diff options
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 504 |
1 files changed, 257 insertions, 247 deletions
@@ -13,16 +13,16 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # c7a0a66e0476db158663636124cfb54f_370a183, 2018 # pivo thusr, 2020 -# Green, 2022 +# Green <[email protected]>, 2024 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: marco 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: marco 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/marco\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-01 20:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:12+0000\n" -"Last-Translator: Green, 2022\n" -"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" +"Last-Translator: Green <[email protected]>, 2024\n" +"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -37,23 +37,23 @@ msgstr "デスクトップ" msgid "Show the panel's "Run Application" dialog box" msgstr "パネルの「アプリケーションの実行」ダイアログ・ボックスを表示する" -#: src/50-marco-desktop-key.xml.in:6 src/org.mate.marco.gschema.xml:629 +#: src/50-marco-desktop-key.xml.in:6 src/org.mate.marco.gschema.xml:634 msgid "Show the panel's main menu" msgstr "パネルのメイン・メニューを表示する" -#: src/50-marco-desktop-key.xml.in:8 src/org.mate.marco.gschema.xml:639 +#: src/50-marco-desktop-key.xml.in:8 src/org.mate.marco.gschema.xml:644 msgid "Take a screenshot" msgstr "スクリーンショットを撮る" -#: src/50-marco-desktop-key.xml.in:10 src/org.mate.marco.gschema.xml:644 +#: src/50-marco-desktop-key.xml.in:10 src/org.mate.marco.gschema.xml:649 msgid "Take a screenshot of a window" msgstr "ウィンドウのスクリーンショットを撮る" -#: src/50-marco-desktop-key.xml.in:12 src/org.mate.marco.gschema.xml:649 +#: src/50-marco-desktop-key.xml.in:12 src/org.mate.marco.gschema.xml:654 msgid "Run a terminal" msgstr "端末の起動" -#: src/50-marco-desktop-key.xml.in:14 src/org.mate.marco.gschema.xml:654 +#: src/50-marco-desktop-key.xml.in:14 src/org.mate.marco.gschema.xml:659 msgid "Rename current workspace" msgstr "現在のワークスペースの名前を変更する" @@ -61,171 +61,171 @@ msgstr "現在のワークスペースの名前を変更する" msgid "Window Management" msgstr "ウィンドウの管理" -#: src/50-marco-global-key.xml.in:4 src/org.mate.marco.gschema.xml:564 +#: src/50-marco-global-key.xml.in:4 src/org.mate.marco.gschema.xml:569 msgid "Move between windows, using a popup window" msgstr "ポップアップ・ウィンドウを利用して、ウィンドウ間を移動する" -#: src/50-marco-global-key.xml.in:6 src/org.mate.marco.gschema.xml:554 +#: src/50-marco-global-key.xml.in:6 src/org.mate.marco.gschema.xml:559 msgid "Move between windows of an application, using a popup window" msgstr "ポップアップ・ウインドウを利用してアプリケーションのウィンドウの間を移動する" -#: src/50-marco-global-key.xml.in:8 src/org.mate.marco.gschema.xml:584 +#: src/50-marco-global-key.xml.in:8 src/org.mate.marco.gschema.xml:589 msgid "Move between panels and the desktop, using a popup window" msgstr "ポップアップ・ウィンドウを使ってパネルとデスクトップの間を移動する" -#: src/50-marco-global-key.xml.in:10 src/org.mate.marco.gschema.xml:604 +#: src/50-marco-global-key.xml.in:10 src/org.mate.marco.gschema.xml:609 msgid "Move between windows immediately" msgstr "ウィンドウ間のフォーカスを切り替える" -#: src/50-marco-global-key.xml.in:12 src/org.mate.marco.gschema.xml:594 +#: src/50-marco-global-key.xml.in:12 src/org.mate.marco.gschema.xml:599 msgid "Move between windows of an application immediately" msgstr "アプリケーションが持つ複数のウィンドウの間をすばやく移動する" -#: src/50-marco-global-key.xml.in:14 src/org.mate.marco.gschema.xml:614 +#: src/50-marco-global-key.xml.in:14 src/org.mate.marco.gschema.xml:619 msgid "Move between panels and the desktop immediately" msgstr "パネルとデスクトップとのフォーカスを切り替える" -#: src/50-marco-global-key.xml.in:16 src/org.mate.marco.gschema.xml:624 +#: src/50-marco-global-key.xml.in:16 src/org.mate.marco.gschema.xml:629 msgid "Hide all normal windows and set focus to the desktop" msgstr "すべての通常のウィンドウを隠してデスクトップにフォーカスを移す" -#: src/50-marco-global-key.xml.in:23 src/org.mate.marco.gschema.xml:469 +#: src/50-marco-global-key.xml.in:23 src/org.mate.marco.gschema.xml:474 msgid "Switch to workspace 1" msgstr "ワークスペース 1 へ切り替える" -#: src/50-marco-global-key.xml.in:30 src/org.mate.marco.gschema.xml:474 +#: src/50-marco-global-key.xml.in:30 src/org.mate.marco.gschema.xml:479 msgid "Switch to workspace 2" msgstr "ワークスペース 2 へ切り替える" -#: src/50-marco-global-key.xml.in:37 src/org.mate.marco.gschema.xml:479 +#: src/50-marco-global-key.xml.in:37 src/org.mate.marco.gschema.xml:484 msgid "Switch to workspace 3" msgstr "ワークスペース 3 へ切り替える" -#: src/50-marco-global-key.xml.in:44 src/org.mate.marco.gschema.xml:484 +#: src/50-marco-global-key.xml.in:44 src/org.mate.marco.gschema.xml:489 msgid "Switch to workspace 4" msgstr "ワークスペース 4 へ切り替える" -#: src/50-marco-global-key.xml.in:51 src/org.mate.marco.gschema.xml:489 +#: src/50-marco-global-key.xml.in:51 src/org.mate.marco.gschema.xml:494 msgid "Switch to workspace 5" msgstr "ワークスペース 5 へ切り替える" -#: src/50-marco-global-key.xml.in:58 src/org.mate.marco.gschema.xml:494 +#: src/50-marco-global-key.xml.in:58 src/org.mate.marco.gschema.xml:499 msgid "Switch to workspace 6" msgstr "ワークスペース 6 へ切り替える" -#: src/50-marco-global-key.xml.in:65 src/org.mate.marco.gschema.xml:499 +#: src/50-marco-global-key.xml.in:65 src/org.mate.marco.gschema.xml:504 msgid "Switch to workspace 7" msgstr "ワークスペース 7 へ切り替える" -#: src/50-marco-global-key.xml.in:72 src/org.mate.marco.gschema.xml:504 +#: src/50-marco-global-key.xml.in:72 src/org.mate.marco.gschema.xml:509 msgid "Switch to workspace 8" msgstr "ワークスペース 8 へ切り替える" -#: src/50-marco-global-key.xml.in:79 src/org.mate.marco.gschema.xml:509 +#: src/50-marco-global-key.xml.in:79 src/org.mate.marco.gschema.xml:514 msgid "Switch to workspace 9" msgstr "ワークスペース 9 へ切り替える" -#: src/50-marco-global-key.xml.in:86 src/org.mate.marco.gschema.xml:514 +#: src/50-marco-global-key.xml.in:86 src/org.mate.marco.gschema.xml:519 msgid "Switch to workspace 10" msgstr "ワークスペース 10 へ切り替える" -#: src/50-marco-global-key.xml.in:93 src/org.mate.marco.gschema.xml:519 +#: src/50-marco-global-key.xml.in:93 src/org.mate.marco.gschema.xml:524 msgid "Switch to workspace 11" msgstr "ワークスペース 11 へ切り替える" -#: src/50-marco-global-key.xml.in:100 src/org.mate.marco.gschema.xml:524 +#: src/50-marco-global-key.xml.in:100 src/org.mate.marco.gschema.xml:529 msgid "Switch to workspace 12" msgstr "ワークスペース 12 へ切り替える" -#: src/50-marco-global-key.xml.in:107 src/org.mate.marco.gschema.xml:529 +#: src/50-marco-global-key.xml.in:107 src/org.mate.marco.gschema.xml:534 msgid "Switch to workspace on the left of the current workspace" msgstr "左側のワークスペースへ切り替える" -#: src/50-marco-global-key.xml.in:114 src/org.mate.marco.gschema.xml:534 +#: src/50-marco-global-key.xml.in:114 src/org.mate.marco.gschema.xml:539 msgid "Switch to workspace on the right of the current workspace" msgstr "右側のワークスペースへ切り替える" -#: src/50-marco-global-key.xml.in:121 src/org.mate.marco.gschema.xml:539 +#: src/50-marco-global-key.xml.in:121 src/org.mate.marco.gschema.xml:544 msgid "Switch to workspace above the current workspace" msgstr "上側のワークスペースへ切り替える" -#: src/50-marco-global-key.xml.in:128 src/org.mate.marco.gschema.xml:544 +#: src/50-marco-global-key.xml.in:128 src/org.mate.marco.gschema.xml:549 msgid "Switch to workspace below the current workspace" msgstr "下側のワークスペースへ切り替える" -#: src/50-marco-global-key.xml.in:131 src/org.mate.marco.gschema.xml:549 +#: src/50-marco-global-key.xml.in:131 src/org.mate.marco.gschema.xml:554 msgid "Switch to previously selected workspace" msgstr "直前にいたワークスペースへ切り替える" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:6 src/org.mate.marco.gschema.xml:735 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:6 src/org.mate.marco.gschema.xml:740 msgid "Activate the window menu" msgstr "ウィンドウ・メニューをアクティブにする" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:10 src/org.mate.marco.gschema.xml:740 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:10 src/org.mate.marco.gschema.xml:745 msgid "Toggle fullscreen mode" msgstr "フル・スクリーン表示を切り替える" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:14 src/org.mate.marco.gschema.xml:745 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:14 src/org.mate.marco.gschema.xml:750 msgid "Toggle maximization state" msgstr "最大化/最小化の状態を切り替える" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:18 src/org.mate.marco.gschema.xml:755 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:18 src/org.mate.marco.gschema.xml:760 msgid "Maximize window" msgstr "ウィンドウを最大化する" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:22 src/org.mate.marco.gschema.xml:760 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:22 src/org.mate.marco.gschema.xml:765 msgid "Restore window" msgstr "ウィンドウを戻す" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:26 src/org.mate.marco.gschema.xml:765 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:26 src/org.mate.marco.gschema.xml:770 msgid "Toggle shaded state" msgstr "シェードの状態を切り替える" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:30 src/org.mate.marco.gschema.xml:775 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:30 src/org.mate.marco.gschema.xml:780 msgid "Close window" msgstr "ウィンドウを閉じる" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:34 src/org.mate.marco.gschema.xml:770 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:34 src/org.mate.marco.gschema.xml:775 msgid "Minimize window" msgstr "ウィンドウを最小化する" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:38 src/org.mate.marco.gschema.xml:780 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:38 src/org.mate.marco.gschema.xml:785 msgid "Move window" msgstr "ウィンドウを移動する" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:42 src/org.mate.marco.gschema.xml:785 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:42 src/org.mate.marco.gschema.xml:790 msgid "Resize window" msgstr "ウィンドウ・サイズを変更する" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:50 src/org.mate.marco.gschema.xml:790 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:50 src/org.mate.marco.gschema.xml:795 msgid "Toggle whether window is on all workspaces or just one" msgstr "ウィンドウを常にすべてのワークスペースに配置するかどうかを切り替える" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:54 src/org.mate.marco.gschema.xml:875 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:54 src/org.mate.marco.gschema.xml:880 msgid "Raise window if it's covered by another window, otherwise lower it" msgstr "ウィンドウが他のウィンドウに隠れていれば前面に出し、さもなくば下にします" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:58 src/org.mate.marco.gschema.xml:880 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:58 src/org.mate.marco.gschema.xml:885 msgid "Raise window above other windows" msgstr "ウィンドウを前面に出す" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:62 src/org.mate.marco.gschema.xml:885 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:62 src/org.mate.marco.gschema.xml:890 msgid "Lower window below other windows" msgstr "ウィンドウを一番奥に移動する" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:66 src/org.mate.marco.gschema.xml:890 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:66 src/org.mate.marco.gschema.xml:895 msgid "Maximize window vertically" msgstr "ウィンドウを垂直方向に最大化する" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:70 src/org.mate.marco.gschema.xml:895 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:70 src/org.mate.marco.gschema.xml:900 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "ウィンドウを水平方向に最大化する" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:74 src/org.mate.marco.gschema.xml:900 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:74 src/org.mate.marco.gschema.xml:905 msgid "Tile window to east (right) side of screen" msgstr "ウィンドウを画面の東 (右側) に並べる" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:78 src/org.mate.marco.gschema.xml:905 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:78 src/org.mate.marco.gschema.xml:910 msgid "Tile window to west (left) side of screen" msgstr "ウィンドウを画面の西 (左側) に並べる" @@ -245,119 +245,119 @@ msgstr "ウィンドウを南西 (左側の下) に並べる" msgid "Tile window to south-east (bottom right) corner" msgstr "ウィンドウを南東 (右側の下) に並べる" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:98 src/org.mate.marco.gschema.xml:930 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:98 src/org.mate.marco.gschema.xml:935 msgid "Move window to north-west (top left) corner" msgstr "ウィンドウを左上に移動" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:102 src/org.mate.marco.gschema.xml:935 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:102 src/org.mate.marco.gschema.xml:940 msgid "Move window to north-east (top right) corner" msgstr "ウィンドウを右上に移動" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:106 src/org.mate.marco.gschema.xml:940 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:106 src/org.mate.marco.gschema.xml:945 msgid "Move window to south-west (bottom left) corner" msgstr "ウィンドウを左下に移動" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:110 src/org.mate.marco.gschema.xml:945 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:110 src/org.mate.marco.gschema.xml:950 msgid "Move window to south-east (bottom right) corner" msgstr "ウィンドウを右下に移動" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:114 src/org.mate.marco.gschema.xml:950 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:114 src/org.mate.marco.gschema.xml:955 msgid "Move window to north (top) side of screen" msgstr "ウィンドウを画面上端に移動" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:118 src/org.mate.marco.gschema.xml:955 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:118 src/org.mate.marco.gschema.xml:960 msgid "Move window to south (bottom) side of screen" msgstr "ウィンドウを画面下端に移動" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:122 src/org.mate.marco.gschema.xml:960 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:122 src/org.mate.marco.gschema.xml:965 msgid "Move window to east (right) side of screen" msgstr "ウィンドウを画面右端に移動" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:126 src/org.mate.marco.gschema.xml:965 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:126 src/org.mate.marco.gschema.xml:970 msgid "Move window to west (left) side of screen" msgstr "ウィンドウを画面左端に移動" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:130 src/org.mate.marco.gschema.xml:970 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:130 src/org.mate.marco.gschema.xml:975 msgid "Move window to center of screen" msgstr "ウィンドウを画面中央に移動" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:134 src/org.mate.marco.gschema.xml:975 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:134 src/org.mate.marco.gschema.xml:980 msgid "Move window to north (top) monitor" msgstr "ウィンドウを北 (上側) モニターへ移動する" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:138 src/org.mate.marco.gschema.xml:980 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:138 src/org.mate.marco.gschema.xml:985 msgid "Move window to south (bottom) monitor" msgstr "ウィンドウを南 (下側) モニターへ移動する" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:142 src/org.mate.marco.gschema.xml:985 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:142 src/org.mate.marco.gschema.xml:990 msgid "Move window to east (right) monitor" msgstr "ウィンドウを東 (右側) モニターへ移動する" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:146 src/org.mate.marco.gschema.xml:990 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:146 src/org.mate.marco.gschema.xml:995 msgid "Move window to west (left) monitor" msgstr "ウィンドウを西 (左側) モニターへ移動する" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:154 src/org.mate.marco.gschema.xml:795 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:154 src/org.mate.marco.gschema.xml:800 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "ウィンドウをワークスペース 1 へ移動する" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:162 src/org.mate.marco.gschema.xml:800 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:162 src/org.mate.marco.gschema.xml:805 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "ウィンドウをワークスペース 2 へ移動する" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:170 src/org.mate.marco.gschema.xml:805 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:170 src/org.mate.marco.gschema.xml:810 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "ウィンドウをワークスペース 3 へ移動する" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:178 src/org.mate.marco.gschema.xml:810 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:178 src/org.mate.marco.gschema.xml:815 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "ウィンドウをワークスペース 4 へ移動する" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:186 src/org.mate.marco.gschema.xml:815 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:186 src/org.mate.marco.gschema.xml:820 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "ウィンドウをワークスペース 5 へ移動する" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:194 src/org.mate.marco.gschema.xml:820 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:194 src/org.mate.marco.gschema.xml:825 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "ウィンドウをワークスペース 6 へ移動する" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:202 src/org.mate.marco.gschema.xml:825 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:202 src/org.mate.marco.gschema.xml:830 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "ウィンドウをワークスペース 7 へ移動する" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:210 src/org.mate.marco.gschema.xml:830 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:210 src/org.mate.marco.gschema.xml:835 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "ウィンドウをワークスペース 8 へ移動する" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:218 src/org.mate.marco.gschema.xml:835 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:218 src/org.mate.marco.gschema.xml:840 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "ウィンドウをワークスペース 9 へ移動する" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:226 src/org.mate.marco.gschema.xml:840 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:226 src/org.mate.marco.gschema.xml:845 msgid "Move window to workspace 10" msgstr "ウィンドウをワークスペース 10 へ移動する" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:234 src/org.mate.marco.gschema.xml:845 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:234 src/org.mate.marco.gschema.xml:850 msgid "Move window to workspace 11" msgstr "ウィンドウをワークスペース 11 へ移動する" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:242 src/org.mate.marco.gschema.xml:850 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:242 src/org.mate.marco.gschema.xml:855 msgid "Move window to workspace 12" msgstr "ウィンドウをワークスペース 12 へ移動する" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:250 src/org.mate.marco.gschema.xml:855 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:250 src/org.mate.marco.gschema.xml:860 msgid "Move window one workspace to the left" msgstr "ウィンドウを左側のワークスペースへ移動する" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:258 src/org.mate.marco.gschema.xml:860 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:258 src/org.mate.marco.gschema.xml:865 msgid "Move window one workspace to the right" msgstr "ウィンドウを右側のワークスペースへ移動する" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:266 src/org.mate.marco.gschema.xml:865 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:266 src/org.mate.marco.gschema.xml:870 msgid "Move window one workspace up" msgstr "ウィンドウを上側のワークスペースへ移動する" -#: src/50-marco-window-key.xml.in:274 src/org.mate.marco.gschema.xml:870 +#: src/50-marco-window-key.xml.in:274 src/org.mate.marco.gschema.xml:875 msgid "Move window one workspace down" msgstr "ウィンドウを下側のワークスペースへ移動する" @@ -474,17 +474,17 @@ msgid "" " window manager and that they need to change this option back to true or " "live with the \"bug\" they requested." msgstr "" -"このオプションを FALSE にすると不安定になるため、デフォルトの TRUE " +"このオプションを FALSE にすると不安定になるため、既定の TRUE " "のままにしておくことを強くお勧めします。クライアントエリアをクリックする、ウィンドウを移動したりウィンドウのサイズを変更するなどの様々な操作は、一般的に副作用としてウィンドウを最前面に移動します。まったくお勧めはしませんが、このオプションを" " FALSE " -"にすると、ユーザー操作とウィンドウを最前面に移動する処理を切り離し、アプリケーションからのウィンドウを最前面に移動する処理のリクエストも無視するようになります。詳細については" +"にすると、ユーザ操作とウィンドウを最前面に移動する処理を切り離し、アプリケーションからのウィンドウを最前面に移動する処理のリクエストも無視するようになります。詳細については" " http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=445447#c6 で確認してください。このオプションを " "FALSE にしても、ウィンドウのどこかを Alt + " -"右クリック、ウィンドウの装飾部分をクリック、タスクリストアプレットからのアクティベーションリクエストなどのページャーからの特殊メッセージなどにより、ウィンドウは最前面に移動します。現在このオプションはクリックしてフォーカスするという処理を無効にしています。上に記載した" +"右クリック、ウィンドウの装飾部分をクリック、タスクリストアプレットからのアクティベーションリクエストなどのページャからの特殊メッセージなどにより、ウィンドウは最前面に移動します。現在このオプションはクリックしてフォーカスするという処理を無効にしています。上に記載した" " FALSE " "の時でもウィンドウを最前面に移動する操作の中には、アプリケーションからのウィンドウを最前面に移動する処理のリクエストが含まれていないことに注意してください。すなわち、アプリケーションからのリクエストはその理由を問わず無視されます。もしあなたが開発者で、この設定を" " FALSE " -"にするとアプリケーションが動作しないバグがあると主張するユーザーが現れた場合、ユーザー自身が自分のウィンドウマネージャーを壊したということと、バグを解決するためにこのオプションを" +"にするとアプリケーションが動作しないバグがあると主張するユーザが現れた場合、ユーザ自身が自分のウィンドウマネージャを壊したということと、バグを解決するためにこのオプションを" " TRUE に戻す必要があることを伝えてください。" #: src/org.mate.marco.gschema.xml:85 @@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "" "システムベルや他のアプリケーションのベル表示が鳴らされたことを視覚的に通知する実装の方法を Marco " "に通知します。現在、2つの方法が有効です。\"fullscreen\" は全画面を白黒で点滅させます。\"frame_flash\" " "はベルのシグナルを通知したアプリケーションのタイトルバーを点滅させます。どのアプリケーションがベルのシグナルを鳴らしたのか分からないとき " -"(デフォルトのシステムビープではよくあるケースです) は、その時点でフォーカスされているウィンドウのタイトルバーを点滅させます。" +"(既定のシステムビープではよくあるケースです) は、その時点でフォーカスされているウィンドウのタイトルバーを点滅させます。" #: src/org.mate.marco.gschema.xml:151 msgid "Compositing Manager" @@ -725,8 +725,8 @@ msgid "" "the wireframe feature is disabled when accessibility is on." msgstr "" "この値が TRUE の場合、Marco " -"はワイヤーフレームを使ったり、アニメーションをしなくなったりするなど、ユーザーへのフィードバックが少なくなり、\"直感的な操作\" " -"という点で操作性が落ちます。これは多くのユーザーにとってユーザビリティの重大な低下につながりますが、そうしないと操作に困るような旧式のアプリケーションやターミナル・サーバーもうまく使えるようになります。しかしながら、アクセシビリティの機能が有効な場合はワイヤーフレームの機能は無効になります。" +"はワイヤフレームを使ったり、アニメーションをしなくなったりするなど、ユーザへのフィードバックが少なくなり、\"直感的な操作\" " +"という点で操作性が落ちます。これは多くのユーザにとってユーザビリティの重大な低下につながりますが、そうしないと操作に困るような旧式のアプリケーションやターミナル・サーバもうまく使えるようになります。しかしながら、操作支援の機能が有効な場合はワイヤフレームの機能は無効になります。" #: src/org.mate.marco.gschema.xml:166 msgid "" @@ -759,8 +759,8 @@ msgid "" "which gives a more consistent user interface, provided one does not need to " "run any misbehaving applications." msgstr "" -"いくつかのアプリケーションではウィンドウマネージャーの間違った動きや機能の結果、仕様を無視します。このオプションは Marco " -"を厳格に正しいモードにし、さらに一貫したユーザーインタフェースを提供することで、何かおかしな動きをするアプリケーションを実行することがないようにします。" +"一部のアプリケーションではウィンドウマネージャの間違った動きや機能の結果、仕様を無視します。このオプションは Marco " +"を厳格に正しいモードにし、さらに一貫したユーザインタフェースを提供することで、何かおかしな動きをするアプリケーションを実行することがないようにします。" #: src/org.mate.marco.gschema.xml:176 msgid "Determines if new windows are created on the center of the screen" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "" msgstr "" "新しいウィンドウをどのように配置するかを設定します。\"automatic\" " "は、デスクトップに空きがある場合その位置に、空きがない場合は単純に重なる位置にシステムが自動配置します。\"pointer\" " -"はマウスポインターの位置に配置します。\"manual\"はユーザーがマウスやキーボードを使って配置位置を決定します。" +"はマウスポインタの位置に配置します。\"manual\"はユーザがマウスやキーボードを使って配置位置を決定します。" #: src/org.mate.marco.gschema.xml:201 msgid "List of applications ignored by show-desktop" @@ -862,63 +862,73 @@ msgid "" "parameter 'alt-tab-max-columns'." msgstr "ポップアップウィンドウは、設定パラメータ alt-tab-max-columns で指定した幅まで拡張することが可能です。" -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:226 src/org.mate.marco.gschema.xml:231 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:236 src/org.mate.marco.gschema.xml:241 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:246 src/org.mate.marco.gschema.xml:251 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:256 src/org.mate.marco.gschema.xml:261 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:266 src/org.mate.marco.gschema.xml:271 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:276 src/org.mate.marco.gschema.xml:281 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:286 src/org.mate.marco.gschema.xml:291 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:296 src/org.mate.marco.gschema.xml:301 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:306 src/org.mate.marco.gschema.xml:311 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:316 src/org.mate.marco.gschema.xml:321 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:326 src/org.mate.marco.gschema.xml:331 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:336 src/org.mate.marco.gschema.xml:341 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:346 src/org.mate.marco.gschema.xml:351 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:356 src/org.mate.marco.gschema.xml:361 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:366 src/org.mate.marco.gschema.xml:371 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:376 src/org.mate.marco.gschema.xml:381 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:386 src/org.mate.marco.gschema.xml:391 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:396 src/org.mate.marco.gschema.xml:401 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:223 +msgid "Raise windows to surface while cycling alt-tab popup" +msgstr "alt-tab キーのポップアップで切り替えて、ウィンドウを表面に上げる" + +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:224 +msgid "" +"While using the popup window, selected windows will be raised to make them " +"easy to identify." +msgstr "ポップアップウィンドウを使用している間、選択したウィンドウは識別しやすくするように表示されます。" + +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:231 src/org.mate.marco.gschema.xml:236 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:241 src/org.mate.marco.gschema.xml:246 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:251 src/org.mate.marco.gschema.xml:256 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:261 src/org.mate.marco.gschema.xml:266 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:271 src/org.mate.marco.gschema.xml:276 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:281 src/org.mate.marco.gschema.xml:286 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:291 src/org.mate.marco.gschema.xml:296 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:301 src/org.mate.marco.gschema.xml:306 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:311 src/org.mate.marco.gschema.xml:316 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:321 src/org.mate.marco.gschema.xml:326 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:331 src/org.mate.marco.gschema.xml:336 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:341 src/org.mate.marco.gschema.xml:346 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:351 src/org.mate.marco.gschema.xml:356 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:361 src/org.mate.marco.gschema.xml:366 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:371 src/org.mate.marco.gschema.xml:376 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:381 src/org.mate.marco.gschema.xml:386 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:391 src/org.mate.marco.gschema.xml:396 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:401 src/org.mate.marco.gschema.xml:406 msgid "Name of workspace" msgstr "ワークスペースの名前" -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:227 src/org.mate.marco.gschema.xml:232 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:237 src/org.mate.marco.gschema.xml:242 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:247 src/org.mate.marco.gschema.xml:252 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:257 src/org.mate.marco.gschema.xml:262 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:267 src/org.mate.marco.gschema.xml:272 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:277 src/org.mate.marco.gschema.xml:282 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:287 src/org.mate.marco.gschema.xml:292 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:297 src/org.mate.marco.gschema.xml:302 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:307 src/org.mate.marco.gschema.xml:312 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:317 src/org.mate.marco.gschema.xml:322 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:327 src/org.mate.marco.gschema.xml:332 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:337 src/org.mate.marco.gschema.xml:342 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:347 src/org.mate.marco.gschema.xml:352 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:357 src/org.mate.marco.gschema.xml:362 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:367 src/org.mate.marco.gschema.xml:372 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:377 src/org.mate.marco.gschema.xml:382 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:387 src/org.mate.marco.gschema.xml:392 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:397 src/org.mate.marco.gschema.xml:402 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:232 src/org.mate.marco.gschema.xml:237 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:242 src/org.mate.marco.gschema.xml:247 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:252 src/org.mate.marco.gschema.xml:257 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:262 src/org.mate.marco.gschema.xml:267 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:272 src/org.mate.marco.gschema.xml:277 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:282 src/org.mate.marco.gschema.xml:287 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:292 src/org.mate.marco.gschema.xml:297 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:302 src/org.mate.marco.gschema.xml:307 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:312 src/org.mate.marco.gschema.xml:317 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:322 src/org.mate.marco.gschema.xml:327 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:332 src/org.mate.marco.gschema.xml:337 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:342 src/org.mate.marco.gschema.xml:347 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:352 src/org.mate.marco.gschema.xml:357 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:362 src/org.mate.marco.gschema.xml:367 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:372 src/org.mate.marco.gschema.xml:377 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:382 src/org.mate.marco.gschema.xml:387 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:392 src/org.mate.marco.gschema.xml:397 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:402 src/org.mate.marco.gschema.xml:407 msgid "The name of a workspace." msgstr "ワークスペースの名前です。" -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:409 src/org.mate.marco.gschema.xml:414 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:419 src/org.mate.marco.gschema.xml:424 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:429 src/org.mate.marco.gschema.xml:434 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:439 src/org.mate.marco.gschema.xml:444 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:449 src/org.mate.marco.gschema.xml:454 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:459 src/org.mate.marco.gschema.xml:464 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:414 src/org.mate.marco.gschema.xml:419 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:424 src/org.mate.marco.gschema.xml:429 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:434 src/org.mate.marco.gschema.xml:439 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:444 src/org.mate.marco.gschema.xml:449 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:454 src/org.mate.marco.gschema.xml:459 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:464 src/org.mate.marco.gschema.xml:469 msgid "Run a defined command" msgstr "指定されたコマンドの実行" -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:410 src/org.mate.marco.gschema.xml:415 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:420 src/org.mate.marco.gschema.xml:425 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:430 src/org.mate.marco.gschema.xml:435 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:440 src/org.mate.marco.gschema.xml:445 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:450 src/org.mate.marco.gschema.xml:455 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:460 src/org.mate.marco.gschema.xml:465 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:415 src/org.mate.marco.gschema.xml:420 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:425 src/org.mate.marco.gschema.xml:430 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:435 src/org.mate.marco.gschema.xml:440 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:445 src/org.mate.marco.gschema.xml:450 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:455 src/org.mate.marco.gschema.xml:460 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:465 src/org.mate.marco.gschema.xml:470 msgid "" "The keybinding that runs the correspondingly-numbered command in " "/apps/marco/keybinding_commands The format looks like \"<Control>a\" or " @@ -932,44 +942,44 @@ msgstr "" "\"<Ctl>\" や \"<Ctrl>\" のような省略もできます。もし特別な文字 \"disabled\" " "をオプションに設定した場合、この動作のキーバインドはなくなります。" -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:470 src/org.mate.marco.gschema.xml:475 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:480 src/org.mate.marco.gschema.xml:485 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:490 src/org.mate.marco.gschema.xml:495 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:500 src/org.mate.marco.gschema.xml:505 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:510 src/org.mate.marco.gschema.xml:515 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:520 src/org.mate.marco.gschema.xml:525 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:530 src/org.mate.marco.gschema.xml:535 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:540 src/org.mate.marco.gschema.xml:545 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:550 src/org.mate.marco.gschema.xml:625 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:630 src/org.mate.marco.gschema.xml:635 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:640 src/org.mate.marco.gschema.xml:645 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:650 src/org.mate.marco.gschema.xml:655 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:736 src/org.mate.marco.gschema.xml:741 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:746 src/org.mate.marco.gschema.xml:751 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:756 src/org.mate.marco.gschema.xml:761 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:766 src/org.mate.marco.gschema.xml:771 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:776 src/org.mate.marco.gschema.xml:781 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:786 src/org.mate.marco.gschema.xml:791 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:796 src/org.mate.marco.gschema.xml:801 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:806 src/org.mate.marco.gschema.xml:811 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:816 src/org.mate.marco.gschema.xml:821 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:826 src/org.mate.marco.gschema.xml:831 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:836 src/org.mate.marco.gschema.xml:841 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:846 src/org.mate.marco.gschema.xml:851 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:856 src/org.mate.marco.gschema.xml:861 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:866 src/org.mate.marco.gschema.xml:871 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:876 src/org.mate.marco.gschema.xml:881 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:886 src/org.mate.marco.gschema.xml:891 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:896 src/org.mate.marco.gschema.xml:901 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:906 src/org.mate.marco.gschema.xml:911 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:916 src/org.mate.marco.gschema.xml:921 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:926 src/org.mate.marco.gschema.xml:931 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:936 src/org.mate.marco.gschema.xml:941 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:946 src/org.mate.marco.gschema.xml:951 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:956 src/org.mate.marco.gschema.xml:961 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:966 src/org.mate.marco.gschema.xml:971 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:976 src/org.mate.marco.gschema.xml:981 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:986 src/org.mate.marco.gschema.xml:991 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:475 src/org.mate.marco.gschema.xml:480 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:485 src/org.mate.marco.gschema.xml:490 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:495 src/org.mate.marco.gschema.xml:500 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:505 src/org.mate.marco.gschema.xml:510 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:515 src/org.mate.marco.gschema.xml:520 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:525 src/org.mate.marco.gschema.xml:530 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:535 src/org.mate.marco.gschema.xml:540 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:545 src/org.mate.marco.gschema.xml:550 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:555 src/org.mate.marco.gschema.xml:630 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:635 src/org.mate.marco.gschema.xml:640 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:645 src/org.mate.marco.gschema.xml:650 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:655 src/org.mate.marco.gschema.xml:660 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:741 src/org.mate.marco.gschema.xml:746 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:751 src/org.mate.marco.gschema.xml:756 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:761 src/org.mate.marco.gschema.xml:766 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:771 src/org.mate.marco.gschema.xml:776 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:781 src/org.mate.marco.gschema.xml:786 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:791 src/org.mate.marco.gschema.xml:796 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:801 src/org.mate.marco.gschema.xml:806 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:811 src/org.mate.marco.gschema.xml:816 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:821 src/org.mate.marco.gschema.xml:826 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:831 src/org.mate.marco.gschema.xml:836 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:841 src/org.mate.marco.gschema.xml:846 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:851 src/org.mate.marco.gschema.xml:856 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:861 src/org.mate.marco.gschema.xml:866 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:871 src/org.mate.marco.gschema.xml:876 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:881 src/org.mate.marco.gschema.xml:886 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:891 src/org.mate.marco.gschema.xml:896 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:901 src/org.mate.marco.gschema.xml:906 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:911 src/org.mate.marco.gschema.xml:916 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:921 src/org.mate.marco.gschema.xml:926 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:931 src/org.mate.marco.gschema.xml:936 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:941 src/org.mate.marco.gschema.xml:946 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:951 src/org.mate.marco.gschema.xml:956 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:961 src/org.mate.marco.gschema.xml:966 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:971 src/org.mate.marco.gschema.xml:976 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:981 src/org.mate.marco.gschema.xml:986 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:991 src/org.mate.marco.gschema.xml:996 msgid "" "The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is " "fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such " @@ -980,13 +990,13 @@ msgstr "" "のようにします。パーサはとてもに自由で大文字や小文字を許可します。そして \"<Ctl>\" や \"<Ctrl>\" " "のような省略もできます。もし特別な文字列を \"disabled\" に設定した場合、この動作のキーバインドはなくなります。" -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:555 src/org.mate.marco.gschema.xml:560 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:565 src/org.mate.marco.gschema.xml:570 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:575 src/org.mate.marco.gschema.xml:580 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:585 src/org.mate.marco.gschema.xml:590 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:595 src/org.mate.marco.gschema.xml:600 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:605 src/org.mate.marco.gschema.xml:610 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:615 src/org.mate.marco.gschema.xml:620 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:560 src/org.mate.marco.gschema.xml:565 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:570 src/org.mate.marco.gschema.xml:575 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:580 src/org.mate.marco.gschema.xml:585 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:590 src/org.mate.marco.gschema.xml:595 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:600 src/org.mate.marco.gschema.xml:605 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:610 src/org.mate.marco.gschema.xml:615 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:620 src/org.mate.marco.gschema.xml:625 msgid "" "The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is " "fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such " @@ -1000,57 +1010,57 @@ msgstr "" "のような省略もできます。もし特別な文字列を \"disabled\" に設定した場合は、この動作のキーバインドはなくなります。このキーバインドは " "\"Shift\" キーを押しっぱなしにすることで反転できます。そのため、\"Shift\" は使用できないキーです。" -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:559 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:564 msgid "Move backward between windows of an application, using a popup window" msgstr "ポップアップ・ウインドウを利用して後方のアプリケーションのウィンドウへ移動する" -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:569 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:574 msgid "Move backward between windows, using a popup window" msgstr "ポップアップ・ウインドウを利用して後方のウィンドウへ移動する" -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:574 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:579 msgid "Move between windows on all workspaces, using a popup window" msgstr "ポップアップ・ウィンドウを利用して、すべてのワークスペースでウィンドウ間を移動する" -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:579 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:584 msgid "Move backward between windows on all workspaces, using a popup window" msgstr "ポップアップ・ウインドウを利用してすべてのワークスペースで後方のウィンドウへ移動する" -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:589 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:594 msgid "Move backward between panels and the desktop, using a popup window" msgstr "ポップアップ・ウィンドウを使ってパネルとデスクトップの間を後方に移動する" -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:599 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:604 msgid "Move backward between windows of an application immediately" msgstr "アプリケーションが持つ複数のウィンドウの間を後方にすばやく移動する" -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:609 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:614 msgid "Move backward between windows immediately" msgstr "ウィンドウ間を後方にすばやく移動する" -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:619 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:624 msgid "Move backward between panels and the desktop immediately" msgstr "後方のパネルとデスクトップとの間を切り替える" -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:634 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:639 msgid "Show the panel's \"Run Application\" dialog box" msgstr "パネルの「アプリケーションの実行」ダイアログ・ボックスを表示する" -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:662 src/org.mate.marco.gschema.xml:667 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:672 src/org.mate.marco.gschema.xml:677 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:682 src/org.mate.marco.gschema.xml:687 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:692 src/org.mate.marco.gschema.xml:697 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:702 src/org.mate.marco.gschema.xml:707 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:712 src/org.mate.marco.gschema.xml:717 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:667 src/org.mate.marco.gschema.xml:672 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:677 src/org.mate.marco.gschema.xml:682 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:687 src/org.mate.marco.gschema.xml:692 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:697 src/org.mate.marco.gschema.xml:702 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:707 src/org.mate.marco.gschema.xml:712 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:717 src/org.mate.marco.gschema.xml:722 msgid "Commands to run in response to keybindings" msgstr "キーバインドの応答として実行されるコマンド" -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:663 src/org.mate.marco.gschema.xml:668 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:673 src/org.mate.marco.gschema.xml:678 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:683 src/org.mate.marco.gschema.xml:688 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:693 src/org.mate.marco.gschema.xml:698 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:703 src/org.mate.marco.gschema.xml:708 -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:713 src/org.mate.marco.gschema.xml:718 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:668 src/org.mate.marco.gschema.xml:673 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:678 src/org.mate.marco.gschema.xml:683 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:688 src/org.mate.marco.gschema.xml:693 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:698 src/org.mate.marco.gschema.xml:703 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:708 src/org.mate.marco.gschema.xml:713 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:718 src/org.mate.marco.gschema.xml:723 msgid "" "The /apps/marco/global_keybindings/run_command_N keys define keybindings " "that correspond to these commands. Pressing the keybinding for run_command_N" @@ -1059,11 +1069,11 @@ msgstr "" "/apps/marco/global_keybindings/runs_command_N " "キーは、これらのコマンドに対応するキーバインドを定義します。run_command_N のキーバインドを押すとcommand_Nが実行されます。" -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:722 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:727 msgid "The screenshot command" msgstr "スクリーンショットのためのコマンド" -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:723 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:728 msgid "" "The /apps/marco/global_keybindings/run_command_screenshot key defines a " "keybinding which causes the command specified by this setting to be invoked." @@ -1071,11 +1081,11 @@ msgstr "" "/apps/marco/global_keybindings/runs_command_screenshot " "キーは。この設定で実行するよう指定されたコマンドに対応するキーバインドを定義します。" -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:727 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:732 msgid "The window screenshot command" msgstr "ウィンドウのスクリーンショットのためのコマンド" -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:728 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:733 msgid "" "The /apps/marco/global_keybindings/run_command_window_screenshot key defines" " a keybinding which causes the command specified by this setting to be " @@ -1084,23 +1094,23 @@ msgstr "" "/apps/marco/global_keybindings/runs_command_window_screenshot " "キーは、この設定で実行するよう指定されたコマンドに対応するキーバインドを定義します。" -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:750 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:755 msgid "Toggle whether a window will always be visible over other windows" msgstr "ウィンドウを常に他のウィンドウの上に表示するかどうかを切り替える" -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:910 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:915 msgid "Tile window to north-west (upper left) corner of screen" msgstr "ウィンドウを画面の北西 (左側の上) に並べる" -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:915 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:920 msgid "Tile window to north-east (upper right) corner of screen" msgstr "ウィンドウを画面の北東 (右側の上) に並べる" -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:920 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:925 msgid "Tile window to south-east (lower right) corner of screen" msgstr "ウィンドウを画面の南東 (右側の下) に並べる" -#: src/org.mate.marco.gschema.xml:925 +#: src/org.mate.marco.gschema.xml:930 msgid "Tile window to south-west (lower left) corner of screen" msgstr "ウィンドウを画面の南西 (左側の下) に並べる" @@ -1138,12 +1148,12 @@ msgstr "強制終了する(_F)" msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "ホスト名の取得に失敗しました: %s\n" -#: src/core/display.c:271 +#: src/core/display.c:272 #, c-format msgid "Missing %s extension required for compositing" msgstr "ウィンドウの合成に必要な %s という拡張モジュールが存在しません" -#: src/core/display.c:349 +#: src/core/display.c:352 #, c-format msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n" msgstr "Xウィンドウ・システムのディスプレイ '%s' のオープンに失敗しました\n" @@ -1157,7 +1167,7 @@ msgstr "既にバインディングとして別のプログラムでキー %s (� #. Displayed when a keybinding which is #. * supposed to launch a program fails. -#: src/core/keybindings.c:2411 +#: src/core/keybindings.c:2424 #, c-format msgid "" "There was an error running <tt>%s</tt>:\n" @@ -1168,28 +1178,28 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: src/core/keybindings.c:2499 +#: src/core/keybindings.c:2512 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "コマンド %d は定義されていません。\n" -#: src/core/keybindings.c:3606 +#: src/core/keybindings.c:3619 msgid "No terminal command has been defined.\n" msgstr "端末を起動するコマンドが定義されていません。\n" -#: src/core/keybindings.c:3743 +#: src/core/keybindings.c:3756 msgid "<tt>Rename Workspace</tt>" msgstr "<tt>ワークスペースの名前変更</tt>" -#: src/core/keybindings.c:3744 +#: src/core/keybindings.c:3757 msgid "New Workspace Name:" msgstr "新規ワークスペース名:" -#: src/core/keybindings.c:3755 +#: src/core/keybindings.c:3768 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/core/keybindings.c:3755 +#: src/core/keybindings.c:3768 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" @@ -1257,37 +1267,37 @@ msgstr "再起動に失敗しました: %s\n" #. FIXME: check if this can be avoided by GSettings #. FIXME! GSettings, instead of MateConf, has Minimum/Maximun in schema! #. * But some preferences depends on costants for minimum/maximum values -#: src/core/prefs.c:642 src/core/prefs.c:795 +#: src/core/prefs.c:650 src/core/prefs.c:803 #, c-format msgid "%d stored in GSettings key %s is out of range %d to %d\n" msgstr "GSettings の %2$s キーの値 %1$d は %3$d〜%4$d の範囲内にありません\n" -#: src/core/prefs.c:1087 +#: src/core/prefs.c:1095 msgid "" "Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not " "behave properly.\n" msgstr "仕様に準拠していないアプリケーションに対する次善策は無効になっています。一部のアプリケーションは正常に動作しない可能性があります\n" -#: src/core/prefs.c:1193 +#: src/core/prefs.c:1207 #, c-format msgid "Could not parse font description \"%s\" from GSettings key %s\n" msgstr "GSettings の %2$s キーのフォントの説明 \"%1$s\" を解析できませんでした\n" -#: src/core/prefs.c:1255 +#: src/core/prefs.c:1269 #, c-format msgid "" "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button" " modifier\n" msgstr "MateConf の \"%s\" はマウス・ボタンの修飾キーとして妥当な値ではありません\n" -#: src/core/prefs.c:1849 +#: src/core/prefs.c:1866 #, c-format msgid "" "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding " "\"%s\"\n" msgstr "設定データベースで発見した \"%s\" はキーバインド \"%s\" に有効な値ではありません\n" -#: src/core/prefs.c:2152 +#: src/core/prefs.c:2169 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "ワークスペース %d" @@ -1437,38 +1447,38 @@ msgstr "" "ウィンドウ %s はリサイズ可能ではない MWM ヒント指示を設定していますが、最小サイズ %d x %d と最大サイズ %d x " "%dも設定しています。これはあまり意味がありません\n" -#: src/core/window-props.c:307 +#: src/core/window-props.c:356 #, c-format msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %lu\n" msgstr "アプリケーションが間違った _NET_WM_PID %lu を設定しました\n" #. Translators: the title of a window from another machine -#: src/core/window-props.c:457 +#: src/core/window-props.c:506 #, c-format msgid "%s (on %s)" msgstr "%s (%s)" #. Simple case-- don't bother to look it up. It's root. -#: src/core/window-props.c:489 +#: src/core/window-props.c:538 #, c-format msgid "%s (as superuser)" msgstr "%s (スーパーユーザで)" #. Translators: the title of a window owned by another user #. * on this machine -#: src/core/window-props.c:507 +#: src/core/window-props.c:556 #, c-format msgid "%s (as %s)" msgstr "%s (%s で)" #. Translators: the title of a window owned by another user #. * on this machine, whose name we don't know -#: src/core/window-props.c:513 +#: src/core/window-props.c:562 #, c-format msgid "%s (as another user)" msgstr "%s (他のユーザで)" -#: src/core/window-props.c:1499 +#: src/core/window-props.c:1548 #, c-format msgid "Invalid WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx specified for %s.\n" msgstr "%2$s で指定したウィンドウ 0x%1$lx の WM_TRANSIENT_FOR が間違っています\n" @@ -1505,51 +1515,51 @@ msgstr "ウィンドウ 0x%2$lx 上のプロパティ %1$s はリスト内のア msgid "Usage: %s\n" msgstr "使い方: %s\n" -#: src/ui/frames.c:1341 +#: src/ui/frames.c:1345 msgid "Close Window" msgstr "ウィンドウを閉じる" -#: src/ui/frames.c:1344 +#: src/ui/frames.c:1348 msgid "Window Menu" msgstr "ウィンドウメニューを表示します" -#: src/ui/frames.c:1347 +#: src/ui/frames.c:1351 msgid "Window App Menu" msgstr "ウィンドウアプリのメニュー" -#: src/ui/frames.c:1350 +#: src/ui/frames.c:1354 msgid "Minimize Window" msgstr "ウィンドウを最小化します" -#: src/ui/frames.c:1353 +#: src/ui/frames.c:1357 msgid "Maximize Window" msgstr "ウィンドウを最大化します" -#: src/ui/frames.c:1356 +#: src/ui/frames.c:1360 msgid "Restore Window" msgstr "ウィンドウを復帰する" -#: src/ui/frames.c:1359 +#: src/ui/frames.c:1363 msgid "Roll Up Window" msgstr "ウィンドウを巻き上げます" -#: src/ui/frames.c:1362 +#: src/ui/frames.c:1366 msgid "Unroll Window" msgstr "ウィンドウの巻き上げを解除します" -#: src/ui/frames.c:1365 +#: src/ui/frames.c:1369 msgid "Keep Window On Top" msgstr "ウィンドウを最前面に維持します" -#: src/ui/frames.c:1368 +#: src/ui/frames.c:1372 msgid "Remove Window From Top" msgstr "ウィンドウを最前面の維持から解除します" -#: src/ui/frames.c:1371 +#: src/ui/frames.c:1375 msgid "Always On Visible Workspace" msgstr "すべてのワークスペースに配置します" -#: src/ui/frames.c:1374 +#: src/ui/frames.c:1378 msgid "Put Window On Only One Workspace" msgstr "現在のワークスペースにのみ配置します" |