diff options
author | rbuj <[email protected]> | 2019-03-17 13:57:51 +0100 |
---|---|---|
committer | rbuj <[email protected]> | 2019-03-17 14:40:38 +0100 |
commit | f3654da400e936dbc2f52b40c9a1869d2f5e46eb (patch) | |
tree | 171616f42afa0a0e46482cc4df7fa77e236b1aff /accessx-status/docs/pl | |
parent | b314340ebfe140f1bc538b8680e4fc596e22db62 (diff) | |
download | mate-applets-f3654da400e936dbc2f52b40c9a1869d2f5e46eb.tar.bz2 mate-applets-f3654da400e936dbc2f52b40c9a1869d2f5e46eb.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'accessx-status/docs/pl')
-rw-r--r-- | accessx-status/docs/pl/pl.po | 48 |
1 files changed, 36 insertions, 12 deletions
diff --git a/accessx-status/docs/pl/pl.po b/accessx-status/docs/pl/pl.po index dfb6f1d8..9835bab6 100644 --- a/accessx-status/docs/pl/pl.po +++ b/accessx-status/docs/pl/pl.po @@ -1,16 +1,18 @@ # Translators: # Piotr Drąg <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Marcin GTriderXC <[email protected]>, 2018 -# pietrasagh <[email protected]>, 2018 # Dominik Adrian Grzywak, 2018 +# Marcin GTriderXC <[email protected]>, 2019 +# Piotr Kowalik <[email protected]>, 2019 +# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 +# Jan Bońkowski <[email protected]>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "POT-Creation-Date: 2018-09-27 15:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Dominik Adrian Grzywak, 2018\n" +"Last-Translator: Jan Bońkowski <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,7 +32,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:21 msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" -msgstr "" +msgstr "Instrukcja użytkowania Monitora Dostępności Klawiatury" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:23 @@ -38,6 +40,8 @@ msgid "" "The <application>Keyboard Accessibility Monitor</application> shows the " "status of the keyboard accessibility features." msgstr "" +"Monitor Ułatwienia Dostępu do Klawiatury pokazuje status funkcji ułatwienia " +"dostępu do klawiatury." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:25 @@ -47,7 +51,7 @@ msgstr "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:29 msgid "<year>2005</year> <holder>Francisco Javier F. Serrador</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2005</year> <holder>Francisco Javier F. Serrador</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 @@ -155,12 +159,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:57 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" -msgstr "" +msgstr "Projekt Dokumentacji MATE" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:61 msgid "<firstname>Francisco Javier F.</firstname> <surname>Serrador</surname>" msgstr "" +"<firstname>Francisco Javier F.</firstname> <surname>Serrador</surname>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:65 @@ -168,6 +173,8 @@ msgid "" "<firstname>Davyd</firstname> <surname>Madeley</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" +"<firstname>Davyd</firstname> <surname>Madeley</surname> " +"<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:70 @@ -181,7 +188,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE Documentation Team" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:94 @@ -189,11 +196,12 @@ msgid "" "<revnumber>Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4</revnumber> " "<date>July 2015</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Podręcznik appletu statusu ułatwienia dostępu do klawiatury, lipiec 2015" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:107 msgid "GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Zespół dokumentacji GNOME" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:103 @@ -201,11 +209,13 @@ msgid "" "<revnumber>Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3</revnumber> " "<date>August 2005</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Podręcznik appletu statusu ułatwienia dostępu do klawiatury w wersji 0.3, " +"sierpień 2005" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:116 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Zespół Sun GNOME tworzący dokumentację" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:112 @@ -213,11 +223,13 @@ msgid "" "<revnumber>Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1</revnumber> " "<date>March 2003</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Podręcznik appletu statusu ułatwienia dostępu do klawiatury w wersji 0.1, " +"marzec 2003" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:125 msgid "Bill Haneman" -msgstr "" +msgstr "Bill Haneman" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:121 @@ -225,12 +237,16 @@ msgid "" "<revnumber>Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2</revnumber> " "<date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Podręcznik appletu statusu ułatwienia dostępu do klawiatury w wersji 0.2, " +"maj 2003" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:131 msgid "" "This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." msgstr "" +"Ta instrukcja opisuje Monitor Ułatwienia Dostępu do Klawiatury w wersji " +"1.10.2" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:134 @@ -245,11 +261,15 @@ msgid "" "url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback " "Page</ulink>." msgstr "" +"Aby zaraportować błąd lub sugestię dotyczącą aplikacji Monitor Ułatwienia " +"Dostępu do Klawiatury lub tego podręcznika, postępuj zgodnie ze wskazówkami " +"w <ulink url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback " +"Page</ulink>." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:141 msgid "<primary>Keyboard Accessibility Status</primary>" -msgstr "" +msgstr "Stan Ułatwienia Dostępu do Klawiatury" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:148 @@ -259,7 +279,7 @@ msgstr "Użycie" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:151 msgid "Keyboard Accessibility Monitor" -msgstr "" +msgstr "Monitor Ułatwienia Dostępu do Klawiatury" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -272,6 +292,8 @@ msgid "" "external ref='figures/accessx-status-applet.png' " "md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" msgstr "" +"zewnętrze ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:153 @@ -281,6 +303,8 @@ msgid "" "Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " "state.</phrase> </textobject>" msgstr "" +"Pokazuje Monitor Ułatwienia Dostępu do Klawiatury. Zawiera ikony " +"reprezentujące stan klawiatury." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 |