diff options
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 42 |
1 files changed, 22 insertions, 20 deletions
@@ -4,33 +4,33 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Luis Filipe Teixeira <[email protected]>, 2018 -# Manuela Silva <[email protected]>, 2018 -# José Vieira <[email protected]>, 2018 -# Sérgio Marques <[email protected]>, 2018 -# Carlos Moreira, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Manel Tinoco <[email protected]>, 2018 -# Rui <[email protected]>, 2018 -# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2020 +# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2021 +# Manel Tinoco <[email protected]>, 2021 +# Luis Filipe Teixeira <[email protected]>, 2021 +# Manuela Silva <[email protected]>, 2021 +# Sérgio Marques <[email protected]>, 2021 +# Carlos Moreira, 2021 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021 +# Rui <[email protected]>, 2021 +# José Vieira <[email protected]>, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: marco 1.25.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/marco\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-04 17:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:12+0000\n" -"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>, 2020\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-18 19:58+0000\n" +"Last-Translator: José Vieira <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: src/50-marco-desktop-key.xml.in:2 msgid "Desktop" -msgstr "Área de Trabalho" +msgstr "Ambiente de trabalho" #: src/50-marco-desktop-key.xml.in:4 msgid "Show the panel's "Run Application" dialog box" @@ -738,11 +738,11 @@ msgid "" msgstr "" "Estabelece como implementar a indicação visual de como tocou a campainha do " "sistema ou o indicador 'campainha' doutra aplicação. Presentemente, há dois " -"valores válidos, \"ecrã completo\", que provoca um lampejo (flash) a " -"preto-e-branco em todo o ecrã, e \"moldura\" que faz lampejar a barra de " -"título da aplicação que enviou o sinal de campainha. Se a aplicação que " -"enviou o sinal não for identificada (como é normalmente o caso para o \"som " -"de sistema\" pré-definido), lampejará a barra de título da janela em foco. " +"valores válidos, \"ecrã completo\", que provoca um lampejo (flash) a preto-" +"e-branco em todo o ecrã, e \"moldura\" que faz lampejar a barra de título da" +" aplicação que enviou o sinal de campainha. Se a aplicação que enviou o " +"sinal não for identificada (como é normalmente o caso para o \"som de " +"sistema\" pré-definido), lampejará a barra de título da janela em foco. " #: src/org.mate.marco.gschema.xml:151 msgid "Compositing Manager" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "Falha ao reiniciar: %s\n" #: src/core/prefs.c:642 src/core/prefs.c:795 #, c-format msgid "%d stored in GSettings key %s is out of range %d to %d\n" -msgstr "%d armazenado na chave GSettings %s está fora do intervalo de %d a %d\n" +msgstr "%d guardado na chave GSettings %s está fora do intervalo de %d a %d\n" #: src/core/prefs.c:1087 msgid "" @@ -1353,7 +1353,9 @@ msgstr "" #: src/core/prefs.c:1193 #, c-format msgid "Could not parse font description \"%s\" from GSettings key %s\n" -msgstr "Incapaz de processar descrição da letra \"%s\" da chave GSettings %s\n" +msgstr "" +"Não foi possível analisar a descrição do tipo de letra \"%s\" da chave " +"GSettings %s\n" #: src/core/prefs.c:1255 #, c-format |