diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 51 |
1 files changed, 40 insertions, 11 deletions
@@ -8,13 +8,13 @@ # Michal <[email protected]>, 2018 # huskyviking <[email protected]>, 2018 # Petr Šimáček <[email protected]>, 2018 -# ToMáš Marný, 2018 -# Lucas Lommer <[email protected]>, 2018 # Jaroslav Lichtblau <[email protected]>, 2018 # LiberteCzech <[email protected]>, 2018 -# Stanislav Kučera <[email protected]>, 2018 +# 6e833d5535e2fe0dd9dfa7fe5bf473f2_d78f422 <64c38a0ff10419c64e8e03d54c72b3bd_352524>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Roman Horník <[email protected]>, 2018 +# Lucas Lommer <[email protected]>, 2020 +# ToMáš Marný, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/marco\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-18 19:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:12+0000\n" -"Last-Translator: Roman Horník <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: ToMáš Marný, 2020\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Pracovní plocha" #: src/50-marco-desktop-key.xml.in:4 msgid "Show the panel's "Run Application" dialog box" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit okno „Spustit aplikaci” umístěné na panelu" #: src/50-marco-desktop-key.xml.in:6 src/org.mate.marco.gschema.xml:629 msgid "Show the panel's main menu" @@ -375,6 +375,11 @@ msgid "" "the \"resize_with_right_button\" key. Modifier is expressed as \"<Alt>\" or " "\"<Super>\" for example." msgstr "" +"Klepnutí na okno za současného držení tohoto modifikátoru okno přesune " +"(levým tlačítkem), změní jeho velikost (prostředním tlačítkem), nebo zobrazí" +" nabídku okna (pravým tlačítkem). Operace prostředního a pravého tlačítka " +"mohou být prohozeny úpravou klíče \"resize_with_right_button\". Modifikátor " +"je například vyjádřen jako „<Alt>” či „<Super>”." #: src/org.mate.marco.gschema.xml:55 msgid "Whether to resize with the right button" @@ -746,6 +751,11 @@ msgid "" "displayed instead. Note that on high resolution screens with many visible " "windows there can be a perceptible lag in rendering." msgstr "" +"Je-li nastaveno na pravda (true) a pokud je kompozitní vykreslování " +"povoleno, budou namísto náhledů oken ve vyskakovacím okně při stisknutí Alt " +"+ Tab zobrazeny ikony aplikací. Pamatujte, že na obrazovkách s vysokým " +"rozlišením a mnoha viditelnými okny může docházet ke zpoždění při " +"vykreslování." #: src/org.mate.marco.gschema.xml:161 msgid "If true, trade off usability for less resource usage" @@ -851,13 +861,15 @@ msgstr "" #: src/org.mate.marco.gschema.xml:191 msgid "Whether to enable cycling through different tile sizes" -msgstr "" +msgstr "Zda povolit cyklické procházení různých velikostí dlaždic" #: src/org.mate.marco.gschema.xml:192 msgid "" "If enabled, tiling a window will cycle through multiple different sizes by " "using the same keyboard shortcut multiple times in a row." msgstr "" +"Pokud je povoleno, dlaždice okna bude cyklicky procházet různé velikosti za " +"opakovaného použití stejné klávesové zkratky." #: src/org.mate.marco.gschema.xml:196 msgid "Window placement mode" @@ -893,32 +905,40 @@ msgstr "" #: src/org.mate.marco.gschema.xml:207 msgid "Icon size in alt-tab popup window" -msgstr "" +msgstr "Velikost ikony ve vyskakovacím okně po stisknutí Alt+Tab" #: src/org.mate.marco.gschema.xml:208 msgid "" "Size of the application icons displayed in alt-tab popup window. The " "screen's scale factor is applied to this value." msgstr "" +"Velikost ikony aplikace zobrazené ve vyskakovacím okně po stisknutí Alt+Tab." +" Na tuto hodnotu bude aplikován faktor škálování velikosti obrazovky." #: src/org.mate.marco.gschema.xml:213 msgid "Maximum number of columns in alt-tab popup window" -msgstr "" +msgstr "Maximální počet sloupců vyskakovacího okna po stisknutí Alt+Tab" #: src/org.mate.marco.gschema.xml:214 msgid "" "The popup window will be expanded to fit up to these many entries per row." msgstr "" +"Vyskakovací okno bude rozšířeno tak, aby pojalo zadaný počet sloupců na " +"řádku." #: src/org.mate.marco.gschema.xml:218 msgid "Expand the alt-tab popup window to fit longer window titles" msgstr "" +"Rozšířit vyskakovací okno po stisknutí Alt+Tab tak aby pojmulo delší názvy " +"oken" #: src/org.mate.marco.gschema.xml:219 msgid "" "The popup window may be expanded up to the width determined by the config " "parameter 'alt-tab-max-columns'." msgstr "" +"Vyskakovací okno může být rozšířeno maximálně na šířku odvozenou z " +"konfiguračního parametru „alt-tab-max-columns”." #: src/org.mate.marco.gschema.xml:226 src/org.mate.marco.gschema.xml:231 #: src/org.mate.marco.gschema.xml:236 src/org.mate.marco.gschema.xml:241 @@ -1597,7 +1617,7 @@ msgstr "Nabídka okna" #: src/ui/frames.c:1344 msgid "Window App Menu" -msgstr "" +msgstr "Aplikační nabídka okna" #: src/ui/frames.c:1347 msgid "Minimize Window" @@ -1867,6 +1887,8 @@ msgid "" "GTK custom color specification must have color name and fallback in " "parentheses, e.g. gtk:custom(foo,bar); could not parse \"%s\"" msgstr "" +"Specifikace vlastní barvy GTK musí mít v parametrech název barvy a fallback," +" například gtk:custom(foo,bar); nelze zpracovat „%s”" #: src/ui/theme.c:1413 #, c-format @@ -1874,6 +1896,8 @@ msgid "" "Invalid character '%c' in color_name parameter of gtk:custom, only " "A-Za-z0-9-_ are valid" msgstr "" +"Neplatný znak „%c” parametru color_name v gtk:custom, povoleny jsou pouze " +"znaky A-Za-z0-9-_" #: src/ui/theme.c:1427 #, c-format @@ -1881,6 +1905,8 @@ msgid "" "Gtk:custom format is \"gtk:custom(color_name,fallback)\", \"%s\" does not " "fit the format" msgstr "" +"Formát Gtk:custom je „gtk:custom(color_name,fallback)” avšak „%s” formátu " +"neodpovídá" #: src/ui/theme.c:1471 #, c-format @@ -2389,18 +2415,21 @@ msgstr "" #: src/ui/theme-parser.c:3491 #, c-format msgid "Bad version specification '%s'" -msgstr "" +msgstr "Chybná specifikace verze „%s”" #: src/ui/theme-parser.c:3562 msgid "" "\"version\" attribute cannot be used in metacity-theme-1.xml or metacity-" "theme-2.xml" msgstr "" +"Atribut „version” nelze použít v metacity-theme-1.xml či metacity-" +"theme-2.xml" #: src/ui/theme-parser.c:3585 #, c-format msgid "Theme requires version %s but latest supported theme version is %d.%d" msgstr "" +"Motiv vyžaduje verzi %s avšak poslední podporovaná verze motivu je %d. %d" #: src/ui/theme-parser.c:3617 #, c-format @@ -2507,7 +2536,7 @@ msgstr "Rámeček" #: src/ui/theme-viewer.c:451 msgid "Attached Modal Dialog" -msgstr "" +msgstr "Připojené modální dialogové okno" #: src/ui/theme-viewer.c:811 #, c-format |