diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2021-08-07 13:09:56 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2021-08-07 13:09:56 +0200 |
commit | b0dfbb14c5859a8e9e058acc99f8fe7db85fe96b (patch) | |
tree | 83184d0e42e4aaf3f547c84b7aad962f1fd65c71 /charpick/help/uk | |
parent | cdb61cd0da33deda4c286cef62894f43efea3bf7 (diff) | |
download | mate-applets-b0dfbb14c5859a8e9e058acc99f8fe7db85fe96b.tar.bz2 mate-applets-b0dfbb14c5859a8e9e058acc99f8fe7db85fe96b.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'charpick/help/uk')
-rw-r--r-- | charpick/help/uk/uk.po | 28 |
1 files changed, 23 insertions, 5 deletions
diff --git a/charpick/help/uk/uk.po b/charpick/help/uk/uk.po index 7dc2584f..cd7b42e8 100644 --- a/charpick/help/uk/uk.po +++ b/charpick/help/uk/uk.po @@ -2,15 +2,15 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Микола Ткач <[email protected]>, 2018 # Oleksii Khalikov <[email protected]>, 2020 +# Микола Ткач <[email protected]>, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-10 17:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Oleksii Khalikov <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 -msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright @@ -106,6 +106,9 @@ msgid "" "<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" +"<firstname>Ден</firstname> <surname>Mueth</surname> <affiliation> " +"<orgname>Проєкт документування GNOME</orgname> </affiliation> " +"<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:77 @@ -251,6 +254,8 @@ msgid "" "<revnumber>Character Picker Applet</revnumber> <date>2000</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Аплет каси символів</revnumber> <date>2000</date> " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:186 @@ -394,6 +399,11 @@ msgid "" "character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" " characters is associated with a standard character on your keyboard." msgstr "" +"Коли вы вперше додаєте <application>Палітру символів</application> на " +"панель, додаток показує усталену палітру символів. Ви можете вибрати символ " +"з усталеної палітри, або вибрати символ з передвизначених палітр символів. " +"Кожна передвизначена палітра символів пов'язана зі стандартним символом на " +"набірниці." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:262 @@ -406,6 +416,8 @@ msgid "" "To select a character from the palette and insert the character into a text " "string, perform the following steps:" msgstr "" +"Щоб обрати символ із каси та вставити його у текстовий рядок, виконайте такі" +" дії:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:265 @@ -413,6 +425,8 @@ msgid "" "In the palette, click on the character that you require. The character " "button is pressed in to indicate that the character is selected." msgstr "" +"Кнапайте на потрібному символі в касі. Кнопка символу покажеться натисненою," +" щоб показати, що символ обрано." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:269 @@ -422,6 +436,10 @@ msgid "" "into the application if the application allows you to paste from the " "clipboard." msgstr "" +"Пересуньте вказівник у те місце додатку, куди потрібно розташувати символ, і" +" клацніть середньою кнопкою для вставки символу. Можна також скористатися " +"командою вставки символу в додатку, якщо цей додаток дозволяє вставляти " +"текст з буфера обміну." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:274 @@ -448,7 +466,7 @@ msgstr "Деякі програми не дозволяють вставляти #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:288 msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" -msgstr "" +msgstr "Показ передвизначеної палітри символів" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:289 |