+msgstr "แมนิโทบา"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5568
+msgid "Manitowoc"
+msgstr "แมนิโทวอก"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5570
+msgid "Maniwaki"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5572
+msgid "Mankato"
+msgstr "แมนเคโท"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5574
+msgid "Manley Hot Springs"
+msgstr "แมนลีย์, น้ำพุร้อน"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5576
+msgid "Mansfield"
+msgstr "แมนส์ฟิลด์"
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5580
+msgid "Manston"
+msgstr "แมนสตัน"
+
+#. A city in Ecuador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5582
+msgid "Manta"
+msgstr ""
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5584
+msgid "Manteo"
+msgstr ""
+
+#. A city in Swaziland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5586
+msgid "Manzini"
+msgstr "แมนซินี่"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5588
+msgid "Maple Creek"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5590
+msgid "Maple Lake"
+msgstr "เมเปิล, ทะเลสาบ"
+
+#. The capital of Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5592
+msgid "Maputo"
+msgstr "มาปูโต"
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5594
+msgid "Mar del Plata"
+msgstr ""
+
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5596
+msgid "Marabá"
+msgstr ""
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5598
+msgid "Maracaibo"
+msgstr "มาราไกโบ"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5600
+msgid "Maracay"
+msgstr "มาราไก"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5602
+msgid "Maranhão"
+msgstr "มารันเยา"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5604
+msgid "Marathon"
+msgstr "มาราธอน"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5606
+msgid "Marfa"
+msgstr "มาร์ฟา"
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5610
+msgid "Marham"
+msgstr ""
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5612
+msgid "Marianna"
+msgstr "แมเรียนนา"
+
+#. A city in Slovenia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5614
+msgid "Maribor"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5616
+msgid "Maricourt"
+msgstr ""
+
+#. A city in the Åland Islands.
+#. The local name in Finnish is "Maarianhamina".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5620
+msgid "Mariehamn"
+msgstr ""
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5622
+msgid "Marietta"
+msgstr "แมรีเอตตา"
+
+#. A city in Dominica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5624
+msgid "Marigot"
+msgstr ""
+
+#. A city in Paraná in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5626
+msgid "Maringá"
+msgstr ""
+
+#. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of
+#. French Polynesia. This string is only used in places
+#. where "French Polynesia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5631
+msgid "Marquesas Islands"
+msgstr ""
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5633
+msgid "Marquette"
+msgstr "มาร์เก็ต"
+
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5635
+msgid "Marrakech"
+msgstr "มาร์ราเกช"
+
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5637
+msgid "Marsa Matruh"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5639
+msgid "Marseille"
+msgstr "มาร์เซย์"
+
+#. MH - Marshall Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5641
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "หมู่เกาะมาร์แชลล์"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5643
+msgid "Marshalltown"
+msgstr "มาร์แชลล์ทาวน์"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5645
+msgid "Marshfield"
+msgstr "มาร์ชฟิลด์"
+
+#. MQ - Martinique, an overseas department of France in the
+#. Caribbean.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5649
+msgid "Martinique"
+msgstr "มาร์ตินีก"
+
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5651
+msgid "Martinsburg"
+msgstr "มาร์ตินส์เบิร์ก"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5653
+msgid "Martinsville"
+msgstr "มาร์ตินสวิล"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5655
+msgid "Mary's Harbour"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5657
+msgid "Maryland"
+msgstr "แมริแลนด์"
+
+#. A city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5659
+msgid "Masbate"
+msgstr ""
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5661
+msgid "Mascara"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "مشهد".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5665
+msgid "Mashhad"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "مسجد سلیمان".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5669
+msgid "Masjed Soleyman"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5671
+msgid "Masjid Ibn Rashid"
+msgstr ""
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5673
+msgid "Mason"
+msgstr "เมสัน"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5675
+msgid "Mason City"
+msgstr "เมสันซิตี"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5677
+msgid "Massachusetts"
+msgstr "แมสซาชูเซตส์"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5679
+msgid "Massena"
+msgstr "มัสเซนา"
+
+#. A city in Costa Rica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5681
+msgid "Mata de Palo"
+msgstr ""
+
+#. A city in Wallis and Futuna
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5683
+msgid "Mata'utu"
+msgstr "มาตา-อูตู"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5685
+msgid "Matagami"
+msgstr ""
+
+#. A city in Tamaulipas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5687
+msgid "Matamoros"
+msgstr ""
+
+#. A city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5689
+msgid "Matanzas"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5691
+msgid "Matsubara"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5693
+msgid "Matsumoto"
+msgstr "มะสึโมะโตะ"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5695
+msgid "Matsushima"
+msgstr "มะสึชิมะ"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5697
+msgid "Matsuyama"
+msgstr "มะสึยะมะ"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5699
+msgid "Mattoon"
+msgstr "มัททูน"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5701
+msgid "Maturín"
+msgstr "มาตูริง"
+
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5703
+msgid "Maun"
+msgstr ""
+
+#. MR - Mauritania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5705
+msgid "Mauritania"
+msgstr "มอริเตเนีย"
+
+#. MU - Mauritius
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5707
+msgid "Mauritius"
+msgstr "มอริเชียส"
+
+#. An Australian research station in Antarctica. The string
+#. is only used in places where "Antarctica" is already
+#. clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5712
+msgid "Mawson Station"
+msgstr ""
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5714
+msgid "Maxton"
+msgstr "แมกซ์ตัน"
+
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5716
+msgid "Mayo"
+msgstr ""
+
+#. YT - Mayotte
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5718
+msgid "Mayotte"
+msgstr "มายอต"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5720
+msgid "Mayport"
+msgstr "เมย์พอร์ต"
+
+#. A city in Sinaloa in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5722
+msgid "Mazatlán"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Swaziland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5724
+msgid "Mbabane"
+msgstr "อัมบาบาเน"
+
+#. A city in Comoros
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5726
+msgid "Mbaléni"
+msgstr ""
+
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5728
+msgid "Mbeya"
+msgstr ""
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5730
+msgid "McAlester"
+msgstr "แมคอัลลีสเตอร์"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5732
+msgid "McAllen"
+msgstr "แมคแอลเลน"
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5734
+msgid "McCall"
+msgstr "แมคคอลล์"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5736
+msgid "McCarthy"
+msgstr "แมคคาร์ธี"
+
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5738
+msgid "McComb"
+msgstr "แมคโคมบ์"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5740
+msgid "McCook"
+msgstr "แมคคุก"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5742
+msgid "McGrath"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5744
+msgid "McGregor"
+msgstr "แมคเกรเกอร์"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5746
+msgid "McKinley Park"
+msgstr "แมคคินลีย์พาร์ก"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5748
+msgid "McKinney"
+msgstr "แมคคินนีย์"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5750
+msgid "McLeod Lake"
+msgstr ""
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5752
+msgid "McMinnville"
+msgstr "แมคมินน์วิล"
+
+#. An American research station in Antarctica, which keeps
+#. the same time as New Zealand. The string is only used in
+#. places where "Antarctica" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5757
+msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)"
+msgstr "แมคเมอร์โด, สถานี (เขตเวลานิวซีแลนด์)"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5759
+msgid "Meacham"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5761
+msgid "Meadow Lake"
+msgstr "เมโดว์, ทะเลสาบ"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5763
+msgid "Meadville"
+msgstr "มีดวิล"
+
+#. A city in Saudi Arabia.
+#. "Mecca" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Makkah".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5768
+msgid "Mecca"
+msgstr "เมกกะ"
+
+#. A state in Germany. The local name is
+#. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know
+#. that it has a different name in your language.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5773
+msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
+msgstr "เมคเลนบูร์ก-เวสเทิร์นพอเมอราเนีย"
+
+#. A city in Indonesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5775
+msgid "Medan"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5777
+msgid "Medicine Hat"
+msgstr "เมดิซีน แฮต"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5779
+msgid "Medicine Lodge"
+msgstr "เมดิซีน ลอดจ์"
+
+#. A city in Saudi Arabia.
+#. "Medina" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5784
+msgid "Medina"
+msgstr "เมดินา"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5786
+msgid "Meeker"
+msgstr "มีกเกอร์"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5788
+msgid "Mehamn"
+msgstr ""
+
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5790
+msgid "Mejlby"
+msgstr ""
+
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5792
+msgid "Meknes"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5794
+msgid "Mekoryuk"
+msgstr ""
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5796
+msgid "Melaka"
+msgstr "มะละกา"
+
+#. The capital of Palau
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5798
+msgid "Melekeok"
+msgstr ""
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5800
+msgid "Melfa"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5802
+msgid "Melfort"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5804
+msgid "Melilla"
+msgstr "เมลียา"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5806
+msgid "Melun"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5808
+msgid "Memambetsu"
+msgstr "เมะมัมเบะสึ"
+
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5810
+msgid "Memphis"
+msgstr "เมมฟิส"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5812
+msgid "Mena"
+msgstr "มีนา"
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5814
+msgid "Mendoza"
+msgstr ""
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5816
+msgid "Mene Grande"
+msgstr ""
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5818
+msgid "Menominee"
+msgstr "มีนอมินี"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5820
+msgid "Menomonie"
+msgstr "มีนอมอนี"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5822
+msgid "Merced"
+msgstr "เมอร์เซด"
+
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5824
+msgid "Mercury"
+msgstr "เมอร์คิวรี"
+
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5826
+msgid "Meriden"
+msgstr "เมริเดน"
+
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5828
+msgid "Meridian"
+msgstr "เมอริเดียน"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5830
+msgid "Merrill"
+msgstr "เมร์ริลล์"
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5832
+msgid "Merzifon"
+msgstr ""
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5834
+msgid "Mesa"
+msgstr "เมซา"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5836
+msgid "Mesquite"
+msgstr "เมสคีต"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5838
+msgid "Messina"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5840
+msgid "Metlakatla"
+msgstr ""
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5842
+msgid "Metropolis"
+msgstr "เมโทรโพลิส"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5844
+msgid "Metz"
+msgstr "เม็ตซ์"
+
+#. A city in Baja California in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5846
+msgid "Mexicali"
+msgstr "เม็กซิกาลี"
+
+#. MX - Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5848
+msgid "Mexico"
+msgstr "เม็กซิโก"
+
+#. The capital of Mexico.
+#. "Mexico City" is the traditional English name.
+#. The local name in Spanish is "México".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5853
+msgid "Mexico City"
+msgstr "เม็กซิโกซิตี"
+
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5855
+msgid "Meßstetten"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5857
+msgid "Michigan"
+msgstr "มิชิแกน"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5859
+msgid "Michoacán"
+msgstr "มิโชอากัง"
+
+#. FM - Federated States of Micronesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5861
+msgid "Micronesia, Federated States of"
+msgstr "ไมโครนีเซีย, สหพันธรัฐ"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5862
+msgid "Middle East"
+msgstr "ตะวันออกกลาง"
+
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5866
+msgid "Middle Wallop"
+msgstr ""
+
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5868
+msgid "Middlesboro"
+msgstr "มิดเดิลส์โบโร"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5870
+msgid "Midland"
+msgstr "มิดแลนด์"
+
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5872
+msgid "Midlands"
+msgstr "ภาคกลาง"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5874
+msgid "Midlothian"
+msgstr ""
+
+#. The time zone for the Midway Atoll in the United States
+#. Minor Outlying Islands, which uses the same time as
+#. American Samoa (which is in fact also the same time zone
+#. as (non-American) Samoa). The string is only used in
+#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
+#. clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5882
+msgid "Midway Atoll (Samoa Time)"
+msgstr "มิดเวย์อะทอลล์ (เขตเวลาซามัว)"
+
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5884
+msgid "Mihail Kogălniceanu"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5886
+msgid "Mihonoseki"
+msgstr ""
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5888
+msgid "Mikkeli"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy.
+#. "Milan" is the traditional English name.
+#. The local name in Italian is "Milano".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5893
+msgid "Milan"
+msgstr "มิลาน"
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5897
+msgid "Mildenhall"
+msgstr ""
+
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5899
+msgid "Miles City"
+msgstr "ไมลส์ซิตี"
+
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5901
+msgid "Milford"
+msgstr "มิลฟอร์ด"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5903
+msgid "Milk River"
+msgstr "มิลค์ริเวอร์"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5905
+msgid "Milledgeville"
+msgstr "มิลเลดจ์วิล"
+
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5907
+msgid "Millington"
+msgstr "มิลลิงตัน"
+
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5909
+msgid "Millinocket"
+msgstr "มิลลิน็อกเก็ต"
+
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5911
+msgid "Millville"
+msgstr "มิลล์วิล"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5913
+msgid "Milton"
+msgstr "มิลตัน"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5915
+msgid "Milwaukee"
+msgstr "มิลวอคี"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5917
+msgid "Minami"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5919
+msgid "Minas Gerais"
+msgstr "มีนัสเชไรส์"
+
+#. A city in Veracruz in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5921
+msgid "Minatitlán"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5923
+msgid "Mineral Wells"
+msgstr "มิเนอรัล เวลส์"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Минеральные Воды".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5927
+msgid "Mineral'nyye Vody"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5929
+msgid "Minneapolis"
+msgstr "มินนิอาโปลิส"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5931
+msgid "Minnesota"
+msgstr "มินนิโซตา"
+
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5933
+msgid "Minot"
+msgstr "ไมน็อต"
+
+#. The capital of Belarus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5935
+msgid "Minsk"
+msgstr "มินสก์"
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5937
+msgid "Miri"
+msgstr ""
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Мирный".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5941
+msgid "Mirnyy"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5943
+msgid "Misawa"
+msgstr "มิซะวะ"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5945
+msgid "Mississippi"
+msgstr "มิสซิสซิปปี"
+
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5947
+msgid "Missoula"
+msgstr "มิสซูลา"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5949
+msgid "Missouri"
+msgstr "มิสซูรี"
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5951
+msgid "Mitchell"
+msgstr "มิตเชลล์"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5953
+msgid "Mito"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5955
+msgid "Miyazaki"
+msgstr "มิยาซากิ"
+
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5957
+msgid "Moab"
+msgstr "โมแอ็บ"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5959
+msgid "Mobile"
+msgstr "โมบิล"
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5961
+msgid "Mobridge"
+msgstr "โมบริดจ์"
+
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5963
+msgid "Mochudi"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5965
+msgid "Modesto"
+msgstr "โมเดสโต"
+
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5967
+msgid "Mokroye"
+msgstr ""
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5969
+msgid "Molde"
+msgstr ""
+
+#. MD - Moldova
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5971
+msgid "Moldova"
+msgstr "มอลโดวา"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5973
+msgid "Moline"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5975
+msgid "Molino di Ancona"
+msgstr ""
+
+#. A city in Kenya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5977
+msgid "Mombasa"
+msgstr "มอมบาซา"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5979
+msgid "Mombetsu"
+msgstr "มมเบะสึ"
+
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5981
+msgid "Monastir"
+msgstr ""
+
+#. A city in Coahuila in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5983
+msgid "Monclova"
+msgstr ""
+
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5985
+msgid "Moncton"
+msgstr ""
+
+#. MN - Mongolia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5987
+msgid "Mongolia"
+msgstr "มองโกเลีย"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5989
+msgid "Mont-Apica"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5991
+msgid "Mont-Joli"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5993
+msgid "Mont-de-Marsan"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5995
+msgid "Montague"
+msgstr "มอนทากิว"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5997
+msgid "Montana"
+msgstr "มอนแทนา"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5999
+msgid "Montauk"
+msgstr "มอนทอก"
+
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6001
+msgid "Monte Real"
+msgstr ""
+
+#. A city in Jamaica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6003
+msgid "Montego Bay"
+msgstr ""
+
+#. ME - Montenegro
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6005
+msgid "Montenegro"
+msgstr "มอนเตเนโกร"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6007
+msgid "Monterey"
+msgstr "มอนเตเรย์"
+
+#. A city in Nuevo León in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6009
+msgid "Monterrey"
+msgstr "มอนเตร์เรย์"
+
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6011
+msgid "Montes Claros"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6013
+msgid "Montgauch"
+msgstr ""
+
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6015
+msgid "Montijo"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6017
+msgid "Montmagny"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6019
+msgid "Montpellier"
+msgstr "มองต์เปลลิเยร์"
+
+#. A city in Quebec in Canada.
+#. The local name in French is "Montréal".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6023
+msgid "Montreal"
+msgstr "มอนทรีออล"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6025
+msgid "Montrose"
+msgstr "มอนโทรส"
+
+#. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6027
+msgid "Montserrat"
+msgstr "มอนต์เซอร์รัต"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6029
+msgid "Montélimar"
+msgstr ""
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6031
+msgid "Monólithos"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6033
+msgid "Moorhead"
+msgstr "มัวร์เฮด"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6035
+msgid "Moose Lake"
+msgstr "มูส, ทะเลสาบ"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6037
+msgid "Moosonee"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6039
+msgid "Mora"
+msgstr "โมรา"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6041
+msgid "Morden"
+msgstr ""
+
+#. A city in Michoacán in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6043
+msgid "Morelia"
+msgstr "มอเรเลีย"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6045
+msgid "Morelos"
+msgstr "มอเรโลส"
+
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6047
+msgid "Morgantown"
+msgstr "มอร์แกนทาวน์"
+
+#. A city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6049
+msgid "Mori"
+msgstr ""
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6051
+msgid "Moriarty"
+msgstr ""
+
+#. MA - Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6053
+msgid "Morocco"
+msgstr "โมร็อกโก"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6055
+msgid "Morocure"
+msgstr ""
+
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6057
+msgid "Morogoro"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Comoros
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6059
+msgid "Moroni"
+msgstr "โมโรนี"
+
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6061
+msgid "Morristown"
+msgstr "มอร์ริสทาวน์"
+
+#. A city in Vermont in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6063
+msgid "Morrisville"
+msgstr "มอร์ริสวิล"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6065
+msgid "Morón"
+msgstr ""
+
+#. A Russian time zone, used in most of the European part
+#. of Russia, including Moscow. The Russian name is
+#. "Московское время". This string is only used in places
+#. where "Russia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6071
+msgid "Moscow Time"
+msgstr "เขตเวลามอสโก"
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6073
+msgid "Moses Lake"
+msgstr "โมเสส, ทะเลสาบ"
+
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6075
+msgid "Moshi"
+msgstr ""
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6077
+msgid "Mosinee"
+msgstr ""
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6079
+msgid "Mosjøen"
+msgstr ""
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6081
+msgid "Mossbank"
+msgstr "มอสส์แบงค์"
+
+#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6083
+msgid "Mossoró"
+msgstr ""
+
+#. A city in Bosnia and Herzegovina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6085
+msgid "Mostar"
+msgstr ""
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6087
+msgid "Moultrie"
+msgstr "โมลทรี"
+
+#. A city in Chad
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6089
+msgid "Moundou"
+msgstr ""
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6091
+msgid "Mount Airy"
+msgstr "เมานท์ แอร์รี"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6093
+msgid "Mount Carmel"
+msgstr "เมานท์ คาร์เมล"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6095
+msgid "Mount Forest"
+msgstr "เมานท์ ฟอเรสต์"
+
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6097
+msgid "Mount Holly"
+msgstr "เมานท์ ฮอลลี"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6099
+msgid "Mount Ida"
+msgstr "เมานท์ ไอดา"
+
+#. A city in Queensland in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6101
+msgid "Mount Isa"
+msgstr ""
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6103
+msgid "Mount Pearl Park"
+msgstr ""
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6105
+msgid "Mount Pocono"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6107
+msgid "Mount Shasta"
+msgstr "เมานท์ แชสตา"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6109
+msgid "Mount Vernon"
+msgstr "เมานท์ เวอร์นอน"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6111
+msgid "Mount Wilson"
+msgstr "เมานท์ วิลสัน"
+
+#. The time zone used in the central-west part of North
+#. America (ie, the Rocky Mountains). In Mexico it is
+#. called "Tiempo de la Montaña", and in French-speaking
+#. parts of Canada it is called "Heure des Rocheuses". The
+#. string is only used in places where "US", "Canada" or
+#. "Mexico" is already clear from the context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6119
+msgid "Mountain Time"
+msgstr "เขตเวลาภูเขา"
+
+#. This represents the time zone in the US state of
+#. Arizona, which is part of the "Mountain Time" zone, but
+#. does not observe Daylight Saving Time with the rest of
+#. the zone. The string is only used in places where
+#. "United States" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6126
+msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)"
+msgstr "เขตเวลาภูเขา, ไม่มีการปรับเวลาหน้าร้อน (แอริโซนา)"
+
+#. This represents the time zone in the northeastern part
+#. of the Canadian province of British Columbia (BC), which
+#. is part of the "Mountain Time" zone, but does not
+#. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6132
+msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)"
+msgstr "เขตเวลาภูเขา, ไม่มีการปรับเวลาหน้าร้อน (บริติชโคลัมเบียตะวันออกเฉียงเหนือ)"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6134
+msgid "Mountain View"
+msgstr "เมาน์เทนวิว"
+
+#. MZ - Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6136
+msgid "Mozambique"
+msgstr "โมซัมบิก"
+
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6138
+msgid "Mtwara"
+msgstr ""
+
+#. A city in Oman
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6140
+msgid "Mu'askar al Murtafi'ah"
+msgstr ""
+
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6142
+msgid "Muldraugh"
+msgstr ""
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6144
+msgid "Mullan"
+msgstr ""
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6146
+msgid "Muncie"
+msgstr "มันซี"
+
+#. A city in Bavaria in Germany.
+#. "Munich" is the traditional English name.
+#. The local name is "München".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6151
+msgid "Munich"
+msgstr "มิวนิก"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6153
+msgid "Munising"
+msgstr ""
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Мурманск".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6157
+msgid "Murmansk"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Oman.
+#. "Muscat" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Masqat".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6162
+msgid "Muscat"
+msgstr "มัสกัต"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6164
+msgid "Muscatine"
+msgstr "มัสคาทีน"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6166
+msgid "Muscle Shoals"
+msgstr ""
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6168
+msgid "Muskegon"
+msgstr "มัสคีกัน"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6170
+msgid "Muskogee"
+msgstr "มัสโคกี"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6172
+msgid "Muskoka Falls"
+msgstr ""
+
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6174
+msgid "Musoma"
+msgstr ""
+
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6176
+msgid "Mwanza"
+msgstr ""
+
+#. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is
+#. currently the official ISO 3166 short English name, and gets
+#. more Google hits in English)
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6181
+msgid "Myanmar"
+msgstr "พม่า"
+
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6183
+msgid "Mykolayiv"
+msgstr ""
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6185
+msgid "Myrtle Beach"
+msgstr "เมอร์เทิลบีช"
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6187
+msgid "Mytilíni"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6189
+msgid "Málaga"
+msgstr "มาลากา"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6191
+msgid "Mâcon"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6193
+msgid "Méné Guen"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6195
+msgid "México"
+msgstr "เม็กซิโก"
+
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6197
+msgid "Mönchengladbach"
+msgstr "มึนเช่นกลัดบัค"
+
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6199
+msgid "Münster"
+msgstr ""
+
+#. A city in Greece.
+#. The name is also written "Μύκονος".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6203
+msgid "Mýkonos"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Chad
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6205
+msgid "N'Djamena"
+msgstr "เอ็นจาเมนา"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6207
+msgid "Nabesna"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6209
+msgid "Nacogdoches"
+msgstr "แนคคอโดชิส"
+
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6211
+msgid "Nador"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6213
+msgid "Nagasaki"
+msgstr "นางาซากิ"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6215
+msgid "Nagoya"
+msgstr "นาโงยา"
+
+#. A city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6217
+msgid "Nagpur"
+msgstr "นาคปุระ"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6219
+msgid "Naha"
+msgstr "นะฮะ"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6221
+msgid "Nahanni Butte"
+msgstr ""
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6223
+msgid "Nain"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Kenya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6225
+msgid "Nairobi"
+msgstr "ไนโรบี"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6227
+msgid "Najran"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6229
+msgid "Naka-shibetsu"
+msgstr "นะกะ-ชิเบะสึ"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6231
+msgid "Nakusp"
+msgstr ""
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Нальчик".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6235
+msgid "Nal'chik"
+msgstr "นัลชิค"
+
+#. NA - Namibia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6237
+msgid "Namibia"
+msgstr "นามิเบีย"
+
+#. A city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6239
+msgid "Nampula"
+msgstr ""
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6241
+msgid "Namsos"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6243
+msgid "Namur"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6245
+msgid "Nan"
+msgstr "น่าน"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6247
+msgid "Nanaimo"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6249
+msgid "Nancy"
+msgstr ""
+
+#. A city in Jiangsu in China.
+#. The name is also written "南京".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6253
+msgid "Nanjing"
+msgstr "หนานจิง (นานกิง)"
+
+#. A city in Guangxi in China.
+#. The name is also written "南宁".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6257
+msgid "Nanning"
+msgstr "หนานหนิง"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6259
+msgid "Nanoose Bay"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6261
+msgid "Nantes"
+msgstr "นองต์ส"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6263
+msgid "Nanticoke"
+msgstr ""
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6265
+msgid "Nantucket"
+msgstr "แนนทักเก็ต"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6267
+msgid "Napa"
+msgstr "นาพา"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6269
+msgid "Naperville"
+msgstr ""
+
+#. A city in Greenland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6271
+msgid "Narsarsuaq"
+msgstr ""
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6273
+msgid "Narvik"
+msgstr ""
+
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6275
+msgid "Nashua"
+msgstr "แนชัว"
+
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6277
+msgid "Nashville"
+msgstr "แนชวิลล์"
+
+#. The capital of the Bahamas
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6279
+msgid "Nassau"
+msgstr "แนสซอ"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6281
+msgid "Natashquan"
+msgstr ""
+
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6283
+msgid "Natchez"
+msgstr "แนตชีส"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6285
+msgid "Natchitoches"
+msgstr ""
+
+#. NR - Nauru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6287
+msgid "Nauru"
+msgstr "นาอูรู"
+
+#. A city in Pakistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6289
+msgid "Nawabshah"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6291
+msgid "Nayarit"
+msgstr "นายาริต"
+
+#. A city in Zambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6293
+msgid "Ndola"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6295
+msgid "Nebraska"
+msgstr "เนแบรสกา"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6297
+msgid "Nebraska City"
+msgstr "เนแบรสกาซิตี"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6299
+msgid "Neddy Harbour"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6301
+msgid "Needles"
+msgstr "นีดเดิลส์"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6303
+msgid "Nelson"
+msgstr "เนลสัน"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6305
+msgid "Nenana"
+msgstr ""
+
+#. NP - Nepal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6307
+msgid "Nepal"
+msgstr "เนปาล"
+
+#. NL - Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6309
+msgid "Netherlands"
+msgstr "เนเธอร์แลนด์"
+
+#. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one
+#. of the three constituent countries of the Kingdom of the
+#. Netherlands.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6314
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "เนเธอร์แลนด์แอนทิลลิส"
+
+#. A city in Bavaria in Germany.
+#. One of several cities in Germany called "Neuburg".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6318
+msgid "Neuburg an der Donau"
+msgstr ""
+
+#. A city in Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6320
+msgid "Neuchâtel"
+msgstr "เนอชาแตล"
+
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6322
+msgid "Neuostheim"
+msgstr ""
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6324
+msgid "Neuquén"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6326
+msgid "Nevada"
+msgstr "เนวาดา"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6328
+msgid "Nevers"
+msgstr ""
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6330
+msgid "Nevsehir"
+msgstr ""
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6332
+msgid "New Bedford"
+msgstr "นิวเบดฟอร์ด"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6334
+msgid "New Bern"
+msgstr "นิวเบิร์น"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6336
+msgid "New Braunfels"
+msgstr "นิวบราวน์เฟลส์"
+
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6338
+msgid "New Brunswick"
+msgstr "นิวบรันสวิก"
+
+#. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific.
+#. The French name is "Nouvelle-Calédonie".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6342
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "นิวแคลิโดเนีย"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6344
+msgid "New Carlisle"
+msgstr ""
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6346
+msgid "New Castle"
+msgstr "นิวคาสเซิลส์"
+
+#. The capital of India.
+#. The local name in Urdu is "نئی دلی‎".
+#. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ".
+#. The local name in Hindi is "नई दिल्ली".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6352
+msgid "New Delhi"
+msgstr "นิวเดลี"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6354
+msgid "New Hampshire"
+msgstr "นิวแฮมป์เชียร์"
+
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6356
+msgid "New Haven"
+msgstr "นิวเฮเวน"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6358
+msgid "New Iberia"
+msgstr "นิวไอบีเรีย"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6360
+msgid "New Jersey"
+msgstr "นิวเจอร์ซีย์"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6362
+msgid "New Mexico"
+msgstr "นิวเม็กซิโก"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6364
+msgid "New Orleans"
+msgstr "นิวออร์ลีนส์"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6366
+msgid "New Philadelphia"
+msgstr "นิวฟิลาเดลเฟีย"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6368
+msgid "New Richmond"
+msgstr "นิวริชมอนด์"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6370
+msgid "New Smyrna Beach"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6372
+msgid "New South Wales"
+msgstr "นิวเซาท์เวลส์"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6374
+msgid "New Ulm"
+msgstr "นิวอูล์ม"
+
+#. NZ - New Zealand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6376
+msgid "New Zealand"
+msgstr "นิวซีแลนด์"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6378
+msgid "Newberry"
+msgstr "นิวเบอร์รี"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6380
+msgid "Newburgh"
+msgstr "นิวเบิร์ก"
+
+#. The time zone used in the Canadian province of
+#. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is
+#. called "Heure de Terre-Neuve".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6385
+msgid "Newfoundland Time"
+msgstr "เขตเวลานิวฟันด์แลนด์"
+
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6387
+msgid "Newfoundland and Labrador"
+msgstr "นิวฟันด์แลนด์และแลบราดอร์"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6389
+msgid "Newhalen"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6391
+msgid "Newhall"
+msgstr "นิวฮอลล์"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6393
+msgid "Newnan"
+msgstr ""
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6395
+msgid "Newport News"
+msgstr "นิวพอร์ตนิวส์"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6397
+msgid "Newton"
+msgstr "นิวตัน"
+
+#. A city in Cameroon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6399
+msgid "Ngaoundere"
+msgstr ""
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6401
+msgid "Niagara Falls"
+msgstr "น้ำตกไนการ่า"
+
+#. The capital of Niger
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6403
+msgid "Niamey"
+msgstr "นีอาเม"
+
+#. A city in Togo
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6405
+msgid "Niamtougou"
+msgstr ""
+
+#. NI - Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6407
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "นิการากัว"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6409
+msgid "Nice"
+msgstr "นีซ"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6411
+msgid "Nicolet"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Cyprus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6413
+msgid "Nicosia"
+msgstr "นิโคเซีย"
+
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6415
+msgid "Niederstetten"
+msgstr ""
+
+#. NE - Niger
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6417
+msgid "Niger"
+msgstr "ไนเจอร์"
+
+#. NG - Nigeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6419
+msgid "Nigeria"
+msgstr "ไนจีเรีย"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6421
+msgid "Niigata"
+msgstr "นิอิงะตะ"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6423
+msgid "Nipawin"
+msgstr ""
+
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6425
+msgid "Nitra"
+msgstr ""
+
+#. NU - Niue
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6427
+msgid "Niue"
+msgstr "นีอูเอ"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Нижневартовск".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6431
+msgid "Nizhnevartovsk"
+msgstr ""
+
+#. A city in Serbia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6433
+msgid "Niš"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6435
+msgid "Noatak"
+msgstr "โนอาทัก"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6437
+msgid "Nogales"
+msgstr "โนแกลีส"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6439
+msgid "Nome"
+msgstr "โนม"
+
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6441
+msgid "Nordholz"
+msgstr ""
+
+#. NF - Norfolk Island, a territory of Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6443
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "เกาะนอร์ฟอล์ก"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6445
+msgid "Norman"
+msgstr "นอร์แมน"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6447
+msgid "Norman Wells"
+msgstr "นอร์แมน เวลส์"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6449
+msgid "Normandin"
+msgstr ""
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6451
+msgid "Norrköping"
+msgstr ""
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6453
+msgid "North Adams"
+msgstr "นอร์ทแอดัมส์"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6454
+msgid "North America"
+msgstr "อเมริกาเหนือ"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6456
+msgid "North Battleford"
+msgstr "นอร์ทแบตเทิลฟอร์ด"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6458
+msgid "North Bay"
+msgstr "นอร์ทเบย์"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6460
+msgid "North Bend"
+msgstr "นอร์ทเบนด์"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6462
+msgid "North Carolina"
+msgstr "นอร์ทแคโรไลนา"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6464
+msgid "North Dakota"
+msgstr "นอร์ทดาโคตา"
+
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6466
+msgid "North East England"
+msgstr "อังกฤษภาคตะวันออกเฉียงเหนือ"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6468
+msgid "North Kamloops"
+msgstr ""
+
+#. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North
+#. Korea
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6472
+msgid "North Korea"
+msgstr "เกาหลีเหนือ"
+
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6474
+msgid "North Las Vegas"
+msgstr "นอร์ทลาสเวกัส"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6476
+msgid "North Myrtle Beach"
+msgstr "นอร์ทเมอร์เทิลบีช"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6478
+msgid "North Platte"
+msgstr "นอร์ทแพล็ต"
+
+#. A state in Germany. The local name is
+#. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know
+#. that it has a different name in your language.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6483
+msgid "North Rhine-Westphalia"
+msgstr "นอร์ทไรน์-เวสต์ฟาเลีย"
+
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6485
+msgid "North West England"
+msgstr "อังกฤษภาคตะวันตกเฉียงเหนือ"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6487
+msgid "North Wilkesboro"
+msgstr "นอร์ทวิลค์สโบโร"
+
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6489
+msgid "Northern Ireland"
+msgstr "ไอร์แลนด์เหนือ"
+
+#. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory
+#. of the United States in the western Pacific Ocean.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6493
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "หมู่เกาะนอร์เทิร์นมาเรียนา"
+
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6495
+msgid "Northern Territory"
+msgstr "นอร์เทิร์นเทร์ริทอรี"
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6499
+msgid "Northolt"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6501
+msgid "Northway"
+msgstr "นอร์ทเวย์"
+
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6503
+msgid "Northwest Territories"
+msgstr "นอร์ทเวสต์เทร์ริทอรีส์"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6505
+msgid "Norwalk"
+msgstr "นอร์วอล์ก"
+
+#. NO - Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6507
+msgid "Norway"
+msgstr "นอร์เวย์"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6509
+msgid "Norway House"
+msgstr ""
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6513
+msgid "Norwich"
+msgstr "นอริช"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6515
+msgid "Norwood"
+msgstr "นอร์วูด"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6517
+msgid "Notodden"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6519
+msgid "Notre-Dame-de-la-Salette"
+msgstr ""
+
+#. A city in Mauritania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6521
+msgid "Nouadhibou"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Mauritania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6523
+msgid "Nouakchott"
+msgstr "นูแอกชอต"
+
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6525
+msgid "Nouaseur"
+msgstr ""
+
+#. The capital of New Caledonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6527
+msgid "Nouméa"
+msgstr "นูเมอา"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6529
+msgid "Nouveau-Comptoir"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6531
+msgid "Nova Scotia"
+msgstr "โนวาสโกเชีย"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Новокузнецк".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6535
+msgid "Novokuznetsk"
+msgstr ""
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Новосибирск".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6539
+msgid "Novosibirsk"
+msgstr "โนโวสิเบียรสก์"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "نو شهر".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6543
+msgid "Now Shahr"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6545
+msgid "Noáin"
+msgstr ""
+
+#. A city in Tamaulipas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6547
+#, fuzzy
+msgid "Nuevo Laredo"
+msgstr "นวยโว Laredo"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6549
+msgid "Nuevo León"
+msgstr "นวยโวเลออง"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6551
+msgid "Nuiqsut"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Tonga
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6553
+msgid "Nuku'alofa"
+msgstr "นูกูอะโลฟา"
+
+#. A city in Uzbekistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6555
+msgid "Nukus"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6557
+msgid "Nunavut"
+msgstr "นูนาวุต"
+
+#. A city in Bavaria in Germany.
+#. "Nuremberg" is the traditional English name.
+#. The local name is "Nürnberg".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6562
+msgid "Nuremberg"
+msgstr ""
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6564
+msgid "Nutak"
+msgstr ""
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6566
+msgid "Nyköping"
+msgstr ""
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6568
+msgid "Náxos"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6570
+msgid "Nîmes"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6572
+msgid "O'Neill"
+msgstr "โอนีล"
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6574
+msgid "Oak Harbor"
+msgstr "โอ๊กฮาร์เบอร์"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6576
+msgid "Oak Island"
+msgstr "โอ๊ก, เกาะ"
+
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6578
+msgid "Oak Ridge"
+msgstr "โอ๊กริดจ์"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6580
+msgid "Oakdale"
+msgstr "โอ๊กเดล"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6582
+msgid "Oakland"
+msgstr "โอ๊กแลนด์"
+
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6584
+msgid "Oberpfaffenhofen"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6586
+msgid "Obihiro"
+msgstr "โอะบิฮิโระ"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6588
+msgid "Ocala"
+msgstr "โอแคลา"
+
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6590
+msgid "Ocean City"
+msgstr "โอเชียนซิตี"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6592
+msgid "Ocean Falls"
+msgstr "โอเชียน ฟอลส์"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6594
+msgid "Oceanside"
+msgstr "โอเชียนไซด์"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6596
+msgid "Odaira"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6598
+msgid "Odaka"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6600
+msgid "Odate"
+msgstr "โอดะเตะ"
+
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6602
+msgid "Odense"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6604
+msgid "Odesa"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6606
+msgid "Odessa"
+msgstr "โอเดสซา"
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6610
+msgid "Odiham"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6612
+msgid "Oelwein"
+msgstr "โอลไวน์"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6614
+msgid "Ofunakoshi"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6616
+msgid "Ogallala"
+msgstr "โอกัลแลลา"
+
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6618
+msgid "Ogden"
+msgstr "อ็อกเด็น"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6620
+msgid "Ogimachiya"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6622
+msgid "Ohio"
+msgstr "โอไฮโอ"
+
+#. A city in Macedonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6624
+msgid "Ohrid"
+msgstr ""
+
+#. A city in Amapá in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6626
+msgid "Oiapoque"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6628
+msgid "Oita"
+msgstr "โออิตะ"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6630
+msgid "Okata"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6632
+msgid "Okayama"
+msgstr "โอกายามะ"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6634
+msgid "Okazato"
+msgstr ""
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6636
+msgid "Okeechobee"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6638
+msgid "Oklahoma"
+msgstr "โอคลาโฮมา"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6640
+msgid "Oklahoma City"
+msgstr "โอคลาโฮมาซิตี"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6642
+msgid "Okmulgee"
+msgstr "โอ๊กมัลจี"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6644
+msgid "Olathe"
+msgstr "โอเลเทอ"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6646
+msgid "Olbia"
+msgstr ""
+
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6648
+msgid "Old Crow"
+msgstr ""
+
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6650
+msgid "Olive Branch"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6652
+msgid "Olivia"
+msgstr "โอลิเวีย"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6654
+msgid "Olney"
+msgstr "โอลนีย์"
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6656
+msgid "Olympia"
+msgstr "โอลิมเปีย"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6658
+msgid "Omaha"
+msgstr "โอมาฮา"
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6660
+msgid "Omak"
+msgstr "โอแม็ก"
+
+#. OM - Oman
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6662
+msgid "Oman"
+msgstr "โอมาน"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Омск".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6666
+msgid "Omsk"
+msgstr ""
+
+#. A Russian time zone, used in the Omsk and Novosibirsk
+#. oblasts and surrounding areas of south-central Russia.
+#. The Russian name is "Омское время". This string is only
+#. used in places where "Russia" is already clear from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6673
+msgid "Omsk Time"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6675
+msgid "Onefour"
+msgstr ""
+
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6677
+msgid "Oost-Vlieland"
+msgstr ""
+
+#. A city in West-Flanders in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6679
+msgid "Oostende"
+msgstr ""
+
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6681
+msgid "Oradea"
+msgstr ""
+
+#. A city in Kazakhstan.
+#. The local name in Russian is "Ural'sk".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6685
+msgid "Oral"
+msgstr ""
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6687
+msgid "Oran"
+msgstr "โอราน"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6689
+msgid "Orange City"
+msgstr "ออเรนจ์ซิตี"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6691
+msgid "Orangeburg"
+msgstr "ออเรนจ์เบิร์ก"
+
+#. The capital of Aruba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6693
+msgid "Oranjestad"
+msgstr "โอรันเยสตัด"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6695
+msgid "Ord"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6697
+msgid "Oregon"
+msgstr "ออริกอน"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Оренбург".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6701
+msgid "Orenburg"
+msgstr ""
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6703
+msgid "Orlando"
+msgstr "ออร์แลนโด"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6705
+msgid "Orléans"
+msgstr "ออร์เลออง"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6707
+msgid "Ormond Beach"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6709
+msgid "Oroville"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6711
+msgid "Orr"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6713
+msgid "Ortonville"
+msgstr "ออร์ตันวิล"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "ارومیه".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6717
+msgid "Orumiyeh"
+msgstr ""
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6719
+msgid "Oruro"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6721
+msgid "Osaka"
+msgstr "โอซากา"
+
+#. A city in South Korea.
+#. The name is also written "오산".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6725
+msgid "Osan"
+msgstr ""
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6727
+msgid "Osceola"
+msgstr "ออสซีโอลา"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6729
+msgid "Oscoda"
+msgstr ""
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6731
+msgid "Oseberg"
+msgstr ""
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6733
+msgid "Oshkosh"
+msgstr "ออชคอช"
+
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6735
+msgid "Osijek"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6737
+msgid "Oskaloosa"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6739
+msgid "Oslo"
+msgstr "ออสโล"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6741
+msgid "Osoyoos"
+msgstr ""
+
+#. A city in the Czech Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6743
+msgid "Ostrava"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6745
+msgid "Ottawa"
+msgstr "ออตตาวา"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6747
+msgid "Ottumwa"
+msgstr "ออตตัมวา"
+
+#. The capital of Burkina Faso
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6749
+msgid "Ouagadougou"
+msgstr "วากาดูกู"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6751
+msgid "Ouargla"
+msgstr ""
+
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6753
+msgid "Ouarzazat"
+msgstr ""
+
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6755
+msgid "Oujda"
+msgstr ""
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6757
+msgid "Oulu"
+msgstr ""
+
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6759
+msgid "Ovar"
+msgstr ""
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6761
+msgid "Overland Park"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6763
+msgid "Owatonna"
+msgstr ""
+
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6765
+msgid "Owensboro"
+msgstr "โอเวนส์โบโร"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6767
+msgid "Owosso"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6769
+msgid "Oxnard"
+msgstr "ออกซ์นาร์ด"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6771
+msgid "Ozark"
+msgstr "โอซาร์ก"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6773
+msgid "Ozuki"
+msgstr "โอะซุกิ"
+
+#. A city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6775
+msgid "P'yongt'aek"
+msgstr ""
+
+#. The time zone used on most of the west coast of North
+#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Pacífico"
+#. and in French-speaking parts of Canada it is called
+#. "Heure du Pacifique". The string is only used in places
+#. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from
+#. the context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6783
+msgid "Pacific Time"
+msgstr "เขตเวลาแปซิฟิก"
+
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6785
+msgid "Paderborn"
+msgstr ""
+
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6787
+msgid "Paducah"
+msgstr "พาดูคาห์"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6789
+msgid "Page"
+msgstr "เพจ"
+
+#. A city in American Samoa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6791
+msgid "Pago Pago"
+msgstr "ปาโกปาโก"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6793
+msgid "Pagosa Springs"
+msgstr ""
+
+#. PK - Pakistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6795
+msgid "Pakistan"
+msgstr "ปากีสถาน"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6797
+msgid "Palacios"
+msgstr "พาลาเชียส"
+
+#. A city in Lithuania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6799
+msgid "Palanga"
+msgstr ""
+
+#. PW - Palau
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6801
+msgid "Palau"
+msgstr "ปาเลา"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6803
+msgid "Palazzo"
+msgstr ""
+
+#. A city in Indonesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6805
+msgid "Palembang"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6807
+msgid "Palermo"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6809
+msgid "Palestine"
+msgstr "ปาเลสไตน์"
+
+#. PS - Occupied Palestinian Territory
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6811
+msgid "Palestinian Territory"
+msgstr "ปาเลสไตน์เทร์ริทอรี"
+
+#. The capital of the Federated States of Micronesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6813
+msgid "Palikir"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6815
+msgid "Palm Springs"
+msgstr "ปาล์มสปริงส์"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6817
+msgid "Palma"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6819
+msgid "Palmdale"
+msgstr "ปาล์มเดล"
+
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6821
+msgid "Palmeiras"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6823
+msgid "Palmer"
+msgstr "พาล์เมอร์"
+
+#. An American research station in Antarctica, which keeps
+#. the same time as mainland Chile. The string is only used
+#. in places where "Antarctica" is already clear from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6829
+msgid "Palmer Station (Chile Time)"
+msgstr "พาล์เมอร์, สถานี (เขตเวลาชิลี)"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6831
+msgid "Palo Alto"
+msgstr "พาโล อัลโต"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6833
+msgid "Pampa"
+msgstr "แพมพา"
+
+#. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common
+#. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6837
+msgid "Panama"
+msgstr "ปานามา"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6839
+msgid "Panama City"
+msgstr "ปานามาซิตี"
+
+#. The capital of Panama
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6841
+msgid "Panamá"
+msgstr "ปานามา"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6843
+msgid "Paneveggio"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6845
+msgid "Pangnirtung"
+msgstr ""
+
+#. A city in the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6847
+msgid "Pantanal"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6849
+msgid "Pantelleria"
+msgstr ""
+
+#. The capital of French Polynesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6851
+msgid "Papeete"
+msgstr "ปาเปอเต"
+
+#. A city in Cyprus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6853
+msgid "Paphos"
+msgstr ""
+
+#. PG - Papua New Guinea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6855
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "ปาปัวนิวกีนี"
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6857
+msgid "Paradeísion"
+msgstr ""
+
+#. A city in Barbados
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6859
+msgid "Paragon"
+msgstr "พารากอน"
+
+#. PY - Paraguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6861
+msgid "Paraguay"
+msgstr "ปารากวัย"
+
+#. The capital of Suriname
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6863
+msgid "Paramaribo"
+msgstr "ปารามาริโบ"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6865
+msgid "Paramillo"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6867
+msgid "Paraná"
+msgstr "ปารานา"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6869
+msgid "Paraíba"
+msgstr "ปาราอีบา"
+
+#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6871
+msgid "Parchim"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6873
+msgid "Parent"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6875
+msgid "Park Rapids"
+msgstr "พาร์ก แรพิดส์"
+
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6877
+msgid "Parkersburg"
+msgstr "พาร์กเกอร์สเบิร์ก"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6879
+msgid "Parma"
+msgstr "ปาร์มา"
+
+#. A city in Piauí in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6881
+msgid "Parnaíba"
+msgstr ""
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6883
+msgid "Parsons"
+msgstr "พาร์สันส์"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6885
+msgid "Pará"
+msgstr "ปารา"
+
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6887
+msgid "Pascagoula"
+msgstr "แพสคากูลา"
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6889
+msgid "Pasco"
+msgstr "แพสโค"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6891
+msgid "Paso Robles"
+msgstr "ปาโซ โรเบลส"
+
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6893
+msgid "Paterson"
+msgstr ""
+
+#. A city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6895
+msgid "Patna"
+msgstr "ปัฏนา"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6897
+msgid "Patterson"
+msgstr "แพตเทอร์สัน"
+
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6899
+msgid "Patuxent"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6901
+msgid "Pau"
+msgstr ""
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6903
+msgid "Paulatuk"
+msgstr ""
+
+#. A city in Bahia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6905
+msgid "Paulo Afonso"
+msgstr ""
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6907
+msgid "Pauls Valley"
+msgstr "พอลส์แวลลีย์"
+
+#. A city in Rhode Island in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6909
+msgid "Pawtucket"
+msgstr "พอว์ทักเก็ต"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6911
+msgid "Paxson"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6913
+msgid "Paynesville"
+msgstr "เพย์นสวิล"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6915
+msgid "Peace River"
+msgstr "พีซ, แม่น้ำ"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6917
+msgid "Peason"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6919
+msgid "Pecos"
+msgstr "เพคัส"
+
+#. A city in Indonesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6921
+msgid "Pekanbaru"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6923
+msgid "Pella"
+msgstr "เพลลา"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6925
+msgid "Pellston"
+msgstr "เพลล์สตัน"
+
+#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6927
+msgid "Pelotas"
+msgstr ""
+
+#. A city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6929
+msgid "Pemba"
+msgstr ""
+
+#. A city in Wales in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6931
+msgid "Pembrey"
+msgstr ""
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6933
+msgid "Pembroke Pines"
+msgstr ""
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6935
+msgid "Pendleton"
+msgstr "เพนเดิลตัน"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6937
+msgid "Penn Yan"
+msgstr "เพนน์ แยน"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6939
+msgid "Pennsylvania"
+msgstr "เพนซิลเวเนีย"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6941
+msgid "Pensacola"
+msgstr "เพนซาโคลา"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6943
+msgid "Penticton"
+msgstr ""
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Пенза".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6947
+msgid "Penza"
+msgstr ""
+
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6949
+msgid "Pereira"
+msgstr ""
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Пермь".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6953
+msgid "Perm'"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6955
+msgid "Perpignan"
+msgstr ""
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6957
+msgid "Perry"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6959
+msgid "Perryton"
+msgstr "เพร์รีตัน"
+
+#. A city in Western Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6961
+msgid "Perth"
+msgstr "เพิร์ท"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6963
+msgid "Perugia"
+msgstr "เปรูเกีย"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6965
+msgid "Pescara"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6967
+msgid "Petawawa"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6969
+msgid "Peterborough"
+msgstr "ปีเตอร์โบโร"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6971
+msgid "Petite-Rivière"
+msgstr ""
+
+#. A city in Pernambuco in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6973
+msgid "Petrolina"
+msgstr ""
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6977
+msgid "Petropavlovsk"
+msgstr ""
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6979
+msgid "Philadelphia"
+msgstr "ฟิลาเดลเฟีย"
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6981
+msgid "Philip"
+msgstr "ฟิลิป"
+
+#. PH - Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6983
+msgid "Philippines"
+msgstr "ฟิลิปปินส์"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6985
+msgid "Phillips"
+msgstr "ฟิลิปส์"
+
+#. The capital of Cambodia.
+#. "Phnom Penh" is the traditional English name.
+#. The local name in Khmer is "Phnum Penh".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6990
+msgid "Phnom Penh"
+msgstr "พนมเปญ"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6992
+msgid "Phoenix"
+msgstr "ฟินิกซ์"
+
+#. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three
+#. main island groups of Kiribati. This string is only used
+#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6997
+msgid "Phoenix Islands"
+msgstr "หมู่เกาะฟินิกซ์"
+
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6999
+msgid "Phrae"
+msgstr "แพร่"
+
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7001
+msgid "Phuket"
+msgstr "ภูเก็ต"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7003
+msgid "Piacenza"
+msgstr ""
+
+#. A city in Trinidad and Tobago
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7005
+msgid "Piarco"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7007
+msgid "Piauí"
+msgstr "ปีเอาอี"
+
+#. A city in Coahuila in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7009
+msgid "Piedras Negras"
+msgstr ""
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7011
+msgid "Pierre"
+msgstr "ปิแอร์"
+
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7013
+msgid "Piešťany"
+msgstr ""
+
+#. A city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7015
+msgid "Pildira"
+msgstr ""
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7017
+msgid "Pilot Mound"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7019
+msgid "Pincher Creek"
+msgstr ""
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7021
+msgid "Pine Bluff"
+msgstr "ไพน์บลัฟฟ์"
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7023
+msgid "Pine Ridge"
+msgstr "ไพน์ริดจ์"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7025
+msgid "Pine River"
+msgstr "ไพน์ริเวอร์"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7027
+msgid "Pine Springs"
+msgstr "ไพน์สปริงส์"
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7029
+msgid "Pinedale"
+msgstr "ไพน์เดล"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7031
+msgid "Pinehurst"
+msgstr "ไพน์เฮิร์สต์"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7033
+msgid "Pipestone"
+msgstr "ไพพ์สโตน"
+
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7035
+msgid "Piraçununga"
+msgstr ""
+
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7037
+msgid "Piri Grande"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7039
+msgid "Pisa"
+msgstr "ปิซา"
+
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7041
+msgid "Pisco"
+msgstr ""
+
+#. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7043
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "พิตแคร์น"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7045
+msgid "Pitt Meadows"
+msgstr ""
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7047
+msgid "Pittsburgh"
+msgstr "พิตส์เบิร์ก"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7049
+msgid "Placer"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7051
+msgid "Plainview"
+msgstr "เพลนวิว"
+
+#. A city in Mauritius
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7053
+msgid "Plaisance"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7055
+msgid "Plano"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7057
+msgid "Platinum"
+msgstr "แพลทินัม"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7059
+msgid "Plattsburgh"
+msgstr "แพลตส์เบิร์ก"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7061
+msgid "Plattsmouth"
+msgstr ""
+
+#. A city in Bulgaria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7063
+msgid "Plovdiv"
+msgstr ""
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7065
+msgid "Pocatello"
+msgstr "โพคาเทลโล"
+
+#. A city in Montenegro
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7067
+msgid "Podgorica"
+msgstr "พอดกอรีตซา"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7069
+msgid "Poggiale"
+msgstr ""
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7071
+msgid "Pohick"
+msgstr ""
+
+#. One of two time zones in the Federated States of
+#. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae.
+#. The string is only used in places where "Micronesia" is
+#. already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7077
+msgid "Pohnpei / Kosrae"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7079
+msgid "Point Hope"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7081
+msgid "Point Lay"
+msgstr ""
+
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7083
+msgid "Point Pleasant"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saint Lucia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7085
+msgid "Pointe Sable"
+msgstr ""
+
+#. A city in the Republic of the Congo
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7087
+msgid "Pointe-Noire"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7089
+msgid "Poitiers"
+msgstr ""
+
+#. PL - Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7091
+msgid "Poland"
+msgstr "โปแลนด์"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7093
+msgid "Pomona"
+msgstr ""
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7095
+msgid "Pompano Beach"
+msgstr "พอมพาโน บีช"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7097
+msgid "Ponca City"
+msgstr "พองคาซิตี"
+
+#. A city in Puerto Rico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7099
+msgid "Ponce"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7101
+msgid "Pond Inlet"
+msgstr "พอนด์ อินเล็ต"
+
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7103
+msgid "Ponta Delgada"
+msgstr ""
+
+#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7105
+msgid "Ponta Porã"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7107
+msgid "Pontecagnano"
+msgstr ""
+
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7109
+msgid "Poplar Bluff"
+msgstr "พอปพลาร์ บลัฟฟ์"
+
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7111
+msgid "Poprad"
+msgstr ""
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7113
+msgid "Pori"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7115
+msgid "Port Alexander"
+msgstr "พอร์ตอเล็กซานเดอร์"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7117
+msgid "Port Alsworth"
+msgstr ""
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7119
+msgid "Port Angeles"
+msgstr "พอร์ต แองเจลีส"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7121
+msgid "Port Aransas"
+msgstr "พอร์ต อะแรนซัส"
+
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7123
+msgid "Port Elizabeth"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nigeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7125
+msgid "Port Harcourt"
+msgstr "พอร์ตฮาร์คอร์ต"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7127
+msgid "Port Hardy"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7129
+msgid "Port Heiden"
+msgstr "พอร์ต เฮเดน"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7131
+msgid "Port Hope"
+msgstr "พอร์ตโฮป"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7133
+msgid "Port Isabel"
+msgstr "พอร์ต อิสซาเบล"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7135
+msgid "Port Lavaca"
+msgstr "พอร์ต ลาแวคา"
+
+#. The capital of Mauritius
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7137
+msgid "Port Louis"
+msgstr "พอร์ตหลุยส์"
+
+#. A city in Mauritius
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7139
+msgid "Port Mathurin"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Papua New Guinea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7141
+msgid "Port Moresby"
+msgstr "พอร์ตมอร์สบี"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7143
+msgid "Port Simpson"
+msgstr "พอร์ต ซิมป์สัน"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7145
+msgid "Port Weller"
+msgstr "พอร์ต เวลเลอร์"
+
+#. A city in Gabon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7147
+msgid "Port-Gentil"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7149
+msgid "Port-Menier"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Trinidad and Tobago
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7151
+msgid "Port-of-Spain"
+msgstr "พอร์ต-ออฟ-สเปน"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7153
+msgid "Porterville"
+msgstr "พอร์เทอร์วิล"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7155
+msgid "Portneuf"
+msgstr ""
+
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7157
+msgid "Porto"
+msgstr ""
+
+#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7159
+msgid "Porto Alegre"
+msgstr "ปอร์ตูอาเลเกร"
+
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7161
+msgid "Porto Santo"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Benin
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7163
+msgid "Porto-Novo"
+msgstr "ปอร์โต-โนโว"
+
+#. A city in Slovenia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7165
+msgid "Portorož"
+msgstr ""
+
+#. PT - Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7167
+msgid "Portugal"
+msgstr "โปรตุเกส"
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7169
+msgid "Posadas"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7171
+msgid "Poste-de-la-Baleine"
+msgstr ""
+
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7173
+msgid "Potchefstroom"
+msgstr ""
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7175
+msgid "Poteau"
+msgstr "พอโท"
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7177
+msgid "Potosí"
+msgstr ""
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7179
+msgid "Pottstown"
+msgstr "พอตต์สทาวน์"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7181
+msgid "Poughkeepsie"
+msgstr "พอคีปซี"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7183
+msgid "Powell River"
+msgstr "พาวเวลล์, แม่น้ำ"
+
+#. A city in Veracruz in Mexico.
+#. One of several cities in Mexico called "Poza Rica".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7187
+msgid "Poza Rica de Hidalgo"
+msgstr ""
+
+#. A city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7189
+msgid "Poznań"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7191
+msgid "Poços de Caldas"
+msgstr ""
+
+#. The capital of the Czech Republic.
+#. "Prague" is the traditional English name.
+#. The local name in Czech is "Praha".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7196
+msgid "Prague"
+msgstr "ปราก"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7198
+msgid "Prairie du Chien"
+msgstr "แพรรี ดู ชีน"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7200
+msgid "Pratica di Mare"
+msgstr ""
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7202
+msgid "Pratt"
+msgstr "แพรตต์"
+
+#. A city in Cape Verde
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7204
+msgid "Preguiça"
+msgstr ""
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7206
+msgid "Prescott"
+msgstr "เพรสคอตต์"
+
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7208
+msgid "Presidente Prudente"
+msgstr ""
+
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7210
+msgid "Presque Isle"
+msgstr "เพรสก์ ไอล์"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7212
+msgid "Preston"
+msgstr "เปรสตัน"
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7214
+msgid "Prestwick"
+msgstr ""
+
+#. The capital of South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7216
+msgid "Pretoria"
+msgstr "พริทอเรีย"
+
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7218
+msgid "Price"
+msgstr ""
+
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7220
+msgid "Prievidza"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7222
+msgid "Prince Albert"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7224
+msgid "Prince Edward Island"
+msgstr "ปรินซ์เอดเวิร์ดไอแลนด์"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7226
+msgid "Prince George"
+msgstr "ปรินซ์จอร์จ"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7228
+msgid "Prince Rupert"
+msgstr ""
+
+#. A city in Rhode Island in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7230
+msgid "Providence"
+msgstr "พรอวิเดนซ์"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7232
+msgid "Provincetown"
+msgstr "โพรวินซ์ทาวน์"
+
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7234
+msgid "Provo"
+msgstr "โพรโว"
+
+#. A city in Taiwan.
+#. The name is also written "埔頂".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7238
+msgid "Pu-ting"
+msgstr ""
+
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7240
+msgid "Pucallpa"
+msgstr ""
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7242
+msgid "Pueblo"
+msgstr "พวยโบล"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7244
+msgid "Puerto Ayacucho"
+msgstr "ปวยร์โตไออากูโช"
+
+#. A city in Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7246
+msgid "Puerto Barrios"
+msgstr ""
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7248
+msgid "Puerto Borburata"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7250
+msgid "Puerto Cabezas"
+msgstr ""
+
+#. A city in Oaxaca in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7252
+msgid "Puerto Escondido"
+msgstr ""
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7254
+msgid "Puerto Iguazú"
+msgstr ""
+
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7256
+msgid "Puerto Lempira"
+msgstr ""
+
+#. A city in Costa Rica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7258
+msgid "Puerto Limón"
+msgstr ""
+
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7260
+msgid "Puerto Maldonado"
+msgstr ""
+
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7262
+msgid "Puerto Montt"
+msgstr ""
+
+#. A city in the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7264
+msgid "Puerto Plata"
+msgstr ""
+
+#. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the
+#. Caribbean.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7268
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "เปอร์โตริโก"
+
+#. A city in Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7270
+msgid "Puerto San José"
+msgstr ""
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7272
+msgid "Puerto Suárez"
+msgstr ""
+
+#. A city in Jalisco in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7274
+msgid "Puerto Vallarta"
+msgstr ""
+
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7276
+msgid "Punta Arenas"
+msgstr ""
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7278
+msgid "Punta Gorda"
+msgstr ""
+
+#. A city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7280
+msgid "Pusan"
+msgstr "ปูซาน"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7282
+msgid "Puvirnituq"
+msgstr ""
+
+#. A city in Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7284
+msgid "Pápa"
+msgstr ""
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7286
+msgid "Páros"
+msgstr ""
+
+#. A city in Estonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7288
+msgid "Pärnu"
+msgstr ""
+
+#. A city in Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7290
+msgid "Pécs"
+msgstr ""
+
+#. A city in Bahia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7292
+msgid "Pôrto Seguro"
+msgstr ""
+
+#. A city in Rondônia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7294
+msgid "Pôrto Velho"
+msgstr "ปอร์ตูเวลโย"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7296
+msgid "Qal'at Bishah"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7298
+msgid "Qara"
+msgstr ""
+
+#. A city in Kazakhstan.
+#. The local name in Russian is "Karaganda".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7302
+msgid "Qaraghandy"
+msgstr ""
+
+#. QA - Qatar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7304
+msgid "Qatar"
+msgstr "กาตาร์"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "قزوین".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7308
+msgid "Qazvin"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7310
+msgid "Qikiqtarjuaq"
+msgstr ""
+
+#. A city in Shandong in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7312
+msgid "Qingdao"
+msgstr "ชิงเต่า"
+
+#. A city in Kazakhstan.
+#. The local name in Russian is "Kostanay".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7316
+msgid "Qostanay"
+msgstr ""
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7318
+msgid "Quakertown"
+msgstr "เควกเกอร์ทาวน์"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7320
+msgid "Quantico"
+msgstr "ควอนทิโค"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7322
+msgid "Queen Charlotte"
+msgstr "ควีน ชาร์ลอตต์"
+
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7324
+msgid "Queensland"
+msgstr "ควีนส์แลนด์"
+
+#. A city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7326
+msgid "Quelimane"
+msgstr ""
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7328
+msgid "Quesnel"
+msgstr ""
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7330
+msgid "Quillayute"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7332
+msgid "Quimper"
+msgstr ""
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7334
+msgid "Quincy"
+msgstr "ควินซี"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7336
+msgid "Quintana Roo"
+msgstr "กินตานาโร"
+
+#. The capital of Ecuador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7338
+msgid "Quito"
+msgstr "กีโต"
+
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7340
+msgid "Qulaybiyah"
+msgstr ""
+
+#. A city in Kazakhstan.
+#. The local name in Russian is "Kyzylorda".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7344
+msgid "Qyzylorda"
+msgstr ""
+
+#. A city in the United Arab Emirates
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7346
+msgid "Ra's al Khaymah"
+msgstr "ราสอัลไคมาห์"
+
+#. The capital of Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7348
+msgid "Rabat"
+msgstr "ราบัต"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7350
+msgid "Racine"
+msgstr "เรซีน"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7352
+msgid "Radisson"
+msgstr ""
+
+#. A city in Puerto Rico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7354
+msgid "Rafael Hernandez"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7356
+msgid "Rafha"
+msgstr ""
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7358
+msgid "Raleigh"
+msgstr "ราลี"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7360
+msgid "Ramona"
+msgstr "ราโมนา"
+
+#. A city in Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7362
+msgid "Ramot Remez"
+msgstr ""
+
+#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7364
+msgid "Ramstein"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7366
+msgid "Rancho Cucamonga"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Myanmar.
+#. "Rangoon" is the traditional English name.
+#. The local name in Burmese is "Yangon".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7371
+msgid "Rangoon"
+msgstr "ย่างกุ้ง"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7373
+msgid "Rankin Inlet"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7375
+msgid "Ranong"
+msgstr "ระนอง"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7377
+msgid "Rantoul"
+msgstr ""
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7379
+msgid "Rapid City"
+msgstr "แรพิดซิตี"
+
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7381
+msgid "Rasht"
+msgstr ""
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7383
+msgid "Raton"
+msgstr "ราโทน"
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7385
+msgid "Rawlins"
+msgstr "รอว์ลินส์"
+
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7387
+msgid "Rayong"
+msgstr "ระยอง"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7389
+msgid "Reading"
+msgstr "รีดดิง"
+
+#. A city in Pernambuco in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7391
+msgid "Recife"
+msgstr "เรซีเฟ"
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7393
+msgid "Reconquista"
+msgstr ""
+
+#. A city in the Cayman Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7395
+msgid "Red Bay Estate"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7397
+msgid "Red Bluff"
+msgstr "เรดบลัฟฟ์"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7399
+msgid "Red Deer"
+msgstr "เรดเดียร์"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7401
+msgid "Red Lake"
+msgstr "เรด, ทะเลสาบ"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7403
+msgid "Red Oak"
+msgstr "เรดโอ๊ก"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7405
+msgid "Red Wing"
+msgstr "เรดวิง"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7407
+msgid "Redding"
+msgstr "เรดดิง"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7409
+msgid "Redmond"
+msgstr "เรดมอนด์"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7411
+msgid "Redwood Falls"
+msgstr "น้ำตกเรดวูด"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7413
+msgid "Reggio di Calabria"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7415
+msgid "Regina"
+msgstr "ริไจนา"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7416
+msgctxt "Region"
+msgid "Antarctica"
+msgstr "แอนตาร์กติกา"
+
+#. FIXME: rename this to Atlantic Ocean
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7418
+msgctxt "Region"
+msgid "Atlantic"
+msgstr "แอตแลนติก"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7420
+msgid "Reims"
+msgstr ""
+
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7422
+msgid "Remada"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7424
+msgid "Rennes"
+msgstr "แรนส์"
+
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7426
+msgid "Reno"
+msgstr "รีโน"
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7428
+msgid "Renton"
+msgstr "เรนตัน"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7430
+msgid "Repulse Bay"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7432
+msgid "Resia"
+msgstr ""
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7434
+msgid "Resistencia"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7436
+msgid "Resolute"
+msgstr ""
+
+#. A city in Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7438
+msgid "Retalhuleu"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7440
+msgid "Reus"
+msgstr ""
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7442
+msgid "Revelstoke"
+msgstr ""
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7444
+msgid "Rexburg"
+msgstr "เร็กซ์เบิร์ก"
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7446
+msgid "Reyes"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Iceland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7448
+msgid "Reykjavík"
+msgstr "เรคยาวิก"
+
+#. A city in Tamaulipas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7450
+msgid "Reynosa"
+msgstr ""
+
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7452
+msgid "Rheine"
+msgstr ""
+
+#. A state in Germany. The local name is "Rheinland-Pfalz".
+#. Please use that unless you know that it has a different
+#. name in your language.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7457
+msgid "Rhineland-Palatinate"
+msgstr "ไรน์แลนด์-พาลาทิเนต"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7459
+msgid "Rhinelander"
+msgstr "ไรน์แลนเดอร์"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7461
+msgid "Rhode Island"
+msgstr "โรดไอแลนด์"
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7463
+msgid "Riberalta"
+msgstr ""
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7465
+msgid "Rice Lake"
+msgstr "ไรซ์, ทะเลสาบ"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7467
+msgid "Rieti"
+msgstr ""
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7469
+msgid "Rifle"
+msgstr "ไรเฟิล"
+
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7471
+msgid "Rijeka"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7473
+msgid "Rimini"
+msgstr ""
+
+#. A city in Acre in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7475
+msgid "Rio Branco"
+msgstr "รีโอบรังโก"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7477
+msgid "Rio Grande do Norte"
+msgstr "รีโอกรันดีโดนอร์เต"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7479
+msgid "Rio Grande do Sul"
+msgstr "รีโอกรันดีโดซูล"
+
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7481
+msgid "Rionegro"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7483
+msgid "Rivas"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7485
+msgid "Riverside"
+msgstr "ริเวอร์ไซด์"
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7487
+msgid "Riverton"
+msgstr "ริเวอร์ตัน"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7489
+msgid "Rivière-du-Loup"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7491
+msgid "Rivière-la-Madeleine"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7493
+msgid "Rivne"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Saudi Arabia.
+#. "Riyadh" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Ar Riyad".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7498
+msgid "Riyadh"
+msgstr "ริยาด"
+
+#. The capital of the British Virgin Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7500
+msgid "Road Town"
+msgstr ""
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7502
+msgid "Roanoke"
+msgstr "โรอาโนก"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7504
+msgid "Roanoke Rapids"
+msgstr "โรอาโนก แรพิดส์"
+
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7506
+msgid "Roatán"
+msgstr ""
+
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7508
+msgid "Robertson"
+msgstr "โรเบิร์ตสัน"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7510
+msgid "Roberval"
+msgstr ""
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7512
+msgid "Robinson"
+msgstr "โรบินสัน"
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7514
+msgid "Roboré"
+msgstr ""
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7516
+msgid "Rochelle"
+msgstr "โรเชลล์"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7518
+msgid "Rock Hill"
+msgstr "ร็อกฮิลล์"
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7520
+msgid "Rock Springs"
+msgstr "ร็อกสปริงส์"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7522
+msgid "Rockford"
+msgstr "ร็อกฟอร์ด"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7524
+msgid "Rockglen"
+msgstr ""
+
+#. A city in Queensland in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7526
+msgid "Rockhampton"
+msgstr ""
+
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7528
+msgid "Rockland"
+msgstr "ร็อกแลนด์"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7530
+msgid "Rockport"
+msgstr "ร็อกพอร์ต"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7532
+msgid "Rocksprings"
+msgstr "ร็อกสปริงส์"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7534
+msgid "Rocky Mount"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7536
+msgid "Rocky Mountain House"
+msgstr "ร็อกกีเมาน์เทนเฮาส์"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7538
+msgid "Rocky Point"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7540
+msgid "Rodez"
+msgstr ""
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7542
+msgid "Roe"
+msgstr ""
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7544
+msgid "Rogers"
+msgstr "โรเจอรส์"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7546
+msgid "Rogers City"
+msgstr "โรเจอรส์ซิตี"
+
+#. RO - Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7548
+msgid "Romania"
+msgstr "โรมาเนีย"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7550
+msgid "Romorantin"
+msgstr ""
+
+#. A city in the Isle of Man
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7552
+msgid "Ronaldsway"
+msgstr "โรนัลดส์เวย์"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7554
+msgid "Ronchi dei Legionari"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7556
+msgid "Rondônia"
+msgstr "รอนโดเนีย"
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7558
+msgid "Ronneby"
+msgstr ""
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7560
+msgid "Rosario"
+msgstr ""
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7562
+msgid "Roseburg"
+msgstr "โรสเบิร์ก"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7564
+msgid "Rosetown"
+msgstr "โรสทาวน์"
+
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7566
+msgid "Roskilde"
+msgstr ""
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7570
+msgid "Rostov"
+msgstr ""
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7572
+msgid "Roswell"
+msgstr "รอสเวลล์"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7574
+msgid "Rota"
+msgstr ""
+
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7576
+msgid "Roth"
+msgstr ""
+
+#. A British research station in Antarctica. The string is
+#. only used in places where "Antarctica" is already clear
+#. from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7581
+msgid "Rothera Research Station"
+msgstr ""
+
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7583
+msgid "Rotterdam"
+msgstr "ร็อตเตอร์ดัม"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7585
+msgid "Rouen"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7587
+msgid "Rouyn"
+msgstr ""
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7589
+msgid "Rovaniemi"
+msgstr ""
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7591
+msgid "Roxboro"
+msgstr "ร็อกซ์โบโร"
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7593
+msgid "Ruidoso"
+msgstr ""
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7595
+msgid "Rurrenabaque"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7597
+msgid "Rush City"
+msgstr "รัชซิตี"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7599
+msgid "Russell"
+msgstr "รัสเซลล์"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7601
+msgid "Russellville"
+msgstr "รัสเซลล์วิล"
+
+#. RU - Russian Federation
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7603
+msgid "Russia"
+msgstr "รัสเซีย"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7605
+msgid "Ruston"
+msgstr "รัสตัน"
+
+#. A city in Vermont in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7607
+msgid "Rutland"
+msgstr "รัทแลนด์"
+
+#. RW - Rwanda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7609
+msgid "Rwanda"
+msgstr "รวันดา"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7611
+msgid "Rygge"
+msgstr ""
+
+#. A city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7613
+msgid "Rzeszów"
+msgstr ""
+
+#. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian
+#. Ocean.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7617
+msgid "Réunion"
+msgstr "เรอูนียง"
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7619
+msgid "Río Gallegos"
+msgstr ""
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7621
+msgid "Río Grande"
+msgstr "รีโอกรันดี"
+
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7623
+msgid "Rønne"
+msgstr ""
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7625
+msgid "Røros"
+msgstr ""
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7627
+msgid "Rørvik"
+msgstr ""
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7629
+msgid "Røssvoll"
+msgstr ""
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7631
+msgid "Røst"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Latvia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7633
+msgid "Rīga"
+msgstr "รีกา"
+
+#. A city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7635
+msgid "Sa'dah"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7637
+msgid "Saarland"
+msgstr "ซาร์ลันด์"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7639
+msgid "Sabadell"
+msgstr ""
+
+#. A city in Libya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7641
+msgid "Sabha"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7643
+msgid "Sabzevar"
+msgstr ""
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7645
+msgid "Sachs Harbour"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7647
+msgid "Sacramento"
+msgstr "แซคราเมนโต"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7649
+msgid "Safford"
+msgstr "แซฟฟอร์ด"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7651
+msgid "Saga"
+msgstr "ซะงะ"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7653
+msgid "Saginaw"
+msgstr "แซกินอว์"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7655
+msgid "Saguache"
+msgstr "ซาแวช"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7657
+msgid "Saint Anthony"
+msgstr "เซนต์แอนโทนี"
+
+#. A city in Wales in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7659
+msgid "Saint Athan"
+msgstr ""
+
+#. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in
+#. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7663
+msgid "Saint Barthélemy"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7665
+msgid "Saint Catharines"
+msgstr "เซนต์แคทรีน"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7667
+msgid "Saint Cloud"
+msgstr "เซนต์คลาวด์"
+
+#. The capital of Grenada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7669
+msgid "Saint George's"
+msgstr "เซนต์จอร์เจส"
+
+#. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7671
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "เซนต์เฮเลนา"
+
+#. The capital of Jersey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7673
+msgid "Saint Helier"
+msgstr "เซนต์เฮลเยอร์"
+
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7675
+msgid "Saint John"
+msgstr "เซนต์จอห์น"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7677
+msgid "Saint Johns"
+msgstr "เซนต์จอนส์"
+
+#. A city in Vermont in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7679
+msgid "Saint Johnsbury"
+msgstr "เซนต์จอนส์เบอรี"
+
+#. A city in Dominica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7681
+msgid "Saint Joseph"
+msgstr "เซนต์โจเซฟ"
+
+#. KN - Saint Kitts and Nevis
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7683
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "เซนต์คิตส์และเนวิส"
+
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7685
+msgid "Saint Leonard"
+msgstr "เซนต์ เลนนาร์ด"
+
+#. LC - Saint Lucia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7687
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "เซนต์ลูเซีย"
+
+#. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint
+#. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of
+#. the Netherlands Antilles.)
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7692
+msgid "Saint Martin"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7694
+msgid "Saint Marys"
+msgstr ""
+
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7696
+msgid "Saint Marys City"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7698
+msgid "Saint Paul"
+msgstr "เซนต์พอล"
+
+#. The capital of Guernsey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7700
+msgid "Saint Peter Port"
+msgstr ""
+
+#. A city in Russia.
+#. "Saint Petersburg" is the traditional English name.
+#. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg /
+#. Санкт-Петербург".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7706
+msgid "Saint Petersburg"
+msgstr "เซนต์ปีเตอร์สเบิร์ก"
+
+#. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North
+#. America (off the coast of Newfoundland). The French name is
+#. "Saint-Pierre-et-Miquelon".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7711
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "แซงปีแยร์และมีเกอลง"
+
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7713
+msgid "Saint Stephen"
+msgstr "เซนต์สตีเฟน"
+
+#. VC - Saint Vincent and the Grenadines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7715
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "เซนต์วินเซนต์และเกรนาดีนส์"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7717
+msgid "Saint-Anicet"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7719
+msgid "Saint-Brieuc"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7721
+msgid "Saint-Chrysostome"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Réunion
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7723
+msgid "Saint-Denis"
+msgstr "แซง-เดอนี"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7725
+msgid "Saint-Fabien"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7727
+msgid "Saint-François"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7729
+msgid "Saint-Henri-de-Taillon"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7731
+msgid "Saint-Jean"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7733
+msgid "Saint-Joachim"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7735
+msgid "Saint-Jovite"
+msgstr ""
+
+#. A city in Senegal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7737
+msgid "Saint-Louis"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7739
+msgid "Saint-Quentin"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7741
+msgid "Saint-Yan"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7743
+msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "سخت سر".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7747
+msgid "Sakht Sar"
+msgstr ""
+
+#. A city in Oman
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7749
+msgid "Salalah"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7751
+msgid "Salamanca"
+msgstr ""
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7753
+msgid "Salida"
+msgstr "ซาลิดา"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7755
+msgid "Salignano"
+msgstr ""
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7757
+msgid "Salina"
+msgstr "ซาไลนา"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7759
+msgid "Salinas"
+msgstr "ซาลีนาส"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7761
+msgid "Sallisaw"
+msgstr "แซลลิซอว์"
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7763
+msgid "Salmon"
+msgstr "แซมมอน"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7765
+msgid "Salmon Arm"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7767
+msgid "Salon"
+msgstr ""
+
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7769
+msgid "Salt Lake City"
+msgstr "ซอลต์เลกซิตี"
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7771
+msgid "Salta"
+msgstr ""
+
+#. A city in Coahuila in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7773
+msgid "Saltillo"
+msgstr "ซัลตีโย"
+
+#. A city in Bahia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7775
+msgid "Salvador"
+msgstr "ซัลวาดอร์"
+
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7777
+msgid "Salzburg"
+msgstr "ซาลซ์บูร์ก"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Самара".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7781
+msgid "Samara"
+msgstr ""
+
+#. A Russian time zone, used in the Samara oblast and
+#. Udmurtia, on the eastern edge of European Russia. The
+#. Russian name is "Самарское время". This string is only
+#. used in places where "Russia" is already clear from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7788
+msgid "Samara Time"
+msgstr ""
+
+#. A city in Uzbekistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7790
+msgid "Samarqand"
+msgstr ""
+
+#. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with
+#. "American Samoa"
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7794
+msgid "Samoa"
+msgstr "ซามัว"
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7796
+msgid "Samsun"
+msgstr ""
+
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7798
+msgid "San Andrés"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7800
+msgid "San Angelo"
+msgstr "แซน แอนเจโล"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7802
+msgid "San Antonio"
+msgstr "แซน แอนโทนีโอ"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7804
+#, fuzzy
+msgid "San Antonio del Táchira"
+msgstr "San Antonio del ตาชีรา"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7806
+msgid "San Bernardino"
+msgstr "แซนเบอร์นาดิโน"
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7808
+msgid "San Borja"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7810
+msgid "San Carlos"
+msgstr "ซันการ์โลส"
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7812
+#, fuzzy
+msgid "San Carlos de Bariloche"
+msgstr "ซันการ์โลส de Bariloche"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7814
+msgid "San Diego"
+msgstr "แซนดิเอโก"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7816
+msgid "San Felipe"
+msgstr "ซันเฟลีเป"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7818
+msgid "San Francisco"
+msgstr "แซนแฟรนซิสโก"
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7820
+msgid "San Ignacio de Velasco"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7822
+msgid "San Javier"
+msgstr ""
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7824
+msgid "San Joaquín"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7826
+msgid "San Jose"
+msgstr "ซันโฮเซ"
+
+#. The capital of Costa Rica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7828
+msgid "San José"
+msgstr "ซันโฮเซ"
+
+#. A city in Bolivia.
+#. One of several cities in Bolivia called "San José".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7832
+#, fuzzy
+msgid "San José de Chiquitos"
+msgstr "ซันโฮเซ de Chiquitos"
+
+#. A city in Baja California Sur in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7834
+#, fuzzy
+msgid "San José del Cabo"
+msgstr "ซันโฮเซ del Cabo"
+
+#. A city in Puerto Rico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7836
+msgid "San Juan"
+msgstr "ซานฮวน"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7838
+msgid "San Juan de los Morros"
+msgstr "ซันฮวนเดโลสมอร์โรส"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7840
+msgid "San Luis Obispo"
+msgstr "แซน ลุยส์ โอบิสโป"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7842
+msgid "San Marcos"
+msgstr "แซน มาร์คอส"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7844
+msgid "San Pablo"
+msgstr ""
+
+#. The capital of El Salvador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7846
+msgid "San Salvador"
+msgstr "ซันซัลวาดอร์"
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7848
+msgid "San Salvador de Jujuy"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7850
+msgid "San Stèfano"
+msgstr ""
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7852
+msgid "San Tomé"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Yemen.
+#. "Sanaa" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "San'a'".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7857
+msgid "Sanaa"
+msgstr "ซานา"
+
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7859
+msgid "Sanandaj"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7861
+msgid "Sand Point"
+msgstr ""
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7863
+msgid "Sandakan"
+msgstr ""
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7865
+msgid "Sandane"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7867
+msgid "Sandberg"
+msgstr "แซนด์เบิร์ก"
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7869
+msgid "Sandpoint"
+msgstr "แซนด์พอยนต์"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7871
+msgid "Sandspit"
+msgstr ""
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7873
+msgid "Sandwich"
+msgstr "แซนด์วิช"
+
+#. A city in Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7875
+msgid "Sankt Gallen"
+msgstr "ซังท์กาลเลิน"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7877
+msgid "Sanrizuka"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7879
+msgid "Sant'Eufemia Lamezia"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7881
+msgid "Santa Ana"
+msgstr "แซนตาแอนา"
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7883
+#, fuzzy
+msgid "Santa Ana de Yacuma"
+msgstr "แซนตาแอนา de Yacuma"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7885
+msgid "Santa Barbara"
+msgstr "แซนตาบาร์บารา"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7887
+msgid "Santa Bárbara"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7889
+msgid "Santa Catarina"
+msgstr "ซันตากาตารีนา"
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7891
+msgid "Santa Cruz"
+msgstr "แซนตาครูซ"
+
+#. A city in Portugal.
+#. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7895
+#, fuzzy
+msgid "Santa Cruz das Flores"
+msgstr "แซนตาครูซ das Flores"
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7897
+msgid "Santa Fe"
+msgstr "แซนตาเฟ"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7899
+msgid "Santa Monica"
+msgstr "แซนตามอนิกา"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7901
+msgid "Santa Rosa"
+msgstr "แซนตาโรซา"
+
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7903
+msgid "Santa Rosa de Copán"
+msgstr ""
+
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7905
+#, fuzzy
+msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle"
+msgstr "แซนตาเทเรซา de Lo Ovalle"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7907
+msgid "Santander"
+msgstr ""
+
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7909
+msgid "Santarém"
+msgstr ""
+
+#. A city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7911
+msgid "Santiago de Cuba"
+msgstr "ซันติอาโก เดอ คิวบา"
+
+#. The capital of the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7913
+msgid "Santo Domingo"
+msgstr "ซันโตโนมิงโก"
+
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7915
+msgid "Santos"
+msgstr "ซันโตส"
+
+#. A city in Hainan in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7917
+msgid "Sanya"
+msgstr "ซานย่า"
+
+#. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is
+#. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English
+#. name does not have the accents.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7922
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "เซาตูเมและปรินซิปี"
+
+#. The capital of Bosnia and Herzegovina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7924
+msgid "Sarajevo"
+msgstr "ซาราเยโว"
+
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7926
+msgid "Sarakhs"
+msgstr ""
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7928
+msgid "Saranac Lake"
+msgstr ""
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7930
+msgid "Sarasota"
+msgstr "แซราโซตา"
+
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7932
+msgid "Saratov"
+msgstr ""
+
+#. A city in Chad
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7934
+msgid "Sarh"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7936
+msgid "Sarnia"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7938
+msgid "Saskatchewan"
+msgstr "ซัสแคตเชวัน"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7940
+msgid "Saskatoon"
+msgstr ""
+
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7942
+msgid "Satu Mare"
+msgstr ""
+
+#. SA - Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7944
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "ซาอุดีอาระเบีย"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7946
+msgid "Sault Sainte Marie"
+msgstr "ซูต์ เซนต์ มารี"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7948
+msgid "Sault Ste. Marie"
+msgstr "ซูต์ เซนต์ มารี"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7950
+msgid "Savanna"
+msgstr "สะวันนา"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7952
+msgid "Savannah"
+msgstr "สะวันนา"
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7954
+msgid "Savonlinna"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7956
+msgid "Savoonga"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7958
+msgid "Sawada"
+msgstr ""
+
+#. A state in Germany. The local name is "Sachsen". Please
+#. use that unless you know that it has a different name in
+#. your language.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7963
+msgid "Saxony"
+msgstr "แซกโซนี"
+
+#. A state in Germany. The local name is "Sachsen-Anhalt".
+#. Please use that unless you know that it has a different
+#. name in your language.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7968
+msgid "Saxony-Anhalt"
+msgstr "แซกโซนี-อันฮัลต์"
+
+#. A city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7970
+msgid "Say'un"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7972
+msgid "Scammon Bay"
+msgstr ""
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7974
+msgid "Scappoose"
+msgstr ""
+
+#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
+#. Belgium
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7978
+msgid "Schaffen"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7980
+msgid "Schefferville"
+msgstr ""
+
+#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7982
+msgid "Schleswig"
+msgstr "ชเลสวิก"
+
+#. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten".
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7984
+msgid "Schleswig-Holstein"
+msgstr "ชเลสวิก-โฮลชไตน์"
+
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7986
+msgid "Scotland"
+msgstr "สกอตแลนด์"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7988
+msgid "Scottsbluff"
+msgstr "สกอตส์บลัฟฟ์"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7990
+msgid "Scottsdale"
+msgstr "สกอตส์เดล"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7992
+msgid "Searcy"
+msgstr "เซอร์ซี"
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7994
+msgid "Seattle"
+msgstr "ซีแอตเทิล"
+
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7996
+msgid "Sedalia"
+msgstr "ซีเดลเลีย"
+
+#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7998
+msgid "Seebad Heringsdorf"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8000
+msgid "Seebe"
+msgstr ""
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8002
+msgid "Seinäjoki"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8004
+msgid "Selawik"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8006
+msgid "Seldovia"
+msgstr ""
+
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8008
+msgid "Selebi-Phikwe"
+msgstr ""
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8010
+msgid "Selinsgrove"
+msgstr "ซีลินส์โกรฟ"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "سمنان".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8014
+msgid "Semnan"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8016
+msgid "Sendai"
+msgstr "เซ็นได"
+
+#. SN - Senegal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8018
+msgid "Senegal"
+msgstr "เซเนกัล"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8020
+msgid "Senneville"
+msgstr ""
+
+#. The capital of South Korea.
+#. "Seoul" is the traditional English name.
+#. The local name in Korean is "Soul".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8025
+msgid "Seoul"
+msgstr "โซล"
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8027
+msgid "Sepang"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8029
+msgid "Sept-Îles"
+msgstr ""
+
+#. RS - Serbia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8031
+msgid "Serbia"
+msgstr "เซอร์เบีย"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8033
+msgid "Sergipe"
+msgstr "เซร์ชิเป"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8035
+msgid "Setif"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8037
+msgid "Seward"
+msgstr "ซูเวิร์ด"
+
+#. SC - Seychelles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8039
+msgid "Seychelles"
+msgstr "เซเชลส์"
+
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8041
+msgid "Sfax"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8043
+msgid "Shaanxi"
+msgstr "ฉ่านซี"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "شهر بالا".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8047
+msgid "Shahr-e Bala"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "شهر كرد".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8051
+msgid "Shahr-e Kord"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8053
+msgid "Shandong"
+msgstr "ชานตง"
+
+#. A city in Ireland.
+#. The local name in Irish is "Sionainn".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8057
+msgid "Shannon"
+msgstr "แชนนอน"
+
+#. A city in Guangdong in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8059
+msgid "Shantou"
+msgstr "ซ่านโถว (ซัวเถา)"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8061
+msgid "Shanxi"
+msgstr "ชานซี"
+
+#. A city in the United Arab Emirates.
+#. "Sharjah" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Ash Shariqah".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8066
+msgid "Sharjah"
+msgstr "ชาร์จาห์"
+
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8068
+msgid "Sharm ash Shaykh"
+msgstr ""
+
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8070
+msgid "Shawbury"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8072
+msgid "Shawinigan"
+msgstr ""
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8074
+msgid "Shawnee"
+msgstr "ชอว์นี"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8076
+msgid "Sheboygan"
+msgstr "ชีบอยกัน"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8078
+msgid "Sheet Harbour"
+msgstr "ชีต ฮาร์เบอร์"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8080
+msgid "Shelby"
+msgstr "เชลบี"
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8082
+msgid "Shelbyville"
+msgstr "เชลบีวิล"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8084
+msgid "Sheldon"
+msgstr "เชลดอน"
+
+#. A city in Western Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8086
+msgid "Shellborough"
+msgstr ""
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8088
+msgid "Shelton"
+msgstr "เชลตัน"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8090
+msgid "Shenandoah"
+msgstr "เชนนันโดอาห์"
+
+#. A city in Liaoning in China.
+#. The name is also written "沈阳".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8094
+msgid "Shenyang"
+msgstr "เฉิ่นหยาง"
+
+#. A city in Guangdong in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8096
+msgid "Shenzhen"
+msgstr "เซินเจิ้น"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8098
+msgid "Sherbrooke"
+msgstr ""
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8100
+msgid "Sheridan"
+msgstr "เชริดัน"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8102
+msgid "Sherman"
+msgstr ""
+
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8104
+msgid "Shingle Point"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "شیراز".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8108
+msgid "Shiraz"
+msgstr ""
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8110
+msgid "Shirley"
+msgstr "เชอร์ลีย์"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8112
+msgid "Shiroi"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8114
+msgid "Shishmaref"
+msgstr ""
+
+#. A city in Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8116
+msgid "Shizzafon"
+msgstr ""
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8120
+msgid "Shoreham-by-Sea"
+msgstr ""
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8122
+msgid "Show Low"
+msgstr "โชว์โลว์"
+
+#. A Japanese research station in Antarctica. The string is
+#. only used in places where "Antarctica" is already clear
+#. from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8127
+msgid "Showa Station"
+msgstr "โชวะ, สถานี"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8129
+msgid "Shreveport"
+msgstr "ชรีฟพอร์ต"
+
+#. A city in Kazakhstan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8131
+msgid "Shymkent"
+msgstr ""
+
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8133
+msgid "Sibiu"
+msgstr ""
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8135
+msgid "Sibu"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8137
+msgid "Sichuan"
+msgstr "ซื่อชวน (เสฉวน)"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8139
+msgid "Sidi Amrane"
+msgstr ""
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8141
+msgid "Sidi Bel Abbes"
+msgstr ""
+
+#. A city in Cambodia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8143
+msgid "Siemreab"
+msgstr "เสียมเรียบ"
+
+#. SL - Sierra Leone
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8145
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "เซียร์ราลีโอน"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8147
+msgid "Sierra Vista"
+msgstr ""
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8149
+msgid "Siloam Springs"
+msgstr "ไซโลม สปริงส์"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8151
+msgid "Silver Bay"
+msgstr "ซิลเวอร์เบย์"
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8153
+msgid "Silver City"
+msgstr "ซิลเวอร์ซิตี"
+
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8155
+msgid "Simferopol'"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8157
+msgid "Simi Valley"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8159
+msgid "Sinaloa"
+msgstr "ซีนาโลอา"
+
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8161
+msgid "Sintra"
+msgstr ""
+
+#. A city in Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8163
+msgid "Sion"
+msgstr "ซียง"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8165
+msgid "Sioux City"
+msgstr "ซูซิตี"
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8167
+msgid "Sioux Falls"
+msgstr "ซูฟอลส์"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8169
+msgid "Sioux Lookout"
+msgstr "ซูลุกเอาต์"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8171
+msgid "Siren"
+msgstr "ไซเรน"
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8173
+msgid "Sisseton"
+msgstr "ซิสเซตัน"
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8175
+msgid "Sitiawan"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8177
+msgid "Sitka"
+msgstr "ซิตกา"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8179
+msgid "Skagen"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8181
+msgid "Skagway"
+msgstr "สแกกเวย์"
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8183
+msgid "Skellefteå"
+msgstr ""
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8185
+msgid "Skien"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Macedonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8187
+msgid "Skopje"
+msgstr "สโกเปีย"
+
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8189
+msgid "Skrydstrup"
+msgstr ""
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8191
+msgid "Skíathos"
+msgstr ""
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8193
+msgid "Skövde"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8195
+msgid "Slave Lake"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8197
+msgid "Slayton"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8199
+msgid "Sleetmute"
+msgstr ""
+
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8201
+msgid "Sliač"
+msgstr ""
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8203
+msgid "Slidell"
+msgstr "สไลเดลล์"
+
+#. SK - Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8205
+msgid "Slovakia"
+msgstr "สโลวะเกีย"
+
+#. SI - Slovenia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8207
+msgid "Slovenia"
+msgstr "สโลวีเนีย"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8209
+msgid "Smithers"
+msgstr ""
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8211
+msgid "Smithfield"
+msgstr "สมิธฟิลด์"
+
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8213
+msgid "Smyrna"
+msgstr "สเมอร์นา"
+
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8215
+msgid "Snag"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8217
+msgid "Snyder"
+msgstr "ซไนเดอร์"
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8219
+msgid "Soda Springs"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Bulgaria.
+#. "Sofia" is the traditional English name.
+#. The local name is "Sofiya".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8224
+msgid "Sofia"
+msgstr "โซเฟีย"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8226
+msgid "Sola"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8228
+msgid "Soldotna"
+msgstr ""
+
+#. SB - Solomon Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8230
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "หมู่เกาะโซโลมอน"
+
+#. A city in Bangladesh
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8232
+msgid "Solpur"
+msgstr ""
+
+#. SO - Somalia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8234
+msgid "Somalia"
+msgstr "โซมาเลีย"
+
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8236
+msgid "Somerset"
+msgstr "ซัมเมอเซต"
+
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8238
+msgid "Somerville"
+msgstr "ซัมเมอร์วิล"
+
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8240
+msgid "Songea"
+msgstr ""
+
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8242
+msgid "Sottrupskov"
+msgstr ""
+
+#. ZA - South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8244
+msgid "South Africa"
+msgstr "แอฟริกาใต้"
+
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8246
+msgid "South Australia"
+msgstr "เซาท์ออสเตรเลีย"
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8248
+msgid "South Bend"
+msgstr "เซาท์ เบนด์"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8250
+msgid "South Carolina"
+msgstr "เซาท์แคโรไลนา"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8252
+msgid "South Dakota"
+msgstr "เซาท์ดาโคตา"
+
+#. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British
+#. territory in the South Atlantic.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8256
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "เซาท์จอร์เจียและหมู่เกาะเซาท์แซนด์วิช"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8258
+msgid "South Haven"
+msgstr ""
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8260
+msgid "South Hill"
+msgstr "เซาท์ฮิลล์"
+
+#. KR - The Republic of Korea, aka South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8262
+msgid "South Korea"
+msgstr "เกาหลีใต้"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8264
+msgid "South Lake Tahoe"
+msgstr "เซาท์เลกทาโฮ"
+
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8266
+msgid "South and South West England"
+msgstr "อังกฤษภาคใต้และตะวันตกเฉียงใต้"
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8270
+msgid "Southampton"
+msgstr "เซาแธมป์ตัน"
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8272
+msgid "Soúda"
+msgstr ""
+
+#. ES - Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8274
+msgid "Spain"
+msgstr "สเปน"
+
+#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8276
+msgid "Spangdahlem"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8278
+msgid "Spencer"
+msgstr "สเปนเซอร์"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8280
+msgid "Spirit River"
+msgstr "สปิริต, แม่น้ำ"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8282
+msgid "Spiritwood"
+msgstr ""
+
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8284
+msgid "Split"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8286
+msgid "Spofford"
+msgstr ""
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8288
+msgid "Spokane"
+msgstr "สโปแคน"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8290
+msgid "Sporminore"
+msgstr ""
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8292
+msgid "Springdale"
+msgstr "สปริงเดล"
+
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8294
+msgid "Springs"
+msgstr "สปริงส์"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8296
+msgid "Squamish"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Sri Lanka
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8298
+msgid "Sri Jayewardenepura Kotte"
+msgstr ""
+
+#. LK - Sri Lanka
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8300
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "ศรีลังกา"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8302
+msgid "Stafford"
+msgstr "สแตฟฟอร์ด"
+
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8304
+msgid "Stamford"
+msgstr "สแตมฟอร์ด"
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8306
+msgid "Stampede"
+msgstr ""
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8310
+msgid "Stansted Mountfitchet"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8312
+msgid "Stanton"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8314
+msgid "Staples"
+msgstr "สเตเปิลส์"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8316
+msgid "State College"
+msgstr "สเตตคอลเลจ"
+
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8318
+msgctxt "State in Australia"
+msgid "Victoria"
+msgstr "วิกตอเรีย"
+
+#. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name
+#. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8322
+msgctxt "State in Belgium"
+msgid "Antwerp"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8324
+msgctxt "State in Belgium"
+msgid "Luxembourg"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8326
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Acre"
+msgstr "อาเกร"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8328
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Bahia"
+msgstr "บาเยีย"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8330
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Distrito Federal"
+msgstr "เฟเดอรัลดิสตริกต์"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8332
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Mato Grosso"
+msgstr "มาตูโกรสซู"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8334
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Mato Grosso do Sul"
+msgstr "มาตูโกรสซูโดซูล"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8336
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Pernambuco"
+msgstr "เปร์นัมบูกู"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8338
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Rio de Janeiro"
+msgstr "รีโอเดจาเนโร"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8340
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Roraima"
+msgstr "รอไรมา"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8342
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "São Paulo"
+msgstr "เซาเปาลู"
+
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8344
+msgctxt "State in Canada"
+msgid "Ontario"
+msgstr "ออนแทรีโอ"
+
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8346
+msgctxt "State in Canada"
+msgid "Quebec"
+msgstr "ควิเบก"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8348
+msgctxt "State in China"
+msgid "Beijing"
+msgstr "เป่ย์จิง (ปักกิ่ง)"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8350
+msgctxt "State in China"
+msgid "Chongqing"
+msgstr "ฉงชิ่ง (จุงกิง)"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8352
+msgctxt "State in China"
+msgid "Shanghai"
+msgstr "ช่างไห่ (เซี่ยงไฮ้)"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8354
+msgctxt "State in China"
+msgid "Tianjin"
+msgstr "เทียนจิน (เทียนสิน)"
+
+#. A state/province/territory in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8356
+msgctxt "State in Germany"
+msgid "Berlin"
+msgstr "เบอร์ลิน"
+
+#. A state/province/territory in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8358
+msgctxt "State in Germany"
+msgid "Bremen"
+msgstr "เบรเมิน"
+
+#. A state/province/territory in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8360
+msgctxt "State in Germany"
+msgid "Hamburg"
+msgstr "ฮัมบูร์ก"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8362
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Aguascalientes"
+msgstr "อากวัสกาเลียนเตส"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8364
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Campeche"
+msgstr "กัมเปเช"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8366
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Chihuahua"
+msgstr "ชีวาวา"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8368
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Colima"
+msgstr "โกลีมา"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8370
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Distrito Federal"
+msgstr "เฟเดอรัลดิสตริกต์"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8372
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Durango"
+msgstr "ดูรังโก"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8374
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Oaxaca"
+msgstr "โออาซากา"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8376
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Puebla"
+msgstr "ปวยบลา"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8378
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Querétaro"
+msgstr "เกเรตาโร"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8380
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "San Luis Potosí"
+msgstr "ซันลุยส์โปโตซี"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8382
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Sonora"
+msgstr "โซโนรา"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8384
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Veracruz"
+msgstr "เวรากรูซ"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8386
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Zacatecas"
+msgstr "ซากาเตกัส"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8388
+msgctxt "State in United States"
+msgid "Georgia"
+msgstr "จอร์เจีย"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8390
+msgctxt "State in United States"
+msgid "Indiana"
+msgstr "อินดีแอนา"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8392
+msgctxt "State in United States"
+msgid "New York"
+msgstr "นิวยอร์ก"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8394
+msgctxt "State in United States"
+msgid "Washington"
+msgstr "วอชิงตัน"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8396
+msgctxt "State in United States"
+msgid "Wyoming"
+msgstr "ไวโอมิง"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8398
+msgid "Statesboro"
+msgstr "สเตตส์โบโร"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8400
+msgid "Statesville"
+msgstr "สเตตสวิล"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8402
+msgid "Staunton"
+msgstr "สตอนตัน"
+
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8406
+msgid "Staverton"
+msgstr ""
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ставрополь".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8410
+msgid "Stavropol'"
+msgstr ""
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8412
+msgid "Steamboat Springs"
+msgstr "สตีมโบตสปริงส์"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8414
+msgid "Stephen"
+msgstr "สตีเฟน"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8416
+msgid "Sterling"
+msgstr "สเตอร์ลิง"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8418
+msgid "Sterling Heights"
+msgstr ""
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8420
+msgid "Stevens Point"
+msgstr ""
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8422
+msgid "Steveston"
+msgstr "สตีฟสตัน"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8424
+msgid "Stewart"
+msgstr "สจ๊วต"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8426
+msgid "Stillwater"
+msgstr "สติลล์วอเทอร์"
+
+#. The capital of Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8428
+msgid "Stockholm"
+msgstr "สตอกโฮล์ม"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8430
+msgid "Stokka"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8432
+msgid "Stoneham"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8434
+msgid "Stony Rapids"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8436
+msgid "Storm Lake"
+msgstr "สตอร์ม, ทะเลสาบ"
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8438
+msgid "Stornoway"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8440
+msgid "Strasbourg"
+msgstr "สตราส์บูรก์"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Стригино".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8444
+msgid "Strigino"
+msgstr ""
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8446
+msgid "Stuart"
+msgstr "สจ๊วต"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8448
+msgid "Sturgeon Bay"
+msgstr "สเตอร์เจียน เบย์"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8450
+msgid "Sturgis"
+msgstr "สเตอร์จิส"
+
+#. A city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8452
+msgid "Subic"
+msgstr ""
+
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8454
+msgid "Suceava"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8456
+msgid "Sucre"
+msgstr "ซูเกร"
+
+#. SD - Sudan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8458
+msgid "Sudan"
+msgstr "ซูดาน"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8460
+msgid "Sudbury"
+msgstr ""
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8462
+msgid "Suffolk"
+msgstr "ซัฟโฟล์ก"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8464
+msgid "Sulphur Springs"
+msgstr "ซัลเฟอร์สปริงส์"
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8466
+msgid "Sumburgh"
+msgstr ""
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8468
+msgid "Summerland"
+msgstr "ซัมเมอร์แลนด์"
+
+#. A city in Prince Edward Island in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8470
+msgid "Summerside"
+msgstr "ซัมเมอร์ไซด์"
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8472
+msgid "Sundsvall"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8474
+msgid "Sunnyvale"
+msgstr ""
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8476
+msgid "Superior"
+msgstr "ซูพีเรียร์"
+
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8478
+msgid "Surat Thani"
+msgstr "สุราษฎร์ธานี"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Сургут".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8482
+msgid "Surgut"
+msgstr ""
+
+#. SR - Suriname
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8484
+msgid "Suriname"
+msgstr "ซูรินาเม"
+
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8486
+msgid "Sussex"
+msgstr "ซัสเซกซ์"
+
+#. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the
+#. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status
+#. internationally.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8491
+msgid "Svalbard and Jan Mayen"
+msgstr "สฟาลบาร์และยานไมเอน"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8493
+msgid "Svartnes"
+msgstr ""
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8495
+msgid "Svolvær"
+msgstr ""
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8497
+msgid "Swan River"
+msgstr ""
+
+#. SZ - Swaziland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8499
+msgid "Swaziland"
+msgstr "สวาซิแลนด์"
+
+#. SE - Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8501
+msgid "Sweden"
+msgstr "สวีเดน"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8503
+msgid "Sweetwater"
+msgstr "สวีตวอเทอร์"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8505
+msgid "Swift Current"
+msgstr "สวิฟต์ เคอร์เรนต์"
+
+#. CH - Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8507
+msgid "Switzerland"
+msgstr "สวิตเซอร์แลนด์"
+
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8509
+msgid "Syktyvkar"
+msgstr "ซึคตึฟคาร์"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8511
+msgid "Sylvania"
+msgstr "ซิลเวเนีย"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8513
+msgid "Syracuse"
+msgstr "ซีราคิวส์"
+
+#. SY - Syrian Arab Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8515
+msgid "Syria"
+msgstr "ซีเรีย"
+
+#. A city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8517
+msgid "Szczecin"
+msgstr ""
+
+#. A city in Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8519
+msgid "Szeged"
+msgstr ""
+
+#. A city in Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8521
+msgid "Szolnok"
+msgstr ""
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8523
+msgid "Sámos"
+msgstr ""
+
+#. A city in Amazonas in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8525
+msgid "São Félix"
+msgstr ""
+
+#. A city in Amazonas in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8527
+msgid "São Gabriel"
+msgstr ""
+
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8529
+msgid "São José dos Campos"
+msgstr ""
+
+#. A city in Maranhão in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8531
+msgid "São Luís"
+msgstr "เซาลูอีส"
+
+#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8533
+msgid "São Pedro da Aldeia"
+msgstr ""
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8535
+msgid "Söderhamn"
+msgstr ""
+
+#. A city in Greenland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8537
+msgid "Søndre Strømfjord"
+msgstr ""
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8539
+msgid "Sørkjosen"
+msgstr ""
+
+#. A city in the Faroe Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8541
+msgid "Sørvágur"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Taiwan.
+#. The name is also written "臺北市".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8545
+msgid "T'ai-pei Shih"
+msgstr "ไทเป"
+
+#. A city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8547
+msgid "Ta'izz"
+msgstr ""
+
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8549
+msgid "Taba"
+msgstr ""
+
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8551
+msgid "Tabarka"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8553
+msgid "Tabas"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8555
+msgid "Tabasco"
+msgstr "ตาบัสโก"
+
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8557
+msgid "Tabora"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "تبريز".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8561
+msgid "Tabriz"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8563
+msgid "Tabuk"
+msgstr ""
+
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8565
+msgid "Tacna"
+msgstr ""
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8567
+msgid "Tacoma"
+msgstr "ทาโคมา"
+
+#. A city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8569
+msgid "Taegu"
+msgstr "แตกู"
+
+#. This refers to the time zone in the Society Islands of
+#. French Polynesia (including in particular the island of
+#. Tahiti). This string is only used in places where
+#. "French Polynesia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8575
+msgid "Tahiti / Society Islands"
+msgstr ""
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8577
+msgid "Tahlequah"
+msgstr "ทาเลควาห์"
+
+#. A city in Macau.
+#. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8581
+msgid "Taipa"
+msgstr ""
+
+#. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO
+#. 3166 short English name.)
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8585
+msgid "Taiwan"
+msgstr "ไต้หวัน"
+
+#. A city in Shanxi in China.
+#. The name is also written "太原".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8589
+msgid "Taiyuan"
+msgstr "ไท่หยวน"
+
+#. TJ - Tajikistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8591
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "ทาจิกิสถาน"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8593
+msgid "Takamatsu"
+msgstr "ทาคามัตสึ"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8595
+msgid "Takatsu"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8597
+msgid "Takotna"
+msgstr ""
+
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8599
+msgid "Talara"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8601
+msgid "Talavera la Real"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8603
+msgid "Talkeetna"
+msgstr ""
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8605
+msgid "Tallahassee"
+msgstr "แทลลาแฮสซี"
+
+#. The capital of Estonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8607
+msgid "Tallinn"
+msgstr "ทาลลินน์"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8609
+msgid "Taloyoak"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8611
+msgid "Tamaduste"
+msgstr ""
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8613
+msgid "Tamanrasset"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8615
+msgid "Tamaricciola"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8617
+msgid "Tamaulipas"
+msgstr "ตาเมาลีปัส"
+
+#. A city in Senegal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8619
+msgid "Tambacounda"
+msgstr ""
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8621
+msgid "Tampa"
+msgstr "แทมปา"
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8623
+msgid "Tampere"
+msgstr ""
+
+#. A city in Tamaulipas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8625
+msgid "Tampico"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8627
+msgid "Tamrah"
+msgstr ""
+
+#. A city in New South Wales in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8629
+msgid "Tamworth"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8631
+msgid "Tanana"
+msgstr "แทนานา"
+
+#. A city in Morocco.
+#. "Tangier" is the traditional English name.
+#. The local name is "Tanger".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8636
+msgid "Tangier"
+msgstr ""
+
+#. TZ - United Republic of Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8638
+msgid "Tanzania"
+msgstr "แทนซาเนีย"
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8640
+msgid "Tanágra"
+msgstr ""
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8642
+msgid "Taos"
+msgstr "เทาส์"
+
+#. A city in Chiapas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8644
+msgid "Tapachula"
+msgstr ""
+
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8646
+msgid "Tarapoto"
+msgstr ""
+
+#. A city in Acre in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8648
+msgid "Tarauacá"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8650
+msgid "Tarbes"
+msgstr ""
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8652
+msgid "Tarija"
+msgstr ""
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8654
+msgid "Tarryall"
+msgstr ""
+
+#. A city in Estonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8656
+msgid "Tartu"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8658
+msgid "Tarvisio"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Uzbekistan.
+#. "Tashkent" is the traditional English name.
+#. The local name is "Toshkent".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8663
+msgid "Tashkent"
+msgstr "ทาชเคนต์"
+
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8665
+msgid "Tasmania"
+msgstr "แทสเมเนีย"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8667
+msgid "Tateyama"
+msgstr "ทะเตะยะมะ"
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8669
+msgid "Tawau"
+msgstr ""
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8671
+msgid "Taylorville"
+msgstr "เทย์เลอร์วิล"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8673
+msgid "Tebessa"
+msgstr ""
+
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8675
+msgid "Teesdorf"
+msgstr ""
+
+#. A city in Amazonas in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8677
+msgid "Tefé"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8679
+msgid "Tegucigalpa"
+msgstr "เตกูซิกัลปา"
+
+#. The capital of Iran.
+#. The name is also written "تهران".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8683
+msgid "Tehran"
+msgstr "เตหะราน"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8685
+msgid "Tekamah"
+msgstr ""
+
+#. A city in Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8687
+msgid "Tel Aviv"
+msgstr "เทลอาวีฟ"
+
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8689
+msgid "Tela"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8691
+msgid "Telichka"
+msgstr ""
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8693
+msgid "Telluride"
+msgstr "เทลลูไรด์"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8695
+msgid "Tempe"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8697
+msgid "Temple"
+msgstr "เทมเพิล"
+
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8699
+msgid "Temuco"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8701
+msgid "Tennessee"
+msgstr "เทนเนสซี"
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8703
+msgid "Tepetarla"
+msgstr ""
+
+#. A city in Piauí in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8705
+msgid "Teresina"
+msgstr "เตเรซีนา"
+
+#. A city in Uzbekistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8707
+msgid "Termiz"
+msgstr ""
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8709
+msgid "Terra Nova"
+msgstr ""
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8711
+msgid "Terrace"
+msgstr ""
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8713
+msgid "Terre Haute"
+msgstr "เทร์รี ฮัต"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8715
+msgid "Terrell"
+msgstr "เทร์เรลล์"
+
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8717
+msgid "Teslin"
+msgstr ""
+
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8719
+msgid "Teterboro"
+msgstr ""
+
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8721
+msgid "Tetouan"
+msgstr ""
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8723
+msgid "Texarkana"
+msgstr "เท็กซาร์แคนา"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8725
+msgid "Texas"
+msgstr "เทกซัส"
+
+#. TH - Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8727
+msgid "Thailand"
+msgstr "ไทย"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8729
+msgid "The Dalles"
+msgstr ""
+
+#. The capital of the Netherlands.
+#. "The Hague" is the traditional English name.
+#. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8734
+msgid "The Hague"
+msgstr "เฮก"
+
+#. A city in the British Virgin Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8736
+msgid "The Mill"
+msgstr ""
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8738
+msgid "The Pas"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Anguilla
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8740
+msgid "The Valley"
+msgstr "เดอะแวลลีย์"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8742
+msgid "The Villages"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8744
+msgid "Thedford"
+msgstr ""
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8746
+msgid "Thessaloníki"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8748
+msgid "Thief River Falls"
+msgstr "ธีฟ ริเวอร์ ฟอลส์"
+
+#. A city in India.
+#. The local name in Malayalam is "തിരുവനന്തപുരം".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8752
+msgid "Thiruvananthapuram"
+msgstr ""
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8754
+msgid "Thomaston"
+msgstr "ทอมัสตัน"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8756
+msgid "Thompson"
+msgstr "ทอมป์สัน"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8758
+msgid "Thomson"
+msgstr "ทอมสัน"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8760
+msgid "Thousand Oaks"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8762
+msgid "Three Hills"
+msgstr ""
+
+#. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west
+#. coast of Greenland.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8766
+msgid "Thule AFB"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8768
+msgid "Thunder Bay"
+msgstr "ธันเดอร์ เบย์"
+
+#. A state in Germany. The local name is "Thüringen". Please
+#. use that unless you know that it has a different name in
+#. your language.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8773
+msgid "Thuringia"
+msgstr "ทูรินเจีย"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8775
+msgid "Tiaret"
+msgstr ""
+
+#. A city in Prince Edward Island in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8777
+msgid "Tignish"
+msgstr ""
+
+#. A city in Baja California in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8779
+msgid "Tijuana"
+msgstr ""
+
+#. A city in Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8781
+msgid "Tikal"
+msgstr ""
+
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8783
+msgid "Tiksi"
+msgstr ""
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8785
+msgid "Tillicum"
+msgstr ""
+
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8791
+msgctxt "Timezone"
+msgid "Acre"
+msgstr "อาเกร"
+
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8797
+msgctxt "Timezone"
+msgid "Bahia"
+msgstr "บาเยีย"
+
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8803
+msgctxt "Timezone"
+msgid "Mato Grosso"
+msgstr "มาตูโกรสซู"
+
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time"
+#. for more details. This string is only used in places
+#. where "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8809
+msgctxt "Timezone"
+msgid "Mato Grosso do Sul"
+msgstr "มาตูโกรสซูโดซูล"
+
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8815
+msgctxt "Timezone"
+msgid "Pernambuco"
+msgstr "เปร์นัมบูกู"
+
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8821
+msgctxt "Timezone"
+msgid "Roraima"
+msgstr "รอไรมา"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8823
+msgid "Timimoun"
+msgstr ""
+
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8825
+msgid "Timişoara"
+msgstr "ทีมิชัวรา"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8827
+msgid "Timmins"
+msgstr ""
+
+#. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor")
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8829
+msgid "Timor-Leste"
+msgstr "ติมอร์-เลสเต"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8831
+msgid "Tin City"
+msgstr "ทินซิตี"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8833
+msgid "Tindouf"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Albania.
+#. "Tirana" is the traditional English name.
+#. The local name is "Tiranë".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8838
+msgid "Tirana"
+msgstr "ติรานา"
+
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8840
+msgid "Tirstrup"
+msgstr ""
+
+#. A city in India.
+#. The local name in Tamil is "திருச்சிராப்பள்ளி".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8844
+msgid "Tiruchchirappalli"
+msgstr ""
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8846
+msgid "Titusville"
+msgstr "ไททัสวิล"
+
+#. A city in Montenegro
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8848
+msgid "Tivat"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8850
+msgid "Tlaxcala"
+msgstr "ตลัซกาลา"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8852
+msgid "Tlemcen"
+msgstr ""
+
+#. A city in Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8854
+msgid "Toamasina"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8856
+msgid "Tobermory"
+msgstr ""
+
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8862
+msgid "Tocantins"
+msgstr "โตกันตินส์"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8864
+msgid "Tocantis"
+msgstr ""
+
+#. A city in Panama
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8866
+msgid "Tocumen"
+msgstr ""
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8868
+msgid "Tofino"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8870
+msgid "Togiak"
+msgstr ""
+
+#. TG - Togo
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8872
+msgid "Togo"
+msgstr "โตโก"
+
+#. TK - Tokelau, a territory of New Zealand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8874
+msgid "Tokelau"
+msgstr "โตเกเลา"
+
+#. The capital of Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8876
+msgid "Tokyo"
+msgstr "โตเกียว"
+
+#. A city in Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8878
+msgid "Tolanaro"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8880
+msgid "Toledo"
+msgstr "โทลีโด"
+
+#. A city in México in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8882
+msgid "Toluca"
+msgstr "โตลูกา"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8884
+msgid "Tomahawk"
+msgstr "โทมาฮอว์ก"
+
+#. TO - Tonga
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8886
+msgid "Tonga"
+msgstr "ตองกา"
+
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8888
+msgid "Tonopah"
+msgstr ""
+
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8890
+msgid "Topcliffe"
+msgstr ""
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8892
+msgid "Topeka"
+msgstr "โทพีกา"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8894
+msgid "Toronto"
+msgstr "โทรอนโต"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8896
+msgid "Torp"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8898
+msgid "Torrance"
+msgstr "ทอร์แรนซ์"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8900
+msgid "Torrejón del Rey"
+msgstr ""
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8902
+msgid "Torreon"
+msgstr "ทอร์รีออน"
+
+#. A city in Coahuila in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8904
+msgid "Torreón"
+msgstr ""
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8906
+msgid "Torrington"
+msgstr "ทอร์ริงตัน"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8908
+msgid "Tottori"
+msgstr "ทตโตะริ"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8910
+msgid "Touggourt"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8912
+msgid "Toulouse"
+msgstr "ตูลูส"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8914
+msgid "Tours"
+msgstr ""
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8916
+msgid "Tow Hill"
+msgstr ""
+
+#. A city in Queensland in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8918
+msgid "Townsville"
+msgstr "ทาวน์สวิล"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8920
+msgid "Toyama"
+msgstr "โตยะมา"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8922
+msgid "Toyooka"
+msgstr ""
+
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8924
+msgid "Tozeur"
+msgstr ""
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8926
+msgid "Trabzon"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8928
+msgid "Tracy"
+msgstr "เทรซี"
+
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8930
+msgid "Trang"
+msgstr "ตรัง"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8932
+msgid "Trapani"
+msgstr ""
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8934
+msgid "Traverse City"
+msgstr "แทรเวิร์สซิตี"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8936
+msgid "Trevico"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8938
+msgid "Treviso"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8940
+msgid "Trieste"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8942
+msgid "Trignac"
+msgstr ""
+
+#. TT - Trinidad and Tobago
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8944
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "ตรินิแดดและโตเบโก"
+
+#. The capital of Libya.
+#. "Tripoli" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابلس".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8949
+msgid "Tripoli"
+msgstr "ตริโปลี"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8951
+msgid "Trois-Rivières"
+msgstr ""
+
+#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8953
+msgid "Trollenhagen"
+msgstr ""
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8955
+msgid "Trondheim"
+msgstr ""
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8957
+msgid "Trout Lake"
+msgstr "เทราต์, ทะเลสาบ"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8959
+msgid "Troyes"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8961
+msgid "Truckee"
+msgstr "ทรักคี"
+
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8963
+msgid "Trujillo"
+msgstr "ตรูฮีโย"
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8965
+msgid "Truth or Consequences"
+msgstr ""
+
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8967
+msgid "Tshabong"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8969
+msgid "Tsuiki"
+msgstr "สึอิกิ"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8971
+msgid "Tucson"
+msgstr "ทูซอน"
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8973
+msgid "Tucumcari"
+msgstr "ทูคัมแครี"
+
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8975
+msgid "Tucuruí"
+msgstr ""
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8977
+msgid "Tuktoyaktuk"
+msgstr ""
+
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8979
+msgid "Tulcea"
+msgstr ""
+
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8981
+msgid "Tulln"
+msgstr ""
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8983
+msgid "Tulsa"
+msgstr "ทัลซา"
+
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8985
+msgid "Tumbes"
+msgstr ""
+
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8987
+msgid "Tunica"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8989
+msgid "Tunis"
+msgstr "ตูนิส"
+
+#. TN - Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8991
+msgid "Tunisia"
+msgstr "ตูนิเซีย"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8993
+msgid "Tununuk"
+msgstr ""
+
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8995
+msgid "Tupelo"
+msgstr "ทิวเปโล"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8997
+msgid "Turayf"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy.
+#. "Turin" is the traditional English name.
+#. The local name is "Torino".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9002
+msgid "Turin"
+msgstr ""
+
+#. TR - Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9004
+msgid "Turkey"
+msgstr "ตุรกี"
+
+#. TM - Turkmenistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9006
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "เติร์กเมนิสถาน"
+
+#. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the
+#. Caribbean
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9010
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "หมู่เกาะเติกส์และหมู่เกาะเคคอส"
+
+#. A city in Finland.
+#. The local name in Swedish is "Åbo".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9014
+msgid "Turku"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9016
+msgid "Tuscaloosa"
+msgstr "ทัสคาลูซา"
+
+#. TV - Tuvalu
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9018
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "ตูวาลู"
+
+#. A city in Chiapas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9020
+msgid "Tuxtla"
+msgstr "ตุซตลา"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9022
+msgid "Twentynine Palms"
+msgstr "ทเวนตีไนน์ ปาล์มส์"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9024
+msgid "Twillingate"
+msgstr ""
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9026
+msgid "Twin Falls"
+msgstr "ทวิน ฟอลส์"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9028
+msgid "Two Harbors"
+msgstr "ทูว์ ฮาร์เบอร์ส์"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9030
+msgid "Tyler"
+msgstr "ไทเลอร์"
+
+#. A city in Cyprus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9032
+msgid "Tymbou"
+msgstr ""
+
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9034
+msgid "Târgu-Mureş"
+msgstr ""
+
+#. The capital of the Faroe Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9036
+msgid "Tórshavn"
+msgstr "ทอร์สเฮาน์"
+
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9038
+msgid "Uberaba"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9040
+msgid "Uberlândia"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9042
+msgid "Ubon Ratchathani"
+msgstr "อุบลราชธานี"
+
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9044
+msgid "Udachnyy"
+msgstr ""
+
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9046
+msgid "Udon Thani"
+msgstr "อุดรธานี"
+
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9048
+msgid "Ufa"
+msgstr "อูฟา"
+
+#. UG - Uganda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9050
+msgid "Uganda"
+msgstr "ยูกันดา"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9052
+msgid "Ukiah"
+msgstr "ยูเกีย"
+
+#. UA - Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9054
+msgid "Ukraine"
+msgstr "ยูเครน"
+
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9056
+msgid "Ul'yanovsk"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Mongolia.
+#. The name is also written "Улаанбаатар".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9060
+msgid "Ulaanbaatar"
+msgstr "อูลานบาตอร์"
+
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9062
+msgid "Ulan-Ude"
+msgstr "อูลาน-อูเด"
+
+#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9064
+msgid "Ulstrupfeld"
+msgstr ""
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9066
+msgid "Umeå"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9068
+msgid "Unalakleet"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9070
+msgid "Unalaska"
+msgstr "อันนะแลสกา"
+
+#. AE - United Arab Emirates
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9072
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์"
+
+#. GB - United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9074
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "สหราชอาณาจักร"
+
+#. US - United States, aka United States of America
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9076
+msgid "United States"
+msgstr "สหรัฐอเมริกา"
+
+#. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of
+#. mostly-uninhabited United States territories in the South
+#. Pacific.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9081
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "เกาะเล็กรอบนอกของสหรัฐอเมริกา"
+
+#. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United
+#. States in the Caribbean
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9085
+msgid "United States Virgin Islands"
+msgstr "หมู่เกาะเวอร์จินของสหรัฐอเมริกา"
+
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9087
+msgid "Unity Village"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9089
+msgid "Universal City"
+msgstr ""
+
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9091
+msgid "Upington"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9093
+msgid "Upsala"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9095
+msgid "Uranium City"
+msgstr "ยูเรเนียมซิตี"
+
+#. A city in Uzbekistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9097
+msgid "Urganch"
+msgstr ""
+
+#. A city in Michoacán in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9099
+msgid "Uruapan"
+msgstr ""
+
+#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9101
+msgid "Uruguaiana"
+msgstr ""
+
+#. UY - Uruguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9103
+msgid "Uruguay"
+msgstr "อุรุกวัย"
+
+#. A city in Xinjiang in China.
+#. The name is also written "乌鲁木齐".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9107
+msgid "Urumqi"
+msgstr "อุรุมชี"
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9109
+msgid "Ushuaia"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9111
+msgid "Ushuku"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9113
+msgid "Utah"
+msgstr "ยูทาห์"
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9115
+msgid "Utti"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9117
+msgid "Uvalde"
+msgstr ""
+
+#. UZ - Uzbekistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9119
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "อุซเบกิสถาน"
+
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9121
+msgid "Uzhhorod"
+msgstr ""
+
+#. A city in Finland.
+#. The local name in Swedish is "Vasa".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9125
+msgid "Vaasa"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9127
+msgid "Vacaville"
+msgstr "แวคเควิล"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9129
+msgid "Vadsø"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Liechtenstein
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9131
+msgid "Vaduz"
+msgstr "วาดุซ"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9133
+msgid "Val Marie"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9135
+msgid "Val-d'Or"
+msgstr ""
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9137
+msgid "Valcartier Station"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9139
+msgid "Valdez"
+msgstr "แวลดีส"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9141
+msgid "Valdosta"
+msgstr "แวลดอสตา"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9143
+msgid "Valentine"
+msgstr "วาเลนไทน์"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9145
+msgid "Valera"
+msgstr ""
+
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9147
+msgid "Valkenburg"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9149
+msgid "Vallejo"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Malta
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9151
+msgid "Valletta"
+msgstr "วัลเลตตา"
+
+#. A city in Wales in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9153
+msgid "Valley"
+msgstr "แวลลีย์"
+
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9155
+msgid "Vamdrup"
+msgstr ""
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9157
+msgid "Van"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9159
+msgid "Van Nuys"
+msgstr ""
+
+#. VU - Vanuatu
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9161
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "วานูอาตู"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9163
+msgid "Varennes"
+msgstr ""
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9165
+msgid "Varkaus"
+msgstr ""
+
+#. A city in Bulgaria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9167
+msgid "Varna"
+msgstr ""
+
+#. VA - Holy See (Vatican City State)
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9169
+msgid "Vatican City"
+msgstr "วาติกันซิตี"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9171
+msgid "Veauche"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9173
+msgid "Vegreville"
+msgstr ""
+
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9175
+msgid "Velikiye Luki"
+msgstr ""
+
+#. VE - Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9177
+msgid "Venezuela"
+msgstr "เวเนซุเอลา"
+
+#. A city in Italy.
+#. "Venice" is the traditional English name.
+#. The local name in Italian is "Venezia".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9182
+msgid "Venice"
+msgstr "เวนิส"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9184
+msgid "Ventura"
+msgstr ""
+
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9186
+msgid "Vereeniging"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9188
+msgid "Vermont"
+msgstr "เวอร์มอนต์"
+
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9190
+msgid "Vernal"
+msgstr "เวอร์นัล"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9192
+msgid "Vero Beach"
+msgstr "วีโรบีช"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9194
+msgid "Verona"
+msgstr ""
+
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9196
+msgid "Vicksburg"
+msgstr "วิกส์เบิร์ก"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9198
+msgid "Victoria Beach"
+msgstr "วิกตอเรียบีช"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9200
+msgid "Victorville"
+msgstr ""
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9202
+msgid "Vidalia"
+msgstr "วิเดเลีย"
+
+#. The capital of Austria.
+#. "Vienna" is the traditional English name.
+#. The local name in German is "Wien".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9207
+msgid "Vienna"
+msgstr "เวียนนา"
+
+#. The capital of Laos.
+#. "Vientiane" is the traditional English name.
+#. The local name in Lao is "Viangchan".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9212
+msgid "Vientiane"
+msgstr "เวียงจันทน์"
+
+#. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name
+#. includes a space, though it is also frequently written
+#. without one.)
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9217
+msgid "Viet Nam"
+msgstr "เวียดนาม"
+
+#. A city in Saint Lucia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9219
+msgid "Vigie"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9221
+msgid "Vigo"
+msgstr ""
+
+#. A city in Pernambuco in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9223
+msgid "Vila dos Remédios"
+msgstr ""
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9225
+msgid "Vilano Beach"
+msgstr ""
+
+#. A city in Rondônia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9227
+msgid "Vilhena"
+msgstr ""
+
+#. A city in Tabasco in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9229
+msgid "Villahermosa"
+msgstr "วียาเอร์โมซา"
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9231
+msgid "Villamontes"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9233
+msgid "Villanubla"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Lithuania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9235
+msgid "Vilnius"
+msgstr "วิลนีอุส"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9237
+msgid "Vineyard Haven"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9239
+msgid "Vinton"
+msgstr "วินตัน"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9241
+msgid "Virginia"
+msgstr "เวอร์จิเนีย"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9243
+msgid "Virginia Beach"
+msgstr "เวอร์จิเนียบีช"
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9245
+msgid "Viro Viro"
+msgstr ""
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9247
+msgid "Visalia"
+msgstr "วิเซเลีย"
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9249
+msgid "Visby"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9251
+msgid "Viterbo"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9253
+#, fuzzy
+msgid "Vitoria-Gasteiz"
+msgstr "วีตอเรีย-Gasteiz"
+
+#. A city in Belarus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9255
+msgid "Vitsyebsk"
+msgstr ""
+
+#. A city in Espírito Santo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9257
+msgid "Vitória"
+msgstr "วีตอเรีย"
+
+#. A city in Bahia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9259
+msgid "Vitória da Conquista"
+msgstr ""
+
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9261
+msgid "Vladivostok"
+msgstr "วลาดีวอสต็อก"
+
+#. A Russian time zone, used in the city of Vladivostok and
+#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is
+#. "Владивостокское время". This string is only used in
+#. places where "Russia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9267
+msgid "Vladivostok Time"
+msgstr "เขตเวลาวลาดีวอสต็อก"
+
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9269
+msgid "Volgograd"
+msgstr ""
+
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9271
+msgid "Volkel"
+msgstr ""
+
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9273
+msgid "Voronezh"
+msgstr ""
+
+#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9275
+msgid "Vorrade"
+msgstr ""
+
+#. A Russian research station in Antarctica. The string is
+#. only used in places where "Antarctica" is already clear
+#. from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9280
+msgid "Vostok Station"
+msgstr "วอสต็อก, สถานี"
+
+#. A city in Serbia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9282
+msgid "Vršac"
+msgstr ""
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9284
+msgid "Västerås"
+msgstr ""
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9286
+msgid "Växjö"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9288
+msgid "Vélizy"
+msgstr ""
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9290
+msgid "Wabush"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9292
+msgid "Waco"
+msgstr "เวโค"
+
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9294
+msgid "Waddington"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9296
+msgid "Wadena"
+msgstr "วอดีนา"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9298
+msgid "Wadesboro"
+msgstr ""
+
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9300
+msgid "Wahiawā"
+msgstr ""
+
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9302
+msgid "Wahpeton"
+msgstr ""
+
+#. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9304
+msgid "Waiki‘i"
+msgstr ""
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9308
+msgid "Wainfleet"
+msgstr ""
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9310
+msgid "Wainwright"
+msgstr "เวนไรท์"
+
+#. The time zone for Wake Island in the United States Minor
+#. Outlying Islands. The string is only used in places
+#. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9316
+msgid "Wake Island"
+msgstr "เกาะเวก"
+
+#. A city in the United States Minor Outlying Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9318
+msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport"
+msgstr "เกาะเวก, ท่าอากาศยานลานบินกองทัพเกาะเวก"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9320
+msgid "Wakefield"
+msgstr "เวกฟิลด์"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9322
+msgid "Wakkanai"
+msgstr "วักกะไน"
+
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9324
+msgid "Wales"
+msgstr "เวลส์"
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9326
+msgid "Walla Walla"
+msgstr "วอลลา วอลลา"
+
+#. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South
+#. Pacific
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9330
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "หมู่เกาะวาลลิสและหมู่เกาะฟุตูนา"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9332
+msgid "Walnut Ridge"
+msgstr "วอลนัต ริดจ์"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9334
+msgid "Warner Robins"
+msgstr "วอร์เนอร์ โรบินส์"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9336
+msgid "Warren"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9338
+msgid "Warroad"
+msgstr "วอร์โรด"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9340
+msgid "Waseca"
+msgstr "วอซีกา"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9342
+msgid "Wasilla"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9344
+msgid "Waskish"
+msgstr ""
+
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9346
+msgid "Waterbury"
+msgstr "วอเทอร์เบอรี"
+
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9348
+msgid "Waterville"
+msgstr "วอเทอร์วิล"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9350
+msgid "Watrous"
+msgstr ""
+
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9352
+msgid "Watson Lake"
+msgstr "วัตสัน, ทะเลสาบ"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9354
+msgid "Watsonville"
+msgstr "วัตสันวิล"
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9358
+msgid "Wattisham"
+msgstr ""
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9360
+msgid "Waukegan"
+msgstr "วอคีกัน"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9362
+msgid "Waukesha"
+msgstr "วอคีชอ"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9364
+msgid "Waupaca"
+msgstr "วอแพคา"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9366
+msgid "Wausau"
+msgstr "วอซอ"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9368
+msgid "Wautoma"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9370
+msgid "Wawa"
+msgstr ""
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9372
+msgid "Waycross"
+msgstr "เวย์ครอส"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9374
+msgid "Wayne"
+msgstr "เวย์น"
+
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9376
+msgid "Waynesville"
+msgstr "เวย์นสวิล"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9378
+msgid "Weatherford"
+msgstr ""
+
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9380
+msgid "Webershausen"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9382
+msgid "Webster City"
+msgstr "เวบสเตอร์ซิตี"
+
+#. The capital of New Zealand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9384
+msgid "Wellington"
+msgstr "เวลลิงตัน"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9386
+msgid "Wellsville"
+msgstr "เวลสวิล"
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9388
+msgid "Wenatchee"
+msgstr "เวแนตชี"
+
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9390
+msgid "Wendover"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9392
+msgid "Weslaco"
+msgstr "เวสลาโค"
+
+#. This represents the time zone in the western part of the
+#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
+#. "Brasília Time" for more details. This string is only
+#. used in places where "Brazil" is already clear from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9399
+msgid "West Amazonas"
+msgstr "อามาโซนัสตะวันตก"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9401
+msgid "West Bend"
+msgstr "เวสต์ เบนด์"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9403
+msgid "West Chicago"
+msgstr "เวสต์ชิคาโก"
+
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9405
+msgid "West Covina"
+msgstr ""
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9407
+msgid "West Memphis"
+msgstr "เวสต์เมมฟิส"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9409
+msgid "West Palm Beach"
+msgstr "เวสต์ปาล์มบีช"
+
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Rondônia and the western part of Pará. See the comment
+#. on "Brasília Time" for more details. This string is only
+#. used in places where "Brazil" is already clear from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9416
+msgid "West Pará, Rondônia"
+msgstr "ปาราตะวันตก, รอนโดเนีย"
+
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9418
+msgid "West Plains"
+msgstr "เวสต์เพลนส์"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9420
+msgid "West Point"
+msgstr ""
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9422
+msgid "West Thumb"
+msgstr ""
+
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9424
+msgid "West Valley City"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9426
+msgid "West Virginia"
+msgstr "เวสต์เวอร์จิเนีย"
+
+#. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen.
+#. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de):
+#. Westflandern.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9431
+msgid "West-Flanders"
+msgstr ""
+
+#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9433
+msgid "Westerland"
+msgstr ""
+
+#. A city in Rhode Island in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9435
+msgid "Westerly"
+msgstr "เวสเตอร์ลี"
+
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9437
+msgid "Western Australia"
+msgstr "เวสเทิร์นออสเตรเลีย"
+
+#. The time zone used in the western half of the Democratic
+#. Republic of the Congo. The string is only used in places
+#. where "Democratic Republic of the Congo" is already
+#. clear from context. FIXME: is there an official name for
+#. this zone?
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9444
+msgid "Western Congo"
+msgstr "คองโกตะวันตก"
+
+#. The primary timezone for Greenland, although sources
+#. seem to point towards calling the area "Western
+#. Greenland" rathern than just "Greenland".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9449
+msgid "Western Greenland"
+msgstr "กรีนแลนด์ตะวันตก"
+
+#. The timezone on the western islands of Indonesia. The
+#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9453
+msgid "Western Indonesia Time"
+msgstr "เขตเวลาอินโดนีเซียตะวันตก"
+
+#. The time zone used in the western half of Kazakhstan.
+#. FIXME: is there an official name for this zone?
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9457
+msgid "Western Kazakhstan"
+msgstr "คาซัคสถานตะวันตก"
+
+#. The time zone used in the western part of Mongolia.
+#. FIXME: Is there an official name for this zone?
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9461
+msgid "Western Mongolia"
+msgstr "มองโกเลียตะวันตก"
+
+#. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9463
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "เวสเทิร์นสะฮารา"
+
+#. The time zone used in Western Australia. The string is
+#. only used in places where "Australia" is already clear
+#. from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9468
+msgid "Western Time"
+msgstr "เขตเวลาตะวันตก"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9470
+msgid "Westfield"
+msgstr "เวสต์ฟิลด์"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9472
+msgid "Westhampton Beach"
+msgstr "เวสแธมป์ตัน บีช"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9474
+msgid "Westminster"
+msgstr "เวสต์มินส์เตอร์"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9476
+msgid "Westport"
+msgstr "เวสต์พอร์ต"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9478
+msgid "Weyburn"
+msgstr ""
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9480
+msgid "Wha Ti"
+msgstr ""
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9482
+msgid "Wharton"
+msgstr "วอร์ตัน"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9484
+msgid "Wheaton"
+msgstr "วีตัน"
+
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9486
+msgid "Wheeling"
+msgstr "วีลลิง"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9488
+msgid "White Plains"
+msgstr "ไวต์เพลนส์"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9490
+msgid "White Rock"
+msgstr "ไวต์ร็อก"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9492
+msgid "Whitecourt"
+msgstr "ไวต์คอร์ต"
+
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9494
+msgid "Whitefield"
+msgstr "ไวต์ฟิลด์"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9496
+msgid "Whitefish Falls"
+msgstr "ไวต์ฟิช ฟอลส์"
+
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9498
+msgid "Whitehorse"
+msgstr "ไวต์ฮอร์ส"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9500
+msgid "Whittier"
+msgstr "วิตทิเออร์"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9502
+msgid "Wiarton"
+msgstr ""
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9504
+msgid "Wichita"
+msgstr "วิชิตอ"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9506
+msgid "Wichita Falls"
+msgstr "วิชิตอ ฟอลส์"
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9508
+msgid "Wick"
+msgstr ""
+
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9510
+msgid "Wiener Neustadt"
+msgstr ""
+
+#. A city in Hesse in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9512
+msgid "Wiesbaden"
+msgstr "วีสบาเดิน"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9514
+msgid "Wilkes-Barre"
+msgstr ""
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9516
+msgid "Williams Lake"
+msgstr "วิลเลียมส์, ทะเลสาบ"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9518
+msgid "Williamsburg"
+msgstr "วิลเลียมส์เบิร์ก"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9520
+msgid "Williamsport"
+msgstr "วิลเลียมส์พอร์ต"
+
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9522
+msgid "Williston"
+msgstr "วิลลิสตัน"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9524
+msgid "Willow"
+msgstr "วิลโลว์"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9526
+#, fuzzy
+msgid "Willow Grove"
+msgstr "วิลโลว์ Grove"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9528
+msgid "Winchester"
+msgstr "วินเชสเตอร์"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9530
+msgid "Winder"
+msgstr "ไวน์เดอร์"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9532
+msgid "Windom"
+msgstr "วินดอม"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9534
+msgid "Window Rock"
+msgstr "วินโดว์ร็อก"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9536
+msgid "Windsor"
+msgstr "วินด์เซอร์"
+
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9538
+#, fuzzy
+msgid "Windsor Locks"
+msgstr "วินด์เซอร์ Locks"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9540
+msgid "Winfield"
+msgstr "วินฟิลด์"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9542
+msgid "Wink"
+msgstr "วิงก์"
+
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9544
+msgid "Winnemucca"
+msgstr "วินนีมักคา"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9546
+msgid "Winnipeg"
+msgstr "วินนิเพก"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9548
+msgid "Winona"
+msgstr "วิโนนา"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9550
+msgid "Winslow"
+msgstr "วินสโลว์"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9552
+msgid "Winston-Salem"
+msgstr "วินสตัน-เซเลม"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9554
+msgid "Winter Harbour"
+msgstr "วินเทอร์ ฮาร์เบอร์"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9556
+msgid "Winter Haven"
+msgstr "วินเทอร์เฮเวน"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9558
+msgid "Winterville"
+msgstr "วินเทอร์วิล"
+
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9560
+msgid "Wiscasset"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9562
+msgid "Wisconsin"
+msgstr "วิสคอนซิน"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9564
+msgid "Wisconsin Rapids"
+msgstr "วิสคอนซิน แรพิดส์"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9566
+msgid "Wise"
+msgstr "ไวส์"
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9570
+msgid "Wittering"
+msgstr ""
+
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9572
+msgid "Woensdrecht"
+msgstr ""
+
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9574
+msgid "Wolf Point"
+msgstr ""
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9576
+msgid "Woodruff"
+msgstr ""
+
+#. A city in South Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9578
+msgid "Woomera"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9580
+msgid "Wooster"
+msgstr "วูสเตอร์"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9582
+msgid "Worcester"
+msgstr "วูสเตอร์"
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9584
+msgid "Worland"
+msgstr ""
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9586
+msgid "Worthington"
+msgstr "เวิร์ตธิงตัน"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9588
+msgid "Wrangell"
+msgstr "แรงเกลล์"
+
+#. A city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9590
+msgid "Wrocław"
+msgstr ""
+
+#. A city in Hubei in China.
+#. The name is also written "武汉".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9594
+msgid "Wuhan"
+msgstr "หวู่ฮั่น"
+
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9596
+msgid "Wunstorf"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9598
+msgid "Wynyard"
+msgstr ""
+
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9600
+msgid "Würzburg"
+msgstr ""
+
+#. A city in Shaanxi in China.
+#. The name is also written "西安".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9604
+msgid "Xi'an"
+msgstr "ซีอาน"
+
+#. A city in Fujian in China.
+#. The name is also written "厦门".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9608
+msgid "Xiamen"
+msgstr "เซี่ยเหมิน"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9610
+msgid "Xinjiang"
+msgstr "ซินเจียง"
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9612
+msgid "Yacuiba"
+msgstr ""
+
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9614
+msgid "Yakima"
+msgstr "แยกิมา"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9616
+msgid "Yakutat"
+msgstr "แยคุแทต"
+
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9618
+msgid "Yakutsk"
+msgstr "ยาคุตสค์"
+
+#. A Russian time zone, used in the city of Yakutsk and
+#. surrounding areas of east-central Russia. The Russian
+#. name is "Якутское время". This string is only used in
+#. places where "Russia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9624
+msgid "Yakutsk Time"
+msgstr "เขตเวลายาคุตสค์"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9626
+msgid "Yamagata"
+msgstr "ยามางาตะ"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9628
+msgid "Yamaguchi"
+msgstr "ยะมะงุชิ"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9630
+msgid "Yanbu' al Bahr"
+msgstr ""
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9632
+msgid "Yankton"
+msgstr "แยงก์ตัน"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9634
+msgid "Yao"
+msgstr "ยะโอะ"
+
+#. The capital of Cameroon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9636
+msgid "Yaounde"
+msgstr "ยาอุนเด"
+
+#. One of two time zones in the Federated States of
+#. Micronesia, including the islands of Yap and Chuuk. The
+#. string is only used in places where "Micronesia" is
+#. already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9642
+msgid "Yap / Chuuk"
+msgstr ""
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9644
+msgid "Yarmouth"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "يزد".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9648
+msgid "Yazd"
+msgstr ""
+
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9650
+msgid "Yekaterinburg"
+msgstr ""
+
+#. A Russian time zone, used along the Ural mountains,
+#. including the city of Yekaterinburg. The Russian name is
+#. "Екатеринбургское время". This string is only used in
+#. places where "Russia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9656
+msgid "Yekaterinburg Time"
+msgstr ""
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9658
+msgid "Yellowknife"
+msgstr "เยลโลว์ไนฟ์"
+
+#. YE - Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9660
+msgid "Yemen"
+msgstr "เยเมน"
+
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9664
+msgid "Yeovilton"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Armenia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9666
+msgid "Yerevan"
+msgstr "เยเรวาน"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9668
+msgid "Yokota"
+msgstr "โยะโกะตะ"
+
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9670
+msgid "Yonkers"
+msgstr ""
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9672
+msgid "Yorkton"
+msgstr "ยอร์กตัน"
+
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9674
+msgid "Yoro"
+msgstr ""
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9676
+msgid "Yoshinaga"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9678
+msgid "Youngstown"
+msgstr "ยังส์ทาวน์"
+
+#. A city in Iceland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9680
+msgid "Ytri-Njarðvík"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9682
+msgid "Yucatán"
+msgstr "ยูกาตัง"
+
+#. FIXME: rename this to Yukon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9684
+msgid "Yukon Territory"
+msgstr "ยูคอนเทร์ริทอรี"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9686
+msgid "Yuma"
+msgstr "ยูมา"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9688
+msgid "Yunnan"
+msgstr "หยุนหนาน (ยูนนาน)"
+
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9690
+msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "زابل".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9694
+msgid "Zabol"
+msgstr ""
+
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9696
+msgid "Zadar"
+msgstr ""
+
+#. The capital of Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9698
+msgid "Zagreb"
+msgstr "ซาเกร็บ"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "زاهدان (کي)".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9702
+msgid "Zahedan-e (Yek)"
+msgstr ""
+
+#. ZM - Zambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9704
+msgid "Zambia"
+msgstr "แซมเบีย"
+
+#. A city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9706
+msgid "Zamboanga City"
+msgstr ""
+
+#. A city in Suriname
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9708
+msgid "Zanderij"
+msgstr ""
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9710
+msgid "Zanesville"
+msgstr "เซนสวิล"
+
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9712
+msgid "Zanzibar"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9714
+msgid "Zaragoza"
+msgstr "ซาราโกซา"
+
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9716
+msgid "Zell am See"
+msgstr ""
+
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9718
+msgid "Zeltweg"
+msgstr ""
+
+#. A city in Serbia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9720
+msgid "Zemun"
+msgstr ""
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9722
+msgid "Zhejiang"
+msgstr "เจ้อเจียง"
+
+#. A city in Henan in China.
+#. The name is also written "郑州".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9726
+msgid "Zhengzhou"
+msgstr "เจิ้งโจว"
+
+#. A city in Senegal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9728
+msgid "Ziguinchor"
+msgstr ""
+
+#. ZW - Zimbabwe
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9730
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "ซิมบับเว"
+
+#. A city in Niger
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9732
+msgid "Zinder"
+msgstr ""
+
+#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9734
+msgid "Zweibrücken"
+msgstr ""
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9736
+msgid "Zákynthos"
+msgstr ""
+
+#. A city in Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9738
+msgid "Zürich"
+msgstr "ซูริก"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9740
+msgid "Àrbatax"
+msgstr ""
+
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9742
+msgid "Água de Pena"
+msgstr ""
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9744
+msgid "Áno Síros"
+msgstr ""
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9746
+msgid "Áraxos"
+msgstr ""
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9748
+msgid "Áyios Athanásios"
+msgstr ""
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9750
+msgid "Ängelholm"
+msgstr ""
+
+#. AX - Åland Islands, an autonomous province of Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9752
+msgid "Åland Islands"
+msgstr ""
+
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9754
+msgid "Ålborg"
+msgstr ""
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9756
+msgid "Ålesund"
+msgstr ""
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9758
+msgid "Évreux"
+msgstr ""
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9760
+msgid "Örebro"
+msgstr ""
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9762
+msgid "Örnsköldsvik"
+msgstr ""
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9764
+msgid "Ørsta"
+msgstr ""
+
+#. A city in Lithuania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9766
+msgid "Šiauliai"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Abu Dhabi Bateen Airport"
+#~ msgstr "อาบูดาบี Bateen, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Abu Dhabi International Airport"
+#~ msgstr "อาบูดาบี, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Adams Field"
+#~ msgstr "แอดัมส์ฟิลด์"
+
+#~ msgid "Addison Airport"
+#~ msgstr "แอดดิสัน, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Air Force Academy"
+#~ msgstr "โรงเรียนนายเรืออากาศ"
+
+#~ msgid "Airlake Airport"
+#~ msgstr "แอร์เลก, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Akron Fulton International Airport"
+#~ msgstr "แอครอน ฟุลตัน, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Akron-Canton Regional Airport"
+#~ msgstr "แอครอน-แคนตัน, ท่าอากาศยานภูมิภาค"
+
+#~ msgid "Alamogordo-White"
+#~ msgstr "แอละโมกอร์โด-ไวต์"
+
+#~ msgid "Albuquerque International Airport"
+#~ msgstr "แอลบูเคอร์คี, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Alexandria Borg El Arab"
+#~ msgstr "อเล็กซานเดรีย Borg El Arab"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Alexandria Esler Regional Airport"
+#~ msgstr "อเล็กซานเดรีย Esler, ท่าอากาศยานภูมิภาค"
+
+#~ msgid "Alexandria International Airport"
+#~ msgstr "อเล็กซานเดรีย, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Altus / Quartz Mountain Regional Airport"
+#~ msgstr "แอลทัส / เทือกเขาควอร์ตซ์, ท่าอากาศยานภูมิภาค"
+
+#~ msgid "Altus Air Force Base"
+#~ msgstr "แอลทัส, ฐานทัพอากาศ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ankara-Esenboga Airport"
+#~ msgstr "อังการา-Esenboga, ท่าอากาศยาน"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ankara-Etimesgut Airport"
+#~ msgstr "อังการา-Etimesgut, ท่าอากาศยาน"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ankara-Guvercin Lik Airport"
+#~ msgstr "อังการา-Guvercin Lik, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Ardmore Downtown Executive Airport"
+#~ msgstr "อาร์ดมอร์, ท่าอากาศยานชั้นพิเศษในตัวเมือง"
+
+#~ msgid "Ardmore Municipal Airport"
+#~ msgstr "อาร์ดมอร์, ท่าอากาศยานเทศบาล"
+
+#~ msgid "Arkansas City"
+#~ msgstr "อาร์คันซอซิตี"
+
+#~ msgid "Austin-Bergstrom International Airport"
+#~ msgstr "ออสติน-เบิร์กสตรอม, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Baden-Baden"
+#~ msgstr "บาเดิน-บาเดิน"
+
+#~ msgid "Baltimore / Martin"
+#~ msgstr "บัลติมอร์ / มาร์ติน"
+
+#~ msgid "Baltimore, Inner Harbor"
+#~ msgstr "บัลติมอร์, อินเนอร์ ฮาร์เบอร์"
+
+#~ msgid "Baltimore-Washington International Airport"
+#~ msgstr "บัลติมอร์-วอชิงตัน, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Barksdale Air Force Base"
+#~ msgstr "บาร์กส์เดล, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Belfast / Harbour"
+#~ msgstr "เบลฟัสต์ / ฮาร์เบอร์"
+
+#~ msgid "Belo Horizonte Airport"
+#~ msgstr "เบโลโอรีซอนตี, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Blaine"
+#~ msgstr "เบลน"
+
+#~ msgid "Bolton Field Airport"
+#~ msgstr "โบลตันฟิลด์, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Bowman Field Airport"
+#~ msgstr "โบว์แมนฟิลด์, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Brown Field Municipal Airport"
+#~ msgstr "บราวน์ฟิลด์, ท่าอากาศยานเทศบาล"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Brunswick / Glynco"
+#~ msgstr "บรันสวิก / Glynco"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bucharest / Imh"
+#~ msgstr "บูคาเรสต์ / Imh"
+
+#~ msgid "Calgary International"
+#~ msgstr "แคลการี, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Calgary-Springbank Airport"
+#~ msgstr "แคลการี-สปริงแบงค์, ท่าอากาศยาน"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannon Air Force Base / Clovis"
+#~ msgstr "แคนนอน, ฐานทัพอากาศ / Clovis"
+
+#~ msgid "Casablanca"
+#~ msgstr "คาซาบลังกา"
+
+#~ msgid "Cecil Field Airport"
+#~ msgstr "เซซิล ฟิลด์, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Central"
+#~ msgstr "เซนทรัล"
+
+#~ msgid "Changi Airport"
+#~ msgstr "ชางงี, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Charlestown"
+#~ msgstr "ชาร์ลส์ทาวน์"
+
+#~ msgid "Chicago / Romeoville, Lewis University Airport"
+#~ msgstr "ชิคาโก / โรมีโอวิล, ท่าอากาศยานมหาวิทยาลัยลิวอิส"
+
+#~ msgid "Chicago Midway Airport"
+#~ msgstr "ชิคาโกมิดเวย์, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Chitose Air Base"
+#~ msgstr "ชิโตเซะ, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Chitose Japanese Air Self Defense Force"
+#~ msgstr "ชิโตเซะ, กองกำลังป้องกันตนเองทางอากาศญี่ปุ่น"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cleveland / Cuyahoga"
+#~ msgstr "คลีฟแลนด์ / Cuyahoga"
+
+#~ msgid "Cleveland-Hopkins International Airport"
+#~ msgstr "คลีฟแลนด์-ฮอปกินส์, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Clinton Regional Airport"
+#~ msgstr "คลินตัน, ท่าอากาศยานภูมิภาค"
+
+#~ msgid "Clinton-Sherman Airport"
+#~ msgstr "คลินตัน-เชอร์แมน, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Clovis Municipal Airport"
+#~ msgstr "โคลวิส, ท่าอากาศยานเทศบาล"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cobb County-McCollum Field Airport"
+#~ msgstr "Cobb County-แมคคอลลัม ฟิลด์, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Cocoa Beach"
+#~ msgstr "โกโก้ บีช"
+
+#~ msgid "Cologne"
+#~ msgstr "โคโลญ"
+
+#~ msgid "Columbia Metropolitan Airport"
+#~ msgstr "โคลัมเบีย, ท่าอากาศยานมหานคร"
+
+#~ msgid "Columbia Owens Downtown Airport"
+#~ msgstr "โคลัมเบีย โอเวนส์, ท่าอากาศยานในตัวเมือง"
+
+#~ msgid "Columbus Air Force Base"
+#~ msgstr "โคลัมบัส, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Copper Mountain"
+#~ msgstr "คอปเปอร์ เมาน์เทน"
+
+#~ msgid "Corpus Christi International Airport"
+#~ msgstr "คอร์ปัส คริสตี, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Corpus Christi Naval Air Station / Truax Field"
+#~ msgstr "คอร์ปัส คริสตี, สถานีอากาศกองทัพเรือ / Truax Field"
+
+#~ msgid "Covington"
+#~ msgstr "คัฟวิงตัน"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Covington / Cincinnati, Cincinnati / Northern Kentucky International "
+#~ "Airport"
+#~ msgstr "คัฟวิงตัน / ซินซินเนติ, ซินซินเนติ / นอร์เทิร์นเคนทักกี, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Cox Dayton International Airport"
+#~ msgstr "ค็อกซ์ เดย์ตัน, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Craig Municipal Airport"
+#~ msgstr "เครก, ท่าอากาศยานเทศบาล"
+
+#~ msgid "Crystal Airport"
+#~ msgstr "คริสตัล, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Curitiba Airport"
+#~ msgstr "กูรีตีบา, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Dallas Love Field"
+#~ msgstr "ดัลลัสเลิฟฟิลด์"
+
+#~ msgid "Daniel Field"
+#~ msgstr "แดเนียลฟิลด์"
+
+#~ msgid "Dayton / Wright-Patterson Air Force Base"
+#~ msgstr "เดย์ตัน / ไรท์-แพตเทอร์สัน, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Dayton-Wright Brothers Airport"
+#~ msgstr "เดย์ตัน-พี่น้องตระกูลไรท์, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "De Kalb-Peachtree Airport"
+#~ msgstr "ดิ แคลบ์-พีชทรี, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Deering"
+#~ msgstr "เดียริง"
+
+#~ msgid "Denver International Airport"
+#~ msgstr "เดนเวอร์, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Denver NEXRAD Station"
+#~ msgstr "เดนเวอร์, สถานี NEXRAD"
+
+#~ msgid "Detroit City Airport"
+#~ msgstr "ดีทรอยต์, ท่าอากาศยานเมือง"
+
+#~ msgid "Doha International Airport"
+#~ msgstr "โดฮา, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Double Eagle II Airport"
+#~ msgstr "ดับเบิลอีเกิล 2, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Drake Field"
+#~ msgstr "เดรก ฟิลด์"
+
+#~ msgid "Duluth International Airport"
+#~ msgstr "ดัลลูธ, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Edmonton International"
+#~ msgstr "เอดมันตัน, นานาชาติ"
+
+#~ msgid "Edmonton Municipal"
+#~ msgstr "เอดมันตัน, เทศบาล"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edmonton Municipal CR10"
+#~ msgstr "เอดมันตัน, เทศบาล CR10"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edmonton Namao"
+#~ msgstr "เอดมันตัน Namao"
+
+#~ msgid "Edwards Air Force Base"
+#~ msgstr "เอดเวิร์ดส์, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Eureka, Skelton Airport"
+#~ msgstr "ยูรีกา, สเกลตัน, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Fairbanks International Airport"
+#~ msgstr "แฟร์แบงคส์, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Fayetteville / Springdale, Northwest Arkansas Regional Airport"
+#~ msgstr "เฟเย็ตต์วิล / สปริงเดล, นอร์ทเวสต์อาร์คันซอ, ท่าอากาศยานภูมิภาค"
+
+#~ msgid "Fayetteville Regional Airport"
+#~ msgstr "เฟเย็ตต์วิล, ท่าอากาศยานภูมิภาค"
+
+#~ msgid "Flying Cloud Airport"
+#~ msgstr "ฟลายอิงคลาวด์, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Forbes Field"
+#~ msgstr "ฟอร์บส์ ฟิลด์"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fort Eustis / Felker"
+#~ msgstr "ฟอร์ต ยูสทิส / Felker"
+
+#~ msgid "Fort Lauderdale / Hollywood International Airport"
+#~ msgstr "ฟอร์ต ลอเดอร์เดล / ฮอลลีวูด, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Fort Lauderdale Executive Airport"
+#~ msgstr "ฟอร์ต ลอเดอร์เดล, ท่าอากาศยานชั้นพิเศษ"
+
+#~ msgid "Fort Sill"
+#~ msgstr "ฟอร์ต ซิลล์"
+
+#~ msgid "Fort Worth Alliance Airport"
+#~ msgstr "ฟอร์ต เวิร์ท, ท่าอากาศยานพันธมิตร"
+
+#~ msgid "Fort Worth, Naval Air Station"
+#~ msgstr "ฟอร์ต เวิร์ท, สถานีอากาศกองทัพเรือ"
+
+#~ msgid "Fox Bay"
+#~ msgstr "ฟ็อกซ์ เบย์"
+
+#~ msgid "General Mitchell International Airport"
+#~ msgstr "เจเนอรัล มิตเชลล์, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Grand Forks Air Force Base"
+#~ msgstr "แกรนด์ฟอร์กส์, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Grand Forks International Airport"
+#~ msgstr "แกรนด์ฟอร์กส์, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Green River"
+#~ msgstr "กรีนริเวอร์"
+
+#~ msgid "Halifax International Airport"
+#~ msgstr "แฮลิแฟกซ์, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Harare"
+#~ msgstr "ฮาราเร"
+
+#~ msgid "Harrisburg International Airport"
+#~ msgstr "แฮร์ริสเบิร์ก, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Hartsfield - Jackson Atlanta International Airport"
+#~ msgstr "ฮาร์ตส์ฟิลด์ - แจ็กสัน แอตแลนตา, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Hawkins Field Airport"
+#~ msgstr "ฮอว์กินส์ ฟิลด์, ท่าอากาศยาน"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Helsinki-Malmi"
+#~ msgstr "เฮลซิงกิ-Malmi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Helsinki-Vantaa"
+#~ msgstr "เฮลซิงกิ-Vantaa"
+
+#~ msgid "Henderson Executive Airport"
+#~ msgstr "เฮนเดอร์สัน, ท่าอากาศยานชั้นพิเศษ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hill Air Force Base / Ogden"
+#~ msgstr "ฮิลล์, ฐานทัพอากาศ / Ogden"
+
+#~ msgid "Hiroshima Airport"
+#~ msgstr "ฮิโรชิม่า, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Hiroshimanishi"
+#~ msgstr "ฮิโรชิมานิชิ"
+
+#~ msgid "Hongqiao Airport"
+#~ msgstr "หงเฉียว, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Honolulu International Airport"
+#~ msgstr "โฮโนลูลู, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Hooks Memorial Airport"
+#~ msgstr "อนุสรณ์ฮุกส์, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Houston / Ellington"
+#~ msgstr "ฮุสตัน / เอลลิงตัน"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Houston Hobby Airport"
+#~ msgstr "ฮุสตัน ฮ็อบบี, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Houston Intercontinental Airport"
+#~ msgstr "ฮุสตัน, ท่าอากาศยานระหว่างทวีป"
+
+#~ msgid "Hunter U. S. Army Airfield"
+#~ msgstr "ฮันเทอร์, ลานบินกองทัพสหรัฐฯ"
+
+#~ msgid "Ibadan"
+#~ msgstr "อีบาดัน"
+
+#~ msgid "Indianapolis International Airport"
+#~ msgstr "อินเดียแนโพลิส, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Indianapolis, Eagle Creek Airpark"
+#~ msgstr "อินเดียแนโพลิส, อีเกิลครีก, ลานจอดอากาศยาน"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Istanbul-Ataturk Airport"
+#~ msgstr "อิสตันบูล-Ataturk, ท่าอากาศยาน"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Istanbul-Sabiha Gokcen Airport"
+#~ msgstr "อิสตันบูล-Sabiha Gokcen, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Jackson International Airport"
+#~ msgstr "แจ็กสัน, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Jacksonville International Airport"
+#~ msgstr "แจ็กสันวิล, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Jacksonville, Naval Air Station"
+#~ msgstr "แจ็กสันวิล, สถานีอากาศกองทัพเรือ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Johnson County Executive Airport"
+#~ msgstr "จอห์นสตัน, ท่าอากาศยานชั้นพิเศษ County"
+
+#~ msgid "Jones Jr. Airport"
+#~ msgstr "โจนส์จูเนียร์, ท่าอากาศยาน"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Kaneohe, Marine Corps Air Station"
+#~ msgstr "Kaneohe, สถานีอากาศหน่วยบัญชาการนาวิกโยธิน"
+
+#~ msgid "Kansas City Downtown Airport"
+#~ msgstr "แคนซัสซิตี, ท่าอากาศยานในตัวเมือง"
+
+#~ msgid "Kansas City International Airport"
+#~ msgstr "แคนซัสซิตี, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Kasuminome Air Base"
+#~ msgstr "คะซุมิโนะเมะ, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Kelly Air Force Base"
+#~ msgstr "เคลลี, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Kennedy International Airport"
+#~ msgstr "เคนเนดี, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Key Field"
+#~ msgstr "คีย์ฟิลด์"
+
+#~ msgid "Key West International Airport"
+#~ msgstr "คีย์เวสต์, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Key West, Naval Air Station"
+#~ msgstr "คีย์เวสต์, สถานีอากาศกองทัพเรือ"
+
+#~ msgid "Kingsford"
+#~ msgstr "คิงส์ฟอร์ด"
+
+#~ msgid "Kissimmee Municipal Airport"
+#~ msgstr "คิสซิมมี, ท่าอากาศยานเทศบาล"
+
+#~ msgid "Koror, Palau"
+#~ msgstr "คอรอร์, ปาเลา"
+
+#~ msgid "La Guardia Airport"
+#~ msgstr "ลากวาร์เดีย, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Lagos"
+#~ msgstr "ลากอส"
+
+#~ msgid "Lake Jackson"
+#~ msgstr "เลก แจ็กสัน"
+
+#~ msgid "Lansing Municipal Airport"
+#~ msgstr "แลนซิง, ท่าอากาศยานเทศบาล"
+
+#~ msgid "Laughlin"
+#~ msgstr "แลฟลิน"
+
+#~ msgid "Laurel"
+#~ msgstr "ลอเรล"
+
+#~ msgid "Lawton Municipal Airport"
+#~ msgstr "ลอว์ตัน, ท่าอากาศยานเทศบาล"
+
+#~ msgid "Lincolnton"
+#~ msgstr "ลิงคอล์นตัน"
+
+#~ msgid "Little Rock Air Force Base"
+#~ msgstr "ลิตเทิลร็อก, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Lompoc Airport"
+#~ msgstr "ลอมพอค, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "London City Airport"
+#~ msgstr "ลอนดอน, ท่าอากาศยานเมือง"
+
+#~ msgid "Lorain"
+#~ msgstr "ลอเรน"
+
+#~ msgid "Los Angeles / USC Campus Downtown"
+#~ msgstr "ลอสแองเจลีส / ตัวเมืองวิทยาเขต USC"
+
+#~ msgid "Los Angeles International Airport"
+#~ msgstr "ลอสแองเจลีส, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Loveland"
+#~ msgstr "เลิฟแลนด์"
+
+#~ msgid "Luanda"
+#~ msgstr "ลูอันดา"
+
+#~ msgid "Luke Air Force Base / Phoenix"
+#~ msgstr "ลุก, ฐานทัพอากาศ / ฟินิกซ์"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lyon-Bron Airport"
+#~ msgstr "ลียง-Bron, ท่าอากาศยาน"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lyon-Satolas Airport"
+#~ msgstr "ลียง-Satolas, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Macdill Air Force Base, Fl."
+#~ msgstr "แมคดิลล์, ฐานทัพอากาศ, Fl."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Madison County Executive Airport"
+#~ msgstr "แมดิสัน, ท่าอากาศยานชั้นพิเศษ County"
+
+#~ msgid "Majuro Atoll"
+#~ msgstr "มาจูโรอะทอลล์"
+
+#~ msgid "Majuro Atoll, Marshall Islands International Airport"
+#~ msgstr "มาจูโรอะทอลล์, ท่าอากาศยานนานาชาติหมู่เกาะมาร์แชลล์"
+
+#~ msgid "Manaus Airport"
+#~ msgstr "มาเนาส์, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Maplecreek Automatic Weather Reporting System"
+#~ msgstr "เมเปิลครีก, ระบบรายงานสภาพอากาศอัตโนมัติ"
+
+#~ msgid "Marietta / Dobbins Air Force Base"
+#~ msgstr "แมรีเอตตา / ดอบบินส์, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Maxwell Air Force Base / Montgomery"
+#~ msgstr "แมกซ์เวลล์, ฐานทัพอากาศ / มอนต์กอเมอรี"
+
+#~ msgid "McConnell Air Force Base"
+#~ msgstr "แมคคอนเนลล์, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "McGregor Executive Airport"
+#~ msgstr "แมคเกรเกอร์, ท่าอากาศยานชั้นพิเศษ"
+
+#~ msgid "Merced / Castle Air Force Base"
+#~ msgstr "เมอร์เซด / คาสเซิล, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Merced Municipal Airport"
+#~ msgstr "เมอร์เซด, ท่าอากาศยานเทศบาล"
+
+#~ msgid "Merrill Field Airport"
+#~ msgstr "เมร์ริลล์ฟิลด์, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Mesa / Falcon Field"
+#~ msgstr "เมซา / ฟอลคอนฟิลด์"
+
+#~ msgid "Miami International Airport"
+#~ msgstr "ไมอามี, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Midland Airpark"
+#~ msgstr "มิดแลนด์, ลานจอดอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Midland International Airport"
+#~ msgstr "มิดแลนด์, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Millard Airport"
+#~ msgstr "มิลลาร์ด, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Milton, Whiting Field Naval Air Station North"
+#~ msgstr "มิลตัน, ไวทิงฟิลด์, สถานีอากาศกองทัพเรือสถานีเหนือ"
+
+#~ msgid "Milton, Whiting Field South"
+#~ msgstr "มิลตัน, ไวทิงฟิลด์, ใต้"
+
+#~ msgid "Milwaukee / Timmerman"
+#~ msgstr "มิลวอคี / ทิมเมอร์แมน"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Minneapolis / Blaine"
+#~ msgstr "มินนิอาโปลิส / Blaine"
+
+#~ msgid "Minneapolis-St. Paul International Airport"
+#~ msgstr "มินนิอาโปลิส-เซนต์พอล, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Minot Air Force Base"
+#~ msgstr "ไมน็อต, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Minot International Airport"
+#~ msgstr "ไมน็อต, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Mobile Downtown Airport"
+#~ msgstr "โมบิล, ท่าอากาศยานในตัวเมือง"
+
+#~ msgid "Mobile Regional Airport"
+#~ msgstr "โมบิล, ท่าอากาศยานภูมิภาค"
+
+#~ msgid "Monterrey International Airport"
+#~ msgstr "มอนเตร์เรย์, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Montgomery Field"
+#~ msgstr "มอนต์กอเมอรีฟิลด์"
+
+#~ msgid "Montpelier"
+#~ msgstr "มอนต์เพเลียร์"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Montreal-Mirabel Airport"
+#~ msgstr "มอนทรีออล-Mirabel, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Muir"
+#~ msgstr "มิวร์"
+
+#~ msgid "New London"
+#~ msgstr "นิวลอนดอน"
+
+#~ msgid "New Orleans International Airport"
+#~ msgstr "นิวออร์ลีนส์, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "New Orleans Lakefront Airport"
+#~ msgstr "นิวออร์ลีนส์-เลกฟรอนต์, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "New River"
+#~ msgstr "นิวริเวอร์"
+
+#~ msgid "New Shoreham"
+#~ msgstr "นิวชอร์แฮม"
+
+#~ msgid "New York City, Central Park"
+#~ msgstr "นิวยอร์กซิตี, เซนทรัลพาร์ก"
+
+#~ msgid "Newport News / Williamsburg International Airport"
+#~ msgstr "นิวพอร์ตนิวส์ / วิลเลียมส์เบิร์ก, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Norfolk International Airport"
+#~ msgstr "นอร์ฟอล์ก, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Norfolk, Naval Air Station"
+#~ msgstr "นอร์ฟอล์ก, สถานีอากาศกองทัพเรือ"
+
+#~ msgid "North Las Vegas Airport"
+#~ msgstr "นอร์ทลาสเวกัส, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Northeast Philadelphia Airport"
+#~ msgstr "นอร์ทอีสต์ฟิลาเดลเฟีย, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Obihiro Airport"
+#~ msgstr "โอะบิฮิโระ, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Oceanside Municipal Airport"
+#~ msgstr "โอเชียนไซด์, ท่าอากาศยานเทศบาล"
+
+#~ msgid "Oceanside, Camp Pendleton, Marine Corps Air Station"
+#~ msgstr "โอเชียนไซด์, แคมป์ เพนเดิลตัน, สถานีอากาศหน่วยบัญชาการนาวิกโยธิน"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ogden-Hinckley Airport"
+#~ msgstr "อ็อกเด็น-Hinckley, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Ohio State University Airport"
+#~ msgstr "มหาวิทยาลัยรัฐโอไฮโอ, ท่าอากาศยาน"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Omaha / Offutt Air Force Base"
+#~ msgstr "โอมาฮา / Offutt, ฐานทัพอากาศ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Omaha, Eppley Airfield"
+#~ msgstr "โอมาฮา / Eppley, ลานบิน"
+
+#~ msgid "Orlando Executive Airport"
+#~ msgstr "ออร์แลนโด, ท่าอากาศยานชั้นพิเศษ"
+
+#~ msgid "Orlando International Airport"
+#~ msgstr "ออร์แลนโด, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Oxnard Airport"
+#~ msgstr "ออกซ์นาร์ด, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Page Field"
+#~ msgstr "เพจฟิลด์"
+
+#~ msgid "Palm Springs Regional Airport"
+#~ msgstr "ปาล์มสปริงส์, ท่าอากาศยานภูมิภาค"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Paris-Le Bourget Airport"
+#~ msgstr "ปารีส-Le Bourget, ท่าอากาศยาน"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Paris-Orly"
+#~ msgstr "ปารีส-Orly"
+
+#~ msgid "Peachtree City"
+#~ msgstr "พีชทรีซิตี"
+
+#~ msgid "Pensacola Regional Airport"
+#~ msgstr "เพนซาโคลา, ท่าอากาศยานภูมิภาค"
+
+#~ msgid "Pensacola, Naval Air Station"
+#~ msgstr "เพนซาโคลา, สถานีอากาศกองทัพเรือ"
+
+#~ msgid "Philadelphia International Airport"
+#~ msgstr "ฟิลาเดลเฟีย, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Phoenix Sky Harbor International Airport"
+#~ msgstr "ฟินิกซ์, สกายฮาร์เบอร์, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Phoenix-Deer Valley Municipal Airport"
+#~ msgstr "ฟินิกซ์-เดียร์ แวลลีย์, ท่าอากาศยานเทศบาล"
+
+#~ msgid "Pittsburgh International Airport"
+#~ msgstr "พิตส์เบิร์ก, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Pope Air Force Base"
+#~ msgstr "โป๊ป, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Port Columbus International Airport"
+#~ msgstr "พอร์ตโคลัมบัส, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Portland International Airport"
+#~ msgstr "พอร์ตแลนด์, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Portland-Hillsboro Airport"
+#~ msgstr "พอร์ตแลนด์-ฮิลส์โบโร, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Portland-Troutdale Airport"
+#~ msgstr "พอร์ตแลนด์-เทราต์เดล, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Porto Alegre Airport"
+#~ msgstr "ปอร์ตูอาเลเกร, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Pouthichentong"
+#~ msgstr "โปเชนตง"
+
+#~ msgid "Pudong Airport"
+#~ msgstr "ผู่ตง, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Pullman"
+#~ msgstr "พูลล์แมน"
+
+#~ msgid "Red Cliff"
+#~ msgstr "เรดคลิฟฟ์"
+
+#~ msgid "Redbird Airport"
+#~ msgstr "เรดเบิร์ด, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Regina University"
+#~ msgstr "ริไจนา, มหาวิทยาลัย"
+
+#~ msgid "Richlands"
+#~ msgstr "ริชแลนดส์"
+
+#~ msgid "Rio de Janeiro Airport"
+#~ msgstr "รีโอเดจาเนโร, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Rio de Janeiro-Santa Cruz Air Base"
+#~ msgstr "รีโอเดจาเนโร-แซนตาครูส, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Riverside / March Air Force Base"
+#~ msgstr "ริเวอร์ไซด์ / มาร์ช, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Riverside Municipal Airport"
+#~ msgstr "ริเวอร์ไซด์, ท่าอากาศยานเทศบาล"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Roma Fiumicino"
+#~ msgstr "โรม/Fiumicino"
+
+#~ msgid "Romeoville"
+#~ msgstr "โรมีโอวิล"
+
+#~ msgid "Sacramento Executive Airport"
+#~ msgstr "แซคราเมนโต, ท่าอากาศยานชั้นพิเศษ"
+
+#~ msgid "Sacramento International Airport"
+#~ msgstr "แซคราเมนโต, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sacramento Mather Airport"
+#~ msgstr "แซคราเมนโต Mather, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Saint Leonard Airport"
+#~ msgstr "เซนต์ เลนนาร์ด, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Saipan Island, Saipan International Airport"
+#~ msgstr "เกาะไซปัน, ไซปัน, ท่าอากศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "San Antonio International Airport"
+#~ msgstr "แซน แอนโทนีโอ, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "San Jose International Airport"
+#~ msgstr "ซันโฮเซ, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Sanford Airport"
+#~ msgstr "แซนฟอร์ด, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Savannah International Airport"
+#~ msgstr "สะวันนา, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Seattle-Tacoma International Airport"
+#~ msgstr "ซีแอตเทิล-ทาโคมา, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Sendai Airport"
+#~ msgstr "เซ็นได, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Shreveport Downtown Airport"
+#~ msgstr "ชรีฟพอร์ต, ท่าอากาศยานตัวเมือง"
+
+#~ msgid "Shreveport Regional Airport"
+#~ msgstr "ชรีฟพอร์ต, ท่าอากาศยานภูมิภาค"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Simon Bolivar International Airport"
+#~ msgstr "Simon โบลีวาร์, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Southern Pines"
+#~ msgstr "เซาเทิร์นไพน์"
+
+#~ msgid "Southwest Florida International Airport"
+#~ msgstr "เซาท์เวสต์ฟลอริดา, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Spokane International Airport"
+#~ msgstr "สโปแคน, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Springdale Municipal"
+#~ msgstr "สปริงเดล, เทศบาล"
+
+#~ msgid "St Leonard Automatic Weather Reporting System"
+#~ msgstr "เซนต์ เลนนาร์ด, ระบบรายงานอากาศอัตโนมัติ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "St. Petersburg, Whitted Airport"
+#~ msgstr "เซนต์ปีเตอร์สเบิร์ก, Whitted Airport"
+
+#~ msgid "Stinson Municipal Airport"
+#~ msgstr "สตินสัน, ท่าอากาศยานเทศบาล"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stockholm-Arlanda Airport"
+#~ msgstr "สตอกโฮล์ม-Arlanda, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Sugar Land"
+#~ msgstr "ชูการ์แลนด์"
+
+#~ msgid "Sugar Land Municipal / Hull Field Airport"
+#~ msgstr "ชูการ์แลนด์, เทศบาล / ฮัลล์ฟิลด์, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Sung-shan"
+#~ msgstr "ซง-ซาน"
+
+#~ msgid "Suva"
+#~ msgstr "ซูวา"
+
+#~ msgid "Swansboro"
+#~ msgstr "สวอนส์โบโร"
+
+#~ msgid "Tacoma / McChord Air Force Base"
+#~ msgstr "ทาโคมา / แมคคอร์ด, ฐานทัพอากาศ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tacoma Narrows Airport"
+#~ msgstr "ทาโคมา, Narrows, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Tampa International Airport"
+#~ msgstr "แทมปา, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Taunton"
+#~ msgstr "ทานตัน"
+
+#~ msgid "Tokachi Japanese Ground Self Defense Force"
+#~ msgstr "โทะกะชิ, กองกำลังป้องกันตนเองภาคพื้นดินญี่ปุ่น"
+
+#~ msgid "Tokyo Heliport"
+#~ msgstr "โตเกียว, ท่าเฮลิคอปเตอร์"
+
+#~ msgid "Tokyo International Airport"
+#~ msgstr "โตเกียว, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Toronto Buttonville"
+#~ msgstr "โทรอนโต บัตทอนวิล"
+
+#~ msgid "Toronto Island Airport"
+#~ msgstr "เกาะโทรอนโต, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Toulouse-Francazal Airport"
+#~ msgstr "ตูลูส-Francazal, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Trail Valley"
+#~ msgstr "เทรล แวลลีย์"
+
+#~ msgid "Tucson International Airport"
+#~ msgstr "ทูซอน, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Tulsa International Airport"
+#~ msgstr "ทัลซา, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Vandenberg Airport"
+#~ msgstr "แวนเดนเบิร์ก, ท่าอากาศยาน"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vic. Hartland Automatic Weather Reporting System"
+#~ msgstr "Vic. Hartland, ระบบรายงานสภาพอากาศอัตโนมัติ"
+
+#~ msgid "Victoria Automatic Weather Reporting System"
+#~ msgstr "วิกตอเรีย, ระบบรายงานสภาพอากาศอัตโนมัติ"
+
+#~ msgid "Victoria Harbour"
+#~ msgstr "วิกตอเรีย ฮาร์เบอร์"
+
+#~ msgid "Victoria International Airport"
+#~ msgstr "วิกตอเรีย, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Victoria University"
+#~ msgstr "วิกตอเรีย, มหาวิทยาลัย"
+
+#~ msgid "Waco Regional Airport"
+#~ msgstr "เวโค, ท่าอากาศยานภูมิภาค"
+
+#~ msgid "Warszawa"
+#~ msgstr "วอร์ซอ"
+
+#~ msgid "Washington DC, Reagan National Airport"
+#~ msgstr "วอชิงตัน ดีซี, เรแกน, ท่าอากาศยานแห่งชาติ"
+
+#~ msgid "Washington DC, Washington-Dulles International Airport"
+#~ msgstr "วอชิงตัน ดีซี, วอชิงตัน-ดัลเลส, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "West Yellowstone"
+#~ msgstr "เวสต์เยลโลว์สโตน"
+
+#~ msgid "Whiteman Airport"
+#~ msgstr "ไวต์แมน, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Whiteville"
+#~ msgstr "ไวต์วิล"
+
+#~ msgid "Williams Gateway Airport"
+#~ msgstr "วิลเลียมส์ เกตเวย์, ท่าอากศยาน"
+
+#~ msgid "Willow Run Airport"
+#~ msgstr "วิลโลว์ รัน, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Windhoek"
+#~ msgstr "วินด์ฮุก"
+
+#~ msgid "Wings Field Airport"
+#~ msgstr "วิงส์ฟิลด์, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Winnipeg International Airportman."
+#~ msgstr "วินนิเพก, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Winnipeg The Forks"
+#~ msgstr "วินนิเพก The Forks"
+
+#~ msgid "Woodward"
+#~ msgstr "วูดเวิร์ด"
+
+#~ msgid "Addis Ababa"
+#~ msgstr "แอดดิสอาบาบา"
+
+#~ msgid "Addison"
+#~ msgstr "แอดดิสัน"
+
+#~ msgid "Aeroporto Da Madeira"
+#~ msgstr "มาเดรา, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Air Force Base"
+#~ msgstr "ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Airport"
+#~ msgstr "ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Akeno Ab"
+#~ msgstr "อะเกะโนะ, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Albacete/Los Llanos"
+#~ msgstr "อัลเบเซเต้/Los Llanos"
+
+#~ msgid "Albuquerque Airport"
+#~ msgstr "แอลบูเคอร์คี, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Alexander Bay"
+#~ msgstr "อ่าวอเล็กซานเดอร์"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Alexandria-Esler"
+#~ msgstr "อเล็กซานเดรีย-Esler"
+
+#~ msgid "Alexandria/Nouzha"
+#~ msgstr "อเล็กซานเดรีย/Nouzha"
+
+#~ msgid "Alofi / Niue"
+#~ msgstr "อะโลฟี / นีอูเอ"
+
+#~ msgid "Alor Setar"
+#~ msgstr "อลอร์สตาร์"
+
+#~ msgid "Alpine Airstrip"
+#~ msgstr "แอลไพน์, ลู่บิน"
+
+#~ msgid "Andersen"
+#~ msgstr "แอนเดอร์สัน"
+
+#~ msgid "Antigua"
+#~ msgstr "แอนติกา"
+
+#~ msgid "Armenia/El Eden"
+#~ msgstr "อาร์เมเนีย/El Eden"
+
+#~ msgid "Ashfield"
+#~ msgstr "แอชฟิลด์"
+
+#~ msgid "Auburn-Lewiston"
+#~ msgstr "ออเบิร์น-ลิวอิสตัน"
+
+#~ msgid "Audubon Park"
+#~ msgstr "ออดุบอนi พาร์ก"
+
+#~ msgid "Aurora Buckley Air Force Base"
+#~ msgstr "ออโรราบัคลีย์, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Aurora State"
+#~ msgstr "ออโรราสเตต"
+
+#~ msgid "Austin City"
+#~ msgstr "ออสตินซิตี"
+
+#~ msgid "Australian External Territories"
+#~ msgstr "ออสเตรเลียนเอกซ์เทอร์นัลเทร์ริทอรีส์"
+
+#~ msgid "Bahia Blanca"
+#~ msgstr "บาเยียบลังกา"
+
+#~ msgid "Bamako / Senou"
+#~ msgstr "บามาโก / Senou"
+
+#~ msgid "Bangalore/Hindustan"
+#~ msgstr "บังคาลอร์/ฮินดูสถาน"
+
+#~ msgid "Barcelona/Airport"
+#~ msgstr "บาร์เซโลนา/ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Barksdale"
+#~ msgstr "บาร์กส์เดล"
+
+#~ msgid "Bastrop"
+#~ msgstr "แบสทรอป"
+
+#~ msgid "Battle Mountain"
+#~ msgstr "แบตเทิลเมาน์เทน"
+
+#~ msgid "Beaver Creek"
+#~ msgstr "บีเวอร์ ครีก"
+
+#~ msgid "Beaver Island"
+#~ msgstr "บีเวอร์, เกาะ"
+
+#~ msgid "Belfast/Aldergrove"
+#~ msgstr "เบลฟัสต์/Aldergrove"
+
+#~ msgid "Belmar-Farmingdale"
+#~ msgstr "เบลมาร์-ฟาร์มิงเดล"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Belp"
+#~ msgstr "เบิร์น/Belp"
+
+#~ msgid "Bethany"
+#~ msgstr "เบตธานี"
+
+#~ msgid "Big River Lake"
+#~ msgstr "บิกริเวอร์, ทะเลสาบ"
+
+#~ msgid "Bilbao/Sondika"
+#~ msgstr "บิลเบา/Sondica"
+
+#~ msgid "Blagoveschensk"
+#~ msgstr "บลาโกเวสเชนสก์"
+
+#~ msgid "Blakely"
+#~ msgstr "เบลกลี"
+
+#~ msgid "Block Island"
+#~ msgstr "บล็อกไอแลนด์"
+
+#~ msgid "Blue Canyon"
+#~ msgstr "บลูแคนยอน"
+
+#~ msgid "Boeing"
+#~ msgstr "โบอิง"
+
+#~ msgid "Bogota/Eldorado"
+#~ msgstr "โบโกตา/Eldorado"
+
+#~ msgid "Bologna/Borgo Panigale"
+#~ msgstr "โบโลนญ่า/Borgo Panigale"
+
+#~ msgid "Bombay/Santacruz"
+#~ msgstr "บอมเบย์ (มุมไบ)/Santacruz"
+
+#~ msgid "Boothville Heliport"
+#~ msgstr "บูธวิล, ท่าเฮลิคอปเตอร์"
+
+#~ msgid "Brazzaville / Maya-Maya"
+#~ msgstr "บราซซาวิล / Maya-Maya"
+
+#~ msgid "Burwell"
+#~ msgstr "เบอร์เวลล์"
+
+#~ msgid "Canaan"
+#~ msgstr "เคนัน"
+
+#~ msgid "Cape Mercy"
+#~ msgstr "เมอร์ซี, แหลม"
+
+#~ msgid "Caracas/La Carlota"
+#~ msgstr "การากัส/La Carlota"
+
+#~ msgid "Caracas/Maiquetia Aerop. Intl. Simon Bolivar"
+#~ msgstr "การากัส/Maiquetia Aerop. Intl. Simon โบลีวาร์"
+
+#~ msgid "Caracas/Oscar Macha"
+#~ msgstr "การากัส/Oscar Macha"
+
+#~ msgid "Carl's Field Airport"
+#~ msgstr "คาร์ลส์ ฟิลด์, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Cayenne / Rochambeau"
+#~ msgstr "กาแยน / Rochambeau"
+
+#~ msgid "Charlestown/Newcast"
+#~ msgstr "ชาร์ลสทาวน์/นิวแคสต์"
+
+#~ msgid "Charlottetown Airport"
+#~ msgstr "ชาร์ลอตต์ทาวน์, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Cheboksary"
+#~ msgstr "เชบอคซารย์"
+
+#~ msgid "Chiang Kai Shek"
+#~ msgstr "เจียงไคเช็ก"
+
+#~ msgid "Chippewa"
+#~ msgstr "ชิปเพวา"
+
+#~ msgid "Christmas/Cassidy"
+#~ msgstr "คริสต์มาส/Cassidy"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Churchill Falls"
+#~ msgstr "เชอร์ชิลล์, น้ำตก"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ciudad del Carmen"
+#~ msgstr "ซิวดัด del Carmen"
+
+#~ msgid "Clayton Lake"
+#~ msgstr "เคลย์ตัน, ทะเลสาบ"
+
+#~ msgid "Clover"
+#~ msgstr "โคลเวอร์"
+
+#~ msgid "Colville"
+#~ msgstr "คอลวิล"
+
+#~ msgid "Conakry / Gbessia"
+#~ msgstr "โกนากรี / Gbessia"
+
+#~ msgid "Coppermine"
+#~ msgstr "คอปเปอร์ไมน์"
+
+#~ msgid "Cuba Awrs"
+#~ msgstr "คิวบา, ระบบรายงานสภาพอากาศอัตโนมัติ"
+
+#~ msgid "Cumana"
+#~ msgstr "กูมานา"
+
+#~ msgid "Custer County Airport"
+#~ msgstr "คัสเตอร์, ท่าอากาศยานเมือง"
+
+#~ msgid "Cuyahoga"
+#~ msgstr "คียาโฮกา"
+
+#~ msgid "Dakar / Yoff"
+#~ msgstr "ดาการ์ / Yoff"
+
+#~ msgid "Dallas-Fort Worth"
+#~ msgstr "ดัลลัส-ฟอร์ตเวิร์ท"
+
+#~ msgid "Dawson Creek"
+#~ msgstr "ดอว์สันครีก"
+
+#~ msgid "Deering/New Airport"
+#~ msgstr "เดียริง/ท่าอากาศยานใหม่"
+
+#~ msgid "Don Muang"
+#~ msgstr "ดอนเมือง"
+
+#~ msgid "Downtown"
+#~ msgstr "ดาวน์ทาวน์"
+
+#~ msgid "Dutch Harbor"
+#~ msgstr "ดัตช์ ฮาร์เบอร์"
+
+#~ msgid "Düsseldorf"
+#~ msgstr "ดึสเซลดอร์ฟ"
+
+#~ msgid "Eaker"
+#~ msgstr "เอเคอร์"
+
+#~ msgid "East St Louis"
+#~ msgstr "อีสต์เซนต์ลุยส์"
+
+#~ msgid "El Oued"
+#~ msgstr "เอล เวด"
+
+#~ msgid "El Salvador/Comalapa"
+#~ msgstr "เอลซัลวาดอร์/Comalapa"
+
+#~ msgid "Elbert Mountain"
+#~ msgstr "เอลเบิร์ต, ภูเขา"
+
+#~ msgid "Elista"
+#~ msgstr "เอลิสตา"
+
+#~ msgid "Elk City"
+#~ msgstr "เอลก์ซิตี"
+
+#~ msgid "Elkhart Automatic Weather Observing/Reporting System"
+#~ msgstr "เอลก์ฮาร์ต, ระบบสังเกต/รายงานสภาพอากาศอัตโนมัติ"
+
+#~ msgid "Ellington Field"
+#~ msgstr "เอลลิงตันฟิลด์"
+
+#~ msgid "Ellsworth Air Force Base"
+#~ msgstr "เอลล์สเวิร์ท, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Enosburg Falls"
+#~ msgstr "อีนอสเบิร์ก ฟอลส์"
+
+#~ msgid "Enugu"
+#~ msgstr "เอนูกู"
+
+#~ msgid "Erfurt"
+#~ msgstr "แอร์ฟูร์ท"
+
+#~ msgid "Falmouth"
+#~ msgstr "แฟลมัธ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Farewell Lake"
+#~ msgstr "แฟร์เวลล์, ทะเลสาบ"
+
+#~ msgid "Fort Bragg"
+#~ msgstr "ฟอร์ต แบรกก์"
+
+#~ msgid "Fort Campbell"
+#~ msgstr "ฟอร์ต แคมป์เบลล์"
+
+#~ msgid "Fort Franklin"
+#~ msgstr "ฟอร์ต แฟรงคลิน"
+
+#~ msgid "Fort Knox"
+#~ msgstr "ฟอร์ต น็อกซ์"
+
+#~ msgid "Fort Leonard"
+#~ msgstr "ฟอร์ต เลนนาร์ด"
+
+#~ msgid "Fort Lewis"
+#~ msgstr "ฟอร์ต ลิวอิส"
+
+#~ msgid "Fort Liard"
+#~ msgstr "ฟอร์ต ลีอาร์ด"
+
+#~ msgid "Fort Mcpherson"
+#~ msgstr "ฟอร์ต แมคเฟอร์สัน"
+
+#~ msgid "Fort Meade"
+#~ msgstr "ฟอร์ต มีด"
+
+#~ msgid "Fort Norman"
+#~ msgstr "ฟอร์ต นอร์แมน"
+
+#~ msgid "Fort Polk-Leesville"
+#~ msgstr "ฟอร์ต โพล์ก-ลีสวิล"
+
+#~ msgid "Fort St John"
+#~ msgstr "ฟอร์ต เซนต์จอห์น"
+
+#~ msgid "Fort Stewart"
+#~ msgstr "ฟอร์ต สจ๊วต"
+
+#~ msgid "Fort-Dauphin"
+#~ msgstr "ฟอร์ต-ดอฟิน"
+
+#~ msgid "Forth Worth"
+#~ msgstr "ฟอร์ต เวิร์ท"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Frankfurt am Main"
+#~ msgstr "แฟรงค์เฟิร์ต / Main"
+
+#~ msgid "Fuji Ab"
+#~ msgstr "ฟูจิ, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Fukui"
+#~ msgstr "ฟุกุอิ"
+
+#~ msgid "Fukushima"
+#~ msgstr "ฟุกุชิมะ"
+
+#~ msgid "Galax-Hillsville"
+#~ msgstr "เกแล็กซ์-ฮิลล์สวิล"
+
+#~ msgid "Galbraith Lake"
+#~ msgstr "แกลเบรธ, ทะเลสาบ"
+
+#~ msgid "Gambia, The"
+#~ msgstr "แกมเบีย"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Georgetown, Exuma"
+#~ msgstr "จอร์จทาวน์, Exuma"
+
+#~ msgid "Georgetown/Cheddi Jagan International Airport"
+#~ msgstr "จอร์จทาวน์/ท่าอากาศยานนานาชาติ Cheddi Jagan"
+
+#~ msgid "Gila Bend"
+#~ msgstr "ฮีลา, คุ้ง"
+
+#~ msgid "Gillespie"
+#~ msgstr "กิลเลสปี"
+
+#~ msgid "Gladstone"
+#~ msgstr "แกลดสโตน"
+
+#~ msgid "Godthaab / Nuuk"
+#~ msgstr "กอตฮอบ / นุก"
+
+#~ msgid "Golden Tri Auto Weather Observing/Reporting System"
+#~ msgstr "โกลเดนไตร, ระบบสังเกต/รายงานสภาพอากาศอัตโนมัติ"
+
+#~ msgid "Grand Cayman"
+#~ msgstr "แกรนด์เคย์แมน"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Grantley Adams"
+#~ msgstr "Grantley แอดัมส์"
+
+#~ msgid "Gray Army Air Field"
+#~ msgstr "เกรย์, สนามบินกองทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Grayling Army Airfield (alternate)"
+#~ msgstr "เกรย์ลิง, สนามบินกองทัพอากาศ (อีกแห่ง)"
+
+#~ msgid "Greeley"
+#~ msgstr "กรีลีย์"
+
+#~ msgid "Green Canyon"
+#~ msgstr "กรีนแคนยอน"
+
+#~ msgid "Greenville-Spartanburg"
+#~ msgstr "กรีนวิล-สปาร์ตันเบิร์ก"
+
+#~ msgid "Grodno"
+#~ msgstr "กรอดนอ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Guadalupe Pass"
+#~ msgstr "ช่องเขากัวดาลูป"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Guayaquil/Simón Bolívar"
+#~ msgstr "Guayaquil/Simón โบลีวาร์"
+
+#~ msgid "Guiyang"
+#~ msgstr "กุ้ยหยาง"
+
+#~ msgid "Gwinn"
+#~ msgstr "กวินน์"
+
+#~ msgid "Hachijojima"
+#~ msgstr "ฮะชิโจจิมะ"
+
+#~ msgid "Hachinohe"
+#~ msgstr "ฮะชิโนะเฮะ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Harare Kutsaga"
+#~ msgstr "ฮาราเร Kutsaga"
+
+#~ msgid "Hartsfield Airport"
+#~ msgstr "ฮาร์ตส์ฟิลด์, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Hong Kong International Airport"
+#~ msgstr "ฮ่องกง, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Honiara / Henderson"
+#~ msgstr "โฮนีอารา / Henderson"
+
+#~ msgid "Hunter Army Air Field"
+#~ msgstr "ฮันเตอร์, สนามบินกองทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Huntingburg"
+#~ msgstr "ฮันติงเบิร์ก"
+
+#~ msgid "Hyakuri Ab"
+#~ msgstr "เฮียะกุริ, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Ichikawa"
+#~ msgstr "อิชิกาวา"
+
+#~ msgid "Iki"
+#~ msgstr "อิกิ"
+
+#~ msgid "Iliamna"
+#~ msgstr "อิเลียมนา"
+
+#~ msgid "Indian Springs"
+#~ msgstr "อินเดียนสปริงส์"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ipiales/San Luis"
+#~ msgstr "Ipiales/ซันลุยส์"
+
+#~ msgid "Iran, Islamic Republic of"
+#~ msgstr "อิหร่าน, สาธารณรัฐอิสลาม"
+
+#~ msgid "Iruma Ab"
+#~ msgstr "อิรุมะ, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Iwojima"
+#~ msgstr "อิโวจิมา"
+
+#~ msgid "Jakarta / Soekarno-Hatta"
+#~ msgstr "จาการ์ตา / Soekarno-Hatta"
+
+#~ msgid "Johannesburg Airport"
+#~ msgstr "โจฮันเนสเบิร์ก, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "John Day"
+#~ msgstr "จอห์นเดย์"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "João Paulo II"
+#~ msgstr "โจเอาเปาลู 2"
+
+#~ msgid "Kadena Ab"
+#~ msgstr "คะเดะนะ, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Kaneohe"
+#~ msgstr "คาเนโอเฮ"
+
+#~ msgid "Kanoya Ab"
+#~ msgstr "คะโนะยะ, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Kansai"
+#~ msgstr "คันไซ"
+
+#~ msgid "Kasumigaura Ab"
+#~ msgstr "คะซุมิงะอุระ, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Kendall"
+#~ msgstr "เคนดัลล์"
+
+#~ msgid "Key West NAS"
+#~ msgstr "คีย์เวสต์ NAS"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Kingston/Norman Manley"
+#~ msgstr "คิงสตัน/Norman Manley"
+
+#~ msgid "Kinshasa / N'Djili"
+#~ msgstr "กินชาซา / N'Djili"
+
+#~ msgid "Kisarazu Ab"
+#~ msgstr "คิซะระซุ, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Kitchener"
+#~ msgstr "คิตเชนเนอร์"
+
+#~ msgid "Kuala Terengganu"
+#~ msgstr "กัวลาตรังกานู"
+
+#~ msgid "Kumejima"
+#~ msgstr "คุเมะจิมะ"
+
+#~ msgid "La Paz/Alto"
+#~ msgstr "ลาปาซ/อัลโต"
+
+#~ msgid "Labuan"
+#~ msgstr "ลาบวน"
+
+#~ msgid "Lagos / Ikeja"
+#~ msgstr "ลากอส / อีเคยา"
+
+#~ msgid "Lakeview Automatic Weather Observing/Reporting System"
+#~ msgstr "เลกวิว, ระบบสังเกต/รายงานสภาพอากาศอัตโนมัติ"
+
+#~ msgid "Lambert"
+#~ msgstr "แลมเบิร์ต"
+
+#~ msgid "Langkawi"
+#~ msgstr "ลังกาวี"
+
+#~ msgid "Lauderdale"
+#~ msgstr "ลอเดอร์เดล"
+
+#~ msgid "Laughlin/Bullhead International Airport"
+#~ msgstr "แลฟลิน/บูลเฮด, ท่าอากาศยานนานาชาติ"
+
+#~ msgid "Lee's Summit"
+#~ msgstr "ลีส์ ซัมมิต"
+
+#~ msgid "Leeds/Bradford"
+#~ msgstr "ลีดส์/แบรดฟอร์ด"
+
+#~ msgid "Lemmon"
+#~ msgstr "เลมมอน"
+
+#~ msgid "Litchfield Municipal Airport (alternate)"
+#~ msgstr "ลิตช์ฟิลด์, ท่าอากาศยานเทศบาล (อีกแห่ง)"
+
+#~ msgid "Little Rock, Adams Field"
+#~ msgstr "ลิตเทิลร็อก, แอดัมส์ฟิลด์"
+
+#~ msgid "Liverpool Bay"
+#~ msgstr "อ่าวลิเวอร์พูล"
+
+#~ msgid "Livingston County Airport"
+#~ msgstr "ลิฟวิงสตัน, ท่าอากาศยานเมือง"
+
+#~ msgid "Location 2"
+#~ msgstr "ตำแหน่งที่ตั้ง 2"
+
+#~ msgid "Loei"
+#~ msgstr "เลย"
+
+#~ msgid "Lubumbashi-Luano"
+#~ msgstr "ลูบุมบาชี-Luano"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lugansk"
+#~ msgstr "โลแกน"
+
+#~ msgid "Macdill"
+#~ msgstr "แมคดิลล์"
+
+#~ msgid "Madinah"
+#~ msgstr "เมดินา"
+
+#~ msgid "Madras/Minambakkam"
+#~ msgstr "มัทราส (เจนไน)/Minambakkam"
+
+#~ msgid "Mae Sot"
+#~ msgstr "แม่สอด"
+
+#~ msgid "Magdeburg"
+#~ msgstr "มักเดบูร์ก"
+
+#~ msgid "Maiduguri"
+#~ msgstr "ไมดูกูรี"
+
+#~ msgid "Makhachkala"
+#~ msgstr "มาฮัชคาลา"
+
+#~ msgid "Makkah"
+#~ msgstr "มักกะห์"
+
+#~ msgid "Malabo/Fernando Poo"
+#~ msgstr "มาลาโบ/Fernando Poo"
+
+#~ msgid "Malmstrom"
+#~ msgstr "มาล์มสตรอม"
+
+#~ msgid "Mammoth/June Lakes"
+#~ msgstr "แมมมอธ/จูน, ทะเลสาบ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Managua A. C. Sandino"
+#~ msgstr "มานากัว A. C. Sandino"
+
+#~ msgid "Maputo / Mavalane"
+#~ msgstr "มาปูโต / Mavalane"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Maracaibo-La Chinita"
+#~ msgstr "มาราไกโบ-La Chinita"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Maracay-B. A. Sucre"
+#~ msgstr "มาราไก--B. A. Sucre"
+
+#~ msgid "Marion-Wytheville"
+#~ msgstr "แมริออน-วิธวิล"
+
+#~ msgid "Martin"
+#~ msgstr "มาร์ติน"
+
+#~ msgid "Maxwell AFB"
+#~ msgstr "แมกซ์เวลล์, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "McCarran"
+#~ msgstr "แมคแคร์รัน"
+
+#~ msgid "McConnell AFB"
+#~ msgstr "แมคคอนเนลล์, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "McEntire"
+#~ msgstr "แมคเอนไทร์"
+
+#~ msgid "Medan / Polonia"
+#~ msgstr "เมดาน / Polonia"
+
+#~ msgid "Merida"
+#~ msgstr "เมรีดา"
+
+#~ msgid "Merle K (Mudhole) Smith Airport"
+#~ msgstr "เมิร์ล เค (มัดโฮล) สมิธ, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Merril Field"
+#~ msgstr "เมร์ริล ฟิลด์"
+
+#~ msgid "Merrill Field"
+#~ msgstr "เมร์ริลล์ ฟิลด์"
+
+#~ msgid "Metabaru Ab"
+#~ msgstr "เมะตะบะรุ, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Middletown"
+#~ msgstr "มิดเดิลทาวน์"
+
+#~ msgid "Midwest City"
+#~ msgstr "มิดเวสต์ซิตี"
+
+#~ msgid "Miho Ab"
+#~ msgstr "มิโฮะ, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Mineola/Quitman"
+#~ msgstr "มินีโอลา/ควิตแมน"
+
+#~ msgid "Minot AFB"
+#~ msgstr "ไมน็อต, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Miyakojima"
+#~ msgstr "มิยะโกะจิมะ"
+
+#~ msgid "Mobridge Municipal Airport"
+#~ msgstr "โมบริดจ์, ท่าอากาศยานเทศบาล"
+
+#~ msgid "Mojave"
+#~ msgstr "โมแฮวี"
+
+#~ msgid "Moline-Quad Cities"
+#~ msgstr "โมลีน-ควอดซิตีส์"
+
+#~ msgid "Morganton"
+#~ msgstr "มอร์แกนตัน"
+
+#~ msgid "Mount Clemens"
+#~ msgstr "เมานท์ คลีเมนส์"
+
+#~ msgid "Mt Washington"
+#~ msgstr "เมาท์ วอชิงตัน"
+
+#~ msgid "Mudanjiang"
+#~ msgstr "หมู่ตานเจียง"
+
+#~ msgid "Municipal Automatic Weather Observing/Reporting System"
+#~ msgstr "ระบบสังเกต/รายงานสภาพอากาศอัตโนมัติของเทศบาล"
+
+#~ msgid "NASA Shuttle"
+#~ msgstr "ยานขนส่งอวกาศนาซา"
+
+#~ msgid "Nankishirahama"
+#~ msgstr "นันกิชิระฮะมะ"
+
+#~ msgid "National Aviation Center"
+#~ msgstr "ศูนย์การบินแห่งชาติ"
+
+#~ msgid "Naval Auxiliary Landing Field"
+#~ msgstr "ลานลงจอดสำรองกองทัพเรือ"
+
+#~ msgid "New Orleans NAS"
+#~ msgstr "นิวออร์ลีนส์ NAS"
+
+#~ msgid "New Tokyo International Airport"
+#~ msgstr "ท่าอากาศยานนานาชาติโตเกียวแห่งใหม่"
+
+#~ msgid "Ningbo"
+#~ msgstr "หนิงปอ"
+
+#~ msgid "Nizhny Novgorod"
+#~ msgstr "นิชนีย์ โนฟโกรอด"
+
+#~ msgid "North Conway"
+#~ msgstr "นอร์ทคอนเวย์"
+
+#~ msgid "North Island"
+#~ msgstr "เกาะนอร์ท"
+
+#~ msgid "North Kingston"
+#~ msgstr "นอร์ทคิงสตัน"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Nueva Gerona, Isla De Pinos"
+#~ msgstr "นวยวา Gerona, Isla De Pinos"
+
+#~ msgid "Nueva Ocotepeque"
+#~ msgstr "นวยวา Ocotepeque"
+
+#~ msgid "Nyutabaru Ab"
+#~ msgstr "นิวตะบะรุ, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Oahu"
+#~ msgstr "โออาฮู"
+
+#~ msgid "Ogden-Hill AFB"
+#~ msgstr "อ็อกเด็น-ฮิลล์, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Ogdensburg"
+#~ msgstr "อ็อกเด็นส์เบิร์ก"
+
+#~ msgid "Okinoerabu"
+#~ msgstr "โอกิโนะเอะระบุ"
+
+#~ msgid "Olathe/Ind."
+#~ msgstr "โอเลเทอ/Ind."
+
+#~ msgid "Ominato Ab"
+#~ msgstr "โอมินะโตะ, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Opa Locka"
+#~ msgstr "โอพา ล็อกคา"
+
+#~ msgid "Ord-Sharp"
+#~ msgstr "ออร์ด-ชาร์ป"
+
+#~ msgid "Oshima"
+#~ msgstr "โอชิมะ"
+
+#~ msgid "Padova"
+#~ msgstr "ปาโดว่า"
+
+#~ msgid "Patrick AFB"
+#~ msgstr "แพตทริก, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Pattani"
+#~ msgstr "ปัตตานี"
+
+#~ msgid "Pearson Int'l"
+#~ msgstr "พีร์สัน, นานาชาติ"
+
+#~ msgid "Penang/Bayan Lepas"
+#~ msgstr "ปีนัง/Banyan Lepas"
+
+#~ msgid "People's Republic of China"
+#~ msgstr "จีน, สาธารณรัฐประชาชน"
+
+#~ msgid "Perry-Foley"
+#~ msgstr "เพร์รี-โฟลีย์"
+
+#~ msgid "Petrozavodsk-Kamchatskij"
+#~ msgstr "เปโตรซาวอดสค์-Kamchatskij"
+
+#~ msgid "Philipsburg"
+#~ msgstr "ฟิลิปส์เบิร์ก"
+
+#~ msgid "Phnom-Penh / Pochentong"
+#~ msgstr "พนมเปญ / โปเชนตง"
+
+#~ msgid "Phoenix-Deer Valley"
+#~ msgstr "ฟินิกซ์-เดียร์แวลลีย์"
+
+#~ msgid "Phoenix-Luke AFB"
+#~ msgstr "ฟินิกซ์-ลุก, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Pine Belt"
+#~ msgstr "ไพน์เบลต์"
+
+#~ msgid "Pisa/S. Giusto"
+#~ msgstr "ปิซา/S. Giusto"
+
+#~ msgid "Pitt-Greenville"
+#~ msgstr "พิตต์-กรีนวิล"
+
+#~ msgid "Plattsburgh, Clinton County Airport"
+#~ msgstr "แพลตส์เบิร์ก, ท่าอากาศยานเมืองคลินตัน"
+
+#~ msgid "Prachuap Khirikhan"
+#~ msgstr "ประจวบคีรีขันธ์"
+
+#~ msgid "Presque Isle / Rogers"
+#~ msgstr "เพรสก์ ไอล์ / โรเจอรส์"
+
+#~ msgid "Price-Carbon"
+#~ msgstr "ไพรซ์-คาร์บอน"
+
+#~ msgid "Princeton Airport"
+#~ msgstr "พรินซ์ตัน, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Pumpkin Vine"
+#~ msgstr "พัมป์กิน ไวน์"
+
+#~ msgid "Pusan/Kimhae"
+#~ msgstr "ปูซาน/Kimhae"
+
+#~ msgid "Quebec City"
+#~ msgstr "ควิเบกซิตี"
+
+#~ msgid "Quito/Mariscal Sucre"
+#~ msgstr "กิโต/Mariscal Sucre"
+
+#~ msgid "Rapid City-Ellsworth AFB"
+#~ msgstr "แรพิดซิตี-ฐานทัพอากาศเอลล์สเวิร์ท"
+
+#~ msgid "Red Dog"
+#~ msgstr "เรดด็อก"
+
+#~ msgid "Redbird"
+#~ msgstr "เรดเบิร์ด"
+
+#~ msgid "Richard E. Fleming Airport"
+#~ msgstr "ริชาร์ด อี. เฟลมิง, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Rickenbacker"
+#~ msgstr "ริกเคนแบ็กเกอร์"
+
+#~ msgid "Rockingham"
+#~ msgstr "ร็อกกิงแฮม"
+
+#~ msgid "Roma/Ciampino"
+#~ msgstr "โรม/Ciampino"
+
+#~ msgid "Roma/Urbe"
+#~ msgstr "โรม/Urbe"
+
+#~ msgid "Rome-Russell"
+#~ msgstr "โรม-รัสเซลล์"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Roosevelt Roads"
+#~ msgstr "รูสเวลต์, ถนน"
+
+#~ msgid "Saarbrücken"
+#~ msgstr "ซาร์บรึคเคิน"
+
+#~ msgid "Saipan Island"
+#~ msgstr "เกาะไซปัน"
+
+#~ msgid "Salida Mountain"
+#~ msgstr "ซาลิดา, ภูเขา"
+
+#~ msgid "Salida-Harriet"
+#~ msgstr "ซาลิดา-แฮร์ริเอ็ต"
+
+#~ msgid "San Clemente"
+#~ msgstr "ซันเครเมนเต้"
+
+#~ msgid "San Fernando De Apure"
+#~ msgstr "ซันเฟร์นันโด เดอ อาปูเร"
+
+#~ msgid "San Luis"
+#~ msgstr "ซันลุยส์"
+
+#~ msgid "San Rafael"
+#~ msgstr "ซัน ราฟาเอล"
+
+#~ msgid "San Salvador/Ilopango"
+#~ msgstr "ซันซัลวาดอร์/Ilopango"
+
+#~ msgid "Sana'A"
+#~ msgstr "ซานา"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Santa Barbara Zulia"
+#~ msgstr "Santa Barbara ซูเลีย"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Santa Marta/Simón Bolívar"
+#~ msgstr "Santa Marta/Simón โบลีวาร์"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Santiago Del Estero"
+#~ msgstr "ซันติอาโก Del Estero"
+
+#~ msgid "Santiago/Labacolla"
+#~ msgstr "แซนติอาโก/Labacolla"
+
+#~ msgid "Sapporo Ab"
+#~ msgstr "ซัปโปะโระ, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Sarajevo/Butmir"
+#~ msgstr "ซาราเยโว/Butmir"
+
+#~ msgid "Savannah-Hunter AAF"
+#~ msgstr "สะวันนา-สนามบินกองทัพอากาศฮันเตอร์"
+
+#~ msgid "Sawyer Air Force Base"
+#~ msgstr "ซอว์เยอร์, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Schenectady"
+#~ msgstr "สกีเน็กทาดี"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Seoul/Kimp'O"
+#~ msgstr "โซล/Kimp'O"
+
+#~ msgid "Serbia and Montenegro"
+#~ msgstr "เซอร์เบียและมอนเตเนโกร"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Seville/San Pablo"
+#~ msgstr "เซบีญ่า/San Pablo"
+
+#~ msgid "Shenyang/Taokian"
+#~ msgstr "เฉิ่นหยาง/Taokian"
+
+#~ msgid "Sherman/Denison"
+#~ msgstr "เชอร์แมน/เดนิสัน"
+
+#~ msgid "Shijiazhuang"
+#~ msgstr "ฉือเจียจวง"
+
+#~ msgid "Shimofusa Ab"
+#~ msgstr "ชิโมะฟุซะ, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Shimoji-Shima Island"
+#~ msgstr "ชิโมะจิ-ชิมะ, เกาะ"
+
+#~ msgid "Shizuhama Ab"
+#~ msgstr "ชิซุฮะมะ, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Sibley Peak"
+#~ msgstr "ซิบลีย์ พีก"
+
+#~ msgid "Singapore/Changi Airport"
+#~ msgstr "สิงคโปร์/ท่าอากาศยานชางงี"
+
+#~ msgid "Singapore/Paya Lebar"
+#~ msgstr "สิงคโปร์/Paya Lebar"
+
+#~ msgid "Skopje/Petrovec"
+#~ msgstr "สโกเปีย/Petrovec"
+
+#~ msgid "Snowshoe Lake"
+#~ msgstr "สโนว์ชู, ทะเลสาบ"
+
+#~ msgid "Sokoto"
+#~ msgstr "โซโคโต"
+
+#~ msgid "South St. Paul"
+#~ msgstr "เซาท์เซนต์พอล"
+
+#~ msgid "Spirit of St. Louis"
+#~ msgstr "สปิริต ออฟ เซนต์ลุยส์"
+
+#~ msgid "Spokane-Parkwater"
+#~ msgstr "สโปแคน-พาร์กวอเทอร์"
+
+#~ msgid "Springbank"
+#~ msgstr "สปริงแบงก์"
+
+#~ msgid "St Joseph"
+#~ msgstr "เซนต์โจเซฟ"
+
+#~ msgid "St Simon's Island"
+#~ msgstr "เซนต์ไซมอน, เกาะ"
+
+#~ msgid "St. Augustine"
+#~ msgstr "เซนต์ออกัสติน"
+
+#~ msgid "St. Clair"
+#~ msgstr "เซนต์แคลร์"
+
+#~ msgid "St. John's"
+#~ msgstr "เซนต์จอนส์"
+
+#~ msgid "St. Johns"
+#~ msgstr "เซนต์จอนส์"
+
+#~ msgid "St. Mary's"
+#~ msgstr "เซนต์ แมรีส์"
+
+#~ msgid "St. Paul Island"
+#~ msgstr "เกาะเซนต์พอล"
+
+#~ msgid "Sterling Rockfalls"
+#~ msgstr "สเตอร์ลิง ร็อกฟอลส์"
+
+#~ msgid "Stinson"
+#~ msgstr "สตินสัน"
+
+#~ msgid "Sumter"
+#~ msgstr "ซัมเทอร์"
+
+#~ msgid "Svalbard"
+#~ msgstr "สฟาลบาร์"
+
+#~ msgid "Tachikawa Ab"
+#~ msgstr "ทะชิกะวะ, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Taejon"
+#~ msgstr "แตจอน"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tahiti-Faaa"
+#~ msgstr "ตาฮิติ-Faaa"
+
+#~ msgid "Tajima"
+#~ msgstr "ทะจิมะ"
+
+#~ msgid "Tak"
+#~ msgstr "ตาก"
+
+#~ msgid "Tanegashima"
+#~ msgstr "ทะเนะงะชิมะ"
+
+#~ msgid "Taylor"
+#~ msgstr "เทย์เลอร์"
+
+#~ msgid "Tbilisi"
+#~ msgstr "ทบิลิซิ"
+
+#~ msgid "Tehran-Mehrabad"
+#~ msgstr "เตหะราน-Mehrabad"
+
+#~ msgid "Tillamook"
+#~ msgstr "ทิลลามุก"
+
+#~ msgid "Timmerman"
+#~ msgstr "ทิมเมอร์แมน"
+
+#~ msgid "Tokushima Ab"
+#~ msgstr "โทะกุชิมะ, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Torino/Bric Della Croce"
+#~ msgstr "โตริโน/Bric Della Croce"
+
+#~ msgid "Torino/Caselle"
+#~ msgstr "โตริโน/Caselle"
+
+#~ msgid "Troutdale"
+#~ msgstr "เทราต์เดล"
+
+#~ msgid "Tsushima"
+#~ msgstr "สึชิมะ"
+
+#~ msgid "Tucson-Davis AFB"
+#~ msgstr "ทูซอน-เดวิส, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Tunis-Carthage"
+#~ msgstr "ตูนิส-คาร์เทจ"
+
+#~ msgid "Tuxtla Gutiérrez"
+#~ msgstr "ตุซตลากูตีเอร์เรซ"
+
+#~ msgid "Twenthe"
+#~ msgstr "ทเวนเธ่"
+
+#~ msgid "Tyndall AFB"
+#~ msgstr "ทินดอลล์, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Urum-Qi/Diwopu"
+#~ msgstr "อุรุมชี/Diwopu"
+
+#~ msgid "Utopia Creek"
+#~ msgstr "ยูโทเปียครีก"
+
+#~ msgid "Utsunomiya Ab"
+#~ msgstr "อุสึโนะมิยะ, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "València/Manises"
+#~ msgstr "บาเลนเซีย/Manises"
+
+#~ msgid "Vandenberg"
+#~ msgstr "แวนเดนเบิร์ก"
+
+#~ msgid "Varanasi/Babatpur"
+#~ msgstr "พาราณสี/Babatpur"
+
+#~ msgid "Venezia/Tessera"
+#~ msgstr "เวเนเซีย/Tessera"
+
+#~ msgid "Vermilion"
+#~ msgstr "เวอร์มิเลียน"
+
+#~ msgid "Verona/Villafranca"
+#~ msgstr "เวโรนา/Villafranca"
+
+#~ msgid "Vicenza"
+#~ msgstr "วีเซนซา"
+
+#~ msgid "Vichy-Rolla"
+#~ msgstr "วิชชี-โรลลา"
+
+#~ msgid "Victoria Falls"
+#~ msgstr "วิกตอเรีย ฟอลส์"
+
+#~ msgid "Vigo/Peinador"
+#~ msgstr "บีโก้/Peinador"
+
+#~ msgid "Virgin Islands"
+#~ msgstr "หมู่เกาะเวอร์จิน"
+
+#~ msgid "Virginia Tech Airport"
+#~ msgstr "เวอร์จิเนียเทค, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Vladikavkaz"
+#~ msgstr "วลาดีคัฟคาซ"
+
+#~ msgid "Volk"
+#~ msgstr "ฟอล์ก"
+
+#~ msgid "Wainwright U. S. Army Airfield"
+#~ msgstr "เวนไรท์, ลานบินกองทัพสหรัฐ"
+
+#~ msgid "Wallops Island"
+#~ msgstr "วอลลอปส์, เกาะ"
+
+#~ msgid "Wells"
+#~ msgstr "เวลส์"
+
+#~ msgid "West Yellowstone (2)"
+#~ msgstr "เวสต์เยลโลว์สโตน (2)"
+
+#~ msgid "Wheeler"
+#~ msgstr "วีลเลอร์"
+
+#~ msgid "Whidbey Island"
+#~ msgstr "วิดบี, เกาะ"
+
+#~ msgid "Whiteman"
+#~ msgstr "ไวต์แมน"
+
+#~ msgid "Wichita-McConnell AFB"
+#~ msgstr "วิชิตอ-ฐานทัพอากาศแมคคอนเนลล์"
+
+#~ msgid "Wildwood"
+#~ msgstr "ไวลด์วูด"
+
+#~ msgid "Williams Field, Antarctica"
+#~ msgstr "วิลเลียมส์ ฟิลด์, แอนตาร์กติกา"
+
+#~ msgid "Willmar"
+#~ msgstr "วิลล์มาร์"
+
+#~ msgid "Windhoek, Town MET"
+#~ msgstr "วินด์ฮุก, Town MET"
+
+#~ msgid "Winner, Bob Wiley Field Airport"
+#~ msgstr "วินเนอร์, บ็อบวิลีฟิลด์, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Woodland"
+#~ msgstr "วูดแลนด์"
+
+#~ msgid "Wrightstown"
+#~ msgstr "ไรตส์ทาวน์"
+
+#~ msgid "Xian/Xianyang"
+#~ msgstr "ซีอาน/เสียนหยาง"
+
+#~ msgid "Xichang"
+#~ msgstr "ซีชาง"
+
+#~ msgid "Xishuangbanna"
+#~ msgstr "สิบสองปันนา"
+
+#~ msgid "Yakushima"
+#~ msgstr "ยะกุชิมะ"
+
+#~ msgid "Yangon"
+#~ msgstr "ย่างกุ้ง"
+
+#~ msgid "Yanji"
+#~ msgstr "ย่านจี้"
+
+#~ msgid "Yantai"
+#~ msgstr "ยานไถ"
+
+#~ msgid "Yellowstone"
+#~ msgstr "เยลโลว์สโตน"
+
+#~ msgid "Yokosuka Fwf"
+#~ msgstr "โยะโกะซุกะ Fwf"
+
+#~ msgid "Yonaguni"
+#~ msgstr "โยะนะงุนิ"
+
+#~ msgid "Ypsilanti"
+#~ msgstr "อิปซิแลนตี"
+
+#~ msgid "Zanzibar / Kisauni"
+#~ msgstr "แซนซิบาร์ / Kisuani"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zhongchuan Airport"
+#~ msgstr "Zhongchuan, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Zuni Pueblo"
+#~ msgstr "ซูนี พวยโบล"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Île Wallis"
+#~ msgstr "Île วาลลิส"
+
+#~ msgid "Agartala"
+#~ msgstr "อัครตะละ"
+
+#~ msgid "Aguni Island"
+#~ msgstr "อะงุนิ, เกาะ"
+
+#~ msgid "Airlake"
+#~ msgstr "แอร์เลก"
+
+#~ msgid "Ajo"
+#~ msgstr "อาโฮ"
+
+#~ msgid "Albuquerque Radar Site"
+#~ msgstr "แอลบูเคอร์คี, ที่ตั้งเรดาร์"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Alor / Mali"
+#~ msgstr "อลอร์ / มาลี"
+
+#~ msgid "Amherst"
+#~ msgstr "แอมเฮิร์สต์"
+
+#~ msgid "Annapolis Coast Guard Station"
+#~ msgstr "แอนแนโพลิส, สถานียามชายฝั่ง"
+
+#~ msgid "Anuradhapura"
+#~ msgstr "อนุราธปุระ"
+
+#~ msgid "Apia / Upolu Island"
+#~ msgstr "อาปีอา / Upolu Island"
+
+#~ msgid "Apple Valley"
+#~ msgstr "แอปเปิล แวลลีย์"
+
+#~ msgid "Arlington Automatic Weather Observing/Reporting System"
+#~ msgstr "อาร์ลิงตัน, ระบบสังเกต/รายงานสภาพอากาศอัตโนมัติ"
+
+#~ msgid "Armstrong"
+#~ msgstr "อาร์มสตรอง"
+
+#~ msgid "Ashtabula Coast Guard Station"
+#~ msgstr "แอชตาบิวลา, สถานียามชายฝั่ง"
+
+#~ msgid "Astor"
+#~ msgstr "แอสเตอร์"
+
+#~ msgid "Atlantic City Coast Guard Station"
+#~ msgstr "แอตแลนติกซิตี, สถานียามชายฝั่ง"
+
+#~ msgid "Attopeu"
+#~ msgstr "อัตตะปือ"
+
+#~ msgid "Auburn University"
+#~ msgstr "ออเบิร์น, มหาวิทยาลัย"
+
+#~ msgid "Automatic Meteorological Observing System"
+#~ msgstr "ระบบสังเกตการณ์อุตุนิยมวิทยาอัตโนมัติ"
+
+#~ msgid "Auxerre"
+#~ msgstr "โอแซร์"
+
+#~ msgid "Avon Park"
+#~ msgstr "เอวอนพาร์ก"
+
+#~ msgid "Ayer"
+#~ msgstr "แอร์"
+
+#~ msgid "Baghdad"
+#~ msgstr "แบกแดด"
+
+#~ msgid "Banda Aceh / Blangbintang"
+#~ msgstr "บันดา อาเจะห์ / Blangbintang"
+
+#~ msgid "Bandung / Husein"
+#~ msgstr "บันดุง / Husein"
+
+#~ msgid "Bath"
+#~ msgstr "บาธ"
+
+#~ msgid "Bay St. Louis"
+#~ msgstr "เบย์ เซนต์ลุยส์"
+
+#~ msgid "Beaufort West"
+#~ msgstr "โบฟอร์ดเวสต์"
+
+#~ msgid "Belle Fourche"
+#~ msgstr "เบลล์ฟูร์ช"
+
+#~ msgid "Belle Isle"
+#~ msgstr "เบลล์ไอล์"
+
+#~ msgid "Belle River"
+#~ msgstr "เบลล์ริเวอร์"
+
+#~ msgid "Bengkulu / Padangkemiling"
+#~ msgstr "เบงกูลู / Padangkemiling"
+
+#~ msgid "Bethlehem"
+#~ msgstr "เบธเลเฮม"
+
+#~ msgid "Bhopal/Bairagarh"
+#~ msgstr "โภปาล/Bairagarh"
+
+#~ msgid "Bhubaneswar"
+#~ msgstr "ภุพเนศวร"
+
+#~ msgid "Big Creek"
+#~ msgstr "บิกครีก"
+
+#~ msgid "Biggs"
+#~ msgstr "บิกส์"
+
+#~ msgid "Billing Yell"
+#~ msgstr "บิลลิงเยลล์"
+
+#~ msgid "Birmingham NEXRAD"
+#~ msgstr "เบอร์มิงแฮม NEXRAD"
+
+#~ msgid "Bissau Aeroport"
+#~ msgstr "บิสเซา, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Bittercreek"
+#~ msgstr "บิตเทอร์ครีก"
+
+#~ msgid "Blackburne/Plymouth"
+#~ msgstr "แบล็กเบิร์น/พลีมัท"
+
+#~ msgid "Blue River MARS"
+#~ msgstr "บลูริเวอร์ MARS"
+
+#~ msgid "Blunts Reef"
+#~ msgstr "บลันตส์รีฟ"
+
+#~ msgid "Bogalusa"
+#~ msgstr "โบกาลูซา"
+
+#~ msgid "Bolton Field"
+#~ msgstr "โบลตันฟิลด์"
+
+#~ msgid "Bradford / Rinkenberg"
+#~ msgstr "แบรดฟอร์ด / Rinkenberg"
+
+#~ msgid "Broken Hill"
+#~ msgstr "โบรเคน ฮิลล์"
+
+#~ msgid "Buffalo Coast Guard Station"
+#~ msgstr "บัฟฟาโล, สถานียามชายฝั่ง"
+
+#~ msgid "Bullfrog"
+#~ msgstr "บูลฟร็อก"
+
+#~ msgid "Burney"
+#~ msgstr "เบอร์นีย์"
+
+#~ msgid "Butte La Rose"
+#~ msgstr "บยุตลาโรส"
+
+#~ msgid "Buzzards Bay"
+#~ msgstr "บัซซาร์ดส์ เบย์"
+
+#~ msgid "Calexico"
+#~ msgstr "คาเล็กซิโก"
+
+#~ msgid "Calumet Coast Guard Station"
+#~ msgstr "แคลยูเม็ต, สถานียามชายฝั่ง"
+
+#~ msgid "Cameron"
+#~ msgstr "แคเมอรอน"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Camp San Luis"
+#~ msgstr "Camp ซันลุยส์"
+
+#~ msgid "Candle Lake"
+#~ msgstr "แคนเดิล, ทะเลสาบ"
+
+#~ msgid "Cape Flattery"
+#~ msgstr "แฟลตเทอรี, แหลม"
+
+#~ msgid "Cape Hatteras"
+#~ msgstr "แฮตเทอรัส, แหลม"
+
+#~ msgid "Cape Lookout"
+#~ msgstr "ลุกเอาต์, แหลม"
+
+#~ msgid "Cape Scott Light"
+#~ msgstr "เคปสกอตต์, ประภาคาร"
+
+#~ msgid "Cape Vincent"
+#~ msgstr "วินเซนต์, แหลม"
+
+#~ msgid "Car Nicobar"
+#~ msgstr "คาร์ นิโคบาร์"
+
+#~ msgid "Castle Hill"
+#~ msgstr "คาสเซิลฮิลล์"
+
+#~ msgid "Cecil Field NAS"
+#~ msgstr "เซซิล ฟิลด์, NAS"
+
+#~ msgid "Chaiyaphum"
+#~ msgstr "ชัยภูมิ"
+
+#~ msgid "Channel Island"
+#~ msgstr "หมู่เกาะแชนเนล"
+
+#~ msgid "Chanthaburi"
+#~ msgstr "จันทบุรี"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Charleville-Mezières"
+#~ msgstr "ชาร์ลวิล"
+
+#~ msgid "Charlevoix CS"
+#~ msgstr "ชาร์เลอวอย, CS"
+
+#~ msgid "Chatham AWRS"
+#~ msgstr "แชตแธม, ระบบรายงานสภาพอากาศอัตโนมัติ"
+
+#~ msgid "Chatham Coast Guard Station"
+#~ msgstr "แชตแธม, สถานียามชายฝั่ง"
+
+#~ msgid "Chattanooga / Daisy"
+#~ msgstr "แชตทานูกา / เดซี"
+
+#~ msgid "Chesapeak"
+#~ msgstr "เชสซาพีก"
+
+#~ msgid "Chiang Rai"
+#~ msgstr "เชียงราย"
+
+#~ msgid "Chiayi"
+#~ msgstr "เจียอี้"
+
+#~ msgid "Chicago Weather Service Forecast Office"
+#~ msgstr "ชิคาโก, สำนักงานพยากรณ์อากาศ"
+
+#~ msgid "Choctaw Pensacola"
+#~ msgstr "ช็อกทอว์ เพนซาโคลา"
+
+#~ msgid "Chumphon"
+#~ msgstr "ชุมพร"
+
+#~ msgid "Circle City"
+#~ msgstr "เซอร์เคิลซิตี"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Claiborne Range"
+#~ msgstr "เคลโบร์น Range"
+
+#~ msgid "Clark"
+#~ msgstr "คลาร์ก"
+
+#~ msgid "Cleveland Harbor Coast Guard Station"
+#~ msgstr "คลีฟแลนด์ฮาร์เบอร์, สถานียามชายฝั่ง"
+
+#~ msgid "Clewiston"
+#~ msgstr "คลูว์อิสตัน"
+
+#~ msgid "Cluff Lake"
+#~ msgstr "คลัฟฟ์, ทะเลสาบ"
+
+#~ msgid "Coast Guard Light Station"
+#~ msgstr "ประภาคารยามชายฝั่ง"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cockburn Town, San Salvador"
+#~ msgstr "Cockburn Town, ซันซัลวาดอร์"
+
+#~ msgid "Colorado City"
+#~ msgstr "โคโลราโดซิตี"
+
+#~ msgid "Comanche"
+#~ msgstr "โคแมนชี"
+
+#~ msgid "Coos Bay"
+#~ msgstr "คูส เบย์"
+
+#~ msgid "Cozad"
+#~ msgstr "โคแซด"
+
+#~ msgid "Crane Lake Automatic Weather Observing/Reporting System"
+#~ msgstr "ทะเลสาบเครน, ระบบสังเกต/รายงานสภาพอากาศอัตโนมัติ"
+
+#~ msgid "Crows Landing"
+#~ msgstr "โครวส์แลนดิง"
+
+#~ msgid "Crowsnest"
+#~ msgstr "โครวส์เนสต์"
+
+#~ msgid "Cuddleback"
+#~ msgstr "คัดเดิลแบ็ก"
+
+#~ msgid "Daniel's Harbour"
+#~ msgstr "แดเนียลส์ฮาร์เบอร์"
+
+#~ msgid "Dauphin Coastal Station"
+#~ msgstr "ดอฟิน, สถานีชายฝั่ง"
+
+#~ msgid "Dead Horse"
+#~ msgstr "เดดฮอร์ส"
+
+#~ msgid "Deer Creek"
+#~ msgstr "เดียร์ ครีก"
+
+#~ msgid "Deerwood"
+#~ msgstr "เดียร์วูด"
+
+#~ msgid "Des Moines NEXRAD"
+#~ msgstr "ดิมอยน์ NEXRAD"
+
+#~ msgid "Destruction Island"
+#~ msgstr "ดีสตรักชัน, เกาะ"
+
+#~ msgid "Detroit NEXRAD"
+#~ msgstr "ดีทรอยต์ NEXRAD"
+
+#~ msgid "Devils Island"
+#~ msgstr "เดวิลส์, เกาะ"
+
+#~ msgid "Devils Lake (2)"
+#~ msgstr "เดวิลส์ (2), ทะเลสาบ"
+
+#~ msgid "Diamond Shoals"
+#~ msgstr "ไดมอนด์โชลส์"
+
+#~ msgid "Dixon"
+#~ msgstr "ดิกซัน"
+
+#~ msgid "Donggang"
+#~ msgstr "ตงกัง"
+
+#~ msgid "Dongsha"
+#~ msgstr "ตงซา"
+
+#~ msgid "Duluth Harbor"
+#~ msgstr "ดัลลูธ ฮาร์เบอร์"
+
+#~ msgid "Dunedin"
+#~ msgstr "ดันเนอดิน"
+
+#~ msgid "Durango AWRS"
+#~ msgstr "ดูรังโก, ระบบรายงานสภาพอากาศอัตโนมัติ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Durban/Virginia"
+#~ msgstr "Durban/เวอร์จิเนีย"
+
+#~ msgid "Eagle Harbor"
+#~ msgstr "อีเกิลฮาร์เบอร์"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Eagle Range"
+#~ msgstr "อีเกิล Range"
+
+#~ msgid "East Cameron"
+#~ msgstr "อีสต์แคเมอรอน"
+
+#~ msgid "Eatons Neck"
+#~ msgstr "อีตันส์ เน็ก"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edmonton International CS"
+#~ msgstr "เอดมันตัน International CS"
+
+#~ msgid "El Fasher"
+#~ msgstr "เอล แฟชเชอร์"
+
+#~ msgid "El Obeid"
+#~ msgstr "เอล โอเบด"
+
+#~ msgid "Elk Island National Park"
+#~ msgstr "เกาะเอลก์, อุทยานแห่งชาติ"
+
+#~ msgid "Elko NEXRAD"
+#~ msgstr "เอลโค NEXRAD"
+
+#~ msgid "Erie Coast Guard Station"
+#~ msgstr "อีรี, สถานียามชายฝั่ง"
+
+#~ msgid "Eugene Island"
+#~ msgstr "ยูจีนไอแลนด์"
+
+#~ msgid "Eureka NEXRAD"
+#~ msgstr "ยูรีกา NEXRAD"
+
+#~ msgid "Faulkner Island"
+#~ msgstr "ฟอลก์เนอร์, เกาะ"
+
+#~ msgid "Folly Beach"
+#~ msgstr "ฟอลลีบีช"
+
+#~ msgid "Forrest"
+#~ msgstr "ฟอเรสต์"
+
+#~ msgid "Fort Irwin"
+#~ msgstr "ฟอร์ต เออร์วิน"
+
+#~ msgid "Fort Leavenworth"
+#~ msgstr "ฟอร์ต เลเวนเวิร์ท"
+
+#~ msgid "Fort Myers Beach"
+#~ msgstr "ฟอร์ต ไมเออรส์ บีช"
+
+#~ msgid "Fort Riley"
+#~ msgstr "ฟอร์ต ไรลีย์"
+
+#~ msgid "Fort Ritchie"
+#~ msgstr "ฟอร์ต ริตชี"
+
+#~ msgid "Frank Elliott Field"
+#~ msgstr "แฟรงก์ เอลลิออตต์ ฟิลด์"
+
+#~ msgid "Frankfort Coast Guard Station"
+#~ msgstr "แฟรงก์เฟิร์ต, สถานียามชายฝั่ง"
+
+#~ msgid "Fresno-Chandler"
+#~ msgstr "เฟรสโน-แชนด์เลอร์"
+
+#~ msgid "Ft. Richardson"
+#~ msgstr "ฟอร์ต ริชาร์ดสัน"
+
+#~ msgid "Galviston NEXRAD"
+#~ msgstr "แกลเวสตัน NEXRAD"
+
+#~ msgid "Gloucester"
+#~ msgstr "กลอสเตอร์"
+
+#~ msgid "Goa/Dabolim"
+#~ msgstr "กัว/Dabolim"
+
+#~ msgid "Golden Gate Bridge"
+#~ msgstr "โกลเดนเกต, สะพาน"
+
+#~ msgid "Gorakhpur"
+#~ msgstr "โคราฆปุระ"
+
+#~ msgid "Gordon"
+#~ msgstr "กอร์ดอน"
+
+#~ msgid "Gough Island"
+#~ msgstr "เกาะกอฟ"
+
+#~ msgid "Grand Canyon, Valle Airport"
+#~ msgstr "แกรนด์แคนยอน, ท่าอากาศยาน Valle"
+
+#~ msgid "Grand Cayman City"
+#~ msgstr "แกรนด์เคย์แมนซิตี"
+
+#~ msgid "Grand Island NEXRAD"
+#~ msgstr "เกาะแกรนด์ NEXRAD"
+
+#~ msgid "Grandview"
+#~ msgstr "แกรนด์วิว"
+
+#~ msgid "Grangeville"
+#~ msgstr "เกรนจ์วิล"
+
+#~ msgid "Granite Peak"
+#~ msgstr "แกรนิต พีก"
+
+#~ msgid "Grays Harbor"
+#~ msgstr "เกรยส์ ฮาร์เบอร์"
+
+#~ msgid "Great Duck Island"
+#~ msgstr "เกรตดัก, เกาะ"
+
+#~ msgid "Great Falls NEXRAD"
+#~ msgstr "เกรต ฟอลส์ NEXRAD"
+
+#~ msgid "Green Island"
+#~ msgstr "กรีนไอแลนด์"
+
+#~ msgid "Gretna"
+#~ msgstr "เกรตนา"
+
+#~ msgid "Griffiss AFB"
+#~ msgstr "กริฟฟิสส์, ฐานทัพอากาศ"
+
+#~ msgid "Gypsumville"
+#~ msgstr "ยิปซัมวิล"
+
+#~ msgid "Haikou"
+#~ msgstr "ไหโข่ว"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hanoi/Gialam"
+#~ msgstr "ฮานอย/Gialam"
+
+#~ msgid "Harlowton"
+#~ msgstr "ฮาร์โลว์ตัน"
+
+#~ msgid "Hartland"
+#~ msgstr "ฮาร์ตแลนด์"
+
+#~ msgid "Hateruma"
+#~ msgstr "ฮะเตะรุมะ"
+
+#~ msgid "Heber"
+#~ msgstr "ฮีเบอร์"
+
+#~ msgid "Henryetta"
+#~ msgstr "เฮนรีเอตตา"
+
+#~ msgid "Hetian"
+#~ msgstr "เหอเถียน"
+
+#~ msgid "Hiland"
+#~ msgstr "ไฮแลนด์"
+
+#~ msgid "Hominy"
+#~ msgstr "ฮอมินี"
+
+#~ msgid "Hulien"
+#~ msgstr "ฮัวเหลียน"
+
+#~ msgid "Hull Coast Guard Light Station"
+#~ msgstr "ฮัลล์, ประภาคารยามชายฝั่ง"
+
+#~ msgid "Huntington B. Oil"
+#~ msgstr "ฮันติงตัน บี. ออยล์"
+
+#~ msgid "Iejima Auxiliary Ab"
+#~ msgstr "อิเอะจิมะ, ฐานทัพอากาศเสริม"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Imphal Tulihal"
+#~ msgstr "อิมผาล Tulihal"
+
+#~ msgid "Indian River"
+#~ msgstr "อินเดียนริเวอร์"
+
+#~ msgid "Irbid"
+#~ msgstr "อีร์บิด"
+
+#~ msgid "Jambi / Sultan Taha"
+#~ msgstr "จัมบี / Sultan Taha"
+
+#~ msgid "Jan Mayen"
+#~ msgstr "ยานไมเอน"
+
+#~ msgid "Jerusalem"
+#~ msgstr "เยรูซาเลม"
+
+#~ msgid "Joe Williams Airport"
+#~ msgstr "โจ วิลเลียมส์, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Johnston Island"
+#~ msgstr "เกาะจอนสตัน"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Johnstone Point"
+#~ msgstr "จอห์นสโตน Point"
+
+#~ msgid "Jos"
+#~ msgstr "จอส"
+
+#~ msgid "Jupiter Inlet"
+#~ msgstr "จูปิเตอร์ อินเล็ต"
+
+#~ msgid "Kamigoto"
+#~ msgstr "คะมิโงะโตะ"
+
+#~ msgid "Kanchanaburi"
+#~ msgstr "กาญจนบุรี"
+
+#~ msgid "Kenosha Coast Guard Station"
+#~ msgstr "คีโนชา, สถานียามชายฝั่ง"
+
+#~ msgid "Kikai Island"
+#~ msgstr "คิกะอิ, เกาะ"
+
+#~ msgid "Kings Bay"
+#~ msgstr "คิงส์ เบย์"
+
+#~ msgid "Kitadaito Island"
+#~ msgstr "คิตะไดโต, เกาะ"
+
+#~ msgid "Knoxville-Downtown"
+#~ msgstr "น็อกซ์วิล-ดาวน์ทาวน์"
+
+#~ msgid "Kompong-Cham"
+#~ msgstr "กัมปงจาม"
+
+#~ msgid "Lahore City"
+#~ msgstr "ละฮอร์ซิตี"
+
+#~ msgid "Lake Worth Inlet"
+#~ msgstr "เลก เวิร์ท อินเล็ต"
+
+#~ msgid "Lan Yu"
+#~ msgstr "หลานอู่"
+
+#~ msgid "Las Vegas NEXRAD"
+#~ msgstr "ลาสเวกัส NEXRAD"
+
+#~ msgid "Lausanne"
+#~ msgstr "โลซาน"
+
+#~ msgid "Lexington / Creech"
+#~ msgstr "เล็กซิงตัน / ครีช"
+
+#~ msgid "Lhokseumawe / Malikussaleh"
+#~ msgstr "ล็อกสุมาเว / Malikussaleh"
+
+#~ msgid "Lilongwe"
+#~ msgstr "ลิลองเว"
+
+#~ msgid "Little Chicago"
+#~ msgstr "ลิตเทิลชิคาโก"
+
+#~ msgid "Little Gulf Island"
+#~ msgstr "ลิตเทิลกัลฟ์, เกาะ"
+
+#~ msgid "Location 3"
+#~ msgstr "ตำแหน่งที่ตั้ง 3"
+
+#~ msgid "Location 4"
+#~ msgstr "ตำแหน่งที่ตั้ง 4"
+
+#~ msgid "Longreach"
+#~ msgstr "ลองรีช"
+
+#~ msgid "Lorain Coast Guard Station"
+#~ msgstr "ลอเรน, สถานียามชายฝั่ง"
+
+#~ msgid "Los Angeles NEXRAD"
+#~ msgstr "ลอสแองเจลีส NEXRAD"
+
+#~ msgid "Louisville NEXRAD"
+#~ msgstr "ลุยสวิล NEXRAD"
+
+#~ msgid "Luang-Prabang"
+#~ msgstr "หลวงพระบาง"
+
+#~ msgid "Lukeville"
+#~ msgstr "ลุกวิล"
+
+#~ msgid "Mae Sariang"
+#~ msgstr "แม่เสรียง"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Maine-Soroa"
+#~ msgstr "เมน-Soroa"
+
+#~ msgid "Makung"
+#~ msgstr "หม่ากง"
+
+#~ msgid "Makurdi"
+#~ msgstr "มาคูร์ดี"
+
+#~ msgid "Manasquan"
+#~ msgstr "แมนัสควาน"
+
+#~ msgid "Mandalay"
+#~ msgstr "มัณฑะเลย์"
+
+#~ msgid "Manning"
+#~ msgstr "แมนนิง"
+
+#~ msgid "Marathon Coast Guard Station"
+#~ msgstr "มาราธอน, สถานียามชายฝั่ง"
+
+#~ msgid "Marblehead"
+#~ msgstr "มาร์เบิลเฮด"
+
+#~ msgid "Marie Coast Guard Station"
+#~ msgstr "มารี, สถานียามชายฝั่ง"
+
+#~ msgid "Marseilles"
+#~ msgstr "มาร์เซย์"
+
+#~ msgid "Maseru"
+#~ msgstr "มาเซรู"
+
+#~ msgid "McClellan"
+#~ msgstr "แมคเคลลลัน"
+
+#~ msgid "McMullen"
+#~ msgstr "แมคมัลเลน"
+
+#~ msgid "Mcgill"
+#~ msgstr "แมคกิลล์"
+
+#~ msgid "Medford NEXRAD"
+#~ msgstr "เมดฟอร์ด NEXRAD"
+
+#~ msgid "Melrose"
+#~ msgstr "เมลโรส"
+
+#~ msgid "Merrimac"
+#~ msgstr "เมร์ริแมค"
+
+#~ msgid "Merry Island"
+#~ msgstr "เมร์รี, เกาะ"
+
+#~ msgid "Miami Beach"
+#~ msgstr "ไมอามีบีช"
+
+#~ msgid "Miami NEXRAD"
+#~ msgstr "ไมอามี NEXRAD"
+
+#~ msgid "Michigan City"
+#~ msgstr "มิชิแกนซิตี"
+
+#~ msgid "Milford Haven"
+#~ msgstr "มิลฟอร์ดเฮเวน"
+
+#~ msgid "Milwaukee Coast Guard Light Station"
+#~ msgstr "มิลวอคี, ประภาคารยามชายฝั่ง"
+
+#~ msgid "Milwaukee NEXRAD"
+#~ msgstr "มิลวอคี NEXRAD"
+
+#~ msgid "Minamidaitojima"
+#~ msgstr "มินะมิไดโตจิมะ"
+
+#~ msgid "Minamitorishima"
+#~ msgstr "มินะมิโตะริชิมะ"
+
+#~ msgid "Mission Beach"
+#~ msgstr "มิชชันบีช"
+
+#~ msgid "Mississippi Canyon"
+#~ msgstr "มิสซิสซิปปีแคนยอน"
+
+#~ msgid "Missoula NEXRAD"
+#~ msgstr "มิสซูลา NEXRAD"
+
+#~ msgid "Miyakejima"
+#~ msgstr "มิยะเกะจิมะ"
+
+#~ msgid "Monterey NEXRAD"
+#~ msgstr "มอนเตร์เรย์ NEXRAD"
+
+#~ msgid "Mukdahan"
+#~ msgstr "มุกดาหาร"
+
+#~ msgid "Municipal"
+#~ msgstr "เทศบาล"
+
+#~ msgid "Muskegon Coast Guard Station"
+#~ msgstr "มัสคีกัน, สถานียามชายฝั่ง"
+
+#~ msgid "Myitkyina"
+#~ msgstr "มิตจีนา"
+
+#~ msgid "NEXRAD"
+#~ msgstr "NEXRAD"
+
+#~ msgid "Nakhon Phanom"
+#~ msgstr "นครพนม"
+
+#~ msgid "Nakhon Ratchasima"
+#~ msgstr "นครราชสีมา"
+
+#~ msgid "Nakhon Sawan"
+#~ msgstr "นครสวรรค์"
+
+#~ msgid "Nakhon Si Thammarat"
+#~ msgstr "นครศรีธรรมราช"
+
+#~ msgid "Nanchang"
+#~ msgstr "หนานฉาง"
+
+#~ msgid "Nashville NEXRAD"
+#~ msgstr "แนชวิลล์ NEXRAD"
+
+#~ msgid "National Aviation Center (alternate)"
+#~ msgstr "ศูนย์การบินแห่งชาติ (อีกแห่ง)"
+
+#~ msgid "Neenah"
+#~ msgstr "นีนาห์"
+
+#~ msgid "New Delhi/Safdarjung"
+#~ msgstr "นิวเดลี/Safdarjung"
+
+#~ msgid "New Dungeness"
+#~ msgstr "นิวดันเจเนสส์"
+
+#~ msgid "New Haven Coast Guard Station"
+#~ msgstr "นิวเฮเวน, สถานียามชายฝั่ง"
+
+#~ msgid "New Plymouth"
+#~ msgstr "นิวพลีมัท"
+
+#~ msgid "New Port Richey"
+#~ msgstr "นิวพอร์ตริชีย์"
+
+#~ msgid "Niagara"
+#~ msgstr "ไนการ่า"
+
+#~ msgid "Nightmute"
+#~ msgstr "ไนท์มิวท์"
+
+#~ msgid "Nong Khai"
+#~ msgstr "หนองคาย"
+
+#~ msgid "North Little Rock"
+#~ msgstr "นอร์ทลิตเทิลร็อก"
+
+#~ msgid "North Manitou Shoal"
+#~ msgstr "นอร์ทแมนิทูโชล"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Noumea Nlle-Caledonie"
+#~ msgstr "นูเมอา Nlle-Caledonie"
+
+#~ msgid "Nueva Asunción"
+#~ msgstr "นวยวาอะซุนซิออง"
+
+#~ msgid "Oceanside Harbor"
+#~ msgstr "โอเชียนไซด์ฮาร์เบอร์"
+
+#~ msgid "Ojika Island"
+#~ msgstr "โอะจิกะ, เกาะ"
+
+#~ msgid "Oki"
+#~ msgstr "โอะกิ"
+
+#~ msgid "Oklahoma City NEXRAD"
+#~ msgstr "โอคลาโฮมาซิตี NEXRAD"
+
+#~ msgid "Okushiri Island"
+#~ msgstr "โอะกุชิริ, เกาะ"
+
+#~ msgid "Olean"
+#~ msgstr "โอลีน"
+
+#~ msgid "Oregon Inlet"
+#~ msgstr "ออริกอน อินเล็ต"
+
+#~ msgid "Oshogbo"
+#~ msgstr "โอชอกโบ"
+
+#~ msgid "Oswego"
+#~ msgstr "ออสวีโก"
+
+#~ msgid "Outlook"
+#~ msgstr "เอาต์ลุก"
+
+#~ msgid "Owyhee"
+#~ msgstr "โอไวฮี"
+
+#~ msgid "Pakse"
+#~ msgstr "ปากเซ"
+
+#~ msgid "Palembang / Talangbetutu"
+#~ msgstr "ปาเลมบัง / Talangbetutu"
+
+#~ msgid "Parafield"
+#~ msgstr "พาราฟิลด์"
+
+#~ msgid "Park Falls"
+#~ msgstr "พาร์ก ฟอลส์"
+
+#~ msgid "Pascagoula Coast Guard Station"
+#~ msgstr "แพสคากูลา, สถานียามชายฝั่ง"
+
+#~ msgid "Pathfinder Hill"
+#~ msgstr "พาธไฟน์เดอร์ ฮิลล์"
+
+#~ msgid "Pequot Lakes"
+#~ msgstr "พีควอต, ทะเลสาบ"
+
+#~ msgid "Peterson"
+#~ msgstr "ปีเตอร์สัน"
+
+#~ msgid "Phetchaburi"
+#~ msgstr "เพชรบุรี"
+
+#~ msgid "Philadelphia NEXRAD"
+#~ msgstr "ฟิลาเดลเฟีย NEXRAD"
+
+#~ msgid "Phitsanulok"
+#~ msgstr "พิษณุโลก"
+
+#~ msgid "Picayune"
+#~ msgstr "พิคายูน"
+
+#~ msgid "Pikeville"
+#~ msgstr "ไพก์สวิล"
+
+#~ msgid "Pingtung North"
+#~ msgstr "ผิงตงเหนือ"
+
+#~ msgid "Pingtung South"
+#~ msgstr "ผิงตงใต้"
+
+#~ msgid "Pittsburgh NEXRAD"
+#~ msgstr "พิตส์เบิร์ก NEXRAD"
+
+#~ msgid "Plains"
+#~ msgstr "เพลนส์"
+
+#~ msgid "Pleasant"
+#~ msgstr "พลีแซนต์"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Point Betsie / Frankfort"
+#~ msgstr "Point Betsie / แฟรงก์เฟิร์ต"
+
+#~ msgid "Pokhara"
+#~ msgstr "โภคครา"
+
+#~ msgid "Ponce De Leon Inlet"
+#~ msgstr "พอนซ์ เดอ ลีออน อินเล็ต"
+
+#~ msgid "Port Angeles Coast Guard Air Station"
+#~ msgstr "พอร์ต แองเจลีส, สถานีอากาศยามชายฝั่ง"
+
+#~ msgid "Port Blair"
+#~ msgstr "พอร์ตแบลร์"
+
+#~ msgid "Port Chicago"
+#~ msgstr "พอร์ตชิคาโก"
+
+#~ msgid "Port Huron Coast Guard Station"
+#~ msgstr "พอร์ต ฮูรอน, สถานียามชายฝั่ง"
+
+#~ msgid "Portage Coast Guard Station"
+#~ msgstr "พอร์เทจ, สถานียามชายฝั่ง"
+
+#~ msgid "Porter Lake"
+#~ msgstr "พอร์เทอร์, ทะเลสาบ"
+
+#~ msgid "Portland NEXRAD"
+#~ msgstr "พอร์ตแลนด์ NEXRAD"
+
+#~ msgid "Prachin Buri"
+#~ msgstr "ปราจีนบุรี"
+
+#~ msgid "Primrose Lake"
+#~ msgstr "พริมโรส, ทะเลสาบ"
+
+#~ msgid "Priština"
+#~ msgstr "ปริสตีน่า"
+
+#~ msgid "Pueblo NEXRAD"
+#~ msgstr "พวยโบล NEXRAD"
+
+#~ msgid "Qiqihar"
+#~ msgstr "ฉีฉีฮาเอ่อร์"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quebec Fcst Office"
+#~ msgstr "ควิเบก Fsct Office"
+
+#~ msgid "Queenstown"
+#~ msgstr "ควีนส์ทาวน์"
+
+#~ msgid "Rabbit Kettle"
+#~ msgstr "แรบบิต เคตเทิล"
+
+#~ msgid "Raleigh NEXRAD"
+#~ msgstr "ราลี NEXRAD"
+
+#~ msgid "Ravenna"
+#~ msgstr "ราเวนนา"
+
+#~ msgid "Rebun Island"
+#~ msgstr "เระบุง, เกาะ"
+
+#~ msgid "Red Lodge"
+#~ msgstr "เรดลอดจ์"
+
+#~ msgid "Red River County Airport"
+#~ msgstr "เรดริเวอร์, ท่าอากาศยานเมือง"
+
+#~ msgid "Reedsville"
+#~ msgstr "รีดสวิล"
+
+#~ msgid "Reno NEXRAD"
+#~ msgstr "รีโน NEXRAD"
+
+#~ msgid "Rice Lake Municipal"
+#~ msgstr "ทะเลสาบไรซ์, เทศบาล"
+
+#~ msgid "Rishiri Island"
+#~ msgstr "ริชิริ, เกาะ"
+
+#~ msgid "Roanoke NEXRAD"
+#~ msgstr "โรอาโนก NEXRAD"
+
+#~ msgid "Roi Et"
+#~ msgstr "ร้อยเอ็ด"
+
+#~ msgid "Rome Automatic Meteorological Observing System"
+#~ msgstr "โรม, ระบบสังเกตการณ์อุตุนิยมวิทยาอัตโนมัติ"
+
+#~ msgid "Roosevelt"
+#~ msgstr "รูสเวลต์"
+
+#~ msgid "Río Colorado"
+#~ msgstr "รีโอโคโลราโด"
+
+#~ msgid "Sacramento NEXRAD"
+#~ msgstr "แซคราเมนโต NEXRAD"
+
+#~ msgid "Saddam Irq-Afb / Civ"
+#~ msgstr "ซัดดัม, ฐานทัพอากาศอิรัก / พลเรือน"
+
+#~ msgid "Sado"
+#~ msgstr "ซะโดะ"
+
+#~ msgid "Saginaw River Coast Guard Station"
+#~ msgstr "แซกินอว์, สถานียามชายฝั่งแม่น้ำ"
+
+#~ msgid "Saint Ignace"
+#~ msgstr "เซนต์ อิกนาซ"
+
+#~ msgid "Saint Paul Island"
+#~ msgstr "เกาะเซนต์พอล"
+
+#~ msgid "Sakon Nakhon"
+#~ msgstr "สกลนคร"
+
+#~ msgid "Salmon (2)"
+#~ msgstr "แซมมอน (2)"
+
+#~ msgid "Salt Lake City Municipal Airport"
+#~ msgstr "ซอลต์เลกซิตี, ท่าอากาศยานเทศบาล"
+
+#~ msgid "Salt Lake NEXRAD"
+#~ msgstr "ซอลต์เลก NEXRAD"
+
+#~ msgid "San Antonio NEXRAD"
+#~ msgstr "แซน แอนโทนีโอ NEXRAD"
+
+#~ msgid "San Cristóbal Galápagos"
+#~ msgstr "ซันกริสโตบัลกาลาปาโกส"
+
+#~ msgid "San Francisco Pbs"
+#~ msgstr "แซนแฟรนซิสโก Pbs"
+
+#~ msgid "San Marcos Automatic Weather Observing/Reporting System"
+#~ msgstr "แซน มาร์โคส, ระบบสังเกตการณ์/รายงานสภาพอากาศอัตโนมัติ"
+
+#~ msgid "Sanderson"
+#~ msgstr "แซนเดอร์สัน"
+
+#~ msgid "Sandy Hook"
+#~ msgstr "แซนดีฮุก"
+
+#~ msgid "Santa Barbara Harbor"
+#~ msgstr "แซนตาบาร์บารา, ท่าเรือ"
+
+#~ msgid "Santa Catalina Island"
+#~ msgstr "แซนตาแคทาลีนา, เกาะ"
+
+#~ msgid "Santa Cruz Island"
+#~ msgstr "แซนตาครูซ, เกาะ"
+
+#~ msgid "Santa Monica Pier"
+#~ msgstr "แซนตามอนิกา, โป๊ะ"
+
+#~ msgid "Saravane"
+#~ msgstr "สาละวัน"
+
+#~ msgid "Sasebo Usn"
+#~ msgstr "ซะเซะโบะ, ฐานทัพเรือสหรัฐฯ"
+
+#~ msgid "Savannakhet"
+#~ msgstr "สะหวันนะเขต"
+
+#~ msgid "Sayaboury"
+#~ msgstr "ไชยะบุรี"
+
+#~ msgid "Seattle NEXRAD"
+#~ msgstr "ซีแอตเทิล NEXRAD"
+
+#~ msgid "Semarang / Ahmadyani"
+#~ msgstr "เซมารัง / Ahmadyani"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Seoul E Ab"
+#~ msgstr "โซล, ฐานทัพอากาศ E"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc"
+#~ msgstr "โซล/Yongdungp'O Rokaf Wc"
+
+#~ msgid "Sheboygan Coast Guard Station"
+#~ msgstr "ชีบอยกัน, สถานียามชายฝั่ง"
+
+#~ msgid "Sherman-Denison"
+#~ msgstr "เชอร์แมน-เดนิสัน"
+
+#~ msgid "Short Beach"
+#~ msgstr "ชอร์ต บีช"
+
+#~ msgid "Sittwe"
+#~ msgstr "ซิตตเว"
+
+#~ msgid "Slidell Radar Site"
+#~ msgstr "สไลเดลล์, ที่ตั้งเรดาร์"
+
+#~ msgid "Smith Airport"
+#~ msgstr "สมิธ, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Smith Island"
+#~ msgstr "เกาะสมิธ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Smith Point"
+#~ msgstr "สมิธ Point"
+
+#~ msgid "Smithville / Wooster"
+#~ msgstr "สมิธวิล / วูสเตอร์"
+
+#~ msgid "Socorro"
+#~ msgstr "โซคอร์โร"
+
+#~ msgid "South Kona"
+#~ msgstr "เซาท์โคนา"
+
+#~ msgid "Spartanburg Memorial"
+#~ msgstr "สปาร์ตันเบิร์ก, อนุสรณ์สถาน"
+
+#~ msgid "Spearfish"
+#~ msgstr "สเปียร์ฟิช"
+
+#~ msgid "St George Reef"
+#~ msgstr "เซนต์จอร์จ, แนวปะการัง"
+
+#~ msgid "St. George Island"
+#~ msgstr "เกาะเซนต์จอร์จ"
+
+#~ msgid "Stapleton International, Co."
+#~ msgstr "สเตเปิลตัน อินเทอร์เนชันแนล, บริษัท"
+
+#~ msgid "State College NEXRAD"
+#~ msgstr "สเตตคอลเลจ NEXRAD"
+
+#~ msgid "Stillpond"
+#~ msgstr "สติลล์พอนด์"
+
+#~ msgid "Sullivans Island"
+#~ msgstr "ซัลลิวันส์, เกาะ"
+
+#~ msgid "Summerside Automatic Weather Reporting System"
+#~ msgstr "ซัมเมอร์ไซด์, ระบบรายงานสภาพอากาศอัตโนมัติ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Summerside Can-Mil"
+#~ msgstr "ซัมเมอร์ไซด์ Can-Mil"
+
+#~ msgid "Sumter (2)"
+#~ msgstr "ซัมเทอร์ (2)"
+
+#~ msgid "Sunriver"
+#~ msgstr "ซันริเวอร์"
+
+#~ msgid "Superior Valley"
+#~ msgstr "ซูพีเรียร์, หุบเขา"
+
+#~ msgid "Surabaya"
+#~ msgstr "สุราบายา"
+
+#~ msgid "Surabaya / Perak"
+#~ msgstr "สุราบายา / เประ"
+
+#~ msgid "Taichung"
+#~ msgstr "ไถจง"
+
+#~ msgid "Tainan"
+#~ msgstr "ไถหนาน"
+
+#~ msgid "Takao Radar Site"
+#~ msgstr "ทะกะโอะ, สถานีเรดาร์"
+
+#~ msgid "Tampa Bay Area"
+#~ msgstr "แทมปา, บริเวณอ่าว"
+
+#~ msgid "Taoyuan"
+#~ msgstr "เถาหยวน"
+
+#~ msgid "Tarama Island"
+#~ msgstr "ทะระมะ, เกาะ"
+
+#~ msgid "Terminal Island"
+#~ msgstr "เทอร์มินัลไอแลนด์"
+
+#~ msgid "Thakhek"
+#~ msgstr "ท่าแขก"
+
+#~ msgid "Thompson Falls"
+#~ msgstr "ทอมป์สัน, น้ำตก"
+
+#~ msgid "Thunder Bay Island"
+#~ msgstr "ธันเดอร์ เบย์, เกาะ"
+
+#~ msgid "Tillamook Bay"
+#~ msgstr "ทิลลามุก, อ่าว"
+
+#~ msgid "Tobago"
+#~ msgstr "โตเบโก"
+
+#~ msgid "Tokunoshima Island"
+#~ msgstr "โทะกุโนะชิมะ, เกาะ"
+
+#~ msgid "Toledo Coast Guard Station"
+#~ msgstr "โทลีโด, สถานียามชายฝั่ง"
+
+#~ msgid "Tooele"
+#~ msgstr "ทูเอลเลอ"
+
+#~ msgid "Topeka NEXRAD"
+#~ msgstr "โทพีกา NEXRAD"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toronto Aes Hq"
+#~ msgstr "โทรอนโต Aes Hq"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toronto Headland"
+#~ msgstr "โทรอนโต Headland"
+
+#~ msgid "Treasure Island"
+#~ msgstr "เทรเชอร์, เกาะ"
+
+#~ msgid "Tulip City"
+#~ msgstr "ทิวลิปซิตี"
+
+#~ msgid "Tulsa NEXRAD"
+#~ msgstr "ทัลซา NEXRAD"
+
+#~ msgid "Two Rivers"
+#~ msgstr "ทูว์ ริเวอส์"
+
+#~ msgid "Tybee"
+#~ msgstr "ไทบี"
+
+#~ msgid "Ulsan"
+#~ msgstr "อุลซาน"
+
+#~ msgid "Umtata"
+#~ msgstr "อุมตาตา"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ust'- Kulom"
+#~ msgstr "อุสต์-Kulom"
+
+#~ msgid "Ust'Ordynskij"
+#~ msgstr "อุสต์-ออร์ดินสกี"
+
+#~ msgid "Uttaradit"
+#~ msgstr "อุตรดิตถ์"
+
+#~ msgid "Valleyfield"
+#~ msgstr "แวลลีย์ฟิลด์"
+
+#~ msgid "Venice Heliport"
+#~ msgstr "เวนิส, ท่าเฮลิคอปเตอร์"
+
+#~ msgid "Vermillion Area"
+#~ msgstr "เวอร์มิเลียน, บริเวณ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Victoria Marine"
+#~ msgstr "วิกตอเรีย Marine"
+
+#~ msgid "Virginia Falls"
+#~ msgstr "เวอร์จิเนีย, น้ำตก"
+
+#~ msgid "Warroad Automatic Weather Observing/Reporting System"
+#~ msgstr "วอร์โรด, ระบบสังเกต/รายงานสภาพอากาศอัตโนมัติ"
+
+#~ msgid "Weather Station Office"
+#~ msgstr "สำนักงานสถานีตรวจอากาศ"
+
+#~ msgid "West Cameron"
+#~ msgstr "เวสต์ แคเมอรอน"
+
+#~ msgid "West Houston / Lakeside"
+#~ msgstr "เวสต์ฮุสตัน / เลกไซด์"
+
+#~ msgid "West Vancouver"
+#~ msgstr "เวสต์แวนคูเวอร์"
+
+#~ msgid "Whitaker"
+#~ msgstr "วิตทาเคอร์"
+
+#~ msgid "White Sands"
+#~ msgstr "ไวต์แซนดส์"
+
+#~ msgid "White Sulphur"
+#~ msgstr "ไวต์ซัลเฟอร์"
+
+#~ msgid "Whiteriver"
+#~ msgstr "ไวต์ริเวอร์"
+
+#~ msgid "Wichita-Jabara"
+#~ msgstr "วิชิตอ-Jabara"
+
+#~ msgid "Williamtown"
+#~ msgstr "วิลเลียมทาวน์"
+
+#~ msgid "Willoughby"
+#~ msgstr "วิลโลบี"
+
+#~ msgid "Willow Creek"
+#~ msgstr "วิลโลว์ครีก"
+
+#~ msgid "Wilmette"
+#~ msgstr "วิลเมตต์"
+
+#~ msgid "Wilmington NEXRAD"
+#~ msgstr "วิลมิงตัน NEXRAD"
+
+#~ msgid "Winner, Wiley Field"
+#~ msgstr "วินเนอร์, วิลีฟิลด์"
+
+#~ msgid "Winter Park"
+#~ msgstr "วินเทอร์พาร์ก"
+
+#~ msgid "Wrightsville Beach"
+#~ msgstr "ไรตสวิล บีช"
+
+#~ msgid "Xining"
+#~ msgstr "ซีหนิง"
+
+#~ msgid "Yamoussoukro"
+#~ msgstr "ยามุสซุโกร"
+
+#~ msgid "Yan An"
+#~ msgstr "หยานอาน"
+
+#~ msgid "Yinchuan"
+#~ msgstr "ยินฉวน"
+
+#~ msgid "Yining"
+#~ msgstr "อิ๋นหนิง"
+
+#~ msgid "Yoron Island"
+#~ msgstr "โยะรง, เกาะ"
+
+#~ msgid "Zhanjiang"
+#~ msgstr "จ้านเจียง"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Île Futuna"
+#~ msgstr "Île ฟูตูนา"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Changsha city"
+#~ msgstr "ฉางชา"
+
+#~ msgid "Chantilly-Dulles Arpt"
+#~ msgstr "แชนทิลลี-ดัลเลส, ท่าอากาศยาน"
+
+#~ msgid "Cheung Chau"
+#~ msgstr "จงชาว"
+
+#~ msgid "Cottbus"
+#~ msgstr "คอตบุส"
+
+#~ msgid "Bordeaux/Merignac"
+#~ msgstr "บอร์กโดซ์/Merignac"
+
+#~ msgid "Funchal/S. Catarina"
+#~ msgstr "ฟุงชาล/S. Catarina"
+
+#~ msgid "Lyon/Bron"
+#~ msgstr "ลียง/Bron"
+
+#~ msgid "Marseille/Marignane"
+#~ msgstr "มาร์กเซย์/Marignane"
+
+#~ msgid "Perú"
+#~ msgstr "เปรู"
+
+#~ msgid "Shanghai/Hongqiao"
+#~ msgstr "ช่างไห่ (เซี่ยงไฮ้)/Hongqiao"
+
+#~ msgid "Shanghai/Pudong"
+#~ msgstr "ช่างไห่ (เซี่ยงไฮ้)/Pudong"
+
+#~ msgid "Tianjin/Zhangguizhu"
+#~ msgstr "เทียนจิน (เทียนสิน)/Zhangguizhu"
+
+#~ msgid "Boa Vista Aeropor-To"
+#~ msgstr "บัววีชตา, ท่าอากาศยาน"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Guatemala Aeropuertola Aurora"
+#~ msgstr "กัวเตมาลา Aeropuertola Aurora"
+
+#~ msgid "Sao Luiz"
+#~ msgstr "เซาลูอีส"
+
+#~ msgid "Sao Paulo/Congonhas"
+#~ msgstr "เซาเปาลู/Congonhas"
+
+#~ msgid "Antarticia"
+#~ msgstr "แอนตาร์ติเซีย"
+
+#~ msgid "London/Heathrow"
+#~ msgstr "ลอนดอน/ฮีทโธรว์"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Philadelphia Nexrad"
+#~ msgstr "ฟิลาเดลเฟีย Nexrad"
+
+#~ msgid "Skavasta/Stockholm"
+#~ msgstr "Skavasta/สตอกโฮล์ม"