summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/am.po26
-rw-r--r--po/ar.po29
-rw-r--r--po/as.po6
-rw-r--r--po/ast.po6
-rw-r--r--po/az.po6
-rw-r--r--po/be.po180
-rw-r--r--po/bg.po6
-rw-r--r--po/bn.po6
-rw-r--r--po/bn_IN.po6
-rw-r--r--po/br.po6
-rw-r--r--po/bs.po6
-rw-r--r--po/ca.po6
-rw-r--r--po/[email protected]6
-rw-r--r--po/cmn.po6
-rw-r--r--po/crh.po6
-rw-r--r--po/cs.po29
-rw-r--r--po/cy.po157
-rw-r--r--po/da.po30
-rw-r--r--po/de.po16
-rw-r--r--po/dz.po6
-rw-r--r--po/el.po29
-rw-r--r--po/en_AU.po30
-rw-r--r--po/en_CA.po6
-rw-r--r--po/en_GB.po28
-rw-r--r--po/eo.po6
-rw-r--r--po/es.po36
-rw-r--r--po/et.po10
-rw-r--r--po/eu.po6
-rw-r--r--po/fa.po6
-rw-r--r--po/fi.po17
-rw-r--r--po/fr.po6
-rw-r--r--po/ga.po6
-rw-r--r--po/gl.po6
-rw-r--r--po/gu.po6
-rw-r--r--po/ha.po6
-rw-r--r--po/he.po6
-rw-r--r--po/hi.po6
-rw-r--r--po/hr.po38
-rw-r--r--po/hu.po30
-rw-r--r--po/hy.po6
-rw-r--r--po/id.po11
-rw-r--r--po/ig.po6
-rw-r--r--po/is.po6
-rw-r--r--po/it.po6
-rw-r--r--po/ja.po29
-rw-r--r--po/ka.po6
-rw-r--r--po/kk.po6
-rw-r--r--po/kn.po6
-rw-r--r--po/ko.po50
-rw-r--r--po/ku.po6
-rw-r--r--po/ky.po6
-rw-r--r--po/lt.po28
-rw-r--r--po/lv.po6
-rw-r--r--po/mai.po6
-rw-r--r--po/mg.po6
-rw-r--r--po/mk.po6
-rw-r--r--po/ml.po6
-rw-r--r--po/mn.po6
-rw-r--r--po/mr.po6
-rw-r--r--po/ms.po8
-rw-r--r--po/nb.po6
-rw-r--r--po/nds.po6
-rw-r--r--po/ne.po6
-rw-r--r--po/nl.po29
-rw-r--r--po/nn.po6
-rw-r--r--po/oc.po6
-rw-r--r--po/or.po6
-rw-r--r--po/pa.po6
-rw-r--r--po/pl.po8
-rw-r--r--po/pt.po82
-rw-r--r--po/pt_BR.po29
-rw-r--r--po/ro.po28
-rw-r--r--po/ru.po10
-rw-r--r--po/si.po6
-rw-r--r--po/sk.po36
-rw-r--r--po/sl.po6
-rw-r--r--po/sq.po6
-rw-r--r--po/sr.po517
-rw-r--r--po/[email protected]6
-rw-r--r--po/sv.po6
-rw-r--r--po/ta.po6
-rw-r--r--po/te.po6
-rw-r--r--po/th.po6
-rw-r--r--po/tk.po1243
-rw-r--r--po/tr.po29
-rw-r--r--po/uk.po72
-rw-r--r--po/vi.po6
-rw-r--r--po/wa.po6
-rw-r--r--po/xh.po6
-rw-r--r--po/yo.po6
-rw-r--r--po/zh_CN.po29
-rw-r--r--po/zh_HK.po6
-rw-r--r--po/zh_TW.po6
93 files changed, 1434 insertions, 1855 deletions
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index cebcb608..be68d0bb 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 18:21+0000\n"
+"Last-Translator: samson <[email protected]>\n"
"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,19 +28,19 @@ msgstr ""
#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:3
msgid "Show the panel's main menu"
-msgstr ""
+msgstr "የ ክፍሎችን ዋና ዝርዝር ማሳያ "
#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:4
msgid "Take a screenshot"
-msgstr ""
+msgstr "መመልከቻውን ፎቶ ማንሻ "
#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:5
msgid "Take a screenshot of a window"
-msgstr ""
+msgstr "የ መመልከቻውን መስኮት ፎቶ ማንሻ "
#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:6
msgid "Run a terminal"
-msgstr ""
+msgstr "ተርሚናል ማስኬጃ"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:1 ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:1
msgid "Window Management"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:3
msgid "Toggle fullscreen mode"
-msgstr "የሙሉ እስክሪን ዘዴን ቀያይሩ"
+msgstr "በሙሉ እስክሪን ዘዴ መቀያየሪያ"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:4
msgid "Toggle maximization state"
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:5
msgid "Maximize window"
-msgstr ""
+msgstr "መስኮቱን ማሳደጊያ"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:6
msgid "Restore window"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:8
msgid "Close window"
-msgstr ""
+msgstr "መስኮቱን መዝጊያ"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:9
msgid "Minimize window"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
@@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "መስኮቱን አስተልቅ"
#: ../src/ui/frames.c:1211
msgid "Restore Window"
-msgstr ""
+msgstr "መስኮቱን እንደ ነበር መመለሻ"
#: ../src/ui/frames.c:1214
msgid "Roll Up Window"
@@ -788,7 +788,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:82 ../src/ui/menu.c:84
msgid "Always on _Top"
-msgstr ""
+msgstr "ሁል ጊዜ ከ _ላይ "
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:86
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 8a2e1813..78f8d559 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# mehdi_setifi <[email protected]>, 2014
# Mosaab Alzoubi <[email protected]>, 2013
# noureddin <[email protected]>, 2012
# noureddin <[email protected]>, 2012
@@ -12,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-21 10:13+0000\n"
+"Last-Translator: mehdi_setifi <[email protected]>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -144,7 +145,7 @@ msgstr "انتقل إلى مساحة العمل تحت الحالية"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:25
msgid "Switch to previously selected workspace"
-msgstr ""
+msgstr "التبديل إلى مساحة العمل المحددة سابقا"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:2
msgid "Activate the window menu"
@@ -212,39 +213,39 @@ msgstr "كبّر النافذة أفقيًا"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:18
msgid "Move window to north-west (top left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "نقل النافذة إلى زاوية الشمال الغربي (أعلى اليسار)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
-msgstr ""
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
+msgstr "نقل النافذة إلى زاوية الشمال الشرقي (أعلى اليمين)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "نقل النافذة إلى زاوية الجنوب الغربي (أسفل اليسار)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:21
msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
-msgstr ""
+msgstr "نقل النافذة إلى زاوية الجنوب الشرقي (أسفل اليمين)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:22
msgid "Move window to north (top) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "نقل النافذة إلى جهة شمال (أعلى) الشاشة "
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:23
msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "نقل النافذة إلى جهة جنوب (أسفل) الشاشة"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:24
msgid "Move window to east (right) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "نقل النافذة إلى جهة شرق ( يمين) الشاشة"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:25
msgid "Move window to west (left) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "نقل النافذة إلى جهة غرب (يسار) الشاشة"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:26
msgid "Move window to center of screen"
-msgstr ""
+msgstr "نقل النافذة إلى وسط الشاشة"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:27
msgid "Move window to workspace 1"
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index aec78a55..e0b9510e 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/as/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 1e47ebfc..461b2476 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 95d861d6..df95f7e7 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/az/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 864bc621..1160f21e 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -5,14 +5,14 @@
# Translators:
# , 2014
# Mihail Varantsou <[email protected]>, 2014
-# Mihail Varantsou <[email protected]>, 2014
+# Mihail Varantsou <[email protected]>, 2014-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-20 11:11+0000\n"
+"Last-Translator: Mihail Varantsou <[email protected]>\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Стол"
#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:2
msgid "Show the panel's \"Run Application\" dialog box"
-msgstr "Паказаць вакенца панэлі \"Выканаць праграму\""
+msgstr "Паказаць акенца панэлі \"Выканаць праграму\""
#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:3
msgid "Show the panel's main menu"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Атрымаць здымак экрана"
#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:5
msgid "Take a screenshot of a window"
-msgstr "Атрымаць здымак вакна"
+msgstr "Атрымаць здымак акна"
#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:6
msgid "Run a terminal"
@@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "Кіраванне вокнамі"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:2
msgid "Move between windows, using a popup window"
-msgstr "Пераключыцца паміж вокнамі праз выплыўнае вакно"
+msgstr "Пераключыцца паміж вокнамі праз выплыўнае акно"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:3
msgid "Move between windows of an application, using a popup window"
-msgstr "Пераключыцца паміж вокнамі адной праграмы праз выплыўнае вакно"
+msgstr "Пераключыцца паміж вокнамі адной праграмы праз выплыўнае акно"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:4
msgid "Move between panels and the desktop, using a popup window"
-msgstr "Пераключыцца паміж панэлямі і сталом праз выплыўнае вакно"
+msgstr "Пераключыцца паміж панэлямі і сталом праз выплыўнае акно"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:5
msgid "Move between windows immediately"
@@ -142,11 +142,11 @@ msgstr "Пераключыцца на ніжэйшую працоўную пра
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:25
msgid "Switch to previously selected workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Пераключыцца на раней вылучаную прастору"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:2
msgid "Activate the window menu"
-msgstr "Паказаць меню вакна"
+msgstr "Паказаць меню акна"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:3
msgid "Toggle fullscreen mode"
@@ -158,11 +158,11 @@ msgstr "Змяніць стан найбольшання"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:5
msgid "Maximize window"
-msgstr "Найбольшыць вакно"
+msgstr "Найбольшыць акно"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:6
msgid "Restore window"
-msgstr "Аднавіць вакно"
+msgstr "Аднавіць акно"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:7
msgid "Toggle shaded state"
@@ -170,143 +170,143 @@ msgstr "Змяніць стан зацянення"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:8
msgid "Close window"
-msgstr "Закрыць вакно"
+msgstr "Закрыць акно"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:9
msgid "Minimize window"
-msgstr "Найменшыць вакно"
+msgstr "Найменшыць акно"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:10
msgid "Move window"
-msgstr "Перасунуць вакно"
+msgstr "Перасунуць акно"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:11
msgid "Resize window"
-msgstr "Змяніць памер вакна"
+msgstr "Змяніць памер акна"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:12
msgid "Toggle whether window is on all workspaces or just one"
-msgstr "Пераключыць, ці вакно відаць на адной прасторы або на ўсіх"
+msgstr "Пераключыць, відаць акно на адной прасторы ці на ўсіх"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:13
msgid "Raise window if it's covered by another window, otherwise lower it"
-msgstr "Узняць вакно, калі яно перакрыта іншым, інакш апусціць"
+msgstr "Узняць акно, калі яно перакрыта іншым, інакш апусціць"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:14
msgid "Raise window above other windows"
-msgstr "Размясціць вакно па-над іншымі вокнамі"
+msgstr "Размясціць акно па-над іншымі вокнамі"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:15
msgid "Lower window below other windows"
-msgstr "Размясціць вакно за ўсімі вокнамі"
+msgstr "Размясціць акно за ўсімі вокнамі"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:16
msgid "Maximize window vertically"
-msgstr "Найбольшыць вакно па вертыкалі"
+msgstr "Найбольшыць акно па вертыкалі"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:17
msgid "Maximize window horizontally"
-msgstr "Найбольшыць вакно па гарызанталі"
+msgstr "Найбольшыць акно па гарызанталі"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:18
msgid "Move window to north-west (top left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Перасунуць акно ў паўночна-заходні (верхні левы) вугал"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
-msgstr ""
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
+msgstr "Перасунуць акно ў паўночна-усходні (верхні правы) вугал"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Перасунуць акно ў паўднёва-заходні (ніжні левы) вугал"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:21
msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Перасунуць акно ў паўднёва-усходні (ніжні правы) вугал"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:22
msgid "Move window to north (top) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Перасунуць акно да паўночнага (верхняга) краю экрана"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:23
msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Перасунуць акно да паўднёвага (ніжняга) краю экрана"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:24
msgid "Move window to east (right) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Перасунуць акно да ўсходняга (правага) краю экрана"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:25
msgid "Move window to west (left) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Перасунуць акно да заходняга (левага) краю экрана"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:26
msgid "Move window to center of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Перасунуць акно ў цэнтр экрана"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:27
msgid "Move window to workspace 1"
-msgstr "Перанесці вакно на працоўную прастору 1"
+msgstr "Перанесці акно на працоўную прастору 1"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:28
msgid "Move window to workspace 2"
-msgstr "Перанесці вакно на працоўную прастору 2"
+msgstr "Перанесці акно на працоўную прастору 2"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:29
msgid "Move window to workspace 3"
-msgstr "Перанесці вакно на працоўную прастору 3"
+msgstr "Перанесці акно на працоўную прастору 3"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:30
msgid "Move window to workspace 4"
-msgstr "Перанесці вакно на працоўную прастору 4"
+msgstr "Перанесці акно на працоўную прастору 4"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:31
msgid "Move window to workspace 5"
-msgstr "Перанесці вакно на працоўную прастору 5"
+msgstr "Перанесці акно на працоўную прастору 5"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:32
msgid "Move window to workspace 6"
-msgstr "Перанесці вакно на працоўную прастору 6"
+msgstr "Перанесці акно на працоўную прастору 6"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:33
msgid "Move window to workspace 7"
-msgstr "Перанесці вакно на працоўную прастору 7"
+msgstr "Перанесці акно на працоўную прастору 7"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:34
msgid "Move window to workspace 8"
-msgstr "Перанесці вакно на працоўную прастору 8"
+msgstr "Перанесці акно на працоўную прастору 8"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:35
msgid "Move window to workspace 9"
-msgstr "Перанесці вакно на працоўную прастору 9"
+msgstr "Перанесці акно на працоўную прастору 9"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:36
msgid "Move window to workspace 10"
-msgstr "Перанесці вакно на працоўную прастору 10"
+msgstr "Перанесці акно на працоўную прастору 10"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:37
msgid "Move window to workspace 11"
-msgstr "Перанесці вакно на працоўную прастору 11"
+msgstr "Перанесці акно на працоўную прастору 11"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:38
msgid "Move window to workspace 12"
-msgstr "Перанесці вакно на працоўную прастору 12"
+msgstr "Перанесці акно на працоўную прастору 12"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:39
msgid "Move window one workspace to the left"
-msgstr "Перанесці вакно на лявейшую працоўную прастору"
+msgstr "Перанесці акно лявей на адну працоўную прастору"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:40
msgid "Move window one workspace to the right"
-msgstr "Перанесці вакно на правейшую працоўную прастору"
+msgstr "Перанесці акно правей на адну працоўную прастору"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:41
msgid "Move window one workspace up"
-msgstr "Перанесці вакно на вышэйшую працоўную прастору"
+msgstr "Перанесці акно вышэй на адну працоўную прастору"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:42
msgid "Move window one workspace down"
-msgstr "Перанесці вакно на ніжэйшую працоўную прастору"
+msgstr "Перанесці акно ніжэй на адну працоўную прастору"
#: ../src/core/bell.c:294
msgid "Bell event"
@@ -345,12 +345,12 @@ msgstr "Не выйшла атрымаць назву вузла: %s\n"
#: ../src/core/display.c:268
#, c-format
msgid "Missing %s extension required for compositing"
-msgstr ""
+msgstr "Не стае пашырэння %s, якое патрабуецца для кампазітынгу"
#: ../src/core/display.c:346
#, c-format
msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
-msgstr "Не выйшла адкрыць сістэмнае вакно \"%s\" асяроддзя X Window\n"
+msgstr "Не выйшла адкрыць сістэмнае акно \"%s\" асяроддзя X Window\n"
#: ../src/core/errors.c:313
#, c-format
@@ -358,7 +358,7 @@ msgid ""
"Lost connection to the display '%s';\n"
"most likely the X server was shut down or you killed/destroyed\n"
"the window manager.\n"
-msgstr "Страчана злучэнне з вакном \"%s\";\nмусіь, X-сервер быў адключаны, альбо знішчаны\nкіраўнік вокнаў.\n"
+msgstr "Страчана злучэнне з акном \"%s\";\nмусіць, X-сервер быў адключаны, альбо знішчаны\nкіраўнік вокнаў.\n"
#: ../src/core/errors.c:320
#, c-format
@@ -380,7 +380,7 @@ msgid ""
"There was an error running <tt>%s</tt>:\n"
"\n"
"%s"
-msgstr ""
+msgstr "Здарылася памылка ў працы <tt>%s</tt>:\n\n%s"
#: ../src/core/keybindings.c:2396
#, c-format
@@ -399,7 +399,7 @@ msgid ""
"Copyright (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\n"
"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-msgstr ""
+msgstr "marco %s\nАўтарскае права (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., і іншыя\nГэта свабодная праграма; глядзіце ўмовы распаўсюдвжання ў выточным кодзе.\nАНІЯКІХ ГАРАНТЫЙ не прадастаўляецца; нават відавочных гарантый прыдатнасці да КАМЕРЦЫЙНАГА ПРОДАЖУ ці ПЭЎНАЙ МЭТЫ.\n"
#: ../src/core/main.c:275
msgid "Disable connection to session manager"
@@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Памылка запісу файла сеансу \"%s\": %s\n"
#: ../src/core/session.c:1005
#, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
-msgstr "Памылка закрыцця файла сеансу \"%s\": %s\n"
+msgstr "Памылка закрывання файла сеансу \"%s\": %s\n"
#: ../src/core/session.c:1135
#, c-format
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Выстаўлены атрыбут <marco_session>, але ID сеан�
#: ../src/core/session.c:1436
#, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <%s> element"
-msgstr ""
+msgstr "Невядомы атрыбут %s элемента <%s>"
#: ../src/core/session.c:1214
#, c-format
@@ -579,7 +579,7 @@ msgstr ""
#: ../src/core/util.c:101
#, c-format
msgid "Failed to open debug log: %s\n"
-msgstr "Памылка падчас адкрыцця логу: %s\n"
+msgstr "Памылка падчас адкрывання логу наладкі: %s\n"
#: ../src/core/util.c:111
#, c-format
@@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "Marco"
msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
"window as specified in the ICCCM.\n"
-msgstr "Вакно \"%s\" выставіла для сябе значэнне SM_CLIENT_ID замест вакна са значэннем WM_CLIENT_LEADER, як гэта напісана ў ICCCM.\n"
+msgstr "Акно \"%s\" выставіла значэнне SM_CLIENT_ID на сябе, замест акна са значэннем WM_CLIENT_LEADER, як гэта напісана ў ICCCM.\n"
#. We ignore mwm_has_resize_func because WM_NORMAL_HINTS is the
#. * authoritative source for that info. Some apps such as mplayer or
@@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Вакно \"%s\" выставіла для сябе значэнне SM
msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size "
"%d x %d and max size %d x %d; this doesn't make much sense.\n"
-msgstr "Вакно \"%s\" выставіла падказку MWM, якая вызначае, што яго памер не змяняецца, але выставіла мінімальны памер %d x %d і максімальны памер %d x %d; гэта бессэнсоўна.\n"
+msgstr "Акно \"%s\" выставіла падказку MWM, якая вызначае, што яго памер не змяняецца, але выставіла мінімальны памер %d x %d і максімальны памер %d x %d; гэта бессэнсоўна.\n"
#: ../src/core/window-props.c:252
#, c-format
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "%s (як іншы карыстальнік)"
#: ../src/core/window-props.c:1438
#, c-format
msgid "Invalid WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx specified for %s.\n"
-msgstr "Няправільнае вакно WM_TRANSIENT_FOR 0x%lx вызначанае для %s.\n"
+msgstr "Няправільнае акно WM_TRANSIENT_FOR 0x%lx вызначанае для %s.\n"
#: ../src/core/xprops.c:155
#, c-format
@@ -683,19 +683,19 @@ msgid ""
"and actually has type %s format %d n_items %d.\n"
"This is most likely an application bug, not a window manager bug.\n"
"The window has title=\"%s\" class=\"%s\" name=\"%s\"\n"
-msgstr "Вакно 0x%lx мае ўласцівасць \"%s\",\nу якой мусіць быць тып \"%s\" фармату %d,\nа ў сапраўднасці ўжыты тып \"%s\" фармату %d колькасць элементаў %d:\nПадобна да хібы праграмы, а не кіраўніка вокнаў.\nВакно мае загаловак \"%s\", класа - \"%s\", назва - \"%s\"\n"
+msgstr "Акно 0x%lx мае ўласцівасць \"%s\",\nу якой мусіць быць тып \"%s\" фармату %d,\nа ў сапраўднасці ўжыты тып \"%s\" фармату %d колькасць элементаў %d:\nПадобна да хібы праграмы, а не кіраўніка вокнаў.\nАкно мае загаловак \"%s\", класа - \"%s\", назва - \"%s\"\n"
#: ../src/core/xprops.c:401
#, c-format
msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n"
-msgstr "Уласцівасць \"%s\" для вакна 0x%lx утрымлівала нядзейсны UTF-8\n"
+msgstr "Уласцівасць \"%s\" для акна 0x%lx утрымлівала нядзейсны UTF-8\n"
#: ../src/core/xprops.c:484
#, c-format
msgid ""
"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the "
"list\n"
-msgstr "Уласцівасць \"%s\" для вакна 0x%lx утрымлівала нядзейсны UTF-8 для элемента %d у спісе\n"
+msgstr "Уласцівасць \"%s\" для акна 0x%lx утрымлівала нядзейсны UTF-8 для элемента %d у спісе\n"
#: ../src/tools/marco-message.c:150
#, c-format
@@ -704,39 +704,39 @@ msgstr "Выкарыстанне: %s\n"
#: ../src/ui/frames.c:1199
msgid "Close Window"
-msgstr "Закрыць вакно"
+msgstr "Закрыць акно"
#: ../src/ui/frames.c:1202
msgid "Window Menu"
-msgstr "Меню вакна"
+msgstr "Меню акна"
#: ../src/ui/frames.c:1205
msgid "Minimize Window"
-msgstr "Найменшыць вакно"
+msgstr "Найменшыць акно"
#: ../src/ui/frames.c:1208
msgid "Maximize Window"
-msgstr "Найбольшыць вакно"
+msgstr "Найбольшыць акно"
#: ../src/ui/frames.c:1211
msgid "Restore Window"
-msgstr "Аднавіць вакно"
+msgstr "Аднавіць акно"
#: ../src/ui/frames.c:1214
msgid "Roll Up Window"
-msgstr ""
+msgstr "Скатаць акно"
#: ../src/ui/frames.c:1217
msgid "Unroll Window"
-msgstr ""
+msgstr "Раскатаць акно"
#: ../src/ui/frames.c:1220
msgid "Keep Window On Top"
-msgstr "Трымаць вакно на версе"
+msgstr "Трымаць акно на версе"
#: ../src/ui/frames.c:1223
msgid "Remove Window From Top"
-msgstr "Зняць вакно з верху"
+msgstr "Зняць акно з верху"
#: ../src/ui/frames.c:1226
msgid "Always On Visible Workspace"
@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Заўсёды на бачнай працоўнай прасторы"
#: ../src/ui/frames.c:1229
msgid "Put Window On Only One Workspace"
-msgstr "Пакласці вакно толькі на адну працоўную прастору"
+msgstr "Пакласці акно толькі на адну працоўную прастору"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:65
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Змяніць _памер"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:79
msgid "Move Titlebar On_screen"
-msgstr "Перасунуць загаловак вакна па _экране"
+msgstr "Перасунуць загаловак акна па _экране"
#. separator
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
@@ -805,22 +805,22 @@ msgstr "Толькі на _гэтай працоўнай прасторы"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:90
msgid "Move to Workspace _Left"
-msgstr "Перанесці вакно на _лявейшую прастору"
+msgstr "Перанесці акно на _лявейшую прастору"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:92
msgid "Move to Workspace R_ight"
-msgstr "Перанесці вакно на _правейшую прастору"
+msgstr "Перанесці акно на _правейшую прастору"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:94
msgid "Move to Workspace _Up"
-msgstr "Перанесці вакно на _вышэйшую прастору"
+msgstr "Перанесці акно на _вышэйшую прастору"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:96
msgid "Move to Workspace _Down"
-msgstr "Перанесці вакно на _ніжэйшую прастору"
+msgstr "Перанесці акно на _ніжэйшую прастору"
#. separator
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
@@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Працоўная прастора %s%d"
#: ../src/ui/menu.c:387
msgid "Move to Another _Workspace"
-msgstr "Перанесці вакно на _іншую прастору"
+msgstr "Перанесці акно на _іншую прастору"
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
@@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr "Няма <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"што-�
#: ../src/ui/theme.c:5158
#, c-format
msgid "Failed to load theme \"%s\": %s\n"
-msgstr "Памылка падчас адкрыцця тэмы \"%s\": %s\n"
+msgstr "Памылка падчас адкрывання тэмы \"%s\": %s\n"
#: ../src/ui/theme.c:5288 ../src/ui/theme.c:5295 ../src/ui/theme.c:5302
#: ../src/ui/theme.c:5309 ../src/ui/theme.c:5316
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr "Няма элемента <%s> для тэмы \"%s\""
msgid ""
"No frame style set for window type \"%s\" in theme \"%s\", add a <window "
"type=\"%s\" style_set=\"whatever\"/> element"
-msgstr "Няма стыля фрэйма для тыпу вакна \"%s\" у тэме \"%s\", дадайце элемент <window type=\"%s\" style_set=\"што-небудзь\"/>"
+msgstr "Няма стыля фрэйма для тыпу акна \"%s\" у тэме \"%s\", дадайце элемент <window type=\"%s\" style_set=\"што-небудзь\"/>"
#: ../src/ui/theme.c:5797 ../src/ui/theme.c:5859 ../src/ui/theme.c:5922
#, c-format
@@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "Канстанта \"%s\" ужо вызначаная"
#: ../src/ui/theme-parser.c:226
#, c-format
msgid "No \"%s\" attribute on element <%s>"
-msgstr ""
+msgstr "Няма атрыбута \"%s\" у элемента <%s>"
#: ../src/ui/theme-parser.c:255 ../src/ui/theme-parser.c:273
#, c-format
@@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "Параметр style_set \"%s\" для элемента <%s> невя�
#: ../src/ui/theme-parser.c:1234
#, c-format
msgid "Window type \"%s\" has already been assigned a style set"
-msgstr "Тыпу вакна \"%s\" ужо быў прыпісаны набор стыляў"
+msgstr "Тыпу акна \"%s\" ужо быў прыпісаны набор стыляў"
#: ../src/ui/theme-parser.c:1264 ../src/ui/theme-parser.c:1328
#: ../src/ui/theme-parser.c:1554 ../src/ui/theme-parser.c:2775
@@ -1380,7 +1380,7 @@ msgstr "Невядомая функцыя \"%s\" для кнопкі"
#: ../src/ui/theme-parser.c:2917
#, c-format
msgid "Button function \"%s\" does not exist in this version (%d, need %d)"
-msgstr ""
+msgstr "Функцыя кнопкі \"%s\" не існуе ў гэтай версіі (%d, трэба %d)"
#: ../src/ui/theme-parser.c:2929
#, c-format
@@ -1503,12 +1503,12 @@ msgstr "Выкарыстанне тэксту ўнутры элемента <%s>
#: ../src/ui/theme-parser.c:3873
#, c-format
msgid "<%s> specified twice for this theme"
-msgstr ""
+msgstr "<%s> зададзена двойчы для гэтай тэмы"
#: ../src/ui/theme-parser.c:4149
#, c-format
msgid "Failed to find a valid file for theme %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Не выйшла знайсці слушны файл для тэмы %s\n"
#: ../src/ui/theme-parser.c:4205
#, c-format
@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr "Пусты элемент меню %d\n"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:361
msgid "Border-only window"
-msgstr "Вакно толькі з межамі"
+msgstr "Акно толькі з межамі"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:363
msgid "Bar"
@@ -1612,7 +1612,7 @@ msgstr "Праверка дзеянні кнопак %d"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:757
#, c-format
msgid "%g milliseconds to draw one window frame"
-msgstr "Маляваць кадр вакна кожныя %g мс"
+msgstr "Маляваць кадр акна кожныя %g мс"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:800
#, c-format
@@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Ужыванне: marco-theme-viewer [тэма]\n"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:807
#, c-format
msgid "Error loading theme: %s\n"
-msgstr "Памылка адкрыцця тэмы: %s\n"
+msgstr "Памылка адкрывання тэмы: %s\n"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:813
#, c-format
@@ -1651,7 +1651,7 @@ msgstr "Тэст"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:923
msgid "Window Title Goes Here"
-msgstr "Тут паказаны загаловак вакна"
+msgstr "Тут паказаны загаловак акна"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:1027
#, c-format
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 0e3fa1dc..23d5062e 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index c28a511a..1bad52e4 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/bn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 0c5d5a8d..7efb7a2d 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/bn_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index e6ae502e..ec25cfb5 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/br/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 363dc1d6..6055e2fe 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index c471f37e..fd756f2d 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected]
index 5457363e..1c07f645 100644
--- a/po/[email protected]
+++ b/po/[email protected]
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan (Valencian) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ca@valencia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/cmn.po b/po/cmn.po
index 12401306..e77c9179 100644
--- a/po/cmn.po
+++ b/po/cmn.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Chinese (Mandarin) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/cmn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/crh.po b/po/crh.po
index 09e15afd..8292679d 100644
--- a/po/crh.po
+++ b/po/crh.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Crimean Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/crh/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 4cf897f0..06e24b9b 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# huskyviking <[email protected]>, 2015
# Lukáš Kvídera <[email protected]>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-15 18:21+0000\n"
+"Last-Translator: huskyviking <[email protected]>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -140,7 +141,7 @@ msgstr "Přepnout na plochu pod aktuální plochou"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:25
msgid "Switch to previously selected workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Přepnout na předchozí plochu"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:2
msgid "Activate the window menu"
@@ -208,39 +209,39 @@ msgstr "Maximalizovat okno vodorovně"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:18
msgid "Move window to north-west (top left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Přesunout okno do levého horního rohu"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
-msgstr ""
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
+msgstr "Přesunout okno do pravého horního rohu"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Přesunout okno do levého spodního rohu"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:21
msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Přesunout okno do pravého spodního rohu"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:22
msgid "Move window to north (top) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Přesunout okno do horní části obrazovky"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:23
msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Přesunout okno do spodní části obrazovky"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:24
msgid "Move window to east (right) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Přesunout okno na pravou stranu obrazovky"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:25
msgid "Move window to west (left) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Přesunout okno na levou stranu obrazovky"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:26
msgid "Move window to center of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Přesunout okno do středu obrazovky"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:27
msgid "Move window to workspace 1"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 323d9868..aa4411dd 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# ciaran, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-20 18:34+0000\n"
+"Last-Translator: ciaran\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/cy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,23 +20,23 @@ msgstr ""
#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:1
msgid "Desktop"
-msgstr "Penbwrdd"
+msgstr "Bwrdd Gwaith"
#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:2
msgid "Show the panel's \"Run Application\" dialog box"
-msgstr ""
+msgstr "Dangos blwch deialog \"Rhedeg Rhaglen\" y panel"
#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:3
msgid "Show the panel's main menu"
-msgstr ""
+msgstr "Dangos prif ddewislen y panel"
#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:4
msgid "Take a screenshot"
-msgstr "Tynnu sgrînlun"
+msgstr "Tynnu sgrinlun"
#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:5
msgid "Take a screenshot of a window"
-msgstr "Tynnu sgrînlun o ffenest"
+msgstr "Tynnu sgrinlun o ffenest"
#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:6
msgid "Run a terminal"
@@ -47,15 +48,15 @@ msgstr "Rheolaeth Ffenestri"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:2
msgid "Move between windows, using a popup window"
-msgstr ""
+msgstr "Symud rhwng ffenestri drwy ddefnyddio naidlen"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:3
msgid "Move between windows of an application, using a popup window"
-msgstr ""
+msgstr "Symud rhwng ffenestri rhaglen drwy ddefnyddio naidlen"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:4
msgid "Move between panels and the desktop, using a popup window"
-msgstr ""
+msgstr "Symud rhwng paneli a'r bwrdd gwaith drwy ddefnyddio naidlen"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:5
msgid "Move between windows immediately"
@@ -67,11 +68,11 @@ msgstr "Symud rhwng ffenestri rhaglen ar unwaith"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:7
msgid "Move between panels and the desktop immediately"
-msgstr "Symud rhwng y paneli a'r penbwrdd ar unwaith"
+msgstr "Symud rhwng y paneli a'r bwrdd gwaith ar unwaith"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:8
msgid "Hide all normal windows and set focus to the desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Cuddio pob ffenestr normal a chanolbwyntio ar y bwrdd gwaith"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:9
msgid "Switch to workspace 1"
@@ -123,67 +124,67 @@ msgstr "Newid i weithfan 12"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:21
msgid "Switch to workspace on the left of the current workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Newid i'r weithfan ar ochr chwith y weithfan gyfredol"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:22
msgid "Switch to workspace on the right of the current workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Newid i'r weithfan ar ochr dde'r weithfan gyfredol"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:23
msgid "Switch to workspace above the current workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Newid i'r weithfan uwchben y weithfan gyfredol"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:24
msgid "Switch to workspace below the current workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Newid i'r weithfan o dan y weithfan gyfredol"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:25
msgid "Switch to previously selected workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Newid i'r weithfan flaenorol"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:2
msgid "Activate the window menu"
-msgstr ""
+msgstr "Agor dewislen y ffenestr"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:3
msgid "Toggle fullscreen mode"
-msgstr "Toglu cyflwr sgrin lawn"
+msgstr "Toglo'r sgrin lawn"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:4
msgid "Toggle maximization state"
-msgstr "Toglu cyflwr ehangu"
+msgstr "Toglo ehangu"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:5
msgid "Maximize window"
-msgstr "Ehangu ffenest"
+msgstr "Ehangu'r ffenestr"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:6
msgid "Restore window"
-msgstr ""
+msgstr "Adfer y ffenestr"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:7
msgid "Toggle shaded state"
-msgstr "Toglu cyflwr rholio"
+msgstr "Toglo cysgodi"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:8
msgid "Close window"
-msgstr "Cau ffenest"
+msgstr "Cau'r ffenestr"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:9
msgid "Minimize window"
-msgstr "Lleihau ffenest"
+msgstr "Lleihau'r ffenestr"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:10
msgid "Move window"
-msgstr "Symud ffenest"
+msgstr "Symud y ffenestr"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:11
msgid "Resize window"
-msgstr "Ailfeintio ffenest"
+msgstr "Ailfeintio'r ffenestr"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:12
msgid "Toggle whether window is on all workspaces or just one"
-msgstr ""
+msgstr "Toglo a ydy'r ffenestr ar bob gweithfan neu un yn unig"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:13
msgid "Raise window if it's covered by another window, otherwise lower it"
@@ -191,119 +192,119 @@ msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:14
msgid "Raise window above other windows"
-msgstr "Codi ffenest uwchben y gweddill"
+msgstr "Codi'r ffenestr uwchben y gweddill"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:15
msgid "Lower window below other windows"
-msgstr "Gostwng y ffenest o dan ffenestri eraill"
+msgstr "Gostwng y ffenestr o dan y ffenestri eraill"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:16
msgid "Maximize window vertically"
-msgstr "Ehangu ffenest yn fertigol"
+msgstr "Ehangu'r ffenestr yn fertigol"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:17
msgid "Maximize window horizontally"
-msgstr "Ehangu ffenest yn llorweddol"
+msgstr "Ehangu'r ffenestr yn llorweddol"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:18
msgid "Move window to north-west (top left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Symud y ffenestr i'r gogledd-orllewin (chwith uchaf)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
-msgstr ""
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
+msgstr "Symud y ffenestr i'r gogledd-ddwyrain (de uchaf)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Symud y ffenestr i'r de-orllewin (chwith isaf)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:21
msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Symud y ffenestr i'r de-ddwyrain (de isaf)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:22
msgid "Move window to north (top) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Symud y ffenestr i ochr ogleddol (top) y sgrin"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:23
msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Symud y ffenestr i ochr ddeheuol (gwaelod) y sgrin"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:24
msgid "Move window to east (right) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Symud y ffenestr i ochr ddwyreiniol (de) y sgrin"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:25
msgid "Move window to west (left) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Symud y ffenestr i ochr orllewinol (chwith) y sgrin"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:26
msgid "Move window to center of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Symud y ffenestr i ganol y sgrin"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:27
msgid "Move window to workspace 1"
-msgstr "Symud y ffenest at weithle 1"
+msgstr "Symud y ffenestr i weithfan 1"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:28
msgid "Move window to workspace 2"
-msgstr "Symud y ffenest at weithle 2"
+msgstr "Symud y ffenestr i weithfan 2"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:29
msgid "Move window to workspace 3"
-msgstr "Symud y ffenest at weithle 3"
+msgstr "Symud y ffenestr i weithfan 3"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:30
msgid "Move window to workspace 4"
-msgstr "Symud y ffenest at weithle 4"
+msgstr "Symud y ffenestr i weithfan 4"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:31
msgid "Move window to workspace 5"
-msgstr "Symud y ffenest at weithle 5"
+msgstr "Symud y ffenestr i weithfan 5"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:32
msgid "Move window to workspace 6"
-msgstr "Symud y ffenest at weithle 6"
+msgstr "Symud y ffenestr i weithfan 6"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:33
msgid "Move window to workspace 7"
-msgstr "Symud y ffenest at weithle 7"
+msgstr "Symud y ffenestr i weithfan 7"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:34
msgid "Move window to workspace 8"
-msgstr "Symud y ffenest at weithle 8"
+msgstr "Symud y ffenestr i weithfan 8"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:35
msgid "Move window to workspace 9"
-msgstr "Symud y ffenest at weithle 9"
+msgstr "Symud y ffenestr i weithfan 9"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:36
msgid "Move window to workspace 10"
-msgstr "Symud y ffenest at weithle 10"
+msgstr "Symud y ffenestr i weithfan 10"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:37
msgid "Move window to workspace 11"
-msgstr "Symud y ffenest at weithle 11"
+msgstr "Symud y ffenestr i weithfan 11"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:38
msgid "Move window to workspace 12"
-msgstr "Symud y ffenest at weithle 12"
+msgstr "Symud y ffenestr i weithfan 12"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:39
msgid "Move window one workspace to the left"
-msgstr "Symud y ffenest un weithfan i'r chwith"
+msgstr "Symud y ffenestr un weithfan i'r chwith"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:40
msgid "Move window one workspace to the right"
-msgstr "Symud y ffenest un weithfan i'r dde"
+msgstr "Symud y ffenestr un weithfan i'r dde"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:41
msgid "Move window one workspace up"
-msgstr "Symud y ffenest un weithfan i fyny"
+msgstr "Symud y ffenestr un weithfan i fyny"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:42
msgid "Move window one workspace down"
-msgstr "Symud y ffenest un weithfan i lawr"
+msgstr "Symud y ffenestr un weithfan i lawr"
#: ../src/core/bell.c:294
msgid "Bell event"
@@ -312,19 +313,19 @@ msgstr ""
#: ../src/core/core.c:207
#, c-format
msgid "Unknown window information request: %d"
-msgstr "Cais gwybodaeth ffenestr anhysbys: %d"
+msgstr "Cais anhysbys am wybodaeth y ffenestr: %d"
#. Translators: %s is a window title
#: ../src/core/delete.c:96
#, c-format
msgid "<tt>%s</tt> is not responding."
-msgstr ""
+msgstr "Nid yw <tt>%s</tt> yn ymateb."
#: ../src/core/delete.c:101
msgid ""
"You may choose to wait a short while for it to continue or force the "
"application to quit entirely."
-msgstr "Fe allwch chi ddewis aros am ychydig er mwyn iddo barhau, neu orfodi'r rhaglen i orffen yn gyfan gwbl."
+msgstr "Gallwch aros ychydig er mwyn iddi barhau, neu gallwch orfodi'r rhaglen i orffen yn gyfan gwbl."
#: ../src/core/delete.c:110
msgid "_Wait"
@@ -337,17 +338,17 @@ msgstr "Gor_fodi Gadael"
#: ../src/core/delete.c:208
#, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n"
-msgstr "Methu cyrchu'r enw gwesteiwr: %s\n"
+msgstr "Methwyd cyrchu enw'r gwesteiwr: %s\n"
#: ../src/core/display.c:268
#, c-format
msgid "Missing %s extension required for compositing"
-msgstr "Angen yr estyniad %s er mwyn cyfansoddi, ond mae ar goll"
+msgstr "Mae angen yr estyniad %s er mwyn cyfansoddi, ond mae ar goll"
#: ../src/core/display.c:346
#, c-format
msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
-msgstr "Methu agor y dangosydd System Ffenestri X '%s'\n"
+msgstr "Methu agor y dangosydd system ffenestri X '%s'\n"
#: ../src/core/errors.c:313
#, c-format
@@ -377,7 +378,7 @@ msgid ""
"There was an error running <tt>%s</tt>:\n"
"\n"
"%s"
-msgstr ""
+msgstr "Bu gwall wrth geisio rhedeg <tt>%s</tt>:\n\n%s"
#: ../src/core/keybindings.c:2396
#, c-format
@@ -400,7 +401,7 @@ msgstr ""
#: ../src/core/main.c:275
msgid "Disable connection to session manager"
-msgstr "Analluogi cysylltiad i'r rheolwr sesiwn"
+msgstr "Analluogi cysylltiad â'r rheolwr sesiynau"
#: ../src/core/main.c:281
msgid "Replace the running window manager with Marco"
@@ -408,11 +409,11 @@ msgstr "Amnewid y rheolwr ffenestri sy'n rhedeg gyda Marco"
#: ../src/core/main.c:287
msgid "Specify session management ID"
-msgstr "Penodi ID rheolaeth sesiwn"
+msgstr "Penodi ID rheolaeth sesiynau"
#: ../src/core/main.c:292
msgid "X Display to use"
-msgstr "Dangosydd X i'w defnyddio"
+msgstr "Dangosydd X i'w ddefnyddio"
#: ../src/core/main.c:298
msgid "Initialize session from savefile"
@@ -420,7 +421,7 @@ msgstr "Cychwyn sesiwn o ffeil"
#: ../src/core/main.c:304
msgid "Print version"
-msgstr "Argraffu fersiwn"
+msgstr "Fersiwn argraffu"
#: ../src/core/main.c:310
msgid "Make X calls synchronous"
@@ -428,11 +429,11 @@ msgstr "Gwneud galwadau X yn gydamserol"
#: ../src/core/main.c:316
msgid "Turn compositing on"
-msgstr ""
+msgstr "Troi cyfansoddi ymlaen"
#: ../src/core/main.c:322
msgid "Turn compositing off"
-msgstr ""
+msgstr "DIffodd cyfansoddi"
#: ../src/core/main.c:328
msgid ""
@@ -503,7 +504,7 @@ msgstr "Mae sgrin %d ar y dangosydd '%s' yn annilys\n"
msgid ""
"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the "
"--replace option to replace the current window manager.\n"
-msgstr "Y mae gan sgrin %d ar y dangosydd \"%s\" drefnydd ffenestri yn barod; ceisiwch yr opsiwn --replace i amnewid y rheolydd ffenestri cyfredol.\n"
+msgstr "Mae gan sgrin %d ar y dangosydd \"%s\" drefnydd ffenestri eisoes; defnyddiwch yr opsiwn --replace i amnewid y rheolydd ffenestri cyfredol.\n"
#: ../src/core/screen.c:401
#, c-format
@@ -665,7 +666,7 @@ msgstr ""
#: ../src/core/window-props.c:452
#, c-format
msgid "%s (as another user)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (fel defnyddiwr arall)"
#: ../src/core/window-props.c:1438
#, c-format
@@ -717,7 +718,7 @@ msgstr "Ehangu'r Ffenest"
#: ../src/ui/frames.c:1211
msgid "Restore Window"
-msgstr ""
+msgstr "Adfer y Ffenestr"
#: ../src/ui/frames.c:1214
msgid "Roll Up Window"
@@ -828,7 +829,7 @@ msgstr "_Cau"
#: ../src/ui/menu.c:197
#, c-format
msgid "Workspace %d%n"
-msgstr ""
+msgstr "Gweithfan %d%n"
#: ../src/ui/menu.c:207
#, c-format
@@ -1500,7 +1501,7 @@ msgstr "Ni chaniateir testun tu fewn i elfen <%s>"
#: ../src/ui/theme-parser.c:3873
#, c-format
msgid "<%s> specified twice for this theme"
-msgstr ""
+msgstr "Nodwyd <%s> ddwywaith ar gyfer y thema hon"
#: ../src/ui/theme-parser.c:4149
#, c-format
@@ -1510,7 +1511,7 @@ msgstr "Methu canfod ffeil ddilys i thema %s\n"
#: ../src/ui/theme-parser.c:4205
#, c-format
msgid "Theme file %s did not contain a root <metacity_theme> element"
-msgstr ""
+msgstr "Nid oedd y ffeil %s yn cynnwys elfen wraidd <metacity_theme>"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:75
msgid "/_Windows"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 89bd5000..447b7e27 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -3,15 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Joe Hansen <[email protected]>, 2012-2013
+# Joe Hansen <[email protected]>, 2012-2014
# Ole Holm Frandsen <[email protected]>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:13+0000\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Skift til arbejdsområdet under det aktuelle arbejdsområde"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:25
msgid "Switch to previously selected workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Skift til forrige valgte arbejdsområde"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:2
msgid "Activate the window menu"
@@ -209,39 +209,39 @@ msgstr "Maksimér et vindue vandret"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:18
msgid "Move window to north-west (top left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Flyt vindue til det nordvestlige (øverste venstre) hjørne"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
-msgstr ""
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
+msgstr "Flyt vindue til det nordøstlige (øverste højre) hjørne"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Flyt vindue til det sydvestlige (nederste venstre) hjørne"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:21
msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Flyt vindue til det sydøstlige (nederste højre) hjørne"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:22
msgid "Move window to north (top) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Flyt vindue til skærmens nordlige (øverste) kant"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:23
msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Flyt vindue til skærmens sydlige (nederste) kant"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:24
msgid "Move window to east (right) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Flyt vindue til skærmens østlige (højre) kant"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:25
msgid "Move window to west (left) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Flyt vindue til skærmens vestlige (venstre) kant"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:26
msgid "Move window to center of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Flyt vindue til skærmens centrum"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:27
msgid "Move window to workspace 1"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 3b949144..c88561cc 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -4,15 +4,15 @@
#
# Translators:
# guyfawkes <[email protected]>, 2013
-# Tobias Bannert, 2014
+# Tobias Bannert <[email protected]>, 2014-2015
# Xpistian <[email protected]>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-11 17:13+0000\n"
-"Last-Translator: Tobias Bannert\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-19 15:21+0000\n"
+"Last-Translator: Tobias Bannert <[email protected]>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -202,18 +202,18 @@ msgstr "Fenster hinter die anderen Fenster absenken"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:16
msgid "Maximize window vertically"
-msgstr "Fenster vertikal maximieren"
+msgstr "Fenster senkrecht vergrößern"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:17
msgid "Maximize window horizontally"
-msgstr "Fenster horizontal maximieren"
+msgstr "Fenster waagerecht vergrößern"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:18
msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr "Fenster in obere linke Ecke des Bildschirms verschieben"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr "Fenster in obere rechte Ecke des Bildschirms verschieben"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
@@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "%s (auf %s)"
#: ../src/core/window-props.c:428
#, c-format
msgid "%s (as superuser)"
-msgstr "%s (als Administrator)"
+msgstr "%s (als Systemverwalter)"
#. Translators: the title of a window owned by another user
#. * on this machine
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index d2c80b13..69cf1ae8 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dzongkha (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/dz/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index bd7e2518..81be445a 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -3,15 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2014
# Nisok Kosin <[email protected]>, 2012
# Petros Freris (Πέτρος Φρέρης) <[email protected]>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-15 10:51+0000\n"
+"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <[email protected]>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -141,7 +142,7 @@ msgstr "Αλλαγή στο χώρο εργασίας κάτω από τον τ�
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:25
msgid "Switch to previously selected workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Αλλαγή στον προηγούμενο επιλεγμένο χώρο εργασίας"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:2
msgid "Activate the window menu"
@@ -209,39 +210,39 @@ msgstr "Μεγιστοποίηση ενός παραθύρου οριζόντι�
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:18
msgid "Move window to north-west (top left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Μετακίνηση του παραθύρου στην πάνω αριστερή γωνία"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
-msgstr ""
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
+msgstr "Μετακίνηση του παραθύρου στην πάνω δεξιά γωνία"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Μετακίνηση του παραθύρου στην κάτω αριστερή γωνία"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:21
msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στην κάτω δεξιά γωνία"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:22
msgid "Move window to north (top) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στην πάνω μεριά της οθόνης"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:23
msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στην κάτω μεριά της οθόνης"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:24
msgid "Move window to east (right) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στην δεξιά μεριά της οθόνης"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:25
msgid "Move window to west (left) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στην αριστερή μεριά της οθόνης"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:26
msgid "Move window to center of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Μετακίνηση του παραθύρου στο κέντρο της οθόνης"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:27
msgid "Move window to workspace 1"
diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po
index c6e2c105..8d0c691c 100644
--- a/po/en_AU.po
+++ b/po/en_AU.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Michael Findlay <[email protected]>, 2012-2013
+# Michael Findlay <[email protected]>, 2012-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-18 21:03+0000\n"
+"Last-Translator: Michael Findlay <[email protected]>\n"
"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/en_AU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Switch to workspace below the current workspace"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:25
msgid "Switch to previously selected workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Switch to previously selected workspace"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:2
msgid "Activate the window menu"
@@ -208,39 +208,39 @@ msgstr "Maximise window horizontally"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:18
msgid "Move window to north-west (top left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Move window to north-west (top left) corner"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
-msgstr ""
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
+msgstr "Move window to north-east (top right) corner"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Move window to south-west (bottom left) corner"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:21
msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Move window to south-east (bottom right) corner"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:22
msgid "Move window to north (top) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Move window to north (top) side of screen"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:23
msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Move window to south (bottom) side of screen"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:24
msgid "Move window to east (right) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Move window to east (right) side of screen"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:25
msgid "Move window to west (left) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Move window to west (left) side of screen"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:26
msgid "Move window to center of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Move window to centre of screen"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:27
msgid "Move window to workspace 1"
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index b42820a4..cfefb8c1 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: English (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/en_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 0c82f241..b48609f1 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-24 15:34+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Wimpress <[email protected]>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Switch to workspace below the current workspace"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:25
msgid "Switch to previously selected workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Switch to previously selected workspace"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:2
msgid "Activate the window menu"
@@ -209,39 +209,39 @@ msgstr "Maximise window horizontally"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:18
msgid "Move window to north-west (top left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Move window to north-west (top left) corner"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
-msgstr ""
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
+msgstr "Move window to north-east (top right) corner"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Move window to south-west (bottom left) corner"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:21
msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Move window to south-east (bottom right) corner"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:22
msgid "Move window to north (top) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Move window to north (top) side of screen"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:23
msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Move window to south (bottom) side of screen"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:24
msgid "Move window to east (right) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Move window to east (right) side of screen"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:25
msgid "Move window to west (left) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Move window to west (left) side of screen"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:26
msgid "Move window to center of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Move window to center of screen"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:27
msgid "Move window to workspace 1"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index abc6f606..ac4a8f47 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index e56393ae..50715f7a 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -4,15 +4,17 @@
#
# Translators:
# Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]>, 2014
+# difusion, 2014
+# Emiliano Fascetti, 2014-2015
# Lluís Tusquellas <[email protected]>, 2013
# Lluís Tusquellas <[email protected]>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-05 21:04+0000\n"
+"Last-Translator: Emiliano Fascetti\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -142,7 +144,7 @@ msgstr "Cambiar al área de trabajo debajo del área de trabajo actual"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:25
msgid "Switch to previously selected workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Volver al espacio de trabajo seleccionado anteriormente"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:2
msgid "Activate the window menu"
@@ -210,39 +212,39 @@ msgstr "Maximizar la ventana horizontalmente"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:18
msgid "Move window to north-west (top left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Mover la ventana a la esquina noroeste (arriba a la izquierda)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
-msgstr ""
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
+msgstr "Mover la ventana a la esquina noreste (arriba a la derecha)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Mover la ventana a la esquina sureste (abajo a la izquierda)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:21
msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Mover la ventana a la esquina suroeste (abajo a la derecha)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:22
msgid "Move window to north (top) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Mover la ventana al lado norte (arriba) de la pantalla"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:23
msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Mover la ventana al lado sur (abajo) de la pantalla"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:24
msgid "Move window to east (right) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Mover la ventana al lado este (derecha) de la pantalla"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:25
msgid "Move window to west (left) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Mover la ventana al lado oeste (izquierda) de la pantalla"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:26
msgid "Move window to center of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Mover ventana al centro de la pantalla"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:27
msgid "Move window to workspace 1"
@@ -385,12 +387,12 @@ msgstr "Hubo un error al ejecutar <tt>%s</tt>:\n\n%s"
#: ../src/core/keybindings.c:2396
#, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n"
-msgstr "No se ha definido ninguna orden %d.\n"
+msgstr "No ha sido definido ningún comando %d.\n"
#: ../src/core/keybindings.c:3356
#, c-format
msgid "No terminal command has been defined.\n"
-msgstr "No se ha definido ninguna orden de terminal.\n"
+msgstr "No ha sido definido ningún comando de terminal.\n"
#: ../src/core/main.c:137
#, c-format
@@ -598,7 +600,7 @@ msgstr "Marco fue compilado sin soporte para modo prolijo\n"
#: ../src/core/util.c:236
msgid "Window manager: "
-msgstr "Administrador de ventanas: "
+msgstr "Gestor de ventanas: "
#: ../src/core/util.c:388
msgid "Bug in window manager: "
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 78bdb465..9d9cb7ed 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-03 09:08+0000\n"
+"Last-Translator: Ivar Smolin <[email protected]>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Lülitumine selle tööala all olevale tööalale"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:25
msgid "Switch to previously selected workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Lülitumine eelmisele valitud tööalale"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:2
msgid "Activate the window menu"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index a5e4499a..57983524 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 2b7402bf..44fcd633 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 87133c25..5446944f 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Lasse Liehu <[email protected]>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-10 12:00+0000\n"
+"Last-Translator: Lasse Liehu <[email protected]>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -210,7 +211,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
@@ -404,7 +405,7 @@ msgstr "Estä yhteys sessionhallintaan"
#: ../src/core/main.c:281
msgid "Replace the running window manager with Marco"
-msgstr "Vaihda käytössä oleva ikkunamanageri marcoyn"
+msgstr "Vaihda käytössä oleva ikkunointiohjelma marcoon"
#: ../src/core/main.c:287
msgid "Specify session management ID"
@@ -1628,15 +1629,15 @@ msgstr "Teema ”%s” latautui %g sekunnissa\n"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:854
msgid "Normal Title Font"
-msgstr "Tavallinen otsikon kirjasin"
+msgstr "Tavallinen otsikon fontti"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:860
msgid "Small Title Font"
-msgstr "Pieni otsikon kirjasin"
+msgstr "Pieni otsikon fontti"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:866
msgid "Large Title Font"
-msgstr "Suuri otsikon kirjasin"
+msgstr "Suuri otsikon fontti"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:871
msgid "Button Layouts"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 0a5b0e05..9a1296b4 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 17:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:20+0000\n"
"Last-Translator: Tubuntu <[email protected]>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr "Déplacer la fenêtre vers le coin nord-ouest (en haut à gauche)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr "Déplacer la fenêtre vers le coin nord-est (en haut à droite)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index f3b258c2..b3939663 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ga/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 54cbd65f..42356287 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index f2d1b103..057a764b 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/gu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/ha.po b/po/ha.po
index 77e8afb1..c461acd5 100644
--- a/po/ha.po
+++ b/po/ha.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hausa (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ha/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 0850f111..d1cacb5f 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 29144530..18527ba7 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 7cfdbc83..f8bea634 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Ivica Kolić <[email protected]>, 2013
+# Ivica Kolić <[email protected]>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-21 11:41+0000\n"
+"Last-Translator: Ivica Kolić <[email protected]>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -124,23 +124,23 @@ msgstr "Prebaci se na radni prostor 12"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:21
msgid "Switch to workspace on the left of the current workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Prebacivanje na radni prostor lijevo od trenutnog radnog prostora"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:22
msgid "Switch to workspace on the right of the current workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Prebacivanje na radni prostor desno od trenutnog radnog prostora"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:23
msgid "Switch to workspace above the current workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Prebacivanje na radni prostor iznad trenutnog radnog prostora"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:24
msgid "Switch to workspace below the current workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Prebacivanje na radni prostor ispod trenutnog radnog prostora"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:25
msgid "Switch to previously selected workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Prebaci na prethodno odabrani radni prostor"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:2
msgid "Activate the window menu"
@@ -208,39 +208,39 @@ msgstr "Maksimiziranje prozora horizontalno"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:18
msgid "Move window to north-west (top left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Pomakni prozor na sjeverozapadni (gore lijevo) kut"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
-msgstr ""
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
+msgstr "Pomakni prozor na sjeveroistočni (gore desno) kut"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Pomakni prozor na jugozapadni (dolje lijevo) kut"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:21
msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Pomakni prozor na jugoistočni (dolje lijevo) kut"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:22
msgid "Move window to north (top) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pomakni prozor na sjevernu (gore) stranu zaslona"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:23
msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pomakni prozor na južnu (dolje) stranu zaslona"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:24
msgid "Move window to east (right) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pomakni prozor na istočnu (desno) stranu zaslona"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:25
msgid "Move window to west (left) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pomakni prozor na zapadnu (lijevo) stranu zaslona"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:26
msgid "Move window to center of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pomakni prozor u središte zaslona"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:27
msgid "Move window to workspace 1"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 0bd89b82..2be22d51 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Rezső Páder <[email protected]>, 2013
+# Rezső Páder <[email protected]>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-29 16:15+0000\n"
+"Last-Translator: Rezső Páder <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Átváltás a jelenlegi alatti munkaterületre"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:25
msgid "Switch to previously selected workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Átváltás a korábban kiválasztott munkaterületre"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:2
msgid "Activate the window menu"
@@ -208,39 +208,39 @@ msgstr "Ablak vízszintes maximalizálása"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:18
msgid "Move window to north-west (top left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Ablak áthelyezése az északnyugati (bal felső) sarokba"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
-msgstr ""
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
+msgstr "Ablak áthelyezése az északkeleti (jobb felső) sarokba"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Ablak áthelyezése a délnyugati (bal alsó) sarokba"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:21
msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Ablak áthelyezése a délkeleti (jobb alsó) sarokba"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:22
msgid "Move window to north (top) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Ablak áthelyezése a képernyő északi (felső) oldalához"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:23
msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Ablak áthelyezése a képernyő déli (alsó) oldalához"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:24
msgid "Move window to east (right) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Ablak áthelyezése a képernyő keleti (jobb) oldalához"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:25
msgid "Move window to west (left) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Ablak áthelyezése a képernyő nyugati (bal) oldalához"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:26
msgid "Move window to center of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Ablak áthelyezése a képernyő közepére"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:27
msgid "Move window to workspace 1"
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index 6d742ee2..6182cc82 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/hy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index d37801ad..38f8af21 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,13 +7,14 @@
# Gregori, 2014
# Gregori, 2013
# Hasan Al Banna, 2012
+# Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-10 11:42+0000\n"
-"Last-Translator: Gregori\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-24 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -214,8 +215,8 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr "Pindahkan jendela ke pojok barat laut (kiri atas)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
-msgstr "Pindahkan jendela ke pojok timur laut (kanan atas)"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
+msgstr "Pindahkan jendela ke ujung timur laut (kanan atas)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
diff --git a/po/ig.po b/po/ig.po
index 8a75e2d5..bdce8935 100644
--- a/po/ig.po
+++ b/po/ig.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Igbo (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ig/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 196f6e23..029da143 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index e385119f..73e8166a 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:12+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr "Muovi la finestra nell'angolo nord-ovest (sinistra in alto)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr "Muovi la finestra nell'angolo nord-est (destra in alto)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index f7023136..e769b985 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -5,13 +5,14 @@
# Translators:
# ABE Tsunehiko, 2013
# mauron, 2013
+# Mika Kobayashi, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-23 23:22+0000\n"
+"Last-Translator: Mika Kobayashi\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -141,7 +142,7 @@ msgstr "下側のワークスペースへ切り替える"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:25
msgid "Switch to previously selected workspace"
-msgstr ""
+msgstr "直前にいたワークスペースへ移動"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:2
msgid "Activate the window menu"
@@ -209,39 +210,39 @@ msgstr "ウィンドウを水平方向に最大化する"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:18
msgid "Move window to north-west (top left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "ウィンドウを左上に移動"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
-msgstr ""
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
+msgstr "ウィンドウを右上に移動"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "ウィンドウを左下に移動"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:21
msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
-msgstr ""
+msgstr "ウィンドウを右下に移動"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:22
msgid "Move window to north (top) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "ウィンドウを画面上端に移動"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:23
msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "ウィンドウを画面下端に移動"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:24
msgid "Move window to east (right) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "ウィンドウを画面右端に移動"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:25
msgid "Move window to west (left) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "ウィンドウを画面左端に移動"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:26
msgid "Move window to center of screen"
-msgstr ""
+msgstr "ウィンドウを画面中央に移動"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:27
msgid "Move window to workspace 1"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 713d0fc7..81d3cd63 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 0b19d8f3..c0d13cca 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/kk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index c7fcf8ad..480c5f26 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/kn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index bf9003f6..8d2acf21 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-12 04:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Seong-ho Cho <[email protected]>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr "북서(좌측 상단) 구석 방향으로 창 이동"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr "북동(우측 상단) 구석 방향으로 창 이동"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
@@ -245,67 +245,67 @@ msgstr "화면 가운데로 창 이동"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:27
msgid "Move window to workspace 1"
-msgstr "창을 1번째 작업 공간으로 옮기기"
+msgstr "1번째 작업 공간으로 창 이동"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:28
msgid "Move window to workspace 2"
-msgstr "창을 2번째 작업 공간으로 옮기기"
+msgstr "2번째 작업 공간으로 창 이동"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:29
msgid "Move window to workspace 3"
-msgstr "창을 3번째 작업 공간으로 옮기기"
+msgstr "3번째 작업 공간으로 창 이동"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:30
msgid "Move window to workspace 4"
-msgstr "창을 4번째 작업 공간으로 옮기기"
+msgstr "4번째 작업 공간으로 창 이동"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:31
msgid "Move window to workspace 5"
-msgstr "창을 5번째 작업 공간으로 옮기기"
+msgstr "5번째 작업 공간으로 창 이동"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:32
msgid "Move window to workspace 6"
-msgstr "창을 6번째 작업 공간으로 옮기기"
+msgstr "6번째 작업 공간으로 창 이동"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:33
msgid "Move window to workspace 7"
-msgstr "창을 7번째 작업 공간으로 옮기기"
+msgstr "7번째 작업 공간으로 창 이동"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:34
msgid "Move window to workspace 8"
-msgstr "창을 8번째 작업 공간으로 옮기기"
+msgstr "8번째 작업 공간으로 창 이동"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:35
msgid "Move window to workspace 9"
-msgstr "창을 9번째 작업 공간으로 옮기기"
+msgstr "9번째 작업 공간으로 창 이동"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:36
msgid "Move window to workspace 10"
-msgstr "창을 2번째 작업 공간으로 옮기기"
+msgstr "2번째 작업 공간으로 창 이동"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:37
msgid "Move window to workspace 11"
-msgstr "창을 11번째 작업 공간으로 옮기기"
+msgstr "11번째 작업 공간으로 창 이동"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:38
msgid "Move window to workspace 12"
-msgstr "창을 12번째 작업 공간으로 옮기기"
+msgstr "12번째 작업 공간으로 창 이동"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:39
msgid "Move window one workspace to the left"
-msgstr "창을 왼쪽의 작업 공간으로 옮기기"
+msgstr "좌측 작업 공간으로 창 이동"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:40
msgid "Move window one workspace to the right"
-msgstr "창을 오른쪽의 작업 공간으로 옮기기"
+msgstr "우측 작업 공간으로 창 이동"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:41
msgid "Move window one workspace up"
-msgstr "창을 위의 작업 공간으로 옮기기"
+msgstr "상단 작업 공간으로 창 이동"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:42
msgid "Move window one workspace down"
-msgstr "창을 아래의 작업 공간으로 옮기기"
+msgstr "하단 작업 공간으로 창 이동"
#: ../src/core/bell.c:294
msgid "Bell event"
@@ -398,7 +398,7 @@ msgid ""
"Copyright (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\n"
"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-msgstr "marco %s\nCopyright (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\nThis is free software; see the source for copying conditions.\nThere is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+msgstr "marco %s\nCopyright (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\n이 프로그램은 자유 소프트웨어 입니다; 복제 조항은 소스 코드를 참조하십시오.\n상업성, 특정 목적의 적합성에 대한 보증을 하지 않습니다.\n"
#: ../src/core/main.c:275
msgid "Disable connection to session manager"
@@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "세션 파일 '%s'을(를) 닫는 중 오류: %s\n"
#: ../src/core/session.c:1135
#, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
-msgstr "저장된 세션파일을 분석하기 실패: %s\n"
+msgstr "저장된 세션 파일 분석하기 실패: %s\n"
#: ../src/core/session.c:1184
#, c-format
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "창 관리자: "
#: ../src/core/util.c:388
msgid "Bug in window manager: "
-msgstr "창 관리자의 벌레: "
+msgstr "창 관리자 버그: "
#: ../src/core/util.c:421
msgid "Window manager warning: "
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "장 관리자 오류: "
#: ../src/core/util.c:570 ../src/marco.desktop.in.h:1
#: ../src/marco-wm.desktop.in.h:1
msgid "Marco"
-msgstr "메타시티"
+msgstr "마르코"
#. first time through
#: ../src/core/window.c:5766
@@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "메타시티"
msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
"window as specified in the ICCCM.\n"
-msgstr "창 %s(이)가 자신에게 ICCCM에 저정한대로 WM_CLIENT_LEADER창 대신에 자신에게 SM_CLIENT_ID를 지정했습니다.\n"
+msgstr "%s 창이 WM_CLIENT_LEADER 창 대신 자신에게 ICCCM에 지정한대로 SM_CLIENT_ID를 지정했습니다.\n"
#. We ignore mwm_has_resize_func because WM_NORMAL_HINTS is the
#. * authoritative source for that info. Some apps such as mplayer or
@@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "창 %s(이)가 자신에게 ICCCM에 저정한대로 WM_CLIENT_LEADER창
msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size "
"%d x %d and max size %d x %d; this doesn't make much sense.\n"
-msgstr "%s 창에서 크기 변경이 불가능하다는 MWM 힌트를 설정했지만, 최소 크기 %d x %d 및 최대 크기 %d x %d(으)로 설정했습니다; 앞뒤가 맞지 않습니다.\n"
+msgstr "%s 창에서 크기 변경이 불가능하다는 MWM 힌트를 설정했지만, 최소 크기 %d x %d 및 최대 크기 %d x %d을(를) 설정했습니다; 앞뒤가 맞지 않습니다.\n"
#: ../src/core/window-props.c:252
#, c-format
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index a16bbdd9..13892cac 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kurdish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ku/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index d7fa1080..2eb82369 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kirgyz (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ky/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 56da4826..b87a5c2e 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-25 09:54+0000\n"
+"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Perjungti į žemiau esantį darbalaukį"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:25
msgid "Switch to previously selected workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Perjungti į ankstesnį darbalaukį"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:2
msgid "Activate the window menu"
@@ -208,39 +208,39 @@ msgstr "Išdidinti langą horizontaliai"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:18
msgid "Move window to north-west (top left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Perkelti langą į ekrano viršutinį kairįjį kampą"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
-msgstr ""
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
+msgstr "Perkelti langą į ekrano viršutinį dešinįjį kampą"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Perkelti langą į ekrano apatinį kairįjį kampą"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:21
msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Perkelti langą į ekrano apatinį dešinįjį kampą"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:22
msgid "Move window to north (top) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Perkelti langą į viršutinę ekrano dalį"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:23
msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Perkelti langą į apatinę ekrano pusę"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:24
msgid "Move window to east (right) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Perkelti langą į dešinę ekrano pusę"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:25
msgid "Move window to west (left) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Perkelti langą į kairę ekrano pusę"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:26
msgid "Move window to center of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Perkelti langą į ekrano vidurį"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:27
msgid "Move window to workspace 1"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 2b17388d..01135ae2 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/mai.po b/po/mai.po
index 64054d1e..e52bbfc6 100644
--- a/po/mai.po
+++ b/po/mai.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Maithili (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/mai/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/mg.po b/po/mg.po
index 29add2f0..0efbf17f 100644
--- a/po/mg.po
+++ b/po/mg.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Malagasy (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/mg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 19c62c30..6c141a15 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 40a59dc2..20a5cff7 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ml/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index 7d2858e2..39e9fb0f 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/mn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 99c5bcb6..3e19eae6 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/mr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 508d4558..b5c8c428 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-12 06:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-22 08:09+0000\n"
"Last-Translator: abuyop <[email protected]>\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ms/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -211,8 +211,8 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr "Alih tetingkap ke bucu barat-laut (kiri atas)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
-msgstr "Alih tetingkap ke bucu tiimur-laut (kanan atas)"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
+msgstr "Alih tetingkap ke bucu timur-laut (kanan atas)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 5efefc3b..6047deb5 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po
index 0072c546..df2341bc 100644
--- a/po/nds.po
+++ b/po/nds.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Low German (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/nds/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index a8a7faca..eed973c3 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ne/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 892a970e..e01d006d 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Falco Langeveld <[email protected]>, 2014
# Michael Steenbeek <[email protected]>, 2012-2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-03 11:47+0000\n"
+"Last-Translator: Falco Langeveld <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -140,7 +141,7 @@ msgstr "Schakelen naar werkblad onder van het huidige werkblad"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:25
msgid "Switch to previously selected workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Schakelen naar vorig geselecteerde werkblad"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:2
msgid "Activate the window menu"
@@ -208,39 +209,39 @@ msgstr "Een venster horizontaal maximaliseren"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:18
msgid "Move window to north-west (top left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Venster verplaatsen naar de noordwest-hoek (linksboven)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
-msgstr ""
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
+msgstr "Venster verplaatsen naar de noordoost-hoek (rechtsboven)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Venster verplaatsen naar de zuidwest-hoek (linksonder)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:21
msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Venster verplaatsen naar de zuidoost-hoek (rechtsonder)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:22
msgid "Move window to north (top) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Venster verplaatsen naar de noordkant van het scherm (bovenzijde)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:23
msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Venster verplaatsen naar de zuidkant van het scherm (onderzijde)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:24
msgid "Move window to east (right) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Venster verplaatsen naar de oostkant van het scherm (rechterzijde)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:25
msgid "Move window to west (left) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Venster verplaatsen naar de westkant van het scherm (linkerzijde)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:26
msgid "Move window to center of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Venster verplaatsen naar het midden van het scherm"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:27
msgid "Move window to workspace 1"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 9024eca2..feb33d54 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/nn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index c332bfc7..ca1213a9 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 00c3a178..2923071f 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/or/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index ab39e0f1..a01ec45b 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/pa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 22b13d45..3451d0ba 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-11 11:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-02 22:07+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Kralka <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -211,8 +211,8 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr "Przenieś okno do północno-zachodniego (lewego górnego) rogu"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
-msgstr "Prznieś okno do północno-wschodniego (prawego górnego) rogu"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
+msgstr "Przenieś okno do północno-wschodniego (prawego górnego) rogu"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 486a382c..57eff245 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-20 21:28+0000\n"
+"Last-Translator: Carlos Moreira <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Mudar para a área de trabalho abaixo da atual"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:25
msgid "Switch to previously selected workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Mudar para a área de trabalho previamente selecionada"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:2
msgid "Activate the window menu"
@@ -210,39 +210,39 @@ msgstr "Maximizar janela horizontalmente"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:18
msgid "Move window to north-west (top left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Mover a janela para o canto noroeste (superior esquerdo)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
-msgstr ""
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
+msgstr "Mover a janela para o canto nordeste (superior direito)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Mover a janela para o canto sudoeste (inferior esquerdo)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:21
msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Mover a janela para o canto sudeste (inferior direito)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:22
msgid "Move window to north (top) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Mover a janela para o lado norte (topo) do ecrã"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:23
msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Mover a janela para o lado sul (inferior) do ecrã"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:24
msgid "Move window to east (right) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Mover a janela para o lado leste (direito) do ecrã"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:25
msgid "Move window to west (left) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Mover a janela para o lado oeste (esquerdo) do ecrã"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:26
msgid "Move window to center of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Mover janela para o centro do ecrã"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:27
msgid "Move window to workspace 1"
@@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "Elemento %s desconhecido"
msgid ""
"These windows do not support &quot;save current setup&quot; and will have to"
" be restarted manually next time you log in."
-msgstr "Estas janelas não suportam &quot;gravar configuração actual&quot; e terão de ser reiniciadas manualmente da próxima vez que iniciar sessão."
+msgstr "Estas janelas não suportam &quot;gravar configuração atual&quot; e terão de ser reiniciadas manualmente da próxima vez que iniciar sessão."
#: ../src/core/util.c:101
#, c-format
@@ -968,7 +968,7 @@ msgstr "Rácio de aparência de botão %g não é um valor razoável"
#: ../src/ui/theme.c:356
#, c-format
msgid "Frame geometry does not specify size of buttons"
-msgstr "Geometria de moldura não especifica dimensão dos botões"
+msgstr "Geometria da moldura não especifica o tamanho dos botões"
#: ../src/ui/theme.c:1027
#, c-format
@@ -980,14 +980,14 @@ msgstr "Gradientes deverão ter pelo menos duas cores"
msgid ""
"GTK color specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg[NORMAL]"
" where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
-msgstr "Especificação de cor GTK tem de ter o estado entre parentesis rectos, por ex. gtk:fg[NORMAL] em que NORMAL é o estado; incapaz de processar \"%s\""
+msgstr "Especificação de cor GTK tem de ter o estado entre parentesis retos, por ex. gtk:fg[NORMAL] em que NORMAL é o estado; incapaz de processar \"%s\""
#: ../src/ui/theme.c:1167
#, c-format
msgid ""
"GTK color specification must have a close bracket after the state, e.g. "
"gtk:fg[NORMAL] where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
-msgstr "Especificação de cor GTK tem de ter um parentesis recto de fecho após o estado, por ex. gtk:fg[NORMAL] em que NORMAL é o estado; incapaz de processar \"%s\""
+msgstr "Especificação de cor GTK deve ter um parentesis reto de fecho após o estado, por ex. gtk:fg[NORMAL] em que NORMAL é o estado; incapaz de processar \"%s\""
#: ../src/ui/theme.c:1178
#, c-format
@@ -1024,12 +1024,12 @@ msgstr "Formato de sombra é \"shade/base_color/factor\", \"%s\" não cumpre o f
#: ../src/ui/theme.c:1300
#, c-format
msgid "Could not parse shade factor \"%s\" in shaded color"
-msgstr "Incapaz de processar o valor de factor de sombra \"%s\" na cor sombreada"
+msgstr "Incapaz de processar o fator de sombra \"%s\" na cor sombreada"
#: ../src/ui/theme.c:1310
#, c-format
msgid "Shade factor \"%s\" in shaded color is negative"
-msgstr "Factor de sombreado \"%s\" na cor sombreada é negativo"
+msgstr "Fator de sombra \"%s\" na cor sombreada é negativo"
#: ../src/ui/theme.c:1339
#, c-format
@@ -1106,18 +1106,18 @@ msgstr "Expressão de coordenada tem uma variável ou constante \"%s\" desconhec
#: ../src/ui/theme.c:2301
#, c-format
msgid "Coordinate expression parser overflowed its buffer."
-msgstr "O processador de expressão de coordenada transbordou o seu buffer."
+msgstr "O processador de expressão de coordenada transbordou o seu limiar."
#: ../src/ui/theme.c:2330
#, c-format
msgid "Coordinate expression had a close parenthesis with no open parenthesis"
-msgstr "Expressão de coordenada tem um fecho de parentesis sem a respectiva abertura"
+msgstr "Expressão de coordenada tem um fecho de parentesis sem a respetiva abertura"
#: ../src/ui/theme.c:2394
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression had an open parenthesis with no close parenthesis"
-msgstr "Expressão de coordenada tem uma abertura de parentesis sem o respectivo fecho"
+msgstr "Expressão de coordenada tem uma abertura de parentesis sem o respetivo fecho"
#: ../src/ui/theme.c:2405
#, c-format
@@ -1224,19 +1224,19 @@ msgstr "Valores boleanos têm de ser \"true\" ou \"false\" não \"%s\""
#: ../src/ui/theme-parser.c:687
#, c-format
msgid "Angle must be between 0.0 and 360.0, was %g\n"
-msgstr "Ângulo tem de ser entre 0.0 e 360.0, era %g\n"
+msgstr "Ângulo tem de ser entre 0,0 e 360,0, era %g\n"
#: ../src/ui/theme-parser.c:750
#, c-format
msgid "Alpha must be between 0.0 (invisible) and 1.0 (fully opaque), was %g\n"
-msgstr "Alfa tem de ser entre 0.0 (invisível) e 1.0 (completamente opaco), era %g\n"
+msgstr "Alfa deve estar entre 0,0 (invisível) e 1,0 (completamente opaco), era %g\n"
#: ../src/ui/theme-parser.c:815
#, c-format
msgid ""
"Invalid title scale \"%s\" (must be one of xx-"
"small,x-small,small,medium,large,x-large,xx-large)\n"
-msgstr "Título de escala \"%s\" inválido (tem de ser um de xx-small,x-small,small,medium,large,x-large,xx-large)\n"
+msgstr "Título de escala \"%s\" inválido (deve ser um de xx-small,x-small,small,medium,large,x-large,xx-large)\n"
#: ../src/ui/theme-parser.c:971 ../src/ui/theme-parser.c:1034
#: ../src/ui/theme-parser.c:1068 ../src/ui/theme-parser.c:1171
@@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr "Tipo \"%s\" desconhecido no elemento <%s>"
#: ../src/ui/theme-parser.c:1226
#, c-format
msgid "Unknown style_set \"%s\" on <%s> element"
-msgstr "Style_set \"%s\" desconhecido no elemento <%s>"
+msgstr "Tipo de estilo \"%s\" desconhecido no elemento <%s>"
#: ../src/ui/theme-parser.c:1234
#, c-format
@@ -1287,14 +1287,14 @@ msgstr "Tipo de janela \"%s\" já tem um tipo de estilo atribuido"
#: ../src/ui/theme-parser.c:3281 ../src/ui/theme-parser.c:3319
#, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
-msgstr "Elemento <%s> no é permitido abaixo de <%s>"
+msgstr "Elemento <%s> não é permitido abaixo de <%s>"
#: ../src/ui/theme-parser.c:1378 ../src/ui/theme-parser.c:1392
#: ../src/ui/theme-parser.c:1437
msgid ""
"Cannot specify both \"button_width\"/\"button_height\" and \"aspect_ratio\" "
"for buttons"
-msgstr "Impossível especificar ambos \"button_width\"/\"button_height\" e \"aspect_ratio\" para botões"
+msgstr "Não pode especificar ambos \"button_width\"/\"button_height\" e \"aspect_ratio\" em botões"
#: ../src/ui/theme-parser.c:1401
#, c-format
@@ -1329,18 +1329,18 @@ msgstr "Incapaz de compreender valor \"%s\" para tipo de gradiente"
#: ../src/ui/theme-parser.c:2144 ../src/ui/theme-parser.c:2519
#, c-format
msgid "Did not understand fill type \"%s\" for <%s> element"
-msgstr "Incapaz de compreender tipo de enchimento \"%s\" para elemento <%s>"
+msgstr "Incapaz de compreender tipo de enchimento \"%s\" do elemento <%s>"
#: ../src/ui/theme-parser.c:2311 ../src/ui/theme-parser.c:2394
#: ../src/ui/theme-parser.c:2457
#, c-format
msgid "Did not understand state \"%s\" for <%s> element"
-msgstr "Incapaz de compreender estado \"%s\" para elemento <%s>"
+msgstr "Incapaz de compreender estado \"%s\" do elemento <%s>"
#: ../src/ui/theme-parser.c:2321 ../src/ui/theme-parser.c:2404
#, c-format
msgid "Did not understand shadow \"%s\" for <%s> element"
-msgstr "Incapaz de compreender sombra \"%s\" para elemento <%s>"
+msgstr "Incapaz de compreender sombra \"%s\" do elemento <%s>"
#: ../src/ui/theme-parser.c:2331
#, c-format
@@ -1375,17 +1375,17 @@ msgstr "Não foi definido nenhum <draw_ops> com o nome \"%s\""
#: ../src/ui/theme-parser.c:2908
#, c-format
msgid "Unknown function \"%s\" for button"
-msgstr "Função \"%s\" desconhecida para botão"
+msgstr "Função \"%s\" desconhecida do botão"
#: ../src/ui/theme-parser.c:2917
#, c-format
msgid "Button function \"%s\" does not exist in this version (%d, need %d)"
-msgstr "Função do botão \"%s\" não existe nesta versão (%d, necessita %d)"
+msgstr "Função \"%s\" do botão não existe nesta versão (%d, necessita %d)"
#: ../src/ui/theme-parser.c:2929
#, c-format
msgid "Unknown state \"%s\" for button"
-msgstr "Estado \"%s\" desconhecido para botão"
+msgstr "Estado \"%s\" desconhecido do botão"
#: ../src/ui/theme-parser.c:2937
#, c-format
@@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "\"%s\" não é um valor válido para o atributo redimensionar"
msgid ""
"Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized/shaded "
"states"
-msgstr "Não deveria ter atributo \"resize\" no elemento <%s> para os estados maximizado/sombreado"
+msgstr "Não deveria ter atributo \"resize\" no elemento <%s> nos estados maximizado/sombreado"
#: ../src/ui/theme-parser.c:3106
#, c-format
@@ -1444,7 +1444,7 @@ msgstr "Impossível ter dois draw_ops num elemento <piece> (tema especificou um
msgid ""
"Can't have a two draw_ops for a <button> element (theme specified a draw_ops"
" attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
-msgstr "Impossível ter dois draw_ops num elemento <button> (tema especificou um atributo draw_ops e também um elemento <draw_ops>, ou especificou dois elementos)"
+msgstr "Não pode ter dois draw_ops num elemento <button> (tema especificou um atributo draw_ops e também um elemento <draw_ops>, ou especificou dois elementos)"
#: ../src/ui/theme-parser.c:3302
msgid ""
@@ -1487,7 +1487,7 @@ msgstr "Elemento <%s> não é permitido dentro de um elemento <%s>"
#: ../src/ui/theme-parser.c:3693
msgid "No draw_ops provided for frame piece"
-msgstr "Nenhum draw_ops indicado para peça de moldura"
+msgstr "Nenhum draw_ops indicado na peça de moldura"
#: ../src/ui/theme-parser.c:3708
msgid "No draw_ops provided for button"
@@ -1503,7 +1503,7 @@ msgstr "Não é permitido texto dentro do elemento <%s>"
#: ../src/ui/theme-parser.c:3873
#, c-format
msgid "<%s> specified twice for this theme"
-msgstr "<%s> especificado duas vezes para este tema"
+msgstr "<%s> especificado duas vezes neste tema"
#: ../src/ui/theme-parser.c:4149
#, c-format
@@ -1635,11 +1635,11 @@ msgstr "Letra Normal de Título"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:860
msgid "Small Title Font"
-msgstr "Fonte Pequena de Título"
+msgstr "Letra Pequena de Título"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:866
msgid "Large Title Font"
-msgstr "Fonte Grande de Título"
+msgstr "Letra Grande de Título"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:871
msgid "Button Layouts"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index daae56c7..8e4ad9b6 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -5,13 +5,14 @@
# Translators:
# Alberto Federman Neto <[email protected]>, 2013
# Fabrizzio Alphonsus Soares <[email protected]>, 2012
+# Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-21 22:32+0000\n"
+"Last-Translator: Marcelo Ghelman <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -141,7 +142,7 @@ msgstr "Trocar para o espaço de trabalho abaixo deste"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:25
msgid "Switch to previously selected workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Mudar para a área de trabalho selecionada anteriormente"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:2
msgid "Activate the window menu"
@@ -209,39 +210,39 @@ msgstr "Maximizar a janela horizontalmente"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:18
msgid "Move window to north-west (top left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Mover janela para o canto noroeste (superior esquerdo) "
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
-msgstr ""
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
+msgstr "Mover janela para o canto nordeste (superior direito)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Mover janela para o canto sudoeste (inferior esquerdo)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:21
msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Mover janela para o canto sudeste (inferior direito)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:22
msgid "Move window to north (top) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Mover janela para o lado norte (superior) da tela"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:23
msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Mover janela para o lado sul (inferior) da tela"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:24
msgid "Move window to east (right) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Mover janela para o lado leste (direito) da tela"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:25
msgid "Move window to west (left) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Mover janela para o lado oeste (esquerdo) da tela"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:26
msgid "Move window to center of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Mover janela para o centro da tela"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:27
msgid "Move window to workspace 1"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index c7df9a7e..240d3fb0 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-01 07:13+0000\n"
+"Last-Translator: Octi <[email protected]>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Schimbă cu spațiul de lucru de dedesubtul celui actual"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:25
msgid "Switch to previously selected workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Comută la spațiul selectat anterior"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:2
msgid "Activate the window menu"
@@ -208,39 +208,39 @@ msgstr "Maximizează fereastra pe orizontală"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:18
msgid "Move window to north-west (top left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Mută fereastra la colțul dinspre nord-vest (stânga sus)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
-msgstr ""
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
+msgstr "Mută fereastra la colțul dinspre nord-est (dreapta sus)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Mută fereastra la colțul dinspre sud-vest (stânga jos)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:21
msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Mută fereastra la colțul dinspre sud-est (dreapta jos)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:22
msgid "Move window to north (top) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Mută fereastra spre partea de nord (sus) a ecranului"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:23
msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Mută fereastra spre partea de sud (jos) a ecranului"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:24
msgid "Move window to east (right) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Mută fereastra spre partea de est (dreapta) a ecranului"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:25
msgid "Move window to west (left) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Mută fereastra spre partea de vest (stânga) a ecranului"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:26
msgid "Move window to center of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Mută fereastra spre partea centrală a ecranului"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:27
msgid "Move window to workspace 1"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index febf900d..f8462513 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 16:48+0000\n"
-"Last-Translator: Alexei Sorokin <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-29 08:59+0000\n"
+"Last-Translator: AlexL <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -212,8 +212,8 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr "Переместить окно в северо-западный (верхний левый) угол"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
-msgstr ""
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
+msgstr "Переместить окно в северо-восточный (верхний правый) угол"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index 56d86178..a1bfe706 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/si/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index b5181b5d..bc60b66f 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -3,15 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2013-2014
+# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2013-2015
# Tibor Kaputa <[email protected]>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-19 16:55+0000\n"
+"Last-Translator: Ján Ďanovský <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -141,11 +141,11 @@ msgstr "Prepnúť na pracovnú plochu pod aktuálnou pracovnou plochou"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:25
msgid "Switch to previously selected workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Prepnúť na naposledy vybratú pracovnú plochu"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:2
msgid "Activate the window menu"
-msgstr "Aktivovať ponuku okna"
+msgstr "Aktivovať menu okna"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:3
msgid "Toggle fullscreen mode"
@@ -209,39 +209,39 @@ msgstr "Maximalizovať okno vodorovne"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:18
msgid "Move window to north-west (top left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Presunúť okno do severozápadnému rohu (vľavo hore)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
-msgstr ""
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
+msgstr "Presunúť okno do severovýchodnému rohu (vpravo hore)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Presunúť okno do juhozápadnému rohu (vľavo dole)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:21
msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Presunúť okno do juhovýchodnému rohu (vpravo dole)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:22
msgid "Move window to north (top) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Presunúť okno na severnú stranu obrazovky (hore)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:23
msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Presunúť okno na južnú stranu obrazovky (dole)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:24
msgid "Move window to east (right) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Presunúť okno na východnú stranu obrazovky (vpravo)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:25
msgid "Move window to west (left) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Presunúť okno na západnú stranu obrazovky (vľavo)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:26
msgid "Move window to center of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Presunúť okno na prostred obrazovky"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:27
msgid "Move window to workspace 1"
@@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Zavrieť okno"
#: ../src/ui/frames.c:1202
msgid "Window Menu"
-msgstr "Ponuka okna"
+msgstr "Menu okna"
#: ../src/ui/frames.c:1205
msgid "Minimize Window"
@@ -1597,7 +1597,7 @@ msgstr "Paleta nástrojov"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:396
msgid "Torn-off Menu"
-msgstr "Vypnúť ponuku"
+msgstr "Odtrhnúť menu"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:400
msgid "Border"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index af6a287d..4a7eef41 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 6ef9dd87..f4ce98ee 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index d96f9288..8ec7a51c 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Мирослав Николић <[email protected]>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-29 22:41+0000\n"
+"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,27 +20,27 @@ msgstr ""
#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:1
msgid "Desktop"
-msgstr "Радна површина"
+msgstr "Радна површ"
#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:2
msgid "Show the panel's \"Run Application\" dialog box"
-msgstr "Прикажи прозорче за покретање програма у панелу"
+msgstr "Приказује прозорче за покретање програма на панелу"
#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:3
msgid "Show the panel's main menu"
-msgstr "Прикажи главни мени панела"
+msgstr "Приказује главни изборник на панелу"
#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:4
msgid "Take a screenshot"
-msgstr "Узми снимак екрана"
+msgstr "Прави снимак екрана"
#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:5
msgid "Take a screenshot of a window"
-msgstr "Узми снимак прозора"
+msgstr "Прави снимак прозора"
#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:6
msgid "Run a terminal"
-msgstr "Покрени терминал"
+msgstr "Покреће терминал"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:1 ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:1
msgid "Window Management"
@@ -47,263 +48,263 @@ msgstr "Управљање прозорима"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:2
msgid "Move between windows, using a popup window"
-msgstr "Премести између прозора уз искакање"
+msgstr "Премешта између прозора, користећи искачући прозор"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:3
msgid "Move between windows of an application, using a popup window"
-msgstr "Премести између прозора програма уз искакање"
+msgstr "Премешта између прозора програма, користећи искачући прозор"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:4
msgid "Move between panels and the desktop, using a popup window"
-msgstr "Премести између панела и радне површине уз искакање"
+msgstr "Премешта између панела и радне површи, користећи искачући прозор"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:5
msgid "Move between windows immediately"
-msgstr "Премести одмах између прозора"
+msgstr "Премешта одмах између прозора"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:6
msgid "Move between windows of an application immediately"
-msgstr "Премести одмах између прозора програма"
+msgstr "Премешта одмах између прозора програма"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:7
msgid "Move between panels and the desktop immediately"
-msgstr "Премести одмах између панела и радне површине"
+msgstr "Премешта одмах између панела и радне површи"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:8
msgid "Hide all normal windows and set focus to the desktop"
-msgstr "Сакриј све обичне прозоре и прикажи радну површину"
+msgstr "Скрива све обичне прозоре и поставља први план на радну површ"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:9
msgid "Switch to workspace 1"
-msgstr "Пребаци се на радни простор 1"
+msgstr "Прелази на радни простор 1"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:10
msgid "Switch to workspace 2"
-msgstr "Пребаци се на радни простор 2"
+msgstr "Прелази на радни простор 2"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:11
msgid "Switch to workspace 3"
-msgstr "Пребаци се на радни простор 3"
+msgstr "Прелази на радни простор 3"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:12
msgid "Switch to workspace 4"
-msgstr "Пребаци се на радни простор 4"
+msgstr "Прелази на радни простор 4"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:13
msgid "Switch to workspace 5"
-msgstr "Пребаци се на радни простор 5"
+msgstr "Прелази на радни простор 5"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:14
msgid "Switch to workspace 6"
-msgstr "Пребаци се на радни простор 6"
+msgstr "Прелази на радни простор 6"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:15
msgid "Switch to workspace 7"
-msgstr "Пребаци се на радни простор 7"
+msgstr "Прелази на радни простор 7"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:16
msgid "Switch to workspace 8"
-msgstr "Пребаци се на радни простор 8"
+msgstr "Прелази на радни простор 8"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:17
msgid "Switch to workspace 9"
-msgstr "Пребаци се на радни простор 9"
+msgstr "Прелази на радни простор 9"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:18
msgid "Switch to workspace 10"
-msgstr "Пребаци се на радни простор 10"
+msgstr "Прелази на радни простор 10"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:19
msgid "Switch to workspace 11"
-msgstr "Пребаци се на радни простор 11"
+msgstr "Прелази на радни простор 11"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:20
msgid "Switch to workspace 12"
-msgstr "Пребаци се на радни простор 12"
+msgstr "Прелази на радни простор 12"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:21
msgid "Switch to workspace on the left of the current workspace"
-msgstr "Пребаци се на радни простор на лево"
+msgstr "Пребацује се на радни простор на лево од текућег радног простора"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:22
msgid "Switch to workspace on the right of the current workspace"
-msgstr "Пребаци се на радни простор на десно"
+msgstr "Пребацује се на радни простор на десно од текућег радног простора"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:23
msgid "Switch to workspace above the current workspace"
-msgstr "Пребаци се на радни простор изнад овог"
+msgstr "Пребацује се на радни простор изнад текућег радног простора"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:24
msgid "Switch to workspace below the current workspace"
-msgstr "Пребаци се на радни простор испод овог"
+msgstr "Пребацује се на радни простор испод текућег радног простора"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:25
msgid "Switch to previously selected workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Пребацује се на претходно изабрани радни простор"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:2
msgid "Activate the window menu"
-msgstr "Активирај мени прозора"
+msgstr "Покреће изборник прозора"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:3
msgid "Toggle fullscreen mode"
-msgstr "Искључи/укључи приказ преко целог екрана"
+msgstr "Искључује/укључује приказ преко целог екрана"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:4
msgid "Toggle maximization state"
-msgstr "Промени стање увећања"
+msgstr "Искључује/укључује стање увећања"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:5
msgid "Maximize window"
-msgstr "Увећај прозор"
+msgstr "Увећава прозор"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:6
msgid "Restore window"
-msgstr "Врати величину прозору"
+msgstr "Враћа величину прозора"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:7
msgid "Toggle shaded state"
-msgstr "Промени стање засенчености"
+msgstr "Искључује/укључује стање засенчености"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:8
msgid "Close window"
-msgstr "Затвори прозор"
+msgstr "Затвара прозор"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:9
msgid "Minimize window"
-msgstr "Умањи прозор"
+msgstr "Умањује прозор"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:10
msgid "Move window"
-msgstr "Премести прозор"
+msgstr "Премешта прозор"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:11
msgid "Resize window"
-msgstr "Промени величину прозору"
+msgstr "Мења величину прозора"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:12
msgid "Toggle whether window is on all workspaces or just one"
-msgstr "Приказује прозор на свим или само на једној радној површи"
+msgstr "Приказује прозор на свим радним просторима или само на једном"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:13
msgid "Raise window if it's covered by another window, otherwise lower it"
-msgstr "Подигни прозор уколико га други прозор заклања, у противном га спусти"
+msgstr "Издиже прозор уколико га други прозор заклања, у противном га спушта"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:14
msgid "Raise window above other windows"
-msgstr "Подигни прозор изнад осталих прозора"
+msgstr "Издиже прозор изнад осталих прозора"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:15
msgid "Lower window below other windows"
-msgstr "Спусти прозор испод осталих прозора"
+msgstr "Спушта прозор испод осталих прозора"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:16
msgid "Maximize window vertically"
-msgstr "Увећај прозор вертикално"
+msgstr "Увећава прозор усправно"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:17
msgid "Maximize window horizontally"
-msgstr "Увећај прозор хоризонтално"
+msgstr "Увећава прозор водоравно"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:18
msgid "Move window to north-west (top left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Премешта прозор у северозападни угао (горњи леви)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
-msgstr ""
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
+msgstr "Премешта прозор у североисточни угао (горњи десни)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Премешта прозор у југозападни угао (доњи леви)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:21
msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Премешта прозор у југоисточни угао (доњи десни)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:22
msgid "Move window to north (top) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Премешта прозор на северну страну екрана (горњу)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:23
msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Премешта прозор на јужну страну екрана (доњу)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:24
msgid "Move window to east (right) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Премешта прозор на источну страну екрана (десну)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:25
msgid "Move window to west (left) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Премешта прозор на западну страну екрана (леву)"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:26
msgid "Move window to center of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Премешта прозор у средиште екрана"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:27
msgid "Move window to workspace 1"
-msgstr "Премести прозор на радни простор број 1"
+msgstr "Премешта прозор на радни простор број 1"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:28
msgid "Move window to workspace 2"
-msgstr "Премести прозор на радни простор број 2"
+msgstr "Премешта прозор на радни простор број 2"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:29
msgid "Move window to workspace 3"
-msgstr "Премести прозор на радни простор број 3"
+msgstr "Премешта прозор на радни простор број 3"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:30
msgid "Move window to workspace 4"
-msgstr "Премести прозор на радни простор број 4"
+msgstr "Премешта прозор на радни простор број 4"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:31
msgid "Move window to workspace 5"
-msgstr "Премести прозор на радни простор број 5"
+msgstr "Премешта прозор на радни простор број 5"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:32
msgid "Move window to workspace 6"
-msgstr "Премести прозор на радни простор број 6"
+msgstr "Премешта прозор на радни простор број 6"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:33
msgid "Move window to workspace 7"
-msgstr "Премести прозор на радни простор број 7"
+msgstr "Премешта прозор на радни простор број 7"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:34
msgid "Move window to workspace 8"
-msgstr "Премести прозор на радни простор број 8"
+msgstr "Премешта прозор на радни простор број 8"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:35
msgid "Move window to workspace 9"
-msgstr "Премести прозор на радни простор број 9"
+msgstr "Премешта прозор на радни простор број 9"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:36
msgid "Move window to workspace 10"
-msgstr "Премести прозор на радни простор број 10"
+msgstr "Премешта прозор на радни простор број 10"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:37
msgid "Move window to workspace 11"
-msgstr "Премести прозор на радни простор број 11"
+msgstr "Премешта прозор на радни простор број 11"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:38
msgid "Move window to workspace 12"
-msgstr "Премести прозор на радни простор број 12"
+msgstr "Премешта прозор на радни простор број 12"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:39
msgid "Move window one workspace to the left"
-msgstr "Премести прозор за један следећи радни простор улево"
+msgstr "Премешта прозор један радни простор улево"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:40
msgid "Move window one workspace to the right"
-msgstr "Премести прозор за један следећи радни простор удесно"
+msgstr "Премешта прозор један радни простор удесно"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:41
msgid "Move window one workspace up"
-msgstr "Премести прозор за један радни простор на горе"
+msgstr "Премешта прозор један радни простор на горе"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:42
msgid "Move window one workspace down"
-msgstr "Премести прозор за један радни простор на доле"
+msgstr "Премешта прозор један радни простор на доле"
#: ../src/core/bell.c:294
msgid "Bell event"
@@ -312,7 +313,7 @@ msgstr "Звонце"
#: ../src/core/core.c:207
#, c-format
msgid "Unknown window information request: %d"
-msgstr "Захтевана је непозната информација о прозору: %d"
+msgstr "Захтеван је непознат податак о прозору: %d"
#. Translators: %s is a window title
#: ../src/core/delete.c:96
@@ -324,7 +325,7 @@ msgstr "<tt>%s</tt> не даје одзив."
msgid ""
"You may choose to wait a short while for it to continue or force the "
"application to quit entirely."
-msgstr "Можете мало сачекати док се програм не сабере или приморати програм да комплетно прекине са радом."
+msgstr "Можете мало сачекати док се програм не сабере или га приморати да прекине са радом у потпуности."
#: ../src/core/delete.c:110
msgid "_Wait"
@@ -337,7 +338,7 @@ msgstr "_Приморај излаз"
#: ../src/core/delete.c:208
#, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n"
-msgstr "Нисам успео да сазнам име компјутера: %s\n"
+msgstr "Нисам успео да сазнам назив рачунара: %s\n"
#: ../src/core/display.c:268
#, c-format
@@ -347,7 +348,7 @@ msgstr "Недостаје потребан композитни додатак
#: ../src/core/display.c:346
#, c-format
msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
-msgstr "Нисам успео да отворим X Window System екран „%s“\n"
+msgstr "Нисам успео да отворим екран система Х прозора „%s“\n"
#: ../src/core/errors.c:313
#, c-format
@@ -355,7 +356,7 @@ msgid ""
"Lost connection to the display '%s';\n"
"most likely the X server was shut down or you killed/destroyed\n"
"the window manager.\n"
-msgstr "Изгубио сам везу са екраном „%s“;\nнајвероватније је да је Икс сервер угашен или да сте убили\nменаџер прозора.\n"
+msgstr "Изгубио сам везу са екраном „%s“;\nнајвероватније је да је Икс сервер угашен или да сте убили/уништили\nуправника прозора.\n"
#: ../src/core/errors.c:320
#, c-format
@@ -367,7 +368,7 @@ msgstr "Кобна грешка са излазом/улазом: %d (%s) на �
msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
"binding\n"
-msgstr "Неки други програм већ користи тастер %s са измењивачима %x за неку функцију\n"
+msgstr "Неки други програм већ користи тастер „%s“ са измењивачима „%x“ за неку функцију\n"
#. Displayed when a keybinding which is
#. * supposed to launch a program fails.
@@ -377,17 +378,17 @@ msgid ""
"There was an error running <tt>%s</tt>:\n"
"\n"
"%s"
-msgstr "Јавила се грешка при покретању <tt>%s</tt>:\n\n%s"
+msgstr "Дошло је до грешке покретања <tt>%s</tt>:\n\n%s"
#: ../src/core/keybindings.c:2396
#, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n"
-msgstr "Није дефинисана команда %d.\n"
+msgstr "Ниједна наредба „%d“ није одређена.\n"
#: ../src/core/keybindings.c:3356
#, c-format
msgid "No terminal command has been defined.\n"
-msgstr "Није дефинисана наредба терминала.\n"
+msgstr "Није одређена ниједна наредба терминала.\n"
#: ../src/core/main.c:137
#, c-format
@@ -396,48 +397,48 @@ msgid ""
"Copyright (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\n"
"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-msgstr "метасити %s\nСва права задржана (C) 2001–%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., и остали\nОво је слободан програм; погледајте изворни код за услове коришћења.\nНикаква гаранција НЕ постоји; чак ни гаранција о подобности за одређену намену.\n"
+msgstr "марко %s\nАуторска права (C) 2001–%s Хавок Пенингтон, Ред Хет, Инц., и остали\nОво је слободан програм; погледајте изворни код за услове коришћења.\nНема НИКАКВЕ гаранције; чак ни о ТРЖИШНОЈ ВРЕДНОСТИ или ПРИЛАГОЂЕНОСТИ ОДРЕЂЕНОЈ НАМЕНИ.\n"
#: ../src/core/main.c:275
msgid "Disable connection to session manager"
-msgstr "Онемогући везу са управником сесије"
+msgstr "Искључује везу са управником сесије"
#: ../src/core/main.c:281
msgid "Replace the running window manager with Marco"
-msgstr "Замени текућег управника прозорима Метаситијем"
+msgstr "Мења текућег управника прозорима Марком"
#: ../src/core/main.c:287
msgid "Specify session management ID"
-msgstr "Наведи ИД за управљање сесијом"
+msgstr "Наводи ИБ за управљање сесијом"
#: ../src/core/main.c:292
msgid "X Display to use"
-msgstr "Жељени X екран"
+msgstr "Који ће X екран бити коришћен"
#: ../src/core/main.c:298
msgid "Initialize session from savefile"
-msgstr "Користи сесију из датотеке"
+msgstr "Покреће сесију из датотеке чувања"
#: ../src/core/main.c:304
msgid "Print version"
-msgstr "Испиши издање"
+msgstr "Исписује издање"
#: ../src/core/main.c:310
msgid "Make X calls synchronous"
-msgstr "Синхронизуј X-ове позиве"
+msgstr "Усаглашава позиве Икса"
#: ../src/core/main.c:316
msgid "Turn compositing on"
-msgstr "Укључи композицију"
+msgstr "Укључује композицију"
#: ../src/core/main.c:322
msgid "Turn compositing off"
-msgstr "Искључи композицију"
+msgstr "Искључује композицију"
#: ../src/core/main.c:328
msgid ""
"Don't make fullscreen windows that are maximized and have no decorations"
-msgstr "Не постављај преко целог екрана прозоре који нису увећани и не поседују оквир"
+msgstr "Не поставља преко целог екрана прозоре који нису увећани и не поседују оквир"
#: ../src/core/main.c:537
#, c-format
@@ -448,12 +449,12 @@ msgstr "Нисам успео да прочитам директоријум т�
#, c-format
msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.\n"
-msgstr "Нисам могао да пронђем тему! Проверите да %s постоји и да садржи уобичајне теме.\n"
+msgstr "Не могу да пронађем тему! Проверите да ли постоји „%s“ и да ли садржи уобичајене теме.\n"
#: ../src/core/main.c:612
#, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n"
-msgstr "Нисам успео да се поново покренем: %s\n"
+msgstr "Нисам успео поново да покренем: %s\n"
#. FIXME: check if this can be avoided by GSettings
#. FIXME! GSettings, instead of MateConf, has Minimum/Maximun in schema!
@@ -461,84 +462,84 @@ msgstr "Нисам успео да се поново покренем: %s\n"
#: ../src/core/prefs.c:573 ../src/core/prefs.c:726
#, c-format
msgid "%d stored in GSettings key %s is out of range %d to %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "%d смештено у кључу Гпоодешавања %s је ван опсега %d до %d\n"
#: ../src/core/prefs.c:1023
msgid ""
"Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not "
"behave properly.\n"
-msgstr "Компромиси за лоше програме су искључени. Неке апликације се могу понашати чудно.\n"
+msgstr "Решења за оштећене програме су искључена. Неке апликације се могу понашати чудно.\n"
#: ../src/core/prefs.c:1090
#, c-format
msgid "Could not parse font description \"%s\" from GSettings key %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Не могу да обрадим опис „%s“ из кључа „%s“ у гномовим подешавањима\n"
#: ../src/core/prefs.c:1152
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button"
" modifier\n"
-msgstr "“%s“ је пронађен у бази подешавања што није исправна вредност за типку која мења понашање тастера миша\n"
+msgstr "„%s“ је пронађен у бази подешавања што није исправна вредност за типку која мења понашање тастера миша\n"
#: ../src/core/prefs.c:1670
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
"\"%s\"\n"
-msgstr "“%s“ из базе са подешавањима није исправна комбинација тастера „%s“\n"
+msgstr "„%s“ из базе са подешавањима није исправна комбинација тастера „%s“\n"
#: ../src/core/prefs.c:1973
#, c-format
msgid "Workspace %d"
-msgstr "%d. радни простор"
+msgstr "Радни простор бр. %d"
#: ../src/core/screen.c:358
#, c-format
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
-msgstr "Приказ %d на екрану „%s“ није исправан\n"
+msgstr "Приказ „%d“ на екрану „%s“ није исправан\n"
#: ../src/core/screen.c:374
#, c-format
msgid ""
"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the "
"--replace option to replace the current window manager.\n"
-msgstr "Приказ %d на екрану „%s“ већ има покренут менаџер прозора; покушајте да користите --replace опцију како бисте заменили тренутни менаџер прозора.\n"
+msgstr "Приказ „%d“ на екрану „%s“ већ има управника прозора; покушајте да користите опцију „--replace“ да замените тренутног управника прозора.\n"
#: ../src/core/screen.c:401
#, c-format
msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
-msgstr "Нисам могао да добијем избор менаџера прозора на приказу %d еркана „%s“\n"
+msgstr "Не могу да добијем избор управника прозора на приказу %d екрана „%s“\n"
#: ../src/core/screen.c:459
#, c-format
msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
-msgstr "Приказ %d на екрану „%s“ већ има менаџер прозора\n"
+msgstr "Приказ %d на екрану „%s“ већ има управника прозора\n"
#: ../src/core/screen.c:672
#, c-format
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
-msgstr "Нисам могао да испустим приказ %d на екрану „%s“\n"
+msgstr "Не могу да отпустим приказ %d на екрану „%s“\n"
#: ../src/core/session.c:842 ../src/core/session.c:849
#, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
-msgstr "Нисам могао да направим директоријум „%s“: %s\n"
+msgstr "Не могу да направим директоријум „%s“: %s\n"
#: ../src/core/session.c:859
#, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
-msgstr "Нисам могао да отворим датотеку сесије „%s“ за упис: %s\n"
+msgstr "Не могу да отворим датотеку сесије „%s“ за упис: %s\n"
#: ../src/core/session.c:1000
#, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
-msgstr "Грешка приликом уписа у датотеку сесије '%s': %s\n"
+msgstr "Грешка записивања датотеке сесије „%s“: %s\n"
#: ../src/core/session.c:1005
#, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
-msgstr "Грешка приликом затварања датотеке сесије '%s': %s\n"
+msgstr "Грешка затварања датотеке сесије „%s“: %s\n"
#: ../src/core/session.c:1135
#, c-format
@@ -555,51 +556,51 @@ msgstr "<marco_session> атрибут је примећен али ми већ
#: ../src/core/session.c:1436
#, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <%s> element"
-msgstr "Непознат атрибут %s у <%s> елементу"
+msgstr "Непознат атрибут „%s“ у <%s> елементу"
#: ../src/core/session.c:1214
#, c-format
msgid "nested <window> tag"
-msgstr "угњежден <window> елемент"
+msgstr "угнежден <window> елемент"
#: ../src/core/session.c:1456
#, c-format
msgid "Unknown element %s"
-msgstr "Непознат елемент %s"
+msgstr "Непознат елемент „%s“"
#: ../src/core/session.c:1808
msgid ""
"These windows do not support &quot;save current setup&quot; and will have to"
" be restarted manually next time you log in."
-msgstr "Ови прозори не подржавају могућност „сними тренутна подешавања“ па ћете морати да их ручно поново покренете када се следећи пут пријавите."
+msgstr "Ови прозори не подржавају могућност „сачувај тренутна подешавања“ па ћете морати ручно да их поново покренете када се следећи пут пријавите."
#: ../src/core/util.c:101
#, c-format
msgid "Failed to open debug log: %s\n"
-msgstr "Нисам успео да отворим историјат грешака: %s\n"
+msgstr "Нисам успео да отворим дневник грешака: %s\n"
#: ../src/core/util.c:111
#, c-format
msgid "Failed to fdopen() log file %s: %s\n"
-msgstr "Нисам успео да fdopen() датотеку са историјатом %s: %s\n"
+msgstr "Нисам успео да „fdopen()“ датотеку дневника „%s“: %s\n"
#: ../src/core/util.c:117
#, c-format
msgid "Opened log file %s\n"
-msgstr "Отворена датотека са историјатом %s\n"
+msgstr "Отворена је датотека дневника „%s“\n"
#: ../src/core/util.c:136 ../src/tools/marco-message.c:176
#, c-format
msgid "Marco was compiled without support for verbose mode\n"
-msgstr "Метасити је преведен без подршке за обавештајни начин рада\n"
+msgstr "Марко је преведен без подршке за опширни режим\n"
#: ../src/core/util.c:236
msgid "Window manager: "
-msgstr "Менаџер прозора:"
+msgstr "Управник прозора: "
#: ../src/core/util.c:388
msgid "Bug in window manager: "
-msgstr "Грешка у менаџеру прозора: "
+msgstr "Грешка у управнику прозора: "
#: ../src/core/util.c:421
msgid "Window manager warning: "
@@ -607,7 +608,7 @@ msgstr "Упозорење управника прозора: "
#: ../src/core/util.c:449
msgid "Window manager error: "
-msgstr "Грешка менаџера прозора: "
+msgstr "Грешка управника прозора: "
#. Translators: This is the title used on dialog boxes
#: ../src/core/util.c:570 ../src/marco.desktop.in.h:1
@@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "Метасити"
msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
"window as specified in the ICCCM.\n"
-msgstr "Прозор %s је поставио SM_CLIENT_ID на самог себе уместо на WM_CLIENT_LEADER прозор као што је наведено у ICCCM.\n"
+msgstr "Прозор „%s“ је поставио „SM_CLIENT_ID“ на самом себи уместо на прозору „WM_CLIENT_LEADER“ као што је наведено у ИЦЦЦМ.\n"
#. We ignore mwm_has_resize_func because WM_NORMAL_HINTS is the
#. * authoritative source for that info. Some apps such as mplayer or
@@ -634,7 +635,7 @@ msgstr "Прозор %s је поставио SM_CLIENT_ID на самог се�
msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size "
"%d x %d and max size %d x %d; this doesn't make much sense.\n"
-msgstr "Прозор %s је поставио MWM што наговештава да није променљиве величине, али је поставиоминималну величину %d x %d и максималну величину %d x %d што нема много смисла.\n"
+msgstr "Прозор „%s“ је поставио „MWM“ што наговештава да није променљиве величине, али је поставио најмању величину %d x %d и највећу величину %d x %d што нема много смисла.\n"
#: ../src/core/window-props.c:252
#, c-format
@@ -680,19 +681,19 @@ msgid ""
"and actually has type %s format %d n_items %d.\n"
"This is most likely an application bug, not a window manager bug.\n"
"The window has title=\"%s\" class=\"%s\" name=\"%s\"\n"
-msgstr "Прозор 0x%lx има особину %s\nтако да је очекивано да има тип %s формат %d,\nа заправоand има тип %s формат %d n_items %d.\nОво је највероватније грешка у програму, а не у менаџеру прозора.\nПрозор има наслов=\"%s\" класа=\"%s\" име=\"%s\"\n"
+msgstr "Прозор 0x%lx има својство %s\nтако да је очекивано да има врсту %s запис %d,\nа заправо има врсту %s запис %d n_ставки %d.\nОво је највероватније грешка програма, а не управника прозора.\nПрозор има наслов=„%s“ разред=„%s“ назив=„%s“\n"
#: ../src/core/xprops.c:401
#, c-format
msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n"
-msgstr "Особина %s прозора 0x%lx садржи неисправан UTF-8\n"
+msgstr "Својство „%s“ прозора 0x%lx садржи неисправан УТФ-8\n"
#: ../src/core/xprops.c:484
#, c-format
msgid ""
"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the "
"list\n"
-msgstr "Особина %s прозора 0x%lx садржи неисправан UTF-8 за ставку %d у листи\n"
+msgstr "Својство „%s“ прозора 0x%lx садржи неисправан УТФ-8 за ставку „%d“ на списку\n"
#: ../src/tools/marco-message.c:150
#, c-format
@@ -705,7 +706,7 @@ msgstr "Затвори прозор"
#: ../src/ui/frames.c:1202
msgid "Window Menu"
-msgstr "Мени прозора"
+msgstr "Изборник прозора"
#: ../src/ui/frames.c:1205
msgid "Minimize Window"
@@ -729,59 +730,59 @@ msgstr "Одмотај прозор"
#: ../src/ui/frames.c:1220
msgid "Keep Window On Top"
-msgstr "Стави прозор изнад осталих"
+msgstr "Стави прозор у први план"
#: ../src/ui/frames.c:1223
msgid "Remove Window From Top"
-msgstr "Склони прозор са врха"
+msgstr "Склони прозор из првог плана"
#: ../src/ui/frames.c:1226
msgid "Always On Visible Workspace"
-msgstr "Увек на приказаној радној површини"
+msgstr "Увек на приказаном радном простору"
#: ../src/ui/frames.c:1229
msgid "Put Window On Only One Workspace"
-msgstr "Стави прозор само на једну радну површину"
+msgstr "Стави прозор само на један радни простор"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:65
msgid "Mi_nimize"
-msgstr "Умањи"
+msgstr "У_мањи"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:67
msgid "Ma_ximize"
-msgstr "Увећај"
+msgstr "У_већај"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:69
msgid "Unma_ximize"
-msgstr "Поништи увећање"
+msgstr "Пони_шти увећање"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:71
msgid "Roll _Up"
-msgstr "Замотај"
+msgstr "З_амотај"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:73
msgid "_Unroll"
-msgstr "Одмотај"
+msgstr "О_дмотај"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:75
msgid "_Move"
-msgstr "Помери"
+msgstr "_Премести"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:77
msgid "_Resize"
-msgstr "Промени величину"
+msgstr "П_ромени величину"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:79
msgid "Move Titlebar On_screen"
-msgstr "Премести насловну линију на екран"
+msgstr "Премести _насловну линију на екран"
#. separator
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
@@ -792,38 +793,38 @@ msgstr "Увек изнад ос_талих"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:86
msgid "_Always on Visible Workspace"
-msgstr "_Увек на приказаној радној површини"
+msgstr "_Увек на приказаном радном простору"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:88
msgid "_Only on This Workspace"
-msgstr "Само на _овој радној површини"
+msgstr "Само на _овом радном простору"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:90
msgid "Move to Workspace _Left"
-msgstr "Премести на _леви радни простор"
+msgstr "Премести на радни простор _лево"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:92
msgid "Move to Workspace R_ight"
-msgstr "Премести на _десни радни простор"
+msgstr "Премести на радни простор _десно"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:94
msgid "Move to Workspace _Up"
-msgstr "Премести на радни простор _изнад"
+msgstr "Премести на радни простор и_знад"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:96
msgid "Move to Workspace _Down"
-msgstr "Премести на радни простор ис_под"
+msgstr "Премести на радни простор и_спод"
#. separator
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:100
msgid "_Close"
-msgstr "Затвори"
+msgstr "_Затвори"
#: ../src/ui/menu.c:197
#, c-format
@@ -833,12 +834,12 @@ msgstr "Радни простор %d%n"
#: ../src/ui/menu.c:207
#, c-format
msgid "Workspace 1_0"
-msgstr "1_0. радни простор"
+msgstr "1_0° радни простор"
#: ../src/ui/menu.c:209
#, c-format
msgid "Workspace %s%d"
-msgstr "%s%d. радни простор"
+msgstr "%s%d° радни простор"
#: ../src/ui/menu.c:387
msgid "Move to Another _Workspace"
@@ -850,7 +851,7 @@ msgstr "Премести на други _радни простор"
#. * this.
#: ../src/ui/metaaccellabel.c:143
msgid "Shift"
-msgstr "Shift"
+msgstr "Шифт"
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
@@ -858,7 +859,7 @@ msgstr "Shift"
#. * this.
#: ../src/ui/metaaccellabel.c:149
msgid "Ctrl"
-msgstr "Ctrl"
+msgstr "Ктрл"
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
@@ -866,7 +867,7 @@ msgstr "Ctrl"
#. * this.
#: ../src/ui/metaaccellabel.c:155
msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
+msgstr "Алт"
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the meta key. If the text on this key isn't typically
@@ -960,7 +961,7 @@ msgstr "геометрија оквира не подешава „%s“ дим�
#: ../src/ui/theme.c:344
#, c-format
msgid "Button aspect ratio %g is not reasonable"
-msgstr "Однос дугмета %g није разуман"
+msgstr "Однос размере дугмета %g није разуман"
#: ../src/ui/theme.c:356
#, c-format
@@ -977,78 +978,78 @@ msgstr "Градијенти морају имати најмање две бо�
msgid ""
"GTK color specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg[NORMAL]"
" where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
-msgstr "Спецификација ГТК боје мора имати наведено стање у загради, на пример gtk:fg[NORMAL] где је NORMAL стање; не могу да обрадим „%s“"
+msgstr "Одредба Гтк боје мора имати стање у загради, на пример „gtk:fg[NORMAL]“ где је „NORMAL“ стање; не могу да обрадим „%s“"
#: ../src/ui/theme.c:1167
#, c-format
msgid ""
"GTK color specification must have a close bracket after the state, e.g. "
"gtk:fg[NORMAL] where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
-msgstr "Спецификација ГТК боје мора имати наведено стање у загради, на пример gtk:fg[NORMAL] где је NORMAL стање; не могу да обрадим „%s“"
+msgstr "Одредба Гтк боје мора имати затворену заграду након стања, на пример „gtk:fg[NORMAL]“ где је „NORMAL“ стање; не могу да обрадим „%s“"
#: ../src/ui/theme.c:1178
#, c-format
msgid "Did not understand state \"%s\" in color specification"
-msgstr "Нисам могао да разумем стање „%s“ у спецификацији боје"
+msgstr "Не могу да разумем стање „%s“ у одредби боје"
#: ../src/ui/theme.c:1191
#, c-format
msgid "Did not understand color component \"%s\" in color specification"
-msgstr "Нисам могао да разумем део боје „%s“ у спецификацији боје"
+msgstr "Не могу да разумем састојак боје „%s“ у одредби боје"
#: ../src/ui/theme.c:1221
#, c-format
msgid ""
"Blend format is \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" does not fit the "
"format"
-msgstr "Формат бленде је „blend/bg_color/fg_color/alpha“, „%s“ се не уклапа у тражени формат записа"
+msgstr "Запис смеше је „blend/bg_color/fg_color/alpha“, „%s“ се не уклапа у тражени запис"
#: ../src/ui/theme.c:1232
#, c-format
msgid "Could not parse alpha value \"%s\" in blended color"
-msgstr "Нисам могао да обрадим алфа вредност „%s“ у бленди боје"
+msgstr "Не могу да обрадим алфа вредност „%s“ у смешаној боји"
#: ../src/ui/theme.c:1242
#, c-format
msgid "Alpha value \"%s\" in blended color is not between 0.0 and 1.0"
-msgstr "Алфа вредност „%s“ у бленди боје није између 0.0 и 1.0"
+msgstr "Алфа вредност „%s“ у смешаној боји није између 0.0 и 1.0"
#: ../src/ui/theme.c:1289
#, c-format
msgid "Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format"
-msgstr "Формат сенке је „shade/base_color/factor“, „%s“ се не уклапа у формат"
+msgstr "Запис сенке је „shade/base_color/factor“, „%s“ се не уклапа у запис"
#: ../src/ui/theme.c:1300
#, c-format
msgid "Could not parse shade factor \"%s\" in shaded color"
-msgstr "Нисам могао да обрадим фактор сенке „%s“ у осенченој боји"
+msgstr "Не могу да обрадим чинилац сенке „%s“ у засенченој боји"
#: ../src/ui/theme.c:1310
#, c-format
msgid "Shade factor \"%s\" in shaded color is negative"
-msgstr "Фактор сенке „%s“ у осенченој боји је негативан"
+msgstr "Чинилац сенке „%s“ у засенченој боји је негативан"
#: ../src/ui/theme.c:1339
#, c-format
msgid "Could not parse color \"%s\""
-msgstr "Нисам могао да обрадим боју „%s“"
+msgstr "Не могу да обрадим боју „%s“"
#: ../src/ui/theme.c:1593
#, c-format
msgid "Coordinate expression contains character '%s' which is not allowed"
-msgstr "Израз координата садржи карактер „%s“ што није дозвољено"
+msgstr "Израз са координатама садржи знак „%s“ што није дозвољено"
#: ../src/ui/theme.c:1620
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not be"
" parsed"
-msgstr "Израз координата садржи децимални број „%s“ што не може бити обрађено"
+msgstr "Израз са координатама садржи децимални број „%s“ што не може бити обрађено"
#: ../src/ui/theme.c:1634
#, c-format
msgid "Coordinate expression contains integer '%s' which could not be parsed"
-msgstr "Израз координата садржи цели број „%s“ што не може бити обрађено"
+msgstr "Израз са координатама садржи цели број „%s“ што не може бити обрађено"
#: ../src/ui/theme.c:1756
#, c-format
@@ -1065,7 +1066,7 @@ msgstr "Израз са координатама је био празан или
#: ../src/ui/theme.c:1924 ../src/ui/theme.c:1934 ../src/ui/theme.c:1968
#, c-format
msgid "Coordinate expression results in division by zero"
-msgstr "Израз са координатама води дељењу са нулом"
+msgstr "Израз са координатама резултира у дељењу нулом"
#: ../src/ui/theme.c:1976
#, c-format
@@ -1081,29 +1082,29 @@ msgstr "Израз са координатама има оператор „%s�
#: ../src/ui/theme.c:2041
#, c-format
msgid "Coordinate expression had an operand where an operator was expected"
-msgstr "Израз са координарама има операнд где је очекиван оператор"
+msgstr "Израз са координатама имаше операнд где је очекиван оператор"
#: ../src/ui/theme.c:2049
#, c-format
msgid "Coordinate expression ended with an operator instead of an operand"
-msgstr "Израз са координарама је завршио са оператором уместо са операндом"
+msgstr "Израз са координатама је завршио са оператором уместо са операндом"
#: ../src/ui/theme.c:2059
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression has operator \"%c\" following operator \"%c\" with no "
"operand in between"
-msgstr "Израз са координатама има оператор „%c“, а затим оператор „%c“ без опеанда између"
+msgstr "Израз са координатама има оператор „%c“, а затим оператор „%c“ без операнда између"
#: ../src/ui/theme.c:2206 ../src/ui/theme.c:2247
#, c-format
msgid "Coordinate expression had unknown variable or constant \"%s\""
-msgstr "Израз са координатама има непознату променљиву или константи „%s“"
+msgstr "Израз са координатама има непознату променљиву или константу „%s“"
#: ../src/ui/theme.c:2301
#, c-format
msgid "Coordinate expression parser overflowed its buffer."
-msgstr "Израз са координатама је био превелики за смештај и обраду"
+msgstr "Израз са координатама је био превелики за смештај и обраду."
#: ../src/ui/theme.c:2330
#, c-format
@@ -1114,12 +1115,12 @@ msgstr "Израз са координатама има затворене за�
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression had an open parenthesis with no close parenthesis"
-msgstr "Израз са координатама има отворене заграде без затворених заграда"
+msgstr "Израз са координатама има отворену заграду без затворене заграде"
#: ../src/ui/theme.c:2405
#, c-format
msgid "Coordinate expression doesn't seem to have any operators or operands"
-msgstr "Израз са координатама нема ни један оператор или операнд"
+msgstr "Израз са координатама изгледа да нема ни један оператор или операнд"
#: ../src/ui/theme.c:2609 ../src/ui/theme.c:2629 ../src/ui/theme.c:2649
#, c-format
@@ -1131,12 +1132,12 @@ msgstr "Тема садржи израз који резултира грешк�
msgid ""
"<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be "
"specified for this frame style"
-msgstr "<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"било шта\"/> мора бити наведен за овај стил оквира"
+msgstr "<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> мора бити наведен за овај стил оквира"
#: ../src/ui/theme.c:5089 ../src/ui/theme.c:5114
#, c-format
msgid "Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
-msgstr "Недостаје <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"било шта\"/>"
+msgstr "Недостаје <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
#: ../src/ui/theme.c:5158
#, c-format
@@ -1147,36 +1148,36 @@ msgstr "Нисам успео да учитам тему „%s“: %s\n"
#: ../src/ui/theme.c:5309 ../src/ui/theme.c:5316
#, c-format
msgid "No <%s> set for theme \"%s\""
-msgstr "Није дефинисан елемент <%s> за тему „%s“"
+msgstr "Није подешен елемент <%s> за тему „%s“"
#: ../src/ui/theme.c:5324
#, c-format
msgid ""
"No frame style set for window type \"%s\" in theme \"%s\", add a <window "
"type=\"%s\" style_set=\"whatever\"/> element"
-msgstr "Није подешен стил оквира за прозор типа „%s“ у теми „%s“. Додајте <window type=\"%s\" style_set=\"било шта\"/> елемент."
+msgstr "Није подешен стил оквира за прозор врсте „%s“ у теми „%s“, додајте елемент <window type=\"%s\" style_set=\"whatever\"/>"
#: ../src/ui/theme.c:5797 ../src/ui/theme.c:5859 ../src/ui/theme.c:5922
#, c-format
msgid "User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
-msgstr "Кориснички дефинисане константе морају почети великим словом; „%s“ не почиње"
+msgstr "Константе које је одредио корисник морају почети великим словом; „%s“ не почиње"
#: ../src/ui/theme.c:5805 ../src/ui/theme.c:5867 ../src/ui/theme.c:5930
#, c-format
msgid "Constant \"%s\" has already been defined"
-msgstr "Константа „%s“ је већ дефинисана"
+msgstr "Константа „%s“ је већ одређена"
#. Translators: This means that an attribute which should have been found
#. * on an XML element was not in fact found.
#: ../src/ui/theme-parser.c:226
#, c-format
msgid "No \"%s\" attribute on element <%s>"
-msgstr "Није дефинисан „%s“ атрибут у елементу <%s>"
+msgstr "Није одређен „%s“ атрибут у елементу <%s>"
#: ../src/ui/theme-parser.c:255 ../src/ui/theme-parser.c:273
#, c-format
msgid "Line %d character %d: %s"
-msgstr "Линија %d карактер %d: %s"
+msgstr "%d. ред %d. знак: %s"
#: ../src/ui/theme-parser.c:437
#, c-format
@@ -1191,27 +1192,27 @@ msgstr "Атрибут „%s“ је неисправан у елементу <%
#: ../src/ui/theme-parser.c:546
#, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
-msgstr "Нисам могао да издвојим „%s“ као целобројну вредност"
+msgstr "Не могу да издвојим „%s“ као целобројну вредност"
#: ../src/ui/theme-parser.c:555 ../src/ui/theme-parser.c:610
#, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
-msgstr "Нисам разумео водеће карактере „%s“ у низу карактера „%s“"
+msgstr "Нисам разумео водеће знаке „%s“ у нисци „%s“"
#: ../src/ui/theme-parser.c:565
#, c-format
msgid "Integer %ld must be positive"
-msgstr "Цели број %ld мора бити позитивна"
+msgstr "Цео број %ld мора бити позитиван"
#: ../src/ui/theme-parser.c:573
#, c-format
msgid "Integer %ld is too large, current max is %d"
-msgstr "Цели број %ld је превиш велики, тренутни максимум је %d"
+msgstr "Цео број %ld је превише велики, тренутни максимум је %d"
#: ../src/ui/theme-parser.c:601 ../src/ui/theme-parser.c:717
#, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as a floating point number"
-msgstr "Нисам могао да обрадим „%s“ као децимални број"
+msgstr "Не могу да обрадим „%s“ као децимални број"
#: ../src/ui/theme-parser.c:632 ../src/ui/theme-parser.c:660
#, c-format
@@ -1226,7 +1227,7 @@ msgstr "Угао мора бити између 0.0 и 360.0, био је %g\n"
#: ../src/ui/theme-parser.c:750
#, c-format
msgid "Alpha must be between 0.0 (invisible) and 1.0 (fully opaque), was %g\n"
-msgstr "Алфа степен мора бити између 0.0 (невидљиво) и 1.0 (потпуно видљиво), био је %g\n"
+msgstr "Прозирност мора бити између 0.0 (невидљиво) и 1.0 (потпуно видљиво), био је %g\n"
#: ../src/ui/theme-parser.c:815
#, c-format
@@ -1239,18 +1240,18 @@ msgstr "Нетачно скалирање наслова „%s“ (мора би
#: ../src/ui/theme-parser.c:1068 ../src/ui/theme-parser.c:1171
#, c-format
msgid "<%s> name \"%s\" used a second time"
-msgstr "<%s> име „%s“ је коришћено по други пут"
+msgstr "<%s> назив „%s“ је коришћен по други пут"
#: ../src/ui/theme-parser.c:983 ../src/ui/theme-parser.c:1080
#: ../src/ui/theme-parser.c:1183
#, c-format
msgid "<%s> parent \"%s\" has not been defined"
-msgstr "<%s> старији „%s“ није дефинисан"
+msgstr "<%s> старији „%s“ није одређен"
#: ../src/ui/theme-parser.c:1093
#, c-format
msgid "<%s> geometry \"%s\" has not been defined"
-msgstr "<%s> геометрија „%s“ није дефинисана"
+msgstr "<%s> геометрија „%s“ није одређена"
#: ../src/ui/theme-parser.c:1106
#, c-format
@@ -1259,22 +1260,22 @@ msgstr "<%s> мора бити наведена или геометрија ил
#: ../src/ui/theme-parser.c:1148
msgid "You must specify a background for an alpha value to be meaningful"
-msgstr "Морате навести позадину да би алфа вредност имала смисла"
+msgstr "Морате навести позадину да би вредност прозирности имала смисла"
#: ../src/ui/theme-parser.c:1215
#, c-format
msgid "Unknown type \"%s\" on <%s> element"
-msgstr "Непознат тип „%s“ у елементу <%s>"
+msgstr "Непозната врста „%s“ у елементу <%s>"
#: ../src/ui/theme-parser.c:1226
#, c-format
msgid "Unknown style_set \"%s\" on <%s> element"
-msgstr "Непознат style_set „%s“ у елементу <%s>"
+msgstr "Непознат „style_set“ „%s“ у елементу <%s>"
#: ../src/ui/theme-parser.c:1234
#, c-format
msgid "Window type \"%s\" has already been assigned a style set"
-msgstr "Типу прозора „%s“ је већ додељен сет стила"
+msgstr "Врсти прозора „%s“ је већ додељен скуп изгледа"
#: ../src/ui/theme-parser.c:1264 ../src/ui/theme-parser.c:1328
#: ../src/ui/theme-parser.c:1554 ../src/ui/theme-parser.c:2775
@@ -1291,7 +1292,7 @@ msgstr "Елемент <%s> није дозвољен испод <%s>"
msgid ""
"Cannot specify both \"button_width\"/\"button_height\" and \"aspect_ratio\" "
"for buttons"
-msgstr "Не могу да подесим и ширину/висину и размеру дугмади"
+msgstr "Не можете да наведете и „button_width“/„button_height“ и „aspect_ratio“ за дугмад"
#: ../src/ui/theme-parser.c:1401
#, c-format
@@ -1301,7 +1302,7 @@ msgstr "Удаљеност „%s“ је непозната"
#: ../src/ui/theme-parser.c:1446
#, c-format
msgid "Aspect ratio \"%s\" is unknown"
-msgstr "Однос „%s је непознат"
+msgstr "Однос размере „%s је непознат"
#: ../src/ui/theme-parser.c:1508
#, c-format
@@ -1311,22 +1312,22 @@ msgstr "Ивица „%s“ је непозната"
#: ../src/ui/theme-parser.c:1819
#, c-format
msgid "No \"start_angle\" or \"from\" attribute on element <%s>"
-msgstr "Није дефинисан „start_angle“ или „from“ атрибут у елементу <%s>"
+msgstr "Нема атрибута „start_angle“ или „from“ у елементу <%s>"
#: ../src/ui/theme-parser.c:1826
#, c-format
msgid "No \"extent_angle\" or \"to\" attribute on element <%s>"
-msgstr "Није дефинисан „extent_angle“ или „to“ атрибут у елементу <%s>"
+msgstr "Нема атрибута „extent_angle“ или „to“ у елементу <%s>"
#: ../src/ui/theme-parser.c:2066
#, c-format
msgid "Did not understand value \"%s\" for type of gradient"
-msgstr "Нисам разумео вредност „%s“ као тип градијента"
+msgstr "Нисам разумео вредност „%s“ као врсту прелива"
#: ../src/ui/theme-parser.c:2144 ../src/ui/theme-parser.c:2519
#, c-format
msgid "Did not understand fill type \"%s\" for <%s> element"
-msgstr "Нисам разумео тип попуњавања површине „%s“ у елементу <%s>"
+msgstr "Нисам разумео врсту попуњавања „%s“ у елементу <%s>"
#: ../src/ui/theme-parser.c:2311 ../src/ui/theme-parser.c:2394
#: ../src/ui/theme-parser.c:2457
@@ -1347,27 +1348,27 @@ msgstr "Нисам разумео стрелицу „%s“ у елементу
#: ../src/ui/theme-parser.c:2631 ../src/ui/theme-parser.c:2727
#, c-format
msgid "No <draw_ops> called \"%s\" has been defined"
-msgstr "Није дефинисан <draw_ops> означен као „%s“"
+msgstr "Није одређен <draw_ops> означен као „%s“"
#: ../src/ui/theme-parser.c:2643 ../src/ui/theme-parser.c:2739
#, c-format
msgid "Including draw_ops \"%s\" here would create a circular reference"
-msgstr "Укључивање елемента draw_ops „%s“овде би направило кружну референцу"
+msgstr "Укључивање елемента „draw_ops“ „%s“ овде би направило кружну упуту"
#: ../src/ui/theme-parser.c:2854
#, c-format
msgid "Unknown position \"%s\" for frame piece"
-msgstr "Непозната позиција „%s“ за део оквира"
+msgstr "Непознат положај „%s“ за парче оквира"
#: ../src/ui/theme-parser.c:2862
#, c-format
msgid "Frame style already has a piece at position %s"
-msgstr "Стил оквира цећ има део на позицји %s"
+msgstr "Изглед оквира већ има парче на положају %s"
#: ../src/ui/theme-parser.c:2879 ../src/ui/theme-parser.c:2954
#, c-format
msgid "No <draw_ops> with the name \"%s\" has been defined"
-msgstr "Није дефинисан <draw_ops> са именом „%s“"
+msgstr "Није одређен <draw_ops> са називом „%s“"
#: ../src/ui/theme-parser.c:2908
#, c-format
@@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "Непозната функција „%s“ за дугме"
#: ../src/ui/theme-parser.c:2917
#, c-format
msgid "Button function \"%s\" does not exist in this version (%d, need %d)"
-msgstr "Функција „%s“ за дугме не постоји у овој верзији (верзија %d, а треба вам %d)"
+msgstr "Функција „%s“ за дугме не постоји у овом издању (%d, а треба вам %d)"
#: ../src/ui/theme-parser.c:2929
#, c-format
@@ -1387,78 +1388,78 @@ msgstr "Непознато стање „%s“ за дугме"
#: ../src/ui/theme-parser.c:2937
#, c-format
msgid "Frame style already has a button for function %s state %s"
-msgstr "Стил оквира већ има дугме са функцијом %s и стањем %s"
+msgstr "Изглед оквира већ има дугме са функцијом %s и стањем %s"
#: ../src/ui/theme-parser.c:3018
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for focus attribute"
-msgstr "„%s“ није дозвољена вредност за атрибут focus"
+msgstr "„%s“ није дозвољена вредност за атрибут фокуса"
#: ../src/ui/theme-parser.c:3027
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for state attribute"
-msgstr "„%s“ није дозвољена вредност за атрибут state"
+msgstr "„%s“ није дозвољена вредност за атрибут стања"
#: ../src/ui/theme-parser.c:3037
#, c-format
msgid "A style called \"%s\" has not been defined"
-msgstr "Стил „%s“ није дефинисан"
+msgstr "Изглед под називом „%s“ није одређен"
#: ../src/ui/theme-parser.c:3058 ../src/ui/theme-parser.c:3081
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for resize attribute"
-msgstr "„%s“ није дозвољена вредност за атрибут resize"
+msgstr "„%s“ није дозвољена вредност за атрибут промене величине"
#: ../src/ui/theme-parser.c:3092
#, c-format
msgid ""
"Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized/shaded "
"states"
-msgstr "Никако не треба имати „resize“ атрибут у елементу <%s> за увећана/засенчена стања"
+msgstr "Не треба имати „resize“ атрибут у елементу <%s> за увећана/засенчена стања"
#: ../src/ui/theme-parser.c:3106
#, c-format
msgid "Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized states"
-msgstr "Никако не треба имати „resize“ атрибут у елементу <%s> за увећана стања"
+msgstr "Не треба имати „resize“ атрибут у елементу <%s> за увећана стања"
#: ../src/ui/theme-parser.c:3120 ../src/ui/theme-parser.c:3142
#, c-format
msgid "Style has already been specified for state %s resize %s focus %s"
-msgstr "Стил је већ наведен за стање %s увећање %s фокус %s"
+msgstr "Изглед је већ наведен за стање „%s“ увећање „%s“ фокус „%s“"
#: ../src/ui/theme-parser.c:3131 ../src/ui/theme-parser.c:3153
#, c-format
msgid "Style has already been specified for state %s focus %s"
-msgstr "Стил је већ наведен за стање %s фокус %s"
+msgstr "Изглед је већ наведен за стање „%s“ фокус „“%s"
#: ../src/ui/theme-parser.c:3192
msgid ""
"Can't have a two draw_ops for a <piece> element (theme specified a draw_ops "
"attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
-msgstr "Не могу постојати два draw_ops-а за елемент <piece> (тема наводи draw_ops атрибут и <draw_ops> елемент, или наводи два елемента)"
+msgstr "Не могу постојати два „draw_ops“ за елемент <piece> (тема наводи „draw_ops“ атрибут и <draw_ops> елемент, или наводи два елемента)"
#: ../src/ui/theme-parser.c:3230
msgid ""
"Can't have a two draw_ops for a <button> element (theme specified a draw_ops"
" attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
-msgstr "Не могу постојати два draw_ops-а за елемент <button> (тема наводи draw_ops атрибут и <draw_ops> елемент, или наводи два елемента)"
+msgstr "Не могу постојати два „draw_ops“ за елемент <button> (тема наводи „draw_ops“ атрибут и <draw_ops> елемент, или наводи два елемента)"
#: ../src/ui/theme-parser.c:3302
msgid ""
"Can't have a two draw_ops for a <menu_icon> element (theme specified a "
"draw_ops attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
-msgstr "Не могу постојати два draw_ops-а за елемент <menu_icon> (тема наводи draw_ops атрибут и <draw_ops> елемент, или наводи два елемента)"
+msgstr "Не могу постојати два „draw_ops“ за елемент <menu_icon> (тема наводи „draw_ops“ атрибут и <draw_ops> елемент, или наводи два елемента)"
#: ../src/ui/theme-parser.c:3350
#, c-format
msgid "Outermost element in theme must be <metacity_theme> not <%s>"
-msgstr ""
+msgstr "Најстарији елемент теме мора бити <metacity_theme>, а не <%s>"
#: ../src/ui/theme-parser.c:3370
#, c-format
msgid ""
"Element <%s> is not allowed inside a name/author/date/description element"
-msgstr "Елемент <%s> није дозвољен унутар елемената name, author, date и description"
+msgstr "Елемент <%s> није дозвољен унутар елемената „name, author, date и description“"
#: ../src/ui/theme-parser.c:3375
#, c-format
@@ -1469,12 +1470,12 @@ msgstr "Елемент <%s> није дозвољен унутар елемен�
#, c-format
msgid ""
"Element <%s> is not allowed inside a distance/border/aspect_ratio element"
-msgstr "Елемент <%s> није дозвољен унутар елемената distance, border и aspect_ratio"
+msgstr "Елемент <%s> није дозвољен унутар елемената „distance, border и aspect_ratio“"
#: ../src/ui/theme-parser.c:3409
#, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed inside a draw operation element"
-msgstr "Елемент <%s> није дозвољен унутар елемената операција цртања"
+msgstr "Елемент <%s> није дозвољен унутар елемента операција цртања"
#: ../src/ui/theme-parser.c:3419 ../src/ui/theme-parser.c:3461
#: ../src/ui/theme-parser.c:3466 ../src/ui/theme-parser.c:3471
@@ -1484,11 +1485,11 @@ msgstr "Елемент <%s> није дозвољен унутар <%s> елем
#: ../src/ui/theme-parser.c:3693
msgid "No draw_ops provided for frame piece"
-msgstr "Није наведен draw_ops за део оквира"
+msgstr "Није наведен „draw_ops“ за део оквира"
#: ../src/ui/theme-parser.c:3708
msgid "No draw_ops provided for button"
-msgstr "Није наведен draw_ops дугме"
+msgstr "Није наведен „draw_ops“ за дугме"
#: ../src/ui/theme-parser.c:3770
#, c-format
@@ -1505,60 +1506,60 @@ msgstr "Елемент <%s> је наведен два пута у овој те
#: ../src/ui/theme-parser.c:4149
#, c-format
msgid "Failed to find a valid file for theme %s\n"
-msgstr "Нисам успео да пронађем исправну датотеку за тему %s\n"
+msgstr "Нисам успео да пронађем исправну датотеку за тему „%s“\n"
#: ../src/ui/theme-parser.c:4205
#, c-format
msgid "Theme file %s did not contain a root <metacity_theme> element"
-msgstr ""
+msgstr "Датотека са темом „%s“ не садржи коренски <metacity_theme> елемент"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:75
msgid "/_Windows"
-msgstr "/_Прозори"
+msgstr "_Прозори"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:76
msgid "/Windows/tearoff"
-msgstr "/Прозори/откини"
+msgstr "Откидање"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:77
msgid "/Windows/_Dialog"
-msgstr "/Прозори/_Прозорче"
+msgstr "_Прозорче"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:78
msgid "/Windows/_Modal dialog"
-msgstr "/Прозори/_Важно прозорче"
+msgstr "_Важно прозорче"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:79
msgid "/Windows/_Utility"
-msgstr "/Прозори/_Алатка"
+msgstr "_Алатка"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:80
msgid "/Windows/_Splashscreen"
-msgstr "/Прозори/_Уводни екран"
+msgstr "_Уводни екран"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:81
msgid "/Windows/_Top dock"
-msgstr "/Прозори/_Горње припајање"
+msgstr "_Горње припајање"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:82
msgid "/Windows/_Bottom dock"
-msgstr "/Прозори/_Доње припајање"
+msgstr "_Доње припајање"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:83
msgid "/Windows/_Left dock"
-msgstr "/Прозори/_Лево припајање"
+msgstr "_Лево припајање"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:84
msgid "/Windows/_Right dock"
-msgstr "/Прозори/Д_есно припајање"
+msgstr "Д_есно припајање"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:85
msgid "/Windows/_All docks"
-msgstr "/Прозори/_Сва припајања"
+msgstr "_Сва припајања"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:86
msgid "/Windows/Des_ktop"
-msgstr "/Прозори/Рад_на површина"
+msgstr "_Радна површ"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:244
msgid "This is a sample message in a sample dialog"
@@ -1567,7 +1568,7 @@ msgstr "Ово је пример поруке у пробном прозорче
#: ../src/ui/theme-viewer.c:327
#, c-format
msgid "Fake menu item %d\n"
-msgstr "Лажна ставка менија %d\n"
+msgstr "Лажна ставка изборника %d\n"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:361
msgid "Border-only window"
@@ -1591,11 +1592,11 @@ msgstr "Важно прозорче"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:392
msgid "Utility Palette"
-msgstr "Палета алатки"
+msgstr "Палета алата"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:396
msgid "Torn-off Menu"
-msgstr "Откинути мени"
+msgstr "Откинути изборник"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:400
msgid "Border"
@@ -1609,34 +1610,34 @@ msgstr "Проба распореда дугмића %d"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:757
#, c-format
msgid "%g milliseconds to draw one window frame"
-msgstr "%g милисекунди за исцртавање оквира једног прозора"
+msgstr "%g милисекунде за исцртавање оквира једног прозора"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:800
#, c-format
msgid "Usage: marco-theme-viewer [THEMENAME]\n"
-msgstr "Употреба: marco-theme-viewer [ИМЕ-ТЕМЕ]\n"
+msgstr "Употреба: „marco-theme-viewer“ [НАЗИВТЕМЕ]\n"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:807
#, c-format
msgid "Error loading theme: %s\n"
-msgstr "Грешка приликом учитавања теме: %s\n"
+msgstr "Грешка учитавања теме: %s\n"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:813
#, c-format
msgid "Loaded theme \"%s\" in %g seconds\n"
-msgstr "Учитана тема „%s“ за %g секунди\n"
+msgstr "Учитана је тема „%s“ за %g секунде\n"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:854
msgid "Normal Title Font"
-msgstr "Обичан насловни словни лик"
+msgstr "Обичан словни лик наслова"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:860
msgid "Small Title Font"
-msgstr "Мали насловни словни лик"
+msgstr "Мали словни лик наслова"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:866
msgid "Large Title Font"
-msgstr "Велики насловни словни лик"
+msgstr "Велики словни лик наслова"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:871
msgid "Button Layouts"
@@ -1656,7 +1657,7 @@ msgid ""
"Drew %d frames in %g client-side seconds (%g milliseconds per frame) and %g "
"seconds wall clock time including X server resources (%g milliseconds per "
"frame)\n"
-msgstr "Нацртао је %d оквира за %g клијентских секунди (%g милисекунди по оквиру) и %g секунди времена на зидном часовнику укључујући и ресурсе Икс сервера (%g милисекунди по оквиру)\n"
+msgstr "Нацртах %d оквира за %g клијентских секунди (%g милисекунди по оквиру) и %g секунди времена на зидном часовнику укључујући и ресурсе Икс сервера (%g милисекунди по оквиру)\n"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:1246
msgid "position expression test returned TRUE but set error"
@@ -1668,29 +1669,29 @@ msgstr "провера израза положаја је вратила нет�
#: ../src/ui/theme-viewer.c:1252
msgid "Error was expected but none given"
-msgstr "Очекивана је грешка, али она није дата"
+msgstr "Очекивана је грешка али није дата"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:1254
#, c-format
msgid "Error %d was expected but %d given"
-msgstr "Очекивана је грешка %d, али је дата %d"
+msgstr "Очекивана је грешка „%d“, али је дата „%d“"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:1260
#, c-format
msgid "Error not expected but one was returned: %s"
-msgstr "Грешка није очекивана, али је враћена: %s"
+msgstr "Грешка није очекивана али је враћена једна: %s"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:1264
#, c-format
msgid "x value was %d, %d was expected"
-msgstr "x вредност је била %d, %d, а очекивана је"
+msgstr "x вредност беше „%d“, а очекивана је „%d“"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:1267
#, c-format
msgid "y value was %d, %d was expected"
-msgstr "y вредност је била %d, %d, а очекивана је"
+msgstr "y вредност беше „%d“, а очекивана је „%d“"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:1332
#, c-format
msgid "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n"
-msgstr "%d израза координата обрађено за %g секунди (просек %g секунди)\n"
+msgstr "%d израза координата је обрађено за %g секунде (просек %g секунде)\n"
diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected]
index 3b4a2ed3..596c617d 100644
--- a/po/[email protected]
+++ b/po/[email protected]
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index da37f5cf..329d4844 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index f28f1a5e..21bc63ac 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ta/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index eaf13fca..2453997a 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/te/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 752be138..316d07cc 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/tk.po b/po/tk.po
index ede11fe6..1162bbfd 100644
--- a/po/tk.po
+++ b/po/tk.po
@@ -6,30 +6,310 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-28 10:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-28 10:26+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Turkmen (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/tk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:1
msgid "Desktop"
msgstr ""
-#: ../src/50-marco-key.xml.in.h:1
+#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:2
+msgid "Show the panel's \"Run Application\" dialog box"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:3
+msgid "Show the panel's main menu"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:4
+msgid "Take a screenshot"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:5
+msgid "Take a screenshot of a window"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:6
+msgid "Run a terminal"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:1 ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:1
msgid "Window Management"
msgstr ""
+#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:2
+msgid "Move between windows, using a popup window"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:3
+msgid "Move between windows of an application, using a popup window"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:4
+msgid "Move between panels and the desktop, using a popup window"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:5
+msgid "Move between windows immediately"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:6
+msgid "Move between windows of an application immediately"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:7
+msgid "Move between panels and the desktop immediately"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:8
+msgid "Hide all normal windows and set focus to the desktop"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:9
+msgid "Switch to workspace 1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:10
+msgid "Switch to workspace 2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:11
+msgid "Switch to workspace 3"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:12
+msgid "Switch to workspace 4"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:13
+msgid "Switch to workspace 5"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:14
+msgid "Switch to workspace 6"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:15
+msgid "Switch to workspace 7"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:16
+msgid "Switch to workspace 8"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:17
+msgid "Switch to workspace 9"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:18
+msgid "Switch to workspace 10"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:19
+msgid "Switch to workspace 11"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:20
+msgid "Switch to workspace 12"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:21
+msgid "Switch to workspace on the left of the current workspace"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:22
+msgid "Switch to workspace on the right of the current workspace"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:23
+msgid "Switch to workspace above the current workspace"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:24
+msgid "Switch to workspace below the current workspace"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:25
+msgid "Switch to previously selected workspace"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:2
+msgid "Activate the window menu"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:3
+msgid "Toggle fullscreen mode"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:4
+msgid "Toggle maximization state"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:5
+msgid "Maximize window"
+msgstr "Äpişgäni Ulalt"
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:6
+msgid "Restore window"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:7
+msgid "Toggle shaded state"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:8
+msgid "Close window"
+msgstr "Äpişgäni Bagla"
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:9
+msgid "Minimize window"
+msgstr "Äpişgäni Kiçelt"
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:10
+msgid "Move window"
+msgstr "Äpişgäni Göçir"
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:11
+msgid "Resize window"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:12
+msgid "Toggle whether window is on all workspaces or just one"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:13
+msgid "Raise window if it's covered by another window, otherwise lower it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:14
+msgid "Raise window above other windows"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:15
+msgid "Lower window below other windows"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:16
+msgid "Maximize window vertically"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:17
+msgid "Maximize window horizontally"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:18
+msgid "Move window to north-west (top left) corner"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
+msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:21
+msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:22
+msgid "Move window to north (top) side of screen"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:23
+msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:24
+msgid "Move window to east (right) side of screen"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:25
+msgid "Move window to west (left) side of screen"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:26
+msgid "Move window to center of screen"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:27
+msgid "Move window to workspace 1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:28
+msgid "Move window to workspace 2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:29
+msgid "Move window to workspace 3"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:30
+msgid "Move window to workspace 4"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:31
+msgid "Move window to workspace 5"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:32
+msgid "Move window to workspace 6"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:33
+msgid "Move window to workspace 7"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:34
+msgid "Move window to workspace 8"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:35
+msgid "Move window to workspace 9"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:36
+msgid "Move window to workspace 10"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:37
+msgid "Move window to workspace 11"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:38
+msgid "Move window to workspace 12"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:39
+msgid "Move window one workspace to the left"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:40
+msgid "Move window one workspace to the right"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:41
+msgid "Move window one workspace up"
+msgstr ""
+
+#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:42
+msgid "Move window one workspace down"
+msgstr ""
+
#: ../src/core/bell.c:294
msgid "Bell event"
msgstr ""
-#: ../src/core/core.c:206
+#: ../src/core/core.c:207
#, c-format
msgid "Unknown window information request: %d"
msgstr ""
@@ -59,17 +339,17 @@ msgstr ""
msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/core/display.c:266
+#: ../src/core/display.c:268
#, c-format
msgid "Missing %s extension required for compositing"
msgstr ""
-#: ../src/core/display.c:344
+#: ../src/core/display.c:346
#, c-format
msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
msgstr ""
-#: ../src/core/errors.c:272
+#: ../src/core/errors.c:313
#, c-format
msgid ""
"Lost connection to the display '%s';\n"
@@ -77,7 +357,7 @@ msgid ""
"the window manager.\n"
msgstr ""
-#: ../src/core/errors.c:279
+#: ../src/core/errors.c:320
#, c-format
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr ""
@@ -91,8 +371,7 @@ msgstr ""
#. Displayed when a keybinding which is
#. * supposed to launch a program fails.
-#.
-#: ../src/core/keybindings.c:2294
+#: ../src/core/keybindings.c:2307
#, c-format
msgid ""
"There was an error running <tt>%s</tt>:\n"
@@ -100,17 +379,17 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../src/core/keybindings.c:2383
+#: ../src/core/keybindings.c:2396
#, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr ""
-#: ../src/core/keybindings.c:3337
+#: ../src/core/keybindings.c:3356
#, c-format
msgid "No terminal command has been defined.\n"
msgstr ""
-#: ../src/core/main.c:131
+#: ../src/core/main.c:137
#, c-format
msgid ""
"marco %s\n"
@@ -119,230 +398,176 @@ msgid ""
"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr ""
-#: ../src/core/main.c:269
+#: ../src/core/main.c:275
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr ""
-#: ../src/core/main.c:275
+#: ../src/core/main.c:281
msgid "Replace the running window manager with Marco"
msgstr ""
-#: ../src/core/main.c:281
+#: ../src/core/main.c:287
msgid "Specify session management ID"
msgstr ""
-#: ../src/core/main.c:286
+#: ../src/core/main.c:292
msgid "X Display to use"
msgstr ""
-#: ../src/core/main.c:292
+#: ../src/core/main.c:298
msgid "Initialize session from savefile"
msgstr ""
-#: ../src/core/main.c:298
+#: ../src/core/main.c:304
msgid "Print version"
msgstr ""
-#: ../src/core/main.c:304
+#: ../src/core/main.c:310
msgid "Make X calls synchronous"
msgstr ""
-#: ../src/core/main.c:310
+#: ../src/core/main.c:316
msgid "Turn compositing on"
msgstr ""
-#: ../src/core/main.c:316
+#: ../src/core/main.c:322
msgid "Turn compositing off"
msgstr ""
-#: ../src/core/main.c:322
+#: ../src/core/main.c:328
msgid ""
"Don't make fullscreen windows that are maximized and have no decorations"
msgstr ""
-#: ../src/core/main.c:528
+#: ../src/core/main.c:537
#, c-format
msgid "Failed to scan themes directory: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/core/main.c:544
+#: ../src/core/main.c:553
#, c-format
msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.\n"
msgstr ""
-#: ../src/core/main.c:603
+#: ../src/core/main.c:612
#, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr ""
-#. * We found it, but it was invalid. Complain.
-#. *
-#. * FIXME: This replicates the original behaviour, but in the future
-#. * we might consider reverting invalid keys to their original values.
-#. * (We know the old value, so we can look up a suitable string in
-#. * the symtab.)
-#. *
-#. * (Empty comment follows so the translators don't see this.)
-#.
-#.
-#: ../src/core/prefs.c:508 ../src/core/prefs.c:663
+#. FIXME: check if this can be avoided by GSettings
+#. FIXME! GSettings, instead of MateConf, has Minimum/Maximun in schema!
+#. * But some preferences depends on costants for minimum/maximum values
+#: ../src/core/prefs.c:573 ../src/core/prefs.c:726
#, c-format
-msgid "MateConf key '%s' is set to an invalid value\n"
+msgid "%d stored in GSettings key %s is out of range %d to %d\n"
msgstr ""
-#: ../src/core/prefs.c:589 ../src/core/prefs.c:832
-#, c-format
-msgid "%d stored in MateConf key %s is out of range %d to %d\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/prefs.c:633 ../src/core/prefs.c:710 ../src/core/prefs.c:758
-#: ../src/core/prefs.c:822 ../src/core/prefs.c:1115 ../src/core/prefs.c:1131
-#: ../src/core/prefs.c:1148 ../src/core/prefs.c:1164
-#, c-format
-msgid "MateConf key \"%s\" is set to an invalid type\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/prefs.c:1234
+#: ../src/core/prefs.c:1023
msgid ""
"Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not "
"behave properly.\n"
msgstr ""
-#: ../src/core/prefs.c:1305
+#: ../src/core/prefs.c:1090
#, c-format
-msgid "Could not parse font description \"%s\" from MateConf key %s\n"
+msgid "Could not parse font description \"%s\" from GSettings key %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/core/prefs.c:1367
+#: ../src/core/prefs.c:1152
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button"
" modifier\n"
msgstr ""
-#: ../src/core/prefs.c:1788
-#, c-format
-msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/prefs.c:1953 ../src/core/prefs.c:2456
-#, c-format
-msgid "Workspace %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/prefs.c:1983 ../src/core/prefs.c:2161
+#: ../src/core/prefs.c:1670
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
"\"%s\"\n"
msgstr ""
-#: ../src/core/prefs.c:2537
+#: ../src/core/prefs.c:1973
#, c-format
-msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/prefs.c:2741
-#, c-format
-msgid "Error setting compositor status: %s\n"
+msgid "Workspace %d"
msgstr ""
-#: ../src/core/screen.c:357
+#: ../src/core/screen.c:358
#, c-format
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
msgstr ""
-#: ../src/core/screen.c:373
+#: ../src/core/screen.c:374
#, c-format
msgid ""
"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the "
"--replace option to replace the current window manager.\n"
msgstr ""
-#: ../src/core/screen.c:400
+#: ../src/core/screen.c:401
#, c-format
msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: ../src/core/screen.c:458
+#: ../src/core/screen.c:459
#, c-format
msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
msgstr ""
-#: ../src/core/screen.c:668
+#: ../src/core/screen.c:672
#, c-format
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr ""
-#. Translators: Please don't translate "Control", "Shift", etc, since these
-#. * are hardcoded (in gtk/gtkaccelgroup.c; it's not marco's fault).
-#. * "disabled" must also stay as it is.
-#.
-#: ../src/core/schema-bindings.c:169
-msgid ""
-"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\".\n"
-"\n"
-"The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/schema-bindings.c:177
-msgid ""
-"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\".\n"
-"\n"
-"The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this action.\n"
-"\n"
-"This keybinding may be reversed by holding down the \"shift\" key; therefore, \"shift\" cannot be one of the keys it uses."
-msgstr ""
-
-#: ../src/core/session.c:850 ../src/core/session.c:857
+#: ../src/core/session.c:842 ../src/core/session.c:849
#, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/core/session.c:867
+#: ../src/core/session.c:859
#, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/core/session.c:1008
+#: ../src/core/session.c:1000
#, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/core/session.c:1013
+#: ../src/core/session.c:1005
#, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/core/session.c:1143
+#: ../src/core/session.c:1135
#, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/core/session.c:1192
+#: ../src/core/session.c:1184
#, c-format
msgid "<marco_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr ""
-#: ../src/core/session.c:1205 ../src/core/session.c:1280
-#: ../src/core/session.c:1312 ../src/core/session.c:1384
-#: ../src/core/session.c:1444
+#: ../src/core/session.c:1197 ../src/core/session.c:1272
+#: ../src/core/session.c:1304 ../src/core/session.c:1376
+#: ../src/core/session.c:1436
#, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <%s> element"
msgstr ""
-#: ../src/core/session.c:1222
+#: ../src/core/session.c:1214
#, c-format
msgid "nested <window> tag"
msgstr ""
-#: ../src/core/session.c:1464
+#: ../src/core/session.c:1456
#, c-format
msgid "Unknown element %s"
msgstr ""
-#: ../src/core/session.c:1816
+#: ../src/core/session.c:1808
msgid ""
"These windows do not support &quot;save current setup&quot; and will have to"
" be restarted manually next time you log in."
@@ -385,14 +610,13 @@ msgid "Window manager error: "
msgstr ""
#. Translators: This is the title used on dialog boxes
-#. eof all-keybindings.h
#: ../src/core/util.c:570 ../src/marco.desktop.in.h:1
#: ../src/marco-wm.desktop.in.h:1
msgid "Marco"
msgstr "Marco"
#. first time through
-#: ../src/core/window.c:5660
+#: ../src/core/window.c:5766
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@@ -405,46 +629,45 @@ msgstr ""
#. * leads to e.g. us not fullscreening their windows. Apps that set
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work.
-#.
-#: ../src/core/window.c:6225
+#: ../src/core/window.c:6331
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size "
"%d x %d and max size %d x %d; this doesn't make much sense.\n"
msgstr ""
-#: ../src/core/window-props.c:244
+#: ../src/core/window-props.c:252
#, c-format
msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %lu\n"
msgstr ""
#. Translators: the title of a window from another machine
-#: ../src/core/window-props.c:388
+#: ../src/core/window-props.c:396
#, c-format
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
#. Simple case-- don't bother to look it up. It's root.
-#: ../src/core/window-props.c:420
+#: ../src/core/window-props.c:428
#, c-format
msgid "%s (as superuser)"
msgstr ""
#. Translators: the title of a window owned by another user
#. * on this machine
-#: ../src/core/window-props.c:438
+#: ../src/core/window-props.c:446
#, c-format
msgid "%s (as %s)"
msgstr ""
#. Translators: the title of a window owned by another user
#. * on this machine, whose name we don't know
-#: ../src/core/window-props.c:444
+#: ../src/core/window-props.c:452
#, c-format
msgid "%s (as another user)"
msgstr ""
-#: ../src/core/window-props.c:1430
+#: ../src/core/window-props.c:1438
#, c-format
msgid "Invalid WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx specified for %s.\n"
msgstr ""
@@ -471,698 +694,52 @@ msgid ""
"list\n"
msgstr ""
-#: ../src/include/all-keybindings.h:88
-msgid "Switch to workspace 1"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:90
-msgid "Switch to workspace 2"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:92
-msgid "Switch to workspace 3"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:94
-msgid "Switch to workspace 4"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:96
-msgid "Switch to workspace 5"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:98
-msgid "Switch to workspace 6"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:100
-msgid "Switch to workspace 7"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:102
-msgid "Switch to workspace 8"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:104
-msgid "Switch to workspace 9"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:106
-msgid "Switch to workspace 10"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:108
-msgid "Switch to workspace 11"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:110
-msgid "Switch to workspace 12"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:122
-msgid "Switch to workspace on the left of the current workspace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:126
-msgid "Switch to workspace on the right of the current workspace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:130
-msgid "Switch to workspace above the current workspace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:134
-msgid "Switch to workspace below the current workspace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:150
-msgid "Move between windows of an application, using a popup window"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:153
-msgid "Move backward between windows of an application, using a popup window"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:157
-msgid "Move between windows, using a popup window"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:160
-msgid "Move backward between windows, using a popup window"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:163
-msgid "Move between panels and the desktop, using a popup window"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:166
-msgid "Move backward between panels and the desktop, using a popup window"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:171
-msgid "Move between windows of an application immediately"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:174
-msgid "Move backward between windows of an application immediately"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:177
-msgid "Move between windows immediately"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:180
-msgid "Move backward between windows immediately"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:183
-msgid "Move between panels and the desktop immediately"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:186
-msgid "Move backward between panels and the desktop immediately"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:191
-msgid "Hide all normal windows and set focus to the desktop"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:194
-msgid "Show the panel's main menu"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:197
-msgid "Show the panel's \"Run Application\" dialog box"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:238
-msgid "Take a screenshot"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:240
-msgid "Take a screenshot of a window"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:242
-msgid "Run a terminal"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:257
-msgid "Activate the window menu"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:260
-msgid "Toggle fullscreen mode"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:262
-msgid "Toggle maximization state"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:264
-msgid "Toggle whether a window will always be visible over other windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:266
-msgid "Maximize window"
-msgstr "Äpişgäni Ulalt"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:268
-msgid "Restore window"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:270
-msgid "Toggle shaded state"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:272
-msgid "Minimize window"
-msgstr "Äpişgäni Kiçelt"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:274
-msgid "Close window"
-msgstr "Äpişgäni Bagla"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:276
-msgid "Move window"
-msgstr "Äpişgäni Göçir"
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:278
-msgid "Resize window"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:281
-msgid "Toggle whether window is on all workspaces or just one"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:285
-msgid "Move window to workspace 1"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:288
-msgid "Move window to workspace 2"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:291
-msgid "Move window to workspace 3"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:294
-msgid "Move window to workspace 4"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:297
-msgid "Move window to workspace 5"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:300
-msgid "Move window to workspace 6"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:303
-msgid "Move window to workspace 7"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:306
-msgid "Move window to workspace 8"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:309
-msgid "Move window to workspace 9"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:312
-msgid "Move window to workspace 10"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:315
-msgid "Move window to workspace 11"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:318
-msgid "Move window to workspace 12"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:330
-msgid "Move window one workspace to the left"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:333
-msgid "Move window one workspace to the right"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:336
-msgid "Move window one workspace up"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:339
-msgid "Move window one workspace down"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:342
-msgid "Raise window if it's covered by another window, otherwise lower it"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:344
-msgid "Raise window above other windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:346
-msgid "Lower window below other windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:350
-msgid "Maximize window vertically"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:354
-msgid "Maximize window horizontally"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:358
-msgid "Move window to north-west (top left) corner"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:361
-msgid "Move window to north-east (top right) corner"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:364
-msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:367
-msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:371
-msgid "Move window to north (top) side of screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:374
-msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:377
-msgid "Move window to east (right) side of screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:380
-msgid "Move window to west (left) side of screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/include/all-keybindings.h:383
-msgid "Move window to center of screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:1
-msgid ""
-"(Not implemented) Navigation works in terms of applications not windows"
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:2
-msgid ""
-"A font description string describing a font for window titlebars. The size "
-"from the description will only be used if the titlebar_font_size option is "
-"set to 0. Also, this option is disabled if the titlebar_uses_desktop_font "
-"option is set to true."
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:3
-msgid "Action on title bar double-click"
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:4
-msgid "Action on title bar middle-click"
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:5
-msgid "Action on title bar right-click"
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:6
-msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:7
-msgid ""
-"Arrangement of buttons on the titlebar. The value should be a string, such "
-"as \"menu:minimize,maximize,spacer,close\"; the colon separates the left "
-"corner of the window from the right corner, and the button names are comma-"
-"separated. Duplicate buttons are not allowed. Unknown button names are "
-"silently ignored so that buttons can be added in future marco versions "
-"without breaking older versions. A special spacer tag can be used to insert "
-"some space between two adjacent buttons."
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:8
-msgid "Automatically raises the focused window"
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:9
-msgid ""
-"Clicking a window while holding down this modifier key will move the window "
-"(left click), resize the window (middle click), or show the window menu "
-"(right click). The middle and right click operations may be swapped using "
-"the \"resize_with_right_button\" key. Modifier is expressed as "
-"\"&lt;Alt&gt;\" or \"&lt;Super&gt;\" for example."
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:10
-msgid "Commands to run in response to keybindings"
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:11
-msgid "Compositing Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:12
-msgid "Control how new windows get focus"
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:13
-msgid "Current theme"
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:14
-msgid "Delay in milliseconds for the auto raise option"
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:15
-msgid "Determines whether Marco is a compositing manager."
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:16
-msgid ""
-"Determines whether applications or the system can generate audible 'beeps'; "
-"may be used in conjunction with 'visual bell' to allow silent 'beeps'."
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:17
-msgid "Disable misfeatures that are required by old or broken applications"
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:18
-msgid "Enable Visual Bell"
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:19
-msgid ""
-"If set to true, and the focus mode is either \"sloppy\" or \"mouse\" then "
-"the focused window will be automatically raised after a delay specified by "
-"the auto_raise_delay key. This is not related to clicking on a window to "
-"raise it, nor to entering a window during drag-and-drop."
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:20
-msgid ""
-"If true, ignore the titlebar_font option, and use the standard application "
-"font for window titles."
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:21
-msgid ""
-"If true, marco will give the user less feedback by using wireframes, "
-"avoiding animations, or other means. This is a significant reduction in "
-"usability for many users, but may allow legacy applications to continue "
-"working, and may also be a useful tradeoff for terminal servers. However, "
-"the wireframe feature is disabled when accessibility is on."
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:22
-msgid ""
-"If true, then Marco works in terms of applications rather than windows. The "
-"concept is a bit abstract, but in general an application-based setup is more"
-" like the Mac and less like Windows. When you focus a window in application-"
-"based mode, all the windows in the application will be raised. Also, in "
-"application-based mode, focus clicks are not passed through to windows in "
-"other applications. Application-based mode is, however, largely "
-"unimplemented at the moment."
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:23
-msgid "If true, trade off usability for less resource usage"
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:24
-msgid "Modifier to use for modified window click actions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:25
-msgid "Name of workspace"
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:26
-msgid "Number of workspaces"
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:27
-msgid ""
-"Number of workspaces. Must be more than zero, and has a fixed maximum to "
-"prevent making the desktop unusable by accidentally asking for too many "
-"workspaces."
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:28
-msgid "Run a defined command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:29
-msgid ""
-"Set this to true to resize with the right button and show a menu with the "
-"middle button while holding down the key given in \"mouse_button_modifier\";"
-" set it to false to make it work the opposite way around."
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:30
-msgid ""
-"Setting this option to false can lead to buggy behavior, so users are "
-"strongly discouraged from changing it from the default of true. Many actions"
-" (e.g. clicking in the client area, moving or resizing the window) normally "
-"raise the window as a side-effect. Setting this option to false, which is "
-"strongly discouraged, will decouple raising from other user actions, and "
-"ignore raise requests generated by applications. See "
-"http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=445447#c6. Even when this option "
-"is false, windows can still be raised by an alt-left-click anywhere on the "
-"window, a normal click on the window decorations, or by special messages "
-"from pagers, such as activation requests from tasklist applets. This option "
-"is currently disabled in click-to-focus mode. Note that the list of ways to "
-"raise windows when raise_on_click is false does not include programmatic "
-"requests from applications to raise windows; such requests will be ignored "
-"regardless of the reason for the request. If you are an application "
-"developer and have a user complaining that your application does not work "
-"with this setting disabled, tell them it is _their_ fault for breaking their"
-" window manager and that they need to change this option back to true or "
-"live with the \"bug\" they requested."
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:31
-msgid ""
-"Some applications disregard specifications in ways that result in window "
-"manager misfeatures. This option puts Marco in a rigorously correct mode, "
-"which gives a more consistent user interface, provided one does not need to "
-"run any misbehaving applications."
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:32
-msgid "System Bell is Audible"
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:33
-msgid ""
-"Tells Marco how to implement the visual indication that the system bell or "
-"another application 'bell' indicator has been rung. Currently there are two "
-"valid values, \"fullscreen\", which causes a fullscreen white-black flash, "
-"and \"frame_flash\" which causes the titlebar of the application which sent "
-"the bell signal to flash. If the application which sent the bell is unknown "
-"(as is usually the case for the default \"system beep\"), the currently "
-"focused window's titlebar is flashed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:34
-msgid ""
-"The /apps/marco/global_keybindings/run_command_N keys define keybindings "
-"that correspond to these commands. Pressing the keybinding for run_command_N"
-" will execute command_N."
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:35
-msgid ""
-"The /apps/marco/global_keybindings/run_command_screenshot key defines a "
-"keybinding which causes the command specified by this setting to be invoked."
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:36
-msgid ""
-"The /apps/marco/global_keybindings/run_command_window_screenshot key defines"
-" a keybinding which causes the command specified by this setting to be "
-"invoked."
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:37
-msgid ""
-"The keybinding that runs the correspondingly-numbered command in "
-"/apps/marco/keybinding_commands The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" "
-"or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly liberal and allows "
-"lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;\" and "
-"\"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string \"disabled\", "
-"then there will be no keybinding for this action."
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:38
-msgid "The name of a workspace."
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:39
-msgid "The screenshot command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:40
-msgid ""
-"The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so "
-"forth."
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:41
-msgid ""
-"The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The "
-"delay is given in thousandths of a second."
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:42
-msgid ""
-"The window focus mode indicates how windows are activated. It has three "
-"possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to focus "
-"them, \"sloppy\" means windows are focused when the mouse enters the window,"
-" and \"mouse\" means windows are focused when the mouse enters the window "
-"and unfocused when the mouse leaves the window."
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:43
-msgid "The window screenshot command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:44
-msgid ""
-"This option determines the effects of double-clicking on the title bar. "
-"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
-"window, 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window, "
-"'toggle_maximize_horizontally' and 'toggle_maximize_vertically' which will "
-"maximize/unmaximize the window in that direction only, 'minimize' which will"
-" minimize the window, 'shade' which will roll the window up, 'menu' which "
-"will display the window menu, 'lower' which will put the window behind all "
-"the others, and 'none' which will not do anything."
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:45
-msgid ""
-"This option determines the effects of middle-clicking on the title bar. "
-"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
-"window, 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window, "
-"'toggle_maximize_horizontally' and 'toggle_maximize_vertically' which will "
-"maximize/unmaximize the window in that direction only, 'minimize' which will"
-" minimize the window, 'shade' which will roll the window up, 'menu' which "
-"will display the window menu, 'lower' which will put the window behind all "
-"the others, and 'none' which will not do anything."
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:46
-msgid ""
-"This option determines the effects of right-clicking on the title bar. "
-"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
-"window, 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window, "
-"'toggle_maximize_horizontally' and 'toggle_maximize_vertically' which will "
-"maximize/unmaximize the window in that direction only, 'minimize' which will"
-" minimize the window, 'shade' which will roll the window up, 'menu' which "
-"will display the window menu, 'lower' which will put the window behind all "
-"the others, and 'none' which will not do anything."
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:47
-msgid ""
-"This option provides additional control over how newly created windows get "
-"focus. It has two possible values; \"smart\" applies the user's normal focus"
-" mode, and \"strict\" results in windows started from a terminal not being "
-"given focus."
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:48
-msgid ""
-"Turns on a visual indication when an application or the system issues a "
-"'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy "
-"environments."
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:49
-msgid "Use standard system font in window titles"
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:50
-msgid "Visual Bell Type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:51
-msgid "Whether raising should be a side-effect of other user interactions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:52
-msgid "Whether to resize with the right button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:53
-msgid "Window focus mode"
-msgstr ""
-
-#: ../src/marco.schemas.in.in.h:54
-msgid "Window title font"
-msgstr ""
-
#: ../src/tools/marco-message.c:150
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/ui/frames.c:1124
+#: ../src/ui/frames.c:1199
msgid "Close Window"
msgstr "Äpişgäni Bagla"
-#: ../src/ui/frames.c:1127
+#: ../src/ui/frames.c:1202
msgid "Window Menu"
msgstr "Äpişge Menüsi"
-#: ../src/ui/frames.c:1130
+#: ../src/ui/frames.c:1205
msgid "Minimize Window"
msgstr "Äpişgäni Kiçelt"
-#: ../src/ui/frames.c:1133
+#: ../src/ui/frames.c:1208
msgid "Maximize Window"
msgstr "Äpişgäni Ulalt"
-#: ../src/ui/frames.c:1136
+#: ../src/ui/frames.c:1211
msgid "Restore Window"
msgstr ""
-#: ../src/ui/frames.c:1139
+#: ../src/ui/frames.c:1214
msgid "Roll Up Window"
msgstr ""
-#: ../src/ui/frames.c:1142
+#: ../src/ui/frames.c:1217
msgid "Unroll Window"
msgstr ""
-#: ../src/ui/frames.c:1145
+#: ../src/ui/frames.c:1220
msgid "Keep Window On Top"
msgstr ""
-#: ../src/ui/frames.c:1148
+#: ../src/ui/frames.c:1223
msgid "Remove Window From Top"
msgstr ""
-#: ../src/ui/frames.c:1151
+#: ../src/ui/frames.c:1226
msgid "Always On Visible Workspace"
msgstr ""
-#: ../src/ui/frames.c:1154
+#: ../src/ui/frames.c:1229
msgid "Put Window On Only One Workspace"
msgstr ""
@@ -1271,8 +848,7 @@ msgstr ""
#. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
-#.
-#: ../src/ui/metaaccellabel.c:104
+#: ../src/ui/metaaccellabel.c:143
msgid "Shift"
msgstr "Şift"
@@ -1280,8 +856,7 @@ msgstr "Şift"
#. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
-#.
-#: ../src/ui/metaaccellabel.c:110
+#: ../src/ui/metaaccellabel.c:149
msgid "Ctrl"
msgstr "Kontrol"
@@ -1289,8 +864,7 @@ msgstr "Kontrol"
#. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
-#.
-#: ../src/ui/metaaccellabel.c:116
+#: ../src/ui/metaaccellabel.c:155
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@@ -1298,8 +872,7 @@ msgstr "Alt"
#. * that use the meta key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
-#.
-#: ../src/ui/metaaccellabel.c:122
+#: ../src/ui/metaaccellabel.c:161
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
@@ -1307,8 +880,7 @@ msgstr "Meta"
#. * that use the super key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
-#.
-#: ../src/ui/metaaccellabel.c:128
+#: ../src/ui/metaaccellabel.c:167
msgid "Super"
msgstr "Super"
@@ -1316,8 +888,7 @@ msgstr "Super"
#. * that use the hyper key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
-#.
-#: ../src/ui/metaaccellabel.c:134
+#: ../src/ui/metaaccellabel.c:173
msgid "Hyper"
msgstr "Hyper"
@@ -1325,8 +896,7 @@ msgstr "Hyper"
#. * that use the mod2 key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
-#.
-#: ../src/ui/metaaccellabel.c:140
+#: ../src/ui/metaaccellabel.c:179
msgid "Mod2"
msgstr "Mod2"
@@ -1334,8 +904,7 @@ msgstr "Mod2"
#. * that use the mod3 key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
-#.
-#: ../src/ui/metaaccellabel.c:146
+#: ../src/ui/metaaccellabel.c:185
msgid "Mod3"
msgstr "Mod3"
@@ -1343,8 +912,7 @@ msgstr "Mod3"
#. * that use the mod4 key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
-#.
-#: ../src/ui/metaaccellabel.c:152
+#: ../src/ui/metaaccellabel.c:191
msgid "Mod4"
msgstr "Mod4"
@@ -1352,15 +920,13 @@ msgstr "Mod4"
#. * that use the mod5 key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
-#.
-#: ../src/ui/metaaccellabel.c:158
+#: ../src/ui/metaaccellabel.c:197
msgid "Mod5"
msgstr "Mod5"
#. Translators: This represents the size of a window. The first number is
#. * the width of the window and the second is the height.
-#.
-#: ../src/ui/resizepopup.c:113
+#: ../src/ui/resizepopup.c:117
#, c-format
msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d"
@@ -1401,208 +967,207 @@ msgstr ""
msgid "Frame geometry does not specify size of buttons"
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:1021
+#: ../src/ui/theme.c:1027
#, c-format
msgid "Gradients should have at least two colors"
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:1147
+#: ../src/ui/theme.c:1153
#, c-format
msgid ""
"GTK color specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg[NORMAL]"
" where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:1161
+#: ../src/ui/theme.c:1167
#, c-format
msgid ""
"GTK color specification must have a close bracket after the state, e.g. "
"gtk:fg[NORMAL] where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:1172
+#: ../src/ui/theme.c:1178
#, c-format
msgid "Did not understand state \"%s\" in color specification"
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:1185
+#: ../src/ui/theme.c:1191
#, c-format
msgid "Did not understand color component \"%s\" in color specification"
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:1215
+#: ../src/ui/theme.c:1221
#, c-format
msgid ""
"Blend format is \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" does not fit the "
"format"
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:1226
+#: ../src/ui/theme.c:1232
#, c-format
msgid "Could not parse alpha value \"%s\" in blended color"
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:1236
+#: ../src/ui/theme.c:1242
#, c-format
msgid "Alpha value \"%s\" in blended color is not between 0.0 and 1.0"
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:1283
+#: ../src/ui/theme.c:1289
#, c-format
msgid "Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format"
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:1294
+#: ../src/ui/theme.c:1300
#, c-format
msgid "Could not parse shade factor \"%s\" in shaded color"
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:1304
+#: ../src/ui/theme.c:1310
#, c-format
msgid "Shade factor \"%s\" in shaded color is negative"
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:1333
+#: ../src/ui/theme.c:1339
#, c-format
msgid "Could not parse color \"%s\""
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:1587
+#: ../src/ui/theme.c:1593
#, c-format
msgid "Coordinate expression contains character '%s' which is not allowed"
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:1614
+#: ../src/ui/theme.c:1620
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not be"
" parsed"
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:1628
+#: ../src/ui/theme.c:1634
#, c-format
msgid "Coordinate expression contains integer '%s' which could not be parsed"
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:1750
+#: ../src/ui/theme.c:1756
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression contained unknown operator at the start of this text: "
"\"%s\""
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:1807
+#: ../src/ui/theme.c:1813
#, c-format
msgid "Coordinate expression was empty or not understood"
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:1918 ../src/ui/theme.c:1928 ../src/ui/theme.c:1962
+#: ../src/ui/theme.c:1924 ../src/ui/theme.c:1934 ../src/ui/theme.c:1968
#, c-format
msgid "Coordinate expression results in division by zero"
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:1970
+#: ../src/ui/theme.c:1976
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number"
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:2026
+#: ../src/ui/theme.c:2032
#, c-format
msgid "Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected"
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:2035
+#: ../src/ui/theme.c:2041
#, c-format
msgid "Coordinate expression had an operand where an operator was expected"
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:2043
+#: ../src/ui/theme.c:2049
#, c-format
msgid "Coordinate expression ended with an operator instead of an operand"
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:2053
+#: ../src/ui/theme.c:2059
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression has operator \"%c\" following operator \"%c\" with no "
"operand in between"
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:2200 ../src/ui/theme.c:2241
+#: ../src/ui/theme.c:2206 ../src/ui/theme.c:2247
#, c-format
msgid "Coordinate expression had unknown variable or constant \"%s\""
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:2295
+#: ../src/ui/theme.c:2301
#, c-format
msgid "Coordinate expression parser overflowed its buffer."
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:2324
+#: ../src/ui/theme.c:2330
#, c-format
msgid "Coordinate expression had a close parenthesis with no open parenthesis"
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:2388
+#: ../src/ui/theme.c:2394
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression had an open parenthesis with no close parenthesis"
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:2399
+#: ../src/ui/theme.c:2405
#, c-format
msgid "Coordinate expression doesn't seem to have any operators or operands"
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:2603 ../src/ui/theme.c:2623 ../src/ui/theme.c:2643
+#: ../src/ui/theme.c:2609 ../src/ui/theme.c:2629 ../src/ui/theme.c:2649
#, c-format
msgid "Theme contained an expression that resulted in an error: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:4220
+#: ../src/ui/theme.c:4456
#, c-format
msgid ""
"<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be "
"specified for this frame style"
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:4728 ../src/ui/theme.c:4753
+#: ../src/ui/theme.c:5089 ../src/ui/theme.c:5114
#, c-format
msgid "Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:4797
+#: ../src/ui/theme.c:5158
#, c-format
msgid "Failed to load theme \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:4927 ../src/ui/theme.c:4934 ../src/ui/theme.c:4941
-#: ../src/ui/theme.c:4948 ../src/ui/theme.c:4955
+#: ../src/ui/theme.c:5288 ../src/ui/theme.c:5295 ../src/ui/theme.c:5302
+#: ../src/ui/theme.c:5309 ../src/ui/theme.c:5316
#, c-format
msgid "No <%s> set for theme \"%s\""
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:4963
+#: ../src/ui/theme.c:5324
#, c-format
msgid ""
"No frame style set for window type \"%s\" in theme \"%s\", add a <window "
"type=\"%s\" style_set=\"whatever\"/> element"
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:5406 ../src/ui/theme.c:5468 ../src/ui/theme.c:5531
+#: ../src/ui/theme.c:5797 ../src/ui/theme.c:5859 ../src/ui/theme.c:5922
#, c-format
msgid "User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
msgstr ""
-#: ../src/ui/theme.c:5414 ../src/ui/theme.c:5476 ../src/ui/theme.c:5539
+#: ../src/ui/theme.c:5805 ../src/ui/theme.c:5867 ../src/ui/theme.c:5930
#, c-format
msgid "Constant \"%s\" has already been defined"
msgstr ""
#. Translators: This means that an attribute which should have been found
#. * on an XML element was not in fact found.
-#.
#: ../src/ui/theme-parser.c:226
#, c-format
msgid "No \"%s\" attribute on element <%s>"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 5e5abde3..29d7f7d6 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -3,15 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Kudret Emre <[email protected]>, 2014
# mauron, 2013
# mauron, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-17 12:30+0000\n"
+"Last-Translator: Kudret Emre <[email protected]>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -141,7 +142,7 @@ msgstr "Mevcut çalışma alanının altındaki çalışma alanına geç"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:25
msgid "Switch to previously selected workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Önceki seçilen çalışma alanına geç"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:2
msgid "Activate the window menu"
@@ -209,39 +210,39 @@ msgstr "Pencereyi yatay olarak büyült"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:18
msgid "Move window to north-west (top left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Pencereyi ekranın kuzey-batı (üst sol) tarafına taşı"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
-msgstr ""
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
+msgstr "Pencereyi ekranın kuzey-doğu (üst sağ) tarafına taşı"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Pencereyi ekranın güney-batı (sol alt) tarafına taşı"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:21
msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
-msgstr ""
+msgstr "Pencereyi ekranın güney-doğu (sağ alt) tarafına taşı"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:22
msgid "Move window to north (top) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pencereyi ekranın kuzey (üst) tarafına taşı"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:23
msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pencereyi ekranın güney (alt) tarafına taşı"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:24
msgid "Move window to east (right) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pencereyi ekranın doğu (sağ) tarafına taşı"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:25
msgid "Move window to west (left) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pencereyi ekranın batı (sol) tarafına taşı"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:26
msgid "Move window to center of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pencereyi ekranın ortasına taşı"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:27
msgid "Move window to workspace 1"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index f6b79864..91322838 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,14 +7,14 @@
# Микола Ткач <[email protected]>, 2013
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2012
# Yarema aka Knedlyk <[email protected]>, 2012
-# Микола Ткач <[email protected]>, 2014
+# Микола Ткач <[email protected]>, 2014-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 15:25+0000\n"
-"Last-Translator: Evolve32 <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-24 15:28+0000\n"
+"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Стільниця"
#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:2
msgid "Show the panel's \"Run Application\" dialog box"
-msgstr "Показати діалогове вікно панелі «Виконати програму»"
+msgstr "Показати діалогове вікно панелі «Виконати проґраму»"
#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:3
msgid "Show the panel's main menu"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Перехід між вікнами через контекстне в�
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:3
msgid "Move between windows of an application, using a popup window"
-msgstr "Перемикати фокус вводу між вікнами програми через контекстне вікно"
+msgstr "Перемикати фокус вводу між вікнами проґрами через контекстне вікно"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:4
msgid "Move between panels and the desktop, using a popup window"
@@ -76,55 +76,55 @@ msgstr "Негайний перехід між панелями та стіль�
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:8
msgid "Hide all normal windows and set focus to the desktop"
-msgstr "Приховувати всі звичайні вікна та активувати стільницю"
+msgstr "Приховувати усі звичайні вікна та активувати стільницю"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:9
msgid "Switch to workspace 1"
-msgstr "Перейти в робочий простір 1"
+msgstr "Перейти на робочий простір 1"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:10
msgid "Switch to workspace 2"
-msgstr "Перейти в робочий простір 2"
+msgstr "Перейти на робочий простір 2"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:11
msgid "Switch to workspace 3"
-msgstr "Перейти в робочий простір 3"
+msgstr "Перейти на робочий простір 3"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:12
msgid "Switch to workspace 4"
-msgstr "Перейти в робочий простір 4"
+msgstr "Перейти на робочий простір 4"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:13
msgid "Switch to workspace 5"
-msgstr "Перейти в робочий простір 5"
+msgstr "Перейти на робочий простір 5"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:14
msgid "Switch to workspace 6"
-msgstr "Перейти в робочий простір 6"
+msgstr "Перейти на робочий простір 6"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:15
msgid "Switch to workspace 7"
-msgstr "Перейти в робочий простір 7"
+msgstr "Перейти на робочий простір 7"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:16
msgid "Switch to workspace 8"
-msgstr "Перейти в робочий простір 8"
+msgstr "Перейти на робочий простір 8"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:17
msgid "Switch to workspace 9"
-msgstr "Перейти в робочий простір 9"
+msgstr "Перейти на робочий простір 9"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:18
msgid "Switch to workspace 10"
-msgstr "Перейти в робочий простір 10"
+msgstr "Перейти на робочий простір 10"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:19
msgid "Switch to workspace 11"
-msgstr "Перейти в робочий простір 11"
+msgstr "Перейти на робочий простір 11"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:20
msgid "Switch to workspace 12"
-msgstr "Перейти в робочий простір 12"
+msgstr "Перейти на робочий простір 12"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:21
msgid "Switch to workspace on the left of the current workspace"
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Чи буде вікно розташоване на усіх робоч
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:13
msgid "Raise window if it's covered by another window, otherwise lower it"
-msgstr "Підняти вікно вікно на передній план, якщо воно затінене іншим, інакше опустити його"
+msgstr "Підняти вікно на передній план, якщо воно затінене іншим, інакше опустити його"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:14
msgid "Raise window above other windows"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Підняти вікно над іншими"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:15
msgid "Lower window below other windows"
-msgstr "Перемістити вікна нижче усіх вікон"
+msgstr "Помістити вікно під іншими вікнами"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:16
msgid "Maximize window vertically"
@@ -215,8 +215,8 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr "Перемістити вікно у північно-західний (верхній лівий) кут"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
-msgstr "Перемістити вікно у північно-східний (верхній правий) кут"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
+msgstr "Перемістити вікно на північно-східний (верхній правий) кут"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgid ""
"Copyright (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\n"
"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-msgstr "marco %s\nАвторське право (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\nЦе - вільне програмне забезпечення; умови копіювання дивіться у текстах програми.\nНе надається НІЯКИХ гарантій; навіть ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ПРОДАЖУ чи ВІДПОВІДНОСТІ ПЕВНІЙ МЕТІ.\n"
+msgstr "marco %s\nАвторське право (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\nЦе - вільне проґрамне забезпечення; умови копіювання дивіться у текстах проґрами.\nНе надається НІЯКИХ гарантій; навіть ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ПРОДАЖУ чи ВІДПОВІДНОСТІ ПЕВНІЙ МЕТІ.\n"
#: ../src/core/main.c:275
msgid "Disable connection to session manager"
@@ -433,11 +433,11 @@ msgstr "Зробити виклики X синхронними"
#: ../src/core/main.c:316
msgid "Turn compositing on"
-msgstr "Увімкнути менеджер композиції"
+msgstr "Увімкнути композитний менеджер"
#: ../src/core/main.c:322
msgid "Turn compositing off"
-msgstr "Вимкнути менеджер композиції"
+msgstr "Вимкнути композитний менеджер"
#: ../src/core/main.c:328
msgid ""
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Значення %d ключа GSettings «%s» не входить у �
msgid ""
"Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not "
"behave properly.\n"
-msgstr "Трюк для роботи із зіпсованими програмами вимкнено. Деякі додатки можуть поводитись неправильно.\n"
+msgstr "Трюк для роботи із зіпсованими проґрамами вимкнено. Деякі додатки можуть поводитися неправильно.\n"
#: ../src/core/prefs.c:1090
#, c-format
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Вікно %s встановило натяк MWM, який вказує
#: ../src/core/window-props.c:252
#, c-format
msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %lu\n"
-msgstr "Програма встановила неправильне значення параметру _NET_WM_PID %lu\n"
+msgstr "Проґрама встановила неправильне значення параметру _NET_WM_PID %lu\n"
#. Translators: the title of a window from another machine
#: ../src/core/window-props.c:396
@@ -685,7 +685,7 @@ msgid ""
"and actually has type %s format %d n_items %d.\n"
"This is most likely an application bug, not a window manager bug.\n"
"The window has title=\"%s\" class=\"%s\" name=\"%s\"\n"
-msgstr "Вікно 0x%lx має властивість %s\nтип якої очікувався %s у форматі %d\nале насправді має тип %s формат %d n_items %d.\nШвидше за все - це помилка у програмі, а не у менеджері вікон.\nВікно має title=\"%s\" class=\"%s\" name=\"%s\"\n"
+msgstr "Вікно 0x%lx має властивість %s\nтип якої очікувався %s у форматі %d\nале насправді має тип %s формат %d n_items %d.\nШвидше за все - це помилка у проґрамі, а не у менеджері вікон.\nВікно має title=\"%s\" class=\"%s\" name=\"%s\"\n"
#: ../src/core/xprops.c:401
#, c-format
@@ -734,11 +734,11 @@ msgstr "Розкотити вікно"
#: ../src/ui/frames.c:1220
msgid "Keep Window On Top"
-msgstr "Тримати вікно нагорі"
+msgstr "Тримати вікно поверх інших"
#: ../src/ui/frames.c:1223
msgid "Remove Window From Top"
-msgstr "Прибрати вікно з гори"
+msgstr "Прибрати вікно з переднього плану"
#: ../src/ui/frames.c:1226
msgid "Always On Visible Workspace"
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Перемістити заголовок на _екран"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:82 ../src/ui/menu.c:84
msgid "Always on _Top"
-msgstr "Завжди зго_ри"
+msgstr "Завжди по_верх інших"
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:86
@@ -1559,7 +1559,7 @@ msgstr "/Вікна/_Правий док"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:85
msgid "/Windows/_All docks"
-msgstr "б/Вікна/Всі _доки"
+msgstr "б/Вікна/Усі _доки"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:86
msgid "/Windows/Des_ktop"
@@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr "Прямокутник"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:380
msgid "Normal Application Window"
-msgstr "Звичайне вікно програми"
+msgstr "Звичайне вікно проґрами"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:384
msgid "Dialog Box"
@@ -1673,12 +1673,12 @@ msgstr "перевірка виразу позиції повернула зна
#: ../src/ui/theme-viewer.c:1252
msgid "Error was expected but none given"
-msgstr "Очікувалась помилка, але її не трапилося"
+msgstr "Очікувалася помилка, але її не трапилося"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:1254
#, c-format
msgid "Error %d was expected but %d given"
-msgstr "Очікувалась помилка %d, але трапилася помилка %d"
+msgstr "Очікувалася помилка %d, але трапилася помилка %d"
#: ../src/ui/theme-viewer.c:1260
#, c-format
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 16746724..925841fa 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 6941664d..e5d40fd0 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Walloon (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/wa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/xh.po b/po/xh.po
index 5662297a..05b9c4f7 100644
--- a/po/xh.po
+++ b/po/xh.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Xhosa (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/xh/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/yo.po b/po/yo.po
index 4e5079f1..07862277 100644
--- a/po/yo.po
+++ b/po/yo.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Yoruba (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/yo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index d3a86ed6..a243f8fd 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -6,13 +6,14 @@
# Dianjin Wang <[email protected]>, 2012
# Cravix <[email protected]>, 2013
# nyanyh <[email protected]>, 2013
+# liushuyu011 <[email protected]>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-12 04:32+0000\n"
+"Last-Translator: liushuyu011 <[email protected]>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -142,7 +143,7 @@ msgstr "切换到当前工作区下方的工作区"
#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:25
msgid "Switch to previously selected workspace"
-msgstr ""
+msgstr "切换到上一个选定的工作区"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:2
msgid "Activate the window menu"
@@ -210,39 +211,39 @@ msgstr "水平最大化窗口"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:18
msgid "Move window to north-west (top left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "将窗口移到西北(左上)角"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
-msgstr ""
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
+msgstr "将窗口移到东北(右上)角"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
-msgstr ""
+msgstr "将窗口移到西南(左下)角"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:21
msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
-msgstr ""
+msgstr "将窗口移到东南(右下)角"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:22
msgid "Move window to north (top) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "将窗口移到屏幕北(顶)侧"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:23
msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "将窗口移到屏幕南(底)侧"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:24
msgid "Move window to east (right) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "将窗口移到屏幕东(右)侧"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:25
msgid "Move window to west (left) side of screen"
-msgstr ""
+msgstr "将窗口移到屏幕西(左)侧"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:26
msgid "Move window to center of screen"
-msgstr ""
+msgstr "将窗口移到屏幕中心"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:27
msgid "Move window to workspace 1"
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index df64fb6e..ed2edfbd 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/zh_HK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr ""
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index d239816a..3c258a70 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 10:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-10 07:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 23:39+0000\n"
"Last-Translator: Jeff Huang <[email protected]>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
msgstr "將視窗移至西北(左上)角"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19
-msgid "Move window to north-east (top right) cornerl"
+msgid "Move window to north-east (top right) corner"
msgstr "將視窗移至東北(右上)角"
#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20