diff options
author | mate-i18n <[email protected]> | 2015-06-12 09:45:22 +0200 |
---|---|---|
committer | Martin Wimpress <[email protected]> | 2015-08-20 17:47:38 +0100 |
commit | b56eeac2f2631938e801ab3165fdc8780dbb18af (patch) | |
tree | 3466a70e2cad3fa915a68f2b4505a1fdc873e226 | |
parent | 0e06e0c8f093823afee971d2cb81c7c81d6f7981 (diff) | |
download | marco-b56eeac2f2631938e801ab3165fdc8780dbb18af.tar.bz2 marco-b56eeac2f2631938e801ab3165fdc8780dbb18af.tar.xz |
Sync translations with transifex
-rw-r--r-- | po/cy.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 7 |
8 files changed, 67 insertions, 61 deletions
@@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# ciaran, 2014 +# ciaran, 2014-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-20 18:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-26 18:43+0000\n" "Last-Translator: ciaran\n" "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/cy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Tynnu sgrinlun" #: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:5 msgid "Take a screenshot of a window" -msgstr "Tynnu sgrinlun o ffenest" +msgstr "Tynnu sgrinlun o ffenestr" #: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:6 msgid "Run a terminal" @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "DIffodd cyfansoddi" #: ../src/core/main.c:328 msgid "" "Don't make fullscreen windows that are maximized and have no decorations" -msgstr "" +msgstr "Peidio â mynd i'r sgrin lawn os yw ffenestr heb addurniadau wedi'i hehangu " #: ../src/core/main.c:537 #, c-format @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "" #: ../src/core/window-props.c:446 #, c-format msgid "%s (as %s)" -msgstr "" +msgstr "%s (fel %s)" #. Translators: the title of a window owned by another user #. * on this machine, whose name we don't know @@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "Lleihau'r Ffenest" #: ../src/ui/frames.c:1208 msgid "Maximize Window" -msgstr "Ehangu'r Ffenest" +msgstr "Ehangu'r ffenest" #: ../src/ui/frames.c:1211 msgid "Restore Window" @@ -1172,7 +1172,7 @@ msgstr "Diffiniwyd y cysonyn \"%s\" eisoes" #: ../src/ui/theme-parser.c:226 #, c-format msgid "No \"%s\" attribute on element <%s>" -msgstr "" +msgstr "Dim priodoledd \"%s\" ar yr elfen <%s>" #: ../src/ui/theme-parser.c:255 ../src/ui/theme-parser.c:273 #, c-format @@ -1415,12 +1415,12 @@ msgstr "Nid yw \"%s\" yn werth dilys ar gyfer y briodwedd \"resize\"" msgid "" "Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized/shaded " "states" -msgstr "Ni ddylid cael priodwedd \"resize\" ar elfen <%s> ar gyfer cyflyrau ehangu/wedi cysgodi" +msgstr "Ni ddylid cael priodwedd \"ailfientio\" ar elfen <%s> ar gyfer cyflyrau ehangu/wedi cysgodi" #: ../src/ui/theme-parser.c:3106 #, c-format msgid "Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized states" -msgstr "Ni ddylid cael priodwedd \"resize\" ar elfen <%s> mewn cyflwr wedi'i ehangu" +msgstr "Ni ddylid cael priodwedd \"ailfeintio\" ar elfen <%s> mewn cyflwr wedi'i ehangu" #: ../src/ui/theme-parser.c:3120 ../src/ui/theme-parser.c:3142 #, c-format @@ -3,7 +3,8 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]>, 2014 +# Adolfo Jayme Barrientos, 2015 +# Adolfo Jayme Barrientos, 2014 # difusion, 2014 # Emiliano Fascetti, 2014-2015 # Lluís Tusquellas <[email protected]>, 2013 @@ -13,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-05 21:04+0000\n" -"Last-Translator: Emiliano Fascetti\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-03 21:26+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -387,12 +388,12 @@ msgstr "Hubo un error al ejecutar <tt>%s</tt>:\n\n%s" #: ../src/core/keybindings.c:2396 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" -msgstr "No ha sido definido ningún comando %d.\n" +msgstr "No se definió ninguna orden %d.\n" #: ../src/core/keybindings.c:3356 #, c-format msgid "No terminal command has been defined.\n" -msgstr "No ha sido definido ningún comando de terminal.\n" +msgstr "No se definió ninguna orden de consola.\n" #: ../src/core/main.c:137 #, c-format @@ -4,17 +4,18 @@ # # Translators: # airinuxazis <[email protected]>, 2012 -# Gregori, 2014 -# Gregori, 2013 -# Hasan Al Banna, 2012 +# Ibnu Daru AJi, 2014 +# Ibnu Daru AJi, 2013 +# La Ode Muh. Fadlun Akbar <[email protected]>, 2015 +# A1Banna, 2012 # Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-24 12:42+0000\n" -"Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-08 14:55+0000\n" +"Last-Translator: La Ode Muh. Fadlun Akbar <[email protected]>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1515,7 +1516,7 @@ msgstr "Gagal menemukan berkas yang valid bagi tema %s\n" #: ../src/ui/theme-parser.c:4205 #, c-format msgid "Theme file %s did not contain a root <metacity_theme> element" -msgstr "File tema %s tidak mengandung root <metacity_theme> elemen" +msgstr "Berkas tema %s tidak mengandung root <metacity_theme> elemen" #: ../src/ui/theme-viewer.c:75 msgid "/_Windows" @@ -5,13 +5,13 @@ # Translators: # Carlos Moreira <[email protected]>, 2013 # Carlos Moreira <[email protected]>, 2012 -# Carlos Moreira <[email protected]>, 2014 +# Carlos Moreira <[email protected]>, 2014-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-20 21:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-08 09:50+0000\n" "Last-Translator: Carlos Moreira <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "Nenhum atributo \"extent_angle\" ou \"to\" no elemento <%s>" #: ../src/ui/theme-parser.c:2066 #, c-format msgid "Did not understand value \"%s\" for type of gradient" -msgstr "Incapaz de compreender valor \"%s\" para tipo de gradiente" +msgstr "Incapaz de compreender valor \"%s\" do tipo de gradiente" #: ../src/ui/theme-parser.c:2144 ../src/ui/theme-parser.c:2519 #, c-format @@ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr "Impossível ter dois draw_ops num elemento <menu_icon> (tema especificou #: ../src/ui/theme-parser.c:3350 #, c-format msgid "Outermost element in theme must be <metacity_theme> not <%s>" -msgstr "O elemento mais externo do tema deve ser <metacity_theme> não <%s>" +msgstr "O elemento mais externo do tema deve ser <metacity_theme>, não <%s>" #: ../src/ui/theme-parser.c:3370 #, c-format @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Daniel <[email protected]>, 2015 # Octi <[email protected]>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-01 07:13+0000\n" -"Last-Translator: Octi <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-20 19:17+0000\n" +"Last-Translator: Daniel <[email protected]>\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -383,12 +384,12 @@ msgstr "A apărut o eroare la executarea <tt>%s</tt>:\n\n%s" #: ../src/core/keybindings.c:2396 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" -msgstr "Nici o comandă %d nu a fost definită.\n" +msgstr "Nicio comandă %d nu a fost definită.\n" #: ../src/core/keybindings.c:3356 #, c-format msgid "No terminal command has been defined.\n" -msgstr "Nici o comandă pentru terminal nu a fost definită.\n" +msgstr "Nicio comandă pentru terminal nu a fost definită.\n" #: ../src/core/main.c:137 #, c-format @@ -1120,7 +1121,7 @@ msgstr "Expresia coordonatelor are o paranteză deschisă și nici una închisă #: ../src/ui/theme.c:2405 #, c-format msgid "Coordinate expression doesn't seem to have any operators or operands" -msgstr "Expresia coordonatelor nu are nici un operator și operand" +msgstr "Expresia coordonatelor nu are niciun operator și operand" #: ../src/ui/theme.c:2609 ../src/ui/theme.c:2629 ../src/ui/theme.c:2649 #, c-format @@ -1148,7 +1149,7 @@ msgstr "Nu s-a putut încărca tema „%s”: %s\n" #: ../src/ui/theme.c:5309 ../src/ui/theme.c:5316 #, c-format msgid "No <%s> set for theme \"%s\"" -msgstr "Nu a fost definit nici un <%s> pentru tema „%s”" +msgstr "Nu a fost definit niciun <%s> pentru tema „%s”" #: ../src/ui/theme.c:5324 #, c-format @@ -1368,7 +1369,7 @@ msgstr "Stilul cadrului are deja o componentă la poziția %s" #: ../src/ui/theme-parser.c:2879 ../src/ui/theme-parser.c:2954 #, c-format msgid "No <draw_ops> with the name \"%s\" has been defined" -msgstr "Nici o <draw_ops> cu numele „%s” nu a fost definită" +msgstr "Nicio <draw_ops> cu numele „%s” nu a fost definită" #: ../src/ui/theme-parser.c:2908 #, c-format @@ -1485,16 +1486,16 @@ msgstr "Elementul <%s> nu este permis în interiorul unui element <%s>" #: ../src/ui/theme-parser.c:3693 msgid "No draw_ops provided for frame piece" -msgstr "Nici o draw_ops furnizată pentru o componentă de cadru" +msgstr "Nicio draw_ops furnizată pentru o componentă de cadru" #: ../src/ui/theme-parser.c:3708 msgid "No draw_ops provided for button" -msgstr "Nici o draw_ops furnizată pentru buton" +msgstr "Nicio draw_ops furnizată pentru buton" #: ../src/ui/theme-parser.c:3770 #, c-format msgid "No text is allowed inside element <%s>" -msgstr "Nici un text nu este permis în interiorul <%s>" +msgstr "Niciun text nu este permis în interiorul <%s>" #: ../src/ui/theme-parser.c:3825 ../src/ui/theme-parser.c:3837 #: ../src/ui/theme-parser.c:3849 ../src/ui/theme-parser.c:3861 @@ -5,13 +5,14 @@ # Translators: # Damir Jerovšek <[email protected]>, 2013 # Marko Šterman <[email protected]>, 2012 +# worm <[email protected]>, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 21:48+0000\n" +"Last-Translator: worm <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -141,7 +142,7 @@ msgstr "Preklopi na delovno površino pod trenutno delovno površino" #: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:25 msgid "Switch to previously selected workspace" -msgstr "" +msgstr "Preklopite na predhodno izbran delovni prostor" #: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:2 msgid "Activate the window menu" @@ -209,39 +210,39 @@ msgstr "Razpni okno vodoravno" #: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:18 msgid "Move window to north-west (top left) corner" -msgstr "" +msgstr "Premakni okno v severno-zahodni (zgornji levi) kot" #: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19 msgid "Move window to north-east (top right) corner" -msgstr "" +msgstr "Premakni okno v severno-vzhodnji (zgornji desni) kot" #: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20 msgid "Move window to south-west (bottom left) corner" -msgstr "" +msgstr "Premakni okno v južno-zahodni (spodnji levi) kot" #: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:21 msgid "Move window to south-east (bottom right) corner" -msgstr "" +msgstr "Premakni okno v južno-vzhodnji (spodnji desni) kot" #: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:22 msgid "Move window to north (top) side of screen" -msgstr "" +msgstr "Premakni okno na severni (zgornji) del zaslona" #: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:23 msgid "Move window to south (bottom) side of screen" -msgstr "" +msgstr "Premakni okno na južni (spodnji) del zaslona" #: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:24 msgid "Move window to east (right) side of screen" -msgstr "" +msgstr "Premakni okno na vzhodnji (desni) del zaslona" #: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:25 msgid "Move window to west (left) side of screen" -msgstr "" +msgstr "Premakni okno na zahodnji (levi) del zaslona" #: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:26 msgid "Move window to center of screen" -msgstr "" +msgstr "Premakni okno v središče zaslona" #: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:27 msgid "Move window to workspace 1" @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # Ardit Dani <[email protected]>, 2014 +# Indrit Bashkimi <[email protected]>, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-09 12:21+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <[email protected]>\n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -140,7 +141,7 @@ msgstr "Kaloni në hapësirën e punës poshtë hapësires aktuale e punës" #: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:25 msgid "Switch to previously selected workspace" -msgstr "" +msgstr "Kalo tek hapësira e punës e zgjedhur më parë" #: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:2 msgid "Activate the window menu" @@ -208,39 +209,39 @@ msgstr "Maksimizo dritaren horizontalisht" #: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:18 msgid "Move window to north-west (top left) corner" -msgstr "" +msgstr "Lëvize dritaren në këndin veri-perëndimor (lart majtas)" #: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19 msgid "Move window to north-east (top right) corner" -msgstr "" +msgstr "Lëvize dritaren në këndin veri-lindor (lart djathtas)" #: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20 msgid "Move window to south-west (bottom left) corner" -msgstr "" +msgstr "Lëvize dritaren në këndin jug-perëndimor (poshtë majtas)" #: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:21 msgid "Move window to south-east (bottom right) corner" -msgstr "" +msgstr "Lëvize dritaren në këndin jug-lindor (poshtë djathtas)" #: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:22 msgid "Move window to north (top) side of screen" -msgstr "" +msgstr "Lëvize dritaren në anën veriore (lart) të ekranit" #: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:23 msgid "Move window to south (bottom) side of screen" -msgstr "" +msgstr "Lëvize dritaren në anën jugore (poshtë) të ekranit" #: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:24 msgid "Move window to east (right) side of screen" -msgstr "" +msgstr "Lëvize dritaren në anën lindore (djathtas) të ekranit" #: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:25 msgid "Move window to west (left) side of screen" -msgstr "" +msgstr "Lëvize dritaren në anën perëndimore (majtas) të ekranit" #: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:26 msgid "Move window to center of screen" -msgstr "" +msgstr "Lëvize dritaren në qendër të ekranit" #: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:27 msgid "Move window to workspace 1" @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2015 # Patrik Nilsson <[email protected]>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-28 21:32+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundström <[email protected]>\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -140,7 +141,7 @@ msgstr "Växla till arbetsytan nedanför den aktuella arbetsytan" #: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:25 msgid "Switch to previously selected workspace" -msgstr "" +msgstr "Byt till den tidigare valda arbetsytan" #: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:2 msgid "Activate the window menu" |