summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/charpick/help/de/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2020-08-11 21:49:48 +0200
committerraveit65 <[email protected]>2020-08-11 21:49:48 +0200
commit691d73c25ac6e0e193e980dd2745b47d5d86b528 (patch)
tree78c6bbc6095e5f027bc2f4155eb1e765bf27c00d /charpick/help/de/de.po
parent8d5aa8866875dd3305ffbb25db4fc54e64bb735e (diff)
downloadmate-applets-691d73c25ac6e0e193e980dd2745b47d5d86b528.tar.bz2
mate-applets-691d73c25ac6e0e193e980dd2745b47d5d86b528.tar.xz
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'charpick/help/de/de.po')
-rw-r--r--charpick/help/de/de.po46
1 files changed, 25 insertions, 21 deletions
diff --git a/charpick/help/de/de.po b/charpick/help/de/de.po
index 8780095d..285053ff 100644
--- a/charpick/help/de/de.po
+++ b/charpick/help/de/de.po
@@ -1,16 +1,19 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Ettore Atalan <[email protected]>, 2018
-# Tobias Bannert <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Julian Rüger <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Ettore Atalan <[email protected]>, 2020
+# Tobias Bannert <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Julian Rüger <[email protected]>, 2020
+# Marcel Artz <[email protected]>, 2020
+# Michael Hartmann, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 17:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n"
-"Last-Translator: Julian Rüger <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-15 11:29+0000\n"
+"Last-Translator: Michael Hartmann, 2020\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,12 +31,13 @@ msgstr ""
"Hendrik Richter\n"
"Christian Kirbach\n"
"Wolfgang Stoeggl\n"
-"Tobias Bannert"
+"Tobias Bannert\n"
+"Marcel Artz"
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:21
msgid "Character Palette Manual"
-msgstr "Handbuch der Zeichentabelle"
+msgstr "Handbuch der Zeichenpalette"
#. (itstool) path: abstract/para
#: C/index.docbook:23
@@ -42,7 +46,7 @@ msgid ""
"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, "
"special symbols, and punctuation marks."
msgstr ""
-"Die Zeichentabelle bietet eine praktische Möglichkeit, auf Sonderzeichen "
+"Die Zeichenpalette bietet eine praktische Möglichkeit, auf Sonderzeichen "
"zuzugreifen, die sich nicht auf Ihrer Tastatur befinden, wie z.B. "
"akzentuierte Buchstaben, mathematische Zeichen, spezielle Symbole und "
"Interpunktionszeichen."
@@ -50,7 +54,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:27
msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Dokumentations Projekt</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:31
@@ -251,7 +255,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo
#: C/index.docbook:186
msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette."
-msgstr "Dieses Handbuch beschreibt Version 1.10.2 der Zeichentabelle."
+msgstr "Dieses Handbuch beschreibt Version 1.10.2 der Zeichenpalette."
#. (itstool) path: legalnotice/title
#: C/index.docbook:189
@@ -273,7 +277,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:197
msgid "<primary>Character Palette</primary>"
-msgstr "<primary>Zeichentabelle</primary>"
+msgstr "<primary>Zeichenpalette</primary>"
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:202
@@ -305,7 +309,7 @@ msgid ""
"Palette</phrase> </textobject>"
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"figures/charpalette_applet.png\" "
-"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Zeichentabelle</phrase>"
+"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Zeichenpalette</phrase>"
" </textobject>"
#. (itstool) path: sect1/para
@@ -318,12 +322,12 @@ msgid ""
"text documents or at the command line. You can customize the contents of the"
" applet to suit your requirements."
msgstr ""
-"Die <application>Zeichentabelle</application> bietet eine praktische "
+"Die <application>Zeichenpalette</application> bietet eine praktische "
"Möglichkeit, auf Sonderzeichen zuzugreifen, die sich nicht auf Ihrer "
"Tastatur befinden, wie z.B. akzentuierte Buchstaben, mathematische Zeichen, "
"spezielle Symbole und Interpunktionszeichen. Sie können Schriftzeichen aus "
-"der Anwendung in Zeichenketten einfügen, z.B. in Textdokumenten oder der "
-"Befehlszeile. Sie können den Inhalt der Anwendung entsprechend Ihrer "
+"der Palette in Zeichenketten einfügen, z.B. in Textdokumenten oder der "
+"Befehlszeile. Sie können den Inhalt der Minianwendung entsprechend Ihrer "
"Anforderungen anpassen."
#. (itstool) path: sect1/para
@@ -333,7 +337,7 @@ msgid ""
"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode "
"character."
msgstr ""
-"Die <application>Zeichentabelle</application> unterstützt die "
+"Die <application>Zeichenpalette</application> unterstützt die "
"Zeichenkodierung UTF-8, wodurch Sie diese zum Anzeigen oder Kopieren "
"beliebiger Unicode-Zeichen verwenden können."
@@ -457,7 +461,7 @@ msgstr ""
#: C/index.docbook:284
msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters."
msgstr ""
-"Einige Anwendungen könnten Ihnen nicht erlauben, bestimmte Zeichen "
+"Einige Anwendungen könnten es Ihnen nicht erlauben, bestimmte Zeichen "
"einzufügen."
#. (itstool) path: sect2/title
@@ -791,6 +795,6 @@ msgid ""
"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
"<_:orderedlist-1/>"
msgstr ""
-"DAS DOKUMENT SOWIE MODIFIZIERTE VERSIONEN DAVON WERDEN UNTER DEN BEDINGUNGEN"
-" DER GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE BEREITGESTELLT, MIT DEM WEITEREN "
+"DAS DOKUMENT SOWIE VERÄNDERTE VERSIONEN DAVON WERDEN UNTER DEN BEDINGUNGEN "
+"DER »GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE« BEREITGESTELLT, MIT DEM WEITEREN "
"VERSTÄNDNIS, DASS: <_:orderedlist-1/>"