summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/am.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/am.po')
-rw-r--r--po/am.po118
1 files changed, 59 insertions, 59 deletions
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 303935b..bfec5d1 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# samson <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# samson <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libmateweather 1.24.0\n"
+"Project-Id-Version: libmateweather 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-24 15:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/am/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 20:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-18 19:55+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Amharic (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -36,12 +36,12 @@ msgstr "ኬ "
#. Translators: Celsius
#: libmateweather/mateweather-prefs.c:99
msgid "C"
-msgstr "C"
+msgstr "ሴ "
#. Translators: Fahrenheit
#: libmateweather/mateweather-prefs.c:102
msgid "F"
-msgstr "F"
+msgstr "ፋ "
#: libmateweather/mateweather-prefs.c:104
#: libmateweather/mateweather-prefs.c:130
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "'ፋራናይት'"
#: libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in:81
msgid "Temperature unit"
-msgstr "የአየር ንብረት መለኪያ "
+msgstr "የ አየር ንብረት መለኪያ "
#: libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in:82
msgid ""
@@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "'ነባር_አካባቢ'"
#: libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in:103
msgid "Weather location information"
-msgstr "የአየር ንብረት አካባቢ መረጃ "
+msgstr "የ አየር ንብረት አካባቢ መረጃ "
#: libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in:104
msgid "Weather location information."
-msgstr "የአየር ንብረት አካባቢ መረጃ "
+msgstr "የ አየር ንብረት አካባቢ መረጃ "
#. TRANSLATORS: Change this to the code of your default location
#. that corresponds to the DEFAULT_LOCATION name you put above. This
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "'ነባር_አካባቢ'"
#: libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in:129
msgid "Zone location"
-msgstr "የክልሉ አካባቢ "
+msgstr "የ ክልሉ አካባቢ "
#: libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in:130
msgid ""
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "'ነባር_ራዳር'"
#: libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in:143
msgid "Radar location"
-msgstr "የራዳር አካባቢ "
+msgstr "የ ራዳር አካባቢ "
#: libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in:144
msgid ""
@@ -338,11 +338,11 @@ msgstr ""
#: libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in:148
msgid "Weather for a city"
-msgstr "የአየር ንብረት ለ ከተማ "
+msgstr "የ አየር ንብረት ለ ከተማ "
#: libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in:149
msgid "The city that mateweather displays information for."
-msgstr "የሜት አየር ንብረት መረጃ የሚታይበት ከተማ"
+msgstr "የ ሜት አየር ንብረት መረጃ የሚታይበት ከተማ"
#. TRANSLATORS: Change this to the coordinates of your default
#. location that corresponds to the DEFAULT_LOCATION and DEFAULT_CODE
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "'ነባር_መገናኛዎች'"
#: libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in:161
msgid "Location coordinates"
-msgstr "የአካባቢ መጋጠሚያዎች "
+msgstr "የ አካባቢ መጋጠሚያዎች "
#: libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in:162
msgid ""
@@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "ማግኘት አልተቻለም METAR data: %d %s.\n"
#: libmateweather/weather-metar.c:548
msgid "WeatherInfo missing location"
-msgstr "የአየር ንብረት አካባቢ ማግኘት አልተቻለም"
+msgstr "የ አየር ንብረት አካባቢ ማግኘት አልተቻለም"
#: libmateweather/weather.c:237
msgid "Variable"
@@ -472,15 +472,15 @@ msgstr "ከ ሰሜን - ሰሜን ምዕራብ"
#: libmateweather/weather.c:254
msgid "Clear Sky"
-msgstr "የጠራ ሰማይ "
+msgstr "የ ጠራ ሰማይ "
#: libmateweather/weather.c:255
msgid "Broken clouds"
-msgstr "የተሰባበሩ ደመናዎች "
+msgstr "የ ተሰባበሩ ደመናዎች "
#: libmateweather/weather.c:256
msgid "Scattered clouds"
-msgstr "የተበታተኑ ደመናዎች "
+msgstr "የ ተበታተኑ ደመናዎች "
#: libmateweather/weather.c:257
msgid "Few clouds"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "ከባድ በረዶ"
#: libmateweather/weather.c:300
msgid "Snowstorm"
-msgstr "የበረዶ ማእበል"
+msgstr "የ በረዶ ማእበል"
#: libmateweather/weather.c:300
msgid "Blowing snowfall"
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "ነፋሳማ በረዶ "
#: libmateweather/weather.c:300
msgid "Snow showers"
-msgstr "የበረዶ ካፊያ "
+msgstr "የ በረዶ ካፊያ "
#: libmateweather/weather.c:300
msgid "Drifting snow"
@@ -760,174 +760,174 @@ msgstr "የ አቧራ አውሎ ንፋስ "
#. Translators: this is a format string for strftime
#. * see `man 3 strftime` for more details
-#: libmateweather/weather.c:713
+#: libmateweather/weather.c:712
msgid "%a, %b %d / %H:%M"
msgstr "%a, %b %d / %H:%M"
-#: libmateweather/weather.c:728
+#: libmateweather/weather.c:727
msgid "Unknown observation time"
msgstr "ያልታወቀ መመልከቻ ጊዜ"
-#: libmateweather/weather.c:742 libmateweather/weather.c:817
-#: libmateweather/weather.c:831 libmateweather/weather.c:844
-#: libmateweather/weather.c:857 libmateweather/weather.c:870
-#: libmateweather/weather.c:888 libmateweather/weather.c:906
-#: libmateweather/weather.c:944 libmateweather/weather.c:960
-#: libmateweather/weather.c:983 libmateweather/weather.c:1015
-#: libmateweather/weather.c:1031 libmateweather/weather.c:1051
+#: libmateweather/weather.c:741 libmateweather/weather.c:816
+#: libmateweather/weather.c:830 libmateweather/weather.c:843
+#: libmateweather/weather.c:856 libmateweather/weather.c:869
+#: libmateweather/weather.c:887 libmateweather/weather.c:905
+#: libmateweather/weather.c:943 libmateweather/weather.c:959
+#: libmateweather/weather.c:982 libmateweather/weather.c:1014
+#: libmateweather/weather.c:1030 libmateweather/weather.c:1050
msgid "Unknown"
msgstr "ያልታወቀ"
#. Translators: This is the temperature in degrees Fahrenheit (\302\260 is
#. U+00B0 DEGREE SIGN)
-#: libmateweather/weather.c:764
+#: libmateweather/weather.c:763
#, c-format
msgid "%.1f °F"
msgstr "%.1f °ፋ "
-#: libmateweather/weather.c:772 libmateweather/weather.c:789
-#: libmateweather/weather.c:806
+#: libmateweather/weather.c:771 libmateweather/weather.c:788
+#: libmateweather/weather.c:805
msgid "n/a"
msgstr ""
#. Translators: This is the temperature in degrees Fahrenheit (\302\260 is
#. U+00B0 DEGREE SIGN)
-#: libmateweather/weather.c:775
+#: libmateweather/weather.c:774
#, c-format
msgid "%d °F"
msgstr "%d °ፋ "
#. Translators: This is the temperature in degrees Celsius (\302\260 is U+00B0
#. DEGREE SIGN)
-#: libmateweather/weather.c:781
+#: libmateweather/weather.c:780
#, c-format
msgid "%.1f °C"
msgstr "%.1f °ሴ "
#. Translators: This is the temperature in degrees Celsius (\302\260 is U+00B0
#. DEGREE SIGN)
-#: libmateweather/weather.c:792
+#: libmateweather/weather.c:791
#, c-format
msgid "%d °C"
msgstr "%d °ሴ "
#. Translators: This is the temperature in kelvin
-#: libmateweather/weather.c:798
+#: libmateweather/weather.c:797
#, c-format
msgid "%.1f K"
msgstr "%.1f ኬ"
#. Translators: This is the temperature in kelvin
-#: libmateweather/weather.c:809
+#: libmateweather/weather.c:808
#, c-format
msgid "%d K"
msgstr "%d ኬ"
#. Translators: This is the humidity in percent
-#: libmateweather/weather.c:891
+#: libmateweather/weather.c:890
#, c-format
msgid "%.f%%"
msgstr "%.f%%"
#. Translators: This is the wind speed in knots
-#: libmateweather/weather.c:919
+#: libmateweather/weather.c:918
#, c-format
msgid "%0.1f knots"
msgstr "%0.1f ኖትስ"
#. Translators: This is the wind speed in miles per hour
-#: libmateweather/weather.c:923
+#: libmateweather/weather.c:922
#, c-format
msgid "%.1f mph"
msgstr "%.1f ሚ/ሰ "
#. Translators: This is the wind speed in kilometers per hour
-#: libmateweather/weather.c:927
+#: libmateweather/weather.c:926
#, c-format
msgid "%.1f km/h"
msgstr "%.1f ኪሜ/ሰ "
#. Translators: This is the wind speed in meters per second
-#: libmateweather/weather.c:931
+#: libmateweather/weather.c:930
#, c-format
msgid "%.1f m/s"
msgstr "%.1f ሚ/ሰ "
#. Translators: This is the wind speed as a Beaufort force factor
#. * (commonly used in nautical wind estimation).
-#: libmateweather/weather.c:937
+#: libmateweather/weather.c:936
#, c-format
msgid "Beaufort force %.1f"
msgstr "Beaufort force %.1f"
-#: libmateweather/weather.c:962
+#: libmateweather/weather.c:961
msgid "Calm"
msgstr "የተረጋጋ "
#. Translators: This is 'wind direction' / 'wind speed'
-#: libmateweather/weather.c:966
+#: libmateweather/weather.c:965
#, c-format
msgid "%s / %s"
msgstr "%s / %s"
#. Translators: This is pressure in inches of mercury
-#: libmateweather/weather.c:988
+#: libmateweather/weather.c:987
#, c-format
msgid "%.2f inHg"
msgstr "%.2f ኢ/ሜርኩሪ"
#. Translators: This is pressure in millimeters of mercury
-#: libmateweather/weather.c:992
+#: libmateweather/weather.c:991
#, c-format
msgid "%.1f mmHg"
msgstr "%.1f ሚሚ/ ሜርኩሪ"
#. Translators: This is pressure in kiloPascals
-#: libmateweather/weather.c:996
+#: libmateweather/weather.c:995
#, c-format
msgid "%.2f kPa"
msgstr "%.2f ኪ/ፓስካል"
#. Translators: This is pressure in hectoPascals
-#: libmateweather/weather.c:1000
+#: libmateweather/weather.c:999
#, c-format
msgid "%.2f hPa"
msgstr "%.2f ሚሊ ባር"
#. Translators: This is pressure in millibars
-#: libmateweather/weather.c:1004
+#: libmateweather/weather.c:1003
#, c-format
msgid "%.2f mb"
msgstr "%.2f ሚሊ ባር"
#. Translators: This is pressure in atmospheres
-#: libmateweather/weather.c:1008
+#: libmateweather/weather.c:1007
#, c-format
msgid "%.3f atm"
msgstr "%.3f atm"
#. Translators: This is the visibility in miles
-#: libmateweather/weather.c:1036
+#: libmateweather/weather.c:1035
#, c-format
msgid "%.1f miles"
msgstr "%.1f ማይሎች "
#. Translators: This is the visibility in kilometers
-#: libmateweather/weather.c:1040
+#: libmateweather/weather.c:1039
#, c-format
msgid "%.1f km"
msgstr "%.1f ኪሚ "
#. Translators: This is the visibility in meters
-#: libmateweather/weather.c:1044
+#: libmateweather/weather.c:1043
#, c-format
msgid "%.0fm"
msgstr "%.0fm"
-#: libmateweather/weather.c:1073 libmateweather/weather.c:1094
+#: libmateweather/weather.c:1072 libmateweather/weather.c:1093
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
-#: libmateweather/weather.c:1153
+#: libmateweather/weather.c:1152
msgid "Retrieval failed"
msgstr "ፋልጎ ማግኘት አልተቻለም"