diff options
author | Stefano Karapetsas <[email protected]> | 2013-08-06 08:42:55 +0200 |
---|---|---|
committer | Stefano Karapetsas <[email protected]> | 2013-08-06 08:42:55 +0200 |
commit | 450918aa889e144dfc5595de4250f50acf91e3cf (patch) | |
tree | 07d1567eea3a51ca14c7e1399458213db0118c1e /po/ky.po | |
parent | f46847b158fb717ab39f8909f4856d39fdc56837 (diff) | |
download | marco-450918aa889e144dfc5595de4250f50acf91e3cf.tar.bz2 marco-450918aa889e144dfc5595de4250f50acf91e3cf.tar.xz |
Sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/ky.po')
-rw-r--r-- | po/ky.po | 71 |
1 files changed, 36 insertions, 35 deletions
@@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# <[email protected]>, 2013. +# chingis, 2013 +# chingis, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-10 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-26 02:21+0000\n" -"Last-Translator: chingis <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-30 05:24+0000\n" +"Last-Translator: chingis\n" "Language-Team: Kirgyz (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ky/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "" #: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:3 msgid "Show the panel's main menu" -msgstr "" +msgstr "Панелдин башкы менюсун көрсөтүү" #: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:4 msgid "Take a screenshot" @@ -374,7 +375,7 @@ msgstr "" #: ../src/core/main.c:292 msgid "X Display to use" -msgstr "" +msgstr "Колдонулуучу X-дисплей" #: ../src/core/main.c:298 msgid "Initialize session from savefile" @@ -453,7 +454,7 @@ msgstr "" #: ../src/core/prefs.c:1955 #, c-format msgid "Workspace %d" -msgstr "" +msgstr "Иш орду %d" #: ../src/core/screen.c:357 #, c-format @@ -485,7 +486,7 @@ msgstr "" #: ../src/core/session.c:842 ../src/core/session.c:849 #, c-format msgid "Could not create directory '%s': %s\n" -msgstr "" +msgstr "«%s» каталогун жаратуу мүмкүн эмес: %s\n" #: ../src/core/session.c:859 #, c-format @@ -495,7 +496,7 @@ msgstr "" #: ../src/core/session.c:1000 #, c-format msgid "Error writing session file '%s': %s\n" -msgstr "" +msgstr "«%s» файл сеансын жаздыруу катасы: %s\n" #: ../src/core/session.c:1005 #, c-format @@ -561,7 +562,7 @@ msgstr "Терезе менеджери:" #: ../src/core/util.c:388 msgid "Bug in window manager: " -msgstr "" +msgstr "Терезе менеджериндеги ката: " #: ../src/core/util.c:421 msgid "Window manager warning: " @@ -569,7 +570,7 @@ msgstr "" #: ../src/core/util.c:449 msgid "Window manager error: " -msgstr "" +msgstr "Терезе менеджеринин катасы:" #. Translators: This is the title used on dialog boxes #: ../src/core/util.c:570 ../src/marco.desktop.in.h:1 @@ -608,27 +609,27 @@ msgstr "" #: ../src/core/window-props.c:388 #, c-format msgid "%s (on %s)" -msgstr "" +msgstr "%s (%s)" #. Simple case-- don't bother to look it up. It's root. #: ../src/core/window-props.c:420 #, c-format msgid "%s (as superuser)" -msgstr "" +msgstr "%s (суперколдонуучудан)" #. Translators: the title of a window owned by another user #. * on this machine #: ../src/core/window-props.c:438 #, c-format msgid "%s (as %s)" -msgstr "" +msgstr "%s (%s колдонуучудан)" #. Translators: the title of a window owned by another user #. * on this machine, whose name we don't know #: ../src/core/window-props.c:444 #, c-format msgid "%s (as another user)" -msgstr "" +msgstr "%s (башка колдонуучудан)" #: ../src/core/window-props.c:1430 #, c-format @@ -660,11 +661,11 @@ msgstr "" #: ../src/tools/marco-message.c:150 #, c-format msgid "Usage: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Колдонуу: %s\n" #: ../src/ui/frames.c:1124 msgid "Close Window" -msgstr "" +msgstr "Терезени жабуу" #: ../src/ui/frames.c:1127 msgid "Window Menu" @@ -672,15 +673,15 @@ msgstr "Терезе менюсу" #: ../src/ui/frames.c:1130 msgid "Minimize Window" -msgstr "" +msgstr "Терезени түрүү" #: ../src/ui/frames.c:1133 msgid "Maximize Window" -msgstr "" +msgstr "Терезени бүтүн экранга жаюу" #: ../src/ui/frames.c:1136 msgid "Restore Window" -msgstr "" +msgstr "Терезени калыбына келтирүү" #: ../src/ui/frames.c:1139 msgid "Roll Up Window" @@ -791,17 +792,17 @@ msgstr "_Жабуу" #: ../src/ui/menu.c:197 #, c-format msgid "Workspace %d%n" -msgstr "" +msgstr "Иш орду %d%n" #: ../src/ui/menu.c:207 #, c-format msgid "Workspace 1_0" -msgstr "" +msgstr "Иш орду 1_0" #: ../src/ui/menu.c:209 #, c-format msgid "Workspace %s%d" -msgstr "" +msgstr "Иш орду %s%d" #: ../src/ui/menu.c:387 msgid "Move to Another _Workspace" @@ -1497,7 +1498,7 @@ msgstr "" #: ../src/ui/theme-viewer.c:77 msgid "/Windows/_Dialog" -msgstr "" +msgstr "/Терезелер/_Диалог терезеси" #: ../src/ui/theme-viewer.c:78 msgid "/Windows/_Modal dialog" @@ -1509,27 +1510,27 @@ msgstr "/Терезелер/_Утилита" #: ../src/ui/theme-viewer.c:80 msgid "/Windows/_Splashscreen" -msgstr "" +msgstr "/Терезелер/_Ачылыш экраны" #: ../src/ui/theme-viewer.c:81 msgid "/Windows/_Top dock" -msgstr "" +msgstr "/Терезелер/Ү_стүңкү док" #: ../src/ui/theme-viewer.c:82 msgid "/Windows/_Bottom dock" -msgstr "" +msgstr "/Терезелер/_Астыңкы док" #: ../src/ui/theme-viewer.c:83 msgid "/Windows/_Left dock" -msgstr "" +msgstr "/Терезелер/Со_л док" #: ../src/ui/theme-viewer.c:84 msgid "/Windows/_Right dock" -msgstr "" +msgstr "/Терезелер/_Оң док" #: ../src/ui/theme-viewer.c:85 msgid "/Windows/_All docks" -msgstr "" +msgstr "/Терезелер/_Бардык доктор" #: ../src/ui/theme-viewer.c:86 msgid "/Windows/Des_ktop" @@ -1574,7 +1575,7 @@ msgstr "" #: ../src/ui/theme-viewer.c:400 msgid "Border" -msgstr "" +msgstr "Чек ара" #: ../src/ui/theme-viewer.c:728 #, c-format @@ -1589,12 +1590,12 @@ msgstr "" #: ../src/ui/theme-viewer.c:800 #, c-format msgid "Usage: marco-theme-viewer [THEMENAME]\n" -msgstr "" +msgstr "Колдонуу: marco-theme-viewer [ТЕМААТЫ]\n" #: ../src/ui/theme-viewer.c:807 #, c-format msgid "Error loading theme: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Теманы жүктөө катасы: %s\n" #: ../src/ui/theme-viewer.c:813 #, c-format @@ -1603,15 +1604,15 @@ msgstr "" #: ../src/ui/theme-viewer.c:854 msgid "Normal Title Font" -msgstr "" +msgstr "Кадимкидей аталыш ариби" #: ../src/ui/theme-viewer.c:860 msgid "Small Title Font" -msgstr "" +msgstr "Кичинекей аталыш ариби" #: ../src/ui/theme-viewer.c:866 msgid "Large Title Font" -msgstr "" +msgstr "Чоң аталыш ариби" #: ../src/ui/theme-viewer.c:871 msgid "Button Layouts" |