diff options
author | infirit <[email protected]> | 2013-08-02 13:53:04 +0200 |
---|---|---|
committer | infirit <[email protected]> | 2013-08-02 13:53:04 +0200 |
commit | cceaed2400a5db758f48a372e429e3410271275f (patch) | |
tree | 9b7c05468187355ad5212eb8c1d26bea8c79ff02 /accessx-status/docs/el | |
parent | 32a2bc051959798d978e6967bd34ff8882aada39 (diff) | |
download | mate-applets-cceaed2400a5db758f48a372e429e3410271275f.tar.bz2 mate-applets-cceaed2400a5db758f48a372e429e3410271275f.tar.xz |
Use yelp-tools instead of mate-doc-utils
Diffstat (limited to 'accessx-status/docs/el')
-rw-r--r-- | accessx-status/docs/el/el.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/accessx-status/docs/el/el.po b/accessx-status/docs/el/el.po index 32c8cc82..e8f35fd4 100644 --- a/accessx-status/docs/el/el.po +++ b/accessx-status/docs/el/el.po @@ -154,14 +154,14 @@ msgid "" "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " "Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy " -"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> or " +"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " "in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" "Δίνεται άδεια για αντιγραφή, διανομή και/ή τροποποίηση του εγγράφου υπό τους " "όρους της Ελεύθερης Άδειας Τεκμηρίωσης GNU (GFDL), Έκδοση 1.1 ή " "μεταγενέστερη εκδιδόμενη από το Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού χωρίς Σταθερά " "Εδάφια, χωρίς Εξώφυλλα Κειμένου, και χωρίς Οπισθόφυλλα Κειμένου. Μπορείτε να " -"βρείτε ένα αντίγραφο της GFDL σε αυτόν τον <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:" +"βρείτε ένα αντίγραφο της GFDL σε αυτόν τον <ulink type=\"help\" url=\"help:" "fdl\">σύνδεσμο</ulink> ή στο αρχείο COPYING-DOCS που διανεμήθηκε με αυτόν " "τον οδηγό." @@ -322,11 +322,11 @@ msgstr "Ανάδραση" msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " "Monitor applet or this manual, follow the directions in the <ulink url=" -"\"ghelp:mate-feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>." +"\"help:mate-feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>." msgstr "" "Για αναφορά ενός σφάλματος ή υποβολή μίας πρότασης που να αφορά τη " "μικροεφαρμογή Παρακολούθηση προσιτότητας πληκτρολογίου, ακολουθήστε τις " -"κατευθύνσεις στη <ulink url=\"ghelp:mate-feedback\" type=\"help\">Σελίδα " +"κατευθύνσεις στη <ulink url=\"help:mate-feedback\" type=\"help\">Σελίδα " "ανάδρασης MATE</ulink>." #: C/accessx-status.xml:120(primary) @@ -366,10 +366,10 @@ msgstr "" #: C/accessx-status.xml:143(para) msgid "" "For more on using keyboard accessibility features, see the <ulink url=" -"\"ghelp:mate-access-guide\">Desktop Accessibility Guide</ulink>." +"\"help:mate-access-guide\">Desktop Accessibility Guide</ulink>." msgstr "" "Για περισσότερα πάνω στην χρήση των λειτουργιών προσιτότητας πληκτρολογίου, " -"δείτε τον <ulink url=\"ghelp:mate-access-guide\">Οδηγό προσιτότητας " +"δείτε τον <ulink url=\"help:mate-access-guide\">Οδηγό προσιτότητας " "επιφάνειας εργασίας</ulink>." #: C/accessx-status.xml:147(title) |