1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
|
# translation of mate-applets.mate-2-14.ne.po to Nepali
# translation of mate-applets.mate-2-10.ne.po to Nepali
# translation of mate-applets.mate-2-10.po to Nepali
# translation of mate-applets.HEAD.po to Nepali
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Kapil Timilsina <lipak21@gmail.com>, 2005.
# Jyotshna Shrestha <shresthajyo@hotmail.com>, 2005.
# Bishnu Adhikari <bsn_adk@hotmail.com>, 2005.
# Jaydeep Bhusal <zaydeep@hotmail.com>, 2005.
# Shiva Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>, 2005.
# Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>, 2006.
# Mahesh Subedi <submanesh@hotmail.com>, 2006.
# Mahesh subedi <submanesh@hotmail.com>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-applets.mate-2-14.ne\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-26 21:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-26 14:09+0545\n"
"Last-Translator: Mahesh subedi <submanesh@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1)\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#. TRANSLATOR: Change this to the default location name,
#. * used when you first start the Weather Applet. This is
#. * the common localised name that corresponds to
#. * the location code (DEFAULT_CODE) you will put on the next message
#. * For example, for the Greek locale, we set this to "Athens", the
#. * capital city and we write it in Greek. It's important to translate
#. * this name.
#. *
#. * If you do not require a DEFAULT_LOCATION, set this to
#. * "DEFAULT_LOCATION".
#.
#: ../libmateweather/mateweather-mateconf.c:163 ../libmateweather/mateweather-mateconf.c:164
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:5
msgid "DEFAULT_LOCATION"
msgstr "рдХрд╛рдардорд╛рдбреМрдВ"
#. TRANSLATOR: Change this to the code of your default location that
#. * corresponds to the DEFAULT_LOCATION name you put above. This is
#. * normally a four-letter (ICAO) code and can be found in
#. * http://svn.gnome.org/viewvc/libmateweather/trunk/data/Locations.xml.in?view=markup
#. * NB. The web page is over 1.7MB in size.
#. * Pick a default location like a capital city so that it would be ok
#. * for more of your users. For example, for Greek, we use "LGAV" for
#. * the capital city, Athens.
#. *
#. * If you do not require a DEFAULT_CODE, set this to "DEFAULT_CODE".
#.
#: ../libmateweather/mateweather-mateconf.c:183 ../libmateweather/mateweather-mateconf.c:184
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:3
msgid "DEFAULT_CODE"
msgstr "VNKT"
#. TRANSLATOR: Change this to the zone of your default location that
#. * corresponds to the DEFAULT_LOCATION and DEFAULT_CODE you put above.
#. * Normally, US and Canada locations have zones while the rest do not.
#. * Check
#. * http://svn.gnome.org/viewvc/libmateweather/trunk/data/Locations.xml.in?view=markup
#. * as any zone you put here must also be present in the Locations.xml
#. * file.
#. *
#. * If your default location does not have a zone, set this to
#. * "DEFAULT_ZONE".
#.
#: ../libmateweather/mateweather-mateconf.c:203 ../libmateweather/mateweather-mateconf.c:204
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:7
msgid "DEFAULT_ZONE"
msgstr "----"
#. TRANSLATOR: Change this to the radar of your default location that
#. * corresponds to the DEFAULT_LOCATION and DEFAULT_CODE you put above.
#. * Normally, US and Canada locations have radar names while the rest do
#. * not. Check
#. * http://svn.gnome.org/viewvc/libmateweather/trunk/data/Locations.xml.in?view=markup
#. * as any radar you put here must also be present in the Locations.xml
#. * file.
#. *
#. * If your default location does not have a radar, set this to " "
#. * (or space).
#. * If you do not have a default location, set this to DEFAULT_RADAR.
#.
#: ../libmateweather/mateweather-mateconf.c:224 ../libmateweather/mateweather-mateconf.c:225
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:6
msgid "DEFAULT_RADAR"
msgstr "----"
#. TRANSLATOR: Change this to the coordinates of your default location
#. * that corresponds to the DEFAULT_LOCATION and DEFAULT_CODE you put
#. * above. Check
#. * http://svn.gnome.org/viewvc/libmateweather/trunk/data/Locations.xml.in?view=markup
#. * as any coordinates you put here must also be present in the
#. * Locations.xml file.
#. *
#. * If your default location does not have known coordinates, set this
#. * to " " (or space).
#. * If you do not have a default location, set this to
#. * DEFAULT_COORDINATES.
#.
#: ../libmateweather/mateweather-mateconf.c:245 ../libmateweather/mateweather-mateconf.c:246
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:4
msgid "DEFAULT_COORDINATES"
msgstr "27-41N 085-21E"
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:25 ../libmateweather/mateweather-prefs.c:36
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:51 ../libmateweather/mateweather-prefs.c:68
msgid "Default"
msgstr "рдкреВрд░реНрд╡рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд"
#. translators: Kelvin
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:27
msgid "K"
msgstr ""
#. translators: Celsius
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:29
msgid "C"
msgstr ""
#. translators: Fahrenheit
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:31
msgid "F"
msgstr ""
#. translators: meters per second
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:38
msgid "m/s"
msgstr "рдорд┐рдЯрд░/рд╕реЗрдХрдиреНрдб"
#. translators: kilometers per hour
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:40
msgid "km/h"
msgstr "рдХрд┐рд▓реЛрдорд┐рдЯрд░/рд╕реЗрдХрдиреНрдб"
#. translators: miles per hour
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:42
msgid "mph"
msgstr "mph"
#. translators: knots (speed unit)
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:44
msgid "knots"
msgstr "knots"
#. translators: wind speed
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:46
msgid "Beaufort scale"
msgstr "рдмреНрдпреБрдлреЛрд░реНрдЯ рд╕реНрдХреЗрд▓"
#. translators: kilopascals
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:53
msgid "kPa"
msgstr "kPa"
#. translators: hectopascals
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:55
msgid "hPa"
msgstr "hPa"
#. translators: millibars
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:57
msgid "mb"
msgstr "mb"
#. translators: millimeters of mercury
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:59
msgid "mmHg"
msgstr "mmHg"
#. translators: inches of mercury
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:61
msgid "inHg"
msgstr "inHg"
#. translators: atmosphere
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:63
msgid "atm"
msgstr "atm"
#. translators: meters
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:70
#, fuzzy
msgid "m"
msgstr "mb"
#. translators: kilometers
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:72
msgid "km"
msgstr "km"
#. translators: miles
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:74
msgid "mi"
msgstr ""
#. TRANSLATOR: This is the default unit to use for temperature measurements.
#. Valid values are: "K" (Kelvin), "C" (Celsius) and "F" (Fahrenheit)
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:93 ../libmateweather/mateweather-prefs.c:102
msgid "DEFAULT_TEMP_UNIT"
msgstr "C"
#. TRANSLATOR: This is the default unit to use for wind speed.
#. Valid values are: "m/s" (meters per second), "km/h" (kilometers per hour),
#. "mph" (miles per hour) and "knots"
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:131 ../libmateweather/mateweather-prefs.c:141
msgid "DEFAULT_SPEED_UNIT"
msgstr "DEFAULT_SPEED_UNIT"
#. TRANSLATOR: This is the default unit to use for atmospheric pressure.
#. Valid values are: "kPa" (kiloPascals), "hPa" (hectoPascals),
#. "mb" (millibars), "mmHg" (millimeters of mercury),
#. "inHg" (inches of mercury) and "atm" (atmosphere)
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:172 ../libmateweather/mateweather-prefs.c:183
msgid "DEFAULT_PRESSURE_UNIT"
msgstr "DEFAULT_PRESSURE_UNIT"
#. TRANSLATOR: This is the default unit to use for visibility distance.
#. Valid values are: "m" (meters), "km" (kilometers) and "mi" (miles)
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:212 ../libmateweather/mateweather-prefs.c:221
msgid "DEFAULT_DISTANCE_UNIT"
msgstr "DEFAULT_DISTANCE_UNIT"
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:1
msgid ""
"A three-digit-long code for retrieving radar maps from weather.com, found "
"from http://cvs.gnome.org/viewcvs/*checkout*/mate-applets/mateweather/"
"Locations.xml.in"
msgstr ""
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:2
msgid ""
"A unique zone for the city, as found from http://cvs.gnome.org/viewcvs/"
"*checkout*/mate-applets/mateweather/Locations.xml.in"
msgstr ""
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:8
msgid ""
"Determines whether the applet automatically updates its weather statistics "
"or not."
msgstr "рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ рд╕реНрд╡рдЪрд╛рд▓рд┐рдд рдореМрд╕рдо рддрдереНрдпрд╛рдЩреНрдХрд╕рдВрдЧрдЕрдзреНрдпрд╛рд╡рдзрд┐рдХ рд╣реБрдиреНрдЫ рдХрд┐ рд╣реБрдБрджреИрди рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рдг рдЧрд░реНрдЫ"
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:9
msgid "Display radar map"
msgstr "рд░рд╛рдбрд╛рд░ рдирдХреНрд╕рд╛ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:10
msgid "Distance unit"
msgstr "рджреВрд░реА рдПрдХрд╛рдЗ"
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:11
msgid "Fetch a radar map on each update."
msgstr "рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХ рдЕрджреНрдпрд╛рд╡рдзрд┐рдХрдорд╛ рдПрдЙрдЯрд╛ рд░рд╛рдбрд╛рд░ рдирдХреНрд╕рд╛ рд▓реНрдпрд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕"
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:12
msgid ""
"If true, then retrieve a radar map from a location specified by the \"radar"
"\" key."
msgstr ""
"рдпрджрд┐ рдард┐рдХ рдЫ, рднрдиреЗ \" рдХреБрдЮреНрдЬреА\" рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рд░рд╛рд╛рдбрд╛рд░ рд╕реНрдерд╛рдирдмрд╛рдЯ рд░рд╛рдбрд╛рд░ рдирдХреНрд╕рд╛ рдкреБрди: рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:13
#, fuzzy
msgid ""
"Latitude and longitude of your location expressed in DD-MM-SS[NS] DD-MM-SS"
"[EW]."
msgstr "рддрдкрд╛рдИрдХреЛ рдЪреМрдбрд╛рдЗ рд░ рд▓рдореНрдмрд╛рдЗ рджреНрд░реБрдд рдЧрд░рд┐рдПрдХреЛ рд╕реНрдерд╛рди DD-MM-SS[NS] DD-MM-SS[EW] рдорд╛ рд╣реБрдиреНрдЫ"
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:14
#, fuzzy
msgid "Location coordinates"
msgstr "рд╕реНрдерд╛рди рдХреЛрд░реНрдбрд┐рдиреЗрдЯреНрд╕"
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:15
msgid "Nearby city"
msgstr ""
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:16
msgid ""
"Nearby major zone, such as a capital city, as found from http://cvs.mate."
"org/viewcvs/*checkout*/mate-applets/mateweather/Locations.xml.in"
msgstr ""
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:17
msgid "Not used anymore"
msgstr "рдзреЗрд░реИ рдкреНрд░рдпреЛрдЧрдорд╛ рдЫреИрди"
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:18
msgid "Pressure unit"
msgstr "рдЪрд╛рдк рдПрдХрд╛рдЗ"
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:19
#, fuzzy
msgid "Radar location"
msgstr "рд╕реНрдерд╛рди"
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:20
msgid "Speed unit"
msgstr "рдЧрддрд┐ рдПрдХрд╛рдЗ"
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:21
msgid "Temperature unit"
msgstr "рддрд╛рдкрдХреНрд░рдо рдПрдХрд╛рдЗ"
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:22
msgid "The city that mateweather displays information for."
msgstr ""
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:23
msgid "The custom url from where to retrieve a radar map."
msgstr "рдЕрдиреБрдХреВрд▓рди рдпреБ рдЖрд░ рдПрд▓ рдЬрд╣рд╛рдБ рд░рд╛рдбрд╛рд░ рдирдХреНрд╕рд╛ рдкреБрди: рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:24
msgid "The interval, in seconds, between automatic updates."
msgstr "рд╕реНрд╡рдЪрд╛рд▓рд┐рдд рдЕрджреНрдпрд╛рд╡рдзрд┐рдХ рдмрд┐рдЪрдорд╛ , рд╕реЗрдХреЗрдиреНрдбрд╣рд░реВрдорд╛ рдЕрдиреНрддрд░рд╛рд▓"
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:25
msgid "The unit to use for pressure."
msgstr "рдПрдХрд╛рдЗ рдЪрд╛рдкрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ"
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:26
msgid "The unit to use for temperature."
msgstr "рдПрдХрд╛рдЗ рддрд╛рдкрдорд╛рдирдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ"
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:27
msgid "The unit to use for visibility."
msgstr "рдПрдХрд╛рдЗ рджреГрд╢реНрдпрд╛рддреНрдордХрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ"
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:28
msgid "The unit to use for wind speed."
msgstr "рдПрдХрд╛рдЗ рд╣рд╛рд╡рд╛ рдЧрддрд┐рдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ"
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:29
msgid "Update interval"
msgstr "рдЕрдиреНрддрд░рд╛рд▓ рдЕрджреНрдпрд╛рд╡рдзрд┐рдХ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:30
msgid "Update the data automatically"
msgstr "рд╕реНрд╡рдЪрд╛рд▓рд┐рддрддрд╡рд░рд▓реЗ рдбрд╛рдЯрд╛ рдЕрджреНрдпрд╛рд╡рдзрд┐рдХ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:31
msgid "Url for the radar map"
msgstr "рд░рд╛рдбрд╛рд░ рдирдХреНрд╕рд╛рдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдпреБ рдЖрд░ рдПрд▓"
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:32
msgid "Use custom url for the radar map"
msgstr "рд░рд╛рдбрд╛рд░ рдирдХреНрд╕рд╛рдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдЕрдиреБрдХреВрд▓рди рдпреБ рдЖрд░ рдПрд▓ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:33
msgid "Use metric units"
msgstr "рдореЗрдЯреНрд░рд┐рдХ рдПрдХрд╛рдЗрд╣рд░реВ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:34
msgid "Use metric units instead of english units."
msgstr "рдЕрдЩреНрдЧреНрд░реЗрдЬреА рдПрдХрд╛рдЗрд╣рд░реБрдХреЛ рд╕рдЯреНрдЯрд╛ рдореЗрдЯреНрд░рд┐рдХ рдПрдХрд╛рдЗрд╣рд░реВ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:35
#, fuzzy
msgid "Weather for a city"
msgstr "рдореМрд╕рдо рдкреВрд░реНрд╡рд╛рдиреБрдорд╛рди"
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:36
#, fuzzy
msgid "Weather location information"
msgstr "рдореМрд╕рдо рд╕реНрдерд╛рди рд╕реВрдЪрдирд╛"
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:37
#, fuzzy
msgid "Weather location information."
msgstr "рдореМрд╕рдо рд╕реНрдерд╛рди рд╕реВрдЪрдирд╛"
#: ../libmateweather/mateweather.schemas.in.h:38
#, fuzzy
msgid "Zone location"
msgstr "рд╕реНрдерд╛рди"
#: ../libmateweather/weather-iwin.c:135 ../libmateweather/weather-metar.c:554
#: ../libmateweather/weather-metar.c:582
msgid "WeatherInfo missing location"
msgstr "рдореМрд╕рдо рд╕реВрдЪрдирд╛ рд╕реНрдерд╛рди рд╣рд░рд╛рдЗрд░рд╣реЗрдЫ"
#: ../libmateweather/weather-metar.c:527 ../libmateweather/weather-metar.c:562
#: ../libmateweather/weather-wx.c:63
msgid "Failed to get METAR data.\n"
msgstr " METAR рдбрд╛рдЯрд╛ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдЧрд░реНрди рдЕрд╕рдлрд▓.\n"
#: ../libmateweather/weather.c:180
msgid "Variable"
msgstr "рдЪрд▓"
#: ../libmateweather/weather.c:181
msgid "North"
msgstr "рдЙрддреНрддрд░"
#: ../libmateweather/weather.c:181
msgid "North - NorthEast"
msgstr "рдЙрддреНрддрд░ - рдЙрддреНрддрд░ рдкреВрд░реНрд╡"
#: ../libmateweather/weather.c:181
msgid "Northeast"
msgstr "рдЙрддреНрддрд░ рдкреВрд░реНрд╡"
#: ../libmateweather/weather.c:181
msgid "East - NorthEast"
msgstr "рдкреВрд░реНрд╡ - рдЙрддреНрддрд░ рдкреВрд░реНрд╡"
#: ../libmateweather/weather.c:182
msgid "East"
msgstr "рдкреВрд░реНрд╡"
#: ../libmateweather/weather.c:182
msgid "East - Southeast"
msgstr "рдкреВрд░реНрд╡ - рджрдХреНрд╖рд┐рдг рдкреВрд░реНрд╡"
#: ../libmateweather/weather.c:182
msgid "Southeast"
msgstr "рджрдХреНрд╖рд┐рдг рдкреВрд░реНрд╡"
#: ../libmateweather/weather.c:182
msgid "South - Southeast"
msgstr "рджрдХреНрд╖рд┐рдг - рджрдХреНрд╖рд┐рдг рдкреВрд░реНрд╡"
#: ../libmateweather/weather.c:183
msgid "South"
msgstr "рджрдХреНрд╖рд┐рдг"
#: ../libmateweather/weather.c:183
msgid "South - Southwest"
msgstr "рджрдХреНрд╖рд┐рдг - рджрдХреНрд╖рд┐рдг рдкрд╢реНрдЪрд┐рдо"
#: ../libmateweather/weather.c:183
msgid "Southwest"
msgstr "рджрдХреНрд╖рд┐рдг рдкрд╢реНрдЪрд┐рдо"
#: ../libmateweather/weather.c:183
msgid "West - Southwest"
msgstr "рдкрд╢реНрдЪрд┐рдо - рджрдХреНрд╖рд┐рдг рдкрд╢реНрдЪрд┐рдо"
#: ../libmateweather/weather.c:184
msgid "West"
msgstr "рдкрд╢реНрдЪрд┐рдо"
#: ../libmateweather/weather.c:184
msgid "West - Northwest"
msgstr "рдкрд╢реНрдЪрд┐рдо - рдЙрддреНрддрд░ рдкрд╢реНрдЪрд┐рдо"
#: ../libmateweather/weather.c:184
msgid "Northwest"
msgstr "рдЙрддреНрддрд░ рдкрд╢реНрдЪрд┐рдо"
#: ../libmateweather/weather.c:184
msgid "North - Northwest"
msgstr "рдЙрддреНрддрд░ - рдЙрддреНрддрд░ рдкрд╢реНрдЪрд┐рдо"
#: ../libmateweather/weather.c:190 ../libmateweather/weather.c:690
#: ../libmateweather/weather.c:739 ../libmateweather/weather.c:752
#: ../libmateweather/weather.c:764 ../libmateweather/weather.c:779
#: ../libmateweather/weather.c:795 ../libmateweather/weather.c:832
#: ../libmateweather/weather.c:844 ../libmateweather/weather.c:863
#: ../libmateweather/weather.c:895 ../libmateweather/weather.c:908
#: ../libmateweather/weather.c:928
msgid "Unknown"
msgstr "рдЕрдЬреНрдЮрд╛рдд"
#: ../libmateweather/weather.c:192 ../libmateweather/weather.c:209
#: ../libmateweather/weather.c:280
msgid "Invalid"
msgstr "рдЕрд╡реИрдз"
#: ../libmateweather/weather.c:198
msgid "Clear Sky"
msgstr "рдЖрдХрд╛рд╕ рдЦрд╛рд▓реА "
#: ../libmateweather/weather.c:199
msgid "Broken clouds"
msgstr "рдмрд┐рдЪреНрдЫреЗрдж рдмрд╛рджрд▓рд╣рд░реВ"
#: ../libmateweather/weather.c:200
msgid "Scattered clouds"
msgstr "рдЯрд╛рдЯреЗ рдмрд╛рджрд▓рд╣рд░реВ"
#: ../libmateweather/weather.c:201
msgid "Few clouds"
msgstr "рдХреЗрд╣рд┐ рдмрд╛рджрд▓рд╣рд░реВ"
#: ../libmateweather/weather.c:202
msgid "Overcast"
msgstr "рдЫрд╛рдПрдХреЛ"
#. TRANSLATOR: If you want to know what "blowing" "shallow" "partial"
#. * etc means, you can go to http://www.weather.com/glossary/ and
#. * http://www.crh.noaa.gov/arx/wx.tbl.html
#. NONE
#: ../libmateweather/weather.c:241 ../libmateweather/weather.c:243
msgid "Thunderstorm"
msgstr "рдмрдЬреНрд░ рддреБрдлрд╛рди"
#. DRIZZLE
#: ../libmateweather/weather.c:242
msgid "Drizzle"
msgstr "рд╕рд┐рдорд╕рд┐рдо"
#: ../libmateweather/weather.c:242
msgid "Light drizzle"
msgstr "рд╣рд▓реНрдХрд╛ рд╕рд┐рдорд╕рд┐рдо"
#: ../libmateweather/weather.c:242
msgid "Moderate drizzle"
msgstr "рдордзреНрдпрдо рд╕рд┐рдорд╕рд┐рдо"
#: ../libmateweather/weather.c:242
msgid "Heavy drizzle"
msgstr "рднрд╛рд░реА рд╕рд┐рдорд╕рд┐рдо"
#: ../libmateweather/weather.c:242
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "рдардиреНрдбрд╛ рд╕рд┐рдорд╕рд┐рдо"
#. RAIN
#: ../libmateweather/weather.c:243
msgid "Rain"
msgstr "рд╡рд░реНрд╖рд╛"
#: ../libmateweather/weather.c:243
msgid "Light rain"
msgstr "рд╣рд▓реНрдХрд╛ рд╡рд░реНрд╖рд╛"
#: ../libmateweather/weather.c:243
msgid "Moderate rain"
msgstr "рдордзреНрдпрдо рд╡рд░реНрд╖рд╛"
#: ../libmateweather/weather.c:243
msgid "Heavy rain"
msgstr "рднрд╛рд░реА рд╡рд░реНрд╖рд╛"
#: ../libmateweather/weather.c:243
msgid "Rain showers"
msgstr "рдореБрд╕рд▓рдзрд╛рд░реЗ рд╡рд░реНрд╖рд╛"
#: ../libmateweather/weather.c:243
msgid "Freezing rain"
msgstr "рдардиреНрдбрд╛ рд╡рд░реНрд╖рд╛"
#. SNOW
#: ../libmateweather/weather.c:244
msgid "Snow"
msgstr "рд╣рд┐рдБрдЙ"
#: ../libmateweather/weather.c:244
msgid "Light snow"
msgstr "рд╣рд▓реНрдХрд╛ рд╣рд┐рдБрдЙ"
#: ../libmateweather/weather.c:244
msgid "Moderate snow"
msgstr "рдордзреНрдпрдо рд╣рд┐рдБрдЙ"
#: ../libmateweather/weather.c:244
msgid "Heavy snow"
msgstr "рднрд╛рд░реА рд╣рд┐рдБрдЙ"
#: ../libmateweather/weather.c:244
msgid "Snowstorm"
msgstr "рд╣рд┐рдБрдЙрддреБрдлрд╛рди"
#: ../libmateweather/weather.c:244
msgid "Blowing snowfall"
msgstr "рдЙрдбрд╛рдЙрдиреЗ рд╣рд┐рдБрдЙ рд╡рд░реНрд╖рд╛"
#: ../libmateweather/weather.c:244
msgid "Snow showers"
msgstr "рдореБрд╕рд▓рдзрд╛рд░реЗ рд╣рд┐рдБрдЙ"
#: ../libmateweather/weather.c:244
msgid "Drifting snow"
msgstr "рдмрд╛рдХреНрд▓реЛ рд╣рд┐рдБрдЙ"
#. SNOW_GRAINS
#: ../libmateweather/weather.c:245
msgid "Snow grains"
msgstr "рджрд╛рдирд╛ рд╣рд┐рдБрдЙ"
#: ../libmateweather/weather.c:245
msgid "Light snow grains"
msgstr "рджрд╛рдирд╛ рдЬрд╕реНрддреЛ рд╣рд▓реНрдХрд╛ рд╣рд┐рдБрдЙ"
#: ../libmateweather/weather.c:245
msgid "Moderate snow grains"
msgstr "рдордзреНрдпрдо рджрд╛рдирд╛ рд╣рд┐рдБрдЙ"
#: ../libmateweather/weather.c:245
msgid "Heavy snow grains"
msgstr "рднрд╛рд░реА рджрд╛рдирд╛ рд╣рд┐рдБрдЙ"
#. ICE_CRYSTALS
#: ../libmateweather/weather.c:246
msgid "Ice crystals"
msgstr "рдмрд░рдл рд╕рд┐рддрдордгреА"
#. ICE_PELLETS
#: ../libmateweather/weather.c:247
msgid "Ice pellets"
msgstr "рдмрд░рдл рдЧреЛрд▓реАрд╣рд░реВ"
#: ../libmateweather/weather.c:247
msgid "Few ice pellets"
msgstr "рдереЛрд░реИ рдмрд░рдл рдЧреЛрд▓реАрд╣рд░реВ"
#: ../libmateweather/weather.c:247
msgid "Moderate ice pellets"
msgstr "рдордзреНрдпрдо рдмрд░рдл рдЧреЛрд▓реАрд╣рд░реВ"
#: ../libmateweather/weather.c:247
msgid "Heavy ice pellets"
msgstr "рднрд╛рд░реА рдмрд░рдл рдЧреЛрд▓реАрд╣рд░реВ "
#: ../libmateweather/weather.c:247
msgid "Ice pellet storm"
msgstr "рдмрд░рдл рдЧреЛрд▓реА рддреБрдлрд╛рди"
#: ../libmateweather/weather.c:247
msgid "Showers of ice pellets"
msgstr "рдореБрд╕рд▓рдзрд╛рд░реЗ рдмрд░рдл рдЧреЛрд▓реАрд╣рд░реВ "
#. HAIL
#: ../libmateweather/weather.c:248
msgid "Hail"
msgstr "рдЕрд╕рд┐рдирд╛"
#: ../libmateweather/weather.c:248
msgid "Hailstorm"
msgstr "рдЖрдБрдзреА рд░ рдЕрд╕рд┐рдирд╛"
#: ../libmateweather/weather.c:248
msgid "Hail showers"
msgstr "рдореБрд╕рд▓рдзрд╛рд░реЗ рдЕрд╕рд┐рдирд╛"
#. SMALL_HAIL
#: ../libmateweather/weather.c:249
msgid "Small hail"
msgstr "рд╕рд╛рдиреЛ рдЕрд╕рд┐рдирд╛"
#: ../libmateweather/weather.c:249
msgid "Small hailstorm"
msgstr "рд╕рд╛рдиреЛ рдЖрдБрдзреА рдЕрд╕рд┐рдирд╛"
#: ../libmateweather/weather.c:249
msgid "Showers of small hail"
msgstr "рдореБрд╕рд▓рдзрд╛рд░реЗ рд╕рд╛рдиреЛ рдЕрд╕рд┐рдирд╛"
#. PRECIPITATION
#: ../libmateweather/weather.c:250
msgid "Unknown precipitation"
msgstr "рдЕрдЬреНрдЮрд╛рдд рдЕрд╡рдХреНрд╖реЗрдкрдг"
#. MIST
#: ../libmateweather/weather.c:251
msgid "Mist"
msgstr "рдХреБрдЗрд░реЛ"
#. FOG
#: ../libmateweather/weather.c:252
msgid "Fog"
msgstr "рдХреБрдЗрд░реЛ"
#: ../libmateweather/weather.c:252
msgid "Fog in the vicinity"
msgstr "рд╣рд╛рддрд╛рд╣рд╛рддреАрдорд╛ рдХреБрдЗрд░реЛ"
#: ../libmateweather/weather.c:252
msgid "Shallow fog"
msgstr "рдЫрд┐рдкрдЫрд┐рдкреЗ рдХреБрдЗрд░реЛ"
#: ../libmateweather/weather.c:252
msgid "Patches of fog"
msgstr "рдХреБрдЗрд░реЛрдХреЛ рдзрдмреНрдмрд╛"
#: ../libmateweather/weather.c:252
msgid "Partial fog"
msgstr "рдЖрдВрд╢рд┐рдХ рдХреБрдЗрд░реЛ"
#: ../libmateweather/weather.c:252
msgid "Freezing fog"
msgstr "рдардиреНрдбрд╛ рдХреБрдЗрд░реЛ"
#. SMOKE
#: ../libmateweather/weather.c:253
msgid "Smoke"
msgstr "рдзреБрдБрд╡рд╛"
#. VOLCANIC_ASH
#: ../libmateweather/weather.c:254
msgid "Volcanic ash"
msgstr "рдЬреНрд╡рд╛рд▓рд╛рдореБрдЦреАрдп рдЦрд░рд╛рдиреА"
#. SAND
#: ../libmateweather/weather.c:255
msgid "Sand"
msgstr "рдмрд╛рд▓реБрд╡рд╛"
#: ../libmateweather/weather.c:255
msgid "Blowing sand"
msgstr "рдЙрдбрд╛рдЙрдиреЗ рдмрд╛рд▓реБрд╡рд╛"
#: ../libmateweather/weather.c:255
msgid "Drifting sand"
msgstr "рдереБрдкреНрд░рд┐рдиреЗ рдмрд╛рд▓реБрд╡рд╛"
#. HAZE
#: ../libmateweather/weather.c:256
msgid "Haze"
msgstr "рддреБрдБрд╡рд╛рд▓реЛ"
#. SPRAY
#: ../libmateweather/weather.c:257
msgid "Blowing sprays"
msgstr "рдЙрдбрд╛рдЙрдиреЗ рд╕рд┐рд░реНрдХрд╛"
#. DUST
#: ../libmateweather/weather.c:258
msgid "Dust"
msgstr "рдзреБрд▓реЛ"
#: ../libmateweather/weather.c:258
msgid "Blowing dust"
msgstr "рдЙрдбрд╛рдЙрдиреЗ рдзреБрд▓реЛ"
#: ../libmateweather/weather.c:258
msgid "Drifting dust"
msgstr "рдереБрдкреНрд░рд┐рдиреЗ рдзреБрд▓реЛ"
#. SQUALL
#: ../libmateweather/weather.c:259
msgid "Squall"
msgstr "рд╣рд┐рдБрдЙ рдкрд╛рдиреАрдХреЛ рдЭреЛрдХреНрдХрд╛"
#. SANDSTORM
#: ../libmateweather/weather.c:260
msgid "Sandstorm"
msgstr "рдмрд╛рд▓реБрд╡рд╛ рддреБрдлрд╛рди"
#: ../libmateweather/weather.c:260
msgid "Sandstorm in the vicinity"
msgstr "рд╣рд╛рддрд╛рд╣рд╛рддреА рдмрд╛рд▓реБрд╡рд╛ рддреБрдлрд╛рди"
#: ../libmateweather/weather.c:260
msgid "Heavy sandstorm"
msgstr "рднрд╛рд░реА рдмрд╛рд▓реБрд╡рд╛ рддреБрдлрд╛рди"
#. DUSTSTORM
#: ../libmateweather/weather.c:261
msgid "Duststorm"
msgstr "рдзреБрд▓реЛ рддреБрдлрд╛рди"
#: ../libmateweather/weather.c:261
msgid "Duststorm in the vicinity"
msgstr "рдзреБрд▓реЛ рддреБрдлрд╛рди рд╣рд╛рддрд╛рд╣рд╛рддреА"
#: ../libmateweather/weather.c:261
msgid "Heavy duststorm"
msgstr "рднрд╛рд░реА рдзреБрд▓реЛ рддреБрдлрд╛рди"
#. FUNNEL_CLOUD
#: ../libmateweather/weather.c:262
msgid "Funnel cloud"
msgstr "рд╕реЛрд▓реА рдмрд╛рджрд▓"
#. TORNADO
#: ../libmateweather/weather.c:263
msgid "Tornado"
msgstr "рднреБрдорд░реА"
#. DUST_WHIRLS
#: ../libmateweather/weather.c:264
msgid "Dust whirls"
msgstr "рдШреБрдорд╛рдЙрд░реЛ рдзреБрд▓реЛ"
#: ../libmateweather/weather.c:264
msgid "Dust whirls in the vicinity"
msgstr "рдШреБрдорд╛рдЙрд░реЛ рдзреБрд▓реЛ рд╣рд╛рддрд╛рд╣рд╛рддреА"
#. TRANSLATOR: this is a format string for strftime
#. * see `man 3 strftime` for more details
#.
#: ../libmateweather/weather.c:662
msgid "%a, %b %d / %H:%M"
msgstr "%a, %b %d / %H:%M"
#: ../libmateweather/weather.c:677
msgid "Unknown observation time"
msgstr "рдЕрдЬреНрдЮрд╛рдд рдЕрд╡рд▓реЛрдХрди рд╕рдордп"
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Fahrenheit (\342\204\211 is the "DEGREE FAHRENHEIT" symbol)
#: ../libmateweather/weather.c:710
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f тДЙ"
msgstr "%.1f K"
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Fahrenheit (\342\204\211 is the "DEGREE FAHRENHEIT" symbol)
#: ../libmateweather/weather.c:713
#, fuzzy, c-format
msgid "%d тДЙ"
msgstr "%d K"
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius (\342\204\203 is the "DEGREE CELSIUS" symbol)
#: ../libmateweather/weather.c:719
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f тДГ"
msgstr "%.1f K"
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius (\342\204\203 is the "DEGREE CELSIUS" symbol)
#: ../libmateweather/weather.c:722
#, fuzzy, c-format
msgid "%d тДГ"
msgstr "%d K"
#. TRANSLATOR: This is the temperature in kelvin
#: ../libmateweather/weather.c:728
#, c-format
msgid "%.1f K"
msgstr "%.1f K"
#. TRANSLATOR: This is the temperature in kelvin
#: ../libmateweather/weather.c:731
#, c-format
msgid "%d K"
msgstr "%d K"
#. TRANSLATOR: This is the humidity in percent
#: ../libmateweather/weather.c:782
#, c-format
msgid "%.f%%"
msgstr "%.f%%"
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in knots
#: ../libmateweather/weather.c:807
#, c-format
msgid "%0.1f knots"
msgstr "%0.1f рдирдЯреНрд╕"
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in miles per hour
#: ../libmateweather/weather.c:811
#, c-format
msgid "%.1f mph"
msgstr "%.1f рдПрдо рдкрд┐ рдПрдЪ"
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in kilometers per hour
#: ../libmateweather/weather.c:815
#, c-format
msgid "%.1f km/h"
msgstr "%.1f рдХрд┐рд▓реЛрдорд┐рдЯрд░/рдШрдиреНрдЯрд╛"
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in meters per second
#: ../libmateweather/weather.c:819
#, c-format
msgid "%.1f m/s"
msgstr "%.1f рдорд┐рдЯрд░/рд╕реЗрдХреЗрдиреНрдб"
#. TRANSLATOR: This is the wind speed as a Beaufort force factor
#. * (commonly used in nautical wind estimation).
#.
#: ../libmateweather/weather.c:825
#, c-format
msgid "Beaufort force %.1f"
msgstr "рдмреНрдпреБрдлреЛрд░реНрдЯ рдлреЛрд░реНрд╕ %.1f"
#: ../libmateweather/weather.c:846
msgid "Calm"
msgstr "рд╢рд╛рдиреНрдд"
#. TRANSLATOR: This is 'wind direction' / 'wind speed'
#: ../libmateweather/weather.c:850
#, c-format
msgid "%s / %s"
msgstr "%s / %s"
#. TRANSLATOR: This is pressure in inches of mercury
#: ../libmateweather/weather.c:868
#, c-format
msgid "%.2f inHg"
msgstr "%.2f inрдПрдЪрдЬрд┐"
#. TRANSLATOR: This is pressure in millimeters of mercury
#: ../libmateweather/weather.c:872
#, c-format
msgid "%.1f mmHg"
msgstr "%.1f рдПрдо рдПрдо рдПрдЪ рдЬрд┐"
#. TRANSLATOR: This is pressure in kiloPascals
#: ../libmateweather/weather.c:876
#, c-format
msgid "%.2f kPa"
msgstr "%.2f рдХреЗ рдкрд┐ рдП"
#. TRANSLATOR: This is pressure in hectoPascals
#: ../libmateweather/weather.c:880
#, c-format
msgid "%.2f hPa"
msgstr "%.2f рдПрдЪ рдкрд┐ рдП"
#. TRANSLATOR: This is pressure in millibars
#: ../libmateweather/weather.c:884
#, c-format
msgid "%.2f mb"
msgstr "%.2f рдПрдо рдмрд┐"
#. TRANSLATOR: This is pressure in atmospheres
#: ../libmateweather/weather.c:888
#, c-format
msgid "%.3f atm"
msgstr "%.3f atm"
#. TRANSLATOR: This is the visibility in miles
#: ../libmateweather/weather.c:913
#, c-format
msgid "%.1f miles"
msgstr "%.1f рдорд╛рдЗрд▓реНрд╕"
#. TRANSLATOR: This is the visibility in kilometers
#: ../libmateweather/weather.c:917
#, c-format
msgid "%.1f km"
msgstr "%.1f рдХрд┐рд▓реЛрдорд┐рдЯрд░"
#. TRANSLATOR: This is the visibility in meters
#: ../libmateweather/weather.c:921
#, c-format
msgid "%.0fm"
msgstr "%.0fm"
#: ../libmateweather/weather.c:949 ../libmateweather/weather.c:969
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
#: ../libmateweather/weather.c:1002
msgid "Retrieval failed"
msgstr "рдкреБрди: рдкреНрд░рд╛рдкреНрддреА рдЕрд╕рдлрд▓"
#~ msgid "_About"
#~ msgstr "рдмрд╛рд░реЗрдорд╛"
#~ msgid "_Help"
#~ msgstr "рдорджреНрджрдд"
#~ msgid "_Keyboard Accessibility Preferences"
#~ msgstr "рдХреБрдЮреНрдЬреАрдкрд╛рдЯреА рдЙрдкрд▓рдмреНрдзрддрд╛ рдкреНрд░рд╛рдердорд┐рдХрддрд╛рд╣рд░реВ"
#~ msgid "AccessX Status Applet Factory"
#~ msgstr "рдкрд╣реБрдБрдЪ-X рд╡рд╕реНрддреБрд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдХрд╛рд░рдЦрд╛рдирд╛ рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ "
#~ msgid "Keyboard Accessibility Status"
#~ msgstr "рдХреБрдЮреНрдЬреАрдкрд╛рдЯреА рдЙрдкрд▓рдмреНрдзрддрд╛ рд╡рд╕реНрддреБрд╕реНрдерд┐рддрд┐"
#~ msgid "Keyboard Accessibility Status Applet Factory"
#~ msgstr "рдХреБрдЮреНрдЬреАрдкрд╛рдЯреА рдЙрдкрд▓рдмреНрдзрддрд╛ рд╡рд╕реНрддреБрд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ рдХрд╛рд░рдЦрд╛рдирд╛"
#~ msgid "Shows the status of keyboard accessibility features"
#~ msgstr "рд╕реНрдерд┐рддрд┐рдХреЛ рдХреБрдЮреНрдЬреАрдкрд╛рдЯреА рдЙрдкрд▓рдмреНрдзрддрд╛рдХреЛ рд╡рд┐рд╢реЗрд╖рддрд╛рд╣рд░реВ рджреЗрдЦрд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕реН"
#~ msgid "AccessX Status"
#~ msgstr "рд╡рд╕реНрддреБрд╕реНрдерд┐рддрд┐ XрдХреЛ рдкрд╣реБрдБрдЪ"
#~ msgid "Shows the state of AccessX features such as latched modifiers"
#~ msgstr " рдкрд╣реБрдБрдЪ XрдХреЛ рд╡рд┐рд╢реЗрд╖рддрд╛ рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛ рдЬрд╕реНрддреИ рд▓реНрдпрд╛рдЪреЗрдб рдкрд░рд┐рдорд╛рд░реНрдЬрди рджреЗрдЦрд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕реН"
#~ msgid "translator-credits"
#~ msgstr ""
#~ "Mahesh Subedi <submanesh@hotmail.com> Shiva Pokharel "
#~ "<pokharelshiva@hotmail.com> Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>"
#~ msgid "There was an error launching the help viewer: %s"
#~ msgstr "рдорджреНрджрдд рджреГрд╢реНрдпрдХрд░реНрддрд╛ рд╕реБрд░реБрд╡рд╛рддрдорд╛ рддреНрд░реБрдЯрд┐ рднреЗрдЯрд┐рдпреЛ : %s"
#~ msgid "There was an error launching the keyboard preferences dialog: %s"
#~ msgstr "рдХреБрдЮреНрдЬреАрдкрд╛рдЯреА рдкреНрд░рд╛рдердорд┐рдХрддрд╛ рд╕рдореНрд╡рд╛рдж рд╕реБрд░реВрдЧрд░реНрджрд╛ рддреНрд░реБрдЯрд┐ рднреЗрдЯрд┐рдпреЛ: %s"
#~ msgid "a"
#~ msgstr "a"
#~ msgid "Shows keyboard status when accessibility features are used."
#~ msgstr "рдЙрдкрд▓рдмреНрдзрддрд╛ рд╕реБрд╡рд┐рдзрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЧрд░реНрджрд╛ рдХреБрдЮреНрдЬреАрдкрд╛рдЯреАрдХреЛ рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рджреЗрдЦрд╛рдЙрдБрдЫ"
#~ msgid "XKB Extension is not enabled"
#~ msgstr "XKB рд╡рд┐рд╕реНрддрд╛рд░ рд╕рдХреНрд╖рдо рднрдПрди"
#~ msgid "Unknown error"
#~ msgstr "рдЕрдЬреНрдЮрд╛рдд рддреНрд░реБрдЯрд┐"
#~ msgid "Error: %s"
#~ msgstr "рддреНрд░реБрдЯрд┐: %s"
#~ msgid "Displays current state of keyboard accessibility features"
#~ msgstr "рд╣рд╛рд▓рдХреЛ рдХреБрдЮреНрдЬреАрдкрд╛рдЯреА рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛ рдЙрдкрд▓рдмреНрдзрддрд╛ рд╡рд┐рд╢реЗрд╖рддрд╛рд╣рд░реВ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди рдЧрд░реНрдЫ"
#~ msgid "Battery Charge Monitor"
#~ msgstr "рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд░реА рдЪрд╛рд░реНрдЬ рдордирд┐рдЯрд░"
#~ msgid "Battstat Factory"
#~ msgstr "рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд╕реНрдЯреНрдпрд╛рдЯ рдХрд╛рд░рдЦрд╛рдирд╛"
#~ msgid "Monitor a laptop's remaining power"
#~ msgstr "рд▓реНрдпрд╛рдкрдЯрдкрдХреЛ рдордирд┐рдЯрд░рдорд╛ рд╢рдХреНрддреНрддрд┐ рдмрд╛рдБрдХреА рд░рд╣реНрдпреЛ"
#~ msgid "_Preferences"
#~ msgstr "рдкреНрд░рд╛рдердорд┐рдХрддрд╛рд╣рд░реВ"
#~ msgid "0 for no label, 1 for percentage and 2 for time remaining"
#~ msgstr "рд▓реЗрдмреБрд▓ рдирд╣реБрдиреЗрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ реж, рдкреНрд░рддрд┐рд╢рддрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рез рд░ рдмрд╛рдБрдХреА рд╕рдордпрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ реи"
#~ msgid "Beep for warnings"
#~ msgstr "рдЪреЗрддрд╛рд╡рдиреАрд╣рд░реВрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдмрд┐рдк"
#~ msgid "Beep when displaying a warning"
#~ msgstr " рдЬрдм рдЪреЗрддрд╛рд╡рдиреА рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди рдЧрд░реНрджрд╛ рдмрд┐рдк рд╣реБрдиреНрдЫ"
#~ msgid "Drain from top"
#~ msgstr "рдорд╛рдерд┐рдмрд╛рдЯ рдбреНрд░реЗрди"
#~ msgid "Full Battery Notification"
#~ msgstr "рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд░реА рдкреВрд░рд╛ рд╕реВрдЪрдирд╛"
#~ msgid "Low Battery Notification"
#~ msgstr "рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд░реА рдХрдо рд╕реВрдЪрдирд╛"
#~ msgid "Notify user when the battery is full"
#~ msgstr "рдкреНрд░рдпреЛрдЧрдХрд░реНрддрд╛рд▓рд╛рдИ рд╕реВрдЪреАрдд рдЬрдм рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд░реА рдкреВрд░рд╛ рд╣реБрдиреНрдЫ"
#~ msgid "Notify user when the battery is low"
#~ msgstr "рдкреНрд░рдпреЛрдЧрдХрд░реНрддрд╛рд▓рд╛рдИ рд╕реВрдЪреАрдд рдЬрдм рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд░реА рдХрдо рд╣реБрдиреНрдЫ"
#~ msgid "Red value level"
#~ msgstr "рд░рд╛рддреЛ рд╕реНрддрд░ рдорд╛рди"
#~ msgid ""
#~ "Show the battery meter draining from the top of the battery. Only "
#~ "implemented for traditional battery view."
#~ msgstr ""
#~ "рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд░реАрдХреЛ рдорд┐рдЯрд░ рдорд╛рдереАрдмрд╛рдЯ рдбреНрд░реЗрдирд┐рдЩ рднрдПрдХреЛ рджреЗрдЦрд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕реН ред рдкрд░рдореНрдкрд░рд╛рдЧрдд рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд░реА рджреГрд╢реНрдпрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ "
#~ "рдорд╛рддреНрд░ рдХрд╛рд░реНрдпрдиреНрд╡рдпрди рд╣реБрдиреЗ ред"
#~ msgid "Show the horizontal battery"
#~ msgstr "рддреЗрд░реНрд╕реЛ рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд░реА рджреЗрдЦрд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕реН"
#~ msgid "Show the time/percent label"
#~ msgstr "рд╕рдордп/рдкреНрд░рддрд┐рд╢рддрдХреЛ рд▓реЗрдмреБрд▓ рджреЗрдЦрд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕реН"
#~ msgid "Show the traditional, horizontal battery on the panel"
#~ msgstr "рдкреНрдпрд╛рдирд▓рдорд╛ рдкрд░рдореНрдкрд░рд╛рдЧрдд, рддреЗрд░реНрд╕реЛ рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд░реА рджреЗрдЦрд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕реН"
#~ msgid "Show the upright, smaller battery on the panel"
#~ msgstr "рдкреНрдпрд╛рдирд▓рдорд╛ рд╕реАрдзрд╛ рдЦрдбрд╛, рд╕рд╛рдиреЛ рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд░реА рджрдЦрд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕реН"
#~ msgid ""
#~ "The battery level below which the battery is displayed as red. Also the "
#~ "value at which the low battery warning is displayed."
#~ msgstr ""
#~ "рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд░реАрдХреЛ рд╕реНрддрд░ рдореБрдирд┐ рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд░реА рд░рд╛рддреЛ рд░рдВрдЧрдорд╛ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди рднрдПрдХреЛ рдЫ ред рдХрдо рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд░реА рдЪреЗрддрд╛рд╡рдиреАрдХреЛ рдорд╛рди "
#~ "рдкрдирд┐ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рд┐рдд рднрдПрдХреЛ рдЫ ред"
#~ msgid "Upright (small) battery"
#~ msgstr "(рд╕рд╛рдиреЛ) рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд░реА рдЦрдбрд╛ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕реН"
#~ msgid ""
#~ "Use the value defined in red_value as a time remaining to show the "
#~ "warning dialog rather than a percentage"
#~ msgstr ""
#~ "рдкреНрд░рддрд┐рд╢рддрдХреЛ рд╕рдЯреНрдЯрд╛ рдЪреЗрддрд╛рд╡рдиреА рд╕рдореНрд╡рд╛рдж рджреЗрдЦрд╛рдЙрди рдмрд╛рдБрдХреА рд╕рдордпрдХреЛ рд░реБрдкрдорд╛ рд░рд╛рддреЛ рдорд╛рдирдорд╛ рдкрд░рд┐рднрд╛рд╖рд┐рдд рдорд╛рди "
#~ "рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕реН"
#~ msgid "Warn on low time rather than low percentage"
#~ msgstr "рдХрдо рдкреНрд░рддрд┐рд╢рдд рднрдиреНрджрд╛ рдХрдо рд╕рдордпрдорд╛ рдЪреЗрддрд╛рд╡рдиреА рджрд┐рдиреБрд╣реЛрд╕реН"
#~ msgid "System is running on AC power"
#~ msgstr "рдкреНрд░рдгрд╛рд▓реА AC рд╢рдХреНрддреНрддрд┐рдорд╛ рдЪрд▓рд┐рд░рд╣реЗрдЫ"
#~ msgid "System is running on battery power"
#~ msgstr "рдкреНрд░рдгрд╛рд▓реА рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд░реА рд╢рдХреНрддреНрддрд┐рдорд╛ рдЪрд▓рд┐рд░рд╣реЗрдЫ рдЫ"
#~ msgid "Battery charged (%d%%)"
#~ msgstr "рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд░реА рдЪрд╛рд░реНрдЬ рдЧрд░рд┐рдПрдХреЛ (%d%%)"
#~ msgid "Unknown time (%d%%) remaining"
#~ msgstr "рдЕрдЬреНрдЮрд╛рдд рд╕рдордп (%d%%) рдмрд╛рдБрдХреА"
#~ msgid "Unknown time (%d%%) until charged"
#~ msgstr "рдЕрдЬреНрдЮрд╛рдд рд╕рдордп (%d%%) рдЪрд╛рд░реНрдЬ рднреИрд░рд╣реЗрдХреЛ рдЫ"
#~ msgid "%d minute (%d%%) remaining"
#~ msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining"
#~ msgstr[0] "%d рдорд┐рдиреЗрдЯ (%d%%) рдмрд╛рдБрдХреА"
#~ msgstr[1] "%d рдорд┐рдиреЗрдЯ (%d%%) рдмрд╛рдБрдХреА"
#~ msgid "%d minute until charged (%d%%)"
#~ msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)"
#~ msgstr[0] "%d рдорд┐рдиреЗрдЯ рдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╕рдореНрдо (%d%%)"
#~ msgstr[1] "%d рдорд┐рдиреЗрдЯрд╣рд░реВ рдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╕рдореНрдо (%d%%)"
#~ msgid "%d hour (%d%%) remaining"
#~ msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining"
#~ msgstr[0] "%d рдШрдгреНрдЯрд╛ (%d%%) рдмрд╛рдБрдХреА"
#~ msgstr[1] "%d рдШрдгреНрдЯрд╛ (%d%%) рдмрд╛рдБрдХреА"
#~ msgid "%d hour until charged (%d%%)"
#~ msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)"
#~ msgstr[0] "%d рдШрдгреНрдЯрд╛ рд╕рдореНрдо рдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реБрдиреЗрдЫ (%d%%)"
#~ msgstr[1] "%d рдШрдгреНрдЯрд╛ рд╕рдореНрдо рдЪрд╛рд░реНрдЬ рд╣реБрдиреЗрдЫ (%d%%)"
#~ msgid "%d %s %d %s (%d%%) remaining"
#~ msgstr "%d %s %d %s (%d%%) рдмрд╛рдБрдХреА"
#~ msgid "hour"
#~ msgid_plural "hours"
#~ msgstr[0] "рдШрдгреНрдЯрд╛"
#~ msgstr[1] "рдШрдгреНрдЯрд╛"
#~ msgid "minute"
#~ msgid_plural "minutes"
#~ msgstr[0] "рдорд┐рдиреЗрдЯ"
#~ msgstr[1] "рдорд┐рдиреЗрдЯ"
#~ msgid "%d %s %d %s until charged (%d%%)"
#~ msgstr "%d %s %d %s рдЪрд╛рд░реНрдЬ рднреИрд░рд╣реЗрдХреЛ рдЫ (%d%%)"
#~ msgid "Battery Monitor"
#~ msgstr "рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд░реА рдордирд┐рдЯрд░"
#~ msgid "Your battery is now fully recharged"
#~ msgstr "рддрдкрд╛рдИрдХреЛ рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд░реА рдЕрдм рдкреВрд░рд╛ рд░рд┐рдЪрд╛рд░реНрдЬ рднрдпреЛ"
#~ msgid "Battery Notice"
#~ msgstr "рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд░реА рд╕реВрдЪрдирд╛"
#~ msgid ""
#~ "You have %d minute of battery power remaining (%d%% of the total "
#~ "capacity)."
#~ msgid_plural ""
#~ "You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total "
#~ "capacity)."
#~ msgstr[0] "рддрдкрд╛рдИрдБ рд╕рдВрдЧ %d рдорд┐рдиреЗрдЯрдХреЛ рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд░реА рдХреНрд╖рдорддрд╛ рдмрд╛рдБрдХреА рдЫ (рдХреБрд▓ рдХреНрд╖рдорддрд╛рдХреЛ %d%% )"
#~ msgstr[1] "рддрдкрд╛рдИрдБ рд╕рдВрдЧ %d рдорд┐рдиреЗрдЯрдХреЛ рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд░реА рдХреНрд╖рдорддрд╛ рдмрд╛рдБрдХреА рдЫ (рдХреБрд▓ рдХреНрд╖рдорддрд╛рдХреЛ %d%% )"
#~ msgid ""
#~ "To avoid losing your work:\n"
#~ " тАв plug your laptop into external power, or\n"
#~ " тАв save open documents and shut your laptop down."
#~ msgstr ""
#~ "рддрдкрд╛рдИрдБрдХреЛ рдХрд╛рдо рд╣рд░рд╛рдЙрди рд░реЛрдХреНрди:\n"
#~ " тАв рдмрд╛рд╣реНрдп рд╢рдХреНрддрд┐рдорд╛ рддрдкрд╛рдИрдБрдХреЛ рд▓реНрдпрд╛рдкрдЯрдк рдкреНрд▓рдЧ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕реН, рд╡рд╛\n"
#~ " тАврдЦреБрд▓реНрд▓рд╛ рдХрд╛рдЧрдЬрд╛рддрд╣рд░реВ рдмрдЪрдд рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕реН рд░ рддрдкрд╛рдИрдБрдХреЛ рд▓реНрдпрд╛рдкрдЯрдк рдмрдиреНрдж рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕реН ред"
#~ msgid ""
#~ "To avoid losing your work:\n"
#~ " тАв suspend your laptop to save power,\n"
#~ " тАв plug your laptop into external power, or\n"
#~ " тАв save open documents and shut your laptop down."
#~ msgstr ""
#~ "рддрдкрд╛рдИрдБрдХреЛ рдХрд╛рдо рд╣рд░рд╛рдЙрди рд░реЛрдХреНрди:\n"
#~ " тАв рд╢рдХреНрддрд┐ рдмрдЪрдд рдЧрд░реНрди рддрдкрд╛рдИрдБрдХреЛ рд▓реНрдпрд╛рдкрдЯрдк рдирд┐рд▓рдореНрдмрди рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕реН,\n"
#~ " тАв рдмрд╛рд╣реНрдп рд╢рдХреНрддрд┐рдорд╛ рддрдкрд╛рдИрдБрдХреЛ рд▓реНрдпрд╛рдкрдЯрдк рдкреНрд▓рдЧ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕реН, рд╡рд╛\n"
#~ " тАврдЦреБрд▓реНрд▓рд╛ рдХрд╛рдЧрдЬрд╛рддрд╣рд░реВ рдмрдЪрдд рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕реН рд░ рддрдкрд╛рдИрдБрдХреЛ рд▓реНрдпрд╛рдкрдЯрдк рдмрдиреНрдж рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕реН ред"
#~ msgid "Your battery is running low"
#~ msgstr "рддрдкрд╛рдИрдХреЛ рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд░реА рдХрдордорд╛ рдЪрд▓рд┐рд░рд╣реЗрдЫ"
#~ msgid "No battery present"
#~ msgstr "рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд░реА рдЙрдкрд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдЫреИрди"
#~ msgid "Battery status unknown"
#~ msgstr "рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд░реАрдХреЛ рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдЕрдЬреНрдЮрд╛рдд"
#~ msgid "N/A"
#~ msgstr "N/A"
#~ msgid "There was an error displaying help: %s"
#~ msgstr "рдорджреНрджрдд рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди рдЧрд░реНрджрд╛ рддреНрд░реБрдЯрд┐ рднреЗрдЯрд┐рдпреЛ : %s "
#~ msgid "This utility shows the status of your laptop battery."
#~ msgstr "рдпреЛ рдЙрдкрдпреЛрдЧрд┐рддрд╛рд▓реЗ рддрдкрд╛рдИрдХреЛ рд▓реНрдпрд╛рдкрдЯрдкрдХреЛ рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд░реАрдХреЛ рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рджреЗрдЦрд╛рдЙрдБрдЫ"
#~ msgid "HAL backend enabled."
#~ msgstr "HAL рдмреНрдпрд╛рдХрдЗрдиреНрдб рд╕рдХреНрд╖рдо рдЧрд░рд┐рдпреЛ ред"
#~ msgid "Legacy (non-HAL) backend enabled."
#~ msgstr "рд╡рд┐рд░рд╛рд╕рдд (non-HAL) рдмреНрдпрд╛рдХрдЗрдиреНрдб рд╕рдХреНрд╖рдо рдЧрд░рд┐рдпреЛ ред"
#~ msgid "<b>Appearance</b>"
#~ msgstr "<b>рджреЗрдЦрд┐рдиреБ</b>"
#~ msgid "<b>Notifications</b>"
#~ msgstr "<b>рд╕реВрдЪрдирд╛рд╣рд░реВ</b>"
#~ msgid "<small>(shows single image for status and charge)</small>"
#~ msgstr "<small>(рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рд░ рдЪрд╛рд░реНрдЬрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдПрдХрд▓ рдЫрд╡рд┐ рджреЗрдЦрд╛рдЙрдЫ)</small>"
#~ msgid "<small>(two images: one for status, one for charge)</small>"
#~ msgstr "<small>(рджреБрдЗрд╡рдЯрд╛ рдЫрд╡рд┐рд╣рд░реВ: рдПрдЙрдЯрд╛ рд╕реНрдерд┐рддрд┐рдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐, рдПрдЙрдЯрд╛ рдЪрд╛рд░реНрдЬрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐)</small>"
#~ msgid "Battery Charge Monitor Preferences"
#~ msgstr "рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд░реА рдЪрд╛рд░реНрдЬ рдордирд┐рдЯрд░ рдкреНрд░рд╛рдердорд┐рдХрддрд╛рд╣рд░реВ"
#~ msgid "Show _percentage remaining"
#~ msgstr "рдкреНрд░рддрд┐рд╢рдд рдмрд╛рдБрдХреА рджреЗрдЦрд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Show _time remaining"
#~ msgstr "рд╕рдордп рдмрд╛рдБрдХреА рджреЗрдЦрд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "_Compact view"
#~ msgstr "рдЧрд╛рдврд╛ рджреГрд╢реНрдп"
#~ msgid "_Expanded view"
#~ msgstr "рд╡рд┐рд╕реНрддрд╛рд░рд┐рдд рджреГрд╢реНрдп"
#~ msgid "_Notify when battery is fully recharged"
#~ msgstr "рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд░реА рдкреВрд░рд╛ рд░рд┐рдЪрд╛рд░реНрдЬ рднрдПрдкрдЫрд┐ рд╕реВрдЪрдирд╛ рджрд┐рдиреБрд╣реЛрд╕реН"
#~ msgid "_Show time/percentage:"
#~ msgstr "рд╕рдордп/рдкреНрд░рддрд┐рд╢рдд рджреЗрдЦрд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕:"
#~ msgid "_Warn when battery charge drops to:"
#~ msgstr "рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд░реА рдХрдо рд░рд┐рдЪрд╛рд░реНрдЬ рднрдПрдорд╛ рдЪреЗрддрд╛рд╡рдиреА рджрд┐рдиреБрд╣реЛрд╕реН:"
#~ msgid "Percent"
#~ msgstr "рдкреНрд░рддрд┐рд╢рдд"
#~ msgid "Minutes Remaining"
#~ msgstr "рдмрд╛рдБрдХреА рдорд┐рдиреЗрдЯ"
#~ msgid "Battery Status Utility"
#~ msgstr "рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд░реА рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдЙрдкрдпреЛрдЧрд┐рддрд╛"
#~ msgid "Battery fully re-charged"
#~ msgstr "рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд░реА рдкреВрд░рд╛ рд░рд┐рдЪрд╛рд░реНрдЬ рднрдпреЛ"
#~ msgid "Battery power low"
#~ msgstr "рдмреНрдпрд╛рдЯреНрд░реА рд╢рдХреНрддреНрддрд┐ рдХрдо"
#~ msgid "Character Palette"
#~ msgstr "рдХреНрдпрд╛рд░реЗрдХреНрдЯрд░ рд░рдВрдЧрджрд╛рдиреА"
#~ msgid "Charpicker Applet Factory"
#~ msgstr "рдЪрд╛рд░реНрдкрд┐рдХрд░ рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ рдХрд╛рд░рдЦрд╛рдирд╛"
#~ msgid "Insert characters"
#~ msgstr "рдХреНрдпрд╛рд░реЗрдХреНрдЯрд░рд╣рд░реВ рдШреБрд╕рд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Available palettes"
#~ msgstr "рдЙрдкрд▓рдмреНрдз рд░рдВрдЧрджрд╛рдиреАрд╣рд░реВ"
#~ msgid "Insert \"%s\""
#~ msgstr "рдШреБрд╕рд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕реН \"%s\""
#~ msgid "Insert special character"
#~ msgstr "рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рдХреНрдпрд╛рд░реЗрдХреНрдЯрд░ рдШреБрд╕рд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "insert special character %s"
#~ msgstr "рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рдХреНрдпрд╛рд░реЗрдХреНрдЯрд░ рдШреБрд╕рд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕реН %s"
#~ msgid ""
#~ "Mate Panel applet for selecting strange characters that are not on my "
#~ "keyboard. Released under GNU General Public Licence."
#~ msgstr ""
#~ "рдЬрд┐рдиреЛрдо рдкреНрдпрд╛рдирд▓ рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ рдЫрд╛рдирд┐рдПрдХрд╛ рдЕрдиреМрдард╛ рдХреНрдпрд╛рд░реЗрдХреНрдЯрд░ рдореЗрд░реЛ рд╣реЛрдЗрди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдкрд╛рдЯреА. рдЬрд┐ рдПрди рдпреБ рдЬреЗрдирд░рд▓ "
#~ "рд╕рд╛рдзрд╛рд░рдг рд╕рд╛рд░реНрд╡рдЬрдирд┐рдХ рдЕрдиреБрдорддрд┐рдкрддреНрд░рдмрд╛рдЯ рдмрд┐рдореЛрдЪрди рдЧрд░рд┐рдПрдХреЛ рд╣реЛ ред"
#~ msgid "Characters shown on applet startup"
#~ msgstr "рдХреНрдпрд╛рд░реЗрдХреНрдЯрд░рд╣рд░реВ рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ рд╕реНрдЯрд╛рд░реНрдЯрдЕрдкрдорд╛ рджреЗрдЦрд╛рдЗрдПрдХреЛ"
#~ msgid "DEPRECATED - Characters shown on applet startup"
#~ msgstr "DEPRECATED- рдХреНрдпрд╛рд░реЗрдХреНрдЯрд░рд╣рд░реВ рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ рд╕реНрдЯрд╛рд░реНрдЯрдЕрдкрдорд╛ рджреЗрдЦрд╛рдЗрдПрдХреЛ"
#~ msgid "List of available palettes"
#~ msgstr "рд░рдВрдЧрджрд╛рдиреА рд╕реВрдЪреА рдХреЛ рдЙрдкрд▓рдмреНрдз"
#~ msgid "List of strings containing the available palettes"
#~ msgstr "рдЙрдкрд▓рдмреНрдз рд░рдВрдЧрджрд╛рдиреАрд╣рд░реВ рд╕рдорд╛рд╡реЗрд╢ рдЧрд░реНрджрд╛ рд╕реНрдЯреНрд░рд┐рдЩреНрдЧрд╣рд░реБрдХреЛ рд╕реВрдЪреА"
#~ msgid ""
#~ "The string that the user had selected when the applet was last used. This "
#~ "string will be displayed when the user starts the applet."
#~ msgstr ""
#~ "рдкреНрд░рдпреЛрдЧрдХрд░реНрддрд╛рд▓реЗ рдЕрдиреНрддрд┐рдо рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЧрд░реЗрдХреЛ рдПрдкреНрд▓реЗрдЯрдХреЛ рд╕реНрдЯреНрд░рд┐рдЩ ред рдпреЛ рд╕реНрдЯреНрд░рд┐рдЩ рдкреНрд░рдпреЛрдЧрдХрд░реНрддрд╛рд▓реЗ рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ рд╕реБрд░реВ "
#~ "рдЧрд░реНрджрд╛ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди рд╣реБрдиреНрдЫ ред"
#~ msgid "_Edit"
#~ msgstr "рд╕рдореНрдкрд╛рджрди"
#~ msgid "_Palette:"
#~ msgstr "рд░рдВрдЧрджрд╛рдиреА:"
#~ msgid "Palette entry"
#~ msgstr "рд░рдВрдЧрджрд╛рдиреА рдкреНрд░рд╡рд┐рд╖реНрдЯрд┐"
#~ msgid "Modify a palette by adding or removing characters"
#~ msgstr "рдХреНрдпрд╛рд░реЗрдХреНрдЯрд░ рдЬреЛрдбреЗрд░ рдЕрдерд╡рд╛ рд╣рдЯрд╛рдПрд░ рд░рдВрдЧрджрд╛рдиреАрдХреЛ рдкрд░рд┐рдорд╛рд░реНрдЬрди рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Add Palette"
#~ msgstr "рд░рдВрдЧрджрд╛рдиреА рдЬреЛрдбрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Edit Palette"
#~ msgstr "рд░рдВрдЧрджрд╛рдиреА рд╕рдореНрдкрд╛рджрди рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Palettes list"
#~ msgstr "рд░рдВрдЧрджрд╛рдиреАрд╣рд░реБрдХреЛ рд╕реВрдЪреА"
#~ msgid "_Palettes:"
#~ msgstr "рд░рдВрдЧрджрд╛рдиреАрд╣рд░реВ:"
#~ msgid "Add button"
#~ msgstr "рдмрдЯрди рдердкреНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Click to add a new palette"
#~ msgstr "рдирдпрд╛рдБ рд░рдВрдЧрджрд╛рдиреА рдердкреНрди рдХреНрд▓рд┐рдХ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Edit button"
#~ msgstr "рдмрдЯрди рд╕рдореНрдкрд╛рджрди рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Click to edit the selected palette"
#~ msgstr "рдЪрдпрди рдЧрд░рд┐рдПрдХреЛ рд░рдВрдЧрджрд╛рдиреА рдореЗрдЯрд╛рдЙрди рд╕рдореНрдкрд╛рджрдирдорд╛ рдХреНрд▓рд┐рдХ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕реН"
#~ msgid "Delete button"
#~ msgstr "рдмрдЯрди рдореЗрдЯреНрдиреБрд╣реЛрд╕реН"
#~ msgid "Click to delete the selected palette"
#~ msgstr "рдЪрдпрди рдЧрд░рд┐рдПрдХреЛ рд░рдВрдЧрджрд╛рдиреА рдореЗрдЯрд╛рдЙрди рдХреНрд▓рд┐рдХ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕реН"
#~ msgid "Character Palette Preferences"
#~ msgstr "рдХреНрдпрд╛рд░реЗрдХреНрдЯрд░ рд░рдВрдЧрджрд╛рдиреА рдкреНрд░рд╛рдердорд┐рдХрддрд╛рд╣рд░реВ"
#~ msgid "CPU Frequency Scaling Monitor"
#~ msgstr "CPU рдЖрд╡реГрддреНрддрд┐ рд╕реНрдХреЗрд▓рд┐рдЩ рдордирд┐рдЯрд░"
#~ msgid "Monitor the CPU Frequency Scaling"
#~ msgstr "CPU рдордирд┐рдЯрд░ рдЖрд╡реГрддреНрддрд┐ рд╕реНрдХреЗрд▓рд┐рдЩ"
#~ msgid ""
#~ "A 0 value means to show cpu frequency, 1 to show frequency and units, and "
#~ "2 to show percentage instead of frequency."
#~ msgstr ""
#~ "рдПрдЙрдЯрд╛ 0 рдорд╛рдирдХреЛ рдЕрд░реНрде cpu рдЖрд╡реГрддрд┐ рджреЗрдЦрд╛рдЙрди, рез рдЖрд╡реГрддрд┐ рд░ рдПрдХрд╛рдИрд╣рд░реВ рджреЗрдЦрд╛рдЙрди, рд░ реи рдЖрд╡реГрддрд┐рдХреЛ рд╕рдЯреНрдЯрд╛рдорд╛ "
#~ "рдкреНрд░рддрд┐рд╢рдд рджреЗрдЦрд╛рдЙрдирдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рд╣реЛ ред "
#~ msgid ""
#~ "A 0 value means to show the applet in graphic mode (pixmap only), 1 to "
#~ "show the applet in text mode (not to show the pixmap) and 2 to show the "
#~ "applet in graphic and text mode."
#~ msgstr ""
#~ "рдПрдЙрдЯрд╛ реж рдорд╛рди рдХреЛ рдЕрд░реНрде рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ рдЧреНрд░рд╛рдлрд┐рдХ рдореЛрдб (рдкрд┐рдХреНрд╕рдореНрдпрд╛рдк рдорд╛рддреНрд░) рджреЗрдЦрд╛рдЙрди, рез рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ рдкрд╛рда рдореЛрдбрдорд╛ "
#~ "рджреЗрдЦрд╛рдЙрди (рдкрд┐рдХреНрд╕рдореНрдпрд╛рдк рдирджреЗрдЦрд╛рдЙрди) рд░ реи рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ рдЧреНрд░рд╛рдлрд┐рдХ рд░ рдкрд╛рда рдореЛрдж рджреЗрдЦрд╛рдЙрдирдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рд╣реЛ ред"
#~ msgid "CPU to Monitor"
#~ msgstr "CPU рджреЗрдЦрд┐ рдордирд┐рдЯрд░"
#~ msgid "Mode to show cpu usage"
#~ msgstr "рд╕реА рдкрд┐ рдпреБ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рд╣реЗрд░реНрди рдореЛрдб"
#~ msgid "Mode to show the frequency selector drop down menu"
#~ msgstr "рдЖрд╡реГрддрд┐ рдЪрдпрдирдХрд░реНрддрд╛ рдЫреЛрдбреНрди рддрд▓ рдореЗрдиреБрдорд╛ рджреЗрдЦрд╛рдЙрдиреЗ рдореЛрдб"
#~ msgid ""
#~ "Set the CPU to monitor. In a single processor system you don't have to "
#~ "change it."
#~ msgstr ""
#~ "CPU рд▓рд╛рдИ рдордирд┐рдЯрд░рдорд╛ рд╕реЗрдЯ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕реН рдПрдХрд▓ рдкреНрд░реЛрд╕реЗрд╕рд░ рдкреНрд░рдгрд╛рд▓реАрдорд╛ рддрдкрд╛рдИрдБрд▓реЗ рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдЧрд░реНрдиреБ рдкрд░реНрджреИрди ред"
#~ msgid "The type of text to display (if the text is enabled)."
#~ msgstr "( рдкрд╛рда рд╕рдХреНрд╖рдо рдкрд╛рд░реНрджрд╛) рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди рджреЗрдЦрд╛рдЙрди рдкрд╛рдардХреЛ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ ред"
#~ msgid " "
#~ msgstr " "
#~ msgid "<b>Display Settings</b>"
#~ msgstr "<b> рд╕реЗрдЯрд┐рдЩреНрдЧрд╣рд░реВ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди</b>"
#~ msgid "<b>Frequency Selector</b>"
#~ msgstr "<b>рдЖрд╡реГрддреНрддрд┐ рдЫрдиреМрдЯрдХрд░реНрддрд╛</b>"
#~ msgid "<b>Monitor Settings</b>"
#~ msgstr "<b>рдордирд┐рдЯрд░ рд╕реЗрдЯрд┐рдЩреНрдЧрд╣рд░реВ</b>"
#~ msgid "CPU Frequency Monitor Preferences"
#~ msgstr "CPU рдЖрд╡реГрддреНрддрд┐ рдордирд┐рдЯрд░ рдкреНрд░рд╛рдердорд┐рдХрддрд╛рд╣рд░реВ"
#~ msgid "Show CPU frequency as _frequency"
#~ msgstr "CPU рдХреЛ рдЖрд╡реГрддреНрддрд┐ рдЖрд╡реГрддреНрддрд┐рдХреЛ рд░реБрдкрдорд╛ рджреЗрдЦрд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Show CPU frequency as _percentage"
#~ msgstr "CPU рдЖрд╡реГрддреНрддрд┐ рдкреНрд░рддрд┐рд╢рддрдХреЛ рд░реБрдкрдорд╛ рджреЗрдЦрд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Show frequency _units"
#~ msgstr "рдЖрд╡реГрддреНрддрд┐ рдПрдХрд╛рдИ рджреЗрдЦрд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Show m_enu:"
#~ msgstr "рдореЗрдиреБ рджреЗрдЦрд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕реН:"
#~ msgid "_Appearance:"
#~ msgstr "рджреЗрдЦрд╛рд╡рдЯ:"
#~ msgid "_Monitored CPU:"
#~ msgstr "CPU рдордирд┐рдЯрд░ рдЧрд░рд┐рдпреЛ:"
#~ msgid "Could not open help document"
#~ msgstr "рдорджреНрджрдд рдХрд╛рдЧрдЬрд╛рдд рдЦреЛрд▓реНрди рд╕рдХрд┐рдПрди"
#~ msgid "This utility shows the current CPU Frequency Scaling."
#~ msgstr "рдпреЛ рдЙрдкрдпреЛрдЧрд┐рддрд╛рд▓реЗ рд╣рд╛рд▓рдХреЛ CPU рдЖрд╡реГрддреНрддрд┐ рд╕реНрдХреЗрд▓рд┐рдЩ рджреЗрдЦрд╛рдЙрдБрдЫ"
#~ msgid "This utility shows the current CPU Frequency"
#~ msgstr "рдпреЛ рдЙрдкрдпреЛрдЧрд┐рддрд╛рд▓реЗ рд╣рд╛рд▓рдХреЛ CPU рдЖрд╡реГрддреНрддрд┐ рджреЗрдЦрд╛рдЙрдБрдЫ"
#~ msgid "Graphic"
#~ msgstr "рдЧреНрд░рд╛рдлрд┐рдХ"
#~ msgid "Text"
#~ msgstr "рдкрд╛рда"
#~ msgid "Graphic and Text"
#~ msgstr "рдЧреНрд░рд╛рдлрд┐рдХ рд░ рдкрд╛рда"
#~ msgid "Frequencies"
#~ msgstr "рдЖрд╡реГрддрд┐рд╣рд░реВ"
#~ msgid "Governors"
#~ msgstr "рд╢рд╛рд╕рдХрд╣рд░реВ"
#~ msgid "Frequencies and Governors"
#~ msgstr "рдЖрд╡реГрддрд┐рд╣рд░реВ рд░ рд╢рд╛рд╕рдХрд╣рд░реВ"
#~ msgid "Frequency Scaling Unsupported"
#~ msgstr "рдЖрд╡реГрддреНрддрд┐ рд╕реНрдХреЗрд▓рд┐рдЩ рд╕рдорд░реНрдерди рдЧрд░реНрджреИрди"
#~ msgid "CPU frequency scaling unsupported"
#~ msgstr "CPU рдЖрд╡реГрддреНрддрд┐ рд╕реНрдХреЗрд▓рд┐рдЩ рд╕рдорд░реНрдерди рдЧрд░реНрджреИрди"
#~ msgid ""
#~ "You will not be able to modify the frequency of your machine. Your "
#~ "machine may be misconfigured or not have hardware support for CPU "
#~ "frequency scaling."
#~ msgstr ""
#~ "рддрдкрд╛рдИрдБрд▓реЗ рддрдкрд╛рдИрдБрдХреЛ рдореЗрд╕рд┐рдирдХреЛ рдЖрд╡реГрддреНрддрд┐рд▓рд╛рдИ рдкрд░рд┐рдорд╛рд░реНрдЬрди рдЧрд░реНрди рд╕рдХреНрдиреБрд╣реБрдиреНрди. рддрдкрд╛рдИрдХреЛ рдореЗрд╕рд┐рди рдкрдХреНрдХреИ рдЧрд▓рдд "
#~ "рдХрдиреНрдлрд┐рдЧрд░ рдЕрдерд╡рд╛ CPU рдЖрд╡реГрддреНрддрд┐ рд╕реНрдХреЗрд▓рд┐рдЩ рдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рд╣рд╛рд░реНрдбрд╡реЗрдпрд░рд▓реЗ рд╕рдорд░реНрдерди рдирдЧрд░реНрдиреЗ рд╣реБрди рд╕рдХреНрдЫ ред"
#~ msgid "Disk Mounter"
#~ msgstr "рдбрд┐рд╕реНрдХ рдорд╛рдЙрдиреНрдЯрд░"
#~ msgid "Drive Mount Applet Factory"
#~ msgstr "рдбреНрд░рд╛рдЗрдн рдорд╛рдЙрдиреНрдЯ рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ рдХрд╛рд░рдЦрд╛рдирд╛"
#~ msgid "Factory for drive mount applet"
#~ msgstr "рдХрд╛рд░рдЦрд╛рдирд╛ рдбреНрд░рд╛рдЗрдн рдорд╛рдЙрдиреНрдЯ рдПрдкреНрд▓реЗрдЯрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐"
#~ msgid "Mount local disks and devices"
#~ msgstr "рдорд╛рдЙрдиреНрдЯ рд▓реЛрдХрд▓ рдбрд┐рд╕реНрдХ рд░ рд╕рд╛рдзрди"
#~ msgid "(mounted)"
#~ msgstr "(рдорд╛рдЙрдиреНрдЯ рднрдпреЛ)"
#~ msgid "(not mounted)"
#~ msgstr "(рдорд╛рдЙрдиреНрдЯ рднрдПрди)"
#~ msgid "(not connected)"
#~ msgstr "(рдЬрдбрд╛рди рднрдПрдХреЛ рдЫреИрди)"
#~ msgid "Cannot execute '%s'"
#~ msgstr "рдХрд╛рд░реНрдпрдиреНрд╡рдпрди рдЧрд░реНрди рд╕рдХреНрджреИрди '%s'"
#~ msgid "Mount Error"
#~ msgstr "рдорд╛рдЙрдиреНрдЯ рддреНрд░реБрдЯрд┐"
#~ msgid "Unmount Error"
#~ msgstr "рдЕрдирдорд╛рдЙрдиреНрдЯ рддреНрд░реБрдЯрд┐"
#~ msgid "Eject Error"
#~ msgstr "рддреНрд░реБрдЯрд┐ рдирд┐рдХрд╛рд▓реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "рддреНрд░реБрдЯрд┐"
#~ msgid "_Play DVD"
#~ msgstr "DVD рдкреНрд▓реЗ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕реН"
#~ msgid "_Play CD"
#~ msgstr "CD рдкреНрд▓реЗ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕реН"
#~ msgid "_Open %s"
#~ msgstr "рдЦреЛрд▓реНрдиреБрд╣реЛрд╕реН %s"
#~ msgid "_Mount %s"
#~ msgstr "рдорд╛рдЙрдиреНрдЯ %s"
#~ msgid "Un_mount %s"
#~ msgstr "рдЕрдирдорд╛рдЙрдиреНрдЯ %s"
#~ msgid "_Eject %s"
#~ msgstr "рдирд┐рдХрд╛рд▓реНрдиреБрд╣реЛрд╕реН %s"
#~ msgid "Applet for mounting and unmounting block volumes."
#~ msgstr "рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ рдорд╛рдЙрдиреНрдЯрд┐рдЩ рд░ рдЕрдирдорд╛рдЙрдиреНрдЯрд┐рдЩ рдЦрдгреНрдб рдЖрд╡рд╛рдЬрд╣рд░реВ ред"
#~ msgid "Interval timeout to check mount point status"
#~ msgstr "рдорд╛рдЙрдиреНрдЯ рдмрд┐рдиреНрджреБ рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдЪреЗрдХ рдЧрд░реНрди рдЕрдиреНрддрд░рд╛рд▓ рдЯрд╛рдпрдордЖрдЙрдЯ"
#~ msgid "Time in seconds between status updates"
#~ msgstr "рд╕рдордп рд╕реЗрдХреЗрдиреНрдбрд╣рд░реВ рдмреАрдЪрдорд╛ рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдЕрджреНрдпрд╛рд╡рдзрд┐рдХ рдЧрд░реНрдЫ"
#~ msgid "A set of eyeballs for your panel"
#~ msgstr "рддрдкрд╛рдИрдБрдХреЛ рдкреНрдпрд╛рдиреЗрд▓рдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдЖрдЗрдмрд▓реНрд╡рдХреЛ рд╕реЗрдЯ"
#~ msgid "Geyes"
#~ msgstr "рдЬреЗрдпреЗрд╕"
#~ msgid "Geyes Applet Factory"
#~ msgstr "рдЬреЗрдпреЗрд╕ рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ рдХрд╛рд░рдЦрд╛рдирд╛"
#~ msgid "A goofy little xeyes clone for the MATE panel."
#~ msgstr "MATE рдкреНрдпрд╛рдирд▓рдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдПрдЙрдЯрд╛ рдЧреБрдлрд┐ рд╕рд╛рдиреЛ рдПрдХреНрд╕ рдЖрдЗрд╣рд░реВ рдХреНрд▓реЛрди"
#~ msgid "The eyes look in the direction of the mouse pointer"
#~ msgstr "рдЖрдБрдЦрд╛рд▓реЗ рдорд╛рдЙрд╕рдХреЛ рд╕реВрдЪрдХ рджрд┐рд╢рд╛рдорд╛ рд╣реЗрд░реНрдЫ"
#~ msgid "Directory in which the theme is located"
#~ msgstr "рдбрд╛рдЗрд░реЗрдХреНрдЯрд░реА рдЬрд╣рд╛рдБ рд╡рд┐рд╖рдпрдмрд╕реНрддреБ рдЕрд╡рд╕реНрдерд┐рдд рдЫ"
#~ msgid "Can not launch the eyes applet."
#~ msgstr "рдЖрдБрдЦрд╛ рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ рд╕реБрд░реБрд╡рд╛рдд рдЧрд░реНрди рд╕рдХрд┐рдПрди"
#~ msgid "There was a fatal error while trying to load the theme."
#~ msgstr "рд╡рд┐рд╖рдпрдмрд╕реНрддреБ рд▓реЛрдб рдЧрд░реНрджрд╛ рдлреНрдпрд╛рдЯрд▓ рддреНрд░реБрдЯрд┐ рднреЗрдЯрд┐рдпреЛ"
#~ msgid "Geyes Preferences"
#~ msgstr "рдЬреЗрдпреЗрд╕ рдкреНрд░рд╛рдердорд┐рдХрддрд╛рд╣рд░реВ"
#~ msgid "Themes"
#~ msgstr "рд╡рд┐рд╖рдпрд╡рд╕реНрддреБрд╣рд░реВ"
#~ msgid "_Select a theme:"
#~ msgstr "рдПрдЙрдЯрд╛ рд╡рд┐рд╖рдпрд╡рд╕реНрддреБрд╣рд░реВ рдЪрдпрди рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Alt+Control changes layout."
#~ msgstr "Alt+ рдХрдиреНрдЯреНрд░реЛрд▓рд▓реЗ рд╕рдЬрд╛рд╡рдЯ рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдЧрд░реНрдЫ ред"
#~ msgid "Alt+Shift changes layout."
#~ msgstr "Alt+Shift рд▓реЗ рд╕рдЬрд╛рд╡рдЯ рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдЧрд░реНрдЫ ред"
#~ msgid "Arabic keymap"
#~ msgstr "рдЕрд░реЗрдмрд┐рдХ рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Armenian"
#~ msgstr "рдЖрд░реНрдореЗрдирд┐рдпрди"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "рдмрд╛рд╕реНрдХ"
#~ msgid "Belgian"
#~ msgstr "рдмреЗрд▓реНрдЬрд┐рдпрди"
#~ msgid "Both Alt keys together change layout."
#~ msgstr "рджреБрдмреИ Alt рдХреБрдЮреНрдЬреАрд╣рд░реВ рджреБрдмреИрд▓реЗ рд╕рдЬрд╛рд╡рдЯ рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдЧрд░реНрджрдЫ ред"
#~ msgid "Both Ctrl keys together change layout."
#~ msgstr "рджреБрдмреИ Ctrl рдХреБрдЮреНрдЬреАрд╣рд░реБрд▓реЗ рд╕рдЬрд╛рд╡рдЯ рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдЧрд░реНрдЫ ред"
#~ msgid "Both Shift keys together change layout."
#~ msgstr "рджреБрдмреИ Shift рдХреБрдЮреНрдЬреАрд▓реЗ рд╕рдЬрд╛рд╡рдЯ рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдЧрд░реНрдЫ"
#~ msgid "Brazil Portuguese keymap"
#~ msgstr "рдмреНрд░рд╛рдЬрд┐рд▓ рдкреЛрд░реНрдЪреБрдЧрд┐рдЬ рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Bulgarian Cyrillic"
#~ msgstr "рдмреБрд▓реНрдЧреЗрд░рд┐рдпрди рд╕рд┐рд░рд┐рд▓рд┐рдХ"
#~ msgid "Bulgarian keymap"
#~ msgstr "рдмрд▓реНрдЧреЗрд░рд┐рдпрди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "CapsLock key changes layout."
#~ msgstr "CapsLock рдХреБрдЮреНрдЬреАрд▓реЗ рд╕рдЬрд╛рд╡рдЯ рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдЧрд░реНрдЫ"
#~ msgid "Control+Shift changes layout."
#~ msgstr "Control+Shift рд╕рдЬрд╛рд╡рдЯ рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдЧрд░реНрдЫ"
#~ msgid "Czech keymap"
#~ msgstr "рдЪреЗрдЬреНрдХ рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Danish keymap"
#~ msgstr "рдбреЗрдирд┐рд╕ рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Dutch keymap"
#~ msgstr "рдбрдЪ рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "English keymap"
#~ msgstr "рдЕрдВрдЧреНрд░реЗрдЬреА рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Estonian keymap"
#~ msgstr "рдПрд╕реНрдЯреЛрдирд┐рдпрди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Finnish keymap"
#~ msgstr "рдлрд┐рдирд┐рд╕ рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "French Swiss"
#~ msgstr "рдлреНрд░реЗрдиреНрдЪ (рд╕реНрд╡реАрд╕)"
#~ msgid "French Swiss keymap"
#~ msgstr "рдлреНрд░реЗрдиреНрдЪ (рд╕реНрд╡реАрд╕) рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "French keymap"
#~ msgstr "рдлреНрд░реЗрдиреНрдЪ рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "French-Canadian 105-key"
#~ msgstr "рдлреНрд░реЗрдиреНрдЪ-рдХреНрдпрд╛рдирд╛рдбрд┐рдпрди резрежрел-рдХреБрдЮреНрдЬреА"
#~ msgid "GB 102-key"
#~ msgstr "GB резрежреи-рдХреБрдЮреНрдЬреА"
#~ msgid "GB 105-key"
#~ msgstr "GB резрежрел-рдХреБрдЮреНрдЬреА"
#~ msgid "Generic Keyboard"
#~ msgstr "рдЬреЗрдиреЗрд░рд┐рдХ рдХреБрдЮреНрдЬреАрдкрд╛рдЯреА"
#~ msgid "Georgian Latin"
#~ msgstr "рдЬрд░реНрдЬреАрдпрди рд▓реНрдпрд╛рдЯрд┐рди"
#~ msgid "Georgian Russian layout"
#~ msgstr "рдЬрд░реНрдЬреАрдпрди рд░рд╕рд┐рдпрди рд╕рдЬрд╛рд╡рдЯ"
#~ msgid "Georgian keymap"
#~ msgstr "рдЬрд░реНрдЬреАрдпрди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "German"
#~ msgstr "рдЬрд░реНрдорди"
#~ msgid "German Swiss with Euro"
#~ msgstr "рдЬрд░реНрдорди рд╕реНрд╡рд┐рд╕ рд╕рдВрдЧрдпреБрд░реЛ"
#~ msgid "German keymap"
#~ msgstr "рдЬрд░реНрдорди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Greek keymap"
#~ msgstr "рдЧреНрд░реАрдХ рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Hebrew keymap"
#~ msgstr "рд╣рд┐рдмреНрд░реБ рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Hungarian 101-key latin 1"
#~ msgstr "рд╣рдВрдЧреЗрд░рд┐рдпрди резрежрез-рдХреБрдЮреНрдЬреА рд▓реНрдпрд╛рдЯрд┐рди рез"
#~ msgid "Hungarian 101-key latin 2"
#~ msgstr "рд╣рдВрдЧреЗрд░рд┐рдпрди резрежрез-рдХреБрдЮреНрдЬреА рд▓реНрдпрд╛рдЯрд┐рди реи"
#~ msgid "Hungarian 105-key latin 1"
#~ msgstr "рд╣рдВрдЧреЗрд░рд┐рдпрди резрежрел-рдХреБрдЮреНрдЬреА рд▓реНрдпрд╛рдЯрд┐рди рез"
#~ msgid "Hungarian 105-key latin 2"
#~ msgstr "рд╣рдВрдЧреЗрд░рд┐рдпрди резрежрел-рдХреБрдЮреНрдЬреА рд▓реНрдпрд╛рдЯрд┐рди реи"
#~ msgid "Hungarian PC/AT 101 keyboard"
#~ msgstr "рд╣рдВрдЧреЗрд░рд┐рдпрди рдкрд┐рд╕рд┐/рдПрдЯрд┐ резрежрез рдХреБрдЮреНрдЬреАрдкрд╛рдЯреА"
#~ msgid "Hungarian latin1"
#~ msgstr "рд╣рдВрдЧреЗрд░рд┐рдпрди рд▓реНрдпрд╛рдЯрд┐рдирез"
#~ msgid "Icelandic keymap"
#~ msgstr "рдЖрдЗрд╕рд▓рд╛рдиреНрдбреАрдХ рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Italian keymap"
#~ msgstr "рдИрдЯрд╛рд▓реАрдпрди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Japanese keymap"
#~ msgstr "рдЬрд╛рдкрдиреА рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Lao keymap"
#~ msgstr "рд▓рд╛рдФ рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Layout shift behavior"
#~ msgstr "рд╕рдЬрд╛рд╡рдЯрд▓реЗ рд╡реНрдпрд╡рд╣рд╛рд░ рд╡рд┐рд╕реНрдерд╛рдкрд┐рдд рдЧрд░реНрджрдЫ"
#~ msgid "Left Alt key changes layout."
#~ msgstr "рдмрд╛рдБрдпрд╛ Alt рдХреБрдЮреНрдЬреАрд▓реЗ рд╕рдЬрд╛рд╡рдЯ рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдЧрд░реНрдЫ ред"
#~ msgid "Left Ctrl key changes group."
#~ msgstr "рдмрд╛рдБрдпрд╛ Ctrl рдХреБрдЮреНрдЬреАрд▓реЗ рд╕рдореВрд╣ рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдЧрд░реНрдЫ ред"
#~ msgid "Left Shift key changes group."
#~ msgstr "рдмрд╛рдБрдпрд╛ Shift рдХреБрдЮреНрдЬреАрд▓реЗ рд╕рдореВрд╣ рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдЧрд░реНрдЫ ред"
#~ msgid "Left Win-key changes layout."
#~ msgstr "рдмрд╛рдБрдпрд╛ рд╡рд┐рди-рдХреБрдЮреНрдЬреА рд╕рдореВрд╣ рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдЧрд░реНрдЫ ред"
#~ msgid "Lithuanian keymap"
#~ msgstr "рд▓рд┐рдереБрд╡рд╛рдирд┐рдпрди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Macedonian"
#~ msgstr "рдореНрдпрд╛рд╕рд┐рдбреЛрдирд┐рдпрди"
#~ msgid "Menu key changes layout."
#~ msgstr "рдореЗрдиреВ рдХреБрдЮреНрдЬреА рд╕рдЬрд╛рд╡рдЯ рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдЧрд░реНрдЫ"
#~ msgid "Mongolian alt keymap"
#~ msgstr "рдордВрдЧреЛрд▓рд┐рдпрди рдЕрд▓реНрдЯ рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Mongolian keymap"
#~ msgstr "рдордВрдЧреЛрд▓рд┐рдпрди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Mongolian phonetic keymap"
#~ msgstr "рдордВрдЧреЛрд▓рд┐рдпрди рдлреЛрдиреЗрдЯрд┐рдХ рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Norwegian"
#~ msgstr "рдирд░реНрд╡реЗрдЬреАрдпрди"
#~ msgid "Plain Russian keymap"
#~ msgstr "рд╕рд╛рджрд╛ рд░рд╕рд┐рдпрди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Polish"
#~ msgstr "рдкреЛрд▓рд┐рд╕"
#~ msgid "Polish deadkeys"
#~ msgstr "рдкреЛрд▓рд┐рд╕ рдбреЗрдбрдХреБрдЮреНрдЬреА"
#~ msgid "Portugal"
#~ msgstr "рдкреЛрд░реНрдЪреБрдЧрд▓"
#~ msgid "Portugal Deadkeys"
#~ msgstr "рдкреЛрд░реНрдЪреБрдЧрд▓ рдбреЗрдбрдХреБрдЮреНрдЬреАрд╣рд░реВ"
#~ msgid "Portuguese keymap"
#~ msgstr "рдкреЛрд░реНрдЪреБрдЧрд┐рдЬ рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Right Alt key changes layout."
#~ msgstr "рджрд╛рдБрдпрд╛ Alt рдХреБрдЮреНрдЬреАрд▓реЗ рд╕рдЬрд╛рд╡рдЯ рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдЧрд░реНрдЫ ред"
#~ msgid "Right Ctrl key changes group."
#~ msgstr "рджрд╛рдБрдпрд╛ Ctrl рдХреБрдЮреНрдЬреАрд▓реЗ рд╕рдореВрд╣ рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдЧрд░реНрдЫ"
#~ msgid "Right Shift key changes group."
#~ msgstr "рджрд╛рдБрдпрд╛ Shift рдХреБрдЮреНрдЬреАрд▓реЗ рд╕рдореВрд╣ рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдЧрд░реНрдЫ ред"
#~ msgid "Right Win-key changes layout."
#~ msgstr "рджрд╛рдБрдпрд╛ рд╡рд┐рди-рдХреБрдЮреНрдЬреАрд▓реЗ рд╕рдЬрд╛рд╡рдЯ рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдЧрд░реНрдЫ ред"
#~ msgid "Russian Cyrillic"
#~ msgstr "рд░рд╕рд┐рдпрди рд╕рд┐рд░рд┐рд▓рд┐рдХ"
#~ msgid "Russian keymap"
#~ msgstr "рд░рд╕рд┐рдпрди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Serbian keymap"
#~ msgstr "рд╕рд░реНрдмрд┐рдпрди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Shift+CapsLock changes layout."
#~ msgstr "Shift+CapsLockрд▓реЗ рд╕рдЬрд╛рд╡рдЯ рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдЧрд░реНрдЫ"
#~ msgid "Slovak keymap"
#~ msgstr "рд╕реНрд▓реЛрднреНрдпрд╛рдХ рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Slovenian"
#~ msgstr "рд╕реНрд▓реЛрднреЗрдирд┐рдпрд╛"
#~ msgid "Slovenian keymap"
#~ msgstr "рд╕реНрд▓реЛрднреЗрдирд┐рдпрд╛ рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Spanish keymap"
#~ msgstr "рд╕реНрдкреЗрдирд┐рд╕ рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Sun (!not PC!) type5 Hungarian latin 2"
#~ msgstr "рд╕рди (PC! рд╣реЛрдЗрди!) рдкреНрд░рдХрд╛рд░рел рд╣рдЩреНрдЧреЗрд░рд┐рдпрди рд▓реНрдпрд╛рдЯрд┐рди реи"
#~ msgid "Swedish"
#~ msgstr "рд╕реНрд╡рд┐рдбрд┐рд╕"
#~ msgid "Swedish keymap"
#~ msgstr "рд╕реНрд╡рд┐рдбрд┐рд╕ рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Swiss keymap"
#~ msgstr "рд╕реНрд╡рд┐рд╕ рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Thai"
#~ msgstr "рдерд╛рдИ"
#~ msgid "Thai Kedmanee"
#~ msgstr "рдерд╛рдИ рдХреЗрдбрдорд╛рдиреА"
#~ msgid "Thai keymap"
#~ msgstr "рдерд╛рдИ рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Turkish \"F\" keyboard"
#~ msgstr "рдЯрд░реНрдХреАрд╕ \"F\"рдХреБрдЮреНрдЬреАрдкрд╛рдЯреА"
#~ msgid "Turkish \"Q\" keyboard"
#~ msgstr "рдЯрд░реНрдХреАрд╕ \"Q\"рдХреБрдЮреНрдЬреАрдкрд╛рдЯреА"
#~ msgid "Turkish keymap"
#~ msgstr "рдЯрд░реНрдХреАрд╕ рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "UK 105-key"
#~ msgstr "UK резрежрел-рдХреБрдЮреНрдЬреА"
#~ msgid "UK PC/AT keyboard"
#~ msgstr "UK PC/AT рдХреБрдЮреНрдЬреАрдкрд╛рдЯреА"
#~ msgid "US 101-key keyboard"
#~ msgstr "US резрежрез-рдХреБрдЮреНрдЬреА рдХреБрдЮреНрдЬреАрдкрд╛рдЯреА"
#~ msgid "US 105-key keyboard (with windows keys)"
#~ msgstr "US резрежрел-рдХреБрдЮреНрдЬреА рдХреБрдЮреНрдЬреАрдкрд╛рдЯреА (рд╕рдЮреНрдЭреНрдпрд╛рд▓ рдХреБрдЮреНрдЬреАрд╣рд░реВ рд╕рдБрдЧ)"
#~ msgid "US 84-key"
#~ msgstr "US реорек-рдХреБрдЮреНрдЬреА"
#~ msgid "US DEC 450"
#~ msgstr "US DEC рекрелреж"
#~ msgid "US IBM RS/6000"
#~ msgstr "US IBM RS/6000"
#~ msgid "US International"
#~ msgstr "US рдЕрдиреНрддрд░рд╛рд╖реНрдЯреНрд░рд┐рдп"
#~ msgid "US Macintosh"
#~ msgstr "US рдореНрдпрд╛рдХрд┐рдирдЯреЛрд╕"
#~ msgid "US PC/AT 101 keyboard"
#~ msgstr "US PC/AT резрежрез рдХреБрдЮреНрдЬреАрдкрд╛рдЯреА"
#~ msgid "US Silicon Graphics 101-key"
#~ msgstr "US рд╕рд┐рд▓рд┐рдХрди рдЧреНрд░рд╛рдлрд┐рдХреНрд╕ резрежрез-рдХреБрдЮреНрдЬреА"
#~ msgid "US Sun type5"
#~ msgstr "US рд╕рди рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рел"
#~ msgid "Armenian Sun keymap"
#~ msgstr "рдЖрд░реНрдореЗрдирд┐рдпрди рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Azerbaijani Turkish Sun keymap"
#~ msgstr "рдЕрдЬрд░рдмреИрдЬрд╛рдирд┐ рдЯрд░реНрдХреАрд╕ рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Belarusian Sun keymap"
#~ msgstr "рдмреЗрд▓рд╛рд░реБрд╕рд┐рдпрди рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Brazil Portuguese Sun USB keymap"
#~ msgstr "рдмреНрд░рд╛рдЬрд┐рд▓ рдкреЛрд░реНрдЪреБрдЧрд┐рдЬ рд╕рди рдпреБрдПрд╕рдмрд┐ рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛"
#~ msgid "Brazil Portuguese Sun keymap"
#~ msgstr "рдмреНрд░рд╛рдЬрд┐рд▓ рдкреЛрд░реНрдЪреБрдЧрд┐рдЬ рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "British Sun Type-4 keymap"
#~ msgstr "рдмреНрд░рд┐рдЯрд┐рд╢ рд╕рди рдкреНрд░рдХрд╛рд░-рек рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "British Sun USB keymap"
#~ msgstr "рдмреНрд░рд┐рдЯрд┐рд╢ рд╕рди USB рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "British Sun keymap"
#~ msgstr "рдмреНрд░рд┐рдЯрд┐рд╢ рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Bulgarian Sun keymap"
#~ msgstr "рдмреБрд▓реНрдЧреЗрд░рд┐рдпрди рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Canadian Sun keymap"
#~ msgstr "рдХреНрдпрд╛рдирд╛рдбрд┐рдпрди рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Czech Sun keymap"
#~ msgstr "рдЪреЗрдХ рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Danish Sun Type-4 keymap"
#~ msgstr "рдбреЗрдирд┐рд╕ рд╕рди рдкреНрд░рдХрд╛рд░-рек рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Danish Sun USB keymap"
#~ msgstr "рдбреЗрдирд┐рд╕ рд╕рди USB рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Danish Sun keymap"
#~ msgstr "рдбреЗрдирд┐рд╕ рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Dutch Sun keymap"
#~ msgstr "рдбрдЪ рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Estonian Sun keymap"
#~ msgstr "рдПрд╕реНрдЯреЛрдирд┐рдпрди рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Finnish Sun keymap"
#~ msgstr "рдлрд┐рдирд┐рд╕ рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "French Sun USB keymap"
#~ msgstr "рдлреНрд░реЗрдиреНрдЪ рд╕рди USB рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "French Sun keymap"
#~ msgstr "рдлреНрд░реЗрдиреНрдЪ рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "German Sun Type-4 keymap"
#~ msgstr "рдЬрд░реНрдорди рд╕рди рдкреНрд░рдХрд╛рд░-рек рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "German Sun USB keymap"
#~ msgstr "рдЬрд░реНрдорди рд╕рди USB рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "German Sun keymap"
#~ msgstr "рдЬрд░реНрдорди рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Hebrew Sun keymap"
#~ msgstr "рд╣рд┐рдмреНрд░реБ рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Hungarian latin2 Sun keymap"
#~ msgstr "рд╣рдВрдЧреЗрд░рд┐рдпрди рд▓реНрдпрд╛рдЯрд┐рдиреи рд╕рдиреН рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Hungarian type5 latin 1 keymap"
#~ msgstr "рд╣рдВрдЧреЗрд░рд┐рдпрди рдкреНрд░рдХрд╛рд░рел рд▓реНрдпрд╛рдЯрд┐рди рез рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Icelandic Sun keymap"
#~ msgstr "рдЖрдЗрд╕рд▓рд╛рдиреНрдбреАрдХ рд╕рдиреН рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Italian Sun Type-4 keymap"
#~ msgstr "рдИрдЯрд╛рд▓реАрдпрди рд╕рдиреН рдкреНрд░рдХрд╛рд░-рек рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Italian Sun USB keymap"
#~ msgstr "рдИрдЯрд╛рд▓реАрдпрди рд╕рди U S рдмрд┐ рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Italian Sun keymap"
#~ msgstr "рдИрдЯрд╛рд▓реАрдпрди рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Japanese Sun Type-4 keymap"
#~ msgstr "рдЬрд╛рдкрдиреА рд╕рдиреН рдкреНрд░рдХрд╛рд░-рек рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Japanese Sun keymap"
#~ msgstr "рдЬрд╛рдкрдиреА рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Latvian Sun keymap"
#~ msgstr "рд▓рд╛рддреНрднрд┐рдпрди рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Lithuanian Sun keymap"
#~ msgstr "рд▓рд┐рдереБрд╡рд╛рдирд┐рдпрди рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Macedonian Sun keymap"
#~ msgstr "рдореНрдпрд╛рд╕рд┐рдбреЛрдирд┐рдпрди рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Norwegian Sun keymap"
#~ msgstr "рдирд░реНрд╡реЗрдЬреАрдпрди рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Polish Sun keymap"
#~ msgstr "рдкреЛрд▓рд┐рд╕ рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Portuguese Sun Type-4 keymap"
#~ msgstr "рдкреЛрд░реНрдЪреБрдЧрд┐рдЬ рд╕рди рдкреНрд░рдХрд╛рд░-рек рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Portuguese Sun keymap"
#~ msgstr "рдкреЛрд░реНрдЪреБрдЧрд┐рдЬ рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Romanian Sun keymap"
#~ msgstr "рд░реЛрдорд╛рдирд┐рдпрди рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Russian Sun keymap"
#~ msgstr "рд░рд╕рд┐рдпрди рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Serbian Sun standard keymap"
#~ msgstr "рд╕рд░реНрдмрд┐рдпрди рд╕рди рдорд╛рдирдХ рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Slovak Sun keymap"
#~ msgstr "рд╕реНрд▓реЛрднрд╛рдХ рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Slovenian Sun keymap"
#~ msgstr "рд╕реНрд▓реЛрднреЗрдирд┐рдпрди рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Spanish Sun Type-4 keymap"
#~ msgstr "рд╕реНрдкреЗрдирд┐рд╕ рд╕рди рдкреНрд░рдХрд╛рд░-рек рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Spanish Sun USB keymap"
#~ msgstr "рд╕реНрдкреЗрдирд┐рд╕ рд╕рди U S рдмрд┐ рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Spanish Sun keymap"
#~ msgstr "рд╕реНрдкреЗрдирд┐рд╕ рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Swedish Sun Type-4 keymap"
#~ msgstr "рд╕реНрд╡рд┐рдбрд┐рд╕ рд╕рди рдкреНрд░рдХрд╛рд░-рек рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Swedish Sun USB keymap"
#~ msgstr "рд╕реНрд╡рд┐рдбрд┐рд╕ рд╕рди U S рдмрд┐ рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Swedish Sun keymap"
#~ msgstr "рд╕реНрд╡рд┐рдбрд┐рд╕ рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Swiss German Sun keymap"
#~ msgstr "рд╕реНрд╡рд┐рд╕ рдЬрд░реНрдорди рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Thai Sun keymap"
#~ msgstr "рдерд╛рдИ рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Turkish Sun keymap"
#~ msgstr "рдЯрд░реНрдХреАрд╕ рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "US Sun Type-4 keymap"
#~ msgstr "U S рд╕рди рдкреНрд░рдХрд╛рд░-рек рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "US Sun USB keymap"
#~ msgstr "U S рд╕рди USB рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "US Sun type5 keymap"
#~ msgstr "U S рд╕рди рдкреНрд░рдХрд╛рд░рел рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Ukrainian Sun keymap"
#~ msgstr "рдпреБрдХреНрд░реЗрдирд┐рдпрди рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Vietnamese Sun keymap"
#~ msgstr "рднрд┐рдпрддрдирд╛рдорд┐рдЬ рд╕рди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдореНрдпрд╛рдк"
#~ msgid "Pl_ugins"
#~ msgstr "рдкреНрд▓рдЧрд┐рдиреНрд╕"
#~ msgid "_Groups"
#~ msgstr "рд╕рдореВрд╣рд╣рд░реВ"
#~ msgid "_Layout View"
#~ msgstr "рд╕рдЬрд╛рд╡рдЯ рджреГрд╢реНрдп"
#~ msgid "_Open Keyboard Preferences"
#~ msgstr "рдХреБрдЮреНрдЬреАрдкрд╛рдЯреА рдкреНрд░рд╛рдердорд┐рдХрддрд╛рд╣рд░реВ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Keyboard Indicator"
#~ msgstr "рдХреБрдЮреНрдЬреАрдкрд╛рдЯреА рд╕реВрдЪрдХ"
#~ msgid "Keyboard applet factory"
#~ msgstr "рдХреБрдЮреНрдЬреАрдкрд╛рдЯреА рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ рдХрд╛рд░рдЦрд╛рдирд╛"
#~ msgid "Keyboard layout indicator"
#~ msgstr "рдХреБрдЮреНрдЬреАрдкрд╛рдЯреА рд╕рдЬрд╛рд╡рдЯ рд╕реВрдЪрдХ"
#~ msgid "Keyboard Indicator (%s)"
#~ msgstr "рдХреБрдЮреНрдЬреАрдкрд╛рдЯреА рд╕реВрдЪрдХ (%s)"
#~ msgid "Keyboard Layout \"%s\""
#~ msgstr "рдХреБрдЮреНрдЬреАрдкрд╛рдЯреА рд╕рдЬрд╛рд╡рдЯ \"%s\""
#~ msgid "Copyright (c) Sergey V. Udaltsov 1999-2004"
#~ msgstr "рдкреНрд░рддрд┐рд▓рд┐рдкрд┐ рдЕрдзрд┐рдХрд╛рд░ (c) рд╕рд░реНрдЬреЗ V. рдпреБрдбрд╛рд▓реНрдЯрд╕реЛрдн резрепрепреп-реирежрежрек"
#~ msgid "Keyboard layout indicator applet for MATE"
#~ msgstr "рдХреБрдЮреНрдЬреАрдкрд╛рдЯреА рд╕рдЬрд╛рд╡рдЯ рд╕реВрдЪрдХ рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ MATE рдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐"
#~ msgid "XKB initialization error"
#~ msgstr "XKB рдерд╛рд▓рдиреА рдЧрд░реНрджрд╛ рддреНрд░реБрдЯрд┐"
#~ msgid "Error loading XKB configuration registry"
#~ msgstr "XKB рдХрдиреНрдлрд┐рдЧрд░реЗрд╕рди рд░реЗрдЬрд┐рд╕реНрдЯреНрд░реА рд▓реЛрдб рдЧрд░реНрджрд╛ рддреНрд░реБрдЯрд┐"
#~ msgid "No description."
#~ msgstr "рд╡рд░реНрдгрди рдЫреИрди"
#~ msgid "Failed to init MateConf: %s\n"
#~ msgstr "рдЬрд┐рдХрдиреНрдл рд╕реБрд░реВ рдЧрд░реНрджрд╛ рдЕрд╕рдлрд▓: %s\n"
#~ msgid "Activate more plugins"
#~ msgstr "рдзреЗрд░реИ рдкреНрд▓рдЧрдЗрди рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Active _plugins:"
#~ msgstr "рдкреНрд▓рдЧрдЗрдирд╣рд░реВ рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕:"
#~ msgid "Add Plugin"
#~ msgstr "рдкреНрд▓рдЧрдЗрди рдердкреНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Close the dialog"
#~ msgstr "рд╕рдореНрд╡рд╛рдж рдмрдиреНрдж рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Configure the selected plugin"
#~ msgstr "рдЪрдпрди рдЧрд░рд┐рдПрдХреЛ рдкреНрд▓рдЧрдЗрди рдХрдиреНрдлрд┐рдЧрд░ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Deactivate selected plugin"
#~ msgstr "рдЪрдпрди рдЧрд░рд┐рдПрдХреЛ рдкреНрд▓рдЧрдЗрдирд▓рд╛рдИ рдирд┐рд╖реНрдХреНрд░рд┐рдп рдмрдирд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕реН"
#~ msgid "Decrease the plugin priority"
#~ msgstr "рдкреНрд▓рдЧрдЗрди рдкреНрд░рд╛рдердорд┐рдХрддрд╛ рдШрдЯрд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Increase the plugin priority"
#~ msgstr "рдкреНрд▓рдЧрдЗрди рдкреНрд░рд╛рдердорд┐рдХрддрд╛ рдмрдврд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Keyboard Indicator Plugins"
#~ msgstr "рдкреНрд▓рдЧрдЗрди рдХреБрдЮреНрдЬреАрдкрд╛рдЯреА рд╕реВрдЪрдХ"
#~ msgid "The list of active plugins"
#~ msgstr "рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдкреНрд▓рдЧрдЗрдирд╣рд░реБрдХреЛ рд╕реВрдЪреА"
#~ msgid "_Available plugins:"
#~ msgstr "рдЙрдкрд▓рдмреНрдз рдкреНрд▓рдЧрдЗрдирд╣рд░реВ:"
#~ msgid "Keyboard Layout"
#~ msgstr "рдХреБрдЮреНрдЬреАрдкрд╛рдЯреА рд╕рдЬрд╛рд╡рдЯ"
#~ msgid "Secondary groups"
#~ msgstr "рдЧреМрдг рд╕рдореВрд╣рд╣рд░реВ"
#~ msgid "Show flags in the applet"
#~ msgstr "рдПрдкреНрд▓реЗрдЯрдорд╛ рдзреНрд╡рдЬрд╛ рджреЗрдЦрд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Show flags in the applet to indicate the current layout"
#~ msgstr "рд╣рд╛рд▓рдХреЛ рд╕рдЬрд╛рд╡рдЯрд▓рд╛рдИ рд╕реВрдЪрдХ рд░рд╛рдЦреНрди рдзреНрд╡рдЬрд╛ рд▓рд╛рдИ рдПрдкреНрд▓реЗрдЯрдорд╛ рджреЗрдЦрд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "The list of enabled Keyboard Indicator plugins"
#~ msgstr "рд╕реВрдЪрдХ рдкреНрд▓рдЧрдЗрдирд╣рд░реБрдХреЛ рд╕рдХреНрд╖рдо рдХреБрдЮреНрдЬреАрдкрд╛рдЯреА рд╕реВрдЪреА"
#~ msgid "Get continuously updated stock quotes"
#~ msgstr "рдирд┐рд░рдиреНрддрд░рд░реБрдкрд▓реЗ рдЕрджреНрдпрд╛рд╡рдзрд┐рдХ рднрдПрдХреЛ рд╕реНрдЯрдХ рдЙрджреНрдзрд░рдг рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Gtik Applet Factory"
#~ msgstr "рдЬрд┐рдЯрд┐рд▓рд▓реНрдХ рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ рдХрд╛рд░рдЦрд╛рдирд╛"
#~ msgid "Stock Ticker"
#~ msgstr "рд╕реНрдЯрдХ рдЯрд┐рдХрд░"
#~ msgid "_Update"
#~ msgstr "рдЕрджреНрдпрд╛рд╡рдзрд┐рдХ"
#~ msgid "Could not retrieve the stock data."
#~ msgstr "рд╕реНрдЯрдХ рдбрд╛рдЯрд╛ рдкреБрди: рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдЧрд░реНрди рд╕рдХрд┐рдБрджреИрди"
#~ msgid "No stock list"
#~ msgstr "рд╕реНрдЯрдХ рд╕реВрдЪреА рд╣реЛрдЗрди"
#~ msgid "Updating..."
#~ msgstr "рдЕрджреНрдпрд╛рд╡рдзрд┐рдХ рдЧрд░реНрджреИ..."
#~ msgid ""
#~ "This program connects to a popular site and downloads current stock "
#~ "quotes.\n"
#~ "\n"
#~ "The MATE Stock Ticker is a free Internet-based application. It comes "
#~ "with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
#~ "\n"
#~ "Do not use the MATE Stock Ticker for making investment decisions; it is "
#~ "for informational purposes only."
#~ msgstr ""
#~ "рдпреЛ рдкреНрд░реЛрдЧрд╛рдорд▓реЗ рдкреНрд░рд╕рд┐рджреНрд╡ рд╕рд╛рдЗрдЯ рд░ рдбрд╛рдЙрдирд▓реЛрдбреНрд╕ рд╣рд╛рд▓рдХреЛ рд╕реНрдЯрдХ рдХреНрд╡реЛрдЯреНрд╕рд╕рдВрдЧрдЬрдбрд╛рди рдЫ.\n"
#~ "\n"
#~ "MATE рд╕реНрдЯрдХ рдЯрд┐рдХрд░ рдореБрдлреНрдд рдЗрдиреНрдЯрд░рдиреЗрдЯ-рдЖрдзрд╛рд░ рдПрдкреНрд▓рд┐рдХреЗрд╕рди рд╣реЛ рдпреЛ рдПрдмреНрд╕рд▓реНрдпреБрдЯреНрд▓реА рдиреЛ рд╡рд╛рд░реЗрдиреНрдЯреА рд╕рдВрдЧрдЖрдЙрдБрдЫ.\n"
#~ "\n"
#~ "MATE рд╕реНрдЯрдХ рдЯрд┐рдХрд░ рдирд┐рд░реНрдорд┐рдд рдЗрдиреНрднреЗрд╖реНрдЯрдореЗрдиреНрдЯ рдЫрд┐рдиреЛрдлрд╛рдиреЛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдирдЧрд░реНрдиреБ рд╣реЛрд▓рд╛,. рдпреЛ рд╕реВрдЪрд┐рддрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ "
#~ "рдорд╛рддреНрд░ рд╣реЛ"
#~ msgid "Current _stocks:"
#~ msgstr "рд╣рд╛рд▓рдХреЛ рд╕реНрдЯрдХрд╣рд░реВ:"
#~ msgid "Add _new symbol:"
#~ msgstr "рдирдпрд╛рдБ рдкреНрд░рддреАрдХ рдердкреНрдиреБрд╣реЛрд╕:"
#~ msgid "Stock Ticker Preferences"
#~ msgstr "рд╕реНрдЯрдХ рдЯрд┐рдХрд░ рдкреНрд░рд╛рдердорд┐рдХрддрд╛рд╣рд░реВ"
#~ msgid "Symbols"
#~ msgstr "рдкреНрд░рддреАрдХрд╣рд░реВ"
#~ msgid "Behavior"
#~ msgstr "рд╡реНрдпрд╡рд╣рд╛рд░"
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "рдЕрджреНрдпрд╛рд╡рдзрд┐рдХ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Stock update fre_quency:"
#~ msgstr "рд╕реНрдЯрдХ рдЕрджреНрдпрд╛рд╡рдзрд┐рдХ рдЖрд╡реГрддрд┐:"
#~ msgid "minutes"
#~ msgstr "рдорд┐рдиреЗрдЯрд╣рд░реВ"
#~ msgid "Scrolling"
#~ msgstr "рд╕реНрдХреНрд░реЛрд▓ рд╣реБрдБрджреИрдЫ"
#~ msgid "_Scroll speed:"
#~ msgstr "рд╕реНрдХреНрд░реЛрд▓ рдЧрддрд┐"
#~ msgid "Slow"
#~ msgstr "рд╡рд┐рд╕реНрддрд╛рд░реИ"
#~ msgid "Medium"
#~ msgstr "рдордзреНрдпрдо"
#~ msgid "Fast"
#~ msgstr "рдЫрд┐рдЯреЛ"
#~ msgid "_Enable scroll buttons"
#~ msgstr "рд╕реНрдХреНрд░реЛрд▓ рдмрдЯрдирд╣рд░реБрд▓рд╛рдИ рд╕рдХреНрд╖рдо рдкрд╛рд░реНрдиреБрд╕"
#~ msgid "Scroll _left to right"
#~ msgstr "рдмрд╛рдБрдпрд╛ рджреЗрдЦрд┐ рджрд╛рдБрдпрд╛ рд╕реНрдХреНрд░реЛрд▓ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "рджреЗрдЦрд┐рдПрдХреЛ"
#~ msgid "Display"
#~ msgstr "рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Displa_y only symbols and price"
#~ msgstr "рдкреНрд░рддреАрдХ рд░ рдореВрд▓реНрдп рдорд╛рддреНрд░ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "_Width:"
#~ msgstr "рдЪреМрдбрд╛рдЗ:"
#~ msgid "pixels"
#~ msgstr "рдкрд┐рдХреНрд╕реЗрд▓рд╣рд░реВ"
#~ msgid "Font and Colors"
#~ msgstr "рдлрдиреНрдЯ рд░ рд░рдВрдЧрд╣рд░реВ"
#~ msgid "Use _default theme font and colors"
#~ msgstr "рдкреВрд░реНрд╡рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рдмрд┐рд╖рдпрд╡рд╕реНрддреБ рдлрдиреНрдЯ рд░ рд░рдВрдЧрд╣рд░реВ"
#~ msgid "_Font:"
#~ msgstr "рдлрдиреНрдЯ:"
#~ msgid "Stock _raised:"
#~ msgstr "рд╕реНрдЯрдХ рд░рдлреНрддрд╛рд░:"
#~ msgid "Stock _lowered:"
#~ msgstr "рд╕реНрдЯрдХ рдШрдЯреА:"
#~ msgid "Stock _unchanged:"
#~ msgstr "рд╕реНрдЯрдХ рдЕрдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди:"
#~ msgid "_Background:"
#~ msgstr "рдкреГрд╖реНрдарднреВрдорд┐:"
#~ msgid "Skip forward"
#~ msgstr "рдЕрдЧрд╛рдбрд┐ рдлрдбреНрдХрд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Skip backward"
#~ msgstr "рдкрдЫрд╛рдбрд┐ рдлрдбреНрдХрд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid ""
#~ "Stock Ticker\n"
#~ "Get continuously updated stock quotes"
#~ msgstr ""
#~ "рд╕реНрдЯрдХ рдЯрд┐рдХрд░\n"
#~ "рдирд┐рд░рдиреНрддрд░рд░реБрдкрд▓реЗ рдЕрджреНрдпрд╛рд╡рдзрд┐рдХ рднрдПрдХреЛ рд╕реНрдЯрдХ рдЙрджреНрдзрд░рдг рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "+%s (%s)"
#~ msgstr "+%s (%s)"
#~ msgid "%s (%s)"
#~ msgstr "%s (%s)"
#~ msgid "(No Change)"
#~ msgstr "(рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рд╣реЛрдЗрди)"
#~ msgid "Applet scrolls right to left when this key is set to true."
#~ msgstr "рдЬрдм рдХреБрдЮреНрдЬреА рдард┐рдХ рд╕реЗрдЯ рд╣реБрдиреНрдЫ рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ рджрд╛рдБрдпрд╛ рдмрд╛рдБрдпрд╛.рд╕реНрдХреНрд░реЛрд▓реНрд╕ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Background color"
#~ msgstr "рдкреГрд╖реНрдарднреВрдорд┐ рд░рдВрдЧ"
#~ msgid ""
#~ "Display only stock symbols along with their value. Do not display changes "
#~ "in value."
#~ msgstr ""
#~ "рдореМрдЬрджрд╛рдд рдкреНрд░рддреАрдХ рдорд╛рддреНрд░ рддрд┐рдирдХреЛ рдорд╛рди рд╕рдВрдЧрдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди рднрдПрдХреЛ рдЫ ред рдорд╛рдирдХреЛ рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди "
#~ "рдирдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕реН ред"
#~ msgid "Display only symbols and price"
#~ msgstr "рдкреНрд░рддреАрдХ рд░ рдореВрд▓реНрдп рдорд╛рддреНрд░ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Font"
#~ msgstr "рдлрдиреНрдЯ"
#~ msgid ""
#~ "List containing the stocks to be displayed. Consists of the stock id "
#~ "separated by \"+\""
#~ msgstr ""
#~ "рд╕рдорд╛рд╡реЗрд╢ рдЧрд░реНрджреИ рд╕реНрдЯрдХрд╣рд░реВ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рд┐рдд рдЧрд░реНрдиреЗ рд╕реНрдЯрдХрд╣рд░реБрдХреЛ рд╕реВрдЪреА рд╕рдБрдЧрдХреЛ рд╕реВрдЪреА рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди рд╕реНрдЯрдХ рдЖрдЗ рдбрд┐ рд╕рд╣рд┐рдд "
#~ "рдЫреБрдЯреНрдпрд╛рдЙрдиреЗ \"+\""
#~ msgid "Lowered color"
#~ msgstr "рдШрдЯреНрджреЛ рд░рдВрдЧ"
#~ msgid "Raised color"
#~ msgstr "рдмрдвреНрджреЛ рд░рдВрдЧ"
#~ msgid "Right to left scrolling"
#~ msgstr "рджрд╛рдБрдпрд╛ рджреЗрдЦрд┐ рдмрд╛рдБрдпрд╛ рд╕реНрдХреНрд░реЛрд▓рд┐рдЩ"
#~ msgid "Shorter time means the stocks scroll by faster."
#~ msgstr "рдЫреЛрдЯреЛ рд╕рдордп рднрдиреЗрдХреЛ рд╕реНрдЯрдХреНрд╕рдХреЛ рдЫрд┐рдЯреЛ рд╕реНрдХреНрд░реЛрд▓ рд╣реБрдиреБ рд╣реЛ"
#~ msgid "Show arrow buttons"
#~ msgstr "рдмрд╛рдг рдмрдЯрдирд╣рд░реВ рджреЗрдЦрд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid ""
#~ "Show arrow buttons on the side of the display so that the user can scroll "
#~ "forward or backward."
#~ msgstr ""
#~ "рдмрд╛рдг рдмрдЯрди рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рдирдХреЛ рдЫреЗрдЙрдорд╛ рджреЗрдЦрд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕реН рдХрд┐рдирднрдиреЗ рдкреНрд░рдпреЛрдЧрдХрд░реНрддрд╛рд▓реЗ рдЕрдЧрд╛рдбрд┐ рд░ рдкрдЫрд╛рдбрд┐ рд╕реНрдХреНрд░реЛрд▓ рдЧрд░реНрди "
#~ "рд╕рдХреНрджрдЫ"
#~ msgid "Stocks to monitor - must be separated by a +"
#~ msgstr "рдордирд┐рдЯрд░рдорд╛ рдореМрдЬрджрд╛рддрд╣рд░реВ- a + рдмрд╛рдЯ рд╡рд┐рднрд╛рдЬрди рдЧрд░рд┐рдПрдХреЛ рд╣реБрдирдкрд░реНрджрдЫ"
#~ msgid ""
#~ "The color of the background of the display. Has no effect when the user "
#~ "chooses to use the default theme fonts and colors."
#~ msgstr ""
#~ "рдкреГрд╖реНрдарднреВрдорд┐рдХреЛ рд░рдВрдЧ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рдирдорд╛ рдХреБрдиреИ рдЕрд╕рд░ рдЫреИрди рдЬрдм рдкреНрд░рдпреЛрдЧрдХрд░реНрддрд╛рд▓реЗ рдкреВрд░реНрд╡рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рдмрд┐рд╖рдпрд╡рд╕реНрддреБ рдлрдиреНрдЯрд╣рд░реВ рд░ "
#~ "рд░рдВрдЧрд╣рд░реВ рд░реЛрдЬреНрджрдЫрди."
#~ msgid ""
#~ "The color used when the stock's values has lowered. Has no effect when "
#~ "the user chooses to use the default theme fonts and colors."
#~ msgstr ""
#~ "рд╕реНрдЯрдХрд╣рд░реВ рдорд╛реНрдордирд╣рд░реВ рдШрдЯрд┐ рд╣реБрдБрджрд╛ рд░рдВрдЧрд╣рд░реВ рдкреНрд░рдпреЛрдЧрд▓реЗ рдХреБрдиреИ рдЕрд╕рд░ рдЫреИрди рдЬрдм рдкреНрд░рдпреЛрдЧрдХрд░реНрддрд╛рд▓реЗ рдкреВрд░реНрд╡рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд "
#~ "рдмрд┐рд╖рдпрд╡рд╕реНрддреБ рдлрдиреНрдЯрд╣рд░реВ рд░ рд░рдВрдЧрд╣рд░реВ рд░реЛрдЬреНрджрдЫрди"
#~ msgid ""
#~ "The color used when the stock's values has not changed. Has no effect "
#~ "when the user chooses to use the default theme fonts and colors."
#~ msgstr ""
#~ "рд╕реНрдЯрдХрд╣рд░реВ рдорд╛рдирд╣рд░реВ рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдирд╣реБрдБрджрд╛ рд░рдВрдЧрдХреЛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧрд▓реЗ рдХреБрдиреИ рдЕрд╕рд░ рдЫреИрди рдЬрдм рдкреНрд░рдпреЛрдЧрдХрд░реНрддрд╛рд▓реЗ рдкреВрд░реНрд╡рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд "
#~ "рд░рд┐рдд рдмрд┐рд╖рдпрд╡рд╕реНрддрдЯрд╣рд░реВрдиреНрдЯреНрд╕ рд░ рд░рд░реЛрдЬреНрджрдЫрдирд╛рдиреНрджрдЫ"
#~ msgid ""
#~ "The color used when the stock's values has raised. Has no effect when the "
#~ "user chooses to use the default theme fonts and colors."
#~ msgstr ""
#~ "рд╕реНрдЯрдХрд╣рд░реВ рдорд╛рдирд╣рд░реВ рдмрдвреЗрдХреЛ рд╣реБрдБрджрд╛ рд░рдВрдЧрдХреЛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧрд▓реЗ рдХреБрдиреИ рдЕрд╕рд░ рдЫреИрди рдЬрдм рдкреНрд░рдпреЛрдЧрдХрд░реНрддрд╛рд▓реЗ рдкреВрд░реНрд╡ рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд "
#~ "рдмрд┐рд╖рдпрд╡рд╕реНрддреБ рдлрдиреНрдЯреНрд╕ рд░ рд░рдВрдЧрд╣рд░реВ рдЫрд╛рдиреНрдЫ"
#~ msgid ""
#~ "The font used for the display. Has no effect when the user chooses to use "
#~ "the default theme fonts and colors."
#~ msgstr ""
#~ "рдлрдиреНрдЯ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди рдкреНрд░рдпреЛрдЧрдорд╛ рдХреБрдиреИ рдЕрд╕рд░ рдЫреИрди рдЬрдм рдкреНрд░рдпреЛрдЧрдХрд░реНрддрд╛рд▓реЗ рдкреВрд░реНрд╡рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рдмрд┐рд╖рдпрд╡рд╕реНрддреБ рдлрдиреНрдЯрд╣рд░реВ рд░ "
#~ "рд░рдВрдЧрд╣рд░реВ рд░реЛрдЬреНрджрдЫ."
#~ msgid "The time interval until when the applet updates the stock data."
#~ msgstr "рдПрдкреНрд▓реЗрдЯрд▓реЗ рд╕реНрдЯрдХ рдбрд╛рдЯрд╛ рдЕрджреНрдпрд╛рд╡рдзрд┐рдХ рдЧрд░реЗрдХреЛ рдмреЗрд▓рд╛ рд╕рдордп рдЕрдиреНрддрд░рд╛рд▓ рд╣реБрдиреНрдЫ"
#~ msgid "The width in pixels of the applet."
#~ msgstr "рдПрдкреНрд▓реЗрдЯрдХреЛ рдкрд┐рдХреНрд╕реЗрд▓рд╣рд░реВрдорд╛ рдЪреМрдбрд╛рдИ "
#~ msgid "Time in milliseconds for display update"
#~ msgstr "рд╕рдордп рдорд┐рд▓рд┐рд╕реЗрдХреЗрдиреНрдбрд╣рд░реВрдорд╛ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди рдЕрджреНрдпрд╛рд╡рдзрд┐рдХ"
#~ msgid "Unchanged color"
#~ msgstr "рдЕрдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрд┐рдд рд░рдВрдЧ"
#~ msgid "Use default theme fonts and colors"
#~ msgstr "рдкреВрд░реНрд╡рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рдмрд┐рд╖рдпрд╡рд╕реНрддреБ рдлрдиреНрдЯрд╣рд░реВ рд░ рд░рдВрдЧ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Use default theme fonts and colors instead of custom ones"
#~ msgstr "рдЕрдиреБрдХреВрд▓рдирдХреЛ рд╕рдЯреНрдЯрд╛ рдкреВрд░реНрд╡ рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рдмрд┐рд╖рдпрд╡рд╕реНрддреБ рдлрдиреНрдЯреНрд╣рд░реВ рд░ рд░рдВрдЧрд╣рд░реВ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Width of the applet"
#~ msgstr "рдПрдкреНрд▓реЗрдЯрдХреЛ рдЪреМрдбрд╛рдЗ"
#~ msgid "font 2 - No Longer used"
#~ msgstr "рдлрдиреНрдЯ реи - рдзреЗрд░реИ рд╕рдордп рд╕рдореНрдо рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рднрдПрди"
#~ msgid "_Details"
#~ msgstr "рд╡рд┐рд╡рд░рдгрд╣рд░реВ"
#~ msgid "Factory for creating the weather applet."
#~ msgstr "рдореМрд╕рдо рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ рдирд┐рд░реНрдорд╛рдгрдорд╛ рдХрд╛рд░рдЦрд╛рдирд╛"
#~ msgid "Gweather Applet Factory"
#~ msgstr "рдЬрд┐рд╡реЗрджрд░ рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ рдХрд╛рд░рдЦрд╛рдирд╛"
#~ msgid "Monitor the current weather conditions, and forecasts"
#~ msgstr "рд╣рд╛рд▓рдХреЛ рдореМрд╕рдо рд╕реНрдерд┐рддрд┐, рд░ рднрд╡рд┐рд╖реНрдпрд╡рд╛рдгреАрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдордирд┐рдЯрд░"
#~ msgid "Weather Report"
#~ msgstr "рдореМрд╕рдо рд░рд┐рдкреЛрд░реНрдЯ"
#~ msgid "┬й 1999-2005 by S. Papadimitriou and others"
#~ msgstr "┬й 1999-2005 S рджреНрд╡рд╛рд░рд╛. рдкрд╛рдкрдбрд┐рдорд┐рдЯреНрд░рд┐рдпреБ рд░ рдЕрдиреНрдпрд╣рд░реВ"
#~ msgid "A panel application for monitoring local weather conditions."
#~ msgstr "рдордирд┐рдЯрд░рд┐рдЩ рд▓реЛрдХрд▓ рдореМрд╕рдордХреЛ рд╕реНрдерд┐рддрд┐рдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдкреНрдпрд╛рдирд▓ рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ"
#~ msgid "MATE Weather"
#~ msgstr "MATE рдореМрд╕рдо"
#~ msgid ""
#~ "City: %s\n"
#~ "Sky: %s\n"
#~ "Temperature: %s"
#~ msgstr ""
#~ "рд╢рд╣рд░: %s\n"
#~ "рдЖрдХрд╛рд╢: %s\n"
#~ "рддрд╛рдкрдХреНрд░рдо: %s"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "рд╡рд┐рд╡рд░рдгрд╣рд░реВ"
#~ msgid "City:"
#~ msgstr "рд╢рд╣рд░:"
#~ msgid "Last update:"
#~ msgstr "рдЕрдиреНрддрд┐рдо рдЕрджреНрдпрд╛рд╡рдзрд┐рдХ:"
#~ msgid "Conditions:"
#~ msgstr "рд╕рд░реНрддрд╣рд░реВ:"
#~ msgid "Sky:"
#~ msgstr "рдЖрдХрд╛рд╕:"
#~ msgid "Temperature:"
#~ msgstr "рддрд╛рдкрдорд╛рди:"
#~ msgid "Feels like:"
#~ msgstr "рдЬрд╕реНрддреЛ рдард╛рдиреНрдиреБ"
#~ msgid "Dew point:"
#~ msgstr "рдмрд┐рдиреНрджреБ рдФрдВрд▓реНрдпрд╛рдЙрдиреБ:"
#~ msgid "Relative humidity:"
#~ msgstr "рд╣реНрдпреБрдорд┐рдбрд┐рдЯрд┐ рд╕рдореНрдмрдиреНрдзрд┐рдд:"
#~ msgid "Wind:"
#~ msgstr "рд╣рд╛рд╡рд╛:"
#~ msgid "Pressure:"
#~ msgstr "рдЪрд╛рдк:"
#~ msgid "Visibility:"
#~ msgstr "рджреГрд╢реНрдпрд╛рддреНрдордХ:"
#~ msgid "Sunrise:"
#~ msgstr "рдШрд╛рдо рдЙрджрд╛рдЙрдиреБ:"
#~ msgid "Sunset:"
#~ msgstr "рдШрд╛рдо рдЕрд╕реНрддрд╛рдЙрдиреБ:"
#~ msgid "Current Conditions"
#~ msgstr "рд╣рд╛рд▓рдХреЛ рд╕рд░реНрддрд╣рд░реВ"
#~ msgid "Forecast Report"
#~ msgstr "рд░рд┐рдкреЛрд░реНрдЯ рднрд╡рд┐рд╖реНрдпрд╡рд╛рдгреА"
#~ msgid "See the ForeCast Details"
#~ msgstr "рднрд╡рд┐рд╖реНрдпрд╡рд╛рдгреА рд╡рд┐рд╡рд░рдгрд╣рд░реВ рд╣реЗрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Forecast"
#~ msgstr "рднрд╡рд┐рд╖реНрдпрд╡рд╛рдгреА"
#~ msgid "Radar Map"
#~ msgstr "рд░рд╛рдбрд╛рд░ рдирдХреНрд╕рд╛"
#~ msgid "_Visit Weather.com"
#~ msgstr "рд╡реЗрджрд░. рдХрдордорд╛ рдЬрд╛рдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Visit Weather.com"
#~ msgstr "рд╡реЗрджрд░ рдбрдЯ рдХрдордорд╛ рдЬрд╛рдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Click to Enter Weather.com"
#~ msgstr "рд╡реЗрджрд░ рдбрдЯ рдХрдо рдкреНрд░рд╡рд┐рд╖реНрдЯ рдЧрд░реНрди рдХреНрд▓рд┐рдХ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Forecast not currently available for this location."
#~ msgstr "рдпреЛ рд╕реНрдерд╛рдирдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдкреВрд░реНрд╡рд╛рдиреБрдорд╛рди рд╣рд╛рд▓ рдЙрдкрд▓рд╡реНрдз рдЫреИрди."
#~ msgid "Location view"
#~ msgstr "рд╕реНрдерд╛рди рджреГрд╢реНрдп"
#~ msgid "Select Location from the list"
#~ msgstr "рд╕реНрдерд╛рди рд╕реВрдЪреАрдмрд╛рдЯ рдЪрдпрди рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Update spin button"
#~ msgstr "рдЕрджреНрдпрд╛рд╡рдзрд┐рдХ рд╕реНрдкрд┐рди рдмрдЯрди"
#~ msgid "Spinbutton for updating"
#~ msgstr "рд╕реНрдкрд┐рди рдмрдЯрди рдЕрджреНрдпрд╛рд╡рдзрд┐рдХ рд╣реБрдБрджреИрдЫ"
#~ msgid "Address Entry"
#~ msgstr "рдареЗрдЧрд╛рдирд╛ рдкреНрд░рд╡рд┐рд╖реНрдЯрд┐"
#~ msgid "Enter the URL"
#~ msgstr "URL рдкреНрд░рд╡рд┐рд╖реНрдЯ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid ""
#~ "Failed to load the Locations XML database. Please report this as a bug."
#~ msgstr ""
#~ "рд╕реНрдерд╛рдирд┐рдп XML рдбрд╛рдЯрд╛рдмреЗрд╕ рд▓реЛрдб рдЧрд░реНрди рдЕрд╕рдлрд▓ рднрдпреЛ ред рдХреГрдкрдпрд╛ рдпрд╕рд▓рд╛рдИ рдмрдЧрдХреЛ рд░реБрдкрдорд╛ рд░рд┐рдкреЛрд░реНрдЯ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕реН ред"
#~ msgid "Weather Preferences"
#~ msgstr "рдореМрд╕рдо рдкреНрд░рд╛рдердорд┐рдХрддрд╛рд╣рд░реВ"
#~ msgid "_Automatically update every:"
#~ msgstr "рд╕реНрд╡рдЪрд╛рд▓рд┐рдд рддрд░рд┐рдХрд╛рд▓реЗ рд╕рдмреИ рдЕрджреНрдпрд╛рд╡рдзрд┐рдХ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕:"
#~ msgid "_Temperature unit:"
#~ msgstr "рдЪрд╛рдк рдПрдХрд╛рдЗ:"
#~ msgid "Kelvin"
#~ msgstr "рдХреЗрд▓реНрднрд┐рди"
#~ msgid "Celsius"
#~ msgstr "рд╕реЗрд▓реНрд╕рд┐рдпрд╕"
#~ msgid "Fahrenheit"
#~ msgstr "рдлрд░реЗрдирд╣рд╛рдЗрдЯ"
#~ msgid "_Wind speed unit:"
#~ msgstr "рд╣рд╛рд╡рд╛ рдЧрддрд┐ рдПрдХрд╛рдЗ:"
#~ msgid "_Pressure unit:"
#~ msgstr "рдЪрд╛рдк рдПрдХрд╛рдЗ:"
#~ msgid "_Visibility unit:"
#~ msgstr "рджреГрд╢реНрдпрд╛рддреНрдордХ рдПрдХрд╛рдЗ:"
#~ msgid "meters"
#~ msgstr "рдорд┐рдЯрд░рд╣рд░реВ"
#~ msgid "miles"
#~ msgstr "miles"
#~ msgid "Enable _radar map"
#~ msgstr "рд░рд╛рдбрд╛рд░ рдирдХреНрд╕рд╛ рд╕рдХреНрд╖рдо рдмрдирд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Use _custom address for radar map"
#~ msgstr "рдЕрдиреБрдХреВрд▓рди рдареЗрдЧрд╛рдирд╛рдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рд░рд╛рдбрд╛рд░ рдирдХреНрд╕рд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "A_ddress:"
#~ msgstr "рдареЗрдЧрд╛рдирд╛рд╣рд░реВ:"
#~ msgid "General"
#~ msgstr "рд╕рд╛рдзрд╛рд░рдг"
#~ msgid "_Select a location:"
#~ msgstr "рдПрдЙрдЯрд╛ рд╕реНрдерд╛рди рдЪрдпрди рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕рдерд╛рди:"
#~ msgid "_Find:"
#~ msgstr "рдлреЗрд▓рд╛ рдкрд╛рд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕реН:"
#~ msgid "Find _Next"
#~ msgstr "рдкрдЫрд┐рд▓реНрд▓реЛ рдлреЗрд▓рд╛ рдкрд╛рд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕реН"
#~ msgid "%.1f ┬░F"
#~ msgstr "%.1f F"
#~ msgid "%d ┬░F"
#~ msgstr "%d ┬░F"
#~ msgid "%.1f ┬░C"
#~ msgstr "%.1f ┬░C"
#~ msgid "%d ┬░C"
#~ msgstr "%d ┬░C"
#~ msgid "There was an error loading an image: %s"
#~ msgstr "рдПрдЙрдЯрд╛ рдЫрд╡рд┐ рд▓реЛрдб рдЧрд░реНрджрд╛ рддреНрд░реБрдЯрд┐ рднреЗрдЯрд┐рдпреЛ : %s "
#~ msgid "Deskbar (ne Mini-Commander)"
#~ msgstr "рдбреЗрд╕реНрдХрдкрд╛рдЯреА (рд╕рд╛рдиреЛ-рдЖрджреЗрд╢рдХрд░реНрддрд╛)"
#~ msgid "Deskbar (transparent upgrade from Mini-Commander)"
#~ msgstr "рдбреЗрд╕реНрдХрдкрд╛рдЯреА (рд╕рд╛рдиреЛ-рдЖрджреЗрд╢рдХрд░реНрддрд╛рдмрд╛рдЯ рдкрд╛рд░рджрд░реНрд╢реА рдЕрдкрдЧреНрд░реЗрдб)"
#~ msgid "Command Line"
#~ msgstr "рдЖрджреЗрд╢ рдкрдВрдХреНрддрд┐"
#~ msgid "Mini-Commander"
#~ msgstr "рд╕рд╛рдиреЛ-рдЖрджреЗрд╢рдХрд░реНрддрд╛"
#~ msgid "MiniCommander Applet Factory"
#~ msgstr "рд╕рд╛рдиреЛ рдЖрджреЗрд╢ рдХрд░реНрддрд╛ рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ рдХрд╛рд░рдЦрд╛рдирд╛"
#~ msgid ""
#~ "This MATE applet adds a command line to the panel. It features command "
#~ "completion, command history, and changeable macros."
#~ msgstr ""
#~ "рдпреЛ MATE рдПрдкреНрд▓реЗрдЯрд▓реЗ рдЖрджреЗрд╢ рдкрдВрдХреНрддрд┐ рджреЗрдЦрд┐ рдкреНрдпрд╛рдирд▓ рд╕рдореНрдо рдердкреНрдЫ. рдпрд╕рдХреЛ рдЖрджреЗрд╢ рдкреВрд░реНрдг, рдЖрджреЗрд╢ рдЗрддрд┐рд╣рд╛рд╕, рд░ "
#~ "рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрд┐рдд рдореНрдпрд╛рдХреНрд░реЛрдЬ рдЪрд┐рдиреНрд╣ рдкреНрд░рд╕реНрддреБрдд рдЧрд░реНрджрдЫ"
#~ msgid "No items in history"
#~ msgstr "рдЗрддрд┐рд╣рд╛рд╕рдорд╛ рдХреБрдиреИ рд╡рд╕реНрддреБрд╣рд░реВ рдЫреИрди"
#~ msgid "Start program"
#~ msgstr "рдХрд╛рд░реНрдпрдХреНрд░рдо рд╕реБрд░реВ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Command line"
#~ msgstr "рдЖрджреЗрд╢ рдкрдВрдХреНрддрд┐"
#~ msgid "Type a command here and Mate will execute it for you"
#~ msgstr "рдЖрджреЗрд╢ рдпрд╣рд╛рдБ рдЯрд╛рдЗрдк рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕реН рдЬрд┐рдиреЛрдорд▓реЗ рддрдкрд╛рдИрдБрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдХрд╛рд░реНрдпрд╛рдиреНрд╡рдпрди рдЧрд░рд┐рджрд┐рдиреНрдЫ"
#~ msgid "Cannot get schema for %s: %s"
#~ msgstr " %s: %s рдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдпреЛрдЬрдирд╛ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдЧрд░реНрди рд╕рдХрд┐рдПрди"
#~ msgid "Cannot set schema for %s: %s"
#~ msgstr "рдпреЛрдЬрдирд╛ %s: %s рдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рд╕реЗрдЯ рдЧрд░реНрди рд╕рдХрд┐рдПрди"
#~ msgid "Set default list value for %s\n"
#~ msgstr "рдкреВрд░реНрд╡рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рд╕реВрдЪреАрдХреЛ рдорд╛рди %s рдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рд╕реЗрдЯ рдЧрд░реНрди рд╕рдХрд┐рдПрди \n"
#~ msgid ""
#~ "MATECONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n"
#~ msgstr ""
#~ "MATECONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL рд╕реЗрдЯ рдЫрди, рдпреЛрдЬрдирд╛рд╣рд░реВ рд╕реНрдерд╛рдкрд┐рдд рдЧрд░реАрдПрдХреЛ рдЫреИрди\n"
#~ msgid "Must set the MATECONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n"
#~ msgstr "MATECONF_CONFIG_SOURCE рдкрд░рд┐рд╡реЗрд╢ рдЪрд▓ рд╕реЗрдЯ рдЧрд░реНрдиреБ рдкрд░реНрдЫ\n"
#~ msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n"
#~ msgstr "рдХрдиреНрдлрд┐рдЧрд░реЗрд╕рди рд╕реНрд░реЛрдд (рд╣рд░реВ) рдкрд╣реБрдБрдЪ рдЧрд░реНрди рдЕрд╕рдлрд▓: %s\n"
#~ msgid "Error syncing config data: %s"
#~ msgstr "%s рдХрдиреНрдлрд┐рдЧрд░реЗрд╕рди рдбрд╛рдЯрд╛ рд╕реНрдХреНрдпрд╛рдирд┐рдЩреНрдЧ рдЧрд░реНрджрд╛ рддреНрд░реБрдЯрд┐"
#~ msgid ""
#~ "List of MateConfValue entries containing strings for the macro commands."
#~ msgstr "рдореНрдпрд╛рдХреНрд░реЛ рдЖрджреЗрд╢рд╣рд░реВрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рд╕реНрдЯреНрд░рд┐рдЩ рд╕рдорд╛рд╡реЗрд╢ рдЧрд░реНрджрд╛ рдЬрд┐рдХрдиреНрдл рдорд╛рдирдХреЛ рд╕реВрдЪреА"
#~ msgid ""
#~ "List of MateConfValue entries containing strings for the macro patterns."
#~ msgstr "рдмрд╛рдиреНрдХреА рдЖрджреЗрд╢рд╣рд░реВрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рд╕реНрдЯреНрд░рд┐рдЩ рд╕рдорд╛рд╡реЗрд╢ рдЧрд░реНрджрд╛ рдЬрд┐рдХрдиреНрдл рдорд╛рдирдХреЛ рд╕реВрдЪреА"
#~ msgid "Macro command list"
#~ msgstr "рдореНрдпрд╛рдХреНрд░реЛ рдЖрджреЗрд╢ рд╕реВрдЪреА"
#~ msgid "Macro pattern list"
#~ msgstr "рдореНрдпрд╛рдХреНрд░реЛ рдмрд╛рдиреНрдХреА рд╕реВрдЪреА"
#~ msgid "*"
#~ msgstr "*"
#~ msgid "<b>Auto Completion</b>"
#~ msgstr "<b> рд╕реНрд╡рдд:рдХрдореНрдкреНрд▓реЗрд╕рди</b>"
#~ msgid "<b>Colors</b>"
#~ msgstr "<b>рд░рдВрдЧ</b>"
#~ msgid "<b>Size</b>"
#~ msgstr "<b>рд╕рд╛рдЗрдЬ</b>"
#~ msgid "Add New Macro"
#~ msgstr "рдирдпрд╛рдБ рдореНрдпрд╛рдХреНрд░реЛ рдердкреНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Co_mmand:"
#~ msgstr "рдЖрджреЗрд╢:"
#~ msgid "Command Line Preferences"
#~ msgstr "рдЖрджреЗрд╢ рдкрдВрдХреНрддрд┐ рдкреНрд░рд╛рдердорд┐рдХрддрд╛рд╣рд░реВ"
#~ msgid "Command line _background:"
#~ msgstr "рдЖрджреЗрд╢ рдкрдВрдХреНрддрд┐ рдкреГрд╖реНрдарднреВрдорд┐:"
#~ msgid "Command line _foreground:"
#~ msgstr "рдЖрджреЗрд╢ рдкрдВрдХреНрддрд┐ рдЕрдЧреНрд░рднреВрдорд┐:"
#~ msgid "E_nable history-based auto completion"
#~ msgstr "рд╕реНрд╡рдд: рд╕рдорд╛рдкреНрдд рдЖрдзрд╛рд░рд┐рдд-рдЗрддрд┐рд╣рд╛рд╕ рд╕рдХреНрд╖рдо рдкрд╛рд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Macros"
#~ msgstr "рдореНрдпрд╛рдХреНрд░реЛрд╣рд░реВ"
#~ msgid "Pick a color"
#~ msgstr "рдПрдЙрдЯрд╛ рд░рдВрдЧ рд▓рд┐рдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "_Add Macro..."
#~ msgstr "рдореНрдпрд╛рдХреНрд░реЛ рдердкреНрдиреБрд╣реЛрд╕..."
#~ msgid "_Delete Macro"
#~ msgstr "рдореНрдпрд╛рдХреНрд░реЛ рдореЗрдЯреНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "_Macros:"
#~ msgstr "рдореНрдпрд╛рдХреНрд░реЛрд╣рд░реВ:"
#~ msgid "_Pattern:"
#~ msgstr "рдмрд╛рдиреНрдХреА:"
#~ msgid "_Use default theme colors"
#~ msgstr "рдкреВрд░реНрд╡ рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рдмрд┐рд╖рдпрд╡рд╕реНрддреБ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid ""
#~ "Attempt to autocomplete a command from the history of commands entered."
#~ msgstr "рдЗрддрд┐рд╣рд╛рд╕рдХреЛ рдкреНрд░рд╡рд┐рд╖реНрдЯ рдЧрд░рд┐рдПрдХреЛ рдЖрджреЗрд╢рд╣рд░реВ рдмрд╛рдЯ рд╕реНрд╡рдд: рдкреВрд░реНрдг рдЖрджреЗрд╢рдорд╛ рдкреНрд░рд╡рд┐рд╖реНрдЯ рдЧрд░рд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Background color, blue component"
#~ msgstr "рдкреГрд╖реНрдарднреВрдорд┐ рд░рдВрдЧ, рдирд┐рд▓реЛ рдЕрд╡рдпрд╡"
#~ msgid "Background color, green component"
#~ msgstr "рдкреГрд╖реНрдарднреВрдорд┐ рд░рдВрдЧ, рд╣рд░рд┐рдпреЛ рдЕрд╡рдпрд╡"
#~ msgid "Background color, red component"
#~ msgstr "рдкреГрд╖реНрдарднреВрдорд┐ рд░рдВрдЧ, рд░рд╛рддреЛ рдЕрд╡рдпрд╡"
#~ msgid "Foreground color, blue component"
#~ msgstr "рдЕрдЧреНрд░рднреВрдорд┐ рд░рдВрдЧ, рдирд┐рд▓реЛ рдЕрд╡рдпрд╡"
#~ msgid "Foreground color, green component"
#~ msgstr "рдЕрдЧреНрд░рднреВрдорд┐ рд░рдВрдЧ, рд╣рд░рд┐рдпреЛ рдЕрд╡рдпрд╡"
#~ msgid "Foreground color, red component"
#~ msgstr "рдЕрдЧреНрд░рднреВрдорд┐ рд░рдВрдЧ, рд░рд╛рддреЛ рдЕрд╡рдпрд╡"
#~ msgid "History list"
#~ msgstr "рдЗрддрд┐рд╣рд╛рд╕ рд╕реВрдЪреА"
#~ msgid "List of MateConfValue entries containing strings for history entries."
#~ msgstr "рдЗрддрд┐рд╣рд╛рд╕ рдкреНрд░рд╡рд┐рд╖реНрдЯрд┐рд╣рд░реВрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рд╕реНрдЯреНрд░рд┐рдЩрд╣рд░реВ рд╕рд╣рд┐рдд рдЬрд┐рдХрдиреНрдл рдорд╛рдирдХреЛ рд╕реВрдЪреА"
#~ msgid "Perform history autocompletion"
#~ msgstr "рдЗрддрд┐рд╣рд╛рд╕ рд╕реНрд╡рдд: рд╕рдорд╛рдкреНрдд рдкреНрд░рд╕реНрддреБрдд рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Show a frame surrounding the applet."
#~ msgstr "рдПрдкреНрд▓реЗрдЯрдХреЛ рд╕реЗрд░реЛрдлреЗрд░реЛрдХреЛ рдПрдЙрдЯрд╛ рдлреНрд░реЗрдо рджреЗрдЦрд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Show a handle so the applet can be detached from the panel."
#~ msgstr "рд╣реНрдпрд╛рдиреНрдбрд▓ рджреЗрдЦрд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕реН рдХрд┐рдирдХрд┐ рдПрдкреНрд▓реЗрдЯрд▓реЗ рдкреНрдпрд╛рдирд▓рдмрд╛рдЯ рддрдЯрд╕реНрде рдЧрд░реНрди рдорд┐рд▓реНрдЫ"
#~ msgid "Show frame"
#~ msgstr "рдлреНрд░реЗрдо рджреЗрдЦрд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Show handle"
#~ msgstr "рд╣реНрдпрд╛рдиреНрдбрд▓ рджреЗрдЦрд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "The blue component of the background color."
#~ msgstr "рдирд┐рд▓реЛ рдЕрд╡рдпрд╡рдХреЛ рдкреГрд╖реНрдарднреВрдорд┐рдХреЛ рд░рдВрдЧ"
#~ msgid "The blue component of the foreground color."
#~ msgstr "рдирд┐рд▓реЛ рдЕрд╡рдпрд╡рдХреЛ рдЕрдЧреНрд░рднреВрдорд┐ рд░рдВрдЧ"
#~ msgid "The green component of the background color."
#~ msgstr "рд╣рд░рд┐рдпреЛ рдЕрд╡рдпрд╡рдХреЛ рдкреГрд╖реНрдарднреВрдорд┐рдХреЛ рд░рдВрдЧ"
#~ msgid "The green component of the foreground color."
#~ msgstr "рд╣рд░рд┐рдпреЛ рдЕрд╡рдпрд╡рдХреЛ рдЕрдЧреНрд░реНрд░рднреВрдорд┐ .рд░рдВрдЧ"
#~ msgid "The red component of the background color."
#~ msgstr "рд░рд╛рддреЛ рдЕрд╡рдпрд╡рдХреЛ рдкреГрд╖реНрдарднреВрдорд┐рдХреЛ рд░рдВрдЧ"
#~ msgid "The red component of the foreground color."
#~ msgstr "рд░рд╛рддреЛ рдЕрд╡рдпрд╡рдХреЛ рдЕрдЧреНрд░рднреВрдорд┐рдХреЛ рд░рдВрдЧ"
#~ msgid ""
#~ "This per-applet key is deprecated in favour of the global key, /schemas/"
#~ "apps/mini-commander-global/macro_patterns."
#~ msgstr ""
#~ "рд╡рд┐рд╢реНрд╡рдмреНрдпрд╛рдкреА рдХреБрдЮреНрдЬреА, /рд╕реНрдХрд┐рдорд╛рд╕реН/рдПрдкреНрд╕ рдЕрдиреБрдХреБрд▓ рдмрд┐рд░реБрджреНрд╡ рдкрд░реН-рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ рдХреБрдЮреНрдЬреА рд╕рд╛рдиреЛ-рдЖрджреЗрд╢рдХрд░реНрддрд╛-рдЧреНрд▓реЛрдмрд▓/"
#~ "рдореНрдпрд╛рдХреНрд░реЛ_рдкреНрдпрд╛рдЯрд░реНрдиреНрд╕"
#~ msgid "Use the default theme colors"
#~ msgstr "рдкреВрд░реНрд╡ рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рдмрд┐рд╖рдпрд╡рд╕реНрддреБ рд░рдВрдЧ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Use theme colors instead of custom ones."
#~ msgstr "рдЕрдиреБрдХреВрд▓рди рд░рдВрдЧрдХреЛ рд╕рдЯреНрдЯрд╛ рдмрд┐рд╖рдпрд╡рд╕реНрддреБ рд░рдВрдЧ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Width"
#~ msgstr "рдЪреМрдбрд╛рдИ"
#~ msgid "Browser"
#~ msgstr "рдмреНрд░рд╛рдЙрдЬрд░"
#~ msgid "Click this button to start the browser"
#~ msgstr "рдмреНрд░рд╛рдЙрдЬрд░ рд╕реБрд░реВ рдЧрд░реНрди рдпреЛ рдмрдЯрди рдХреНрд▓рд┐рдХ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "History"
#~ msgstr "рдЗрддрд┐рд╣рд╛рд╕"
#~ msgid "Click this button for the list of previous commands"
#~ msgstr "рдЕрдШрд┐рд▓реНрд▓реЛ рд╕реВрдЪреА рдЖрджреЗрд╢рд╣рд░реВрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдпреЛ рдмрдЯрди рдХреНрд▓рд┐рдХ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Command line has been disabled by your system administrator"
#~ msgstr "рддрдкрд╛рдИрдВрдХреЛ рдмреНрдпрд╡рд╕реНрдерд╛рдкрдХ рдкреНрд░рдгрд╛рд▓реАрдмрд╛рдЯ рдЖрджреЗрд╢ рдкрдВрдХреНрддрд┐ рдЕрдХреНрд╖рдо рднрдпреЛ"
#~ msgid "Mini-Commander applet"
#~ msgstr "рд╕рд╛рдиреЛ-рдЖрджреЗрд╢рдХрд░реНрддрд╛ рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ"
#~ msgid "This applet adds a command line to the panel"
#~ msgstr "рдпреЛ рдПрдкреНрд▓реЗрдЯрд▓реЗ рдЖрджреЗрд╢ рдкрдВрдХреНрддрд┐ рдкреНрдпрд╛рдирд▓рдорд╛ рдердкреНрдЫ"
#~ msgid "You must specify a pattern"
#~ msgstr "рддрдкрд╛рдИрдВрд▓реЗ рдПрдЙрдЯрд╛ рдмрд╛рдиреНрдХреА рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рдЧрд░реНрдиреБрдкрд░реНрдЫ"
#~ msgid "You must specify a pattern and a command"
#~ msgstr "рддрдкрд╛рдИрдВрд▓реЗ рдПрдЙрдЯрд╛ рдЖрджреЗрд╢ рд░ рдПрдЙрдЯрд╛ рдмрд╛рдиреНрдХреА рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рдЧрд░реНрдиреБрдкрд░реНрдЫ"
#~ msgid "You must specify a command"
#~ msgstr "рддрдкрд╛рдИрд▓реЗ рдЖрджреЗрд╢ рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рдЧрд░реНрдиреБрдкрд░реНрдЫ"
#~ msgid "You may not specify duplicate patterns"
#~ msgstr "рддрдкрд╛рдИрдВрд▓реЗ рдирдХреНрдХрд▓ рдмрд╛рдиреНрдХреАрд╣рд░реВ рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рдЧрд░реНрди рд╕рдХреНрдиреБрд╣рдиреНрди"
#~ msgid "Pattern"
#~ msgstr "рдмрд╛рдиреНрдХреА"
#~ msgid "Command"
#~ msgstr "рдЖрджреЗрд╢"
#~ msgid "Adjust the sound volume"
#~ msgstr "рдзреНрд╡рдирд┐ рдЖрдпрддрди рд╕рдорд╛рдпреЛрдЬрди рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Volume Control"
#~ msgstr "рднреЛрд▓реНрдпреБрдо рдирд┐рдпрдиреНрддреНрд░рдг"
#~ msgid "_Mute"
#~ msgstr "рдЪреБрдк"
#~ msgid "_Open Volume Control"
#~ msgstr "рдЖрд╡рд╛рдЬ рдирд┐рдпрдиреНрддреНрд░рдг рдЦреЛрд▓реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid ""
#~ "The volume control did not find any elements and/or devices to control. "
#~ "This means either that you don't have the right GStreamer plugins "
#~ "installed, or that you don't have a sound card configured."
#~ msgstr ""
#~ "рдзреНрд╡рдирд┐ рдирд┐рдпрдиреНрддреНрд░рдХрд▓реЗ рдирд┐рдпрдиреНрддреНрд░рдг рдЧрд░реНрди рдХреБрдиреИ рддрддреНрд╡рд╣рд░реВ рд░/рд╡рд╛ рдпрдиреНрддреНрд░рд╣рд░реВ рдлреЗрд▓рд╛ рдкрд╛рд░реЗрди ред рдпрд╕рдХреЛ рдорддрд▓рдм рдпрд╛ "
#~ "рддрдкрд╛рдИрдБ рд╕рдВрдЧ рд╕рд╣реА GStreamer рдкреНрд▓рдЧрд┐рдирд╣рд░реВ рд╕реНрдерд╛рдкрдирд╛ рднрдПрдХреЛ рдЫреИрди, рд╡рд╛ рддрдкрд╛рдИрдБ рд╕рдВрдЧ рдХрдирдлрд┐рдЧрд░ рднрдПрдХреЛ рдзреНрд╡рдирд┐ "
#~ "рдХрд╛рд░реНрдб рдЫреИрди ред "
#~ msgid ""
#~ "You can remove the volume control from the panel by right-clicking the "
#~ "speaker icon on the panel and selecting \"Remove From Panel\" from the "
#~ "menu."
#~ msgstr ""
#~ "рддрдкрд╛рдИрдБрд▓реЗ рдореЗрдиреБрдмрд╛рдЯ \"Remove From Panel\" рдЪрдпрди рдЧрд░реНрджреИ рд░ рдкреНрдпрд╛рдирд▓рдорд╛ рд╕реНрдкрд┐рдХрд░ рдкреНрд░рддрд┐рдорд╛рд▓рд╛рдИ рджрд╛рдБрдпрд╛ "
#~ "рдХреНрд▓рд┐рдХ рдЧрд░реЗрд░ рдкреНрдпрд╛рдирд▓рдмрд╛рдЯ рднреЛрд▓реНрдпреБрдо рдирд┐рдпрдиреНрддреНрд░рдг рд╣рдЯрд╛рдЙрди рд╕рдХреНрдиреБрд╣реБрдиреНрдЫ ред"
#~ msgid "Failed to start Volume Control: %s"
#~ msgstr " рдЖрд╡рд╛рдЬ рдирд┐рдпрдиреНрддреНрд░рдг рд╕реБрд░реВ рдЧрд░реНрджрд╛ рдЕрд╕рдлрд▓: %s"
#~ msgid "%s: muted"
#~ msgstr "%s: (рдЪреБрдк рдкрд╛рд░рд┐рдПрдХреЛ)"
#~ msgid "%s: %d%%"
#~ msgstr "%s: %d%%"
#~ msgid "Failed to display help: %s"
#~ msgstr "рдорджреНрджрдд рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди рдЕрд╕рдлрд▓: %s"
#~ msgid "Volume control for your MATE Panel."
#~ msgstr "рддрдкрд╛рдИрдБрдХреЛ рдЬрд┐рдиреЛрдо рдкреНрдпрд╛рдирд▓рдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рднреЛрд▓реНрдпреБрдо рдирд┐рдпрдиреНрддреНрд░рдг"
#~ msgid "Using GStreamer 0.10."
#~ msgstr "GStreamer реж.резреж рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЧрд░реНрджреИ"
#~ msgid "Using GStreamer 0.8."
#~ msgstr "GStreamer реж.рео рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЧрд░реНрджреИ"
#~ msgid "Volume Applet"
#~ msgstr "рднреЛрд▓реНрдпреБрдо рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ"
#~ msgid "+"
#~ msgstr "+"
#~ msgid "-"
#~ msgstr "-"
#~ msgid "Unknown Volume Control %d"
#~ msgstr "рдЕрдЬреНрдЮрд╛рдд %d рднреЛрд▓реНрдпреБрдо рдирд┐рдпрдиреНрддреНрд░рдХ"
#~ msgid "Channel controlled by applet. Only for OSS setups"
#~ msgstr "OSS рд╕реЗрдЯрдЕрдкрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдорд╛рддреНрд░. рдЪреНрдпрд╛рдирд▓ рдирд┐рдпрдиреНрддреНрд░рд┐рдд рдПрдкреНрд▓реЗрдЯрдмрд╛рдЯ"
#~ msgid "Saved mute state"
#~ msgstr "рдмрдЪрдд рдЧрд░рд┐рдПрдХреЛ рдЪреБрдк рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛ "
#~ msgid "Saved volume to restore on startup"
#~ msgstr "рдмрдЪрдд рдЧрд░рд┐рдПрдХреЛ рднреЛрд▓реНрдпреБрдордорд╛ рдкреВрд░реНрд╡ рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛рдорд╛ рд╕реНрдЯрд╛рд░реНрдЯ рдЕрдк"
#~ msgid "Volume Control Preferences"
#~ msgstr "рдзрд╡рдирд┐ рдирд┐рдпрдиреНрддреНрд░рдХрдХреЛ рдкреНрд░рд╛рдердорд┐рдХрддрд╛рд╣рд░реВ"
#~ msgid "Select the device and track to control."
#~ msgstr "рд╕рд╛рдзрди рдЪрдпрди рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕реН рд░ рдирд┐рдпрдиреНрддреНрд░рдг рдЧрд░реНрди рдЯреНрд░рдпрд╛рдХ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕."
#~ msgid "Activate and monitor a dial-up network connection"
#~ msgstr "рдПрдЙрдЯрд╛ рдбрд╛рдпрд▓-рдЕрдк рд╕рдЮреНрдЬрд╛рд▓ рдЬрдбрд╛рди рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рд░ рдордирд┐рдЯрд░ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Modem Monitor"
#~ msgstr "рдореЛрдбреЗрдо рдордирд┐рдЯрд░"
#~ msgid "_Activate"
#~ msgstr "рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "_Deactivate"
#~ msgstr "рдирд┐рд╕реНрдХреНрд░рд┐рдп рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "_Properties"
#~ msgstr "рдЧреБрдгрд╣рд░реВ"
#~ msgid "Connection active, but could not get connection time"
#~ msgstr "рдЬрдбрд╛рди рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдЫ, рддрд░ рдЬрдбрд╛рди рд╕рдордп рдкрд╛рдЙрди рд╕рдХрд┐рдПрди"
#~ msgid "Time connected: %.1d:%.2d"
#~ msgstr "рдЬрдбрд╛рди рдЧрд░рд┐рдПрдХреЛ рд╕рдордп : %.1d:%.2d"
#~ msgid "Not connected"
#~ msgstr "рдЬрдбрд╛рди рдЧрд░рд┐рдПрдХреЛ рдЫреИрди"
#~ msgid ""
#~ "To connect to your Internet service provider, you need administrator "
#~ "privileges"
#~ msgstr "рдЗрдиреНрдЯрд░рдиреЗрдЯ рд╕рд░реНрднрд┐рд╕ рдЬрдбрд╛рди рдЧрд░реНрди ,рддрдкрд╛рдИрдХреЛ рдмреНрдпрд╡рд╕реНрдерд╛рдкрдХрдХреЛ рдЕрдзрд┐рдХрд╛рд░ рдЪрд╛рд╣рд┐рдиреНрдЫ"
#~ msgid ""
#~ "To disconnect from your Internet service provider, you need administrator "
#~ "privileges"
#~ msgstr "рдЗрдиреНрдЯрд░рдиреЗрдЯ рд╕рд░реНрднрд┐рд╕ рдкреНрд░реЛрднрд╛рдЗрдбрд░ рдЬрдбрд╛рди, рдирдЧрд░реНрди рдмреНрдпрд╡рд╕реНрдерд╛рдкрдХрдХреЛ рдЕрдзрд┐рдХрд╛рд░ рдЪрд╛рд╣рд┐рдиреНрдЫ"
#~ msgid "The entered password is invalid"
#~ msgstr "рдкреНрд░рд╡рд┐рд╖реНрдЯрд┐ рдкрд╛рд╕рд╡рд░реНрдб рдЕрд╡реИрдз рдЫ"
#~ msgid ""
#~ "Check that you have typed it correctly and that you haven't activated the "
#~ "\"caps lock\" key"
#~ msgstr ""
#~ "рддрдкрд╛рдИрд▓реЗ рдЯрд╛рдЗрдк рдЧрд░реНрдиреБ рднрдПрдХреЛ рд╕рд╣рд┐ рдЫ рдХрд┐ рдЫреИрди рдЬрд╛рдБрдЪреНрдиреБрд╣реЛрд╕реН рд░ \"рдХреНрдпрд╛рдкреНрд╕ рд▓рдХ\" рдХреБрдЮреНрдЬреА рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдЫреИрди"
#~ msgid "Do you want to connect?"
#~ msgstr "рдХреЗ рддрдкрд╛рдИ рдЬрдбрд╛рди рдЧрд░реНрди рдЪрд╛рд╣рдиреБ рд╣реБрдиреНрдЫ?"
#~ msgid "Do you want to disconnect?"
#~ msgstr "рдХреЗ рддрдкрд╛рдИ рдЬрдбрд╛рди рдирдЧрд░реНрди рдЪрд╛рд╣рдиреБрд╣реБрдиреНрдЫ?"
#~ msgid "C_onnect"
#~ msgstr "рдЬрдбрд╛рди рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "_Disconnect"
#~ msgstr "рдЬрдбрд╛рди рд╡рд┐рдЪреНрдЫреЗрдж рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Could not launch network configuration tool"
#~ msgstr "рд╕рдЮреНрдЬрд╛рд▓ рдХрдиреНрдлрд┐рдЧрд░реЗрд╕рди рдЙрдкрдХрд░рдг рд╕реБрд░реБрд╡рд╛рдд рдЧрд░реНрди рд╕рдХрд┐рдПрди"
#~ msgid ""
#~ "Check that it's installed in the correct path and that it has the correct "
#~ "permissions"
#~ msgstr "рддрдкрд╛рдИрд▓реЗ рд╕реНрдерд╛рдкрдирд╛ рдЧрд░реНрдиреБ рднрдПрдХреЛ рд╕рд╣рд┐ рджрд┐рд╢рд╛ рд░ рд╕рд╣рд┐ рдЕрдиреБрдорддрд┐рд╣рд░реВ рдард┐рдХ рдЫ рдХрд┐ рдЫреИрди рдЬрд╛рдБрдЪреНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Applet for activating and monitoring a dial-up network connection."
#~ msgstr "рдПрдЙрдЯрд╛ рдбрд╛рдпрд▓-рдЕрдк рд╕рдЮреНрдЬрд╛рд▓ рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдЧрд░реНрджрд╛ рд░ рдордирд┐рдЯрд░ рдЧрд░реНрджрд╛рдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ."
#~ msgid ""
#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Connecting with Internet Service "
#~ "Provider</span>"
#~ msgstr ""
#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\"> рдЗрдиреНрдЯрд░рдиреЗрдЯ рд╕реЗрд╡рд╛ рд╕рдВрдЧрдЬрдбрд╛рди рдЧрд░реНрджрд╛ </span>"
#~ msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Root password required</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">рд░реБрдЯ рдкрд╛рд╕рд╡рд░реНрдб рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХрддрд╛</span>"
#~ msgid "Enter password"
#~ msgstr "рдкрд╛рд╕рд╡рд░реНрдб рдкреНрд░рд╡рд┐рд╖реНрдЯ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Password:"
#~ msgstr "рдкрд╛рд╕рд╡рд░реНрдб:"
#~ msgid "A system load indicator"
#~ msgstr "рдкреНрд░рдгрд╛рд▓реА рд▓реЛрдб рд╕реВрдЪрдХ"
#~ msgid "System Monitor"
#~ msgstr "рдкреНрд░рдгрд╛рд▓реА рдордирд┐рдЯрд░"
#~ msgid "_Open System Monitor"
#~ msgstr "рдкреНрд░рдгрд╛рд▓реА рдордирд┐рдЯрд░ рдЦреЛрд▓реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid ""
#~ "A system load monitor capable of displaying graphs for CPU, ram, and swap "
#~ "space use, plus network traffic."
#~ msgstr ""
#~ "рдкреНрд░рдгрд╛рд▓реА рд▓реЛрдб рдордирд┐рдЯрд░ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди рдЧрд░реНрджрд╛ рдЧреНрд░рд╛рдл CPU рдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐, рд░реНрдпрд╛рдо, рд░ рд╕реНрд╡рд╛рдк рдЦрд╛рд▓реА рдард╛рдБрдЙ "
#~ "рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЬреЛрдб рд╕рдЮреНрдЬрд╛рд▓рдЯреНрд░рд╛рдлрд┐рдХрдХреЛ"
#~ msgid "There was an error executing '%s': %s"
#~ msgstr "рддреНрдпрд╣рд╛рдБ рдХрд╛рд░реНрдпрд╛рдиреНрд╡рдпрди рддреНрд░реБрдЯрд┐ рдЫрди '%s': %s"
#~ msgid "Processor"
#~ msgstr "рдкреНрд░рдХреНрд░рд┐рдпрд╛рдХрд░реНрддрд╛"
#~ msgid "Memory"
#~ msgstr "рд╕реНрдореГрддрд┐"
#~ msgid "Network"
#~ msgstr "рд╕рдЮреНрдЬрд╛рд▓"
#~ msgid "Swap Space"
#~ msgstr "рдЦрд╛рд▓реА рдард╛рдБрдЙ рд╕рд╛рдЯрд╛рд╕рд╛рдЯ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Load Average"
#~ msgstr "рдФрд╕рдд рд▓реЛрдб"
#~ msgid "Disk"
#~ msgstr "рдбрд┐рд╕реНрдХ"
#~ msgid ""
#~ "%s:\n"
#~ "%u%% in use by programs\n"
#~ "%u%% in use as cache"
#~ msgstr ""
#~ "%s:\n"
#~ "%u%% рдХрд╛рд░реНрдпрдХреНрд░рдорд╣рд░реБрджреНрдзрд╛рд░рд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧрдорд╛\n"
#~ "%u%% рдХреНрдпрд╛рд╕рдХреЛ рд░реБрдкрдорд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ"
#~ msgid ""
#~ "%s:\n"
#~ "%u%% in use"
#~ msgid_plural ""
#~ "%s:\n"
#~ "%u%% in use"
#~ msgstr[0] ""
#~ "%s:\n"
#~ "%u%% рдкреНрд░рдпреЛрдЧрдорд╛"
#~ msgstr[1] ""
#~ "%s:\n"
#~ "%u%% рдкреНрд░рдпреЛрдЧрдорд╛"
#~ msgid "CPU Load"
#~ msgstr "CPU рд▓реЛрдб"
#~ msgid "Memory Load"
#~ msgstr "рд╕реНрдореГрддрд┐ рд▓реЛрдб"
#~ msgid "Net Load"
#~ msgstr "рдиреЗрдЯ рд▓реЛрдб"
#~ msgid "Swap Load"
#~ msgstr "рд▓реЛрдб рд╕рд╛рдЯрд╛рд╕рд╛рдЯ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Disk Load"
#~ msgstr "рдбрд┐рд╕реНрдХ рд▓реЛрдб"
#~ msgid "Applet refresh rate in milliseconds"
#~ msgstr "рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ рддрд╛рдЬрд╛ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕реН рджрд░ рдорд┐рд▓рд┐рд╕реЗрдХреЗрдиреНрдбрдорд╛"
#~ msgid "Background color for disk load graph"
#~ msgstr "рдкреГрд╖реНрдарднреВрдорд┐ рд░рдВрдЧ рдбрд┐рд╕реНрдХ рдЧреНрд░рд╛рдл рд▓реЛрдбрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐"
#~ msgid "CPU graph background color"
#~ msgstr "CPU рдЧреНрд░рд╛рдл рдкреГрд╖реНрдарднреВрдорд┐ рд░рдВрдЧ"
#~ msgid "Enable CPU load graph"
#~ msgstr "CPU рд▓реЛрдб рдЧреНрд░рд╛рдл рд╕рдХреНрд╖рдо рдкрд╛рд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Enable disk load graph"
#~ msgstr "рдбрд┐рд╕реНрдХ рд▓реЛрдб рдЧреНрд░рд╛рдл рд╕рдХреНрд╖рдо рдкрд╛рд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Enable load average graph"
#~ msgstr "рдФрд╕рдд рдЧреНрд░рд╛рдл рд▓реЛрдб рд╕рдХреНрд╖рдо рдкрд╛рд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Enable memory load graph"
#~ msgstr "рд╕реНрдореГрддрд┐ рд▓реЛрдб рдЧреНрд░рд╛рдл рд╕рдХреНрд╖рдо рдкрд╛рд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Enable network load graph"
#~ msgstr "рд╕рдЮреНрдЬрд╛рд▓ рд▓реЛрдб рдЧреНрд░рд╛рдл рд╕рдХреНрд╖рдо рдкрд╛рд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Enable swap load graph"
#~ msgstr "рд╕рд╛рдЯрд╛рд╕рд╛рдЯ рд▓реЛрдб рдЧреНрд░рд╛рдл рд╕рдХреНрд╖рдо рдкрд╛рд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid ""
#~ "For horizontal panels, the width of the graphs in pixels. For vertical "
#~ "panels, this is the height of the graphs."
#~ msgstr ""
#~ "рддреЗрд░реНрд╕реЛ рдкреНрдпрд╛рдирд╣рд░реВрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐, рдЧреНрд░рд╛рдлрдХреЛ рдЪреМрдбрд╛рдЗ рдкрд┐рдХреНрд╕реЗрд▓рд╣рд░реВрдорд╛ рдард╛рдбреЛ рдкреНрдпрд╛рдирд▓реНрд╣рд░реВ, рдпреЛ рдЧреНрд░рд╛рдлрд╣рд░реБрдХреЛ рдЙрдЪрд╛рдЗ "
#~ "рд╣реЛ"
#~ msgid "Graph color for Ethernet network activity"
#~ msgstr "рдИрдерд░рдиреЗрдЯ рд╕рдЮреНрдЬрд╛рд▓ рд╕рдХреНрд░рд┐рдпрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдЧреНрд░рд╛рдл рд░рдВрдЧ"
#~ msgid "Graph color for PLIP network activity"
#~ msgstr "PLIP рд╕рдЮреНрдЬрд╛рд▓ рд╕рдХреНрд░рд┐рдпрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдЧреНрд░рд╛рдл рд░рдВрдЧ"
#~ msgid "Graph color for SLIP network activity"
#~ msgstr "SLIP рд╕рдЮреНрдЬрд╛рд▓ рд╕рдХреНрд░рд┐рдпрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдЧреНрд░рд╛рдл рд░рдВрдЧ"
#~ msgid "Graph color for buffer memory"
#~ msgstr "рдмрдлрд░ рд╕реНрдореГрддрд┐рдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдЧреНрд░рд╛рдл рд░рдВрдЧ"
#~ msgid "Graph color for cached memory"
#~ msgstr "рдХреНрдпрд╛рдЪреЗрдб рд╕реНрдореГрддрд┐рдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдЧреНрд░рд╛рдл рд░рдВрдЧ"
#~ msgid "Graph color for disk read"
#~ msgstr "рдбрд┐рд╕реНрдХ рд░рд┐рдбрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдЧреНрд░рд╛рдл рд░рдВрдЧ"
#~ msgid "Graph color for disk write"
#~ msgstr "рдбрд┐рд╕реНрдХ рд▓реЗрдЦрдирдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдЧреНрд░рд╛рдл рд░рдВрдЧ"
#~ msgid "Graph color for iowait related CPU activity"
#~ msgstr "рдЖрдпреЛрд╡реЗрдЯ рд╕рдореНрдмрдиреНрдзрд┐рдд рд╕рдХреНрд░рд┐рдп CPU рдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдЧреНрд░рд╛рдл рд░рдВрдЧ"
#~ msgid "Graph color for load average"
#~ msgstr "рдФрд╕рдд рд▓реЛрдбрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдЧреНрд░рд╛рдл рд░рдВрдЧ"
#~ msgid "Graph color for nice-related CPU activity"
#~ msgstr "рд░рд╛рдореНрд░реЛ-рд╕рдореНрдмрдиреНрдзрд┐рдд CPU рд╕рдХреНрд░рд┐рдпрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдЧреНрд░рд╛рдл рд░рдВрдЧ"
#~ msgid "Graph color for other network usage"
#~ msgstr "рдЕрд░реНрдХреЛ рд╕рдЮреНрдЬрд╛рд▓ рдкреНрд░рдпреЛрдЧрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдЧреНрд░рд╛рдл рд░рдВрдЧ"
#~ msgid "Graph color for shared memory"
#~ msgstr "рдмрд╛рдБрдбрд┐рдПрдХреЛ рд╕реНрдореГрддрд┐рдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдЧреНрд░рд╛рдл рд░рдВрдЧ"
#~ msgid "Graph color for system-related CPU activity"
#~ msgstr "CPU рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдкреНрд░рдгрд╛рд▓реА рд╕рдореНрдмрдиреНрдзрд┐рддрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдЧреНрд░рд╛рдл рд░рдВрдЧ"
#~ msgid "Graph color for user-related CPU activity"
#~ msgstr "CPU рд╕рдореНрдмрдиреНрдзрд┐рдд рдкреНрд░рдпреЛрдЧрдХрд░реНрддрд╛рдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдЧреНрд░рд╛рдл рд░рдВрдЧ"
#~ msgid "Graph color for user-related memory usage"
#~ msgstr " рдкреНрд░рдпреЛрдЧрдХрд░реНрддрд╛-рд╕рдореНрдмрдиреНрдзрд┐рдд рд╕реНрдореГрддрд┐ рдкреНрд░рдпреЛрдЧрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдЧреНрд░рд╛рдл рд░рдВрдЧ"
#~ msgid "Graph color for user-related swap usage"
#~ msgstr "рд╕рд╛рдЯрд╛рд╕рд╛рдЯ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдкреНрд░рдпреЛрдЧрдХрд░реНрддрд╛-рд╕рдореНрдмрдиреНрдзрд┐рддрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдЧреНрд░рд╛рдл рд░рдВрдЧ"
#~ msgid "Graph size"
#~ msgstr "рдЧреНрд░рд╛рдл рд╕рд╛рдЗрдЬ"
#~ msgid "Load graph background color"
#~ msgstr "рдЧреНрд░рд╛рдл рдкреГрд╖реНрдарднреВрдорд┐ рд░рдВрдЧ рд▓реЛрдб рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Memory graph background color"
#~ msgstr "рд╕реНрдореГрддрд┐ рдЧреНрд░рд╛рдл рдкреГрд╖реНрдарднреВрдорд┐ рд░рдВрдЧ"
#~ msgid "Network graph background color"
#~ msgstr "рд╕рдЮреНрдЬрд╛рд▓ рдЧреНрд░рд╛рдл рдкреГрд╖реНрдарднреВрдорд┐ рд░рдВрдЧ"
#~ msgid "Swap graph background color"
#~ msgstr "рд╕рд╛рдЯрд╛рд╕рд╛рдЯ рдЧреНрд░рд╛рдл рдкреГрд╖реНрдарднреВрдорд┐ рд░рдВрдЧ"
#~ msgid "Monitored Resources"
#~ msgstr "рдордирд┐рдЯрд░ рдЧрд░рд┐рдПрдХреЛ рд╢реНрд░реЛрддрд╣рд░реВ"
#~ msgid "_Processor"
#~ msgstr "рдкреНрд░рдХреНрд░рд┐рдпрд╛рдХрд░реНрддрд╛"
#~ msgid "_Memory"
#~ msgstr "рд╕реНрдореГрддрд┐"
#~ msgid "_Network"
#~ msgstr "рд╕рдЮреНрдЬрд╛рд▓"
#~ msgid "S_wap Space"
#~ msgstr "рдЦрд╛рд▓реАрд╕реНрдерд╛рди рд╕рд╛рдЯрд╛рд╕рд╛рдЯ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "_Load"
#~ msgstr "рд▓реЛрдб рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "_Harddisk"
#~ msgstr "рд╣рд╛рд░реНрдбрдбрд┐рд╕реНрдХ"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "рд╡рд┐рдХрд▓реНрдкрд╣рд░реВ"
#~ msgid "System m_onitor width: "
#~ msgstr "рдкреНрд░рдгрд╛рд▓реА рдордирд┐рдЯрд░ рдЪреМрдбрд╛рдИ: "
#~ msgid "System m_onitor height: "
#~ msgstr "рдкреНрд░рдгрд╛рд▓реА рдордирд┐рдЯрд░ рдЙрдЪрд╛рдЗ: "
#~ msgid "Sys_tem monitor update interval: "
#~ msgstr "рдкреНрд░рдгрд╛рд▓реА рдордирд┐рдЯрд░ рдЕрджреНрдпрд╛рд╡рдзрд┐рдХ рдЕрдиреНрддрд░рд╛рд▓: "
#~ msgid "milliseconds"
#~ msgstr "рдорд┐рд▓рд┐рд╕реЗрдХреЗрдиреНрдбрд╣рд░реВ"
#~ msgid "Colors"
#~ msgstr "рд░рдВрдЧрдЧрд╣рд░реВ"
#~ msgid "_User"
#~ msgstr "рдкреНрд░рдпреЛрдЧрдХрд░реНрддрд╛"
#~ msgid "S_ystem"
#~ msgstr "рдкреНрд░рдгрд╛рд▓реА"
#~ msgid "N_ice"
#~ msgstr "рд░рд╛рдореНрд░реЛ"
#~ msgid "I_OWait"
#~ msgstr "рдЖрдЗрдУрд╡реЗрдЯ"
#~ msgid "I_dle"
#~ msgstr "рдирд┐рд╖реНрдкреНрд░рдпреЛрдЬрд┐рдд"
#~ msgid "Sh_ared"
#~ msgstr "рдмрд╛рдБрдбрд┐рдПрдХреЛ"
#~ msgid "_Buffers"
#~ msgstr "рдмрдлрд░рд╣рд░реВ"
#~ msgid "Cach_ed"
#~ msgstr "рд╕рдорд╛рддрд┐рдПрдХреЛ"
#~ msgid "F_ree"
#~ msgstr "рд╕реНрд╡рддрдиреНрддреНрд░"
#~ msgid "_SLIP"
#~ msgstr "SLIP"
#~ msgid "PL_IP"
#~ msgstr "PLIP"
#~ msgid "_Ethernet"
#~ msgstr "рдИрдерд░рдиреЗрдЯ"
#~ msgid "Othe_r"
#~ msgstr "рдЕрдиреНрдп"
#~ msgid "_Background"
#~ msgstr "рдкреГрд╖реНрдарднреВрдорд┐"
#~ msgid "_Used"
#~ msgstr "рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЧрд░рд┐рдПрдХреЛ"
#~ msgid "_Free"
#~ msgstr "рд╕реНрд╡рддрдиреНрддреНрд░"
#~ msgid "Load"
#~ msgstr "рд▓реЛрдб рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "_Average"
#~ msgstr "рдФрд╕рдд"
#~ msgid "Harddisk"
#~ msgstr "рд╣рд╛рд░реНрдбрдбрд┐рд╕реНрдХ"
#~ msgid "_Read"
#~ msgstr "рдкрдврдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "_Write"
#~ msgstr "рд▓реЗрдЦреНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "System Monitor Preferences"
#~ msgstr "рд╕рд┐рд╕реНрдЯрдо рдордирд┐рдЯрд░ рдкреНрд░рд╛рдердорд┐рдХрддрд╛рд╣рд░реВ"
#~ msgid "CD Player (Deprecated)"
#~ msgstr "CD рдкреНрд▓реЗрдпрд░ (рдмрд┐рд░реБрджреНрд╡)"
#~ msgid "Panel applet for playing audio CDs"
#~ msgstr "рдЕрдбрд┐рдпреЛ CDрд╣рд░реВрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдкреНрдпрд╛рдирд▓ рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ"
#~ msgid "Alert you when new mail arrives"
#~ msgstr "рдирдпрд╛рдБ рдореЗрд▓ рдЖрдЙрдБрджрд╛ рд╕рддрд░реНрдХ рд╣реБрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Inbox Monitor (Deprecated)"
#~ msgstr "рдкреНрд░рд╛рдкреНрддрд┐рдордЮреНрдЬреВрд╖рд╛ рдордирд┐рдЯрд░ (рдмрд┐рд░реБрджреНрд╡)"
#~ msgid "Factory for deprecating applets"
#~ msgstr "рдЕрдиреБрд░реЛрдз рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ рдХрд╛рд░рдЦрд╛рдирд╛рдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐"
#~ msgid "Null Applet Factory"
#~ msgstr "рд╢реБрдиреНрдп рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ рдХрд╛рд░рдЦрд╛рдирд╛"
#~ msgid "Monitor the quality of a wireless network link"
#~ msgstr "рддрд╛рд░ рд░рд╣рд┐рдд рд╕рдЮреНрдЬрд╛рд▓ рд▓рд┐рдЩреНрдХрдХреЛ рдордирд┐рдЯрд░ рдЧреБрдг"
#~ msgid "Wireless Link Monitor"
#~ msgstr "рддрд╛рд░рд░рд╣рд┐рдд рд▓рд┐рдЩреНрдХ рдордирд┐рдЯрд░"
#~ msgid "Some panel items are no longer available"
#~ msgstr "рдХреЗрд╣рд┐ рдкреНрдпрд╛рдирд▓ рд╡рд╕реНрддреБрд╣рд░реВ рдзреЗрд░реИ рд╕рдордпрд╕рдореНрдо рдЙрдкрд▓рдмреНрдз рднрдПрди"
#~ msgid ""
#~ "One or more panel items (also referred to as applets) are no longer "
#~ "available in the MATE desktop."
#~ msgstr ""
#~ "рдПрдХ рддрдерд╛ рдзреЗрд░реИ рдкреНрдпрд╛рдирд▓ рд╡рд╕реНрддреБрд╣рд░реВ (рдПрдкреНрд▓реЗрдЯреНрд╕ рд╕рдореЗрдд рдкреНрд░рд╛рдердорд┐рдХрддрд╛ рднрдПрдХреЛ) рдзреЗрд░реИ рд╕рдордпрд╕рдореНрдо MATE рдХреЛ "
#~ "рдбреЗрд╕реНрдХрдЯрдкрдорд╛ рдЙрдкрд▓рдмреНрдз рднрдПрди"
#~ msgid "These items will now be removed from your configuration:"
#~ msgstr "рдпреА рд╡рд╕реНрддреБрд╣рд░реВ рддрдкрд╛рдИрдБрдХреЛ рдХрдиреНрдлрд┐рдЧрд░реЗрд╕рди рдмрд╛рдЯ рдЕрд╣рд┐рд▓реЗ рд╣рдЯрд╛рдИрдиреЗрдЫ:"
#~ msgid "You will not receive this message again."
#~ msgstr "рдпреЛ рд╕рдиреНрджреЗрд╢ рдЕрдм рдлреЗрд░рд┐ рддрдкрд╛рдИрд▓реЗ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдЧрд░реНрдиреБрд╣реБрдиреНрди."
#~ msgid "Create, view, and manage sticky notes on the desktop"
#~ msgstr "рдбреЗрд╕реНрдХрдЯрдкрдорд╛ рдЯрд╛рдБрд╕рд┐рдиреЗ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрд╣рд░реВ рд╕рд┐рд░реНрдЬрдирд╛ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕,рд╣реЗрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕реН рд░ рдкреНрд░рд╡рдиреНрдз рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Sticky Notes"
#~ msgstr "рдЯрд╛рдБрд╕рд┐рдиреЗ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрд╣рд░реВ"
#~ msgid "Sticky Notes Applet Factory"
#~ msgstr "рдЯрд╛рдБрд╕рд┐рдиреЗ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрд╣рд░реВ рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ рдХрд╛рд░рдЦрд╛рдирд╛"
#~ msgid "Hi_de Notes"
#~ msgstr "рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрд╣рд░реВ рд▓реБрдХрд╛рдХрд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕реН"
#~ msgid "_Delete Notes"
#~ msgstr "рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрд╣рд░реВ рдореЗрдЯреНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "_Lock Notes"
#~ msgstr "рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрд╣рд░реВ рддрд╛рд▓реНрдЪрд╛ рд▓рдЧрд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "_New Note"
#~ msgstr "рдирдпрд╛рдБ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдп"
#~ msgid "This note is locked."
#~ msgstr "рдпреЛ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрдорд╛ рддрд╛рд▓реНрдЪрд╛ рд▓рдЧрд╛рдЗрдПрдХреЛ рдЫ"
#~ msgid "This note is unlocked."
#~ msgstr "рдпреЛ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрдорд╛ рддрд╛рд▓реНрдЪрд╛ рд▓рдЧрд╛рдЗрдПрдХреЛ рдЫреИрди"
#~ msgid " Font C_olor:"
#~ msgstr " рдлрдиреНрдЯ рд░рдВрдЧ:"
#~ msgid " Font Co_lor:"
#~ msgstr " рдлрдиреНрдЯ рд░рдВрдЧ:"
#~ msgid " Note C_olor:"
#~ msgstr " рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдп рд░рдВрдЧ:"
#~ msgid " Note _Color:"
#~ msgstr " рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдп рд░рдВрдЧ:"
#~ msgid " _Font:"
#~ msgstr " рдлрдиреНрдЯ:"
#~ msgid "<b>Behavior</b>"
#~ msgstr "<b>рд╡реНрдпрд╡рд╣рд╛рд░</b>"
#~ msgid "<b>Default Note Properties</b>"
#~ msgstr "<b>рдкреВрд░реНрд╡рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдп рдЧреБрдгрд╣рд░реВ</b>"
#~ msgid ""
#~ "<b>Delete all sticky notes?</b>\n"
#~ "\n"
#~ "This cannot be undone."
#~ msgstr ""
#~ "<b>рд╕рдмреИ рдЯрд╛рдБрд╕рд┐рдиреЗ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдп рдореЗрдЯреНрдиреБрд╣реБрдиреНрдЫ?/b>\n"
#~ "\n"
#~ "рдпреЛ рдЕрдирд▓реЛрдб рдЧрд░реНрди рд╕рдХрд┐рдПрди."
#~ msgid ""
#~ "<b>Delete this sticky note?</b>\n"
#~ "\n"
#~ "This cannot be undone."
#~ msgstr ""
#~ "<b>рдпреЛ рдЯрд╛рдБрд╕рд┐рдиреЗ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдп рдореЗрдЯреНрдиреБрд╣реБрдиреНрдЫ??</b>\n"
#~ "\n"
#~ "рдпреЛ рдЕрдирд▓реЛрдб рдЧрд░реНрди рд╕рдХрд┐рдПрди."
#~ msgid "<b>Properties</b>"
#~ msgstr "<b>рдЧреБрдгрд╣рд░реВ</b>"
#~ msgid "Choose a base color to use for all sticky notes"
#~ msgstr "рд╕рдмреИ рдЯрд╛рдБрд╕рд┐рдПрдХреЛ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрд╣рд░реВрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЧрд░реНрди рдПрдЙрдЯрд╛ рдЖрдзрд╛рд░ рд░рдВрдЧ рд░реЛрдЬреНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Choose a color for the note"
#~ msgstr "рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдПрдЙрдЯрд╛ рд░рдВрдЧ рд░реЛрдЬреНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Choose a font for the note"
#~ msgstr "рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдПрдЙрдЯрд╛ рдлрдиреНрдЯ рд░реЛрдЬреНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Choose a font to use for all sticky notes"
#~ msgstr "рд╕рдмреИ рдЯрд╛рдБрд╕рд┐рдПрдХреЛ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрд╣рд░реВрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЧрд░реНрди рдПрдЙрдЯрд╛ рдЖрдзрд╛рд░ рдлрдиреНрдЯ рд░реЛрдЬреНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Choose if notes are visible on all workspaces"
#~ msgstr "рдпрджрд┐ рд╕рдмреИ рдЦреБрд▓реНрд▓рд╛ рдЦрд╛рд│реА рдард╛рдБрдЙрд╣рд░реВрдорд╛ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрд╣рд░реВ рджреГрд╖реНрдп рдЫрди рднрдиреЗ рд░реЛрдЬреНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Choose if the default style is forced on all notes"
#~ msgstr "рдпрджрд┐ рд╕рдмреИ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрд╣рд░реВрдорд╛ рдкреВрд░реНрд╡рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рд╢реИрд▓реА рдмрд▓ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЧрд░рд┐рдПрдХреЛ рдЫ рднрдиреЗ рд░реЛрдЬреНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Close note"
#~ msgstr "рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдп рдмрдиреНрдж рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Force _default color and font on notes"
#~ msgstr "рдкреВрд░реНрд╡ рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рд░рдВрдЧ рд░ рдлрдиреНрдЯ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрд╣рд░реБрд▓рд╛рдИ рдмрд▓ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "H_eight:"
#~ msgstr "рдЙрдЪрд╛рдЗ:"
#~ msgid "Lock/Unlock note"
#~ msgstr "рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдп рддрд╛рд▓реНрдЪрд╛ рд▓рдЧрд╛рдПрдХреЛ/рддрд╛рд▓реНрдЪрд╛ рдирд▓рдЧрд╛рдИрдПрдХреЛ"
#~ msgid "Pick a color for the sticky note"
#~ msgstr "рдЯрд╛рдБрд╕рд┐рдПрдХреЛ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдПрдЙрдЯрд╛ рд░рдВрдЧ рд▓рд┐рдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Pick a default sticky note color"
#~ msgstr "рдПрдЙрдЯрд╛ рдкреВрд░реНрд╡рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдп рд░рдВрдЧ рд▓рд┐рдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Pick a default sticky note font"
#~ msgstr "рдПрдЙрдЯрд╛ рдкреВрд░реНрд╡рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдп рдлрдиреНрдЯ рд▓рд┐рдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Pick a font for the sticky note"
#~ msgstr "рдЯрд╛рдБрд╕рд┐рдПрдХреЛ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдПрдЙрдЯрд╛ рдлрдиреНрдЯ рд▓рд┐рдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Resize note"
#~ msgstr "рдкреБрди:рд╕рд╛рдЗрдЬ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдп"
#~ msgid "Specify a title for the note"
#~ msgstr "рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдПрдЙрдЯрд╛ рд╢рд┐рд░реНрд╖рдХ рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Specify the default height (in pixels) of new notes"
#~ msgstr "рдкреВрд░реНрд╡рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рдЙрдЪрд╛рдЗ (рдкрд┐рдХреНрд╕реЗрд▓рдорд╛) рдирдпрд╛рдБ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрд╣рд░реВ рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Specify the default width (in pixels) of new notes"
#~ msgstr "рдкреВрд░реНрд╡ рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рдЪреМрдбрд╛рдИ (рдкрд┐рдХреНрд╕реЗрд▓рдорд╛) рдирдпрд╛рдБ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдп рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Sticky Note"
#~ msgstr "рдЯрд╛рдБрд╕рд┐рдПрдХреЛ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдп"
#~ msgid "Sticky Note Properties"
#~ msgstr "рдЯрд╛рдБрд╕рд┐рдПрдХреЛ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдп рдЧреБрдгрд╣рд░реВ"
#~ msgid "Sticky Notes Preferences"
#~ msgstr "рдЯрд╛рдБрд╕рд┐рдПрдХреЛ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдп рдкреНрд░рд╛рдердорд┐рдХрддрд╛рд╣рд░реВ"
#~ msgid "Use co_lor from the system theme"
#~ msgstr "рдкреНрд░рдгрд╛рд▓реА рдмрд┐рд╖рдпрд╡рд╕реНрддреБрдмрд╛рдЯ рд░рдВрдЧ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Use default co_lor"
#~ msgstr "рдкреВрд░реНрд╡ рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рд░рдВрдЧ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Use default fo_nt"
#~ msgstr "рдкреВрд░реНрд╡ рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рдлрдиреНрдЯ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Use fo_nt from the system theme"
#~ msgstr "рдкреНрд░рдгрд╛рд▓реА рдмрд┐рд╖рдпрд╡рд╕реНрддреБрдмрд╛рдЯ рдлрдиреНрдЯ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "_Delete All"
#~ msgstr "рд╕рдмреИ рдореЗрдЯреНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "_Delete Note..."
#~ msgstr "рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдп рдореЗрдЯреНрдиреБрд╣реЛрд╕..."
#~ msgid "_Lock Note"
#~ msgstr "рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдп рддрд╛рд▓реНрдЪрд╛ рд▓рдЧрд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "_Put notes on all workspaces"
#~ msgstr "рд╕рдмреИ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рд╣рд░реВрдорд╛ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдп рд░рд╛рдЦреНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "_Title:"
#~ msgstr "рд╢рд┐рд░реНрд╖рдХ:"
#~ msgid "Autosave timeout in minutes"
#~ msgstr "рдорд┐рдиреЗрдЯрд╣рд░реВрдорд╛ рд╕рдореБрдмрд╛рд╣рд┐рд░ рд╕реНрд╡рдд: рдмрдЪрдд"
#~ msgid ""
#~ "By default, sticky notes are given the current date as the title when "
#~ "they are created. This format is used; anything that can be parsed by "
#~ "strftime() is valid."
#~ msgstr ""
#~ "рдкреВрд░реНрд╡ рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рддрдмрд╛рдЯ, рдЯрд╛рдБрд╕рд┐рдПрдХреЛ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдп рд╕реГрдЬрд┐рдд рд╣реБрдБрджрд╛ рд╣рд╛рд▓рдХреЛ рдорд┐рддрд┐ рд░ рд╢рд┐рд░реНрд╖рдХ рджрд┐рдЗрдиреНрдЫ. рдпреЛ "
#~ "рдврд╛рдБрдЪрд╛рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рд╣реБрдиреНрдЫ, рдХреБрдиреИ рдкрдирд┐ рд╡реИрдз рдЧрд░рд┐рдПрдХреЛ рд╕реНрдЯреНрд░рд┐рдлрд╕рдордп рдкрджрд╡рд░реНрдгрди рдЧрд░реНрди рд╕рдХрд┐рдиреНрдЫ."
#~ msgid "Date format of note's title"
#~ msgstr "рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрдХреЛ рд╢реАрд░реНрд╖рдХрдХреЛ рдорд┐рддрд┐ рдврд╛рдБрдЪрд╛"
#~ msgid "Default color for font"
#~ msgstr "рдлрдиреНрдЯрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдкреВрд░реНрд╡рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рд░рдВрдЧ"
#~ msgid "Default color for new notes"
#~ msgstr "рдирдпрд╛рдБ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрд╣рд░реВрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдкреВрд░реНрд╡рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рд░рдВрдЧ "
#~ msgid ""
#~ "Default color for new sticky notes. This should be in html hex "
#~ "specification, for example \"#30FF50\"."
#~ msgstr ""
#~ "рдкреВрд░реНрд╡рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рд░рдВрдЧ рдирдпрд╛рдБ рдЯрд╛рдБрд╕рд┐рдПрдХреЛ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐. рдпреЛ рдПрдЪ рдЯрд┐ рдПрдо рдПрд▓ рд╣реЗрдХреНрд╕рдорд╛ рд╣реБрдиреБрдкрд░реНрдЫ "
#~ "рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯрд┐рдХрд░рдг, рдЙрджрд╛рд╣рд░рдгрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ \"#30FF50\"."
#~ msgid ""
#~ "Default font color for new sticky notes. This should be in html hex "
#~ "specification, for example \"#000000\"."
#~ msgstr ""
#~ "рдкреВрд░реНрд╡рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рд░рдВрдЧ рдирдпрд╛рдБ рдЯрд╛рдБрд╕рд┐рдПрдХреЛ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐. рдпреЛ рдПрдЪ рдЯрд┐ рдПрдо рдПрд▓ рд╣реЗрдХреНрд╕рдорд╛ рд╣реБрдиреБрдкрд░реНрдЫ "
#~ "рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯрд┐рдХрд░рдг, рдЙрджрд╛рд╣рд░рдгрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ \"#000000\"."
#~ msgid "Default font for new notes"
#~ msgstr "рдирдпрд╛рдБ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрд╣рд░реВрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдкреВрд░реНрд╡рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рдлрдиреНрдЯ "
#~ msgid ""
#~ "Default font for new sticky notes. This should be a Pango Font Name, for "
#~ "example \"Sans Italic 10\""
#~ msgstr ""
#~ "рдкреВрд░реНрд╡рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рдлрдиреНрдЯ рдирдпрд╛рдБ рдЯрд╛рдБрд╕рд┐рдПрдХреЛ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐. рдпреЛ рдкреНрдпрд╛рдЩреНрдЧреЛ рдлрдиреНрдЯрдХреЛ рдирд╛рдордорд╛ рд╣реБрдиреБрдкрд░реНрдЫ "
#~ "рдЙрджрд╛рд╣рд░рдгрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ \"рд╕реНрдпрд╛рдиреНрд╕ рдмрд╛рдЩреНрдЧреЛ резреж\""
#~ msgid "Default height for new notes"
#~ msgstr "рдкреВрд░реНрд╡рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рдЙрдЪрд╛рдЗ рдирдпрд╛рдБ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрд╣рд░реВрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐"
#~ msgid "Default height for new sticky notes in pixels."
#~ msgstr "рдкреВрд░реНрд╡рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рдЙрдЪрд╛рдЗ рдкрд┐рдХреНрд╕реЗрд▓рдХреЛ рдирдпрд╛рдБ рдЯрд╛рдБрд╕рд┐рдПрдХреЛ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдп рд╣рд░реВрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐"
#~ msgid "Default width for new notes"
#~ msgstr "рдкреВрд░реНрд╡рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рдЪреМрдбрд╛рдИ рдирдпрд╛рдБ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдп рд╣рд░реВрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐"
#~ msgid "Default width for new sticky notes in pixels."
#~ msgstr "рдирдпрд╛рдБ рдЯрд╛рдБрд╕рд┐рдПрдХреЛ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрд╣рд░реВрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдкреВрд░реНрд╡рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рдЪреМрдбрд╛рдИ рдкрд┐рдХреНрд╕реЗрд▓"
#~ msgid "Empty notes are always deleted without confirmation"
#~ msgstr "рдЦрд╛рд▓реА рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрд╣рд░реВ рдЬрд╣рд┐рд▓реЗ рдкрдирд┐ рдпрдХрд┐рдирдХрд╛ рд╕рд╛рде рдореЗрдЯрд┐рдПрдХреЛ рд╣реБрдиреНрдЫ"
#~ msgid ""
#~ "Every time the specified number of minutes pass, the sticky notes are "
#~ "automatically saved."
#~ msgstr ""
#~ "рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХ рдорд┐рдиреЗрдЯрд╣рд░реВ.рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛ рдЯрд╛рдБрд╕рд┐рдПрдХреЛ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрд╣рд░реВрдорд╛ рдкрдард╛рдЗрдиреНрдЫ рд░ рддреНрдпреЛ рд╕реНрд╡рдд: рд╕реБрд░рдХреНрд╖рд┐рдд рд╣реБрдиреНрдЫ"
#~ msgid ""
#~ "If this option is disabled, a custom color can be used as the default "
#~ "color for all sticky notes."
#~ msgstr ""
#~ "рдпрджрд┐ рдпреЛ рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк рдЕрд╕рдорд░реНрде рдЫ рднрдиреЗ, рдмрд┐рд╖рдпрд╡рд╕реНрддреБ рд░рдВрдЧ рдкреВрд░реНрд╡рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рд░рдВрдЧ рдЯрд╛рдБрд╕рд┐рдПрдХреЛ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрд╣рд░реВрдХрд╛ "
#~ "рд▓рд╛рдЧрд┐ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рд╣реБрдиреНрдЫ"
#~ msgid ""
#~ "If this option is disabled, a custom font can be used as the default font "
#~ "for all sticky notes."
#~ msgstr ""
#~ "рдпрджрд┐ рдпреЛ рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк рдЕрд╕рдорд░реНрде рдЫ рднрдиреЗ, рдмрд┐рд╖рдпрд╡рд╕реНрддреБ рд░рдВрдЧ рдкреВрд░реНрд╡ рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рдлрдиреНрдЯ рдЯрд╛рдБрд╕рд┐рдПрдХреЛ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрд╣рд░реВрдХрд╛ "
#~ "рд▓рд╛рдЧрд┐ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рд╣реБрдиреНрдЫ"
#~ msgid ""
#~ "If this option is enabled, the custom colors and fonts that have been "
#~ "assigned to individual notes will be ignored."
#~ msgstr ""
#~ "рдпрджрд┐ рдпреЛ рдЫрдиреЛрдЯ рд╕рдХреНрд╖рдо рдЫ рднрдиреЗ, рдмрд┐рд╖рдпрд╡рд╕реНрддреБрдХреЛ рд░рдВрдЧ рд░ рдлрдиреНрдЯреНрд╣рд░реВ рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рдмреНрдпрдХреНрддреНрддрд┐рддреНрд╡ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрд╣рд░реВ "
#~ "рд╣рдЯрд╛рдЗрдиреНрдЫ"
#~ msgid "Specifies whether the sticky notes are locked (non-editable) or not."
#~ msgstr ""
#~ "рдпрд╛ рдЯрд╛рдБрд╕рд┐рдПрдХреЛ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрд╣рд░реВ рддрд╛рд▓реНрдЪрд╛ рд▓рдЧрд╛рдЗрдПрдХ рдЫрди (рдЫрд╛рдкреНрди-рдЕрдпреЛрдЧреНрдп) рд╡рд╛ рдЫреИрдирди рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рдЧрд░реНрдЫ рд╡рд╛ "
#~ "рдЧрд░реНрджреИрди"
#~ msgid ""
#~ "Specifies whether the sticky notes are visible on ALL workspaces on the "
#~ "desktop, or not."
#~ msgstr ""
#~ "рдпрд╛ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдбреЗрд╕реНрдХрдЯрдкрдорд╛ рдЯрд╛рдБрд╕рд┐рдПрдХреЛ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрд╣рд░реВ рджреГрд╢реНрдп рдЫрди рднрдиреЗ рд╕рдмреИ рдбреЗрд╕реНрдХрдЯрдкрдорд╛ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рдирд╣рд░реВ,"
#~ "рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рдЧрд░реНрдЫ рд╡рд╛ рдЧрд░реНрджреИрди."
#~ msgid "Sticky notes' locked state"
#~ msgstr "рдЯрд╛рдБрд╕рд┐рдПрдХреЛ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрд╣рд░реВ рддрд╛рд▓реНрдЪрд╛ рд▓рдЧрд╛рдИрдПрдХреЛ рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛рдорд╛ рдЫрди"
#~ msgid "Sticky notes' workspace stickyness"
#~ msgstr "рдЯрд╛рдБрд╕рд┐рдПрдХреЛ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрд╣рд░реВ' рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдЯрд╛рдБрд╕рд┐рдПрдХрд╛"
#~ msgid "Whether to ask for confirmation when deleting a note"
#~ msgstr "рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдп рдореЗрдЯрд╛рдЙрдБрджрд╛ рдпрдХрд┐рдирдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рд╕реЛрдзреНрдЫ"
#~ msgid "Whether to force the default color and font on all notes"
#~ msgstr " рдкреВрд░реНрд╡ рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рд░рдВрдЧ рдлрдиреНрдЯ рддрдерд╛ рд╕рдмреИ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрд╣рд░реВрдорд╛ рдмрд▓ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Whether to use the default system color"
#~ msgstr "рдкреВрд░реНрд╡ рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рдкреНрд░рдгрд╛рд▓реА рд░рдВрдЧ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЧрд░реНрди"
#~ msgid "Whether to use the default system font"
#~ msgstr "рдкреВрд░реНрд╡ рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рдкреНрд░рдгрд╛рд▓реА рдлрдиреНрдЯ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЧрд░реНрди"
#~ msgid "%d note"
#~ msgid_plural "%d notes"
#~ msgstr[0] "%d рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдп"
#~ msgstr[1] "%d рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрд╣рд░реВрд╣рд░реБ"
#~ msgid "Show sticky notes"
#~ msgstr "рдЯрд╛рдБрд╕рд┐рдиреЗ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрд╣рд░реВ рджреЗрдЦрд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕реН"
#~ msgid "Sticky Notes for the MATE Desktop Environment"
#~ msgstr "MATE рдбреЗрд╕реНрдХрдЯрдк рдкрд░рд┐рд╡реЗрд╢рдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ рдЯрд╛рдБрд╕рд┐рдПрдХреЛ рджреНрд░рд╖реНрдЯрд╡реНрдпрд╣рд░реВ"
#~ msgid "Go to Trash"
#~ msgstr "рд░рджреНрджреАрдЯреЛрдХрд░реА рддрд┐рд░ рдЬрд╛рдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Trash"
#~ msgstr "рд░рджреНрджреАрдЯреЛрдХрд░реА"
#~ msgid "_Empty Trash"
#~ msgstr "рд░рджреНрджреАрдЯреЛрдХрд░реА рд░рд┐рддреНрдпрд╛рдЙрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "_Open"
#~ msgstr "рдЦреЛрд▓реНрдиреБрд╣реЛрд╕"
#~ msgid "Unable to find the Trash directory: %s"
#~ msgstr "рд░рджреНрджреАрдЯреЛрдХрд░реА рдбрд╛рдЗрд░реЗрдХреНрдЯрд░реА рдлреЗрд▓рд╛ рдкрд╛рд░реНрди рдЕрд╕рдлрд▓: %s"
#~ msgid "No Items in Trash"
#~ msgstr "рд░рджреНрджреАрдЯреЛрдХрд░реАрдорд╛ рдХреБрдиреИ рд╡рд╕реНрддреБ рдЫреИрди"
#~ msgid "%d Item in Trash"
#~ msgid_plural "%d Items in Trash"
#~ msgstr[0] "%d рд░рджреНрджреАрдЯреЛрдХрд░реАрдорд╛ рд╡рд╕реНрддреБ"
#~ msgstr[1] "%d рд░рджреНрджреАрдЯреЛрдХрд░реАрдорд╛ рд╡рд╕реНрддрдпрд╣рд░реВрд╣рд░реБ"
#~ msgid "Removing item %s of %s"
#~ msgstr "рд╣рдЯрд╛рдЙрджреИ рдЧрд░реЗрдХреЛ рд╡рд╕реНрддреБ %s рдХреЛ %s"
#~ msgid "<i>Removing: %s</i>"
#~ msgstr "<i>рд╣рдЯрд╛рдЙрджреИ: %s</i>"
#~ msgid "Empty all of the items from the trash?"
#~ msgstr "рдХреЗ рд╕рдмреИрд╡рд╕реНрддреБрд╣рд░реВ рд░рджреНрджреАрдЯреЛрдХрд░реАрдмрд╛рдЯ рд░рд┐рддреНрдпрд╛рдЙрдиреБрд╣реБрдиреНрдЫ?"
#~ msgid ""
#~ "If you choose to empty the trash, all items in it will be permanently "
#~ "lost. Please note that you can also delete them separately."
#~ msgstr ""
#~ "рдпрджрд┐ рддрдкрд╛рдИрд▓реЗ рд░рджреНрджреАрдЯреЛрдХрд░реА рд░рд┐рддреНрдпрд╛рдЙрди рд░реЛрдЬреНрдиреБрд╣реБрдиреНрдЫ рд╣реБрдиреНрдЫ рднрдиреЗ , рдпрд╕рдорд╛ рднрдПрдХреЛ рд╕рдмреИ рд╡рд╕реНрддреБрд╣рд░реВ рд╕рдзреИрдБрдХрд╛ рд▓рд╛рдЧрд┐ "
#~ "рдореЗрдЯрди рд╕рдХреНрдЫ. рдХреГрдкрдпрд╛ рддрдкрд╛рдИрд▓реЗ рддреА рд╡рд╕реНрддрдпрд╣рд░реБрд▓рд╛рдИ рдЫреБрдЯреНрдЯреИ рдореЗрдЯреНрди рд╕рдХреНрдиреБ рд╣реБрдиреНрдЫ рднрдиреНрдиреЗ рдордирди рдЧрд░реНрдиреБрд╣реЛрд╕."
#~ msgid ""
#~ "Error while spawning Caja:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ " рдирдЙрдЯрд┐рд▓рд╕ рдкреИрджрд╛ рдЧрд░реНрджрд╛ рддреНрд░реБрдЯрд┐:\n"
#~ "%s"
#~ msgid "Trash Applet"
#~ msgstr "рд░рджреНрджреАрдЯреЛрдХрд░реА рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ"
#~ msgid ""
#~ "A MATE trash bin that lives in your panel. You can use it to view the "
#~ "trash or drag and drop items into the trash."
#~ msgstr ""
#~ "MATE рд░рджреНрджреАрдЯреЛрдХрд░реА рдмреАрди рдЬреБрди рддрдкрд╛рдИрдХреЛ рдкреНрдпрд╛рдирд▓рдорд╛ рдмрд╕реЗрдХреЛ рдЫ. рддрдкрд╛рдИрд▓реЗ рдпреЛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЧрд░реЗрд░ "
#~ "рд░рджреНрджреАрдЯреЛрдХрд░реА рд╣реЗрд░реНрди рд╕рдХреНрдиреБрд╣реБрдиреНрдЫ рд╡рд╛ рдЪреАрдЬрд╣рд░реВ рд▓рдЧреЗрд░ рд░рджреНрджреАрдЯреЛрд░реАрдорд╛ рд░рд╛рдЦреНрди рд╕рдХреНрдиреБрд╣реБрдиреНрдЫ"
#~ msgid "Delete Immediately?"
#~ msgstr "рддреБрд░реБрдиреНрдд рдореЗрдЯреНрдиреЗ рд╣реЛ?"
#~ msgid "Cannot move items to trash, do you want to delete them immediately?"
#~ msgstr "рд░рджреНрджреАрдЯреЛрдХрд░реАрдорд╛ рдЖрдЗрдЯрдо рд╕рд╛рд░реНрди рд╕рдХрд┐рдПрди рдХреЗ рддрдкрд╛рдИ рддреНрдпрд╕рд▓рд╛рдИ рддреБрд░реБрдиреНрддреИ рдореЗрдЯреНрди рдЪрд╛рд╣рдиреБрд╣реБрдиреНрдЫ?"
#~ msgid ""
#~ "Cannot move some items to trash, do you want to delete these immediately?"
#~ msgstr "рд░рджреНрджреАрдЯреЛрдХрд░реАрдорд╛ рдХреЗрд╣рд┐ рд╡рд╕реНрддреБрд╣рд░реВ рд╕рд╛рд░реНрди рд╕рдХрд┐рдПрди рдХреЗ рддрдкрд╛рдИ рддрд┐рдирд┐рд╣рд░реВрд▓рд╛рдЗ рддреБрд░реБрдиреНрддреИ рдореЗрдЯреНрди рдЪрд╛рд╣рдиреБрд╣реБрдиреНрдЫ?"
#~ msgid ""
#~ "Unable to move to trash:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "рд░рджреНрджреА рдЯреЛрдХрд░реАрдорд╛ рд╕рд╛рд░реНрди рдЕрд╕рдлрд▓::\n"
#~ "%s"
#~ msgid "<b>From:</b>"
#~ msgstr "<b>рдмрд╛рдЯ:</b>"
#~ msgid "<big><b>Emptying the Trash</b></big>"
#~ msgstr "<big><b>рд░рджреНрджреАрдЯреЛрдХрд░реА рд░рд┐рддреНрдпрд╛рдЙрджреИ</b></big>"
#~ msgid "Emptying the Trash"
#~ msgstr "рд░рджреНрджреАрдЯреЛрдХрд░реА рд░рд┐рддреНрдпрд╛рдЙрджреИ рдЫ"
|