summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/accessx-status/docs
diff options
context:
space:
mode:
authorrbuj <[email protected]>2019-03-17 15:27:34 +0100
committerrbuj <[email protected]>2019-03-17 15:29:48 +0100
commitde7e44719c3613cd82f344c3b498065aa84e4cf2 (patch)
treec5f8088a49e30a8e42e955e2cce5c0a59c16cd36 /accessx-status/docs
parentcb5ffc119a63347649930883f9dbcd5d6c626d00 (diff)
downloadmate-applets-de7e44719c3613cd82f344c3b498065aa84e4cf2.tar.bz2
mate-applets-de7e44719c3613cd82f344c3b498065aa84e4cf2.tar.xz
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'accessx-status/docs')
-rw-r--r--accessx-status/docs/ca/ca.po4
-rw-r--r--accessx-status/docs/ca@valencia/[email protected]2
-rw-r--r--accessx-status/docs/cs/cs.po7
-rw-r--r--accessx-status/docs/el/el.po99
-rw-r--r--accessx-status/docs/es/es.po2
-rw-r--r--accessx-status/docs/fr/fr.po5
-rw-r--r--accessx-status/docs/gl/gl.po4
-rw-r--r--accessx-status/docs/hu/hu.po9
-rw-r--r--accessx-status/docs/it/it.po4
-rw-r--r--accessx-status/docs/ja/ja.po5
-rw-r--r--accessx-status/docs/ko/ko.po8
-rw-r--r--accessx-status/docs/nl/nl.po9
-rw-r--r--accessx-status/docs/pl/pl.po49
-rw-r--r--accessx-status/docs/pt_BR/pt_BR.po5
-rw-r--r--accessx-status/docs/ru/ru.po32
-rw-r--r--accessx-status/docs/sr@latin/[email protected]2
-rw-r--r--accessx-status/docs/zh_TW/zh_TW.po7
17 files changed, 178 insertions, 75 deletions
diff --git a/accessx-status/docs/ca/ca.po b/accessx-status/docs/ca/ca.po
index bcbac83c..33da72c2 100644
--- a/accessx-status/docs/ca/ca.po
+++ b/accessx-status/docs/ca/ca.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Gil Forcada <[email protected]>, 2007.\n"
-"Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018."
+"Gil Forcada <[email protected]>, 2007\n"
+"Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018, 2019"
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:21
diff --git a/accessx-status/docs/ca@valencia/[email protected] b/accessx-status/docs/ca@valencia/[email protected]
index fe457094..634a32a6 100644
--- a/accessx-status/docs/ca@valencia/[email protected]
+++ b/accessx-status/docs/ca@valencia/[email protected]
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2018-09-27 16:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-27 14:22+0000\n"
"Last-Translator: Empar Montoro <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca%40valencia/)\n"
+"Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca@valencia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/accessx-status/docs/cs/cs.po b/accessx-status/docs/cs/cs.po
index f774ff35..2c6900da 100644
--- a/accessx-status/docs/cs/cs.po
+++ b/accessx-status/docs/cs/cs.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# ToMáš Marný, 2018
# Honza Lafek <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
+# Lucas Lommer <[email protected]>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-27 16:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-27 14:22+0000\n"
-"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Lucas Lommer <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -195,7 +196,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:98
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentační tým MATE"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:94
@@ -207,7 +208,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:107
msgid "GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentační tým GNOME"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:103
diff --git a/accessx-status/docs/el/el.po b/accessx-status/docs/el/el.po
index 10427a6f..ff653e4e 100644
--- a/accessx-status/docs/el/el.po
+++ b/accessx-status/docs/el/el.po
@@ -2,14 +2,15 @@
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
# Αλέξανδρος Καπετάνιος <[email protected]>, 2018
-# Kosmas Martakidis <[email protected]>, 2018
+# kosmmart <[email protected]>, 2018
+# TheDimitris15 <[email protected]>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-27 16:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-27 14:22+0000\n"
-"Last-Translator: Kosmas Martakidis <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: TheDimitris15 <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:21
msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Εγχειρίδιο παρακολούθησης προσβασιμότητας πληκτρολογίου"
#. (itstool) path: abstract/para
#: C/index.docbook:23
@@ -37,11 +38,13 @@ msgid ""
"The <application>Keyboard Accessibility Monitor</application> shows the "
"status of the keyboard accessibility features."
msgstr ""
+"Η <application>Οθόνη Προσβασιμότητας Πληκτρολογίου</application> δείχνει την"
+" κατάσταση των χαρακτηριστικών προσβασιμότητας πληκτρολογίου."
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:25
msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2015</year> <holder>Έργο Τεκμηρίωσης MATE</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:29
@@ -165,11 +168,14 @@ msgid ""
"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
"<_:orderedlist-1/>"
msgstr ""
+"ΤΟ ΕΓΓΡΑΦΟ ΚΑΙ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΤΟΥ ΕΓΓΡΑΦΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ ΜΕ ΤΟΥΣ ΟΡΟΥΣ"
+" ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ ΕΛΕΥΘΕΡΟΥ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ GNU ΜΕ ΤΗΝ ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ ΚΑΤΑΝΟΜΗ "
+"ΟΤΙ: <_:orderedlist-1/>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:57
msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>"
-msgstr ""
+msgstr "<firstname>Έργο Τεκμηρίωσης MATE</firstname> <surname/>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:61
@@ -189,11 +195,13 @@ msgid ""
"<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> "
"<affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> </affiliation>"
msgstr ""
+"<firstname>Sun</firstname> <surname>Ομάδα τεκμηρίωσης GNOME</surname> "
+"<affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> </affiliation>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:98
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Ομάδα τεκμηρίωσης MATE"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:94
@@ -201,11 +209,13 @@ msgid ""
"<revnumber>Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4</revnumber> "
"<date>July 2015</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"<revnumber>Μικροεφαρμογή κατάσταση προσβασιμότητας πληκτρολογίου "
+"V0.4</revnumber> <date>Ιούλιος 2015</date> <_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:107
msgid "GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Ομάδα τεκμηρίωσης GNOME"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:103
@@ -213,11 +223,13 @@ msgid ""
"<revnumber>Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3</revnumber> "
"<date>August 2005</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"<revnumber>Μικροεφαρμογή κατάσταση προσβασιμότητας πληκτρολογίου "
+"V0.3</revnumber> <date>Αύγουστος 2005</date> <_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:116
msgid "Sun GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Sun Ομάδα τεκμηρίωσης GNOME"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:112
@@ -243,6 +255,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor."
msgstr ""
+"Αυτό το εγχειρίδιο περιγράφει την έκδοση 1.10.2 της Οθόνης Προσβασιμότητας "
+"Πληκτρολογίου."
#. (itstool) path: legalnotice/title
#: C/index.docbook:134
@@ -257,6 +271,10 @@ msgid ""
"url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback "
"Page</ulink>."
msgstr ""
+"Για να αναφέρετε ένα σφάλμα ή να κάνετε μια πρόταση σχετικά με την "
+"μικροεφαρμογή Οθόνη προσβασιμότητας πληκτρολογίου ή αυτό το εγχειρίδιο, "
+"ακολουθήστε τις οδηγίες στη <ulink url=\"help:mate-user-guide/feedback\" "
+"type=\"help\">σελίδα ανάδρασης MATE. </ulink>."
#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:141
@@ -271,7 +289,7 @@ msgstr "Χρήση"
#. (itstool) path: figure/title
#: C/index.docbook:151
msgid "Keyboard Accessibility Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Οθόνη προσβασιμότητας πληκτρολογίου"
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -293,6 +311,10 @@ msgid ""
"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard "
"state.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"figures/accessx-status-applet.png\" "
+"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Εμφανίζει την οθόνη "
+"προσβασιμότητας πληκτρολογίου. Περιέχει σειρά εικονιδίων που αντιπροσωπεύουν"
+" την κατάσταση του πληκτρολογίου.</phrase> </textobject>"
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:163
@@ -302,6 +324,11 @@ msgid ""
"example, you can see which modifier keys are currently active, and which "
"mouse buttons are being pressed via the keyboard."
msgstr ""
+"Η <application>Οθόνη προσβασιμότητας πληκτρολογίου</application> σας δείχνει"
+" την κατάσταση των χαρακτηριστικών προσβασιμότητας πληκτρολογίου όταν αυτά "
+"χρησιμοποιούνται. Για παράδειγμα, μπορείτε να δείτε ποια πλήκτρα "
+"τροποποίησης είναι ενεργά και ποια κουμπιά του ποντικιού πιέζονται μέσω του "
+"πληκτρολογίου."
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:165
@@ -309,11 +336,14 @@ msgid ""
"For more on using keyboard accessibility features, see the <ulink url=\"help"
":mate-access-guide\">Desktop Accessibility Guide</ulink>."
msgstr ""
+"Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση των δυνατοτήτων "
+"πληκτρολογίου, δείτε το <ulink url=\"help:mate-access-guide\">Οδηγός "
+"προσβασιμότητας επιφάνειας εργασίας</ulink>."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:169
msgid "What the applet shows"
-msgstr ""
+msgstr "Τι δείχνει η μικροεφαρμογή"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:177
@@ -323,7 +353,7 @@ msgstr "Σύμβολo"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:182
msgid "Meaning"
-msgstr ""
+msgstr "Έννοια"
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -345,11 +375,16 @@ msgid ""
"</imageobject><textobject><phrase>Bounce Keys</phrase> "
"</textobject></inlinemediaobject>"
msgstr ""
+"<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/accessx-"
+"status-disabled.png\" format=\"PNG\"/> "
+"</imageobject><textobject><phrase>Κλειδιά αναπήδησης</phrase> "
+"</textobject></inlinemediaobject>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:199
msgid "Accessibility Features are currently disabled."
msgstr ""
+"Τα χαρακτηριστικά προσβασιμότητας έχουν απενεργοποιηθεί αυτήν τη στιγμή."
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -371,11 +406,15 @@ msgid ""
"</imageobject><textobject><phrase>Bounce Keys</phrase> "
"</textobject></inlinemediaobject>"
msgstr ""
+"<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures"
+"/accessx_bounce-keys.png\" format=\"PNG\"/> "
+"</imageobject><textobject><phrase>Κλειδιά αναπήδησης</phrase> "
+"</textobject></inlinemediaobject>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:214
msgid "Bounce Keys are activated."
-msgstr ""
+msgstr "Τα πλήκτρα αναπήδησης είναι ενεργοποιημένα."
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -396,11 +435,14 @@ msgid ""
"keys.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject><phrase>Mouse "
"Keys</phrase> </textobject></inlinemediaobject>"
msgstr ""
+"<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/accessx_mouse-"
+"keys.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject><phrase>Κλειδιά "
+"ποντικιού</phrase> </textobject></inlinemediaobject>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:229
msgid "Mouse Keys are activated."
-msgstr ""
+msgstr "Τα πλήκτρα ποντικιού είναι ενεργοποιημένα."
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -421,11 +463,14 @@ msgid ""
"keys.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject><phrase>Bounce "
"Keys</phrase> </textobject></inlinemediaobject>"
msgstr ""
+"<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/accessx_slow-"
+"keys.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject><phrase>Κλειδιά "
+"αναπήδησης</phrase> </textobject></inlinemediaobject>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:244
msgid "Slow Keys are activated."
-msgstr ""
+msgstr "Τα αργά πλήκτρα είναι ενεργοποιημένα."
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -454,6 +499,9 @@ msgid ""
"Sticky Keys are activated. Here it shows <keycap>Shift</keycap> key pushed "
"once and <keycap>Ctrl</keycap> key pushed twice."
msgstr ""
+"Τα κολλητικά πλήκτρα είναι ενεργοποιημένα. Εδώ φαίνεται "
+"<keycap>Shift</keycap>το πλήκτρο πατήθηκε μία φορά και<keycap>Ctrl</keycap> "
+"το πλήκτρο πατήθηκε δύο φορές."
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -479,7 +527,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:274
msgid "<keycap>AltGr</keycap> key pushed once."
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>AltGr</keycap>το πλήκτρο πατήθηκε μια φορά."
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -501,11 +549,15 @@ msgid ""
"</imageobject><textobject><phrase><keycap>Meta</keycap> Key Symbol</phrase> "
"</textobject></inlinemediaobject>"
msgstr ""
+"<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures"
+"/accessx_sticky-meta-key.png\" format=\"PNG\"/> "
+"</imageobject><textobject><phrase><keycap>Meta</keycap> Σύμβολο "
+"Πλήκτρου</phrase> </textobject></inlinemediaobject>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:289
msgid "<keycap>Meta</keycap> key pushed once."
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>Meta</keycap> το πλήκτρο πατήθηκε μια φορά."
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -531,7 +583,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:304
msgid "<keycap>Windows</keycap> logo key pushed once."
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>Windows</keycap> το λογότυπο πλήκτρο πιέστηκε μία φορά."
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -553,11 +605,15 @@ msgid ""
"</imageobject><textobject><phrase>Shift Symbol</phrase> "
"</textobject></inlinemediaobject>"
msgstr ""
+"<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures"
+"/accessx_sticky-shift-key.png\" format=\"PNG\"/> "
+"</imageobject><textobject><phrase>Σύμβολο Shift</phrase> "
+"</textobject></inlinemediaobject>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:319
msgid "<keycap>Shift</keycap> key pushed once."
-msgstr ""
+msgstr "<keycap>Shift</keycap> το πλήκτρο πατήθηκε μια φορά."
#. (itstool) path: para/ulink
#: C/legal.xml:9
@@ -574,3 +630,10 @@ msgid ""
" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed "
"with this manual."
msgstr ""
+"Επιτρέπεται η αντιγραφή, η διανομή και / η τροποποίηση αυτού του εγγράφου "
+"σύμφωνα με τους όρους της Άδειας Τεκμηρίωσης Ελευθέρου λογισμικού GNU "
+"(GFDL), Έκδοσης 1.1 ή οποιασδήποτε μεταγενέστερης έκδοσης που δημοσιεύεται "
+"από το Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού χωρίς Μεταβλητές Ενότητες, χωρίς Κείμενα "
+"Προσωρινού Εξώφυλλου και Κανένα κείμενο πίσω. Μπορείτε να βρείτε ένα "
+"αντίγραφο του GFDL σε αυτό <_:ulink-1/> ή στο αρχείο COPYING-DOCS που "
+"διανέμεται με αυτό το εγχειρίδιο."
diff --git a/accessx-status/docs/es/es.po b/accessx-status/docs/es/es.po
index 36c2f6d4..b95a6ddc 100644
--- a/accessx-status/docs/es/es.po
+++ b/accessx-status/docs/es/es.po
@@ -4,7 +4,7 @@
# Isabel Ortuño <[email protected]>, 2018
# Joel Barrios <[email protected]>, 2018
# ZenWalker <[email protected]>, 2018
-# Adolfo Jayme Barrientos, 2018
+# Adolfo Jayme-Barrientos, 2018
# Lluís Tusquellas <[email protected]>, 2019
#
msgid ""
diff --git a/accessx-status/docs/fr/fr.po b/accessx-status/docs/fr/fr.po
index 1fc0c811..d55847e2 100644
--- a/accessx-status/docs/fr/fr.po
+++ b/accessx-status/docs/fr/fr.po
@@ -1,4 +1,5 @@
# Translators:
+# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Tubuntu <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
@@ -622,5 +623,5 @@ msgstr ""
"ou ultérieure publiée par la Free Software Foundation sans section "
"inaltérable, sans texte de première page de couverture ni texte de dernière "
"page de couverture. Vous trouverez un exemplaire de cette licence en suivant"
-" ce <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">lien</ulink> ou dans le fichier "
-"COPYING-DOCS fourni avec le présent manuel."
+" ce <_:ulink-1/> ou dans le fichier COPYING-DOCS fourni avec le présent "
+"manuel."
diff --git a/accessx-status/docs/gl/gl.po b/accessx-status/docs/gl/gl.po
index 6669ef0e..5a7852dc 100644
--- a/accessx-status/docs/gl/gl.po
+++ b/accessx-status/docs/gl/gl.po
@@ -1,6 +1,7 @@
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
+# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019
# Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2019
#
msgid ""
@@ -173,7 +174,8 @@ msgid ""
"<_:orderedlist-1/>"
msgstr ""
"O DOCUMENTO E AS VERSIÓNS MODIFICADAS DO DOCUMENTO FORNÉCENSE BAIXO OS "
-"TERMOS DA LICENZA LIBRE DE DOCUMENTACIÓN DE GNU CO ACORDO ADICIONAL DE:"
+"TERMOS DA LICENZA LIBRE DE DOCUMENTACIÓN DE GNU CO ACORDO ADICIONAL "
+"DE:<_:orderedlist-1/>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:57
diff --git a/accessx-status/docs/hu/hu.po b/accessx-status/docs/hu/hu.po
index 9f134624..15b380ff 100644
--- a/accessx-status/docs/hu/hu.po
+++ b/accessx-status/docs/hu/hu.po
@@ -1,15 +1,16 @@
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Balázs Meskó <[email protected]>, 2018
# KAMI KAMI <[email protected]>, 2018
+# Balázs Meskó <[email protected]>, 2019
+# Csaba Székely <[email protected]>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-27 16:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-27 14:22+0000\n"
-"Last-Translator: KAMI KAMI <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Csaba Székely <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -225,7 +226,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:107
msgid "GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME dokumentációs csapat"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:103
@@ -237,7 +238,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:116
msgid "Sun GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Sun GNOME Dokumentációs csapat"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:112
diff --git a/accessx-status/docs/it/it.po b/accessx-status/docs/it/it.po
index 0b9bc3bf..b8ca95a8 100644
--- a/accessx-status/docs/it/it.po
+++ b/accessx-status/docs/it/it.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
# Marco Z. <[email protected]>, 2018
# talorno <[email protected]>, 2018
-# Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) <[email protected]>, 2018
+# Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-27 16:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-27 14:22+0000\n"
-"Last-Translator: Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/accessx-status/docs/ja/ja.po b/accessx-status/docs/ja/ja.po
index ca747ca1..a4bdb0b3 100644
--- a/accessx-status/docs/ja/ja.po
+++ b/accessx-status/docs/ja/ja.po
@@ -1,4 +1,5 @@
# Translators:
+# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# あわしろいくや <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
@@ -84,8 +85,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"このドキュメントをフリーソフトウェア財団発行の GNU フリー文書利用許諾契約書 (バージョン 1.1 かそれ以降から一つを選択) "
"が定める条件の下で複製、頒布、あるいは改変することを許可する。変更不可部分、表カバーテキスト、裏カバーテキストは存在しない。この利用許諾契約書の複製物は<ulink"
-" type=\"help\" url=\"help:fdl\">このリンク</ulink>、またはこの文書と共に配布されている <filename"
-">COPYING-DOCS</filename> というファイルに中に記載されている。"
+" type=\"help\" url=\"help:fdl\">このリンク</ulink>、またはこの文書と共に配布されている COPYING-DOCS"
+" というファイルに中に記載されている。"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12
diff --git a/accessx-status/docs/ko/ko.po b/accessx-status/docs/ko/ko.po
index 878eeccd..34a09b4c 100644
--- a/accessx-status/docs/ko/ko.po
+++ b/accessx-status/docs/ko/ko.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
# HanSol Park <[email protected]>, 2018
+# 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-27 16:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-27 14:22+0000\n"
-"Last-Translator: HanSol Park <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:98
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "MATE 문서 팀"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:94
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:107
msgid "GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME 문서 팀"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:103
diff --git a/accessx-status/docs/nl/nl.po b/accessx-status/docs/nl/nl.po
index cbeaf42c..2993ffda 100644
--- a/accessx-status/docs/nl/nl.po
+++ b/accessx-status/docs/nl/nl.po
@@ -1,14 +1,15 @@
# Translators:
+# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Pjotr <[email protected]>, 2018
# René Devers <[email protected]>, 2018
+# Pjotr <[email protected]>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-27 16:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-27 14:22+0000\n"
-"Last-Translator: René Devers <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Pjotr <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -57,7 +58,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:33
msgid "<year>2003</year> <holder>Sun Microsystems</holder>"
-msgstr "Sun Microsystems"
+msgstr "<year>2003</year> <holder>Sun Microsystems</holder>"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: revdescription/para
@@ -191,7 +192,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:107
msgid "GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Documentatieploeg van GNOME"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:103
diff --git a/accessx-status/docs/pl/pl.po b/accessx-status/docs/pl/pl.po
index 6334175b..f9cd58d9 100644
--- a/accessx-status/docs/pl/pl.po
+++ b/accessx-status/docs/pl/pl.po
@@ -1,17 +1,19 @@
# Translators:
# Piotr Drąg <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Marcin GTriderXC <[email protected]>, 2018
# Przemek P <[email protected]>, 2018
-# pietrasagh <[email protected]>, 2018
# Dominik Adrian Grzywak, 2018
+# Marcin GTriderXC <[email protected]>, 2019
+# Piotr Kowalik <[email protected]>, 2019
+# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019
+# Jan Bońkowski <[email protected]>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-27 16:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-27 14:22+0000\n"
-"Last-Translator: Dominik Adrian Grzywak, 2018\n"
+"Last-Translator: Jan Bońkowski <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,7 +33,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:21
msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Instrukcja użytkowania Monitora Ułatwienia Dostępu do Klawiatury"
#. (itstool) path: abstract/para
#: C/index.docbook:23
@@ -39,6 +41,8 @@ msgid ""
"The <application>Keyboard Accessibility Monitor</application> shows the "
"status of the keyboard accessibility features."
msgstr ""
+"Monitor Ułatwienia Dostępu do Klawiatury pokazuje status funkcji ułatwienia "
+"dostępu do klawiatury."
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:25
@@ -48,7 +52,7 @@ msgstr "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:29
msgid "<year>2005</year> <holder>Francisco Javier F. Serrador</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2005</year> <holder>Francisco Javier F. Serrador</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:33
@@ -156,12 +160,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:57
msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>"
-msgstr ""
+msgstr "Projekt Dokumentacji MATE"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:61
msgid "<firstname>Francisco Javier F.</firstname> <surname>Serrador</surname>"
msgstr ""
+"<firstname>Francisco Javier F.</firstname> <surname>Serrador</surname>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:65
@@ -169,6 +174,8 @@ msgid ""
"<firstname>Davyd</firstname> <surname>Madeley</surname> "
"<email>[email protected]</email>"
msgstr ""
+"<firstname>Davyd</firstname> <surname>Madeley</surname> "
+"<email>[email protected]</email>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:70
@@ -182,7 +189,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:98
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "MATE Documentation Team"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:94
@@ -190,11 +197,13 @@ msgid ""
"<revnumber>Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4</revnumber> "
"<date>July 2015</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"Podręcznik appletu statusu ułatwienia dostępu do klawiatury w wersji 0.4, "
+"lipiec 2015"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:107
msgid "GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Zespół dokumentacji GNOME"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:103
@@ -202,11 +211,13 @@ msgid ""
"<revnumber>Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3</revnumber> "
"<date>August 2005</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"Podręcznik appletu statusu ułatwienia dostępu do klawiatury w wersji 0.3, "
+"sierpień 2005"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:116
msgid "Sun GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Zespół Sun GNOME tworzący dokumentację"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:112
@@ -214,11 +225,13 @@ msgid ""
"<revnumber>Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1</revnumber> "
"<date>March 2003</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"Podręcznik appletu statusu ułatwienia dostępu do klawiatury w wersji 0.1, "
+"marzec 2003"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:125
msgid "Bill Haneman"
-msgstr ""
+msgstr "Bill Haneman"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:121
@@ -226,12 +239,16 @@ msgid ""
"<revnumber>Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2</revnumber> "
"<date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"Podręcznik appletu statusu ułatwienia dostępu do klawiatury w wersji 0.2, "
+"maj 2003"
#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo
#: C/index.docbook:131
msgid ""
"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor."
msgstr ""
+"Ta instrukcja opisuje Monitor Ułatwienia Dostępu do Klawiatury w wersji "
+"1.10.2."
#. (itstool) path: legalnotice/title
#: C/index.docbook:134
@@ -246,11 +263,15 @@ msgid ""
"url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback "
"Page</ulink>."
msgstr ""
+"Aby zaraportować błąd lub sugestię dotyczącą aplikacji Monitor Ułatwienia "
+"Dostępu do Klawiatury lub tego podręcznika, postępuj zgodnie ze wskazówkami "
+"w <ulink url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback "
+"Page</ulink>."
#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:141
msgid "<primary>Keyboard Accessibility Status</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "Stan Ułatwienia Dostępu do Klawiatury"
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:148
@@ -260,7 +281,7 @@ msgstr "Użycie"
#. (itstool) path: figure/title
#: C/index.docbook:151
msgid "Keyboard Accessibility Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Monitor Ułatwienia Dostępu do Klawiatury"
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -273,6 +294,8 @@ msgid ""
"external ref='figures/accessx-status-applet.png' "
"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'"
msgstr ""
+"zewnętrze ref='figures/accessx-status-applet.png' "
+"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'"
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
#: C/index.docbook:153
@@ -282,6 +305,8 @@ msgid ""
"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard "
"state.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
+"Pokazuje Monitor Ułatwienia Dostępu do Klawiatury. Zawiera ikony "
+"reprezentujące stan klawiatury."
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:163
diff --git a/accessx-status/docs/pt_BR/pt_BR.po b/accessx-status/docs/pt_BR/pt_BR.po
index fb1db027..205a3fce 100644
--- a/accessx-status/docs/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/accessx-status/docs/pt_BR/pt_BR.po
@@ -4,6 +4,7 @@
# Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
# b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2018
+# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018
# Willian Eduardo <[email protected]>, 2018
# Italo Penaforte <[email protected]>, 2018
#
@@ -696,5 +697,5 @@ msgstr ""
"documento sob os termos da Licença de Documentação Livre GNU (GFDL), Versão "
"1.1 ou qualquer versão posterior publicada pela Free Software Foundation sem"
" Seções Invariantes, sem Textos de Capa Frontal e sem textos de contracapa. "
-"Você pode encontrar uma cópia da GFDL neste ou no arquivo COPYING-DOCS "
-"distribuído com este manual."
+"Você pode encontrar uma cópia da GFDL no <_:ulink-1/> ou no arquivo COPYING-"
+"DOCS distribuído com este manual."
diff --git a/accessx-status/docs/ru/ru.po b/accessx-status/docs/ru/ru.po
index 0bc836c8..21411daa 100644
--- a/accessx-status/docs/ru/ru.po
+++ b/accessx-status/docs/ru/ru.po
@@ -1,16 +1,17 @@
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Дмитрий Михирев, 2018
# Aleksey Kabanov <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
# Alex Putz, 2018
+# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019
+# Артур Мальцев <[email protected]>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-27 16:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-27 14:22+0000\n"
-"Last-Translator: Alex Putz, 2018\n"
+"Last-Translator: Артур Мальцев <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -52,12 +53,13 @@ msgstr ""
"Сергей Панов <[email protected]>\n"
"Сергей Яковлев\n"
"Юрий Козлов <[email protected]>\n"
-"Evolve32 <[email protected]>"
+"Evolve32 <[email protected]>\n"
+"Мальцев Артур <[email protected]>"
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:21
msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Руководство по экранной клавиатуре"
#. (itstool) path: abstract/para
#: C/index.docbook:23
@@ -203,7 +205,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:57
msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>"
-msgstr ""
+msgstr "<firstname>Проект документации MATE</firstname> <surname/>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:61
@@ -262,11 +264,13 @@ msgid ""
"<revnumber>Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1</revnumber> "
"<date>March 2003</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"<revnumber>Руководство по использованию экранной клавиатуры V0.1</revnumber>"
+" <date>Март 2003</date> <_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:125
msgid "Bill Haneman"
-msgstr ""
+msgstr "Билл Хейнман"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:121
@@ -274,6 +278,8 @@ msgid ""
"<revnumber>Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2</revnumber> "
"<date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"<revnumber>Руководство по состоянию клавиатуры V0.2</revnumber> <date>Май "
+"2003</date> <_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo
#: C/index.docbook:131
@@ -350,7 +356,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:169
msgid "What the applet shows"
-msgstr ""
+msgstr "Что показывает апплет"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:177
@@ -360,7 +366,7 @@ msgstr "Символ"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:182
msgid "Meaning"
-msgstr ""
+msgstr "Имея в виду"
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -386,7 +392,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:199
msgid "Accessibility Features are currently disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Спец. возможности на данный момент отключены."
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -437,7 +443,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:229
msgid "Mouse Keys are activated."
-msgstr ""
+msgstr "Клавиши мыши активированы."
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -462,7 +468,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:244
msgid "Slow Keys are activated."
-msgstr ""
+msgstr "Медленные клавиши активированы."
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -568,7 +574,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:304
msgid "<keycap>Windows</keycap> logo key pushed once."
-msgstr ""
+msgstr "Клавиша с логотипом <keycap>Windows</keycap> нажата один раз."
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -594,7 +600,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:319
msgid "<keycap>Shift</keycap> key pushed once."
-msgstr ""
+msgstr "Клавиша <keycap>Shift</keycap> нажата один раз."
#. (itstool) path: para/ulink
#: C/legal.xml:9
diff --git a/accessx-status/docs/sr@latin/[email protected] b/accessx-status/docs/sr@latin/[email protected]
index 6222112b..c738bd9d 100644
--- a/accessx-status/docs/sr@latin/[email protected]
+++ b/accessx-status/docs/sr@latin/[email protected]
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2018-09-27 16:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-27 14:22+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Pejić <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr%40latin/)\n"
+"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/accessx-status/docs/zh_TW/zh_TW.po b/accessx-status/docs/zh_TW/zh_TW.po
index 869fa0a7..61709e74 100644
--- a/accessx-status/docs/zh_TW/zh_TW.po
+++ b/accessx-status/docs/zh_TW/zh_TW.po
@@ -4,13 +4,14 @@
# 趙惟倫 <[email protected]>, 2018
# lin feather <[email protected]>, 2018
# byStarTW (pan93412) <[email protected]>, 2018
+# Jeff Huang <[email protected]>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-27 16:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-27 14:22+0000\n"
-"Last-Translator: byStarTW (pan93412) <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Jeff Huang <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -165,7 +166,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:98
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "MATE 文件團隊"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:94
@@ -177,7 +178,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:107
msgid "GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME 文件團隊"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:103