diff options
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 48 |
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
@@ -16,7 +16,7 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # David García-Abad <[email protected]>, 2018 # Joel Barrios <[email protected]>, 2018 -# Toni Estévez <[email protected]>, 2019 +# Toni Estévez <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/marco\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-18 19:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:12+0000\n" -"Last-Translator: Toni Estévez <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Toni Estévez <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Activar el menú de la ventana" #: src/50-marco-window-key.xml.in:10 src/org.mate.marco.gschema.xml:740 msgid "Toggle fullscreen mode" -msgstr "Cambiar a modo de pantalla completa" +msgstr "Activar o desactivar el modo de pantalla completa" #: src/50-marco-window-key.xml.in:14 src/org.mate.marco.gschema.xml:745 msgid "Toggle maximization state" -msgstr "Cambiar el estado de maximización" +msgstr "Maximizar o desmaximizar" #: src/50-marco-window-key.xml.in:18 src/org.mate.marco.gschema.xml:755 msgid "Maximize window" @@ -429,13 +429,13 @@ msgid "" "some space between two adjacent buttons." msgstr "" "Distribución de botones en la barra de título. El valor debe ser una cadena," -" como \"menu:minimize,maximize,spacer,close\" ; los dos puntos separan la " +" como «menu:minimize,maximize,spacer,close» ; los dos puntos separan la " "esquina izquierda de la ventana de la esquina derecha y los nombres de los " "botones están separados por comas. No se permiten botones duplicados. Los " -"nombres desconocidos de botones se ignoran ignorados sin avisar de este modo" -" esos botones puedan añadirse en las versiones futuras de Marco sin " -"problemas con las versiones más antiguas. Se puede usar una etiqueta " -"espaciadora para insertar algunos espacios entre dos botones adyacentes." +"nombres de botones desconocidos se ignoran sin avisar para que se puedan " +"añadir botones en futuras versiones de Marco sin romper las versiones " +"anteriores. Se puede usar la etiqueta especial «espaciador» para insertar " +"espacio entre dos botones adyacentes." #: src/org.mate.marco.gschema.xml:70 msgid "Window focus mode" @@ -691,13 +691,13 @@ msgid "" msgstr "" "El estilo de ajuste se usa para determinar cómo cambiar de un área de " "trabajo a otra en el borde del selector de áreas de trabajo. Cuando se " -"establece en \"no wrap\", no pasará nada si intenta cambiar a un área de " -"trabajo más allá del borde del selector de áreas de trabajo. Si se establece" -" en \"classic\", se usa el comportamiento antiguo: el final de una fila " -"conduce al comienzo de la siguiente y el final de una columna conduce al " -"comienzo de la siguiente. Si se establece en \"toroidal\", las áreas de " -"trabajo están conectadas como una rosquilla: el final de cada fila conduce a" -" su propio principio y el final de cada columna lleva a su propio principio." +"establece en no ajustar, no pasará nada si intenta cambiar a un área de " +"trabajo traspasando el borde del selector de áreas de trabajo. Si se " +"establece en clásico, se usa el comportamiento antiguo de Marco: el final de" +" una fila lleva al inicio de la siguiente y el final de una columna lleva al" +" inicio de la siguiente. Si se establece en toroidal, las áreas de trabajo " +"se conectan como una rosquilla: el final de cada fila lleva a su inicio y el" +" final de cada columna lleva a su inicio." #: src/org.mate.marco.gschema.xml:136 msgid "Enable Visual Bell" @@ -741,12 +741,12 @@ msgid "" msgstr "" "Indica a Marco cómo implementar la indicación visual de que la campana de " "sistema u otro indicador de 'campana' de aplicación ha sido invocado. " -"Actualmente hay dos valores válidos, «fullscreen» —el cual produce un " -"parpadeo blanco/negro— y «frame_flash» —el cual hace que que parpadee la " -"barra de título de una aplicación que ha enviado una señal de campana. Si la" -" aplicación que ha enviado la campana es desconocida (como ocurre usualmente" -" en el caso de del «beep» predeterminado del sistema), la barra de título de" -" la ventana enfocada en ese momento parpadeará." +"Actualmente hay dos valores válidos, «fullscreen», que produce un parpadeo " +"blanco/negro, y «frame_flash», que parpadee la barra de títuo de la " +"aplicación que ha enviado una señal de campana. Si la aplicación que ha " +"enviado la campana es desconocida (como ocurre usualmente en el caso de del " +"«beep» predeterminado del sistema), la barra de título de la ventana " +"enfocada en ese momento parpadeará." #: src/org.mate.marco.gschema.xml:151 msgid "Compositing Manager" @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "" "configuración basada en aplicaciones es más parecida a un Mac y menos a un " "Windows. Cuando enfoca a una ventana en el modo basado en aplicación todas " "las ventanas en la aplicación se elevan. También en el modo basado en " -"aplicación las clics del foco no se pasan a través de las ventanas en otras " +"aplicación los clics del foco no se pasan a través de las ventanas en otras " "aplicaciones. El modo basado en aplicaciones está, sin embargo, no " "implementado en gran parte en este momento." @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgstr "Archivo de registro %s abierto\n" #: src/core/util.c:136 src/tools/marco-message.c:176 msgid "Marco was compiled without support for verbose mode\n" -msgstr "Marco fue compilado sin compatibilidad para modo prolijo\n" +msgstr "Marco fue compilado sin compatibilidad para modo detallado\n" #: src/core/util.c:227 msgid "Window manager: " |