summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2018-11-17 10:37:35 +0100
committerraveit65 <[email protected]>2018-11-17 10:37:35 +0100
commitfff65b44c22fbb22e4dbc6b2aa984342ec580fbf (patch)
tree03e08bd401dc128ba28642d0077bb9684ee43f68 /po/pt.po
parenta6f9462029e7395c778a6aef9e9e1c5b2452bdda (diff)
downloadmarco-fff65b44c22fbb22e4dbc6b2aa984342ec580fbf.tar.bz2
marco-fff65b44c22fbb22e4dbc6b2aa984342ec580fbf.tar.xz
sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po22
1 files changed, 16 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index e4af873a..f47b6bf8 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -3,13 +3,23 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
+# Rui <[email protected]>, 2018
+# Luis Filipe Teixeira <[email protected]>, 2018
+# MS <[email protected]>, 2018
+# Sérgio Marques <[email protected]>, 2018
+# Carlos Moreira, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# José Vieira <[email protected]>, 2018
+# Manel Tinoco <[email protected]>, 2018
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-16 13:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:12+0000\n"
"Last-Translator: Manel Tinoco <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -811,8 +821,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Estabelece como implementar a indicação visual de como tocou a campainha do "
"sistema ou o indicador 'campainha' doutra aplicação. Presentemente, há dois "
-"valores válidos, \"écran completo\", que provoca um lampejo (flash) a "
-"preto-e-branco em todo o écran, e \"moldura\" que faz lampejar a barra de "
+"valores válidos, \"ecrã completo\", que provoca um lampejo (flash) a "
+"preto-e-branco em todo o ecrã, e \"moldura\" que faz lampejar a barra de "
"título da aplicação que enviou o sinal de campainha. Se a aplicação que "
"enviou o sinal não for identificada (como é normalmente o caso para o \"som "
"de sistema\" pré-definido), lampejará a barra de título da janela em foco. "
@@ -912,8 +922,8 @@ msgid ""
"If set to true, new windows are opened in the center of the screen. "
"Otherwise, they are opened at the top left of the screen."
msgstr ""
-"Se definido como verdadeiro, as novas janelas são abertas no centro do "
-"écran. Caso contrário, são abertas na parte superior esquerda do écran. "
+"Se definido como verdadeiro, as novas janelas são abertas no centro do ecrã."
+" Caso contrário, são abertas na parte superior esquerda do ecrã. "
#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:53
msgid "Whether to enable window tiling"