diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2019-06-16 16:44:50 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2019-06-16 16:44:50 +0200 |
commit | d726805a67f140e538513f98a830a3578ea34a0a (patch) | |
tree | e1688f41f2ee63f129ff2fb526bc48efc6037c7e /netspeed | |
parent | 6770045ec8549745193247f75495960fdabe6246 (diff) | |
download | mate-applets-d726805a67f140e538513f98a830a3578ea34a0a.tar.bz2 mate-applets-d726805a67f140e538513f98a830a3578ea34a0a.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'netspeed')
114 files changed, 16513 insertions, 17337 deletions
diff --git a/netspeed/help/af/af.po b/netspeed/help/af/af.po index 4f43549c..4ec5a760 100644 --- a/netspeed/help/af/af.po +++ b/netspeed/help/af/af.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Afrikaans (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/af/)\n" @@ -23,114 +23,45 @@ msgstr "" " maiatoday https://launchpad.net/~maiatoday" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -138,7 +69,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -146,56 +77,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -203,17 +134,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -222,7 +153,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -230,7 +161,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -238,7 +169,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -247,14 +178,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -262,7 +193,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -270,17 +201,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Ikoon" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Beskrywing" @@ -289,14 +220,14 @@ msgstr "Beskrywing" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -304,7 +235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -313,14 +244,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -328,7 +259,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -337,13 +268,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -351,7 +282,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -360,14 +291,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -375,7 +306,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -384,13 +315,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -398,51 +329,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -451,14 +382,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -466,12 +397,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -479,21 +410,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -501,14 +432,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -519,7 +450,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -528,7 +459,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -537,14 +468,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -552,21 +483,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -574,7 +505,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -582,21 +513,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -617,3 +548,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/am/am.po b/netspeed/help/am/am.po index bf584999..abdd2dbe 100644 --- a/netspeed/help/am/am.po +++ b/netspeed/help/am/am.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: samson <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/am/)\n" @@ -20,114 +20,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Samson-Belete-Belayineh" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -135,7 +66,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -143,56 +74,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -200,17 +131,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -219,7 +150,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -227,7 +158,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -235,7 +166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -244,14 +175,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -259,7 +190,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -267,17 +198,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "ምልክት " #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "መግለጫ" @@ -286,14 +217,14 @@ msgstr "መግለጫ" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -301,7 +232,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -310,14 +241,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -325,7 +256,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -334,13 +265,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -348,7 +279,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -357,14 +288,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -372,7 +303,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -381,13 +312,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -395,51 +326,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -448,14 +379,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -463,12 +394,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -476,21 +407,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -498,14 +429,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -516,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -525,7 +456,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -534,14 +465,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -549,21 +480,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -571,7 +502,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -579,21 +510,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -614,3 +545,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/ar/ar.po b/netspeed/help/ar/ar.po index 9b06ebcc..1b208460 100644 --- a/netspeed/help/ar/ar.po +++ b/netspeed/help/ar/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: مهدي السطيفي <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" @@ -25,114 +25,45 @@ msgstr "" "مصعب الزعبي\t<[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -140,7 +71,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -148,56 +79,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "آراء وانطباعات" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -205,17 +136,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -224,7 +155,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -232,7 +163,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -240,7 +171,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -249,14 +180,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -264,7 +195,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -272,17 +203,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "أيقونة" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "الوصف" @@ -291,14 +222,14 @@ msgstr "الوصف" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -306,7 +237,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -315,14 +246,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -330,7 +261,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -339,13 +270,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -353,7 +284,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -362,14 +293,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -377,7 +308,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -386,13 +317,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -400,51 +331,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -453,14 +384,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -468,12 +399,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -481,21 +412,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -503,14 +434,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -521,7 +452,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -530,7 +461,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -539,14 +470,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -554,21 +485,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -576,7 +507,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -584,21 +515,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -619,3 +550,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/as/as.po b/netspeed/help/as/as.po index 444d0028..6cce9d4e 100644 --- a/netspeed/help/as/as.po +++ b/netspeed/help/as/as.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Assamese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/as/)\n" @@ -20,114 +20,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "অমিতাক্ষ ফুকন ([email protected])" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -135,7 +66,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -143,56 +74,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -200,17 +131,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -219,7 +150,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -227,7 +158,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -235,7 +166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -244,14 +175,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -259,7 +190,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -267,17 +198,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "আইকন" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "বিৱৰণ" @@ -286,14 +217,14 @@ msgstr "বিৱৰণ" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -301,7 +232,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -310,14 +241,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -325,7 +256,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -334,13 +265,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -348,7 +279,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -357,14 +288,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -372,7 +303,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -381,13 +312,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -395,51 +326,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -448,14 +379,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -463,12 +394,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -476,21 +407,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -498,14 +429,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -516,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -525,7 +456,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -534,14 +465,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -549,21 +480,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -571,7 +502,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -579,21 +510,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -614,3 +545,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/ast/ast.po b/netspeed/help/ast/ast.po index 2eeb0176..25339ae5 100644 --- a/netspeed/help/ast/ast.po +++ b/netspeed/help/ast/ast.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ast/)\n" @@ -21,114 +21,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Softastur <www.softastur.org>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -136,7 +67,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -144,56 +75,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -201,17 +132,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -220,7 +151,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -228,7 +159,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -236,7 +167,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -245,14 +176,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -260,7 +191,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -268,17 +199,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Iconu" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -287,14 +218,14 @@ msgstr "Descripción" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -302,7 +233,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -311,14 +242,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -326,7 +257,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -335,13 +266,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -349,7 +280,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -358,14 +289,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -373,7 +304,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -382,13 +313,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -396,51 +327,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -449,14 +380,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -464,12 +395,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -477,21 +408,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -499,14 +430,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -517,7 +448,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -526,7 +457,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -535,14 +466,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -550,21 +481,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -572,7 +503,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -580,21 +511,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -615,3 +546,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/az/az.po b/netspeed/help/az/az.po index f5db09ff..a1f6dcd2 100644 --- a/netspeed/help/az/az.po +++ b/netspeed/help/az/az.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/az/)\n" @@ -24,114 +24,45 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -139,7 +70,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -147,56 +78,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -204,17 +135,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -223,7 +154,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -231,7 +162,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -239,7 +170,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -248,14 +179,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -263,7 +194,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -271,17 +202,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Timsal" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "İzahat" @@ -290,14 +221,14 @@ msgstr "İzahat" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -305,7 +236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -314,14 +245,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -329,7 +260,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -338,13 +269,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -352,7 +283,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -361,14 +292,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -376,7 +307,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -385,13 +316,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -399,51 +330,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -452,14 +383,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -467,12 +398,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -480,21 +411,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -502,14 +433,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -520,7 +451,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -529,7 +460,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -538,14 +469,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -553,21 +484,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -575,7 +506,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -583,21 +514,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -618,3 +549,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/be/be.po b/netspeed/help/be/be.po index b9503e3c..1cfb26ae 100644 --- a/netspeed/help/be/be.po +++ b/netspeed/help/be/be.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Mihail Varantsou <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/be/)\n" @@ -23,114 +23,45 @@ msgstr "" "Mikhas Varantsou <[email protected]> 2014-2016" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -138,7 +69,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -146,56 +77,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -203,17 +134,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -222,7 +153,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -230,7 +161,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -238,7 +169,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -247,14 +178,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -262,7 +193,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -270,17 +201,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Значок" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Апісанне" @@ -289,14 +220,14 @@ msgstr "Апісанне" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -304,7 +235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -313,14 +244,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -328,7 +259,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -337,13 +268,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -351,7 +282,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -360,14 +291,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -375,7 +306,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -384,13 +315,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -398,51 +329,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -451,14 +382,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -466,12 +397,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -479,21 +410,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -501,14 +432,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -519,7 +450,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -528,7 +459,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -537,14 +468,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -552,21 +483,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -574,7 +505,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -582,21 +513,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -617,3 +548,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/bg/bg.po b/netspeed/help/bg/bg.po index f970d8db..cefc2808 100644 --- a/netspeed/help/bg/bg.po +++ b/netspeed/help/bg/bg.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" @@ -30,114 +30,45 @@ msgstr "" "Докладвайте за грешки на http://mate.cult.bg/bugs" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "Проектът за документация на MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -145,7 +76,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -153,56 +84,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "Обратна връзка" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -210,17 +141,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -229,7 +160,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -237,7 +168,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -245,7 +176,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -254,14 +185,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -269,7 +200,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -277,17 +208,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Иконка" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Описание" @@ -296,14 +227,14 @@ msgstr "Описание" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -311,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -320,14 +251,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -335,7 +266,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -344,13 +275,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -358,7 +289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -367,14 +298,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -382,7 +313,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -391,13 +322,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -405,51 +336,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -458,14 +389,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -473,12 +404,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -486,21 +417,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -508,14 +439,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -526,7 +457,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -535,7 +466,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -544,14 +475,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -559,21 +490,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -581,7 +512,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -589,21 +520,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -624,3 +555,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/bn/bn.po b/netspeed/help/bn/bn.po index 38b4b067..9c25bfe4 100644 --- a/netspeed/help/bn/bn.po +++ b/netspeed/help/bn/bn.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bn/)\n" @@ -25,114 +25,45 @@ msgstr "" "ইসরাত জাহান <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -140,7 +71,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -148,56 +79,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -205,17 +136,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -224,7 +155,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -232,7 +163,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -240,7 +171,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -249,14 +180,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -264,7 +195,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -272,17 +203,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "আইকন" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "বিবরণ" @@ -291,14 +222,14 @@ msgstr "বিবরণ" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -306,7 +237,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -315,14 +246,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -330,7 +261,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -339,13 +270,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -353,7 +284,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -362,14 +293,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -377,7 +308,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -386,13 +317,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -400,51 +331,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -453,14 +384,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -468,12 +399,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -481,21 +412,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -503,14 +434,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -521,7 +452,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -530,7 +461,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -539,14 +470,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -554,21 +485,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -576,7 +507,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -584,21 +515,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -619,3 +550,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/bn_IN/bn_IN.po b/netspeed/help/bn_IN/bn_IN.po index b68357e7..bef298db 100644 --- a/netspeed/help/bn_IN/bn_IN.po +++ b/netspeed/help/bn_IN/bn_IN.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Bengali (India) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bn_IN/)\n" @@ -23,114 +23,45 @@ msgstr "" "(অঙ্কুর প্রকল্পের পক্ষ থেকে)" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -138,7 +69,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -146,56 +77,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -203,17 +134,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -222,7 +153,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -230,7 +161,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -238,7 +169,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -247,14 +178,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -262,7 +193,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -270,17 +201,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "আইকন" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "বিবরণ" @@ -289,14 +220,14 @@ msgstr "বিবরণ" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -304,7 +235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -313,14 +244,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -328,7 +259,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -337,13 +268,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -351,7 +282,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -360,14 +291,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -375,7 +306,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -384,13 +315,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -398,51 +329,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -451,14 +382,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -466,12 +397,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -479,21 +410,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -501,14 +432,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -519,7 +450,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -528,7 +459,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -537,14 +468,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -552,21 +483,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -574,7 +505,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -582,21 +513,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -617,3 +548,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/br/br.po b/netspeed/help/br/br.po index d56d3cec..6c1cd8e3 100644 --- a/netspeed/help/br/br.po +++ b/netspeed/help/br/br.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Alan Monfort <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Breton (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/br/)\n" @@ -21,114 +21,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Troet eo bet gant" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -136,7 +67,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -144,56 +75,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -201,17 +132,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -220,7 +151,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -228,7 +159,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -236,7 +167,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -245,14 +176,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -260,7 +191,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -268,17 +199,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Arlun" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Deskrivadur" @@ -287,14 +218,14 @@ msgstr "Deskrivadur" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -302,7 +233,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -311,14 +242,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -326,7 +257,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -335,13 +266,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -349,7 +280,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -358,14 +289,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -373,7 +304,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -382,13 +313,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -396,51 +327,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -449,14 +380,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -464,12 +395,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -477,21 +408,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -499,14 +430,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -517,7 +448,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -526,7 +457,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -535,14 +466,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -550,21 +481,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -572,7 +503,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -580,21 +511,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -615,3 +546,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/bs/bs.po b/netspeed/help/bs/bs.po index cbd2a5e6..50bf13e8 100644 --- a/netspeed/help/bs/bs.po +++ b/netspeed/help/bs/bs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Sky Lion <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bs/)\n" @@ -21,114 +21,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Prevoditelji" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -136,7 +67,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -144,56 +75,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -201,17 +132,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -220,7 +151,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -228,7 +159,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -236,7 +167,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -245,14 +176,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -260,7 +191,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -268,17 +199,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Ikona" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -287,14 +218,14 @@ msgstr "Opis" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -302,7 +233,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -311,14 +242,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -326,7 +257,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -335,13 +266,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -349,7 +280,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -358,14 +289,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -373,7 +304,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -382,13 +313,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -396,51 +327,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -449,14 +380,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -464,12 +395,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -477,21 +408,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -499,14 +430,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -517,7 +448,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -526,7 +457,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -535,14 +466,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -550,21 +481,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -572,7 +503,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -580,21 +511,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -615,3 +546,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/ca/ca.po b/netspeed/help/ca/ca.po index 3967d16b..b667601b 100644 --- a/netspeed/help/ca/ca.po +++ b/netspeed/help/ca/ca.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n" @@ -21,12 +21,12 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018, 2019" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "Versió 1.3 del manual de la miniaplicació Netspeed" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" @@ -34,137 +34,27 @@ msgstr "" "un dispositiu concret de xarxa." #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "<year>2015</year> <holder>Projecte de documentació de MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "Projecte de documentació de MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "Projecte de documentació de GNOME" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Es concedeix el permís per copiar, distribuir i / o modificar aquest " -"document sota els termes de la GFDL (GNU Free Documentation License), versió" -" 1.1 o qualsevol versió posterior publicada per la Free Software Foundation " -"que tinguin les seccions invariants, i sense cap text a la portada. Podeu " -"trobar una còpia de la GFDL en aquest <ulink type=\"help\" " -"url=\"help:fdl\">enllaç</ulink> o bé al fitxer COPYING-DOCS que es " -"distribueix amb aquest manual." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"Aquest manual forma part d'una col·lecció de manuals de MATE que estan " -"distribuïts sota la GFDL. Si voleu distribuir aquest manual per separat de " -"la col·lecció, podeu fer-ho afegint una còpia de la llicència al manual, tal" -" com es descriu a la secció 6 de la llicència." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"Molts dels noms utilitzats per les empreses per distingir els seus productes" -" i serveis es consideren marques comercials. Quan aquests noms apareixen en " -"qualsevol documentació de MATE, i els membres del projecte de documentació " -"de MATE en són conscients, els noms tenen lletres majúscules o bé comencen " -"en majúscules." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"EL DOCUMENT S'OFEREIX «TAL COM ÉS», SENSE CAP TIPUS DE GARANTIA, NI " -"EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA; AIXÒ INCLOU, SENSE LIMITAR-S'HI, LES GARANTIES QUE " -"EL DOCUMENT O LA VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT NO TINGUI DEFECTES, SIGUI " -"COMERCIALITZABLE, SIGUI ADEQUAT PER A UN ÚS CONCRET O NO INFRINGEIXI CAP " -"LLEI. TOT EL RISC PEL QUE FA A LA QUALITAT, EXACTITUD I RENDIMENT DEL " -"DOCUMENT O LA VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT ÉS VOSTRE. EN CAS QUE EL " -"DOCUMENT RESULTÉS DEFECTUÓS EN QUALSEVOL ASPECTE, VÓS (NO PAS L'ESCRIPTOR " -"INICIAL, L'AUTOR O CAP ALTRE COL·LABORADOR) ASSUMIU TOT EL COST DE " -"MANTENIMENT, REPARACIÓ O CORRECCIÓ. AQUESTA RENÚNCIA DE GARANTIA CONSTITUEIX" -" UNA PART ESSENCIAL D'AQUESTA LLICÈNCIA. NO S'AUTORITZA L'ÚS DE CAP DOCUMENT" -" O VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT EXCEPTE SOTA AQUESTA RENÚNCIA DE GARANTIA;" -" I" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"EN CAP CAS I SOTA CAP INTERPRETACIÓ LEGAL, JA SIGUI PER AGREUJAMENT " -"(INCLOENT-HI LA NEGLIGÈNCIA), CONTRACTE O ALTRE CAS, L'AUTOR, L'ESCRIPTOR " -"ORIGINAL, QUALSEVOL DELS COL·LABORADORS O DISTRIBUÏDORS DEL DOCUMENT O UNA " -"VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT NI CAP PROVEÏDOR D'AQUESTES PARTS NO SERAN " -"RESPONSABLES DAVANT DE NINGÚ PER CAP DANY DIRECTE, INDIRECTE, ESPECIAL, " -"ACCIDENTAL O CONSECUTIU DE QUALSEVOL TIPUS; AIXÒ INCLOU, SENSE LIMITAR-S'HI," -" ELS DANYS PER PÈRDUA DE CLIENTS, INTERRUPCIONS DE LA FEINA, FALLADA O " -"MALFUNCIONAMENT DE L'ORDINADOR, O QUALSEVOL ALTRA PÈRDUA O DANY RELACIONAT " -"AMB L'ÚS DEL DOCUMENT I LES VERSIONS MODIFICADES DEL DOCUMENT, FINS I TOT SI" -" S'HA INFORMAT AQUESTA PART DE LA POSSIBILITAT D'AQUESTS DANYS." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" -"EL DOCUMENT I LES VERSIONS MODIFICADES DEL DOCUMENT S'OFEREIXEN SOTA ELS " -"TERMES DE LA LLICÈNCIA DE DOCUMENTACIÓ LLIURE DE GNU, TENINT EN COMPTE QUE: " -"<_:orderedlist-1/>" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" @@ -173,7 +63,7 @@ msgstr "" "<affiliation> <orgname>Escriptori MATE</orgname> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -184,7 +74,7 @@ msgstr "" "<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -195,17 +85,17 @@ msgstr "" "<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "<firstname>Projecte de documentació de MATE</firstname> <surname/>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.3</revnumber> <date>Juliol de 2015</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" @@ -214,12 +104,12 @@ msgstr "" "<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" @@ -228,27 +118,27 @@ msgstr "" "<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "Aquest manual descriu la versió 1.10.1 de la miniaplicació Netspeed." #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "Retroacció" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -259,17 +149,17 @@ msgstr "" "user-guide/feedback\" type=\"help\">pàgina de retroacció de MATE</ulink>." #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "<primary>Miniaplicació Netspeed</primary>" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "Quant a la miniaplicació Netspeed" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "Netspeed" @@ -278,7 +168,7 @@ msgstr "Netspeed" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -288,7 +178,7 @@ msgstr "" "md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -299,7 +189,7 @@ msgstr "" "</textobject>" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "Netspeed mostrant la suma en un tauler de 48 píxels." @@ -308,7 +198,7 @@ msgstr "Netspeed mostrant la suma en un tauler de 48 píxels." #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" @@ -316,7 +206,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -327,7 +217,7 @@ msgstr "" "de 48 píxels.</phrase> </textobject>" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -338,17 +228,17 @@ msgstr "" "proporciona informació sobre la configuració del dispositiu de xarxa." #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "Icones de Netspeed al tauler" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Icona" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Descripció" @@ -357,7 +247,7 @@ msgstr "Descripció" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" @@ -365,7 +255,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -376,7 +266,7 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "La interfície loopback." @@ -385,7 +275,7 @@ msgstr "La interfície loopback." #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" @@ -393,7 +283,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -404,7 +294,7 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "Connexió Ethernet." @@ -413,13 +303,13 @@ msgstr "Connexió Ethernet." #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -430,7 +320,7 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "Connexió protocol punt a punt." @@ -439,7 +329,7 @@ msgstr "Connexió protocol punt a punt." #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" @@ -447,7 +337,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -458,7 +348,7 @@ msgstr "" " </textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "Connexió de xarxa sense fil." @@ -467,14 +357,14 @@ msgstr "Connexió de xarxa sense fil." #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -485,17 +375,17 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "Connexió PLIP (Parallel Line Internet Protocol)." #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "Com afegir la miniaplicació Netspeed a un tauler" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" @@ -504,17 +394,17 @@ msgstr "" " realitzeu els passos següents:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "Feu clic dret al tauler." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "Trieu <guimenuitem>Afegeix al tauler</guimenuitem>." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." @@ -524,17 +414,17 @@ msgstr "" "<guilabel>Miniaplicació Netspeed</guilabel>." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "Feu clic a <guibutton>Afegeix</guibutton>." #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "Ajusts" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "Ajusts de la miniaplicació Netspeed" @@ -543,7 +433,7 @@ msgstr "Ajusts de la miniaplicació Netspeed" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" @@ -551,7 +441,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -562,13 +452,13 @@ msgstr "" "Netspeed.</phrase> </textobject>" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" "En aquest diàleg, podeu canviar els ajusts de la miniaplicació Netspeed:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -580,7 +470,7 @@ msgstr "" "també podeu introduir-ne un." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." @@ -589,7 +479,7 @@ msgstr "" " actualitzacions de la miniaplicació." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." @@ -598,7 +488,7 @@ msgstr "" "text que es mostra a la miniaplicació." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -610,7 +500,7 @@ msgstr "" " de l'espai al tauler." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." @@ -620,7 +510,7 @@ msgstr "" "bytes/s." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -638,7 +528,7 @@ msgstr "" "dispositiu que monitoreu." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -650,7 +540,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "El diàleg dels detalls" @@ -659,7 +549,7 @@ msgstr "El diàleg dels detalls" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" @@ -667,7 +557,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -678,7 +568,7 @@ msgstr "" "</textobject>" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." @@ -687,7 +577,7 @@ msgstr "" "dispositiu de xarxa." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." @@ -696,7 +586,7 @@ msgstr "" "dispositiu de xarxa." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -707,7 +597,7 @@ msgstr "" "(una xarxa de classe C)." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -718,7 +608,7 @@ msgstr "" "per a la vostra targeta de xarxa." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." @@ -727,7 +617,7 @@ msgstr "" "la vostra connexió PPP (Point to Point Protocol)." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." @@ -736,7 +626,7 @@ msgstr "" "dispositiu de xarxa ha rebut des de què s'ha connectat a la xarxa." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -765,3 +655,95 @@ msgstr "" "que tinguin les seccions invariants, i sense cap text a la portada. Podeu " "trobar una còpia de la GFDL en aquest <_:ulink-1/> o bé al fitxer COPYING-" "DOCS que es distribueix amb aquest manual." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Aquest manual forma part d'una col·lecció de manuals de MATE que estan " +"distribuïts sota la GFDL. Si voleu distribuir aquest manual per separat de " +"la col·lecció, podeu fer-ho afegint una còpia de la llicència al manual, tal" +" com es descriu a la secció 6 de la llicència." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Molts dels noms utilitzats per les empreses per distingir els seus productes" +" i serveis es consideren marques comercials. Quan aquests noms apareixen en " +"qualsevol documentació de MATE, i els membres del projecte de documentació " +"de MATE en són conscients, els noms tenen lletres majúscules o bé comencen " +"en majúscules." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"EL DOCUMENT S'OFEREIX «TAL COM ÉS», SENSE CAP TIPUS DE GARANTIA, NI " +"EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA; AIXÒ INCLOU, SENSE LIMITAR-S'HI, LES GARANTIES QUE " +"EL DOCUMENT O LA VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT NO TINGUI DEFECTES, SIGUI " +"COMERCIALITZABLE, SIGUI ADEQUAT PER A UN ÚS CONCRET O NO INFRINGEIXI CAP " +"LLEI. TOT EL RISC PEL QUE FA A LA QUALITAT, EXACTITUD I RENDIMENT DEL " +"DOCUMENT O LA VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT ÉS VOSTRE. EN CAS QUE EL " +"DOCUMENT RESULTÉS DEFECTUÓS EN QUALSEVOL ASPECTE, VÓS (NO PAS L'ESCRIPTOR " +"INICIAL, L'AUTOR O CAP ALTRE COL·LABORADOR) ASSUMIU TOT EL COST DE " +"MANTENIMENT, REPARACIÓ O CORRECCIÓ. AQUESTA RENÚNCIA DE GARANTIA CONSTITUEIX" +" UNA PART ESSENCIAL D'AQUESTA LLICÈNCIA. NO S'AUTORITZA L'ÚS DE CAP DOCUMENT" +" O VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT EXCEPTE SOTA AQUESTA RENÚNCIA DE GARANTIA;" +" I" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"EN CAP CAS I SOTA CAP INTERPRETACIÓ LEGAL, JA SIGUI PER AGREUJAMENT " +"(INCLOENT-HI LA NEGLIGÈNCIA), CONTRACTE O ALTRE CAS, L'AUTOR, L'ESCRIPTOR " +"ORIGINAL, QUALSEVOL DELS COL·LABORADORS O DISTRIBUÏDORS DEL DOCUMENT O UNA " +"VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT NI CAP PROVEÏDOR D'AQUESTES PARTS NO SERAN " +"RESPONSABLES DAVANT DE NINGÚ PER CAP DANY DIRECTE, INDIRECTE, ESPECIAL, " +"ACCIDENTAL O CONSECUTIU DE QUALSEVOL TIPUS; AIXÒ INCLOU, SENSE LIMITAR-S'HI," +" ELS DANYS PER PÈRDUA DE CLIENTS, INTERRUPCIONS DE LA FEINA, FALLADA O " +"MALFUNCIONAMENT DE L'ORDINADOR, O QUALSEVOL ALTRA PÈRDUA O DANY RELACIONAT " +"AMB L'ÚS DEL DOCUMENT I LES VERSIONS MODIFICADES DEL DOCUMENT, FINS I TOT SI" +" S'HA INFORMAT AQUESTA PART DE LA POSSIBILITAT D'AQUESTS DANYS." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"EL DOCUMENT I LES VERSIONS MODIFICADES DEL DOCUMENT S'OFEREIXEN SOTA ELS " +"TERMES DE LA LLICÈNCIA DE DOCUMENTACIÓ LLIURE DE GNU, TENINT EN COMPTE QUE: " +"<_:orderedlist-1/>" diff --git a/netspeed/help/ca@valencia/[email protected] b/netspeed/help/ca@valencia/[email protected] index c62534d0..0c95ef12 100644 --- a/netspeed/help/ca@valencia/[email protected] +++ b/netspeed/help/ca@valencia/[email protected] @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Pilar Embid <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca@valencia/)\n" @@ -29,155 +29,45 @@ msgstr "" "Equip LliureX: Pilar Embid <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "<year>2015</year> <holder>Projecte de documentació del MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "Projecte de documentació del MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "Projecte de documentació de GNOME" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Es concedeix el permís per a copiar, distribuir i / o modificar aquest " -"document sota els termes de la GFDL (GNU Free Documentation License), versió" -" 1.1 o qualsevol versió posterior publicada per la Free Software Foundation " -"que tinguen les seccions invariants, i sense cap text a la portada. Podeu " -"trobar una còpia de la GFDL en aquest<ulink type=\"help\" " -"url=\"help:fdl\">enllaç</ulink> o bé al fitxer COPYING-DOCS que es " -"distribueix amb aquest manual." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"Aquest manual forma part d'una col·lecció de manuals del MATE que estan " -"distribuïts sota la GFDL. Si voleu distribuir aquest manual per separat de " -"la col·lecció, podeu fer-ho afegint una còpia de la llicència al manual, tal" -" com es descriu a la secció 6 de la llicència." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"Molts dels noms utilitzats per les empreses per a distingir els seus " -"productes i serveis es consideren marques comercials. Quan aquests noms " -"apareixen en qualsevol documentació del MATE, i els membres del projecte de " -"documentació del MATE en són conscients, els noms tenen lletres majúscules o" -" bé comencen amb majúscula." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"EL DOCUMENT S'OFEREIX «TAL COM ÉS», SENSE CAP TIPUS DE GARANTIA, NI " -"EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA; AIXÒ INCLOU, SENSE LIMITACIÓ, LES GARANTIES QUE EL " -"DOCUMENT O LA VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT NO TINGA DEFECTES, SIGA " -"COMERCIALITZABLE, SIGA ADEQUAT PER A UN ÚS CONCRET O NO INFRINGISCA CAP " -"LLEI. TOT EL RISC PEL QUE FA A LA QUALITAT, EXACTITUD I RENDIMENT DEL " -"DOCUMENT O LA VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT ÉS VOSTRE. EN CAS QUE EL " -"DOCUMENT RESULTARA DEFECTUÓS EN QUALSEVOL ASPECTE, VÓS (NO L'ESCRIPTOR " -"INICIAL, L'AUTOR O CAP ALTRE COL·LABORADOR) ASSUMIU TOT EL COST DE " -"MANTENIMENT, REPARACIÓ O CORRECCIÓ. AQUESTA RENÚNCIA DE GARANTIA CONSTITUEIX" -" UNA PART ESSENCIAL D'AQUESTA LLICÈNCIA. NO S'AUTORITZA L'ÚS DE CAP DOCUMENT" -" O VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT EXCEPTE SOTA AQUESTA RENÚNCIA DE GARANTIA;" -" I" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"EN CAP CAS I SOTA CAP INTERPRETACIÓ LEGAL, JA SIGA PER AGREUJAMENT " -"(INCLOENT-HI LA NEGLIGÈNCIA), CONTRACTE O ALTRE CAS, L'AUTOR, L'ESCRIPTOR " -"ORIGINAL, QUALSEVOL DELS COL·LABORADORS O DISTRIBUÏDORS DEL DOCUMENT O UNA " -"VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT NI CAP PROVEÏDOR D'AQUESTES PARTS NO SERAN " -"RESPONSABLES DAVANT DE NINGÚ PER CAP DANY DIRECTE, INDIRECTE, ESPECIAL, " -"ACCIDENTAL O CONSECUTIU DE QUALSEVOL TIPUS; AIXÒ INCLOU, SENSE LIMITACIÓ, " -"ELS DANYS PER PÈRDUA DE CLIENTS, INTERRUPCIONS DE LA FAENA, FALLADA O MAL " -"FUNCIONAMENT DE L'ORDINADOR, O QUALSEVOL ALTRA PÈRDUA O DANY RELACIONAT AMB " -"L'ÚS DEL DOCUMENT I LES VERSIONS MODIFICADES DEL DOCUMENT, FINS I TOT SI " -"S'HA INFORMAT AQUESTA PART DE LA POSSIBILITAT D'AQUESTS DANYS." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" -"EL DOCUMENT I LES VERSIONS MODIFICADES DEL DOCUMENT S'OFEREIXEN SOTA ELS " -"TERMES DE LA LLICÈNCIA DE DOCUMENTACIÓ LLIURE DE GNU, TENINT EN COMPTE QUE: " -"<_:orderedlist-1/>" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -185,7 +75,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -193,56 +83,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "Comentaris" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -250,17 +140,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -269,7 +159,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -277,7 +167,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -285,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -294,14 +184,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -309,7 +199,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -317,17 +207,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Icona" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Descripció" @@ -336,14 +226,14 @@ msgstr "Descripció" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -351,7 +241,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -360,14 +250,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -375,7 +265,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -384,13 +274,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -398,7 +288,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -407,14 +297,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -422,7 +312,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -431,13 +321,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -445,51 +335,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -498,14 +388,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -513,12 +403,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -526,21 +416,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -548,14 +438,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -566,7 +456,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -575,7 +465,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -584,14 +474,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -599,21 +489,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -621,7 +511,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -629,21 +519,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -670,3 +560,95 @@ msgstr "" "que tinguen les seccions invariants, i sense cap text a la portada. Podeu " "trobar una còpia de la GFDL en aquest <_:ulink-1/> o bé al fitxer COPYING-" "DOCS que es distribueix amb aquest manual." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Aquest manual forma part d'una col·lecció de manuals del MATE que estan " +"distribuïts sota la GFDL. Si voleu distribuir aquest manual per separat de " +"la col·lecció, podeu fer-ho afegint una còpia de la llicència al manual, tal" +" com es descriu a la secció 6 de la llicència." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Molts dels noms utilitzats per les empreses per a distingir els seus " +"productes i serveis es consideren marques comercials. Quan aquests noms " +"apareixen en qualsevol documentació del MATE, i els membres del projecte de " +"documentació del MATE en són conscients, els noms tenen lletres majúscules o" +" bé comencen amb majúscula." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"EL DOCUMENT S'OFEREIX «TAL COM ÉS», SENSE CAP TIPUS DE GARANTIA, NI " +"EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA; AIXÒ INCLOU, SENSE LIMITACIÓ, LES GARANTIES QUE EL " +"DOCUMENT O LA VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT NO TINGA DEFECTES, SIGA " +"COMERCIALITZABLE, SIGA ADEQUAT PER A UN ÚS CONCRET O NO INFRINGISCA CAP " +"LLEI. TOT EL RISC PEL QUE FA A LA QUALITAT, EXACTITUD I RENDIMENT DEL " +"DOCUMENT O LA VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT ÉS VOSTRE. EN CAS QUE EL " +"DOCUMENT RESULTARA DEFECTUÓS EN QUALSEVOL ASPECTE, VÓS (NO L'ESCRIPTOR " +"INICIAL, L'AUTOR O CAP ALTRE COL·LABORADOR) ASSUMIU TOT EL COST DE " +"MANTENIMENT, REPARACIÓ O CORRECCIÓ. AQUESTA RENÚNCIA DE GARANTIA CONSTITUEIX" +" UNA PART ESSENCIAL D'AQUESTA LLICÈNCIA. NO S'AUTORITZA L'ÚS DE CAP DOCUMENT" +" O VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT EXCEPTE SOTA AQUESTA RENÚNCIA DE GARANTIA;" +" I" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"EN CAP CAS I SOTA CAP INTERPRETACIÓ LEGAL, JA SIGA PER AGREUJAMENT " +"(INCLOENT-HI LA NEGLIGÈNCIA), CONTRACTE O ALTRE CAS, L'AUTOR, L'ESCRIPTOR " +"ORIGINAL, QUALSEVOL DELS COL·LABORADORS O DISTRIBUÏDORS DEL DOCUMENT O UNA " +"VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT NI CAP PROVEÏDOR D'AQUESTES PARTS NO SERAN " +"RESPONSABLES DAVANT DE NINGÚ PER CAP DANY DIRECTE, INDIRECTE, ESPECIAL, " +"ACCIDENTAL O CONSECUTIU DE QUALSEVOL TIPUS; AIXÒ INCLOU, SENSE LIMITACIÓ, " +"ELS DANYS PER PÈRDUA DE CLIENTS, INTERRUPCIONS DE LA FAENA, FALLADA O MAL " +"FUNCIONAMENT DE L'ORDINADOR, O QUALSEVOL ALTRA PÈRDUA O DANY RELACIONAT AMB " +"L'ÚS DEL DOCUMENT I LES VERSIONS MODIFICADES DEL DOCUMENT, FINS I TOT SI " +"S'HA INFORMAT AQUESTA PART DE LA POSSIBILITAT D'AQUESTS DANYS." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"EL DOCUMENT I LES VERSIONS MODIFICADES DEL DOCUMENT S'OFEREIXEN SOTA ELS " +"TERMES DE LA LLICÈNCIA DE DOCUMENTACIÓ LLIURE DE GNU, TENINT EN COMPTE QUE: " +"<_:orderedlist-1/>" diff --git a/netspeed/help/cmn/cmn.po b/netspeed/help/cmn/cmn.po index c196014b..43524ba0 100644 --- a/netspeed/help/cmn/cmn.po +++ b/netspeed/help/cmn/cmn.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: 趙惟倫 <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Chinese (Mandarin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cmn/)\n" @@ -23,114 +23,45 @@ msgstr "" "趙惟倫 <[email protected]>, 2013" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -138,7 +69,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -146,56 +77,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -203,17 +134,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -222,7 +153,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -230,7 +161,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -238,7 +169,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -247,14 +178,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -262,7 +193,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -270,17 +201,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "圖示" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "描述" @@ -289,14 +220,14 @@ msgstr "描述" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -304,7 +235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -313,14 +244,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -328,7 +259,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -337,13 +268,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -351,7 +282,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -360,14 +291,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -375,7 +306,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -384,13 +315,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -398,51 +329,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -451,14 +382,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -466,12 +397,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -479,21 +410,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -501,14 +432,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -519,7 +450,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -528,7 +459,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -537,14 +468,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -552,21 +483,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -574,7 +505,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -582,21 +513,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -617,3 +548,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/crh/crh.po b/netspeed/help/crh/crh.po index 9bd7173b..b15db5da 100644 --- a/netspeed/help/crh/crh.po +++ b/netspeed/help/crh/crh.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Crimean Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/crh/)\n" @@ -22,114 +22,45 @@ msgstr "" " Reşat SABIQ https://launchpad.net/~tilde-birlik" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -137,7 +68,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -145,56 +76,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -202,17 +133,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -221,7 +152,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -229,7 +160,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -237,7 +168,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -246,14 +177,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -261,7 +192,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -269,17 +200,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "İşaretçik" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Betimleme" @@ -288,14 +219,14 @@ msgstr "Betimleme" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -303,7 +234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -312,14 +243,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -327,7 +258,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -336,13 +267,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -350,7 +281,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -359,14 +290,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -374,7 +305,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -383,13 +314,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -397,51 +328,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -450,14 +381,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -465,12 +396,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -478,21 +409,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -500,14 +431,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -518,7 +449,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -527,7 +458,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -536,14 +467,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -551,21 +482,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -573,7 +504,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -581,21 +512,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -616,3 +547,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/cs/cs.po b/netspeed/help/cs/cs.po index 6bed78b9..9877cb49 100644 --- a/netspeed/help/cs/cs.po +++ b/netspeed/help/cs/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" @@ -34,138 +34,45 @@ msgstr "" "Jan Lafek <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "Dokumentační projekt MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "Dokumentační projekt GNOME" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Je povoleno kopírovat, šířit a/nebo upravovat tento dokument za podmínek GNU" -" Free Documentation License (GFDL), verze 1.1 nebo jakékoli další verze " -"vydané nadací Free Software Foundation; bez neměnných oddílů, bez textů " -"předních desek a bez textů zadních desek. Kopii licence GFDL naleznete pod " -"<ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">tímto odkazem</ulink> nebo v souboru " -"COPYING-DOCS dodávaném s touto příručkou." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"Tato příručka je součástí sbírky příruček MATE šířených za podmínek licence " -"GNU FDL. Pokud chcete tento dokument šířit odděleně od sbírky, musíte " -"přiložit kopii licence dle popisu v oddíle 6 dané licence." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"Mnoho užívaných jmen určených k zviditelnění produktů nebo služeb jsou " -"ochranné známky. Na místech, kde jsou tato jména v dokumentaci užita a " -"členové Dokumentačního projektu MATE jsou si vědomi skutečnosti, že se jedná" -" o ochrannou známku, je takové jméno psáno velkými písmeny celé nebo s " -"velkým písmenem na začátku." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"DOKUMENT JE POSKYTOVÁN V PODOBĚ \"JAK JE\", BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLIV DRUHU, " -"NEPOSKYTUJÍ SE ANI ODVOZENÉ ZÁRUKY, ZÁRUKY, ŽE DOKUMENT, NEBO JEHO UPRAVENÁ " -"VERZE, JE BEZCHYBNÝ, NEBO ZÁRUKY PRODEJNOSTI, VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL, " -"NEBO NEPORUŠENOSTI. RIZIKO NEKVALITY, NEPŘESNOSTI A ŠPATNÉHO PROVEDENÍ " -"DOKUMENTU, NEBO JEHO UPRAVENÉ VERZE, NESETE VY. POKUD JE TENTO DOKUMENT NEBO" -" JEHO UPRAVENÁ VERZE VADNÁ V JAKÉMKOLIV SMYSLU, VY (NIKOLIV PŮVODCE, AUTOR " -"NEBO JAKÝKOLIV PŘISPĚVATEL) PŘEBÍRÁTE ODPOVĚDNOST ZA JAKÉKOLIV NÁKLADY NA " -"NUTNÉ ÚPRAVY, OPRAVY ČI SLUŽBY. TOTO PROHLÁŠENÍ O ZÁRUCE PŘEDSTAVUJE " -"ZÁKLADNÍ SOUČÁST TÉTO LICENCE. BEZ TOHOTO PROHLÁŠENÍ NENÍ PODLE TÉTO DOHODY " -"POVOLENO UŽÍVÁNÍ ANI ÚPRAVY TOHOTO DOKUMENTU; DÁLE" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -173,7 +80,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -181,56 +88,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "Ohlasy" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -238,17 +145,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -257,7 +164,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -265,7 +172,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -273,7 +180,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -282,14 +189,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -297,7 +204,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -305,17 +212,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Ikona" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Popis" @@ -324,14 +231,14 @@ msgstr "Popis" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -339,7 +246,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -348,14 +255,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -363,7 +270,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -372,13 +279,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -386,7 +293,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -395,14 +302,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -410,7 +317,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -419,13 +326,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -433,51 +340,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -486,14 +393,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -501,12 +408,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -514,21 +421,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -536,14 +443,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -554,7 +461,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -563,7 +470,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -572,14 +479,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -587,21 +494,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -609,7 +516,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -617,21 +524,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -652,3 +559,79 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Tato příručka je součástí sbírky příruček MATE šířených za podmínek licence " +"GNU FDL. Pokud chcete tento dokument šířit odděleně od sbírky, musíte " +"přiložit kopii licence dle popisu v oddíle 6 dané licence." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Mnoho užívaných jmen určených k zviditelnění produktů nebo služeb jsou " +"ochranné známky. Na místech, kde jsou tato jména v dokumentaci užita a " +"členové Dokumentačního projektu MATE jsou si vědomi skutečnosti, že se jedná" +" o ochrannou známku, je takové jméno psáno velkými písmeny celé nebo s " +"velkým písmenem na začátku." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"DOKUMENT JE POSKYTOVÁN V PODOBĚ \"JAK JE\", BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLIV DRUHU, " +"NEPOSKYTUJÍ SE ANI ODVOZENÉ ZÁRUKY, ZÁRUKY, ŽE DOKUMENT, NEBO JEHO UPRAVENÁ " +"VERZE, JE BEZCHYBNÝ, NEBO ZÁRUKY PRODEJNOSTI, VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL, " +"NEBO NEPORUŠENOSTI. RIZIKO NEKVALITY, NEPŘESNOSTI A ŠPATNÉHO PROVEDENÍ " +"DOKUMENTU, NEBO JEHO UPRAVENÉ VERZE, NESETE VY. POKUD JE TENTO DOKUMENT NEBO" +" JEHO UPRAVENÁ VERZE VADNÁ V JAKÉMKOLIV SMYSLU, VY (NIKOLIV PŮVODCE, AUTOR " +"NEBO JAKÝKOLIV PŘISPĚVATEL) PŘEBÍRÁTE ODPOVĚDNOST ZA JAKÉKOLIV NÁKLADY NA " +"NUTNÉ ÚPRAVY, OPRAVY ČI SLUŽBY. TOTO PROHLÁŠENÍ O ZÁRUCE PŘEDSTAVUJE " +"ZÁKLADNÍ SOUČÁST TÉTO LICENCE. BEZ TOHOTO PROHLÁŠENÍ NENÍ PODLE TÉTO DOHODY " +"POVOLENO UŽÍVÁNÍ ANI ÚPRAVY TOHOTO DOKUMENTU; DÁLE" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/cy/cy.po b/netspeed/help/cy/cy.po index d078edbd..94f104ea 100644 --- a/netspeed/help/cy/cy.po +++ b/netspeed/help/cy/cy.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: ciaran, 2018\n" "Language-Team: Welsh (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cy/)\n" @@ -23,114 +23,45 @@ msgstr "" " Cadan ap Tomos https://launchpad.net/~cadz123" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -138,7 +69,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -146,56 +77,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -203,17 +134,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -222,7 +153,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -230,7 +161,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -238,7 +169,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -247,14 +178,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -262,7 +193,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -270,17 +201,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Eicon" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Disgrifiad" @@ -289,14 +220,14 @@ msgstr "Disgrifiad" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -304,7 +235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -313,14 +244,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -328,7 +259,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -337,13 +268,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -351,7 +282,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -360,14 +291,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -375,7 +306,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -384,13 +315,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -398,51 +329,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -451,14 +382,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -466,12 +397,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -479,21 +410,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -501,14 +432,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -519,7 +450,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -528,7 +459,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -537,14 +468,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -552,21 +483,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -574,7 +505,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -582,21 +513,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -617,3 +548,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/da/da.po b/netspeed/help/da/da.po index 4b07d764..e91882d4 100644 --- a/netspeed/help/da/da.po +++ b/netspeed/help/da/da.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/da/)\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" "\"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk\"" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "Manual for panelprogrammet Nethastighed version 1.3" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" @@ -38,136 +38,27 @@ msgstr "" "angivet netværksenhed." #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "<year>2015</year> <holder>MATE-dokumentationsprojektet</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "MATE-dokumentationsprojektet" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "GNOME-dokumentationsprojektet" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Tilladelse er givet til at kopiere, distribuere og/eller ændre dette " -"dokument under betingelserne i GNU Free Documentation License (GFDL), " -"version 1.1 eller enhver senere version udgivet af Free Software Foundation;" -" uden invariante afsnit, forsidetekster, samt bagsidetekster. Du kan se en " -"kopi af GFDL her <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">henvisning</ulink> " -"eller i filen COPYING-DOCS som distribueres sammen med denne manual." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"Denne manual er en del af en samling af MATE-manualer distribueret under " -"GFDL'en. Hvis du ønsker at distribuere denne manual separat fra samlingen, " -"du kan gøre dette ved at tilføje en kopi af manualens licens, som beskrevet " -"i afsnit 6 af denne licens." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"En stor del af de navne som anvendes af firmaer til at identificere deres " -"produkter og tjenester hævdes som værende varemærker. Hvor disse navne " -"fremgår i en hvilken som helst MATE-dokumentation, og medlemmerne af MATE-" -"dokumentationsprojeket er gjort opmærksom på disse varemærker, så er disse " -"navne vist med store bogstaver eller stort begyndelsesbogstav." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"DETTE DOKUMENT GØRES TILGÆNGELIGT SÅDAN SOM DET ER, UDEN NOGEN FORM FOR " -"GARANTI, HVERKEN UDTALT ELLER ANTYDET, DERIBLANDT, UDEN BEGRÆNSNINGER, " -"GARANTIER OM AT DOKUMENTET ELLER ÆNDREDE VERSIONER AF DOKUMENTET ER FRIT FOR" -" DEFEKTER, PASSENDE TIL ET BESTEMT FORMÅL ELLER IKKE-KRÆNKENDE. DU HÆFTER " -"SELV FOR HELE RISIKOEN VEDRØRENDE KVALITET, KORREKTHED OG YDELSE FOR " -"DOKUMENTET ELLER ÆNDREDE VERSIONER AF DOKUMENTET. SKULLE ET DOKUMENT, ELLER" -" EN ÆNDRET VERSION AF ET DOKUMENT VISE SIG AT VÆRE DEFEKT PÅ EN HVILKEN SOM " -"HELST MÅDE, HÆFTER DU FOR BETALING FOR EVENTUEL NØDVENDIG SERVICE, " -"REPARATION ELLER KORREKTION (OG IKKE HVERKEN DEN OPRINDELIGE FORFATTER, " -"SKRIBENT ELLER NOGEN ANDEN BIDRAGYDER). DENNE ERKLÆRING OM GARANTIFORBEHOLD " -"ER EN ESSENTIEL DEL AF DENNE LICENS. INGEN BRUG AF NOGET DOKUMENT ELLER " -"ÆNDRET VERSION AF DOKUMENTET ER AUTORISERET HERUNDER BORTSET FRA DENNE " -"ANSVARSFRASKRIVELSE OG" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER OG UNDER INGEN JURIDISK TEORI, UANSET OM DET ER " -"EN BEVIDST SKADENDE HANDLING (INKLUSIVE UFORSVARLIGHED) ELLER PÅ HVILKEN SOM" -" HELST ANDEN MÅDE, KAN FORFATTEREN, SKRIBENT, BIDRAGYDERE, DISTRIBUTØRER " -"ELLER LEVERANDØR AF DETTE DOKUMENT ELLER MODIFICEREDE VERSIONER GØRES " -"ANSVARLIG OVERFOR NOGEN PERSON FOR NOGEN DIREKTE, INDIREKTE, SPECIEL, " -"TILFÆLDIG ELLER FØLGENDE SKADE PÅFØRT NOGEN INKLUSIVE, UDEN BEGRÆNSNING, " -"SKADE SOM FØLGE AF TAB AF RYGTE, ARBEJDSSTOP, COMPUTERFEJL ELLER -SVIGT, " -"ELLER ENHVER ANDEN FORM FOR SKADE ELLER TAB SOM ER OPSTÅET I FORBINDELSE MED" -" BRUG AF DETTE DOKUMENT ELLER MODIFICEREDE VERSIONER HERAF, SELV HVIS EN " -"SÅDAN PART HAR VÆRET INFORMERET OM MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" -"DOKUMENTET OG ÆNDREDE VERSIONER AF DOKUMENTET STILLES TIL RÅDIGHED UNDER GNU" -" FREE DOCOMENTATION LICENSE MED FØLGENDE BETINGELSER: <_:orderedlist-1/>" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" @@ -176,7 +67,7 @@ msgstr "" " <orgname>MATE-skrivebordet</orgname> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -187,7 +78,7 @@ msgstr "" "<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -198,17 +89,17 @@ msgstr "" "<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "<firstname>MATE-dokumentationsprojektet</firstname> <surname/>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.3</revnumber> <date>Juli 2015</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" @@ -217,12 +108,12 @@ msgstr "" "<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" @@ -231,28 +122,28 @@ msgstr "" "<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" "Denne manual beskriver version 1.10.1 af panelprogrammet Nethastighed." #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "Tilbagemeldinger" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -264,17 +155,17 @@ msgstr "" "tilbagemeldinger</ulink>." #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "<primary>Panelprogrammet Nethastighed</primary>" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "Om panelprogrammet Nethastighed" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "Nethastighed" @@ -283,7 +174,7 @@ msgstr "Nethastighed" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -293,7 +184,7 @@ msgstr "" "md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -304,7 +195,7 @@ msgstr "" "</textobject>" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "Nethastighed viser summen i et 48px panel." @@ -313,7 +204,7 @@ msgstr "Nethastighed viser summen i et 48px panel." #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" @@ -321,7 +212,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -332,7 +223,7 @@ msgstr "" "panel.</phrase> </textobject>" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -343,17 +234,17 @@ msgstr "" " tilbyder det information om konfigurationen af netværksenheden." #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "Nethastighedsikoner på panelet" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Ikon" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" @@ -362,7 +253,7 @@ msgstr "Beskrivelse" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" @@ -370,7 +261,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -381,7 +272,7 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "Loopback-grænsefladen" @@ -390,7 +281,7 @@ msgstr "Loopback-grænsefladen" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" @@ -398,7 +289,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -409,7 +300,7 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "Ethernet-forbindelse." @@ -418,13 +309,13 @@ msgstr "Ethernet-forbindelse." #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -435,7 +326,7 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "Punkt til punkt-protokolforbindelse" @@ -444,7 +335,7 @@ msgstr "Punkt til punkt-protokolforbindelse" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" @@ -452,7 +343,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -463,7 +354,7 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "Trådløs forbindelse" @@ -472,14 +363,14 @@ msgstr "Trådløs forbindelse" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -490,17 +381,17 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "Parallel linje internet protokol-forbindelse" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "For at tilføje panelprogrammet Nethastighed til et panel" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" @@ -509,17 +400,17 @@ msgstr "" "et panel, udfør de følgende trin:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "Højreklik på panelet." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "Vælg <guimenuitem>Tilføj til panel</guimenuitem>." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." @@ -528,17 +419,17 @@ msgstr "" "panel</guilabel>, vælg så <guilabel>Panelprogrammet Nethastighed</guilabel>." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "Klik på <guibutton>Tilføj</guibutton>." #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "Indstillinger" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "Indstillinger for panelprogrammet Nethastighed" @@ -547,7 +438,7 @@ msgstr "Indstillinger for panelprogrammet Nethastighed" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" @@ -555,7 +446,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -566,14 +457,14 @@ msgstr "" "Nethastighed.</phrase> </textobject>" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" "I denne dialog kan du ændre indstillingerne for panelprogrammet " "Nethastighed:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -584,7 +475,7 @@ msgstr "" "du kan dog også selv indtaste en." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." @@ -593,7 +484,7 @@ msgstr "" "opdateringer for panelprogrammet." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." @@ -602,7 +493,7 @@ msgstr "" " vist i panelprogrammet." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -613,7 +504,7 @@ msgstr "" " vil så kun fylde den halve plads i panelet." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." @@ -623,7 +514,7 @@ msgstr "" "byte/s." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -640,7 +531,7 @@ msgstr "" "overvåger." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -651,7 +542,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "Detaljedialogen" @@ -660,7 +551,7 @@ msgstr "Detaljedialogen" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" @@ -668,7 +559,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -678,7 +569,7 @@ msgstr "" "</imageobject> <textobject> <phrase>Detaljedialogen</phrase> </textobject>" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." @@ -687,7 +578,7 @@ msgstr "" "netværksenhed." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." @@ -696,7 +587,7 @@ msgstr "" "netværksenheden." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -707,7 +598,7 @@ msgstr "" "C-netværk)." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -718,7 +609,7 @@ msgstr "" "unik identifikation for dit netværkskort." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." @@ -727,7 +618,7 @@ msgstr "" " din PPP-forbindelse (Point to Point Protocol)." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." @@ -736,7 +627,7 @@ msgstr "" "modtaget siden den har været forbundet til netværket." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -765,3 +656,95 @@ msgstr "" " uden invariante afsnit, forsidetekster, samt bagsidetekster. Du kan se en " "kopi af GFDL her <_:ulink-1/> eller i filen COPYING-DOCS som distribueres " "sammen med denne manual." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Denne manual er en del af en samling af MATE-manualer distribueret under " +"GFDL'en. Hvis du ønsker at distribuere denne manual separat fra samlingen, " +"du kan gøre dette ved at tilføje en kopi af manualens licens, som beskrevet " +"i afsnit 6 af denne licens." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"En stor del af de navne som anvendes af firmaer til at identificere deres " +"produkter og tjenester hævdes som værende varemærker. Hvor disse navne " +"fremgår i en hvilken som helst MATE-dokumentation, og medlemmerne af MATE-" +"dokumentationsprojeket er gjort opmærksom på disse varemærker, så er disse " +"navne vist med store bogstaver eller stort begyndelsesbogstav." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"DETTE DOKUMENT GØRES TILGÆNGELIGT SÅDAN SOM DET ER, UDEN NOGEN FORM FOR " +"GARANTI, HVERKEN UDTALT ELLER ANTYDET, DERIBLANDT, UDEN BEGRÆNSNINGER, " +"GARANTIER OM AT DOKUMENTET ELLER ÆNDREDE VERSIONER AF DOKUMENTET ER FRIT FOR" +" DEFEKTER, PASSENDE TIL ET BESTEMT FORMÅL ELLER IKKE-KRÆNKENDE. DU HÆFTER " +"SELV FOR HELE RISIKOEN VEDRØRENDE KVALITET, KORREKTHED OG YDELSE FOR " +"DOKUMENTET ELLER ÆNDREDE VERSIONER AF DOKUMENTET. SKULLE ET DOKUMENT, ELLER" +" EN ÆNDRET VERSION AF ET DOKUMENT VISE SIG AT VÆRE DEFEKT PÅ EN HVILKEN SOM " +"HELST MÅDE, HÆFTER DU FOR BETALING FOR EVENTUEL NØDVENDIG SERVICE, " +"REPARATION ELLER KORREKTION (OG IKKE HVERKEN DEN OPRINDELIGE FORFATTER, " +"SKRIBENT ELLER NOGEN ANDEN BIDRAGYDER). DENNE ERKLÆRING OM GARANTIFORBEHOLD " +"ER EN ESSENTIEL DEL AF DENNE LICENS. INGEN BRUG AF NOGET DOKUMENT ELLER " +"ÆNDRET VERSION AF DOKUMENTET ER AUTORISERET HERUNDER BORTSET FRA DENNE " +"ANSVARSFRASKRIVELSE OG" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER OG UNDER INGEN JURIDISK TEORI, UANSET OM DET ER " +"EN BEVIDST SKADENDE HANDLING (INKLUSIVE UFORSVARLIGHED) ELLER PÅ HVILKEN SOM" +" HELST ANDEN MÅDE, KAN FORFATTEREN, SKRIBENT, BIDRAGYDERE, DISTRIBUTØRER " +"ELLER LEVERANDØR AF DETTE DOKUMENT ELLER MODIFICEREDE VERSIONER GØRES " +"ANSVARLIG OVERFOR NOGEN PERSON FOR NOGEN DIREKTE, INDIREKTE, SPECIEL, " +"TILFÆLDIG ELLER FØLGENDE SKADE PÅFØRT NOGEN INKLUSIVE, UDEN BEGRÆNSNING, " +"SKADE SOM FØLGE AF TAB AF RYGTE, ARBEJDSSTOP, COMPUTERFEJL ELLER -SVIGT, " +"ELLER ENHVER ANDEN FORM FOR SKADE ELLER TAB SOM ER OPSTÅET I FORBINDELSE MED" +" BRUG AF DETTE DOKUMENT ELLER MODIFICEREDE VERSIONER HERAF, SELV HVIS EN " +"SÅDAN PART HAR VÆRET INFORMERET OM MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"DOKUMENTET OG ÆNDREDE VERSIONER AF DOKUMENTET STILLES TIL RÅDIGHED UNDER GNU" +" FREE DOCOMENTATION LICENSE MED FØLGENDE BETINGELSER: <_:orderedlist-1/>" diff --git a/netspeed/help/de/de.po b/netspeed/help/de/de.po index 1d887848..9961c0a2 100644 --- a/netspeed/help/de/de.po +++ b/netspeed/help/de/de.po @@ -3,13 +3,14 @@ # Tobias Bannert <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Julian Rüger <[email protected]>, 2018 +# Marcel Artz <[email protected]>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Julian Rüger <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Marcel Artz <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,161 +31,48 @@ msgstr "" "Tobias Bannert" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "<year>2015</year> <holder>MATE-Dokumentationsprojekt</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "MATE-Dokumentationsprojekt" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "GNOME-Dokumentationsprojekt" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Das vorliegende Dokument kann gemäß den Bedingungen der GNU Free " -"Documentation License (GFDL), Version 1.1 oder jeder späteren, von der Free " -"Software Foundation veröffentlichten Version ohne unveränderbare Abschnitte " -"sowie ohne Texte auf dem vorderen und hinteren Buchdeckel kopiert, verteilt " -"und/oder modifiziert werden. Eine Kopie der GFDL finden Sie unter diesem " -"<ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">Link</ulink> oder in der mit diesem " -"Handbuch gelieferten Datei COPYING-DOCS." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"Das vorliegende Handbuch ist Teil einer Reihe von MATE-Handbüchern, die " -"unter der GFDL verteilt werden. Wenn Sie dieses Handbuch separat verteilen " -"möchten, können Sie dies tun, indem Sie dem Handbuch eine Kopie der Lizenz, " -"wie in Abschnitt 6 der Lizenz beschrieben, hinzufügen." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"Bei vielen der von Firmen zur Unterscheidung ihrer Produkte und " -"Dienstleistungen verwendeten Namen handelt es sich um Marken. An den " -"Stellen, an denen derartige Namen in einer MATE-Dokumentation vorkommen und " -"wenn die Mitglieder des MATE Documentation Project über diese Marken " -"informiert wurden, sind die Namen in Grossbuchstaben oder mit großen " -"Anfangsbuchstaben geschrieben." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"DAS DOKUMENT WIRD »WIE VORLIEGEND« GELIEFERT, OHNE JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNG, " -"WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT " -"BESCHRÄNKT AUF, GEWÄHRLEISTUNGEN, DASS DAS DOKUMENT ODER EINE MODIFIZIERTE " -"VERSION DES DOKUMENTS FREI VON HANDELSÜBLICHEN FEHLERN UND FÜR EINEN " -"BESTIMMTEN ZWECK GEEIGNET IST UND KEINE RECHTE DRITTER VERLETZT. JEGLICHES " -"RISIKO IN BEZUG AUF DIE QUALITÄT, GENAUIGKEIT UND LEISTUNG DES DOKUMENTS " -"ODER EINER MODIFIZIERTEN VERSION DES DOKUMENTS TRAGEN SIE. SOLLTE SICH EIN " -"DOKUMENT ODER EINE MODIFIZIERTE VERSION DAVON IN IRGENDEINER WEISE ALS " -"FEHLERHAFT ERWEISEN, TRAGEN SIE (NICHT DER URSPRÜNGLICHE VERFASSER, AUTOR " -"ODER EIN MITWIRKENDER) DIE KOSTEN FÜR JEGLICHE ERFORDERLICHE SERVICE-, " -"REPARATUR- UND KORREKTURMASSNAHMEN: DIESE BESCHRÄNKUNG DER GEWÄHRLEISTUNG " -"IST WESENTLICHER BESTANDTEIL DIESER LIZENZ. JEDE VERWENDUNG EINES DOKUMENTS " -"ODER EINER MODIFIZIERTEN VERSION DES DOKUMENTS UNTERLIEGT DIESER " -"BESCHRÄNKUNG; UND" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"UNTER KEINEN UMSTÄNDEN UND GEMÄSS KEINER RECHTSLEHRE, WEDER AUFGRUND VON " -"UNERLAUBTEN HANDLUNGEN (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT), VERTRÄGEN ODER " -"SONSTIGEM, KANN DER AUTOR, DER URSPRÜNGLICHE VERFASSER, EIN MITWIRKENDER " -"ODER EIN VERTEILER DES DOKUMENTS ODER EINER MODIFIZIERTEN VERSION DES " -"DOKUMENTS ODER EIN LIEFERANT EINER DIESER PARTEIEN VON EINER PERSON FÜR " -"DIREKTE, INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER ALS FOLGE AUFGETRETENE SCHÄDEN" -" IRGENDEINER ART, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF, SCHÄDEN DURCH " -"GESCHÄFTSWERTVERLUSTE, ARBEITSAUSFÄLLE, COMPUTERAUSFÄLLE ODER " -"-FUNKTIONSSTÖRUNGEN ODER JEGLICHE ANDERE SCHÄDEN ODER VERLUSTE, DIE DURCH " -"ODER IM ZUSAMMENHANG MIT DER VERWENDUNG DES DOKUMENTS ODER EINER " -"MODIFIZIERTEN VERSION DES DOKUMENTS ENTSTANDEN SIND, SELBST WENN DIESE " -"PARTEI ÜBER MÖGLICHE SCHÄDEN INFORMIERT WORDEN SEIN SOLLTE, HAFTBAR GEMACHT " -"WERDEN." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" -"DAS DOKUMENT SOWIE MODIFIZIERTE VERSIONEN DAVON WERDEN UNTER DEN BEDINGUNGEN" -" DER GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE BEREITGESTELLT, MIT DEM WEITEREN " -"VERSTÄNDNIS, DASS: <_:orderedlist-1/>" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" +"<firstname>MATE-Dokumentations-" +"Projekt</firstname><surname/><affiliation><orgname>MATE-" +"Desktop</orgname></affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -192,7 +80,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -200,56 +88,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "Rückmeldungen" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -257,17 +145,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -276,7 +164,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -284,7 +172,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -292,7 +180,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -301,14 +189,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -316,7 +204,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -324,17 +212,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Symbol" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -343,14 +231,14 @@ msgstr "Beschreibung" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -358,7 +246,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -367,14 +255,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -382,7 +270,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -391,13 +279,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -405,7 +293,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -414,14 +302,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -429,7 +317,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -438,13 +326,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -452,51 +340,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "Rechtsklicken Sie auf die Leiste." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "Wählen Sie <guimenuitem>Zur Leiste hinzufügen</guimenuitem>." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "Klicken Sie auf <guibutton>Hinzufügen</guibutton>." #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -505,14 +393,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -520,12 +408,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -533,21 +421,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -555,14 +443,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -573,7 +461,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -582,7 +470,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -591,14 +479,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -606,21 +494,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -628,7 +516,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -636,21 +524,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -678,3 +566,101 @@ msgstr "" "ohne Texte auf dem vorderen und hinteren Buchdeckel. Eine Kopie der GFDL " "finden Sie unter diesem <_:ulink-1/> oder in der mit diesem Handbuch " "gelieferten Datei COPYING-DOCS." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Das vorliegende Handbuch ist Teil einer Reihe von MATE-Handbüchern, die " +"unter der GFDL verteilt werden. Wenn Sie dieses Handbuch separat verteilen " +"möchten, können Sie dies tun, indem Sie dem Handbuch eine Kopie der Lizenz, " +"wie in Abschnitt 6 der Lizenz beschrieben, hinzufügen." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Bei vielen der von Firmen zur Unterscheidung ihrer Produkte und " +"Dienstleistungen verwendeten Namen handelt es sich um Marken. An den " +"Stellen, an denen derartige Namen in einer MATE-Dokumentation vorkommen und " +"wenn die Mitglieder des MATE Documentation Project über diese Marken " +"informiert wurden, sind die Namen in Grossbuchstaben oder mit großen " +"Anfangsbuchstaben geschrieben." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"DAS DOKUMENT WIRD »WIE VORLIEGEND« GELIEFERT, OHNE JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNG, " +"WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT " +"BESCHRÄNKT AUF, GEWÄHRLEISTUNGEN, DASS DAS DOKUMENT ODER EINE MODIFIZIERTE " +"VERSION DES DOKUMENTS FREI VON HANDELSÜBLICHEN FEHLERN UND FÜR EINEN " +"BESTIMMTEN ZWECK GEEIGNET IST UND KEINE RECHTE DRITTER VERLETZT. JEGLICHES " +"RISIKO IN BEZUG AUF DIE QUALITÄT, GENAUIGKEIT UND LEISTUNG DES DOKUMENTS " +"ODER EINER MODIFIZIERTEN VERSION DES DOKUMENTS TRAGEN SIE. SOLLTE SICH EIN " +"DOKUMENT ODER EINE MODIFIZIERTE VERSION DAVON IN IRGENDEINER WEISE ALS " +"FEHLERHAFT ERWEISEN, TRAGEN SIE (NICHT DER URSPRÜNGLICHE VERFASSER, AUTOR " +"ODER EIN MITWIRKENDER) DIE KOSTEN FÜR JEGLICHE ERFORDERLICHE SERVICE-, " +"REPARATUR- UND KORREKTURMASSNAHMEN: DIESE BESCHRÄNKUNG DER GEWÄHRLEISTUNG " +"IST WESENTLICHER BESTANDTEIL DIESER LIZENZ. JEDE VERWENDUNG EINES DOKUMENTS " +"ODER EINER MODIFIZIERTEN VERSION DES DOKUMENTS UNTERLIEGT DIESER " +"BESCHRÄNKUNG; UND" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"UNTER KEINEN UMSTÄNDEN UND GEMÄSS KEINER RECHTSLEHRE, WEDER AUFGRUND VON " +"UNERLAUBTEN HANDLUNGEN (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT), VERTRÄGEN ODER " +"SONSTIGEM, KANN DER AUTOR, DER URSPRÜNGLICHE VERFASSER, EIN MITWIRKENDER " +"ODER EIN VERTEILER DES DOKUMENTS ODER EINER MODIFIZIERTEN VERSION DES " +"DOKUMENTS ODER EIN LIEFERANT EINER DIESER PARTEIEN VON EINER PERSON FÜR " +"DIREKTE, INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER ALS FOLGE AUFGETRETENE SCHÄDEN" +" IRGENDEINER ART, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF, SCHÄDEN DURCH " +"GESCHÄFTSWERTVERLUSTE, ARBEITSAUSFÄLLE, COMPUTERAUSFÄLLE ODER " +"-FUNKTIONSSTÖRUNGEN ODER JEGLICHE ANDERE SCHÄDEN ODER VERLUSTE, DIE DURCH " +"ODER IM ZUSAMMENHANG MIT DER VERWENDUNG DES DOKUMENTS ODER EINER " +"MODIFIZIERTEN VERSION DES DOKUMENTS ENTSTANDEN SIND, SELBST WENN DIESE " +"PARTEI ÜBER MÖGLICHE SCHÄDEN INFORMIERT WORDEN SEIN SOLLTE, HAFTBAR GEMACHT " +"WERDEN." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"DAS DOKUMENT SOWIE MODIFIZIERTE VERSIONEN DAVON WERDEN UNTER DEN BEDINGUNGEN" +" DER GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE BEREITGESTELLT, MIT DEM WEITEREN " +"VERSTÄNDNIS, DASS: <_:orderedlist-1/>" diff --git a/netspeed/help/dz/dz.po b/netspeed/help/dz/dz.po index 3a2697fb..5d945995 100644 --- a/netspeed/help/dz/dz.po +++ b/netspeed/help/dz/dz.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Dzongkha (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/dz/)\n" @@ -23,114 +23,45 @@ msgstr "" "<[email protected]>/<[email protected]>(_c)" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -138,7 +69,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -146,56 +77,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -203,17 +134,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -222,7 +153,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -230,7 +161,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -238,7 +169,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -247,14 +178,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -262,7 +193,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -270,17 +201,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "ངོས་དཔར།" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "འགྲེལ་བཤད།" @@ -289,14 +220,14 @@ msgstr "འགྲེལ་བཤད།" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -304,7 +235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -313,14 +244,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -328,7 +259,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -337,13 +268,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -351,7 +282,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -360,14 +291,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -375,7 +306,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -384,13 +315,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -398,51 +329,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -451,14 +382,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -466,12 +397,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -479,21 +410,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -501,14 +432,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -519,7 +450,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -528,7 +459,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -537,14 +468,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -552,21 +483,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -574,7 +505,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -582,21 +513,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -617,3 +548,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/el/el.po b/netspeed/help/el/el.po index 27001430..56276f0a 100644 --- a/netspeed/help/el/el.po +++ b/netspeed/help/el/el.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: TheDimitris15 <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n" @@ -29,149 +29,45 @@ msgstr "" "Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε την σελίδα http://www.mate.gr/" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "<year>2015</year> <holder>Έργο Τεκμηρίωσης MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "Έργο Τεκμηρίωσης MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "Έργο τεκμηρίωσης GNOME" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Δίνεται άδεια για αντιγραφή, διανομή και/ή τροποποίηση του εγγράφου υπό τους" -" όρους της Ελεύθερης Άδειας Τεκμηρίωσης GNU (GFDL), Έκδοση 1.1 ή " -"μεταγενέστερη εκδιδόμενη από το Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού χωρίς Σταθερά " -"Εδάφια, χωρίς Εξώφυλλα Κειμένου, και χωρίς Οπισθόφυλλα Κειμένου. Μπορείτε να" -" βρείτε ένα αντίγραφο της GFDL σε αυτόν τον <ulink type=\"help\" " -"url=\"help:fdl\">σύνδεσμο</ulink> ή στο αρχείο COPYING-DOCS που διανεμήθηκε " -"με αυτόν τον οδηγό." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"Αυτή η τεκμηρίωση είναι μέρος της συλλογής τεκμηρίωσης του MATE όπως " -"διανέμεται υπό τους όρους του GFDL. Εάν επιθυμείτε να διανείμετε αυτή την " -"τεκμηρίωση ξεχωριστά από την συλλογή, μπορείτε να το κάνετε εάν η τεκμηρίωση" -" συνοδεύεται από αντίγραφο της άδειας (GFDL) όπως περιγράφεται στον τομέα 6 " -"της άδειας." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"Πολλά από τα ονόματα που χρησιμοποιούνται από εταιρίες για να ξεχωρίσουν τα " -"προϊόντα και τις υπηρεσίες είναι σήματα κατατεθέν. Όπου αυτά τα ονόματα " -"εμφανίζονται στην τεκμηρίωση MATE, και τα μέλη της ομάδας τεκμηρίωσης MATE " -"έχουν γνώση αυτών, τότε αυτά αναγράφονται με κεφαλαίους χαρακτήρες ή με " -"αρχικούς κεφαλαίους χαρακτήρες." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"Η ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ ΑΥΤΗ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ \"ΩΣ ΕΧΕΙ\", ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ ΟΤΙ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ " -"ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΕΙ ΚΑΠΟΙΟ ΣΚΟΠΟ Η ΟΤΙ ΕΙΝΑΙ ΧΩΡΙΣ ΣΦΑΛΜΑ. ΟΛΟΚΛΗΡΗ Η ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ " -"ΤΗΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑ, ΑΚΡΙΒΕΙΑ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟΤΗΤΑ ΤΗΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ Ή ΠΑΡΑΛΛΑΓΩΝ " -"ΑΥΤΗΣ ΑΝΗΚΕΙ ΣΕ ΕΣΑΣ. ΕΑΝ Η ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ ΑΥΤΗ Ή ΠΑΡΑΛΛΑΓΗ ΑΥΤΗΣ ΕΙΝΑΙ ΛΑΘΟΣ " -"ΚΑΤΑ ΚΑΠΟΙΟ ΤΡΟΠΟ ΕΣΕΙΣ ΑΝΑΛΑΜΒΑΝΕΤΕ ΤΗΝ ΕΥΘΥΝΗ ΤΗΣ ΔΙΟΡΘΩΣΗΣ. Η ΑΠΑΛΛΑΓΗ " -"ΕΥΘΥΝΗΣ ΠΟΥ ΣΥΝΟΔΕΥΕΙ ΑΥΤΗ ΤΗΝ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ ΕΙΝΑΙ ΑΝΑΠΟΣΠΑΣΤΟ ΚΟΜΜΑΤΙ ΑΥΤΗΣ. " -"ΚΑΜΙΑ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ Ή ΠΑΡΑΛΛΑΓΩΝ ΑΥΤΗΣ ΔΕΝ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΠΑΡΑ ΜΟΝΟ ΕΑΝ" -" ΣΥΝΟΔΕΥΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΠΑΛΛΑΓΗ ΕΥΘΥΝΗΣ." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΚΑΙ ΥΠΟ ΚΑΜΙΑ ΝΟΜΙΚΗ ΣΥΝΘΗΚΗ, ΕΙΤΕ ΜΕΣΩ ΣΥΜΒΟΛΑΙΩΝ Ή " -"ΑΛΛΙΩΣ, ΔΕΝ ΕΥΘΥΝΟΝΤΑΙ Ο ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ, Ο ΔΙΑΝΟΜΕΑΣ, Η ΑΛΛΟΣ ΣΥΝΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΓΙΑ " -"ΤΗΝ ΣΥΓΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ, ΓΙΑ ΕΜΜΕΣΕΣ Η ΑΜΕΣΕΣ, ΤΥΧΑΙΕΣ Ή ΜΗ ΖΗΜΙΕΣ " -"ΠΑΝΤΩΣ ΦΥΣΕΩΣ ΠΟΥ ΠΡΟΕΡΧΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ ΚΑΙ/Ή ΠΑΡΑΛΛΑΓΩΝ" -" ΑΥΤΗΣ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΕΑΝ ΕΧΕΙ ΥΠΑΡΞΕΙ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑ ΥΠΑΡΞΗΣ " -"ΤΕΤΟΙΩΝ ΖΗΜΙΩΝ." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" -"Η οθόνη προσβασιμότητας πληκτρολογίου σας δείχνει την κατάσταση των " -"χαρακτηριστικών προσβασιμότητας πληκτρολογίου όταν αυτά χρησιμοποιούνται. " -"Για παράδειγμα, μπορείτε να δείτε ποια πλήκτρα τροποποίησης είναι ενεργά και" -" ποια κουμπιά του ποντικιού πιέζονται μέσω του πληκτρολογίου." - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -179,7 +75,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -187,56 +83,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "<firstname>Έργο Τεκμηρίωσης MATE</firstname> <surname/>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "Ανάδραση" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -244,17 +140,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -263,7 +159,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -271,7 +167,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -279,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -288,14 +184,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -303,7 +199,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -311,17 +207,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Εικονίδιο" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" @@ -330,14 +226,14 @@ msgstr "Περιγραφή" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -345,7 +241,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -354,14 +250,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -369,7 +265,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -378,13 +274,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -392,7 +288,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -401,14 +297,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -416,7 +312,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -425,13 +321,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -439,51 +335,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -492,14 +388,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -507,12 +403,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -520,21 +416,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -542,14 +438,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -560,7 +456,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -569,7 +465,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -578,14 +474,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -593,21 +489,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -615,7 +511,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -623,21 +519,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -665,3 +561,89 @@ msgstr "" "Προσωρινού Εξώφυλλου και Κανένα κείμενο πίσω. Μπορείτε να βρείτε ένα " "αντίγραφο του GFDL σε αυτό <_:ulink-1/> ή στο αρχείο COPYING-DOCS που " "διανέμεται με αυτό το εγχειρίδιο." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Αυτή η τεκμηρίωση είναι μέρος της συλλογής τεκμηρίωσης του MATE όπως " +"διανέμεται υπό τους όρους του GFDL. Εάν επιθυμείτε να διανείμετε αυτή την " +"τεκμηρίωση ξεχωριστά από την συλλογή, μπορείτε να το κάνετε εάν η τεκμηρίωση" +" συνοδεύεται από αντίγραφο της άδειας (GFDL) όπως περιγράφεται στον τομέα 6 " +"της άδειας." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Πολλά από τα ονόματα που χρησιμοποιούνται από εταιρίες για να ξεχωρίσουν τα " +"προϊόντα και τις υπηρεσίες είναι σήματα κατατεθέν. Όπου αυτά τα ονόματα " +"εμφανίζονται στην τεκμηρίωση MATE, και τα μέλη της ομάδας τεκμηρίωσης MATE " +"έχουν γνώση αυτών, τότε αυτά αναγράφονται με κεφαλαίους χαρακτήρες ή με " +"αρχικούς κεφαλαίους χαρακτήρες." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"Η ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ ΑΥΤΗ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ \"ΩΣ ΕΧΕΙ\", ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ ΟΤΙ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ " +"ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΕΙ ΚΑΠΟΙΟ ΣΚΟΠΟ Η ΟΤΙ ΕΙΝΑΙ ΧΩΡΙΣ ΣΦΑΛΜΑ. ΟΛΟΚΛΗΡΗ Η ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ " +"ΤΗΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑ, ΑΚΡΙΒΕΙΑ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟΤΗΤΑ ΤΗΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ Ή ΠΑΡΑΛΛΑΓΩΝ " +"ΑΥΤΗΣ ΑΝΗΚΕΙ ΣΕ ΕΣΑΣ. ΕΑΝ Η ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ ΑΥΤΗ Ή ΠΑΡΑΛΛΑΓΗ ΑΥΤΗΣ ΕΙΝΑΙ ΛΑΘΟΣ " +"ΚΑΤΑ ΚΑΠΟΙΟ ΤΡΟΠΟ ΕΣΕΙΣ ΑΝΑΛΑΜΒΑΝΕΤΕ ΤΗΝ ΕΥΘΥΝΗ ΤΗΣ ΔΙΟΡΘΩΣΗΣ. Η ΑΠΑΛΛΑΓΗ " +"ΕΥΘΥΝΗΣ ΠΟΥ ΣΥΝΟΔΕΥΕΙ ΑΥΤΗ ΤΗΝ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ ΕΙΝΑΙ ΑΝΑΠΟΣΠΑΣΤΟ ΚΟΜΜΑΤΙ ΑΥΤΗΣ. " +"ΚΑΜΙΑ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ Ή ΠΑΡΑΛΛΑΓΩΝ ΑΥΤΗΣ ΔΕΝ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΠΑΡΑ ΜΟΝΟ ΕΑΝ" +" ΣΥΝΟΔΕΥΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΠΑΛΛΑΓΗ ΕΥΘΥΝΗΣ." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΚΑΙ ΥΠΟ ΚΑΜΙΑ ΝΟΜΙΚΗ ΣΥΝΘΗΚΗ, ΕΙΤΕ ΜΕΣΩ ΣΥΜΒΟΛΑΙΩΝ Ή " +"ΑΛΛΙΩΣ, ΔΕΝ ΕΥΘΥΝΟΝΤΑΙ Ο ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ, Ο ΔΙΑΝΟΜΕΑΣ, Η ΑΛΛΟΣ ΣΥΝΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΓΙΑ " +"ΤΗΝ ΣΥΓΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ, ΓΙΑ ΕΜΜΕΣΕΣ Η ΑΜΕΣΕΣ, ΤΥΧΑΙΕΣ Ή ΜΗ ΖΗΜΙΕΣ " +"ΠΑΝΤΩΣ ΦΥΣΕΩΣ ΠΟΥ ΠΡΟΕΡΧΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ ΚΑΙ/Ή ΠΑΡΑΛΛΑΓΩΝ" +" ΑΥΤΗΣ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΕΑΝ ΕΧΕΙ ΥΠΑΡΞΕΙ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑ ΥΠΑΡΞΗΣ " +"ΤΕΤΟΙΩΝ ΖΗΜΙΩΝ." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"Η οθόνη προσβασιμότητας πληκτρολογίου σας δείχνει την κατάσταση των " +"χαρακτηριστικών προσβασιμότητας πληκτρολογίου όταν αυτά χρησιμοποιούνται. " +"Για παράδειγμα, μπορείτε να δείτε ποια πλήκτρα τροποποίησης είναι ενεργά και" +" ποια κουμπιά του ποντικιού πιέζονται μέσω του πληκτρολογίου." diff --git a/netspeed/help/en_AU/en_AU.po b/netspeed/help/en_AU/en_AU.po index 83b86e6d..651f67d0 100644 --- a/netspeed/help/en_AU/en_AU.po +++ b/netspeed/help/en_AU/en_AU.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Michael Findlay <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: English (Australia) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_AU/)\n" @@ -20,114 +20,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "translator-credits" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -135,7 +66,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -143,56 +74,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -200,17 +131,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -219,7 +150,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -227,7 +158,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -235,7 +166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -244,14 +175,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -259,7 +190,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -267,17 +198,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Icon" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -286,14 +217,14 @@ msgstr "Description" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -301,7 +232,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -310,14 +241,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -325,7 +256,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -334,13 +265,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -348,7 +279,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -357,14 +288,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -372,7 +303,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -381,13 +312,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -395,51 +326,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -448,14 +379,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -463,12 +394,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -476,21 +407,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -498,14 +429,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -516,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -525,7 +456,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -534,14 +465,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -549,21 +480,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -571,7 +502,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -579,21 +510,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -614,3 +545,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/en_CA/en_CA.po b/netspeed/help/en_CA/en_CA.po index 9746db66..512da21d 100644 --- a/netspeed/help/en_CA/en_CA.po +++ b/netspeed/help/en_CA/en_CA.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: English (Canada) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_CA/)\n" @@ -20,114 +20,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Adam Weinberger <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -135,7 +66,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -143,56 +74,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -200,17 +131,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -219,7 +150,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -227,7 +158,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -235,7 +166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -244,14 +175,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -259,7 +190,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -267,17 +198,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Icon" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -286,14 +217,14 @@ msgstr "Description" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -301,7 +232,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -310,14 +241,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -325,7 +256,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -334,13 +265,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -348,7 +279,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -357,14 +288,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -372,7 +303,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -381,13 +312,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -395,51 +326,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -448,14 +379,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -463,12 +394,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -476,21 +407,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -498,14 +429,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -516,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -525,7 +456,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -534,14 +465,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -549,21 +480,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -571,7 +502,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -579,21 +510,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -614,3 +545,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/en_GB/en_GB.po b/netspeed/help/en_GB/en_GB.po index 844e1dba..b27cf393 100644 --- a/netspeed/help/en_GB/en_GB.po +++ b/netspeed/help/en_GB/en_GB.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n" @@ -22,122 +22,38 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Martin Wimpress" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "MATE Documentation Project" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "GNOME Documentation Project" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation Licence (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the licence to the manual, as described in" -" section 6 of the license." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" @@ -146,7 +62,7 @@ msgstr "" "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -154,7 +70,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -162,56 +78,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -219,17 +135,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -238,7 +154,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -246,7 +162,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -254,7 +170,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -263,14 +179,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -278,7 +194,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -286,17 +202,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Icon" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -305,14 +221,14 @@ msgstr "Description" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -320,7 +236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -329,14 +245,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -344,7 +260,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -353,13 +269,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -367,7 +283,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -376,14 +292,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -391,7 +307,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -400,13 +316,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -414,51 +330,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -467,14 +383,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -482,12 +398,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -495,21 +411,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -517,14 +433,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -535,7 +451,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -544,7 +460,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -553,14 +469,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -568,21 +484,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -590,7 +506,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -598,21 +514,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -633,3 +549,70 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the licence to the manual, as described in" +" section 6 of the license." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/eo/eo.po b/netspeed/help/eo/eo.po index c7584d75..6e0a2d77 100644 --- a/netspeed/help/eo/eo.po +++ b/netspeed/help/eo/eo.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Cora Loftis, 2018\n" "Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eo/)\n" @@ -29,129 +29,45 @@ msgstr "" " Rick Miller https://launchpad.net/~rdmiller3" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr " <year>2015</year> <holder>Projekto de Dokumentado de MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "Projekto de Dokumentado de MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Permeso estas aljuĝita kopii, distribui kaj/aŭ ŝanĝi ĉi tiun dokumenton sur " -"la kondiĉoj de la GNU Licenso de Libera Dokumentado (GFDL), Eldono 1.1 aŭ iu" -" posta eldono eldonita de la Free Software Foundation, sen Invariantaj " -"Sekcioj, aŭ Teksto de Antaŭa aŭ Malantaŭa Kovrilo. Vi povas trovi kopio de " -"la GFDL je ĉi tiun <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">ligilon</ulink> aŭ " -"en la dosiero COPYING-DOCS, distribuita kun ĉi tiu manlibro." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"Ĉi tiu manlibro estas parto de kolekto de manlibroj de MATE, distribuita sur" -" la GFDL. Se vi ŝatus distribui ĉi tiun manlibron aparte de la kolekto, vi " -"povas fari tion aldonante kopion de la licenso al la manlibro, kiel " -"priskribita je sekcio 6 de la licenso." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"Multaj el la nomoj uzitaj de kompanioj distingui iliaj produktoj kaj " -"servicioj asertis kiel varmarkoj. Tie, kie tiuj nomoj aperas je iu " -"dokumentado de MATE, kaj la membroj de la Projekto de Dokumentado de MATE " -"estas konsciaj pri tiuj, tiam la nomoj estas majusklaj aŭ la unua letero " -"estas majuskla." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -159,7 +75,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -167,56 +83,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "Rimarkoj" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -224,17 +140,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -243,7 +159,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -251,7 +167,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -259,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -268,14 +184,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -283,7 +199,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -291,17 +207,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Piktogramo" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Priskribo" @@ -310,14 +226,14 @@ msgstr "Priskribo" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -325,7 +241,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -334,14 +250,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -349,7 +265,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -358,13 +274,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -372,7 +288,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -381,14 +297,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -396,7 +312,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -405,13 +321,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -419,51 +335,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -472,14 +388,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -487,12 +403,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -500,21 +416,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -522,14 +438,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -540,7 +456,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -549,7 +465,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -558,14 +474,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -573,21 +489,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -595,7 +511,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -603,21 +519,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -644,3 +560,70 @@ msgstr "" "Sekcioj, aŭ Teksto de Antaŭa aŭ Malantaŭa Kovrilo. Vi povas trovi kopio de " "la GFDL je ĉi tiun <_:ulink-1/> aŭ en la dosiero COPYING-DOCS, distribuita " "kun ĉi tiu manlibro." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Ĉi tiu manlibro estas parto de kolekto de manlibroj de MATE, distribuita sur" +" la GFDL. Se vi ŝatus distribui ĉi tiun manlibron aparte de la kolekto, vi " +"povas fari tion aldonante kopion de la licenso al la manlibro, kiel " +"priskribita je sekcio 6 de la licenso." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Multaj el la nomoj uzitaj de kompanioj distingui iliaj produktoj kaj " +"servicioj asertis kiel varmarkoj. Tie, kie tiuj nomoj aperas je iu " +"dokumentado de MATE, kaj la membroj de la Projekto de Dokumentado de MATE " +"estas konsciaj pri tiuj, tiam la nomoj estas majusklaj aŭ la unua letero " +"estas majuskla." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/es/es.po b/netspeed/help/es/es.po index 004df359..28a013d5 100644 --- a/netspeed/help/es/es.po +++ b/netspeed/help/es/es.po @@ -1,17 +1,18 @@ # Translators: # seacat <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Isabel Ortuño <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 +# Isabel Ortuño <[email protected]>, 2018 # Joel Barrios <[email protected]>, 2018 -# Adolfo Jayme-Barrientos, 2018 +# Fito JB, 2018 +# Toni Estévez <[email protected]>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme-Barrientos, 2018\n" +"Last-Translator: Toni Estévez <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,149 +29,38 @@ msgstr "" "Pablo Gonzalo del Campo <[email protected]>, 2002-2003" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "<year>2015</year> <holder>Proyecto de Documentación de MATE</holder>" +msgstr "<year>2015</year> <holder>Proyecto de documentación de MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Proyecto de Documentación de MATE" +msgstr "Proyecto de documentación de MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "Proyecto de Documentación de GNOME" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Se concede permiso para copiar, distribuir o modificar este documento según " -"las condiciones de la GNU Free Documentation License (GFDL), Versión 1.1 o " -"cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation sin " -"Secciones invariantes, Textos de portada y Textos de contraportada. " -"Encontrará una copia de la GFDL en este <ulink type=\"help\" " -"url=\"help:fdl\">enlace</ulink> o en el archivo COPYING-DOCS distribuido con" -" este manual." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"Este manual es parte de la colección de manuales MATE distribuidos bajo el " -"GFDL. Si quiere distribuir este manual separadamente de la colección, puede " -"hacerlo añadiendo una copia de la licencia al manual, como está descrito en " -"la sección 6 de la licencia." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"Muchos de los nombres usados por empresas para distinguir sus productos y " -"servicios se mencionan como marcas comerciales. Donde aparezcan dichos " -"nombres en cualquier documentación MATE, y para que los miembros del " -"proyecto de documentación reconozcan dichas marcas comerciales, dichos " -"nombres se imprimen en mayúsculas o iniciales mayúsculas." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"EL DOCUMENTO SE PROPORCIONA \"TAL CUAL\", SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI " -"EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, GARANTÍA DE QUE EL " -"DOCUMENTO O VERSIÓN MODIFICADA DE ÉSTE CAREZCA DE DEFECTOS COMERCIALES, SEA " -"ADECUADO A UN FIN CONCRETO O INCUMPLA ALGUNA NORMATIVA. TODO EL RIESGO " -"RELATIVO A LA CALIDAD, PRECISIÓN Y UTILIDAD DEL DOCUMENTO O SU VERSIÓN " -"MODIFICADA RECAE EN USTED. SI CUALQUIER DOCUMENTO O VERSIÓN MODIFICADA DE " -"AQUÉL RESULTARA DEFECTUOSO EN CUALQUIER ASPECTO, USTED (Y NO EL REDACTOR " -"INICIAL, AUTOR O CONTRIBUYENTE) ASUMIRÁ LOS COSTES DE TODA REPARACIÓN, " -"MANTENIMIENTO O CORRECCIÓN NECESARIOS. ESTA RENUNCIA DE GARANTÍA ES UNA " -"PARTE ESENCIAL DE ESTA LICENCIA. NO SE AUTORIZA EL USO DE NINGÚN DOCUMENTO " -"NI VERSIÓN MODIFICADA DE ÉSTE POR EL PRESENTE, SALVO DENTRO DEL CUMPLIMIENTO" -" DE LA RENUNCIA;Y" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA NI BAJO NINGUNA TEORÍA LEGAL, SEA POR ERROR " -"(INCLUYENDO NEGLIGENCIA), CONTRATO O DE ALGÚN OTRO MODO, EL AUTOR, EL " -"ESCRITOR INICIAL, CUALQUIER CONTRIBUIDOR, O CUALQUIER DISTRIBUIDOR DEL " -"DOCUMENTO O VERSIÓN MODIFICADA DEL DOCUMENTO, O CUALQUIER PROVEEDOR DE " -"CUALQUIERA DE ESAS PARTES, SERÁ RESPONSABLE ANTE NINGUNA PERSONA POR NINGÚN " -"DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O DERIVADO DE NINGÚN TIPO, " -"INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN DAÑOS POR PÉRDIDA DE MERCANCÍAS, PARO TÉCNICO, " -"FALLO INFORMÁTICO O MAL FUNCIONAMIENTO O CUALQUIER OTRO POSIBLE DAÑO O " -"PÉRDIDAS DERIVADAS O RELACIONADAS CON EL USO DEL DOCUMENTO O SUS VERSIONES " -"MODIFICADAS, AUNQUE DICHA PARTE HAYA SIDO INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE QUE" -" SE PRODUJESEN DICHOS DAÑOS." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" -"EL DOCUMENTO Y LAS VERSIONES MODIFICADAS DEL DOCUMENTO SE PROPORCIONAN BAJO " -"LOS TÉRMINOS DE LA LICENCIA GRATUITA DE DOCUMENTACIÓN DE GNU CON EL ACUERDO " -"ADICIONAL DE:<_:orderedlist-1/>" +msgstr "Proyecto de documentación de GNOME" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" @@ -179,7 +69,7 @@ msgstr "" "<affiliation> <orgname>Escritorio MATE</orgname> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -187,7 +77,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -195,56 +85,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "<firstname>Proyecto de documentación de MATE</firstname> <surname/>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "Comentarios" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -252,17 +142,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" -msgstr "" +msgstr "Acerca de la miniaplicación Velocidad de red" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -271,7 +161,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -279,7 +169,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -287,7 +177,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -296,14 +186,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -311,7 +201,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -319,17 +209,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" -msgstr "" +msgstr "Iconos de Velocidad de red en el panel" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Icono" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -338,14 +228,14 @@ msgstr "Descripción" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -353,7 +243,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -362,14 +252,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -377,7 +267,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -386,13 +276,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -400,7 +290,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -409,14 +299,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -424,7 +314,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -433,13 +323,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -447,51 +337,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "Haga clic derecho en el panel." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "Elegir <guimenuitem>Añadir al Panel</guimenuitem>." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "Clic <guibutton>Añadir</guibutton>." #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -500,14 +390,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -515,12 +405,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -528,21 +418,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -550,14 +440,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -568,7 +458,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -577,7 +467,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -586,14 +476,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -601,21 +491,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -623,7 +513,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -631,21 +521,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -672,3 +562,97 @@ msgstr "" " sin variaciones en Secciones, sin Textos de Portada y sin textos de " "contraportada. Puede encontrar una copia de la GFDL en<_:ulink-1/> o en el " "archivo COPYING-DOCS distribuido con este manual." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Este manual es parte de la colección de manuales MATE distribuidos bajo el " +"GFDL. Si quiere distribuir este manual por separado de la colección, puede " +"hacerlo añadiendo una copia de la licencia al manual, como está descrito en " +"la sección 6 de la licencia." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Muchos de los nombres usados por empresas para distinguir sus productos y " +"servicios se mencionan como marcas comerciales. Donde aparezcan dichos " +"nombres en cualquier documentación MATE y para que los miembros del proyecto" +" de documentación reconozcan dichas marcas comerciales, dichos nombres se " +"imprimen en mayúsculas o iniciales mayúsculas." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"EL DOCUMENTO SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI " +"EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE QUE EL " +"DOCUMENTO O UNA VERSIÓN MODIFICADA DEL DOCUMENTO CAREZCA DE DEFECTOS " +"COMERCIALES, SEA ADECUADO A UN FIN CONCRETO O INCUMPLA ALGUNA NORMATIVA. " +"TODO EL RIESGO RELATIVO A LA CALIDAD, PRECISIÓN Y UTILIDAD DEL DOCUMENTO O " +"UNA VERSIÓN MODIFICADA DEL DOCUMENTO RECAE EN USTED. SI EL DOCUMENTO O " +"CUALQUIER VERSIÓN MODIFICADA DEL DOCUMENTO RESULTARA DEFECTUOSO EN CUALQUIER" +" ASPECTO, USTED (Y NO EL REDACTOR INICIAL, EL AUTOR O CUALQUIER " +"CONTRIBUYENTE) ASUMIRÁ TODOS LOS COSTES DE MANTENIMIENTO, REPARACIÓN O " +"CORRECCIÓN NECESARIOS. ESTA RENUNCIA DE GARANTÍA ES UNA PARTE ESENCIAL DE " +"ESTA LICENCIA. NO SE AUTORIZA EL USO DEL DOCUMENTO NI DE CUALQUIER VERSIÓN " +"MODIFICADA DEL DOCUMENTO SALVO EN VIRTUD DE LA PRESENTE CLÁUSULA DE EXENCIÓN" +" DE RESPONSABILIDAD; Y" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA NI BAJO NINGUNA TEORÍA LEGAL, SEA POR ERROR " +"(INCLUYENDO NEGLIGENCIA), CONTRATO O DE ALGÚN OTRO MODO, EL AUTOR, EL " +"ESCRITOR INICIAL, CUALQUIER CONTRIBUIDOR, O CUALQUIER DISTRIBUIDOR DEL " +"DOCUMENTO O VERSIÓN MODIFICADA DEL DOCUMENTO, O CUALQUIER PROVEEDOR DE " +"CUALQUIERA DE ESAS PARTES, SERÁ RESPONSABLE ANTE NINGUNA PERSONA POR NINGÚN " +"DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O DERIVADO DE NINGÚN TIPO, " +"INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN DAÑOS POR PÉRDIDA DE MERCANCÍAS, PARO TÉCNICO, " +"FALLO INFORMÁTICO O MAL FUNCIONAMIENTO O CUALQUIER OTRO POSIBLE DAÑO O " +"PÉRDIDAS DERIVADAS O RELACIONADAS CON EL USO DEL DOCUMENTO O SUS VERSIONES " +"MODIFICADAS, AUNQUE DICHA PARTE HAYA SIDO INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE QUE" +" SE PRODUJESEN DICHOS DAÑOS." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"EL DOCUMENTO Y LAS VERSIONES MODIFICADAS DEL DOCUMENTO SE PROPORCIONAN BAJO " +"LOS TÉRMINOS DE LA LICENCIA GRATUITA DE DOCUMENTACIÓN DE GNU CON EL ACUERDO " +"ADICIONAL DE:<_:orderedlist-1/>" diff --git a/netspeed/help/es_AR/es_AR.po b/netspeed/help/es_AR/es_AR.po index f47c4a1d..b2e42089 100644 --- a/netspeed/help/es_AR/es_AR.po +++ b/netspeed/help/es_AR/es_AR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Dario Badagnani <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n" @@ -24,114 +24,45 @@ msgstr "" "Jorge González González <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "Proyecto de Documentación para MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "Proyecto de Documentación para GNOME" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -139,7 +70,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -147,56 +78,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -204,17 +135,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -223,7 +154,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -231,7 +162,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -239,7 +170,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -248,14 +179,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -263,7 +194,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -271,17 +202,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -290,14 +221,14 @@ msgstr "Descripción" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -305,7 +236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -314,14 +245,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -329,7 +260,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -338,13 +269,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -352,7 +283,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -361,14 +292,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -376,7 +307,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -385,13 +316,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -399,51 +330,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -452,14 +383,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -467,12 +398,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -480,21 +411,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -502,14 +433,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -520,7 +451,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -529,7 +460,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -538,14 +469,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -553,21 +484,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -575,7 +506,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -583,21 +514,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -618,3 +549,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/es_CO/es_CO.po b/netspeed/help/es_CO/es_CO.po index e4368e82..20ff53ea 100644 --- a/netspeed/help/es_CO/es_CO.po +++ b/netspeed/help/es_CO/es_CO.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Julian Borrero <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CO/)\n" @@ -22,114 +22,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Julián Andrés Borrero<[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -137,7 +68,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -145,56 +76,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -202,17 +133,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -221,7 +152,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -229,7 +160,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -237,7 +168,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -246,14 +177,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -261,7 +192,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -269,17 +200,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Icono" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -288,14 +219,14 @@ msgstr "Descripción" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -303,7 +234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -312,14 +243,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -327,7 +258,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -336,13 +267,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -350,7 +281,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -359,14 +290,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -374,7 +305,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -383,13 +314,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -397,51 +328,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -450,14 +381,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -465,12 +396,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -478,21 +409,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -500,14 +431,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -518,7 +449,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -527,7 +458,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -536,14 +467,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -551,21 +482,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -573,7 +504,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -581,21 +512,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -616,3 +547,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/es_ES/es_ES.po b/netspeed/help/es_ES/es_ES.po index 57725c8a..5327ddd9 100644 --- a/netspeed/help/es_ES/es_ES.po +++ b/netspeed/help/es_ES/es_ES.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Mario Verdin <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_ES/)\n" @@ -23,114 +23,45 @@ msgstr "" "Francisco Javier F. Serrador <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -138,7 +69,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -146,56 +77,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -203,17 +134,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -222,7 +153,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -230,7 +161,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -238,7 +169,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -247,14 +178,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -262,7 +193,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -270,17 +201,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -289,14 +220,14 @@ msgstr "Descripción" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -304,7 +235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -313,14 +244,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -328,7 +259,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -337,13 +268,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -351,7 +282,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -360,14 +291,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -375,7 +306,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -384,13 +315,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -398,51 +329,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -451,14 +382,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -466,12 +397,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -479,21 +410,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -501,14 +432,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -519,7 +450,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -528,7 +459,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -537,14 +468,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -552,21 +483,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -574,7 +505,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -582,21 +513,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -617,3 +548,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/es_MX/es_MX.po b/netspeed/help/es_MX/es_MX.po index 46f25e14..787cff22 100644 --- a/netspeed/help/es_MX/es_MX.po +++ b/netspeed/help/es_MX/es_MX.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Luis Armando Medina <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_MX/)\n" @@ -28,114 +28,45 @@ msgstr "" "Jorge Carrasquilla Soares <[email protected]>, 2000" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -143,7 +74,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -151,56 +82,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -208,17 +139,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -227,7 +158,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -235,7 +166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -243,7 +174,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -252,14 +183,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -267,7 +198,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -275,17 +206,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Ícono" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "" @@ -294,14 +225,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -309,7 +240,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -318,14 +249,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -333,7 +264,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -342,13 +273,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -356,7 +287,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -365,14 +296,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -380,7 +311,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -389,13 +320,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -403,51 +334,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -456,14 +387,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -471,12 +402,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -484,21 +415,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -506,14 +437,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -524,7 +455,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -533,7 +464,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -542,14 +473,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -557,21 +488,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -579,7 +510,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -587,21 +518,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -622,3 +553,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/et/et.po b/netspeed/help/et/et.po index c8176d9f..22d6ae55 100644 --- a/netspeed/help/et/et.po +++ b/netspeed/help/et/et.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/et/)\n" @@ -26,114 +26,45 @@ msgstr "" "Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005–2010, 2014–2015, 2018." #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -141,7 +72,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -149,56 +80,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "Tagasiside" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -206,17 +137,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -225,7 +156,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -233,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -241,7 +172,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -250,14 +181,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -265,7 +196,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -273,17 +204,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Ikoon" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Kirjeldus" @@ -292,14 +223,14 @@ msgstr "Kirjeldus" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -307,7 +238,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -316,14 +247,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -331,7 +262,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -340,13 +271,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -354,7 +285,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -363,14 +294,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -378,7 +309,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -387,13 +318,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -401,51 +332,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -454,14 +385,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -469,12 +400,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -482,21 +413,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -504,14 +435,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -522,7 +453,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -531,7 +462,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -540,14 +471,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -555,21 +486,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -577,7 +508,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -585,21 +516,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -620,3 +551,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/eu/eu.po b/netspeed/help/eu/eu.po index 14d119e5..0cb4c5c1 100644 --- a/netspeed/help/eu/eu.po +++ b/netspeed/help/eu/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n" @@ -25,154 +25,45 @@ msgstr "" "Aritz Jorge Sánchez" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "MATEren dokumentazio-proiektua" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "GNOME Documentation Project" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Baimena ematen da dokumentu hau kopiatu, banatu eta/edo aldatzeko Free " -"Software Foundation-ek argitaratutako GNU Dokumentazio Librearen " -"Lizentziaren 1.1. bertsioan edo berriago batean ezarritako baldintzak " -"betetzen badira; Atal Aldaezinik, Aurreko azaleko testurik eta Atzeko " -"azaleko testurik gabe. GFDL lizentziaren kopia <ulink type=\"help\" " -"url=\"help:fdl\">esteka</ulink> honetan edo eskuliburu honekin batera ematen" -" den COPYING-DOCS fitxategian aurkituko duzu." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"Eskuliburu hau GFDL lizentziarekin banatzen diren MATE eskuliburuen " -"bildumakoa da. Eskuliburu hau bildumatik bereizita banatu nahi baduzu, bana " -"dezakezu, baina eskuliburuari lizentziaren kopia bat gehitu beharko diozu, " -"lizentzian bertan 6. atalean azaltzen den bezala." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"Enpresek euren produktu eta zerbitzuak bereizteko erabiltzen dituzten izen " -"asko marka erregistratu moduan hartu behar dira. Izen horiek MATEren edozein" -" agiritan agertzen direnean, eta MATEren Dokumentazio Proiektuko kideak " -"marka komertzialak direla konturatu badira, orduan izen horiek maiuskulaz " -"idatzita egongo dira, osorik edo hasierako letra maiuskulaz jarrita." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"DOKUMENTUA \"DAGOEN-DAGOENEAN\" EMATEN DA, INOLAKO BERMERIK GABE, EZ " -"ESPRESUKI ADIERAZITAKORIK ETA EZ INPLIZITURIK ERE; BESTEAK BESTE (MUGARIK " -"GABE), EZ DA BERMATZEN DOKUMENTUA EDO BERTSIO ALDATUA AKATSIK GABEA DENIK, " -"MERKATURATZEKO EDO XEDE JAKIN BATERAKO EGOKIA DENIK EDO ARAURIK HAUSTEN EZ " -"DUENIK. DOKUMENTUAREN EDO DOKUMENTUAREN BERTSIO ALDATUAREN KALITATEARI, " -"ZEHAZTASUNARI ETA PERFORMANTZIARI BURUZKO ERANTZUKIZUN OSOA ZUREA DA. " -"DOKUMENTUREN BATEK EDO BERTSIO ALDATUREN BATEK EDOZEIN MOTATAKO AKATSIK " -"IZANEZ GERO, ZUK (EZ HASIERAKO IDAZLEAK, EZ EGILEAK ETA EZ INONGO " -"KOLABORATZAILEK) ZEURE GAIN HARTU BEHARKO DUZU BERRIKUSTEKO, KONPONTZEKO EDO" -" ZUZENTZEKO BEHARREZKO ZERBITZU GUZTIEN KOSTUA. BERME-UKATZE HAU LIZENTZIA " -"HONEN FUNTSEZKO ZATIA DA. EZ DA BAIMENIK EMATEN EZEIN DOKUMENTU EDO BERTSIO " -"ALDATU ERABILTZEKO, BALDIN ETA EZ BADA BERME-UKATZE HAU ONARTZEN." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"EZINGO DA INONGO ZIRKUNSTANTZIA EDO LEGE-TEORIARIK OINARRI HARTU --EZ " -"ERANTZUKIZUN ZIBILARI BURUZKORIK (ZABARKERIA BARNE HARTUTA) EZ KONTRATUARI " -"BURUZKORIK, EZ BESTERIK-- DOKUMENTU HONEN EDO BERTSIO ALDATU BATEN EGILEA, " -"HASIERAKO IDAZLEA, EDOZEIN KOLABORATZAILE EDO BANATZAILE, EDO ALDERDI HORIEN" -" EDOZEIN HORNITZAILE BESTE PERTSONA BATEN AURREAN ERANTZULE EGITEKO, " -"PERTSONA HORREK EDOZEIN MOTATAKO KALTE ZUZENEKO, ZEHARKAKO, BEREZI, " -"INTZIDENTAL EDO ONDORIOZKOAK JASAN DITUELAKO, BESTEAK BESTE (MUGARIK GABE), " -"BEZEROAK GALTZEAREN, LANA ETEN BEHARRAREN, ORDENAGAILUAK EZ IBILTZEAREN EDO " -"GAIZKI IBILTZEAREN ONDORIOZKO KALTEAK, EDO DOKUMENTUA NAHIZ HAREN BERTSIO " -"ALDATUAK ERABILTZETIK ONDORIOZTATZEN DIREN EDO ERABILERA HORREKIN ZERIKUSIA " -"DUEN EDOZEIN KALTE EDO GALERA, ALDERDIARI KALTE HORIEK GERTA ZITEZKEELA " -"ADITZERA EMAN BAZAIO ERE." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -180,7 +71,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -188,56 +79,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "Ohar-bidaltzea" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -245,17 +136,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -264,7 +155,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -272,7 +163,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -280,7 +171,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -289,14 +180,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -304,7 +195,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -312,17 +203,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Ikonoa" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Azalpena" @@ -331,14 +222,14 @@ msgstr "Azalpena" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -346,7 +237,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -355,14 +246,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -370,7 +261,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -379,13 +270,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -393,7 +284,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -402,14 +293,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -417,7 +308,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -426,13 +317,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -440,51 +331,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "Ezarpenak" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -493,14 +384,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -508,12 +399,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -521,21 +412,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -543,14 +434,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -561,7 +452,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -570,7 +461,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -579,14 +470,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -594,21 +485,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -616,7 +507,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -624,21 +515,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -659,3 +550,94 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Eskuliburu hau GFDL lizentziarekin banatzen diren MATE eskuliburuen " +"bildumakoa da. Eskuliburu hau bildumatik bereizita banatu nahi baduzu, bana " +"dezakezu, baina eskuliburuari lizentziaren kopia bat gehitu beharko diozu, " +"lizentzian bertan 6. atalean azaltzen den bezala." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Enpresek euren produktu eta zerbitzuak bereizteko erabiltzen dituzten izen " +"asko marka erregistratu moduan hartu behar dira. Izen horiek MATEren edozein" +" agiritan agertzen direnean, eta MATEren Dokumentazio Proiektuko kideak " +"marka komertzialak direla konturatu badira, orduan izen horiek maiuskulaz " +"idatzita egongo dira, osorik edo hasierako letra maiuskulaz jarrita." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"DOKUMENTUA \"DAGOEN-DAGOENEAN\" EMATEN DA, INOLAKO BERMERIK GABE, EZ " +"ESPRESUKI ADIERAZITAKORIK ETA EZ INPLIZITURIK ERE; BESTEAK BESTE (MUGARIK " +"GABE), EZ DA BERMATZEN DOKUMENTUA EDO BERTSIO ALDATUA AKATSIK GABEA DENIK, " +"MERKATURATZEKO EDO XEDE JAKIN BATERAKO EGOKIA DENIK EDO ARAURIK HAUSTEN EZ " +"DUENIK. DOKUMENTUAREN EDO DOKUMENTUAREN BERTSIO ALDATUAREN KALITATEARI, " +"ZEHAZTASUNARI ETA PERFORMANTZIARI BURUZKO ERANTZUKIZUN OSOA ZUREA DA. " +"DOKUMENTUREN BATEK EDO BERTSIO ALDATUREN BATEK EDOZEIN MOTATAKO AKATSIK " +"IZANEZ GERO, ZUK (EZ HASIERAKO IDAZLEAK, EZ EGILEAK ETA EZ INONGO " +"KOLABORATZAILEK) ZEURE GAIN HARTU BEHARKO DUZU BERRIKUSTEKO, KONPONTZEKO EDO" +" ZUZENTZEKO BEHARREZKO ZERBITZU GUZTIEN KOSTUA. BERME-UKATZE HAU LIZENTZIA " +"HONEN FUNTSEZKO ZATIA DA. EZ DA BAIMENIK EMATEN EZEIN DOKUMENTU EDO BERTSIO " +"ALDATU ERABILTZEKO, BALDIN ETA EZ BADA BERME-UKATZE HAU ONARTZEN." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"EZINGO DA INONGO ZIRKUNSTANTZIA EDO LEGE-TEORIARIK OINARRI HARTU --EZ " +"ERANTZUKIZUN ZIBILARI BURUZKORIK (ZABARKERIA BARNE HARTUTA) EZ KONTRATUARI " +"BURUZKORIK, EZ BESTERIK-- DOKUMENTU HONEN EDO BERTSIO ALDATU BATEN EGILEA, " +"HASIERAKO IDAZLEA, EDOZEIN KOLABORATZAILE EDO BANATZAILE, EDO ALDERDI HORIEN" +" EDOZEIN HORNITZAILE BESTE PERTSONA BATEN AURREAN ERANTZULE EGITEKO, " +"PERTSONA HORREK EDOZEIN MOTATAKO KALTE ZUZENEKO, ZEHARKAKO, BEREZI, " +"INTZIDENTAL EDO ONDORIOZKOAK JASAN DITUELAKO, BESTEAK BESTE (MUGARIK GABE), " +"BEZEROAK GALTZEAREN, LANA ETEN BEHARRAREN, ORDENAGAILUAK EZ IBILTZEAREN EDO " +"GAIZKI IBILTZEAREN ONDORIOZKO KALTEAK, EDO DOKUMENTUA NAHIZ HAREN BERTSIO " +"ALDATUAK ERABILTZETIK ONDORIOZTATZEN DIREN EDO ERABILERA HORREKIN ZERIKUSIA " +"DUEN EDOZEIN KALTE EDO GALERA, ALDERDIARI KALTE HORIEK GERTA ZITEZKEELA " +"ADITZERA EMAN BAZAIO ERE." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/fa/fa.po b/netspeed/help/fa/fa.po index 1e588401..869a4314 100644 --- a/netspeed/help/fa/fa.po +++ b/netspeed/help/fa/fa.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Borderliner <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fa/)\n" @@ -21,114 +21,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "محمدرضا حاجیانپور <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -136,7 +67,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -144,56 +75,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -201,17 +132,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -220,7 +151,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -228,7 +159,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -236,7 +167,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -245,14 +176,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -260,7 +191,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -268,17 +199,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "شمایل" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "شرح" @@ -287,14 +218,14 @@ msgstr "شرح" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -302,7 +233,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -311,14 +242,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -326,7 +257,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -335,13 +266,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -349,7 +280,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -358,14 +289,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -373,7 +304,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -382,13 +313,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -396,51 +327,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -449,14 +380,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -464,12 +395,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -477,21 +408,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -499,14 +430,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -517,7 +448,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -526,7 +457,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -535,14 +466,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -550,21 +481,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -572,7 +503,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -580,21 +511,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -615,3 +546,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/fi/fi.po b/netspeed/help/fi/fi.po index 429b8442..a5d75f5f 100644 --- a/netspeed/help/fi/fi.po +++ b/netspeed/help/fi/fi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Ammuu5, 2018\n" "Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n" @@ -29,114 +29,45 @@ msgstr "" "Johanna Makkonen, 2003" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "Maten dokumentointiprojekti" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -144,7 +75,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -152,56 +83,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "Palaute" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -209,17 +140,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -228,7 +159,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -236,7 +167,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -244,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -253,14 +184,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -268,7 +199,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -276,17 +207,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Kuvake" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" @@ -295,14 +226,14 @@ msgstr "Kuvaus" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -310,7 +241,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -319,14 +250,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -334,7 +265,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -343,13 +274,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -357,7 +288,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -366,14 +297,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -381,7 +312,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -390,13 +321,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -404,51 +335,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -457,14 +388,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -472,12 +403,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -485,21 +416,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -507,14 +438,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -525,7 +456,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -534,7 +465,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -543,14 +474,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -558,21 +489,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -580,7 +511,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -588,21 +519,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -623,3 +554,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/fr/fr.po b/netspeed/help/fr/fr.po index 8389defc..05f33744 100644 --- a/netspeed/help/fr/fr.po +++ b/netspeed/help/fr/fr.po @@ -1,18 +1,18 @@ # Translators: -# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Charles Monzat <[email protected]>, 2018 # Guillaume Fayard <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Laurent Napias <[email protected]>, 2018 # Étienne Deparis <[email protected]>, 2018 +# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Étienne Deparis <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,157 +40,45 @@ msgstr "" "Gérard Baylard <gerard dot b at bbox dot fr>, 2010" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "<year>2015</year> <holder>Projet de documentation MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "Le projet de documentation MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "GNOME Documentation Project" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Permission vous est donnée de copier, distribuer et/ou modifier ce document " -"selon les termes de la Licence GNU Free Documentation License, Version 1.1 " -"ou ultérieure publiée par la Free Software Foundation sans section " -"inaltérable, sans texte de première page de couverture ni texte de dernière " -"page de couverture. Vous trouverez un exemplaire de cette licence en suivant" -" ce <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">lien</ulink> ou dans le fichier " -"COPYING-DOCS fourni avec le présent manuel." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"Ce manuel fait partie de la collection de manuels MATE distribués selon les " -"termes de la licence de documentation libre GNU. Si vous souhaitez " -"distribuer ce manuel indépendamment de la collection, vous devez joindre un " -"exemplaire de la licence au document, comme indiqué dans la section 6 de " -"celle-ci." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"La plupart des noms utilisés par les entreprises pour distinguer leurs " -"produits et services sont des marques déposées. Lorsque ces noms " -"apparaissent dans la documentation MATE et que les membres du projet de " -"Documentation MATE sont informés de l'existence de ces marques déposées, " -"soit ces noms entiers, soit leur première lettre est en majuscule." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"LE PRÉSENT DOCUMENT EST FOURNI « TEL QUEL », SANS AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE " -"OU IMPLICITE, Y COMPRIS, ET SANS LIMITATION, LES GARANTIES DE BONNE QUALITÉ " -"MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER OU AUTORISÉ DU DOCUMENT OU " -"DE SA VERSION MODIFIÉE. L'UTILISATEUR ASSUME TOUT RISQUE RELATIF À LA " -"QUALITÉ, À LA PERTINENCE ET À LA PERFORMANCE DU DOCUMENT OU DE SA VERSION DE" -" MISE À JOUR. SI LE DOCUMENT OU SA VERSION MODIFIÉE S'AVÉRAIT DÉFECTUEUSE, " -"L'UTILISATEUR (ET NON LE RÉDACTEUR INITIAL, L'AUTEUR, NI TOUT AUTRE " -"PARTICIPANT) ENDOSSERA LES COÛTS DE TOUTE INTERVENTION, RÉPARATION OU " -"CORRECTION NÉCESSAIRE. CETTE DÉNÉGATION DE RESPONSABILITÉ CONSTITUE UNE " -"PARTIE ESSENTIELLE DE CETTE LICENCE. AUCUNE UTILISATION DE CE DOCUMENT OU DE" -" SA VERSION MODIFIÉE N'EST AUTORISÉE AUX TERMES DU PRÉSENT ACCORD, EXCEPTÉ " -"SOUS CETTE DÉNÉGATION DE RESPONSABILITÉ ; " - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"EN AUCUNE CIRCONSTANCE ET SOUS AUCUNE INTERPRÉTATION DE LA LOI, QU'IL " -"S'AGISSE DE RESPONSABILITÉ CIVILE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), CONTRACTUELLE " -"OU AUTRE, L'AUTEUR, LE RÉDACTEUR INITIAL, TOUT PARTICIPANT ET TOUT " -"DISTRIBUTEUR DE CE DOCUMENT OU DE SA VERSION DE MISE À JOUR AINSI QUE TOUT " -"FOURNISSEUR DE QUELQUE PARTIE QUE CE SOIT NE POURRONT ÊTRE TENUS " -"RESPONSABLES À L'ÉGARD DE QUICONQUE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, " -"PARTICULIER OU ACCIDENTEL DE TOUT TYPE Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES " -"DOMMAGES LIÉS À LA PERTE DE CLIENTÈLE, AUX ARRÊTS DE TRAVAIL, AUX " -"DÉFAILLANCES ET AUX DYSFONCTIONNEMENTS INFORMATIQUES OU TOUT AUTRE DOMMAGE " -"OU PERTE LIÉE À L'UTILISATION DU PRÉSENT DOCUMENT ET DE SES VERSIONS DE MISE" -" À JOUR, ET CE MÊME SI CES PARTIES ONT ÉTÉ INFORMÉES DE LA POSSIBILITÉ DE " -"TELS DOMMAGES." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" -"CE DOCUMENT ET SES VERSIONS MODIFIEES SONT FOURNIS SELON LES TERMES DE LA " -"LICENCE GNU FREE DOCUMENTATION EN COMPRENANT QUE : <_:orderedlist-1/>" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -198,7 +86,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -206,56 +94,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "Votre avis" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -263,17 +151,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -282,7 +170,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -290,7 +178,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -298,7 +186,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -307,14 +195,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -322,7 +210,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -330,17 +218,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Icône" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -349,14 +237,14 @@ msgstr "Description" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -364,7 +252,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -373,14 +261,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -388,7 +276,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -397,13 +285,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -411,7 +299,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -420,14 +308,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -435,7 +323,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -444,13 +332,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -458,51 +346,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "Cliquez sur le tableau de bord avec le bouton droit de la souris." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "Choisissez <guimenuitem>Ajouter au tableau de bord</guimenuitem>." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "Cliquez sur <guibutton>Ajouter</guibutton>." #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "Paramètres" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -511,14 +399,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -526,12 +414,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -539,21 +427,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -561,14 +449,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -579,7 +467,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -588,7 +476,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -597,14 +485,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -612,21 +500,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -634,7 +522,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -642,21 +530,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -684,3 +572,97 @@ msgstr "" "page de couverture. Vous trouverez un exemplaire de cette licence en suivant" " ce <_:ulink-1/> ou dans le fichier COPYING-DOCS fourni avec le présent " "manuel." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Ce manuel fait partie de la collection de manuels MATE distribués selon les " +"termes de la licence de documentation libre GNU. Si vous souhaitez " +"distribuer ce manuel indépendamment de la collection, vous devez joindre un " +"exemplaire de la licence au document, comme indiqué dans la section 6 de " +"celle-ci." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"La plupart des noms utilisés par les entreprises pour distinguer leurs " +"produits et services sont des marques déposées. Lorsque ces noms " +"apparaissent dans la documentation MATE et que les membres du projet de " +"Documentation MATE sont informés de l'existence de ces marques déposées, " +"soit ces noms entiers, soit leur première lettre est en majuscule." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"LE PRÉSENT DOCUMENT EST FOURNI « TEL QUEL », SANS AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE " +"OU IMPLICITE, Y COMPRIS, ET SANS LIMITATION, LES GARANTIES DE BONNE QUALITÉ " +"MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER OU AUTORISÉ DU DOCUMENT OU " +"DE SA VERSION MODIFIÉE. L'UTILISATEUR ASSUME TOUT RISQUE RELATIF À LA " +"QUALITÉ, À LA PERTINENCE ET À LA PERFORMANCE DU DOCUMENT OU DE SA VERSION DE" +" MISE À JOUR. SI LE DOCUMENT OU SA VERSION MODIFIÉE S'AVÉRAIT DÉFECTUEUSE, " +"L'UTILISATEUR (ET NON LE RÉDACTEUR INITIAL, L'AUTEUR, NI TOUT AUTRE " +"PARTICIPANT) ENDOSSERA LES COÛTS DE TOUTE INTERVENTION, RÉPARATION OU " +"CORRECTION NÉCESSAIRE. CETTE DÉNÉGATION DE RESPONSABILITÉ CONSTITUE UNE " +"PARTIE ESSENTIELLE DE CETTE LICENCE. AUCUNE UTILISATION DE CE DOCUMENT OU DE" +" SA VERSION MODIFIÉE N'EST AUTORISÉE AUX TERMES DU PRÉSENT ACCORD, EXCEPTÉ " +"SOUS CETTE DÉNÉGATION DE RESPONSABILITÉ ; " + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"EN AUCUNE CIRCONSTANCE ET SOUS AUCUNE INTERPRÉTATION DE LA LOI, QU'IL " +"S'AGISSE DE RESPONSABILITÉ CIVILE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), CONTRACTUELLE " +"OU AUTRE, L'AUTEUR, LE RÉDACTEUR INITIAL, TOUT PARTICIPANT ET TOUT " +"DISTRIBUTEUR DE CE DOCUMENT OU DE SA VERSION DE MISE À JOUR AINSI QUE TOUT " +"FOURNISSEUR DE QUELQUE PARTIE QUE CE SOIT NE POURRONT ÊTRE TENUS " +"RESPONSABLES À L'ÉGARD DE QUICONQUE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, " +"PARTICULIER OU ACCIDENTEL DE TOUT TYPE Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES " +"DOMMAGES LIÉS À LA PERTE DE CLIENTÈLE, AUX ARRÊTS DE TRAVAIL, AUX " +"DÉFAILLANCES ET AUX DYSFONCTIONNEMENTS INFORMATIQUES OU TOUT AUTRE DOMMAGE " +"OU PERTE LIÉE À L'UTILISATION DU PRÉSENT DOCUMENT ET DE SES VERSIONS DE MISE" +" À JOUR, ET CE MÊME SI CES PARTIES ONT ÉTÉ INFORMÉES DE LA POSSIBILITÉ DE " +"TELS DOMMAGES." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"CE DOCUMENT ET SES VERSIONS MODIFIEES SONT FOURNIS SELON LES TERMES DE LA " +"LICENCE GNU FREE DOCUMENTATION EN COMPRENANT QUE : <_:orderedlist-1/>" diff --git a/netspeed/help/frp/frp.po b/netspeed/help/frp/frp.po index 22826123..30a1cd22 100644 --- a/netspeed/help/frp/frp.po +++ b/netspeed/help/frp/frp.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Alexandre Raymond, 2018\n" "Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/frp/)\n" @@ -20,114 +20,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Èquipa de traduction" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -135,7 +66,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -143,56 +74,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -200,17 +131,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -219,7 +150,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -227,7 +158,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -235,7 +166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -244,14 +175,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -259,7 +190,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -267,17 +198,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Dèscripcion" @@ -286,14 +217,14 @@ msgstr "Dèscripcion" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -301,7 +232,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -310,14 +241,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -325,7 +256,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -334,13 +265,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -348,7 +279,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -357,14 +288,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -372,7 +303,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -381,13 +312,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -395,51 +326,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -448,14 +379,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -463,12 +394,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -476,21 +407,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -498,14 +429,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -516,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -525,7 +456,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -534,14 +465,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -549,21 +480,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -571,7 +502,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -579,21 +510,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -614,3 +545,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/fur/fur.po b/netspeed/help/fur/fur.po index 218db3ae..2947529a 100644 --- a/netspeed/help/fur/fur.po +++ b/netspeed/help/fur/fur.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Friulian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n" @@ -20,114 +20,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Andrea Decorte <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -135,7 +66,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -143,56 +74,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -200,17 +131,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -219,7 +150,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -227,7 +158,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -235,7 +166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -244,14 +175,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -259,7 +190,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -267,17 +198,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Icone" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Descrizion" @@ -286,14 +217,14 @@ msgstr "Descrizion" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -301,7 +232,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -310,14 +241,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -325,7 +256,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -334,13 +265,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -348,7 +279,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -357,14 +288,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -372,7 +303,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -381,13 +312,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -395,51 +326,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -448,14 +379,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -463,12 +394,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -476,21 +407,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -498,14 +429,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -516,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -525,7 +456,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -534,14 +465,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -549,21 +480,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -571,7 +502,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -579,21 +510,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -614,3 +545,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/fy/fy.po b/netspeed/help/fy/fy.po index 6b4f154d..4854ada6 100644 --- a/netspeed/help/fy/fy.po +++ b/netspeed/help/fy/fy.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Western Frisian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fy/)\n" @@ -23,114 +23,45 @@ msgstr "" " Sense Hofstede https://launchpad.net/~qense" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -138,7 +69,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -146,56 +77,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -203,17 +134,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -222,7 +153,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -230,7 +161,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -238,7 +169,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -247,14 +178,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -262,7 +193,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -270,17 +201,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Byldkaike" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Beskriuwing" @@ -289,14 +220,14 @@ msgstr "Beskriuwing" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -304,7 +235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -313,14 +244,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -328,7 +259,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -337,13 +268,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -351,7 +282,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -360,14 +291,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -375,7 +306,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -384,13 +315,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -398,51 +329,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -451,14 +382,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -466,12 +397,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -479,21 +410,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -501,14 +432,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -519,7 +450,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -528,7 +459,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -537,14 +468,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -552,21 +483,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -574,7 +505,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -582,21 +513,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -617,3 +548,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/ga/ga.po b/netspeed/help/ga/ga.po index 5f0b6639..5b5884db 100644 --- a/netspeed/help/ga/ga.po +++ b/netspeed/help/ga/ga.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ga/)\n" @@ -23,114 +23,45 @@ msgstr "" "Seán de Búrca <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -138,7 +69,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -146,56 +77,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -203,17 +134,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -222,7 +153,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -230,7 +161,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -238,7 +169,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -247,14 +178,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -262,7 +193,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -270,17 +201,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Deilbhín" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Cur Síos" @@ -289,14 +220,14 @@ msgstr "Cur Síos" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -304,7 +235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -313,14 +244,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -328,7 +259,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -337,13 +268,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -351,7 +282,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -360,14 +291,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -375,7 +306,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -384,13 +315,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -398,51 +329,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -451,14 +382,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -466,12 +397,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -479,21 +410,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -501,14 +432,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -519,7 +450,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -528,7 +459,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -537,14 +468,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -552,21 +483,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -574,7 +505,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -582,21 +513,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -617,3 +548,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/gl/gl.po b/netspeed/help/gl/gl.po index f5a819b2..62ff66ca 100644 --- a/netspeed/help/gl/gl.po +++ b/netspeed/help/gl/gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" "Proxecto Trasno <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "Manual do miniaplicativo Netspeed V1.3" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" @@ -38,138 +38,27 @@ msgstr "" "rede específico." #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "<year>2015</year> <holder>Proxecto de documentación do MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "Proxecto de documentación do MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "Proxecto de documentación do GNOME" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Autorízase a copia, distribución e/ou modificación deste documento baixo os " -"termos da Licenza de Documentación Libre de GNU (GFDL), versión 1.1 ou " -"calquera outra versión posterior publicada pola Free Software Foundation sen" -" seccións invariantes, sen textos de cuberta e sen textos de cuberta " -"traseira. Pode atopar unha copia da GFDL nesta <ulink type=\"help\" " -"url=\"help:fdl\">ligazón</ulink> ou no ficheiro COPYING-DOCS distribuído con" -" este manual." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"Este manual forma parte da colección de manuais MATE distribuídos baixo a " -"licenza GFDL. Se quere distribuír este manual separadamente da colección, " -"pode facelo engadindo unha copia da licenza ao manual, tal e como está " -"descrito na sección 6 da licenza." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"Moitos dos nomes utilizados polas empresas para distinguir os seus produtos " -"e servizos son reivindicados como marcas comerciais. Cando estes nomes " -"aparecen en calquera documentación de MATE e os membros do Proxecto de " -"documentación de MATE son conscientes das marcas rexistradas, os nomes están" -" en letras maiúsculas ou maiúsculas iniciais." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"O DOCUMENTO FORNÉCESE «TAL E COMO É», SEN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NIN " -"EXPLÍCITA NIN IMPLÍCITA INCLUÍNDO, SEN LIMITACIÓN, GARANTÍA DE QUE O " -"DOCUMENTO OU VERSIÓN MODIFICADA DESTE CAREZA DE DEFECTOS COMERCIAIS, SEXA " -"AXEITADO A UN FIN CONCRETO OU INCUMPRA ALGUNHA NORMATIVA. TODO O RISCO " -"RELATIVO Á CALIDADE, PRECISIÓN E UTILIDADE DO DOCUMENTO OU A SÚA VERSIÓN " -"MODIFICADA RECAE EN VOSTEDE. SE CALQUERA DOCUMENTO OU VERSIÓN MODIFICADA " -"DAQUEL RESULTARA DEFECTUOSO EN CALQUERA ASPECTO, VOSTEDE (E NON O REDACTOR " -"INICIAL, AUTOR OU COLABORADOR) ASUMIRÁ OS CUSTOS DE TODA REPARACIÓN, " -"MANTEMENTO OU CORRECCIÓN NECESARIOS. ESTA RENUNCIA DE GARANTÍA É UNHA PARTE " -"ESENCIAL DESTA LICENZA. NON SE AUTORIZA O USO DE NINGÚN DOCUMENTO NIN " -"VERSIÓN MODIFICADA DESTE POLO PRESENTE, SALVO DENTRO DO CUMPRIMENTO DA " -"RENUNCIA; E" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"BAIXO NINGUNHA CIRCUNSTANCIA NIN BAIXO NINGUNHA TEORÍA LEGAL, SEXA POR ERRO " -"(INCLUÍNDO NEGLIXENCIA), CONTRATO OU DE ALGÚN OUTRO MODO, O AUTOR, O " -"ESCRITOR INICIAL, CALQUERA COLABORADOR, OU CALQUERA DISTRIBUIDOR DO " -"DOCUMENTO OU VERSIÓN MODIFICADA DO DOCUMENTO, OU CALQUERA PROVEDOR DE " -"CALQUERA DESAS PARTES, SERÁ RESPONSÁBEL ANTE NINGUNHA PERSOA POR NINGÚN DANO" -" DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL OU DERIVADO DE NINGÚN TIPO, " -"INCLUÍNDO, SEN LIMITACIÓN DANOS POR PERDA DE MERCANCÍAS, PARO TÉCNICO, FALLO" -" INFORMÁTICO OU MAL FUNCIONAMENTO OU CALQUERA OUTRO POSÍBEL DANO OU PERDAS " -"DERIVADAS OU RELACIONADAS CO USO DO DOCUMENTO OU AS SÚAS VERSIÓNS " -"MODIFICADAS, AÍNDA QUE DITA PARTE TEÑA SIDO INFORMADA DA POSIBILIDADE DE QUE" -" SE PRODUCISEN DITOS DANOS." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" -"O DOCUMENTO E AS VERSIÓNS MODIFICADAS DO DOCUMENTO FORNÉCENSE BAIXO OS " -"TERMOS DA LICENZA LIBRE DE DOCUMENTACIÓN DE GNU CO ACORDO ADICIONAL " -"DE:<_:orderedlist-1/>" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" @@ -178,7 +67,7 @@ msgstr "" "<affiliation> <orgname>Escritorio MATE</orgname> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -189,7 +78,7 @@ msgstr "" "<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -200,17 +89,17 @@ msgstr "" "<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "<firstname> Proxecto de documentación do MATE </firstname> <surname/>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.3</revnumber> <date>xullo 2015</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" @@ -219,12 +108,12 @@ msgstr "" "<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" @@ -233,27 +122,27 @@ msgstr "" "<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "Este manual describe a versión 1.10,1 do miniaplicativo Netspeed." #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "Comentarios" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -261,17 +150,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "<primary>Miniaplicativo Netspeed</primary>" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "Sobre o miniaplicativo Netspeed" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "Netspeed" @@ -280,7 +169,7 @@ msgstr "Netspeed" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -290,7 +179,7 @@ msgstr "" "md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -301,7 +190,7 @@ msgstr "" "</textobject>" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -310,7 +199,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" @@ -318,7 +207,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -326,7 +215,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -334,17 +223,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "Iconas do Netspeed no panel" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Icona" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Descrición" @@ -353,7 +242,7 @@ msgstr "Descrición" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" @@ -361,7 +250,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -369,7 +258,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -378,7 +267,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" @@ -386,7 +275,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -397,7 +286,7 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "Conexión Ethernet" @@ -406,13 +295,13 @@ msgstr "Conexión Ethernet" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -423,7 +312,7 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "Protocolo de conexión de punto a punto," @@ -432,7 +321,7 @@ msgstr "Protocolo de conexión de punto a punto," #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" @@ -440,7 +329,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -451,7 +340,7 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "Conexión sen fíos" @@ -460,14 +349,14 @@ msgstr "Conexión sen fíos" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -478,17 +367,17 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "Protocolo de conexión de Internet de liña paralela." #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "Para engadir o miniaplicativo Netspeed a un panel" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" @@ -497,17 +386,17 @@ msgstr "" "realice os seguintes pasos: " #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "Prema con botón dereito no panel." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "Escolla <guimenuitem>Engadir ao panel</guimenuitem>." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." @@ -517,17 +406,17 @@ msgstr "" "Netspeed</guilabel>." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "Prema en <guibutton>Engadir</guibutton>." #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "Axustes" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "Axustes do miniaplicativo Netspeed" @@ -536,7 +425,7 @@ msgstr "Axustes do miniaplicativo Netspeed" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" @@ -544,7 +433,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -555,12 +444,12 @@ msgstr "" "</textobject>" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -568,21 +457,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -590,14 +479,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -608,7 +497,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -617,7 +506,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -626,7 +515,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" @@ -634,7 +523,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -642,21 +531,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -664,7 +553,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -672,21 +561,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -713,3 +602,96 @@ msgstr "" " seccións invariantes, sen textos de cuberta e sen textos de cuberta " "traseira. Pode atopar unha copia da GFDL en <_:ulink-1/> ou no ficheiro " "COPYING-DOCS distribuído con este manual." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Este manual forma parte da colección de manuais MATE distribuídos baixo a " +"licenza GFDL. Se quere distribuír este manual separadamente da colección, " +"pode facelo engadindo unha copia da licenza ao manual, tal e como está " +"descrito na sección 6 da licenza." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Moitos dos nomes utilizados polas empresas para distinguir os seus produtos " +"e servizos son reivindicados como marcas comerciais. Cando estes nomes " +"aparecen en calquera documentación de MATE e os membros do Proxecto de " +"documentación de MATE son conscientes das marcas rexistradas, os nomes están" +" en letras maiúsculas ou maiúsculas iniciais." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"O DOCUMENTO FORNÉCESE «TAL E COMO É», SEN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NIN " +"EXPLÍCITA NIN IMPLÍCITA INCLUÍNDO, SEN LIMITACIÓN, GARANTÍA DE QUE O " +"DOCUMENTO OU VERSIÓN MODIFICADA DESTE CAREZA DE DEFECTOS COMERCIAIS, SEXA " +"AXEITADO A UN FIN CONCRETO OU INCUMPRA ALGUNHA NORMATIVA. TODO O RISCO " +"RELATIVO Á CALIDADE, PRECISIÓN E UTILIDADE DO DOCUMENTO OU A SÚA VERSIÓN " +"MODIFICADA RECAE EN VOSTEDE. SE CALQUERA DOCUMENTO OU VERSIÓN MODIFICADA " +"DAQUEL RESULTARA DEFECTUOSO EN CALQUERA ASPECTO, VOSTEDE (E NON O REDACTOR " +"INICIAL, AUTOR OU COLABORADOR) ASUMIRÁ OS CUSTOS DE TODA REPARACIÓN, " +"MANTEMENTO OU CORRECCIÓN NECESARIOS. ESTA RENUNCIA DE GARANTÍA É UNHA PARTE " +"ESENCIAL DESTA LICENZA. NON SE AUTORIZA O USO DE NINGÚN DOCUMENTO NIN " +"VERSIÓN MODIFICADA DESTE POLO PRESENTE, SALVO DENTRO DO CUMPRIMENTO DA " +"RENUNCIA; E" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"BAIXO NINGUNHA CIRCUNSTANCIA NIN BAIXO NINGUNHA TEORÍA LEGAL, SEXA POR ERRO " +"(INCLUÍNDO NEGLIXENCIA), CONTRATO OU DE ALGÚN OUTRO MODO, O AUTOR, O " +"ESCRITOR INICIAL, CALQUERA COLABORADOR, OU CALQUERA DISTRIBUIDOR DO " +"DOCUMENTO OU VERSIÓN MODIFICADA DO DOCUMENTO, OU CALQUERA PROVEDOR DE " +"CALQUERA DESAS PARTES, SERÁ RESPONSÁBEL ANTE NINGUNHA PERSOA POR NINGÚN DANO" +" DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL OU DERIVADO DE NINGÚN TIPO, " +"INCLUÍNDO, SEN LIMITACIÓN DANOS POR PERDA DE MERCANCÍAS, PARO TÉCNICO, FALLO" +" INFORMÁTICO OU MAL FUNCIONAMENTO OU CALQUERA OUTRO POSÍBEL DANO OU PERDAS " +"DERIVADAS OU RELACIONADAS CO USO DO DOCUMENTO OU AS SÚAS VERSIÓNS " +"MODIFICADAS, AÍNDA QUE DITA PARTE TEÑA SIDO INFORMADA DA POSIBILIDADE DE QUE" +" SE PRODUCISEN DITOS DANOS." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"O DOCUMENTO E AS VERSIÓNS MODIFICADAS DO DOCUMENTO FORNÉCENSE BAIXO OS " +"TERMOS DA LICENZA LIBRE DE DOCUMENTACIÓN DE GNU CO ACORDO ADICIONAL " +"DE:<_:orderedlist-1/>" diff --git a/netspeed/help/gu/gu.po b/netspeed/help/gu/gu.po index b8def729..7e76359a 100644 --- a/netspeed/help/gu/gu.po +++ b/netspeed/help/gu/gu.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Milan Savaliya <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gu/)\n" @@ -21,114 +21,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "અનુવાદક સન્માન" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -136,7 +67,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -144,56 +75,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -201,17 +132,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -220,7 +151,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -228,7 +159,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -236,7 +167,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -245,14 +176,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -260,7 +191,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -268,17 +199,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "ચિહ્ન" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "વર્ણન" @@ -287,14 +218,14 @@ msgstr "વર્ણન" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -302,7 +233,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -311,14 +242,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -326,7 +257,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -335,13 +266,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -349,7 +280,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -358,14 +289,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -373,7 +304,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -382,13 +313,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -396,51 +327,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -449,14 +380,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -464,12 +395,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -477,21 +408,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -499,14 +430,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -517,7 +448,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -526,7 +457,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -535,14 +466,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -550,21 +481,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -572,7 +503,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -580,21 +511,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -615,3 +546,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/ha/ha.po b/netspeed/help/ha/ha.po index 1733de19..319c4357 100644 --- a/netspeed/help/ha/ha.po +++ b/netspeed/help/ha/ha.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Hausa (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ha/)\n" @@ -20,114 +20,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "yabo ga-mai fassara" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -135,7 +66,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -143,56 +74,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -200,17 +131,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -219,7 +150,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -227,7 +158,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -235,7 +166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -244,14 +175,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -259,7 +190,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -267,17 +198,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Alama" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Kwatanci" @@ -286,14 +217,14 @@ msgstr "Kwatanci" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -301,7 +232,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -310,14 +241,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -325,7 +256,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -334,13 +265,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -348,7 +279,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -357,14 +288,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -372,7 +303,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -381,13 +312,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -395,51 +326,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -448,14 +379,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -463,12 +394,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -476,21 +407,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -498,14 +429,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -516,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -525,7 +456,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -534,14 +465,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -549,21 +480,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -571,7 +502,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -579,21 +510,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -614,3 +545,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/he/he.po b/netspeed/help/he/he.po index cebc0e2f..121e8673 100644 --- a/netspeed/help/he/he.po +++ b/netspeed/help/he/he.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Translators: -# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,114 +21,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Yaron Shahrabani <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "מיזם התיעוד של MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" +msgstr "מיזם התיעוד של GNOME" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -136,7 +67,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -144,56 +75,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -201,17 +132,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -220,7 +151,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -228,7 +159,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -236,7 +167,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -245,14 +176,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -260,7 +191,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -268,17 +199,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "סמל" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "תיאור" @@ -287,14 +218,14 @@ msgstr "תיאור" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -302,7 +233,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -311,14 +242,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -326,7 +257,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -335,13 +266,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -349,7 +280,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -358,14 +289,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -373,7 +304,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -382,13 +313,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -396,51 +327,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -449,14 +380,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -464,12 +395,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -477,21 +408,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -499,14 +430,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -517,7 +448,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -526,7 +457,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -535,14 +466,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -550,21 +481,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -572,7 +503,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -580,21 +511,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -615,3 +546,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/hi/hi.po b/netspeed/help/hi/hi.po index 9e7f9428..aaa9d949 100644 --- a/netspeed/help/hi/hi.po +++ b/netspeed/help/hi/hi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Panwar108 <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hi/)\n" @@ -26,114 +26,45 @@ msgstr "" "राघवन गोपालकृष्णन् ([email protected])" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "MATE प्रलेखन योजना" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -141,7 +72,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -149,56 +80,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -206,17 +137,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -225,7 +156,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -233,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -241,7 +172,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -250,14 +181,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -265,7 +196,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -273,17 +204,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "चिह्न" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "विवरण" @@ -292,14 +223,14 @@ msgstr "विवरण" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -307,7 +238,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -316,14 +247,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -331,7 +262,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -340,13 +271,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -354,7 +285,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -363,14 +294,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -378,7 +309,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -387,13 +318,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -401,51 +332,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -454,14 +385,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -469,12 +400,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -482,21 +413,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -504,14 +435,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -522,7 +453,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -531,7 +462,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -540,14 +471,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -555,21 +486,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -577,7 +508,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -585,21 +516,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -620,3 +551,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/hr/hr.po b/netspeed/help/hr/hr.po index 78a60ea7..f0a49cb8 100644 --- a/netspeed/help/hr/hr.po +++ b/netspeed/help/hr/hr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Ivica Kolić <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n" @@ -44,107 +44,38 @@ msgstr "" " young https://launchpad.net/~davorin-sego" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "<year>2015</year> <holder>MATE dokumentacijski projekt</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "MATE dokumentacijski projekt" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "GNOME dokumentacijski projekt" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" @@ -153,7 +84,7 @@ msgstr "" " <orgname>MATE radno okruženje</orgname> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -161,7 +92,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -169,56 +100,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "<firstname>MATE dokumentacijski projekt</firstname> <surname/>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "Povratne informacije" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -226,17 +157,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -245,7 +176,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -253,7 +184,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -261,7 +192,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -270,14 +201,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -285,7 +216,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -293,17 +224,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Sličica" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -312,14 +243,14 @@ msgstr "Opis" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -327,7 +258,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -336,14 +267,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -351,7 +282,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -360,13 +291,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -374,7 +305,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -383,14 +314,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -398,7 +329,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -407,13 +338,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -421,51 +352,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "Desni klik na ploču" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "Izaberite <guimenuitem>dodaj na ploču</guimenuitem>." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "Klikni <guibutton>Dodaj</guibutton>." #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -474,14 +405,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -489,12 +420,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -502,21 +433,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -524,14 +455,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -542,7 +473,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -551,7 +482,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -560,14 +491,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -575,21 +506,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -597,7 +528,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -605,21 +536,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -640,3 +571,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/hu/hu.po b/netspeed/help/hu/hu.po index bfab1696..f88de0d5 100644 --- a/netspeed/help/hu/hu.po +++ b/netspeed/help/hu/hu.po @@ -2,14 +2,14 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Falu <[email protected]>, 2018 # Balázs Meskó <[email protected]>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # KAMI KAMI <[email protected]>, 2018 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 # Csaba Székely <[email protected]>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Csaba Székely <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" @@ -33,156 +33,45 @@ msgstr "" "Meskó Balázs <mesko dot balazs at fsf dot hu>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "<year>2015</year> <holder>MATE Dokumentációs Projekt</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "MATE dokumentációs projekt" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "GNOME dokumentációs projekt" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Jelen dokumentum szabadon másolható, terjeszthető és/vagy módosítható a GNU " -"Free Documentation License (GFDL) 1.1-es verziója vagy a Free Software " -"Foundation által kiadott ennél frissebb verziója alatt, a \"Nem " -"változtatható szakaszok\", \"Címlapszövegek\" és a \"Hátlapszövegek\" " -"kivételével. A GFDL leírása <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">ezen az " -"oldalon</ulink> érhető el, vagy a jelen dokumentációban található COPYING-" -"DOCS fájlban." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"Ez a kézikönyv része a GFDL alatt megjelenő MATE dokumentációk " -"gyűjteményének. A kézikönyv a gyűjteménytől függetlenül szabadon " -"terjeszthető, a licenc másolatát mellékelve a 6. szakaszban leírtaknak " -"megfelelően." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"A cégek különböző, védjegy alá tartozó elnevezéseket használnak termékeik és" -" szolgáltatásuk megkülönböztetéséhez. Ahol ezek a nevek megjelennek " -"bármelyik MATE dokumentációban és a MATE dokumentációs projekt tagjainak " -"tudomásuk van a védjegyről, abban az esetben ezek az elnevezések teljes " -"egészében vagy kezdőbetűik nagybetűsek." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"A DOKUMENTUM „JELEN ÁLLAPOTÁBAN” KERÜL KIADÁSRA MINDENFÉLE GARANCIAVÁLLALÁS " -"NÉLKÜL, LEGYEN AZ KIFEJEZETT VAGY BELEÉRTETT, BELEÉRTVE, DE NEM " -"KIZÁRÓLAGOSAN A FORGALOMBA HOZHATÓSÁGRA VAGY ALKALMAZHATÓSÁGRA, A JELEN " -"DOKUMENTUMNAK VAGY ANNAK MÓDOSÍTOTT VERZIÓJÁNAK HIBAMENTESSÉGÉRE VONATKOZÓ " -"GARANCIÁKAT. A DOKUMENTUM VAGY ANNAK MÓDOSÍTOTT VÁLTOZATÁNAK MINŐSÉGÉBŐL ÉS " -"FELHASZNÁLHATÓSÁGÁBÓL FAKADÓ ÖSSZES KOCKÁZAT A FELHASZNÁLÓT TERHELI. HA A " -"DOKUMENTUM BIZONYÍTOTTAN HIBÁS, A FELHASZNÁLÓNAK MAGÁNAK (NEM A DOKUMENTUM " -"ÍRÓJÁNAK, KIADÓJÁNAK VAGY BÁRMELY KÖZREMŰKÖDŐNEK) KELL VÁLLALNIA A " -"JAVÍTÁSHOZ SZÜKSÉGES MINDEN KÖLTSÉGET. A JELEN GARANCIAELUTASÍTÁS A JELEN " -"LICENC LÉNYEGI RÉSZE. A LEFEDETT DOKUMENTUM VAGY ANNAK MÓDOSÍTOTT " -"VERZIÓJÁNAK HASZNÁLATA CSAK A JELEN ELUTASÍTÁSSAL EGYÜTT ENGEDÉLYEZETT, ÉS" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT ÉS SEMMILYEN JOGI MEGFONTOLÁSBÓL, LEGYEN AZ " -"MAGÁNJOGI VÉTKES CSELEKMÉNY (BELEÉRTVE A HANYAGSÁGOT), SZERZŐDÉS VAGY " -"BÁRMELY MÁS DOLOG, NEM FELELŐS ÖN, A LEFEDETT KÓD ELSŐ FEJLESZTŐJE ÉS TÖBBI " -"KÖZREMŰKÖDŐJE VAGY EZEK BÁRMELY SZÁLLÍTÓJA SEMMILYEN MÁS SZEMÉLY FELÉ " -"SEMMILYEN FAJTA KÖZVETLEN, SPECIÁLIS, VÉLETLEN VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT, " -"BELEÉRTVE DE NEM KIZÁRÓLAG A HÍRNÉV ELVESZTÉSÉBŐL, MUNKA LEÁLLÁSÁBÓL, " -"SZÁMÍTÓGÉP MEGHIBÁSODÁSÁBÓL VAGY HELYTELEN MŰKÖDÉSÉBŐL SZÁRMAZÓ, VAGY " -"BÁRMELY EGYÉB KERESKEDELMI KÁROKAT ÉS VESZTESÉGEKET, MÉG AKKOR IS, HA AZ " -"ILYEN FÉL INFORMÁLVA LETT AZ ILYEN KÁROK ELŐFORDULÁSÁNAK LEHETŐSÉGÉRŐL. A " -"FELELŐSSÉG EZEN KORLÁTOZÁSA NEM ALKALMAZHATÓ ABBAN AZ ESETBEN, HA HALÁL VAGY" -" SZEMÉLYI SÉRÜLÉS TÖRTÉNT A FÉL HANYAGSÁGÁBÓL KIFOLYÓLAG, OLYAN MÉRTÉKBEN, " -"AMENNYIRE AZ ALKALMAZHATÓ TÖRVÉNYEK MEGTILTJÁK AZ ILYEN KORLÁTOZÁSOKAT." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" -"A DOKUMENTUM ÉS A DOKUMENTUM MÓDOSÍTOTT VERZIÓI A GNU FREE DOCUMENTATION " -"LICENSE FELTÉTELEI SZERINT KERÜLNEK KÖZREADÁSRA, A TOVÁBBIAK ISMERETÉBEN: " -"<_:orderedlist-1/>" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -190,7 +79,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -198,56 +87,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "MATE dokumentációs projekt" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "Visszajelzés" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -255,17 +144,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -274,7 +163,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -282,7 +171,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -290,7 +179,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -299,14 +188,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -314,7 +203,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -322,17 +211,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Ikon" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Leírás" @@ -341,14 +230,14 @@ msgstr "Leírás" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -356,7 +245,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -365,14 +254,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -380,7 +269,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -389,13 +278,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -403,7 +292,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -412,14 +301,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -427,7 +316,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -436,13 +325,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -450,51 +339,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "Jobb klikk a panelen." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -503,14 +392,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -518,12 +407,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -531,21 +420,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -553,14 +442,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -571,7 +460,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -580,7 +469,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -589,14 +478,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -604,21 +493,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -626,7 +515,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -634,21 +523,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -675,3 +564,96 @@ msgstr "" "változtatható szakaszok\", \"Címlapszövegek\" és a \"Hátlapszövegek\" " "kivételével. A GFDL leírása ezzel a <_:ulink-1/> érhető el, vagy a jelen " "dokumentációban található COPYING-DOCS fájlban." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Ez a kézikönyv része a GFDL alatt megjelenő MATE dokumentációk " +"gyűjteményének. A kézikönyv a gyűjteménytől függetlenül szabadon " +"terjeszthető, a licenc másolatát mellékelve a 6. szakaszban leírtaknak " +"megfelelően." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"A cégek különböző, védjegy alá tartozó elnevezéseket használnak termékeik és" +" szolgáltatásuk megkülönböztetéséhez. Ahol ezek a nevek megjelennek " +"bármelyik MATE dokumentációban és a MATE dokumentációs projekt tagjainak " +"tudomásuk van a védjegyről, abban az esetben ezek az elnevezések teljes " +"egészében vagy kezdőbetűik nagybetűsek." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"A DOKUMENTUM „JELEN ÁLLAPOTÁBAN” KERÜL KIADÁSRA MINDENFÉLE GARANCIAVÁLLALÁS " +"NÉLKÜL, LEGYEN AZ KIFEJEZETT VAGY BELEÉRTETT, BELEÉRTVE, DE NEM " +"KIZÁRÓLAGOSAN A FORGALOMBA HOZHATÓSÁGRA VAGY ALKALMAZHATÓSÁGRA, A JELEN " +"DOKUMENTUMNAK VAGY ANNAK MÓDOSÍTOTT VERZIÓJÁNAK HIBAMENTESSÉGÉRE VONATKOZÓ " +"GARANCIÁKAT. A DOKUMENTUM VAGY ANNAK MÓDOSÍTOTT VÁLTOZATÁNAK MINŐSÉGÉBŐL ÉS " +"FELHASZNÁLHATÓSÁGÁBÓL FAKADÓ ÖSSZES KOCKÁZAT A FELHASZNÁLÓT TERHELI. HA A " +"DOKUMENTUM BIZONYÍTOTTAN HIBÁS, A FELHASZNÁLÓNAK MAGÁNAK (NEM A DOKUMENTUM " +"ÍRÓJÁNAK, KIADÓJÁNAK VAGY BÁRMELY KÖZREMŰKÖDŐNEK) KELL VÁLLALNIA A " +"JAVÍTÁSHOZ SZÜKSÉGES MINDEN KÖLTSÉGET. A JELEN GARANCIAELUTASÍTÁS A JELEN " +"LICENC LÉNYEGI RÉSZE. A LEFEDETT DOKUMENTUM VAGY ANNAK MÓDOSÍTOTT " +"VERZIÓJÁNAK HASZNÁLATA CSAK A JELEN ELUTASÍTÁSSAL EGYÜTT ENGEDÉLYEZETT, ÉS" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT ÉS SEMMILYEN JOGI MEGFONTOLÁSBÓL, LEGYEN AZ " +"MAGÁNJOGI VÉTKES CSELEKMÉNY (BELEÉRTVE A HANYAGSÁGOT), SZERZŐDÉS VAGY " +"BÁRMELY MÁS DOLOG, NEM FELELŐS ÖN, A LEFEDETT KÓD ELSŐ FEJLESZTŐJE ÉS TÖBBI " +"KÖZREMŰKÖDŐJE VAGY EZEK BÁRMELY SZÁLLÍTÓJA SEMMILYEN MÁS SZEMÉLY FELÉ " +"SEMMILYEN FAJTA KÖZVETLEN, SPECIÁLIS, VÉLETLEN VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT, " +"BELEÉRTVE DE NEM KIZÁRÓLAG A HÍRNÉV ELVESZTÉSÉBŐL, MUNKA LEÁLLÁSÁBÓL, " +"SZÁMÍTÓGÉP MEGHIBÁSODÁSÁBÓL VAGY HELYTELEN MŰKÖDÉSÉBŐL SZÁRMAZÓ, VAGY " +"BÁRMELY EGYÉB KERESKEDELMI KÁROKAT ÉS VESZTESÉGEKET, MÉG AKKOR IS, HA AZ " +"ILYEN FÉL INFORMÁLVA LETT AZ ILYEN KÁROK ELŐFORDULÁSÁNAK LEHETŐSÉGÉRŐL. A " +"FELELŐSSÉG EZEN KORLÁTOZÁSA NEM ALKALMAZHATÓ ABBAN AZ ESETBEN, HA HALÁL VAGY" +" SZEMÉLYI SÉRÜLÉS TÖRTÉNT A FÉL HANYAGSÁGÁBÓL KIFOLYÓLAG, OLYAN MÉRTÉKBEN, " +"AMENNYIRE AZ ALKALMAZHATÓ TÖRVÉNYEK MEGTILTJÁK AZ ILYEN KORLÁTOZÁSOKAT." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"A DOKUMENTUM ÉS A DOKUMENTUM MÓDOSÍTOTT VERZIÓI A GNU FREE DOCUMENTATION " +"LICENSE FELTÉTELEI SZERINT KERÜLNEK KÖZREADÁSRA, A TOVÁBBIAK ISMERETÉBEN: " +"<_:orderedlist-1/>" diff --git a/netspeed/help/hy/hy.po b/netspeed/help/hy/hy.po index f650f7b3..1edfe9cb 100644 --- a/netspeed/help/hy/hy.po +++ b/netspeed/help/hy/hy.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Siranush <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hy/)\n" @@ -21,114 +21,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "թարգմանչի կրեդիտներ" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -136,7 +67,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -144,56 +75,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -201,17 +132,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -220,7 +151,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -228,7 +159,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -236,7 +167,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -245,14 +176,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -260,7 +191,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -268,17 +199,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Պատկերակ" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Նկարագրություն" @@ -287,14 +218,14 @@ msgstr "Նկարագրություն" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -302,7 +233,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -311,14 +242,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -326,7 +257,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -335,13 +266,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -349,7 +280,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -358,14 +289,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -373,7 +304,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -382,13 +313,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -396,51 +327,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -449,14 +380,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -464,12 +395,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -477,21 +408,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -499,14 +430,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -517,7 +448,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -526,7 +457,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -535,14 +466,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -550,21 +481,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -572,7 +503,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -580,21 +511,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -615,3 +546,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/ia/ia.po b/netspeed/help/ia/ia.po index e6f7a9cf..f66ef75a 100644 --- a/netspeed/help/ia/ia.po +++ b/netspeed/help/ia/ia.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Tea Coba <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Interlingua (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ia/)\n" @@ -20,114 +20,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "creditos de traduction" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -135,7 +66,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -143,56 +74,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -200,17 +131,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -219,7 +150,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -227,7 +158,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -235,7 +166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -244,14 +175,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -259,7 +190,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -267,17 +198,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "" @@ -286,14 +217,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -301,7 +232,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -310,14 +241,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -325,7 +256,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -334,13 +265,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -348,7 +279,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -357,14 +288,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -372,7 +303,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -381,13 +312,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -395,51 +326,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -448,14 +379,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -463,12 +394,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -476,21 +407,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -498,14 +429,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -516,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -525,7 +456,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -534,14 +465,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -549,21 +480,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -571,7 +502,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -579,21 +510,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -614,3 +545,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/id/id.po b/netspeed/help/id/id.po index ec4978be..6d183e4e 100644 --- a/netspeed/help/id/id.po +++ b/netspeed/help/id/id.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" @@ -28,130 +28,45 @@ msgstr "" "Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2017." #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "Projek Dokumentasi MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Hak diberikan untuk menyalin, mendistribusikan, dan/atau mengubah dokumen " -"ini di bawah persyaratan GNU Free Documentation License (GFDL, Lisensi " -"Dokumentasi Bebas GNU), Versi 1.1 atau sebarang versi setelahnya yang " -"dipublikasikan oleh Free Software Foundation tanpa Invariant Section, tanpa " -"Front-Cover Texts, dan tanpa Back-Cover Texts. Anda dapat menemukan salinan " -"dari GFDL pada <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">taut</ulink> ini atau " -"di dalam berkas COPYING-DOCS yang didistribusikan bersama manual ini." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"Manual ini adalah bagian dari suatu koleksi manual MATE yang disebarkan di " -"bawah GDFL. Bila Anda ingin menyebarkan manual ini secara terpisah dari " -"koleksi, Anda dapat melakukannya dengan menambahkan salinan lisensi ke " -"manual, sebagaimana dijelaskan di bagian 6 dari lisensi." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"Banyak nama yang dipakai oleh perusahaan-perusahaan untuk membedakan produk " -"dan layanan mereka diklaim sebagai merek dagang. Ketika nama-nama tersebut " -"muncul di dalam sebarang dokumentasi MATE, and anggota Projek Dokumentasi " -"MATE disadarkan atas merek dagang tersebut, maka nama-nama akan ditulis " -"dalam huruf besar atau huruf awal huruf besar." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -159,7 +74,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -167,56 +82,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "Umpan balik" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -224,17 +139,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -243,7 +158,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -251,7 +166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -259,7 +174,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -268,14 +183,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -283,7 +198,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -291,17 +206,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Ikon" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Keterangan" @@ -310,14 +225,14 @@ msgstr "Keterangan" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -325,7 +240,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -334,14 +249,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -349,7 +264,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -358,13 +273,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -372,7 +287,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -381,14 +296,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -396,7 +311,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -405,13 +320,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -419,51 +334,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -472,14 +387,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -487,12 +402,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -500,21 +415,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -522,14 +437,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -540,7 +455,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -549,7 +464,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -558,14 +473,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -573,21 +488,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -595,7 +510,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -603,21 +518,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -638,3 +553,70 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Manual ini adalah bagian dari suatu koleksi manual MATE yang disebarkan di " +"bawah GDFL. Bila Anda ingin menyebarkan manual ini secara terpisah dari " +"koleksi, Anda dapat melakukannya dengan menambahkan salinan lisensi ke " +"manual, sebagaimana dijelaskan di bagian 6 dari lisensi." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Banyak nama yang dipakai oleh perusahaan-perusahaan untuk membedakan produk " +"dan layanan mereka diklaim sebagai merek dagang. Ketika nama-nama tersebut " +"muncul di dalam sebarang dokumentasi MATE, and anggota Projek Dokumentasi " +"MATE disadarkan atas merek dagang tersebut, maka nama-nama akan ditulis " +"dalam huruf besar atau huruf awal huruf besar." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/ie/ie.po b/netspeed/help/ie/ie.po new file mode 100644 index 00000000..3458bfab --- /dev/null +++ b/netspeed/help/ie/ie.po @@ -0,0 +1,605 @@ +# Translators: +# Ольга Смирнова, 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Ольга Смирнова, 2019\n" +"Language-Team: Interlingue (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ie/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ie\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "OIS <[email protected]>, 2019" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:43 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:46 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:52 +msgid "" +"<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " +"<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "" +"<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " +"<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " +"<email>[email protected]</email>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " +"<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " +"<email>[email protected]</email>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:95 +msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 +msgid "" +"<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " +"<email>[email protected]</email>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:114 +msgid "" +"<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " +"<email>[email protected]</email>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:111 +msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:133 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:136 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" +":mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:145 +msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:151 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:153 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:156 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " +"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " +"</textobject>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:165 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:168 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " +"</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel.</phrase> </textobject>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Icon" +msgstr "Icone" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Description" +msgstr "Descrition" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:197 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:195 +msgid "" +"<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" +" format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " +"</textobject></inlinemediaobject>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:202 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" +" format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " +"</textobject></inlinemediaobject>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +"<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " +"format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " +"</textobject></inlinemediaobject>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:233 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "" +"<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " +"format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " +"</textobject></inlinemediaobject>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:245 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " +"format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " +"</textobject></inlinemediaobject>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:259 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "" +"To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:271 +msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " +"dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:290 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:292 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " +"</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " +"</textobject>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:314 +msgid "" +"<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "" +"<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "" +"<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:331 +msgid "" +"<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +"<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " +"</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " +"</textobject>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "" +"<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "" +"<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "" +"<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:370 +msgid "" +"<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "ligament" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/ig/ig.po b/netspeed/help/ig/ig.po index 6d1e460f..dc714b01 100644 --- a/netspeed/help/ig/ig.po +++ b/netspeed/help/ig/ig.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Igbo (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ig/)\n" @@ -20,114 +20,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Omentụgharị-Uru" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -135,7 +66,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -143,56 +74,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -200,17 +131,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -219,7 +150,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -227,7 +158,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -235,7 +166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -244,14 +175,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -259,7 +190,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -267,17 +198,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Aịkọn" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Nkọwa" @@ -286,14 +217,14 @@ msgstr "Nkọwa" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -301,7 +232,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -310,14 +241,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -325,7 +256,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -334,13 +265,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -348,7 +279,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -357,14 +288,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -372,7 +303,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -381,13 +312,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -395,51 +326,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -448,14 +379,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -463,12 +394,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -476,21 +407,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -498,14 +429,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -516,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -525,7 +456,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -534,14 +465,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -549,21 +480,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -571,7 +502,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -579,21 +510,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -614,3 +545,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/is/is.po b/netspeed/help/is/is.po index 9a1a4fed..589fd8f4 100644 --- a/netspeed/help/is/is.po +++ b/netspeed/help/is/is.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/is/)\n" @@ -24,114 +24,45 @@ msgstr "" "Aðrir FOSS íslenskuþýðendur" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -139,7 +70,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -147,56 +78,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -204,17 +135,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -223,7 +154,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -231,7 +162,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -239,7 +170,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -248,14 +179,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -263,7 +194,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -271,17 +202,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Táknmynd" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Lýsing" @@ -290,14 +221,14 @@ msgstr "Lýsing" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -305,7 +236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -314,14 +245,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -329,7 +260,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -338,13 +269,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -352,7 +283,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -361,14 +292,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -376,7 +307,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -385,13 +316,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -399,51 +330,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -452,14 +383,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -467,12 +398,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -480,21 +411,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -502,14 +433,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -520,7 +451,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -529,7 +460,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -538,14 +469,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -553,21 +484,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -575,7 +506,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -583,21 +514,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -618,3 +549,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/it/it.po b/netspeed/help/it/it.po index 31bbea48..306ea65b 100644 --- a/netspeed/help/it/it.po +++ b/netspeed/help/it/it.po @@ -6,13 +6,14 @@ # Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2018 # Simone Centonze <[email protected]>, 2018 # andrea pittaro <[email protected]>, 2019 +# Enrico B. <[email protected]>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: andrea pittaro <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Enrico B. <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,157 +27,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Riconoscimenti-tradutore" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "Documentazione del progetto MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "Progetto della Documentazione di GNOME" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Questo documento può essere copiato, distribuito e/o modificato solo in " -"conformità con i termini della GNU Free Documentation License (GFDL) " -"Versione 1.1 o delle versioni successive pubblicate dalla Free Software " -"Foundation senza sezioni invariabili, frontespizi e testi di copertina. Una " -"copia della GFDL è disponibile su questo <ulink type=\"help\" " -"url=\"help:fdl\">collegamento</ulink> o nel file COPYING-DOCS distribuito " -"con questo manuale." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"Questo manuale fa parte di una raccolta di manuali MATE distribuita in " -"conformità con la GFDL. Per poter distribuire questo manuale separatamente, " -"è necessario inserirvi una copia della licenza, come descritto nella sezione" -" 6 della licenza." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"Molti dei nomi usati dalle aziende per distinguere i propri prodotti e " -"servizi sono rivendicati come marchi. Quando questi nomi compaiono nella " -"documentazione di MATE, e i partecipanti al MATE Documentation Project sono " -"consapevoli del loro utilizzo, essi vengono scritti in lettere maiuscole o " -"con l'iniziale maiuscola." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"IL DOCUMENTO VIENE FORNITO SENZA GARANZIE DI ALCUN TIPO, ESPLICITE O " -"IMPLICITE, INCLUSE, MA SENZA LIMITAZIONE, LE GARANZIE ATTESTANTI CHE IL " -"DOCUMENTO O LE SUE VERSIONI MODIFICATE SIANO PRIVI DI DIFETTI, " -"COMMERCIALIZZABILI, IDONEI A UN DETERMINATO SCOPO O CHE NON VIOLINO DIRITTI " -"DI TERZI. SI DECLINA QUALUNQUE RESPONSABILITÀ RIGUARDO AI RISCHI INERENTI LA" -" QUALITÀ, L'ACCURATEZZA E LE PRESTAZIONI DEL DOCUMENTO O DI UNA SUA VERSIONE" -" MODIFICATA. QUALORA UN DOCUMENTO O UNA SUA VERSIONE MODIFICATA DOVESSERO " -"PRESENTARE QUALUNQUE TIPO DI DIFETTO, IL COSTO DI EVENTUALI INTERVENTI DI " -"ASSISTENZA, RIPARAZIONE O CORREZIONE SARÀ A CARICO DELL'UTENTE (NON DEL " -"REDATTORE INIZIALE, DELL'AUTORE O DI ALTRI COLLABORATORI). QUESTA " -"LIMITAZIONE DELLA GARANZIA COSTITUISCE PARTE ESSENZIALE DELLA LICENZA. L'USO" -" DEL DOCUMENTO O DELLE SUE VERSIONI MODIFICATE È CONSENTITO SOLO ENTRO I " -"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA;" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"IN NESSUNA CIRCOSTANZA E PER NESSUNA RAGIONE LEGALE, INCLUSI I PRINCIPI DI " -"COLPA (INCLUSA LA NEGLIGENZA), ACCORDO CONTRATTUALE O ALTRO, SARÀ POSSIBILE " -"CONSIDERARE L'AUTORE, IL REDATTORE INIZIALE, GLI ALTRI COLLABORATORI, " -"QUALUNQUE DISTRIBUTORE DEL DOCUMENTO O DI UNA SUA VERSIONE MODIFICATA O " -"QUALUNQUE FORNITORE DELLE PERSONE CITATE, RESPONSABILE NEI CONFRONTI DI " -"QUALUNQUE PERSONA PER DANNI DIRETTI, INDIRETTI, SPECIALI, INCIDENTALI O " -"CONSEGUENTI DI QUALUNQUE NATURA, INCLUSI, MA SENZA LIMITAZIONE, I DANNI PER " -"PERDITA DI AVVIAMENTO, INTERRUZIONE DEL LAVORO, GUASTO O MALFUNZIONAMENTO " -"DEL COMPUTER O QUALUNQUE ALTRO DANNO O PERDITA DERIVANTE O CORRELATA ALL'USO" -" DEL DOCUMENTO O DI UNA SUA VERSIONE MODIFICATA, ANCHE QUALORA LE PERSONE " -"CITATE FOSSERO STATE INFORMATE DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" -"IL DOCUMENTO E LE VERSIONI MODIFICATE DEL DOCUMENTO VENGONO RILASCIATE " -"SECONDO I TERMINI DELLA GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE TENENDO PRESENTE CHE:" -" <_:orderedlist-1/>" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -187,7 +76,7 @@ msgstr "" "<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -198,17 +87,17 @@ msgstr "" "<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "Progetto Documentazione MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" @@ -217,12 +106,12 @@ msgstr "" "<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" @@ -231,27 +120,27 @@ msgstr "" "<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "Commenti" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -259,17 +148,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -278,7 +167,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -288,7 +177,7 @@ msgstr "" "md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -299,7 +188,7 @@ msgstr "" "</textobject>" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -308,7 +197,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" @@ -316,7 +205,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -324,7 +213,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -332,17 +221,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Icona" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Descrizione" @@ -351,7 +240,7 @@ msgstr "Descrizione" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" @@ -359,7 +248,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -367,7 +256,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -376,7 +265,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" @@ -384,7 +273,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -395,7 +284,7 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -404,13 +293,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -421,7 +310,7 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -430,7 +319,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" @@ -438,7 +327,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -446,7 +335,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -455,14 +344,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -473,51 +362,51 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Clic destro sul pannello." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "Scegli <guimenuitem>Aggiungi al pannello</guimenuitem>." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "Clicca su <guibutton>Aggiungi</guibutton>" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -526,7 +415,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" @@ -534,7 +423,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -542,12 +431,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -555,21 +444,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -577,14 +466,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -595,7 +484,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -604,7 +493,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -613,7 +502,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" @@ -621,7 +510,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -629,21 +518,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -651,7 +540,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -659,21 +548,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -700,3 +589,97 @@ msgstr "" "Foundation senza sezioni invarianti, senza testi di copertina e nessun testo" " di retro copertina. Puoi trovare una copia del GFDL qui <_:ulink-1/> o nel " "file COPYING-DOCS distribuito con questo manuale." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Questo manuale fa parte di una raccolta di manuali MATE distribuita in " +"conformità con la GFDL. Per poter distribuire questo manuale separatamente, " +"è necessario inserirvi una copia della licenza, come descritto nella sezione" +" 6 della licenza." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Molti dei nomi usati dalle aziende per distinguere i propri prodotti e " +"servizi sono rivendicati come marchi. Quando questi nomi compaiono nella " +"documentazione di MATE, e i partecipanti al MATE Documentation Project sono " +"consapevoli del loro utilizzo, essi vengono scritti in lettere maiuscole o " +"con l'iniziale maiuscola." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"IL DOCUMENTO VIENE FORNITO SENZA GARANZIE DI ALCUN TIPO, ESPLICITE O " +"IMPLICITE, INCLUSE, MA SENZA LIMITAZIONE, LE GARANZIE ATTESTANTI CHE IL " +"DOCUMENTO O LE SUE VERSIONI MODIFICATE SIANO PRIVI DI DIFETTI, " +"COMMERCIALIZZABILI, IDONEI A UN DETERMINATO SCOPO O CHE NON VIOLINO DIRITTI " +"DI TERZI. SI DECLINA QUALUNQUE RESPONSABILITÀ RIGUARDO AI RISCHI INERENTI LA" +" QUALITÀ, L'ACCURATEZZA E LE PRESTAZIONI DEL DOCUMENTO O DI UNA SUA VERSIONE" +" MODIFICATA. QUALORA UN DOCUMENTO O UNA SUA VERSIONE MODIFICATA DOVESSERO " +"PRESENTARE QUALUNQUE TIPO DI DIFETTO, IL COSTO DI EVENTUALI INTERVENTI DI " +"ASSISTENZA, RIPARAZIONE O CORREZIONE SARÀ A CARICO DELL'UTENTE (NON DEL " +"REDATTORE INIZIALE, DELL'AUTORE O DI ALTRI COLLABORATORI). QUESTA " +"LIMITAZIONE DELLA GARANZIA COSTITUISCE PARTE ESSENZIALE DELLA LICENZA. L'USO" +" DEL DOCUMENTO O DELLE SUE VERSIONI MODIFICATE È CONSENTITO SOLO ENTRO I " +"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA;" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"IN NESSUNA CIRCOSTANZA E PER NESSUNA RAGIONE LEGALE, INCLUSI I PRINCIPI DI " +"COLPA (INCLUSA LA NEGLIGENZA), ACCORDO CONTRATTUALE O ALTRO, SARÀ POSSIBILE " +"CONSIDERARE L'AUTORE, IL REDATTORE INIZIALE, GLI ALTRI COLLABORATORI, " +"QUALUNQUE DISTRIBUTORE DEL DOCUMENTO O DI UNA SUA VERSIONE MODIFICATA O " +"QUALUNQUE FORNITORE DELLE PERSONE CITATE, RESPONSABILE NEI CONFRONTI DI " +"QUALUNQUE PERSONA PER DANNI DIRETTI, INDIRETTI, SPECIALI, INCIDENTALI O " +"CONSEGUENTI DI QUALUNQUE NATURA, INCLUSI, MA SENZA LIMITAZIONE, I DANNI PER " +"PERDITA DI AVVIAMENTO, INTERRUZIONE DEL LAVORO, GUASTO O MALFUNZIONAMENTO " +"DEL COMPUTER O QUALUNQUE ALTRO DANNO O PERDITA DERIVANTE O CORRELATA ALL'USO" +" DEL DOCUMENTO O DI UNA SUA VERSIONE MODIFICATA, ANCHE QUALORA LE PERSONE " +"CITATE FOSSERO STATE INFORMATE DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"IL DOCUMENTO E LE VERSIONI MODIFICATE DEL DOCUMENTO VENGONO RILASCIATE " +"SECONDO I TERMINI DELLA GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE TENENDO PRESENTE CHE:" +" <_:orderedlist-1/>" diff --git a/netspeed/help/ja/ja.po b/netspeed/help/ja/ja.po index bf020ead..c390209b 100644 --- a/netspeed/help/ja/ja.po +++ b/netspeed/help/ja/ja.po @@ -1,17 +1,17 @@ # Translators: -# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # ABE Tsunehiko, 2018 # あわしろいくや <[email protected]>, 2018 # shinmili <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 +# Aefgh Threenine <[email protected]>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Aefgh Threenine <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,145 +36,45 @@ msgstr "" "日本GNOMEユーザー会 http://www.gnome.gr.jp/" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "MATE ドキュメンテーション・プロジェクト" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"このドキュメントをフリーソフトウェア財団発行の GNU フリー文書利用許諾契約書 (バージョン 1.1 かそれ以降から一つを選択) " -"が定める条件の下で複製、頒布、あるいは改変することを許可する。変更不可部分、表カバーテキスト、裏カバーテキストは存在しない。この利用許諾契約書の複製物は<ulink" -" type=\"help\" url=\"help:fdl\">このリンク</ulink>、またはこの文書と共に配布されている COPYING-DOCS" -" というファイルに中に記載されている。" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"本ドキュメントは GFDL の下で配布されているその他の MATE " -"マニュアル集の一部である。これらのマニュアルとは別に本ドキュメントを別個に配布する場合は、GFDL " -"のセクション6で説明しているように、そのマニュアル集に対するライセンスの複製を添付することで実現できる。" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"企業は自分達の製品とサービスを区別するために使用する多くの名称が登録商標であると主張している。これらの名称が MATE " -"のドキュメントの中に表記されていたり、これらの登録商標が MATE " -"ドキュメンテーション・プロジェクトのメンバに提示している箇所は全部を大文字または最初の文字を大文字にしている。" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" +msgstr "GNOME ドキュメンテーション・プロジェクト" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -182,7 +82,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -190,56 +90,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" -msgstr "" +msgstr "<firstname>MATE ドキュメンテーション・プロジェクト</firstname> <surname/>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "フィードバック" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -247,17 +147,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -266,7 +166,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -274,7 +174,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -282,7 +182,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -291,14 +191,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -306,7 +206,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -314,17 +214,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "アイコン" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "説明" @@ -333,14 +233,14 @@ msgstr "説明" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -348,7 +248,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -357,14 +257,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -372,7 +272,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -381,13 +281,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -395,7 +295,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -404,14 +304,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -419,7 +319,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -428,13 +328,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -442,51 +342,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -495,14 +395,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -510,12 +410,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -523,21 +423,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -545,14 +445,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -563,7 +463,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -572,7 +472,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -581,14 +481,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -596,21 +496,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -618,7 +518,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -626,21 +526,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -661,3 +561,88 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"本ドキュメントは GFDL の下で配布されているその他の MATE " +"マニュアル集の一部である。これらのマニュアルとは別に本ドキュメントを別個に配布する場合は、GFDL " +"のセクション6で説明しているように、そのマニュアル集に対するライセンスの複製を添付することで実現できる。" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"企業は自分達の製品とサービスを区別するために使用する多くの名称が登録商標であると主張している。これらの名称が MATE " +"のドキュメントの中に表記されていたり、これらの登録商標が MATE " +"ドキュメンテーション・プロジェクトのメンバに提示している箇所は全部を大文字または最初の文字を大文字にしている。" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/ka/ka.po b/netspeed/help/ka/ka.po index e64b2f19..e79a49aa 100644 --- a/netspeed/help/ka/ka.po +++ b/netspeed/help/ka/ka.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ka/)\n" @@ -20,114 +20,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -135,7 +66,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -143,56 +74,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -200,17 +131,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -219,7 +150,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -227,7 +158,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -235,7 +166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -244,14 +175,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -259,7 +190,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -267,17 +198,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "ხატულა" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "აღწერა" @@ -286,14 +217,14 @@ msgstr "აღწერა" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -301,7 +232,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -310,14 +241,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -325,7 +256,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -334,13 +265,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -348,7 +279,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -357,14 +288,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -372,7 +303,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -381,13 +312,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -395,51 +326,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -448,14 +379,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -463,12 +394,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -476,21 +407,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -498,14 +429,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -516,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -525,7 +456,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -534,14 +465,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -549,21 +480,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -571,7 +502,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -579,21 +510,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -614,3 +545,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/kab/kab.po b/netspeed/help/kab/kab.po index b65c1d25..a3919114 100644 --- a/netspeed/help/kab/kab.po +++ b/netspeed/help/kab/kab.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Slimane AMIRI, 2018\n" "Language-Team: Kabyle (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n" @@ -20,114 +20,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "Asenfaṛ n tsemlit n MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "Asenfaṛ n tsemlit n GNOME" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -135,7 +66,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -143,56 +74,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "<firstname>Asenfaṛ n tsemlit n MATE</firstname><surname/>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -200,17 +131,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -219,7 +150,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -227,7 +158,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -235,7 +166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -244,14 +175,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -259,7 +190,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -267,17 +198,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "" @@ -286,14 +217,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -301,7 +232,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -310,14 +241,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -325,7 +256,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -334,13 +265,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -348,7 +279,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -357,14 +288,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -372,7 +303,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -381,13 +312,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -395,51 +326,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -448,14 +379,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -463,12 +394,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -476,21 +407,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -498,14 +429,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -516,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -525,7 +456,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -534,14 +465,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -549,21 +480,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -571,7 +502,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -579,21 +510,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -614,3 +545,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/kk/kk.po b/netspeed/help/kk/kk.po index 03863229..49c6f5e2 100644 --- a/netspeed/help/kk/kk.po +++ b/netspeed/help/kk/kk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kk/)\n" @@ -21,114 +21,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -136,7 +67,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -144,56 +75,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -201,17 +132,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -220,7 +151,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -228,7 +159,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -236,7 +167,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -245,14 +176,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -260,7 +191,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -268,17 +199,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Таңбаша" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Анықтамасы" @@ -287,14 +218,14 @@ msgstr "Анықтамасы" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -302,7 +233,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -311,14 +242,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -326,7 +257,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -335,13 +266,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -349,7 +280,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -358,14 +289,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -373,7 +304,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -382,13 +313,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -396,51 +327,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -449,14 +380,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -464,12 +395,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -477,21 +408,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -499,14 +430,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -517,7 +448,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -526,7 +457,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -535,14 +466,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -550,21 +481,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -572,7 +503,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -580,21 +511,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -615,3 +546,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/kn/kn.po b/netspeed/help/kn/kn.po index e66bb8c1..abf014ce 100644 --- a/netspeed/help/kn/kn.po +++ b/netspeed/help/kn/kn.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: karthik holla <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Kannada (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kn/)\n" @@ -22,114 +22,45 @@ msgstr "" "ಶಂಕರ್ ಪ್ರಸಾದ್ <[email protected]>,ಕಾರ್ತಿಕ ಹೊಳ್ಳ <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -137,7 +68,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -145,56 +76,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -202,17 +133,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -221,7 +152,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -229,7 +160,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -237,7 +168,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -246,14 +177,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -261,7 +192,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -269,17 +200,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "ಚಿಹ್ನೆ" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "ವಿವರಣೆ" @@ -288,14 +219,14 @@ msgstr "ವಿವರಣೆ" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -303,7 +234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -312,14 +243,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -327,7 +258,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -336,13 +267,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -350,7 +281,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -359,14 +290,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -374,7 +305,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -383,13 +314,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -397,51 +328,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -450,14 +381,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -465,12 +396,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -478,21 +409,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -500,14 +431,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -518,7 +449,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -527,7 +458,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -536,14 +467,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -551,21 +482,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -573,7 +504,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -581,21 +512,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -616,3 +547,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/ko/ko.po b/netspeed/help/ko/ko.po index 6aae9b01..9a0d9e9b 100644 --- a/netspeed/help/ko/ko.po +++ b/netspeed/help/ko/ko.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: HanSol Park <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n" @@ -30,130 +30,45 @@ msgstr "" "MATE Desktop Environment Team <https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "<year>2015</year> <holder>마테 문서 프로젝트</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "그놈 문서 프로젝트" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "그놈 문서 프로젝트" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"본 설명서는 프리 소프트웨어 재단(FSF)에서 발행한 GNU 자유 문서 라이센스(GFDL) 버전 1.1 이상의 조항에 따라 변경 불가 " -"부분, 앞 표지 텍스트 및 뒷 표지 텍스트를 제외하고 복사, 수정 및/또는 배포할 수 있습니다. GFDL의 사본은 <ulink " -"type=\"help\" url=\"help:fdl\">링크</ulink> 또는 본 설명서와 함께 배포된 COPYING-DOCS 파일에서" -" 찾을 수 있습니다." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"본 설명서는 GFDL에 따라 배포된 그놈 설명서 컬렉션의 일부입니다. 본 설명서를 컬렉션과 별도로 배포하려는 경우에는 라이센스 조항 6에" -" 따라 라이센스 사본을 설명서에 추가하면 됩니다." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"기업의 제품과 서비스를 식별하기 위해 사용된 많은 이름은 상표로 간주됩니다. 그놈 문서에 사용된 이름과 그놈 문서 프로젝트의 구성원은 " -"해당 상표로, 모두 대문자로 표시되거나 첫 글자가 대문자로 표시되어 있습니다." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"문서는 \"있는 그대로\"로 제공되며 상품성, 특정 목적에의 적합성 또는 준수에 대한 보증을 비롯한 일체의 명시적 또는 암시적인 보증을 " -"제한 없이 부인합니다. 문서 및 수정판의 품질, 정확성 및 성능에 대한 책임은 전적으로 사용자에게 있습니다. 문서 또는 수정판에 대한 " -"오류를 입증하려면 사용자(원저작자, 저작자 또는 배포자 아님)는 필요한 서비스, 수리 및 수정 비용을 부담해야 합니다. 본 보증 부인은 " -"라이센스의 필수 부분에 해당합니다. 본 보증 부인을 따르지 않는 모든 문서나 수정판은 사용할 수 없습니다." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"또한 불법 행위(부주의 포함), 계약 또는 직접, 간접, 특별, 부수적 및 파생적인 모든 손해(영업권 손실, 작업 중지, 컴퓨터 오류 및" -" 고장 또는 본 문서나 수정판의 사용으로 인해 발생하거나 관련된 기타 모든 손실 및 이러한 손실 가능성에 대해 미리 공지한 경우에도 " -"제한되지 않음)에 대해서는 어떠한 상황이나 법률적인 이론 하에서도 본 문서 또는 수정판의 저작자, 원저자, 모든 배포자 또는 공급자는 " -"책임을 지지 않습니다." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -161,7 +76,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -169,56 +84,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "피드백" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -226,17 +141,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -245,7 +160,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -253,7 +168,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -261,7 +176,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -270,14 +185,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -285,7 +200,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -293,17 +208,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "아이콘" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "설명" @@ -312,14 +227,14 @@ msgstr "설명" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -327,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -336,14 +251,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -351,7 +266,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -360,13 +275,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -374,7 +289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -383,14 +298,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -398,7 +313,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -407,13 +322,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -421,51 +336,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -474,14 +389,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -489,12 +404,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -502,21 +417,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -524,14 +439,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -542,7 +457,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -551,7 +466,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -560,14 +475,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -575,21 +490,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -597,7 +512,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -605,21 +520,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -640,3 +555,73 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"본 설명서는 GFDL에 따라 배포된 그놈 설명서 컬렉션의 일부입니다. 본 설명서를 컬렉션과 별도로 배포하려는 경우에는 라이센스 조항 6에" +" 따라 라이센스 사본을 설명서에 추가하면 됩니다." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"기업의 제품과 서비스를 식별하기 위해 사용된 많은 이름은 상표로 간주됩니다. 그놈 문서에 사용된 이름과 그놈 문서 프로젝트의 구성원은 " +"해당 상표로, 모두 대문자로 표시되거나 첫 글자가 대문자로 표시되어 있습니다." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"문서는 \"있는 그대로\"로 제공되며 상품성, 특정 목적에의 적합성 또는 준수에 대한 보증을 비롯한 일체의 명시적 또는 암시적인 보증을 " +"제한 없이 부인합니다. 문서 및 수정판의 품질, 정확성 및 성능에 대한 책임은 전적으로 사용자에게 있습니다. 문서 또는 수정판에 대한 " +"오류를 입증하려면 사용자(원저작자, 저작자 또는 배포자 아님)는 필요한 서비스, 수리 및 수정 비용을 부담해야 합니다. 본 보증 부인은 " +"라이센스의 필수 부분에 해당합니다. 본 보증 부인을 따르지 않는 모든 문서나 수정판은 사용할 수 없습니다." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"또한 불법 행위(부주의 포함), 계약 또는 직접, 간접, 특별, 부수적 및 파생적인 모든 손해(영업권 손실, 작업 중지, 컴퓨터 오류 및" +" 고장 또는 본 문서나 수정판의 사용으로 인해 발생하거나 관련된 기타 모든 손실 및 이러한 손실 가능성에 대해 미리 공지한 경우에도 " +"제한되지 않음)에 대해서는 어떠한 상황이나 법률적인 이론 하에서도 본 문서 또는 수정판의 저작자, 원저자, 모든 배포자 또는 공급자는 " +"책임을 지지 않습니다." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/ku/ku.po b/netspeed/help/ku/ku.po index 547aad2c..fbcb1668 100644 --- a/netspeed/help/ku/ku.po +++ b/netspeed/help/ku/ku.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Kurdish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ku/)\n" @@ -20,114 +20,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Erdal Ronahî" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -135,7 +66,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -143,56 +74,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -200,17 +131,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -219,7 +150,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -227,7 +158,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -235,7 +166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -244,14 +175,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -259,7 +190,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -267,17 +198,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Sembol" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Daxuyanî" @@ -286,14 +217,14 @@ msgstr "Daxuyanî" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -301,7 +232,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -310,14 +241,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -325,7 +256,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -334,13 +265,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -348,7 +279,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -357,14 +288,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -372,7 +303,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -381,13 +312,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -395,51 +326,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -448,14 +379,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -463,12 +394,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -476,21 +407,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -498,14 +429,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -516,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -525,7 +456,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -534,14 +465,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -549,21 +480,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -571,7 +502,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -579,21 +510,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -614,3 +545,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/ku_IQ/ku_IQ.po b/netspeed/help/ku_IQ/ku_IQ.po index 64b99a58..0c4da218 100644 --- a/netspeed/help/ku_IQ/ku_IQ.po +++ b/netspeed/help/ku_IQ/ku_IQ.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Rasti K5 <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Kurdish (Iraq) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ku_IQ/)\n" @@ -20,114 +20,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -135,7 +66,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -143,56 +74,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -200,17 +131,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -219,7 +150,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -227,7 +158,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -235,7 +166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -244,14 +175,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -259,7 +190,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -267,17 +198,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "وێنۆچکە" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "پێناسە" @@ -286,14 +217,14 @@ msgstr "پێناسە" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -301,7 +232,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -310,14 +241,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -325,7 +256,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -334,13 +265,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -348,7 +279,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -357,14 +288,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -372,7 +303,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -381,13 +312,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -395,51 +326,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -448,14 +379,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -463,12 +394,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -476,21 +407,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -498,14 +429,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -516,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -525,7 +456,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -534,14 +465,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -549,21 +480,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -571,7 +502,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -579,21 +510,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -614,3 +545,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/ky/ky.po b/netspeed/help/ky/ky.po index 9470c5da..e7c5bf4b 100644 --- a/netspeed/help/ky/ky.po +++ b/netspeed/help/ky/ky.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: chingis, 2018\n" "Language-Team: Kyrgyz (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ky/)\n" @@ -20,114 +20,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Жумалиев Чыңгыз <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -135,7 +66,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -143,56 +74,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -200,17 +131,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -219,7 +150,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -227,7 +158,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -235,7 +166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -244,14 +175,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -259,7 +190,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -267,17 +198,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Значок" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Баяндамасы" @@ -286,14 +217,14 @@ msgstr "Баяндамасы" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -301,7 +232,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -310,14 +241,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -325,7 +256,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -334,13 +265,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -348,7 +279,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -357,14 +288,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -372,7 +303,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -381,13 +312,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -395,51 +326,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -448,14 +379,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -463,12 +394,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -476,21 +407,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -498,14 +429,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -516,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -525,7 +456,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -534,14 +465,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -549,21 +480,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -571,7 +502,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -579,21 +510,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -614,3 +545,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/li/li.po b/netspeed/help/li/li.po index 196dcc89..7995f351 100644 --- a/netspeed/help/li/li.po +++ b/netspeed/help/li/li.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Limburgian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/li/)\n" @@ -20,114 +20,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -135,7 +66,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -143,56 +74,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -200,17 +131,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -219,7 +150,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -227,7 +158,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -235,7 +166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -244,14 +175,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -259,7 +190,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -267,17 +198,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Piktogram" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Ómsjrieving" @@ -286,14 +217,14 @@ msgstr "Ómsjrieving" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -301,7 +232,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -310,14 +241,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -325,7 +256,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -334,13 +265,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -348,7 +279,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -357,14 +288,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -372,7 +303,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -381,13 +312,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -395,51 +326,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -448,14 +379,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -463,12 +394,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -476,21 +407,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -498,14 +429,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -516,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -525,7 +456,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -534,14 +465,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -549,21 +480,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -571,7 +502,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -579,21 +510,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -614,3 +545,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/lt/lt.po b/netspeed/help/lt/lt.po index 71e5956a..aaed3cc5 100644 --- a/netspeed/help/lt/lt.po +++ b/netspeed/help/lt/lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" @@ -34,145 +34,45 @@ msgstr "" "Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "<year>2015</year> <holder>MATE dokumentacijos projektas</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "MATE dokumentacijos projektas" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "GNOME dokumentacijos projektas" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Suteikiamas leidimas kopijuoti, platinti ir/arba modifikuoti šį dokumentą " -"pagal GNU laisvosios dokumentacijos licenciją (GFDL), ver" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"Šis žinynas yra MATE žinynų rinkinio, platinamo GFDL sąlygomis, dalis. Jeigu" -" norite dalintis šiuo žinynu atskirai nuo šio rinkinio, galite tą daryti " -"pridėdami šios licencijos kopiją, kaip nurodyta 6 šios licencijos dalyje." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"Nemažai įmonių, jų produktų ir paslaugų pavadinimai laikomi prekės ženklais." -" Kuomet šie pavadinimai pasirodo bet kur MATE dokumentacijoje, ir MATE " -"dokumentacijos projekto nariai atkreipia į juos dėmesį, šie pavadinimai " -"radomi didžiosiomis raidėmis arba pradedami didžiąja raide." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"DOKUMENTAS PATEIKIAMAS TOKS, KOKS YRA, BE BET KOKIOS RŪŠIES GARANTIJŲ, " -"IŠREIKŠTŲ AR PAREIKŠTŲ, NERIBOTAI LAIKANT, KAD DOKUMENTAS AR JO MODIFIKUOTA " -"VERSIJA YRA BE KLAIDŲ, TINKAMA KONKREČIAI PASKIRČIAI ARBA NEPAŽEIDŽIANTI TAM" -" TIKRŲ TEISIŲ. VISA ŠIO DOKUMENTO AR JO MODIFIKUOTOS VERSIJOS KOKYBĖS, " -"TIKSLUMO IR VEIKIMO PRIKLAUSO JUMS. ESANT BET KOKIAM ŠIO DOKUMENTO AR JO " -"MODIFIKUOTOS VERSIJOS TRŪKUMUI, JŪS (NE PIRMINIS RAŠYTOJAS, AUTORIUS AR " -"KITAS PAGALBININKAS) PRISIIMATE REIKIAMO APTARNAVIMO, REMONTO AR TAISYMO " -"IŠLAIDAS. ŠIS ATSAKOMYBĖS ATSISAKYMAS YRA ESMINĖ ŠIOS LICENCIJOS DALIS. " -"TOLIAU NELEIDŽIAMAS JOKS ŠIO DOKUMENTO AR MODIFIKUOTOS VERSIJOS NAUDOJIMAS, " -"IŠSKYRUS PAGAL ŠĮ ATSAKOMYBĖS ATSISAKYMĄ; IR" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"ESANT JOKIOMS APLINKYMBĖMS IR JOKIAI TEISINEI TEORIJAI AR DELIKTUI " -"(ĮSKAITANT APLAIDUMĄ), SUTARČIAI AR KITAIS ATŽVILGIAIS, ŠIO DOKUMETNO AR JO " -"MODIFIKUOTOS VERSIJOS AUTORIUS, PRADINIS RAŠYTOJAS, BET KURIS PAGALBININKAS " -"ARBA BET KURIS PLATINTOJAS NĖRA ATSAKINGAS BET KURIAM ASMENIUI UŽ BET KOKIUS" -" TIESIOGINIUS, NETIESIOGINIUS, YPATINGUS, ATSITIKTINIUS AR PASEKMINIUS " -"NUOSTOLIUS, ĮSKAITANT DARBO SUSTOJIMĄ, KOMPIUTERIO GEDIMUS AR BET KURIUOS " -"KITUS NUOSTOLIUS ARBA PRARADIMUS, KYLANČIUS IŠ ARBA SUSIJUSIUS SU ŠIO " -"DOKUMENTO AR JO MODIFIKUOTŲ VERSIJŲ NAUDOJIMU, NET JEI IR VIENA IŠ PUSIŲ YRA" -" INFORMUOTA APIE TOKIŲ NUOSTOLIŲ GALIMYBĘ." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" -"DOKUMENTAS IR MODIFIKUOTOS JO VERSIJOS PATEIKIAMOS GNU LAISVOSIOS " -"DOKUMENTACIJOS LICENCIJOS SĄLYGOMIS SU TOLESNIU SUPRATIMU, KAD: " -"<_:orderedlist-1/>" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -180,7 +80,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -188,56 +88,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "<firstname>MATE dokumentacijos projektas</firstname> <surname/>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "Atsiliepimai" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -245,17 +145,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -264,7 +164,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -272,7 +172,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -280,7 +180,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -289,14 +189,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -304,7 +204,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -312,17 +212,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Piktograma" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Aprašymas" @@ -331,14 +231,14 @@ msgstr "Aprašymas" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -346,7 +246,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -355,14 +255,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -370,7 +270,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -379,13 +279,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -393,7 +293,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -402,14 +302,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -417,7 +317,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -426,13 +326,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -440,51 +340,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "Nustatymai" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -493,14 +393,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -508,12 +408,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -521,21 +421,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -543,14 +443,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -561,7 +461,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -570,7 +470,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -579,14 +479,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -594,21 +494,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -616,7 +516,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -624,21 +524,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -659,3 +559,90 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Šis žinynas yra MATE žinynų rinkinio, platinamo GFDL sąlygomis, dalis. Jeigu" +" norite dalintis šiuo žinynu atskirai nuo šio rinkinio, galite tą daryti " +"pridėdami šios licencijos kopiją, kaip nurodyta 6 šios licencijos dalyje." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Nemažai įmonių, jų produktų ir paslaugų pavadinimai laikomi prekės ženklais." +" Kuomet šie pavadinimai pasirodo bet kur MATE dokumentacijoje, ir MATE " +"dokumentacijos projekto nariai atkreipia į juos dėmesį, šie pavadinimai " +"radomi didžiosiomis raidėmis arba pradedami didžiąja raide." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"DOKUMENTAS PATEIKIAMAS TOKS, KOKS YRA, BE BET KOKIOS RŪŠIES GARANTIJŲ, " +"IŠREIKŠTŲ AR PAREIKŠTŲ, NERIBOTAI LAIKANT, KAD DOKUMENTAS AR JO MODIFIKUOTA " +"VERSIJA YRA BE KLAIDŲ, TINKAMA KONKREČIAI PASKIRČIAI ARBA NEPAŽEIDŽIANTI TAM" +" TIKRŲ TEISIŲ. VISA ŠIO DOKUMENTO AR JO MODIFIKUOTOS VERSIJOS KOKYBĖS, " +"TIKSLUMO IR VEIKIMO PRIKLAUSO JUMS. ESANT BET KOKIAM ŠIO DOKUMENTO AR JO " +"MODIFIKUOTOS VERSIJOS TRŪKUMUI, JŪS (NE PIRMINIS RAŠYTOJAS, AUTORIUS AR " +"KITAS PAGALBININKAS) PRISIIMATE REIKIAMO APTARNAVIMO, REMONTO AR TAISYMO " +"IŠLAIDAS. ŠIS ATSAKOMYBĖS ATSISAKYMAS YRA ESMINĖ ŠIOS LICENCIJOS DALIS. " +"TOLIAU NELEIDŽIAMAS JOKS ŠIO DOKUMENTO AR MODIFIKUOTOS VERSIJOS NAUDOJIMAS, " +"IŠSKYRUS PAGAL ŠĮ ATSAKOMYBĖS ATSISAKYMĄ; IR" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"ESANT JOKIOMS APLINKYMBĖMS IR JOKIAI TEISINEI TEORIJAI AR DELIKTUI " +"(ĮSKAITANT APLAIDUMĄ), SUTARČIAI AR KITAIS ATŽVILGIAIS, ŠIO DOKUMETNO AR JO " +"MODIFIKUOTOS VERSIJOS AUTORIUS, PRADINIS RAŠYTOJAS, BET KURIS PAGALBININKAS " +"ARBA BET KURIS PLATINTOJAS NĖRA ATSAKINGAS BET KURIAM ASMENIUI UŽ BET KOKIUS" +" TIESIOGINIUS, NETIESIOGINIUS, YPATINGUS, ATSITIKTINIUS AR PASEKMINIUS " +"NUOSTOLIUS, ĮSKAITANT DARBO SUSTOJIMĄ, KOMPIUTERIO GEDIMUS AR BET KURIUOS " +"KITUS NUOSTOLIUS ARBA PRARADIMUS, KYLANČIUS IŠ ARBA SUSIJUSIUS SU ŠIO " +"DOKUMENTO AR JO MODIFIKUOTŲ VERSIJŲ NAUDOJIMU, NET JEI IR VIENA IŠ PUSIŲ YRA" +" INFORMUOTA APIE TOKIŲ NUOSTOLIŲ GALIMYBĘ." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"DOKUMENTAS IR MODIFIKUOTOS JO VERSIJOS PATEIKIAMOS GNU LAISVOSIOS " +"DOKUMENTACIJOS LICENCIJOS SĄLYGOMIS SU TOLESNIU SUPRATIMU, KAD: " +"<_:orderedlist-1/>" diff --git a/netspeed/help/lv/lv.po b/netspeed/help/lv/lv.po index 11a88663..f299064d 100644 --- a/netspeed/help/lv/lv.po +++ b/netspeed/help/lv/lv.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n" @@ -22,114 +22,45 @@ msgstr "" " Kristaps https://launchpad.net/~retail" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -137,7 +68,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -145,56 +76,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -202,17 +133,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -221,7 +152,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -229,7 +160,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -237,7 +168,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -246,14 +177,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -261,7 +192,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -269,17 +200,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Ikona" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Apraksts" @@ -288,14 +219,14 @@ msgstr "Apraksts" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -303,7 +234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -312,14 +243,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -327,7 +258,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -336,13 +267,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -350,7 +281,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -359,14 +290,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -374,7 +305,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -383,13 +314,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -397,51 +328,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -450,14 +381,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -465,12 +396,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -478,21 +409,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -500,14 +431,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -518,7 +449,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -527,7 +458,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -536,14 +467,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -551,21 +482,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -573,7 +504,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -581,21 +512,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -616,3 +547,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/mai/mai.po b/netspeed/help/mai/mai.po index 68bf2894..f0328246 100644 --- a/netspeed/help/mai/mai.po +++ b/netspeed/help/mai/mai.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Maithili (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mai/)\n" @@ -20,114 +20,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "संगीता कुमारी ([email protected])" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -135,7 +66,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -143,56 +74,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -200,17 +131,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -219,7 +150,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -227,7 +158,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -235,7 +166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -244,14 +175,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -259,7 +190,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -267,17 +198,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "चिह्न" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "विवरण" @@ -286,14 +217,14 @@ msgstr "विवरण" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -301,7 +232,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -310,14 +241,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -325,7 +256,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -334,13 +265,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -348,7 +279,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -357,14 +288,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -372,7 +303,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -381,13 +312,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -395,51 +326,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -448,14 +379,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -463,12 +394,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -476,21 +407,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -498,14 +429,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -516,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -525,7 +456,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -534,14 +465,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -549,21 +480,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -571,7 +502,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -579,21 +510,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -614,3 +545,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/mg/mg.po b/netspeed/help/mg/mg.po index 227048da..7c1b0ae6 100644 --- a/netspeed/help/mg/mg.po +++ b/netspeed/help/mg/mg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Malagasy (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mg/)\n" @@ -20,114 +20,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Fankasitrahana ny mpandika teny" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -135,7 +66,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -143,56 +74,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -200,17 +131,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -219,7 +150,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -227,7 +158,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -235,7 +166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -244,14 +175,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -259,7 +190,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -267,17 +198,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Kisary" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Fanoritsoritana" @@ -286,14 +217,14 @@ msgstr "Fanoritsoritana" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -301,7 +232,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -310,14 +241,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -325,7 +256,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -334,13 +265,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -348,7 +279,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -357,14 +288,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -372,7 +303,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -381,13 +312,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -395,51 +326,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -448,14 +379,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -463,12 +394,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -476,21 +407,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -498,14 +429,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -516,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -525,7 +456,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -534,14 +465,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -549,21 +480,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -571,7 +502,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -579,21 +510,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -614,3 +545,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/mi/mi.po b/netspeed/help/mi/mi.po index a8a0fe43..08b3f047 100644 --- a/netspeed/help/mi/mi.po +++ b/netspeed/help/mi/mi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Maori (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mi/)\n" @@ -20,114 +20,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -135,7 +66,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -143,56 +74,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -200,17 +131,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -219,7 +150,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -227,7 +158,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -235,7 +166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -244,14 +175,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -259,7 +190,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -267,17 +198,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Whakaahua iti" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Whakaaturanga" @@ -286,14 +217,14 @@ msgstr "Whakaaturanga" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -301,7 +232,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -310,14 +241,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -325,7 +256,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -334,13 +265,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -348,7 +279,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -357,14 +288,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -372,7 +303,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -381,13 +312,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -395,51 +326,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -448,14 +379,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -463,12 +394,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -476,21 +407,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -498,14 +429,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -516,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -525,7 +456,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -534,14 +465,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -549,21 +480,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -571,7 +502,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -579,21 +510,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -614,3 +545,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/mk/mk.po b/netspeed/help/mk/mk.po index f6e1093d..210e9374 100644 --- a/netspeed/help/mk/mk.po +++ b/netspeed/help/mk/mk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: exoos <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mk/)\n" @@ -21,114 +21,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Арангел Ангов <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -136,7 +67,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -144,56 +75,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -201,17 +132,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -220,7 +151,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -228,7 +159,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -236,7 +167,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -245,14 +176,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -260,7 +191,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -268,17 +199,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Икона" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Опис" @@ -287,14 +218,14 @@ msgstr "Опис" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -302,7 +233,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -311,14 +242,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -326,7 +257,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -335,13 +266,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -349,7 +280,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -358,14 +289,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -373,7 +304,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -382,13 +313,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -396,51 +327,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -449,14 +380,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -464,12 +395,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -477,21 +408,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -499,14 +430,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -517,7 +448,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -526,7 +457,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -535,14 +466,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -550,21 +481,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -572,7 +503,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -580,21 +511,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -615,3 +546,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/ml/ml.po b/netspeed/help/ml/ml.po index bbdee66d..6d342893 100644 --- a/netspeed/help/ml/ml.po +++ b/netspeed/help/ml/ml.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n" @@ -22,114 +22,45 @@ msgstr "" "പ്രവീണ് അരിമ്പ്രത്തൊടിയില് <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -137,7 +68,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -145,56 +76,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -202,17 +133,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -221,7 +152,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -229,7 +160,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -237,7 +168,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -246,14 +177,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -261,7 +192,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -269,17 +200,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "ചിഹ്നം" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "വിവരണം " @@ -288,14 +219,14 @@ msgstr "വിവരണം " #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -303,7 +234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -312,14 +243,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -327,7 +258,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -336,13 +267,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -350,7 +281,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -359,14 +290,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -374,7 +305,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -383,13 +314,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -397,51 +328,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -450,14 +381,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -465,12 +396,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -478,21 +409,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -500,14 +431,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -518,7 +449,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -527,7 +458,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -536,14 +467,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -551,21 +482,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -573,7 +504,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -581,21 +512,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -616,3 +547,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/mn/mn.po b/netspeed/help/mn/mn.po index 11d75746..736ccded 100644 --- a/netspeed/help/mn/mn.po +++ b/netspeed/help/mn/mn.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mn/)\n" @@ -22,114 +22,45 @@ msgstr "" "Санлигийн Бадрал 2004, <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -137,7 +68,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -145,56 +76,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -202,17 +133,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -221,7 +152,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -229,7 +160,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -237,7 +168,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -246,14 +177,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -261,7 +192,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -269,17 +200,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Эмблем" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Тодорхойлолт" @@ -288,14 +219,14 @@ msgstr "Тодорхойлолт" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -303,7 +234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -312,14 +243,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -327,7 +258,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -336,13 +267,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -350,7 +281,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -359,14 +290,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -374,7 +305,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -383,13 +314,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -397,51 +328,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -450,14 +381,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -465,12 +396,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -478,21 +409,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -500,14 +431,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -518,7 +449,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -527,7 +458,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -536,14 +467,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -551,21 +482,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -573,7 +504,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -581,21 +512,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -616,3 +547,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/mr/mr.po b/netspeed/help/mr/mr.po index 9f5a34e1..6e7c98ad 100644 --- a/netspeed/help/mr/mr.po +++ b/netspeed/help/mr/mr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mr/)\n" @@ -21,114 +21,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "भाषांतराचे श्रेय Vaibhav Dalvi<[email protected]> 2014" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -136,7 +67,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -144,56 +75,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -201,17 +132,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -220,7 +151,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -228,7 +159,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -236,7 +167,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -245,14 +176,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -260,7 +191,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -268,17 +199,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "चिन्ह" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "वर्णन" @@ -287,14 +218,14 @@ msgstr "वर्णन" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -302,7 +233,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -311,14 +242,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -326,7 +257,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -335,13 +266,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -349,7 +280,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -358,14 +289,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -373,7 +304,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -382,13 +313,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -396,51 +327,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -449,14 +380,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -464,12 +395,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -477,21 +408,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -499,14 +430,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -517,7 +448,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -526,7 +457,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -535,14 +466,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -550,21 +481,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -572,7 +503,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -580,21 +511,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -615,3 +546,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/ms/ms.po b/netspeed/help/ms/ms.po index 6b22c3f7..a04d10cb 100644 --- a/netspeed/help/ms/ms.po +++ b/netspeed/help/ms/ms.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# abuyop <[email protected]>, 2018 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 +# abuyop <[email protected]>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,148 +22,40 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Abuyop" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "Panduan Aplet Netspeed V1.3" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" +"Aplet Netspeed menunjukkan pergerakan trafik yang berlaku pada peranti " +"rangkaian tertentu." #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "<year>2015</year> <holder>Projek Dokumentasi MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "Projek Dokumentasi MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "Projek Dokumentasi GNOME" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Keizinan diberi untuk menyalin, mengedar dan/atau mengubahsuai dokumen ini " -"bawah terma Lesen Dokumentasi Bebas GNU (GDFL), bagi Versi 1.1 atau mana-" -"mana versi terkemudian yang telah diterbitkan oleh Free Software Foundation " -"tanpa Seksyen Tak Varian, tanpa Teks Muka-Hadapan, dan tanpa Teks Muka " -"Belakang. Anda boleh temui satu salinan GFDL dalam <ulink type=\"help\" " -"url=\"help:fdl\">pautan</ulink> ini atau di dalam fail COPYING-DOCS yang " -"disertakan bersama-sama panduan ini." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"Panduan ini adalah sebahagian dari koleksi panduan MATE yang diedar bawah " -"GFDL. Jika anda mahu edar panduan ini secara berasingan dari koleksi " -"asalnya, anda boleh membuat sedemikian dengan menambah satu salinan lesen ke" -" dalam panduan sepertimana yang dijelaskan dalam seksyen 6 lesen tersebut." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"Kebanyakan nama digunakan oleh syarikat untuk membezakan produk dan " -"perkhidmatan mereka dituntut sebagai tanda dagangan. Jika nama tersebut ada " -"di dalam dokumentasi MATE, dan ahli-ahli Projek Dokumentasi MATE sedar akan " -"tanda dagangan tersebut, kerana nama-nama tersebut telah di huruf besarkan " -"atau huruf awalnya telah dihuruf besarkan." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"DOKUMEN DISEDIAKAN SEBAGAI DASAR \"SEBAGAIMANA ADANYA\", TANPA JAMINAN ATAS " -"APA JUA, SAMA ADA DIUNGKAP ATAU DILAKSANA, TERMASUKLAH, TANPA HAD, JAMINAN " -"TERHADAP DOKUMEN ATAU VERSI UBAHSUAI DOKUMEN ADALAH BEBAS MASALAH " -"KEBOLEHNIAGAAN. SESUAI ATAS TUJUAN TERTENTU ATAU BUKAN-PELANGGARAN. " -"KESELURUHAN RISIKO ATAS KUALITI, KETEPATAN, DAN PRESTASI DOKUMEN ATAU VERSI " -"UBAHSUAI DOKUMEN TERLETAK PADA DIRI ANDA. SEKIRANYA TERDAPAT MANA-MANA " -"DOKUMEN ATAU VERSI UBAHSUAI DOKUMEN YANG BERMASALAH DALAM APA JUA BENTUK, " -"ANDA (BUKAN PENULIS, PENGARANG ATAU MANA-MANA PENYUMBANG ASAL) MENANGGUNG " -"KOS APA JUA PERKHIDMATAN, PEMBAIKAN ATAU PEMBETULAN YANG DIPERLUKAN. " -"PENAFIAN JAMINAN INI TERBENTUK SEBAGAI BAHAGIAN PENTING LESEN INI. MAKA " -"TIDAK PENGGUNAAN MANA-MANA DOKUMEN ATAU VERSI UBAHSUAI DOKUMEN DIIZINKAN " -"KECUALI TERTAKLUK DI BAWAH PENAFIAN INI; DAN" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"TANPA DI BAWAH APA-APA KEADAAN DAN TEORI PERUNDANGAN, SAMA ADA DALAM TORT " -"(TERMASUKLAH KECUAIAN), KONTRAK, ATAU SEUMPAMA DENGANNYA, SI PENGARANG, " -"PENULIS ASAL, MANA-MANA PENYUMBANG, ATAU MANA-MANA PENGEDAR DOKUMEN ATAU " -"VERSI UBAHSUAI DOKUMEN, ATAU MANA-MANA PEMBEKAL ATAS APA JUA KUMPULAN, JUGA " -"PADA MANA-MANA INDIVIDU ATAS KEROSAKAN SECARA LANGSUNG ATAU TIDAK LANGSUNG, " -"SECARA KHUSUS, TIDAK SENGAJA ATAU, KEROSAKAN LANJUTAN TERHADAP SESIAPA " -"SAHAJA, TERMASUKLAH TANPA HAD BAGI KEROSAKAN NAMA BAIK, GANGGUAN KERJA, " -"KEGAGALAN ATAU KEROSAKAN KOMPUTER, ATAU MANA-MANA MAHUPUN SEMUA KEROSAKAN " -"LAIN BERKAITAN PENGGUNAAN DOKUMEN DAN VERSI UBAHSUAI DOKUMEN, WALAUPUN PIHAK" -" TERSEBUT TELAH DIMAKLUMKAN ADANYA KEBARANGKALIAN KEROSAKAN SEBEGITU BOLEH " -"BERLAKU." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" -"DOKUMEN DAN VERSI UBAHSUAI DOKUMEN DISEDIAKAN BAWAH TERMA LESEN DOKUMENTASI " -"BEBAS GNU DENGAN PERKARA BERIKUT: <_:orderedlist-1/>" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" @@ -172,7 +64,7 @@ msgstr "" "<orgname>Desktop MATE </orgname> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -183,7 +75,7 @@ msgstr "" "<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -194,17 +86,17 @@ msgstr "" "<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "<firstname>Projek Dokumentasi MATE</firstname> <surname/>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.3</revnumber> <date>Julai 2015</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" @@ -213,12 +105,12 @@ msgstr "" "<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" @@ -227,27 +119,27 @@ msgstr "" "<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "Panduan ini menerangkan versi 1.10.1 bagi Aplet Netspeed." #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "Maklumbalas" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -258,17 +150,17 @@ msgstr "" "guide/feedback\" type=\"help\">Halaman Maklumbalas MATE</ulink>." #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "<primary>Aplet Netspeed</primary>" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "Perihal Aplet Netspeed" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "Netspeed" @@ -277,7 +169,7 @@ msgstr "Netspeed" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -287,7 +179,7 @@ msgstr "" "md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -298,7 +190,7 @@ msgstr "" "</textobject>" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "Netspeed menunjukkan jumlah dalam panel 48px." @@ -307,7 +199,7 @@ msgstr "Netspeed menunjukkan jumlah dalam panel 48px." #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" @@ -315,7 +207,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -326,7 +218,7 @@ msgstr "" "48px.</phrase> </textobject>" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -337,17 +229,17 @@ msgstr "" "maklumat berkenaan konfigurasi peranti rangkaian." #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "Ikon Netspeed dalam Panel" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Ikon" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Keterangan" @@ -356,7 +248,7 @@ msgstr "Keterangan" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" @@ -364,7 +256,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -375,7 +267,7 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "Antaramuka Gelung Balik." @@ -384,7 +276,7 @@ msgstr "Antaramuka Gelung Balik." #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" @@ -392,7 +284,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -403,7 +295,7 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "Sambungan Ethernet." @@ -412,13 +304,13 @@ msgstr "Sambungan Ethernet." #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -429,7 +321,7 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "Sambungan Protokol Titik ke Titik." @@ -438,7 +330,7 @@ msgstr "Sambungan Protokol Titik ke Titik." #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" @@ -446,7 +338,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -457,7 +349,7 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "Sambungan tanpa wayar." @@ -466,14 +358,14 @@ msgstr "Sambungan tanpa wayar." #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -484,17 +376,17 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "Sambungan Protokol Internet Talian Selari" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "Menambah Aplet Netspeed ke dalam Panel" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" @@ -503,17 +395,17 @@ msgstr "" "buat langkah-langkah berikut:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "Klik-kanan pada panel." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "Pilih <guimenuitem>Tambah ke dalam Panel</guimenuitem>." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." @@ -522,17 +414,17 @@ msgstr "" "Panel</guilabel>, kemudian pilih <guilabel>Aplet Netspeed</guilabel>." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "Klik <guibutton>Tambah</guibutton>." #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "Tetapan" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "Tetapan Aplet Netspeed" @@ -541,7 +433,7 @@ msgstr "Tetapan Aplet Netspeed" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" @@ -549,7 +441,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -560,12 +452,12 @@ msgstr "" "</textobject>" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "Dalam dialog ini anda boleh ubah tetapan Aplet Netspeed:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -576,7 +468,7 @@ msgstr "" "peranti yang ada tersenarai, namun anda boleh masukkan sendiri jua." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." @@ -585,7 +477,7 @@ msgstr "" "aplet." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." @@ -594,7 +486,7 @@ msgstr "" "dalam aplet." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -605,7 +497,7 @@ msgstr "" " keluar. Aplet hanya mengambil separuh ruang dalam panel sahaja." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." @@ -614,7 +506,7 @@ msgstr "" "jika anda mahu aplet memaparkan bit per saat selain dari bait/s." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -631,7 +523,7 @@ msgstr "" "peranti apakah yang anda pantau." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -643,7 +535,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "Dialog perincian" @@ -652,7 +544,7 @@ msgstr "Dialog perincian" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" @@ -660,7 +552,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -670,7 +562,7 @@ msgstr "" "</imageobject> <textobject> <phrase>Dialog perincian</phrase> </textobject>" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." @@ -679,7 +571,7 @@ msgstr "" "rangkaian anda." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." @@ -688,7 +580,7 @@ msgstr "" "peranti rangkaian." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -699,7 +591,7 @@ msgstr "" "rangkaian kelas C)." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -710,7 +602,7 @@ msgstr "" "rangkaian anda." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." @@ -719,7 +611,7 @@ msgstr "" "sambungan PPP (Point to Point Protocol) anda." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." @@ -728,7 +620,7 @@ msgstr "" "terima semenjak ia bersambung dengan rangkaian." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -757,3 +649,95 @@ msgstr "" "tanpa Seksyen Tak Varian, tanpa Teks Muka-Hadapan, dan tanpa Teks Muka " "Belakang. Anda boleh temui satu salinan GFDL di dalam <_:ulink-1/> atau di " "dalam fail COPYING-DOCS yang disertakan bersama-sama panduan ini." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Panduan ini adalah sebahagian dari koleksi panduan MATE yang diedar bawah " +"GFDL. Jika anda mahu edar panduan ini secara berasingan dari koleksi " +"asalnya, anda boleh membuat sedemikian dengan menambah satu salinan lesen ke" +" dalam panduan sepertimana yang dijelaskan dalam seksyen 6 lesen tersebut." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Kebanyakan nama digunakan oleh syarikat untuk membezakan produk dan " +"perkhidmatan mereka dituntut sebagai tanda dagangan. Jika nama tersebut ada " +"di dalam dokumentasi MATE, dan ahli-ahli Projek Dokumentasi MATE sedar akan " +"tanda dagangan tersebut, kerana nama-nama tersebut telah di huruf besarkan " +"atau huruf awalnya telah dihuruf besarkan." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"DOKUMEN DISEDIAKAN SEBAGAI DASAR \"SEBAGAIMANA ADANYA\", TANPA JAMINAN ATAS " +"APA JUA, SAMA ADA DIUNGKAP ATAU DILAKSANA, TERMASUKLAH, TANPA HAD, JAMINAN " +"TERHADAP DOKUMEN ATAU VERSI UBAHSUAI DOKUMEN ADALAH BEBAS MASALAH " +"KEBOLEHNIAGAAN. SESUAI ATAS TUJUAN TERTENTU ATAU BUKAN-PELANGGARAN. " +"KESELURUHAN RISIKO ATAS KUALITI, KETEPATAN, DAN PRESTASI DOKUMEN ATAU VERSI " +"UBAHSUAI DOKUMEN TERLETAK PADA DIRI ANDA. SEKIRANYA TERDAPAT MANA-MANA " +"DOKUMEN ATAU VERSI UBAHSUAI DOKUMEN YANG BERMASALAH DALAM APA JUA BENTUK, " +"ANDA (BUKAN PENULIS, PENGARANG ATAU MANA-MANA PENYUMBANG ASAL) MENANGGUNG " +"KOS APA JUA PERKHIDMATAN, PEMBAIKAN ATAU PEMBETULAN YANG DIPERLUKAN. " +"PENAFIAN JAMINAN INI TERBENTUK SEBAGAI BAHAGIAN PENTING LESEN INI. MAKA " +"TIDAK PENGGUNAAN MANA-MANA DOKUMEN ATAU VERSI UBAHSUAI DOKUMEN DIIZINKAN " +"KECUALI TERTAKLUK DI BAWAH PENAFIAN INI; DAN" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"TANPA DI BAWAH APA-APA KEADAAN DAN TEORI PERUNDANGAN, SAMA ADA DALAM TORT " +"(TERMASUKLAH KECUAIAN), KONTRAK, ATAU SEUMPAMA DENGANNYA, SI PENGARANG, " +"PENULIS ASAL, MANA-MANA PENYUMBANG, ATAU MANA-MANA PENGEDAR DOKUMEN ATAU " +"VERSI UBAHSUAI DOKUMEN, ATAU MANA-MANA PEMBEKAL ATAS APA JUA KUMPULAN, JUGA " +"PADA MANA-MANA INDIVIDU ATAS KEROSAKAN SECARA LANGSUNG ATAU TIDAK LANGSUNG, " +"SECARA KHUSUS, TIDAK SENGAJA ATAU, KEROSAKAN LANJUTAN TERHADAP SESIAPA " +"SAHAJA, TERMASUKLAH TANPA HAD BAGI KEROSAKAN NAMA BAIK, GANGGUAN KERJA, " +"KEGAGALAN ATAU KEROSAKAN KOMPUTER, ATAU MANA-MANA MAHUPUN SEMUA KEROSAKAN " +"LAIN BERKAITAN PENGGUNAAN DOKUMEN DAN VERSI UBAHSUAI DOKUMEN, WALAUPUN PIHAK" +" TERSEBUT TELAH DIMAKLUMKAN ADANYA KEBARANGKALIAN KEROSAKAN SEBEGITU BOLEH " +"BERLAKU." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"DOKUMEN DAN VERSI UBAHSUAI DOKUMEN DISEDIAKAN BAWAH TERMA LESEN DOKUMENTASI " +"BEBAS GNU DENGAN PERKARA BERIKUT: <_:orderedlist-1/>" diff --git a/netspeed/help/nb/nb.po b/netspeed/help/nb/nb.po index 6908a476..9bed8de1 100644 --- a/netspeed/help/nb/nb.po +++ b/netspeed/help/nb/nb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Imre Kristoffer Eilertsen <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n" @@ -32,114 +32,45 @@ msgstr "" "Av totalt 11597 tekststrenger." #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -147,7 +78,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -155,56 +86,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "Tilbakemelding" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -212,17 +143,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -231,7 +162,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -239,7 +170,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -247,7 +178,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -256,14 +187,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -271,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -279,17 +210,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Ikon" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" @@ -298,14 +229,14 @@ msgstr "Beskrivelse" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -313,7 +244,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -322,14 +253,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -337,7 +268,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -346,13 +277,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -360,7 +291,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -369,14 +300,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -384,7 +315,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -393,13 +324,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -407,51 +338,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "Alternativer" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -460,14 +391,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -475,12 +406,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -488,21 +419,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -510,14 +441,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -528,7 +459,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -537,7 +468,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -546,14 +477,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -561,21 +492,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -583,7 +514,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -591,21 +522,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -626,3 +557,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/nds/nds.po b/netspeed/help/nds/nds.po index c57e6376..b1d5fcb9 100644 --- a/netspeed/help/nds/nds.po +++ b/netspeed/help/nds/nds.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Low German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n" @@ -23,114 +23,45 @@ msgstr "" " Valmantas Palikša https://launchpad.net/~walmis" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -138,7 +69,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -146,56 +77,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -203,17 +134,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -222,7 +153,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -230,7 +161,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -238,7 +169,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -247,14 +178,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -262,7 +193,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -270,17 +201,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Icon" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Beschrieven" @@ -289,14 +220,14 @@ msgstr "Beschrieven" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -304,7 +235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -313,14 +244,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -328,7 +259,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -337,13 +268,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -351,7 +282,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -360,14 +291,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -375,7 +306,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -384,13 +315,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -398,51 +329,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -451,14 +382,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -466,12 +397,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -479,21 +410,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -501,14 +432,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -519,7 +450,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -528,7 +459,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -537,14 +468,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -552,21 +483,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -574,7 +505,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -582,21 +513,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -617,3 +548,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/ne/ne.po b/netspeed/help/ne/ne.po index e23bd406..46a86901 100644 --- a/netspeed/help/ne/ne.po +++ b/netspeed/help/ne/ne.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: chautari <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Nepali (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ne/)\n" @@ -23,114 +23,45 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -138,7 +69,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -146,56 +77,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -203,17 +134,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -222,7 +153,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -230,7 +161,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -238,7 +169,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -247,14 +178,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -262,7 +193,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -270,17 +201,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "प्रतिमा" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "वर्णन" @@ -289,14 +220,14 @@ msgstr "वर्णन" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -304,7 +235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -313,14 +244,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -328,7 +259,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -337,13 +268,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -351,7 +282,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -360,14 +291,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -375,7 +306,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -384,13 +315,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -398,51 +329,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -451,14 +382,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -466,12 +397,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -479,21 +410,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -501,14 +432,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -519,7 +450,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -528,7 +459,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -537,14 +468,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -552,21 +483,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -574,7 +505,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -582,21 +513,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -617,3 +548,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/nl/nl.po b/netspeed/help/nl/nl.po index a21a2c7a..4548ce9c 100644 --- a/netspeed/help/nl/nl.po +++ b/netspeed/help/nl/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: René Devers <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" @@ -34,118 +34,38 @@ msgstr "" "Pjotr" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "<year>2015</year> <holder>MATE Documentatie Project</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "MATE Documentatie Project" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "GNOME Documentatie Project" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Toestemming wordt verleend om dit document te kopiëren, verspreiden en/of " -"wijzigen onder de voorwaarden van de Free Documentation License (GFDL), " -"Versie 1.1 of elke latere versie gepubliceerd door dee Free Software " -"Foundation zonder Invariant Secties, Front-Cover Tekst, en Back-Cover Tekst." -" U vind een kopij van de GFDL in volgende <ulink type=\"help\" " -"url=\"help:fdl\">link</ulink> of in het bestand COPYING-DOCS verspreid met " -"deze handleiding." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"Deze handleiding maakt deel uit van een verzameling MATE handleidingen onder" -" de GFDL. Als u deze handleiding afzonderlijk wil verspreiden, dan kan u dit" -" door een kopie van de licentie van de handleiding toe te voegen, zoals " -"beschreven in hoofdstuk 6 van de licentie." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" @@ -154,7 +74,7 @@ msgstr "" "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -162,7 +82,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -170,56 +90,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "Terukoppeling" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -227,17 +147,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -246,7 +166,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -254,7 +174,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -262,7 +182,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -271,14 +191,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -286,7 +206,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -294,17 +214,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Pictogram" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" @@ -313,14 +233,14 @@ msgstr "Beschrijving" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -328,7 +248,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -337,14 +257,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -352,7 +272,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -361,13 +281,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -375,7 +295,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -384,14 +304,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -399,7 +319,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -408,13 +328,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -422,51 +342,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -475,14 +395,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -490,12 +410,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -503,21 +423,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -525,14 +445,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -543,7 +463,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -552,7 +472,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -561,14 +481,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -576,21 +496,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -598,7 +518,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -606,21 +526,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -641,3 +561,65 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Deze handleiding maakt deel uit van een verzameling MATE handleidingen onder" +" de GFDL. Als u deze handleiding afzonderlijk wil verspreiden, dan kan u dit" +" door een kopie van de licentie van de handleiding toe te voegen, zoals " +"beschreven in hoofdstuk 6 van de licentie." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/nn/nn.po b/netspeed/help/nn/nn.po index 2b08b030..66ba8005 100644 --- a/netspeed/help/nn/nn.po +++ b/netspeed/help/nn/nn.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nn/)\n" @@ -22,114 +22,45 @@ msgstr "" "Eskild Hustvedt <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -137,7 +68,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -145,56 +76,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -202,17 +133,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -221,7 +152,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -229,7 +160,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -237,7 +168,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -246,14 +177,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -261,7 +192,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -269,17 +200,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Ikon" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Skildring" @@ -288,14 +219,14 @@ msgstr "Skildring" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -303,7 +234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -312,14 +243,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -327,7 +258,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -336,13 +267,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -350,7 +281,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -359,14 +290,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -374,7 +305,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -383,13 +314,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -397,51 +328,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -450,14 +381,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -465,12 +396,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -478,21 +409,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -500,14 +431,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -518,7 +449,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -527,7 +458,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -536,14 +467,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -551,21 +482,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -573,7 +504,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -581,21 +512,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -616,3 +547,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/nso/nso.po b/netspeed/help/nso/nso.po index bdb46685..1fdd3c3b 100644 --- a/netspeed/help/nso/nso.po +++ b/netspeed/help/nso/nso.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Northern Sotho (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nso/)\n" @@ -22,114 +22,45 @@ msgstr "" "Pheledi Mathibela <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -137,7 +68,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -145,56 +76,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -202,17 +133,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -221,7 +152,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -229,7 +160,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -237,7 +168,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -246,14 +177,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -261,7 +192,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -269,17 +200,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Leswao" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Tlhaloso" @@ -288,14 +219,14 @@ msgstr "Tlhaloso" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -303,7 +234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -312,14 +243,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -327,7 +258,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -336,13 +267,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -350,7 +281,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -359,14 +290,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -374,7 +305,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -383,13 +314,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -397,51 +328,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -450,14 +381,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -465,12 +396,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -478,21 +409,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -500,14 +431,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -518,7 +449,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -527,7 +458,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -536,14 +467,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -551,21 +482,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -573,7 +504,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -581,21 +512,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -616,3 +547,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/oc/oc.po b/netspeed/help/oc/oc.po index e22055e7..fbb1cda3 100644 --- a/netspeed/help/oc/oc.po +++ b/netspeed/help/oc/oc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Cfpo Miègjorn-Pirenèus <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" @@ -25,114 +25,45 @@ msgstr "" "(totenoc.eu) <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "Projècte de documentacion de MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -140,7 +71,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -148,56 +79,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -205,17 +136,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -224,7 +155,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -232,7 +163,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -240,7 +171,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -249,14 +180,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -264,7 +195,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -272,17 +203,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Icòna" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Descripcion" @@ -291,14 +222,14 @@ msgstr "Descripcion" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -306,7 +237,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -315,14 +246,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -330,7 +261,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -339,13 +270,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -353,7 +284,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -362,14 +293,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -377,7 +308,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -386,13 +317,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -400,51 +331,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -453,14 +384,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -468,12 +399,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -481,21 +412,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -503,14 +434,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -521,7 +452,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -530,7 +461,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -539,14 +470,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -554,21 +485,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -576,7 +507,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -584,21 +515,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -619,3 +550,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/or/or.po b/netspeed/help/or/or.po index 3125838b..94ca8848 100644 --- a/netspeed/help/or/or.po +++ b/netspeed/help/or/or.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Oriya (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" @@ -20,114 +20,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "ଶୁଭ୍ରାଂଶୁ ବେହେରା <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -135,7 +66,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -143,56 +74,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -200,17 +131,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -219,7 +150,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -227,7 +158,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -235,7 +166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -244,14 +175,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -259,7 +190,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -267,17 +198,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "ଚିତ୍ର ସଙ୍କେତ" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "ବର୍ଣ୍ଣନା" @@ -286,14 +217,14 @@ msgstr "ବର୍ଣ୍ଣନା" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -301,7 +232,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -310,14 +241,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -325,7 +256,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -334,13 +265,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -348,7 +279,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -357,14 +288,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -372,7 +303,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -381,13 +312,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -395,51 +326,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -448,14 +379,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -463,12 +394,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -476,21 +407,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -498,14 +429,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -516,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -525,7 +456,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -534,14 +465,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -549,21 +480,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -571,7 +502,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -579,21 +510,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -614,3 +545,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/pa/pa.po b/netspeed/help/pa/pa.po index 8933ae01..e9c34d36 100644 --- a/netspeed/help/pa/pa.po +++ b/netspeed/help/pa/pa.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n" @@ -25,149 +25,45 @@ msgstr "" "http://www.satluj.com" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "ਗਨੋਮ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"ਇਹ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਗਨੂ ਮੁਕਤ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਲਾਈਸੈਂਸ (GFDL), ਵਰਜਨ 1.1 ਜਾਂ ਨਵੇਂ, ਜੋ ਕਿ " -"ਫਰੀ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਫਾਊਡੇਸ਼ਨ ਵਲੋਂ ਬਦਲਵੇਂ ਭਾਗ, ਨਾ ਮੁੱਢਲੇ-ਢੱਕਣ ਪਾਠ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ " -"ਪਿੱਛੇ-ਢੱਕਣ ਪਾਠ ਨਾਲ ਜਾਰੀ ਹੈ, ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਅਧੀਨ ਨਕਲ ਕਰਨ, ਵੰਡਣ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਸੋਧਣ ਦਾ " -"ਅਧਿਕਾਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ GFDL ਦੀ ਨਕਲ <ulink type=\"help\" " -"url=\"help:fdl\"> ਸਬੰਧ</ulink> ਉੱਤੇ ਜਾਂ ਇਹ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ 'ਚ COPYING-DOCS ਫਾਇਲ " -"ਵਿੱਚੋਂ ਲੈ ਸਕਦੇ ਹੋ।" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"ਇਹ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਗਨੋਮ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਭੰਡਾਰ ਦਾ ਭਾਗ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ GFDL ਦੇ ਅਧੀਨ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ " -"ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਭੰਡਾਰ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਵੰਡਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਹ " -"ਲਾਈਸੈਂਸ ਦੇ ਭਾਗ 6 ਵਿੱਚ ਦੱਸੇ ਮੁਤਾਬਕ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨਾਲ ਲਾਈਸੈਂਸ ਦੀ ਇੱਕ ਨਕਲ ਜੋੜ ਕੇ ਕਰ " -"ਸਕਦੇ ਹੋ।" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"ਕੰਪਨੀਆਂ ਵਲੋਂ ਆਪਣੇ ਉਤਪਾਦਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਲਈ ਵਰਤੇ ਗਏ ਕਈ ਨਾਂ ਮਾਰਕੇ ਹਨ। ਜਦੋਂ ਵੀ ਉਹ" -" ਨਾਂ ਕਿਸੇ ਗਨੋਮ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਵਿੱਚ ਆਉਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਗਨੋਮ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਦੇ " -"ਮੈਂਬਰ ਹਨ ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਮਾਰਕਿਆਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇਣ ਲਈ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਦੇ ਨਾਂ ਵੱਡੇ ਅੱਖਰਾਂ" -" ਵਿੱਚ ਜਾਂ ਪਹਿਲੇਂ ਅੱਖਰ ਵੱਡੇ ਰੱਖੇ ਗਏ ਹਨ।" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -175,7 +71,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -183,56 +79,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "ਸੁਝਾਅ" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -240,17 +136,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -259,7 +155,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -267,7 +163,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -275,7 +171,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -284,14 +180,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -299,7 +195,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -307,17 +203,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "ਆਈਕਾਨ" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "ਵੇਰਵਾ" @@ -326,14 +222,14 @@ msgstr "ਵੇਰਵਾ" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -341,7 +237,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -350,14 +246,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -365,7 +261,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -374,13 +270,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -388,7 +284,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -397,14 +293,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -412,7 +308,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -421,13 +317,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -435,51 +331,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -488,14 +384,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -503,12 +399,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -516,21 +412,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -538,14 +434,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -556,7 +452,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -565,7 +461,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -574,14 +470,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -589,21 +485,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -611,7 +507,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -619,21 +515,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -654,3 +550,90 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"ਇਹ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਗਨੋਮ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਭੰਡਾਰ ਦਾ ਭਾਗ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ GFDL ਦੇ ਅਧੀਨ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ " +"ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਭੰਡਾਰ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਵੰਡਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਹ " +"ਲਾਈਸੈਂਸ ਦੇ ਭਾਗ 6 ਵਿੱਚ ਦੱਸੇ ਮੁਤਾਬਕ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨਾਲ ਲਾਈਸੈਂਸ ਦੀ ਇੱਕ ਨਕਲ ਜੋੜ ਕੇ ਕਰ " +"ਸਕਦੇ ਹੋ।" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"ਕੰਪਨੀਆਂ ਵਲੋਂ ਆਪਣੇ ਉਤਪਾਦਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਲਈ ਵਰਤੇ ਗਏ ਕਈ ਨਾਂ ਮਾਰਕੇ ਹਨ। ਜਦੋਂ ਵੀ ਉਹ" +" ਨਾਂ ਕਿਸੇ ਗਨੋਮ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਵਿੱਚ ਆਉਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਗਨੋਮ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਦੇ " +"ਮੈਂਬਰ ਹਨ ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਮਾਰਕਿਆਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇਣ ਲਈ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਦੇ ਨਾਂ ਵੱਡੇ ਅੱਖਰਾਂ" +" ਵਿੱਚ ਜਾਂ ਪਹਿਲੇਂ ਅੱਖਰ ਵੱਡੇ ਰੱਖੇ ਗਏ ਹਨ।" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/pl/pl.po b/netspeed/help/pl/pl.po index 93f7fe38..c895e0a7 100644 --- a/netspeed/help/pl/pl.po +++ b/netspeed/help/pl/pl.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Jan Bońkowski <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" @@ -32,123 +32,38 @@ msgstr "" "Paweł Marciniak, 2007" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "Projekt dokumentacji MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "GNOME Documentation Project" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Udziela się zgody na kopiowanie, dystrybucję i/lub modyfikację tego tekstu " -"na warunkach licencji GNU Free Documentation License (GFDL) w wersji 1.1 lub" -" nowszej, opublikowanej przez Free Software Foundation bez Sekcji " -"Niezmiennych, bez Strony Tytułowej i bez Treści Okładki. Kopia tekstu " -"licencji GFDL umieszczona została pod tym <ulink type=\"help\" " -"url=\"help:fdl\">odnośnikiem</ulink> lub w pliku COPYING-DOCS " -"rozpowszechnianym razem z tą instrukcją." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"Ten podręcznik jest częścią zestawu podręczników MATE rozpowszechnianych na " -"licencji GFDL. Jeżeli chcesz rozpowszechnić tą instrukcję osobno od zestawu," -" możesz to zrobić dodając kopię licencji do podręcznika, jak opisano w " -"dziale 6 tej licencji." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"Wiele nazw używanych przez firmy do rozróżnienia ich produktów i usług jest " -"zgłoszonych jako znaki towarowe. W przypadku pojawienia się tych nazw w " -"dowolnej dokumentacji MATE, a członkowie Projektu Dokumentacji MATE są " -"świadomi tych znaków towarowych, wówczas nazwy są pisane wielkimi literami " -"lub pierwszymi wielkimi literami." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" @@ -157,7 +72,7 @@ msgstr "" "<orgname>Pulpit MATE</orgname> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -165,7 +80,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -173,56 +88,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "Projekt Dokumentacji MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "Opinia" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -230,17 +145,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -249,7 +164,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -257,7 +172,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -265,7 +180,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -274,14 +189,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -289,7 +204,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -297,17 +212,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Ikona" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -316,14 +231,14 @@ msgstr "Opis" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -331,7 +246,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -340,14 +255,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -355,7 +270,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -364,13 +279,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -378,7 +293,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -387,14 +302,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -402,7 +317,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -411,13 +326,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -425,51 +340,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "Kliknij panel prawym przyciskiem myszy." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "Kliknij <guimenuitem>Dodaj do panelu</guimenuitem>." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "Kliknij <guibutton>Dodaj</guibutton>" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -478,14 +393,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -493,12 +408,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -506,21 +421,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -528,14 +443,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -546,7 +461,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -555,7 +470,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -564,14 +479,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -579,21 +494,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -601,7 +516,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -609,21 +524,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -650,3 +565,70 @@ msgstr "" "Niezmiennych, bez Strony Tytułowej i bez Treści Okładki. Kopia tekstu " "licencji GFDL umieszczona została pod tym <_:ulink-1/> lub w pliku COPYING-" "DOCS rozpowszechnianym razem z tą instrukcją." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Ten podręcznik jest częścią zestawu podręczników MATE rozpowszechnianych na " +"licencji GFDL. Jeżeli chcesz rozpowszechnić tą instrukcję osobno od zestawu," +" możesz to zrobić dodając kopię licencji do podręcznika, jak opisano w " +"dziale 6 tej licencji." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Wiele nazw używanych przez firmy do rozróżnienia ich produktów i usług jest " +"zgłoszonych jako znaki towarowe. W przypadku pojawienia się tych nazw w " +"dowolnej dokumentacji MATE, a członkowie Projektu Dokumentacji MATE są " +"świadomi tych znaków towarowych, wówczas nazwy są pisane wielkimi literami " +"lub pierwszymi wielkimi literami." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/ps/ps.po b/netspeed/help/ps/ps.po index a429a7c8..164db842 100644 --- a/netspeed/help/ps/ps.po +++ b/netspeed/help/ps/ps.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Pushto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" @@ -22,114 +22,45 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -137,7 +68,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -145,56 +76,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -202,17 +133,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -221,7 +152,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -229,7 +160,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -237,7 +168,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -246,14 +177,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -261,7 +192,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -269,17 +200,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "انځورن" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "سپړاوی" @@ -288,14 +219,14 @@ msgstr "سپړاوی" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -303,7 +234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -312,14 +243,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -327,7 +258,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -336,13 +267,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -350,7 +281,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -359,14 +290,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -374,7 +305,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -383,13 +314,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -397,51 +328,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -450,14 +381,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -465,12 +396,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -478,21 +409,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -500,14 +431,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -518,7 +449,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -527,7 +458,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -536,14 +467,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -551,21 +482,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -573,7 +504,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -581,21 +512,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -616,3 +547,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/pt/pt.po b/netspeed/help/pt/pt.po index 2c8b3c8d..d17e85d4 100644 --- a/netspeed/help/pt/pt.po +++ b/netspeed/help/pt/pt.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Translators: # Carlos Moreira, 2018 # ogalho Carlos Dias Martins <[email protected]>, 2018 -# MS <[email protected]>, 2018 +# Manuela Silva <[email protected]>, 2018 # José Vieira <[email protected]>, 2018 # Rui <[email protected]>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Rui <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgid "translator-credits" msgstr "créditos - tradução" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "Manual da Mini-Aplicação Velocidade da Rede V1.3" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" @@ -37,139 +37,27 @@ msgstr "" "ocorre num dispositivo de rede específico." #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "<year>2015</year> <holder>Projeto de Documentação do MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "Projeto de Documentação do MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "Projeto de Documentação do GNOME" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"É dada permissão para copiar, distribuir e/ou alterar este documento sob os " -"termos da Licença de Documentação Livre GNU (GFDL), Versão 1.1 ou qualquer " -"outra versão posterior publicada pela Free Software Foundation sem quaisquer" -" Secções Invariantes, sem Textos de Capa-Prefácios, e sem Textos de Capa-" -"Finais. Pode encontrar uma cópia da GFDL nesta <ulink type=\"help\" " -"url=\"help:fdl\">hiperligação</ulink> ou no ficheiro COPYING-DOCS " -"distribuído com este manual." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"Este manual é parte de uma coleção de manuais MATE distribuídos sob a GFDL. " -"Se desejar distribuir este manual separadamente da coleção, poderá fazê-lo " -"desde que lhe adicione uma cópia da licença, tal como descrito na secção 6 " -"desta licença." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"Muitos dos nomes utilizados pelas empresas para distinguir os seus produtos " -"e serviços são reclamados como marcas registadas. Onde esses nomes surgirem " -"em qualquer documentação MATE, e aos membros do Projeto de Documentação do " -"MATE for dado conhecimento dessas marcas registadas, estes nomes estarão " -"todos em maiúsculas ou com a primeira letra de cada palavra em maiúscula." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"ESTE DOCUMENTO É DISPONIBILIZADO NUMA BASE \"TAL COMO ESTÁ\", SEM QUALQUER " -"GARANTIA DE QUALQUER TIPO, NEM EXPRESSA NEM IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS SEM " -"LIMITAR, GARANTIAS DE QUE O DOCUMENTO OU VERSÃO ALTERADA DO DOCUMENTO SE " -"ENCONTRA LIVRE DE DEFEITOS PARA COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUADO A UM PROPÓSITO " -"ESPECÍFICO OU QUE NÃO INFRINJA. A TOTALIDADE DO RISCO DE QUALIDADE, " -"PORMENORIZAÇÃO, E DESEMPENHO DO DOCUMENTO OU VERSÃO ALTERADA DO DOCUMENTO É " -"SUA. CASO ALGUM DOCUMENTO OU VERSÃO ALTERADA SE DEMONSTRE DEFICIENTE EM " -"QUALQUER ASPETO, O LEITOR (E NÃO O AUTOR INICIAR, OU QUALQUER CONTRIBUINTE " -"POSTERIOR) ASSUME O CUSTO DE TODO O SERVIÇO DE REPARAÇÃO, ASSISTÊNCIA OU " -"CORREÇÃO QUE POSSE SER NECESSÁRIO. ESTA DESRESPONSABILIZAÇÃO DE GARANTIA " -"CONSTITUI UMA PARTE ESSENCIAL DESTA LICENÇA. NENHUMA UTILIZAÇÃO DE QUALQUER " -"DOCUMENTO OU VERSÃO ALTERADO DO DOCUMENTO SE ENCONTRA AUTORIZADA EXCETO SE " -"SUJEITA A ESTA DESRESPONSABILIZAÇÃO; E" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"SOB QUAISQUER CIRCUNSTÂNCIAS E TEORIA LEGAL, QUER SEJA POR ERRO (INCLUINDO " -"NEGLIGÊNCIA), CONTRATO, OU QUALQUER OUTRO MOTIVO, PODERÁ O AUTOR, ESCRITOR " -"INICIAL, QUALQUER CONTRIBUINTE, OU QUALQUER DISTRIBUIDOR DO DOCUMENTO OU " -"VERSÃO ALTERADA DO DOCUMENTO, OU QUALQUER FORNECEDOR DE UMA DESSAS PARTES, " -"SER RESPONSÁVEL PERANTE QUALQUER PESSOA POR QUAISQUER DANOS DIRETOS, " -"INDIRETOS, ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS DE QUALQUER TIPO " -"INCLUINDO, SEM LIMITAR, DANOS POR PERCA DE BOM NOME (GOODWILL), PARAGENS DE " -"TRABALHO, FALHA OU MAU FUNCIONAMENTO INFORMÁTICO, OU QUALQUER E TODOS OS " -"OUTROS DANOS OU PERCAS DECORRENTES OU RELACIONADAS COM A UTILIZAÇÃO DO " -"DOCUMENTO E VERSÕES ALTERADAS DO DOCUMENTO, MESMO QUE TAL PARTE TENHA SIDO " -"INFORMADA DA POSSIBILIDADE DE OCORREREM TAIS DANOS." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" -"O DOCUMENTO E VERSÕES MODIFICADAS DO DOCUMENTO SÃO DISPONIBILIZADAS NOS " -"TERMOS DA LICENÇA DE DOCUMENTAÇÃO LIVRE GNU (GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE)" -" COM O SUBSEQUENTE ENTENDIMENTO DE QUE: <_:orderedlist-1/>" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" @@ -178,7 +66,7 @@ msgstr "" "<affiliation> <orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -189,7 +77,7 @@ msgstr "" "<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -200,17 +88,17 @@ msgstr "" "<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "<firstname>Projeto de Documentação do MATE</firstname> <surname/>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.3</revnumber> <date>Julho de 2015</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" @@ -219,12 +107,12 @@ msgstr "" "<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" @@ -233,28 +121,28 @@ msgstr "" "<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" "Este manual descreve a versão 1.10.1 da Mini-Aplicação Velocidade da Rede." #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "Opinião" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -265,17 +153,17 @@ msgstr "" "user-guide/feedback\" type=\"help\">Página de Opiniões do MATE</ulink>." #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "<primary>Mini-Aplicação Velocidade da Rede</primary>" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "Sobre a Mini-Aplicação Velocidade da Rede" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "Velocidade da Rede" @@ -284,7 +172,7 @@ msgstr "Velocidade da Rede" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -294,7 +182,7 @@ msgstr "" "md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -305,7 +193,7 @@ msgstr "" "Rede.</phrase> </textobject>" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "'Velocidade da Rede' a mostrar a soma num painel de 48px." @@ -314,7 +202,7 @@ msgstr "'Velocidade da Rede' a mostrar a soma num painel de 48px." #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" @@ -322,7 +210,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -333,7 +221,7 @@ msgstr "" "num painel de 48px.</phrase> </textobject>" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -344,17 +232,17 @@ msgstr "" " informação sobre a configuração do dispositivo de rede." #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "Ícones do Velocidade da Rede no Painel" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Ícone" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Descrição" @@ -363,7 +251,7 @@ msgstr "Descrição" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" @@ -371,7 +259,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -382,7 +270,7 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "A interface Loopback." @@ -391,7 +279,7 @@ msgstr "A interface Loopback." #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" @@ -399,7 +287,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -410,7 +298,7 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "Ligação Ethernet." @@ -419,13 +307,13 @@ msgstr "Ligação Ethernet." #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -436,7 +324,7 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "Ligação Ponto-a-Ponto." @@ -445,7 +333,7 @@ msgstr "Ligação Ponto-a-Ponto." #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" @@ -453,7 +341,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -464,7 +352,7 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "Ligação Sem Fios" @@ -473,14 +361,14 @@ msgstr "Ligação Sem Fios" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -491,17 +379,17 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "Ligação do Protocolo de Internet de Linha Paralela." #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "Para adicionar a mini-aplicação Velocidade da Rede a um Painel." #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" @@ -510,17 +398,17 @@ msgstr "" "Rede</application> a um painel, realize os seguintes passos:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "Clique com o botão direito do rato no painel." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "Escolha <guimenuitem>Adicionar ao Painel</guimenuitem>." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." @@ -530,17 +418,17 @@ msgstr "" "Rede</guilabel>." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "Clique em <guibutton>Adicionar</guibutton>." #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "Definições" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "Definições da Mini-Aplicação Velocidade da Rede" @@ -549,7 +437,7 @@ msgstr "Definições da Mini-Aplicação Velocidade da Rede" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" @@ -557,7 +445,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -568,14 +456,14 @@ msgstr "" "da Rede.</phrase> </textobject>" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" "Nesta janela pode alterar as configurações da mini-aplicação Velocidade da " "Rede:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -587,7 +475,7 @@ msgstr "" "entanto, também pode adicionar um se assim o quiser." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." @@ -596,7 +484,7 @@ msgstr "" "atualizações da mini-aplicação." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." @@ -605,7 +493,7 @@ msgstr "" "tamanho do texto mostrado na mini-aplicação." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -616,7 +504,7 @@ msgstr "" " caso a mini-aplicação irá ocupar apenas metade do espaço no painel." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." @@ -626,7 +514,7 @@ msgstr "" "de bytes por segundo." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -644,7 +532,7 @@ msgstr "" "monitorizar." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -656,7 +544,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "A janela de detalhes" @@ -665,7 +553,7 @@ msgstr "A janela de detalhes" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" @@ -673,7 +561,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -684,7 +572,7 @@ msgstr "" "</textobject>" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." @@ -693,7 +581,7 @@ msgstr "" "dispositivo de rede." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." @@ -702,7 +590,7 @@ msgstr "" "Internet) do dispositivo de rede." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -713,7 +601,7 @@ msgstr "" "rede da classe C)." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -724,7 +612,7 @@ msgstr "" "identificador mundial da sua placa de rede." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." @@ -733,7 +621,7 @@ msgstr "" "lado\" da sua ligação PPP (Protocolo Ponto-a-Ponto)." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." @@ -742,7 +630,7 @@ msgstr "" "dispositivo de rede recebeu desde que foi ligado à rede." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -771,3 +659,97 @@ msgstr "" "Secções Invariantes, Textos de Capa ou Prefácios, e sem Textos Finais ou " "Posfácios. Poderá encontrar uma cópia da GFDL neste <_:ulink-1/> ou no " "ficheiro COPYING-DOCS distribuído com este manual." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Este manual é parte de uma coleção de manuais MATE distribuídos sob a GFDL. " +"Se desejar distribuir este manual separadamente da coleção, poderá fazê-lo " +"desde que lhe adicione uma cópia da licença, tal como descrito na secção 6 " +"desta licença." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Muitos dos nomes utilizados pelas empresas para distinguir os seus produtos " +"e serviços são reclamados como marcas registadas. Onde esses nomes surgirem " +"em qualquer documentação MATE, e aos membros do Projeto de Documentação do " +"MATE for dado conhecimento dessas marcas registadas, estes nomes estarão " +"todos em maiúsculas ou com a primeira letra de cada palavra em maiúscula." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"ESTE DOCUMENTO É DISPONIBILIZADO NUMA BASE \"TAL COMO ESTÁ\", SEM QUALQUER " +"GARANTIA DE QUALQUER TIPO, NEM EXPRESSA NEM IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS SEM " +"LIMITAR, GARANTIAS DE QUE O DOCUMENTO OU VERSÃO ALTERADA DO DOCUMENTO SE " +"ENCONTRA LIVRE DE DEFEITOS PARA COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUADO A UM PROPÓSITO " +"ESPECÍFICO OU QUE NÃO INFRINJA. A TOTALIDADE DO RISCO DE QUALIDADE, " +"PORMENORIZAÇÃO, E DESEMPENHO DO DOCUMENTO OU VERSÃO ALTERADA DO DOCUMENTO É " +"SUA. CASO ALGUM DOCUMENTO OU VERSÃO ALTERADA SE DEMONSTRE DEFICIENTE EM " +"QUALQUER ASPETO, O LEITOR (E NÃO O AUTOR INICIAR, OU QUALQUER CONTRIBUINTE " +"POSTERIOR) ASSUME O CUSTO DE TODO O SERVIÇO DE REPARAÇÃO, ASSISTÊNCIA OU " +"CORREÇÃO QUE POSSE SER NECESSÁRIO. ESTA DESRESPONSABILIZAÇÃO DE GARANTIA " +"CONSTITUI UMA PARTE ESSENCIAL DESTA LICENÇA. NENHUMA UTILIZAÇÃO DE QUALQUER " +"DOCUMENTO OU VERSÃO ALTERADO DO DOCUMENTO SE ENCONTRA AUTORIZADA EXCETO SE " +"SUJEITA A ESTA DESRESPONSABILIZAÇÃO; E" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"SOB QUAISQUER CIRCUNSTÂNCIAS E TEORIA LEGAL, QUER SEJA POR ERRO (INCLUINDO " +"NEGLIGÊNCIA), CONTRATO, OU QUALQUER OUTRO MOTIVO, PODERÁ O AUTOR, ESCRITOR " +"INICIAL, QUALQUER CONTRIBUINTE, OU QUALQUER DISTRIBUIDOR DO DOCUMENTO OU " +"VERSÃO ALTERADA DO DOCUMENTO, OU QUALQUER FORNECEDOR DE UMA DESSAS PARTES, " +"SER RESPONSÁVEL PERANTE QUALQUER PESSOA POR QUAISQUER DANOS DIRETOS, " +"INDIRETOS, ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS DE QUALQUER TIPO " +"INCLUINDO, SEM LIMITAR, DANOS POR PERCA DE BOM NOME (GOODWILL), PARAGENS DE " +"TRABALHO, FALHA OU MAU FUNCIONAMENTO INFORMÁTICO, OU QUALQUER E TODOS OS " +"OUTROS DANOS OU PERCAS DECORRENTES OU RELACIONADAS COM A UTILIZAÇÃO DO " +"DOCUMENTO E VERSÕES ALTERADAS DO DOCUMENTO, MESMO QUE TAL PARTE TENHA SIDO " +"INFORMADA DA POSSIBILIDADE DE OCORREREM TAIS DANOS." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"O DOCUMENTO E VERSÕES MODIFICADAS DO DOCUMENTO SÃO DISPONIBILIZADAS NOS " +"TERMOS DA LICENÇA DE DOCUMENTAÇÃO LIVRE GNU (GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE)" +" COM O SUBSEQUENTE ENTENDIMENTO DE QUE: <_:orderedlist-1/>" diff --git a/netspeed/help/pt_BR/pt_BR.po b/netspeed/help/pt_BR/pt_BR.po index febb1261..086f358c 100644 --- a/netspeed/help/pt_BR/pt_BR.po +++ b/netspeed/help/pt_BR/pt_BR.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2018 # Halan Germano Bacca <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018 # Italo Penaforte <[email protected]>, 2018 # Alceu Nogueira <[email protected]>, 2018 +# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Alceu Nogueira <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,156 +49,45 @@ msgstr "" "vitorgatti https://www.transifex.com/accounts/profile/vitorgatti" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "<year>2015</year> <holder>Documentação Projeto MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "Projeto de Documentação do MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "Projeto de Documentação do GNOME" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Permissão concedida para copiar, distribuir e/ou modificar este documento " -"dentro dos termos da Licença de Documentação Livre GNU (GNU Free " -"Documentation License), Versão 1.1 ou qualquer versão posterior publicada " -"pela Free Software Foundation; sem nenhuma Seção Imutável, Texto de Capa ou " -"de Contra-Capa. Uma cópia da licença se encontra na seção <ulink " -"type=\"help\" url=\"help:fdl\">\"GNU Free Documentation License\"</ulink> ou" -" no arquivo COPYING-DOCS distribuído com esse manual." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"Esse manual é parte de uma coleção de manuais do MATE distribuída sob a " -"GFDL. Se você quiser distribuir essa manual separado da coleção, pode fazê-" -"lo adicionando uma cópia da licença ao manual, como descrito na seção 6 da " -"licença." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"Muitos dos nomes usados por companhias para distinguir seus produtos e " -"serviços são marcas registradas. Quando esses nomes ocorrem em alguma parte " -"da documentação do MATE, e os membros do Projeto de documentação do MATE " -"estiverem cientes de serem marcas registradas, esses nomes estarão " -"maiúsculas ou com as iniciais em maiúsculas." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"O DOCUMENTO É FORNECIDO COMO UMA BASE \"COMO ESTÁ\", SEM GARANTIAS DE " -"QUALQUER TIPO, TANTO EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, " -"GARANTIAS DE QUE O DOCUMENTO OU VERSÃO MODIFICADA DO DOCUMENTO É " -"COMERCIALIZÁVEL, LIVRE DE DEFEITOS, PRÓPRIO PARA UM PROPÓSITO ESPECÍFICO OU " -"SEM INFRAÇÕES. TODO O RISCO A RESPEITO DA QUALIDADE, EXATIDÃO, E DESEMPENHO " -"DO DOCUMENTO OU VERSÕES MODIFICADAS DO DOCUMENTO É SEU. SE ALGUM DOCUMENTO " -"OU VERSÃO MODIFICADA SE PROVAR DEFEITUOSO EM QUALQUER ASPECTO, VOCÊ (NÃO O " -"ESCRITOR INICIAL, AUTOR OU QUALQUER CONTRIBUIDOR) ASSUME O CUSTO DE QUALQUER" -" SERVIÇO NECESSÁRIO, REPARO OU CORREÇÃO. ESTA RENÚNCIA DE GARANTIAS " -"CONSTITUI UMA PARTE ESSENCIAL DESTA LICENÇA. NENHUM USO DESTE DOCUMENTO OU " -"VERSÃO MODIFICADA DESTE DOCUMENTO É AUTORIZADO SE NÃO FOR SOB ESTA RENÚNCIA;" -" E" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"SOB NENHUM CIRCUNSTÂNCIA E SOB NENHUMA TEORIA LEGAL, TANTO EM DADO " -"(INCLUINDO NEGLIGÊNCIA), CONTRATO, OU OUTROS, DEVEM O AUTOR, ESCRITOR " -"INICIAL, QUALQUER CONTRIBUIDOR, OU QUALQUER DISTRIBUIDOR DO DOCUMENTO OU " -"VERSÃO MODIFICADA DO DOCUMENTO, OU QUALQUER FORNECEDOR DE ALGUMA DESSAS " -"PARTES, SER CONSIDERADOS RESPONSÁVEIS A QUALQUER PESSOA POR QUALQUER DANO, " -"SEJA DIRETO, INDIRETO, ESPECIAL, ACIDENTAL OU CONSEQÜENCIAL DE QUALQUER " -"INDIVÍDUO, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, DANOS POR PERDA DE BOA VONTADE, " -"TRABALHO PARADO, FALHA NO COMPUTADOR OU MAL FUNCIONAMENTO, OU QUALQUER E " -"TODOS OS OUTROS DANOS OU PERDAS RESULTANTES OU RELACIONADAS AO USO DO " -"DOCUMENTO E VERSÕES MODIFICADAS, MESMO QUE TAL PARTE TENHA SIDO INFORMADA DA" -" POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" -"O DOCUMENTO E AS VERSÕES MODIFICADAS DO DOCUMENTO SÃO FORNECIDOS DE ACORDO " -"COM OS TERMOS DA LICENÇA DE DOCUMENTAÇÃO GRATUITA DA GNU COM O ENTENDIMENTO " -"COMPREENDIDO DE QUE:<_:orderedlist-1/>" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -206,7 +95,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -214,56 +103,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "<firstname>Projeto de Documentação MATE</firstname> <surname/>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "Retorno" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -271,17 +160,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -290,7 +179,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -298,7 +187,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -306,7 +195,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -315,14 +204,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -330,7 +219,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -338,17 +227,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Ícone" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Descrição" @@ -357,14 +246,14 @@ msgstr "Descrição" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -372,7 +261,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -381,14 +270,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -396,7 +285,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -405,13 +294,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -419,7 +308,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -428,14 +317,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -443,7 +332,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -452,13 +341,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -466,51 +355,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "Clique com o botão direito no painel." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -519,14 +408,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -534,12 +423,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -547,21 +436,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -569,14 +458,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -587,7 +476,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -596,7 +485,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -605,14 +494,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -620,21 +509,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -642,7 +531,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -650,21 +539,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -691,3 +580,96 @@ msgstr "" " Seções Invariantes, sem Textos de Capa Frontal e sem textos de contracapa. " "Você pode encontrar uma cópia da GFDL no <_:ulink-1/> ou no arquivo COPYING-" "DOCS distribuído com este manual." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Esse manual é parte de uma coleção de manuais do MATE distribuída sob a " +"GFDL. Se você quiser distribuir essa manual separado da coleção, pode fazê-" +"lo adicionando uma cópia da licença ao manual, como descrito na seção 6 da " +"licença." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Muitos dos nomes usados por companhias para distinguir seus produtos e " +"serviços são marcas registradas. Quando esses nomes ocorrem em alguma parte " +"da documentação do MATE, e os membros do Projeto de documentação do MATE " +"estiverem cientes de serem marcas registradas, esses nomes estarão " +"maiúsculas ou com as iniciais em maiúsculas." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"O DOCUMENTO É FORNECIDO COMO UMA BASE \"COMO ESTÁ\", SEM GARANTIAS DE " +"QUALQUER TIPO, TANTO EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, " +"GARANTIAS DE QUE O DOCUMENTO OU VERSÃO MODIFICADA DO DOCUMENTO É " +"COMERCIALIZÁVEL, LIVRE DE DEFEITOS, PRÓPRIO PARA UM PROPÓSITO ESPECÍFICO OU " +"SEM INFRAÇÕES. TODO O RISCO A RESPEITO DA QUALIDADE, EXATIDÃO, E DESEMPENHO " +"DO DOCUMENTO OU VERSÕES MODIFICADAS DO DOCUMENTO É SEU. SE ALGUM DOCUMENTO " +"OU VERSÃO MODIFICADA SE PROVAR DEFEITUOSO EM QUALQUER ASPECTO, VOCÊ (NÃO O " +"ESCRITOR INICIAL, AUTOR OU QUALQUER CONTRIBUIDOR) ASSUME O CUSTO DE QUALQUER" +" SERVIÇO NECESSÁRIO, REPARO OU CORREÇÃO. ESTA RENÚNCIA DE GARANTIAS " +"CONSTITUI UMA PARTE ESSENCIAL DESTA LICENÇA. NENHUM USO DESTE DOCUMENTO OU " +"VERSÃO MODIFICADA DESTE DOCUMENTO É AUTORIZADO SE NÃO FOR SOB ESTA RENÚNCIA;" +" E" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"SOB NENHUM CIRCUNSTÂNCIA E SOB NENHUMA TEORIA LEGAL, TANTO EM DADO " +"(INCLUINDO NEGLIGÊNCIA), CONTRATO, OU OUTROS, DEVEM O AUTOR, ESCRITOR " +"INICIAL, QUALQUER CONTRIBUIDOR, OU QUALQUER DISTRIBUIDOR DO DOCUMENTO OU " +"VERSÃO MODIFICADA DO DOCUMENTO, OU QUALQUER FORNECEDOR DE ALGUMA DESSAS " +"PARTES, SER CONSIDERADOS RESPONSÁVEIS A QUALQUER PESSOA POR QUALQUER DANO, " +"SEJA DIRETO, INDIRETO, ESPECIAL, ACIDENTAL OU CONSEQÜENCIAL DE QUALQUER " +"INDIVÍDUO, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, DANOS POR PERDA DE BOA VONTADE, " +"TRABALHO PARADO, FALHA NO COMPUTADOR OU MAL FUNCIONAMENTO, OU QUALQUER E " +"TODOS OS OUTROS DANOS OU PERDAS RESULTANTES OU RELACIONADAS AO USO DO " +"DOCUMENTO E VERSÕES MODIFICADAS, MESMO QUE TAL PARTE TENHA SIDO INFORMADA DA" +" POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"O DOCUMENTO E AS VERSÕES MODIFICADAS DO DOCUMENTO SÃO FORNECIDOS DE ACORDO " +"COM OS TERMOS DA LICENÇA DE DOCUMENTAÇÃO GRATUITA DA GNU COM O ENTENDIMENTO " +"COMPREENDIDO DE QUE:<_:orderedlist-1/>" diff --git a/netspeed/help/ro/ro.po b/netspeed/help/ro/ro.po index e758467d..5959d99e 100644 --- a/netspeed/help/ro/ro.po +++ b/netspeed/help/ro/ro.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Daniel <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n" @@ -21,114 +21,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Daniel Alămiță <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -136,7 +67,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -144,56 +75,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -201,17 +132,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -220,7 +151,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -228,7 +159,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -236,7 +167,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -245,14 +176,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -260,7 +191,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -268,17 +199,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Pictogramă" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Descriere" @@ -287,14 +218,14 @@ msgstr "Descriere" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -302,7 +233,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -311,14 +242,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -326,7 +257,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -335,13 +266,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -349,7 +280,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -358,14 +289,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -373,7 +304,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -382,13 +313,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -396,51 +327,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -449,14 +380,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -464,12 +395,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -477,21 +408,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -499,14 +430,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -517,7 +448,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -526,7 +457,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -535,14 +466,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -550,21 +481,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -572,7 +503,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -580,21 +511,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -615,3 +546,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/ru/ru.po b/netspeed/help/ru/ru.po index 2c196309..89c09225 100644 --- a/netspeed/help/ru/ru.po +++ b/netspeed/help/ru/ru.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" @@ -57,151 +57,45 @@ msgstr "" "Evolve32 <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "<year>2015</year> <holder>Проект документирования MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "Проект документирования MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "Проект документирования GNOME" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Разрешается копировать, распространять и/или изменять этот документ на " -"условиях лицензии GNU Free Documentation License (GFDL), версии 1.1 или " -"любой более поздней версии, опубликованной Фондом свободного программного " -"обеспечения (Free Software Foundation), без неизменяемых частей и без " -"текстов на обложках. Вы можете найти копию лицензии GFDL по <ulink " -"type=\"help\" url=\"help:fdl\">этой ссылке</ulink> или в файле COPYING-DOCS," -" распространяемом с этим документом." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"Этот документ является частью документации MATE, распространяемой на " -"условиях лицензии GFDL. Если вы хотите распространять этот документ отдельно" -" от общей документации, вы должны приложить копию лицензии к документу, как " -"написано в части 6 лицензии." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"Некоторые имена и марки используются компаниями для обозначения их продуктов" -" и услуг и являются торговыми марками. Там, где эти имена присутствуют в " -"документации и где участники проекта документирования MATE знают об этом, " -"имена выделяются заглавными буквами или начальной заглавной буквой." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"ДОКУМЕНТ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ «КАК ЕСТЬ», БЕЗ ВСЯКИХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ " -"НЕЯВНЫХ, ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, ГАРАНТИИ ТОГО, ЧТО ДОКУМЕНТ ИЛИ " -"ИЗМЕНЁННАЯ ВЕРСИЯ ДОКУМЕНТА СВОБОДНА ОТ ДЕФЕКТОВ, ПРИГОДНА К ПРОДАЖЕ, " -"ПРИГОДНА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ В ОПРЕДЕЛЁННЫХ ЦЕЛЯХ ИЛИ НЕ НАРУШАЕТ ЗАКОНЫ. ВЕСЬ " -"РИСК, КАСАЮЩИЙСЯ КАЧЕСТВА, ТОЧНОСТИ ИЛИ ПРАВИЛЬНОСТИ ДОКУМЕНТА ИЛИ " -"ИЗМЕНЁННЫХ ВЕРСИЙ ДОКУМЕНТА, ЛЕЖИТ НА ВАС. ЕСЛИ ДОКУМЕНТ ИЛИ ИЗМЕНЁННАЯ " -"ВЕРСИЯ ДОКУМЕНТА ИМЕЕТ НЕДОСТАТКИ, ВЫ (А НЕ АВТОР ДОКУМЕНТА ИЛИ ЕГО " -"ПОМОЩНИК) БЕРЁТЕ НА СЕБЯ СТОИМОСТЬ ЛЮБОЙ НЕОБХОДИМОЙ ДОРАБОТКИ, КОРРЕКЦИИ " -"ИЛИ ВОССТАНОВЛЕНИЯ. ЭТОТ ОТКАЗ ОТ ГАРАНТИЙ СОСТАВЛЯЕТ ВАЖНУЮ ЧАСТЬ ЛИЦЕНЗИИ." -" НИКАКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОКУМЕНТА ИЛИ ИЗМЕНЁННОЙ ВЕРСИИ ДОКУМЕНТА НЕ " -"ДОПУСКАЕТСЯ БЕЗ ДАННОГО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ И НИ ПРИ КАКОМ ЗАКОННОМ СПОСОБЕ, НИ ПО КАКОМУ " -"СОГЛАШЕНИЮ ИЛИ ДРУГОЙ ПРИЧИНЕ, АВТОР, СОЗДАТЕЛЬ, ПОМОЩНИКИ ИЛИ " -"РАСПРОСТРАНИТЕЛИ ДОКУМЕНТА НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ПРЯМОЙ, КОСВЕННЫЙ, " -"СПЕЦИАЛЬНЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ ПРЕДНАМЕРЕННЫЙ УЩЕРБ ЛЮБОГО СВОЙСТВА, ВКЛЮЧАЯ, " -"БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ, ПОТЕРЮ ЖЕЛАНИЯ, РАБОТОСПОСОБНОСТИ, КОМПЬЮТЕРНЫЕ СБОИ ИЛИ " -"ПОЛОМКИ, ИЛИ ЛЮБОЙ ДРУГОЙ УЩЕРБ ИЛИ ПОТЕРИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ВСЛЕДСТВИЕ ИЛИ " -"СВЯЗАННЫЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДОКУМЕНТА ИЛИ ИЗМЕНЁННЫХ ВЕРСИЙ ДОКУМЕНТА, ДАЖЕ " -"ЕСЛИ СТОРОНА БЫЛА УВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" -"ДОКУМЕНТ И ИЗМЕНЁННЫЕ ВЕРСИИ ДОКУМЕНТА ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ ПО " -"УСЛОВИЯМ ЛИЦЕНЗИИ БЕСПЛАТНОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ GNU С ПОНИМАНИЕМ ЧТО: " -"<_:orderedlist-1/>" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -209,7 +103,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -217,56 +111,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "<firstname>Проект документации MATE</firstname> <surname/>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "Обратная связь" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -274,17 +168,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -293,7 +187,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -301,7 +195,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -309,7 +203,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -318,14 +212,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -333,7 +227,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -341,17 +235,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Значок" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Описание" @@ -360,14 +254,14 @@ msgstr "Описание" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -375,7 +269,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -384,14 +278,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -399,7 +293,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -408,13 +302,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -422,7 +316,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -431,14 +325,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -446,7 +340,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -455,13 +349,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -469,51 +363,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -522,14 +416,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -537,12 +431,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -550,21 +444,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -572,14 +466,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -590,7 +484,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -599,7 +493,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -608,14 +502,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -623,21 +517,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -645,7 +539,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -653,21 +547,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -695,3 +589,91 @@ msgstr "" "добавления текста в начале или в конце. Вы можете найти копию GFDL здесь " "<_:ulink-1/> или в файле COPYING-DOCS, распространяемом вместе с этим " "руководством." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Этот документ является частью документации MATE, распространяемой на " +"условиях лицензии GFDL. Если вы хотите распространять этот документ отдельно" +" от общей документации, вы должны приложить копию лицензии к документу, как " +"написано в части 6 лицензии." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Некоторые имена и марки используются компаниями для обозначения их продуктов" +" и услуг и являются торговыми марками. Там, где эти имена присутствуют в " +"документации и где участники проекта документирования MATE знают об этом, " +"имена выделяются заглавными буквами или начальной заглавной буквой." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"ДОКУМЕНТ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ «КАК ЕСТЬ», БЕЗ ВСЯКИХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ " +"НЕЯВНЫХ, ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, ГАРАНТИИ ТОГО, ЧТО ДОКУМЕНТ ИЛИ " +"ИЗМЕНЁННАЯ ВЕРСИЯ ДОКУМЕНТА СВОБОДНА ОТ ДЕФЕКТОВ, ПРИГОДНА К ПРОДАЖЕ, " +"ПРИГОДНА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ В ОПРЕДЕЛЁННЫХ ЦЕЛЯХ ИЛИ НЕ НАРУШАЕТ ЗАКОНЫ. ВЕСЬ " +"РИСК, КАСАЮЩИЙСЯ КАЧЕСТВА, ТОЧНОСТИ ИЛИ ПРАВИЛЬНОСТИ ДОКУМЕНТА ИЛИ " +"ИЗМЕНЁННЫХ ВЕРСИЙ ДОКУМЕНТА, ЛЕЖИТ НА ВАС. ЕСЛИ ДОКУМЕНТ ИЛИ ИЗМЕНЁННАЯ " +"ВЕРСИЯ ДОКУМЕНТА ИМЕЕТ НЕДОСТАТКИ, ВЫ (А НЕ АВТОР ДОКУМЕНТА ИЛИ ЕГО " +"ПОМОЩНИК) БЕРЁТЕ НА СЕБЯ СТОИМОСТЬ ЛЮБОЙ НЕОБХОДИМОЙ ДОРАБОТКИ, КОРРЕКЦИИ " +"ИЛИ ВОССТАНОВЛЕНИЯ. ЭТОТ ОТКАЗ ОТ ГАРАНТИЙ СОСТАВЛЯЕТ ВАЖНУЮ ЧАСТЬ ЛИЦЕНЗИИ." +" НИКАКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОКУМЕНТА ИЛИ ИЗМЕНЁННОЙ ВЕРСИИ ДОКУМЕНТА НЕ " +"ДОПУСКАЕТСЯ БЕЗ ДАННОГО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ И НИ ПРИ КАКОМ ЗАКОННОМ СПОСОБЕ, НИ ПО КАКОМУ " +"СОГЛАШЕНИЮ ИЛИ ДРУГОЙ ПРИЧИНЕ, АВТОР, СОЗДАТЕЛЬ, ПОМОЩНИКИ ИЛИ " +"РАСПРОСТРАНИТЕЛИ ДОКУМЕНТА НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ПРЯМОЙ, КОСВЕННЫЙ, " +"СПЕЦИАЛЬНЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ ПРЕДНАМЕРЕННЫЙ УЩЕРБ ЛЮБОГО СВОЙСТВА, ВКЛЮЧАЯ, " +"БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ, ПОТЕРЮ ЖЕЛАНИЯ, РАБОТОСПОСОБНОСТИ, КОМПЬЮТЕРНЫЕ СБОИ ИЛИ " +"ПОЛОМКИ, ИЛИ ЛЮБОЙ ДРУГОЙ УЩЕРБ ИЛИ ПОТЕРИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ВСЛЕДСТВИЕ ИЛИ " +"СВЯЗАННЫЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДОКУМЕНТА ИЛИ ИЗМЕНЁННЫХ ВЕРСИЙ ДОКУМЕНТА, ДАЖЕ " +"ЕСЛИ СТОРОНА БЫЛА УВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"ДОКУМЕНТ И ИЗМЕНЁННЫЕ ВЕРСИИ ДОКУМЕНТА ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ ПО " +"УСЛОВИЯМ ЛИЦЕНЗИИ БЕСПЛАТНОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ GNU С ПОНИМАНИЕМ ЧТО: " +"<_:orderedlist-1/>" diff --git a/netspeed/help/rw/rw.po b/netspeed/help/rw/rw.po index f12034ec..4a0036f6 100644 --- a/netspeed/help/rw/rw.po +++ b/netspeed/help/rw/rw.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Kinyarwanda (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/rw/)\n" @@ -20,114 +20,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -135,7 +66,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -143,56 +74,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -200,17 +131,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -219,7 +150,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -227,7 +158,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -235,7 +166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -244,14 +175,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -259,7 +190,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -267,17 +198,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Agashushondanga" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Isobanuramiterere" @@ -286,14 +217,14 @@ msgstr "Isobanuramiterere" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -301,7 +232,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -310,14 +241,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -325,7 +256,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -334,13 +265,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -348,7 +279,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -357,14 +288,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -372,7 +303,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -381,13 +312,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -395,51 +326,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -448,14 +379,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -463,12 +394,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -476,21 +407,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -498,14 +429,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -516,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -525,7 +456,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -534,14 +465,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -549,21 +480,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -571,7 +502,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -579,21 +510,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -614,3 +545,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/si/si.po b/netspeed/help/si/si.po index 01afcb42..7980d87a 100644 --- a/netspeed/help/si/si.po +++ b/netspeed/help/si/si.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/si/)\n" @@ -20,114 +20,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "පරිවර්තන ස්තුතිය" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -135,7 +66,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -143,56 +74,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -200,17 +131,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -219,7 +150,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -227,7 +158,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -235,7 +166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -244,14 +175,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -259,7 +190,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -267,17 +198,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "අයිකනය" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "විස්තරය" @@ -286,14 +217,14 @@ msgstr "විස්තරය" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -301,7 +232,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -310,14 +241,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -325,7 +256,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -334,13 +265,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -348,7 +279,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -357,14 +288,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -372,7 +303,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -381,13 +312,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -395,51 +326,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -448,14 +379,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -463,12 +394,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -476,21 +407,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -498,14 +429,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -516,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -525,7 +456,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -534,14 +465,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -549,21 +480,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -571,7 +502,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -579,21 +510,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -614,3 +545,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/sk/sk.po b/netspeed/help/sk/sk.po index d509960c..65e93899 100644 --- a/netspeed/help/sk/sk.po +++ b/netspeed/help/sk/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Vendelín Slezák <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n" @@ -27,147 +27,45 @@ msgstr "" "Dušan Kazik <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "<year>2015</year> <holder>Dokumentačný projekt MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "MATE Dokumentačný projekt" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "GNOME Dokumentačný projekt" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Je povolené kopírovať, šíriť a upravovať tento dokument pod podmienkami GNU " -"Free Documentation License(GFDL), verzie 1.1 alebo akýchkoľvek ďaľších verzí" -" poublikovaných Free Softvare Foundation s Nemennými sekciami, bez vrchných " -"a bez spodných textov. Kópiu GFDL môžete nájsť na na tomto <ulink " -"type=\"help\" url=\"help:fdl\">odkaze</ulink> alebo v súbore COPYING-DOCS " -"ktorý je distribuovaný spolu s týmto manuálom." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"Tento manuál je časť s kolekcie MATE manuálov ktoré sú distribuované pod " -"GFDL. Ak chcete distribuovať tento manuál bez celej kolekcie, môžete to " -"spraviť ak ku nemu pridáte kópiu licencie, ako je to vysvetlené v sekcií 6 v" -" licencí." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"Veľa z mien používaných spoločnosťami sú ich ochranné známky. V MATE " -"dokumentácií sa používajú mnohé ochranné známky a členovia MATE " -"Dokumentačného projektu ich preto odlišujú začiatočnými písmenami." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"DOKUMNET SA POSKYTUJE \"TAK AKO JE\", BEZ ZÁRUKY AKÉHOKOĽVEK DRUHU, ČI UŽ " -"VÝSLOVNÉHO, VYPLÝVAJÚCEHO, A BEZ ZÁRUKY ŽE TENTO DOKUMENT JE BEZ AKÝCHKOĽVEK" -" CHÝB, ALEBO VHODNÝ PRE KONKRÉTNY ÚČEL ALEBO OPRÁVNENIE. VŠETKA ZODPOVEDNOSŤ" -" ZA KVALITU, PRESNOSŤ A ÚČINNOSŤ DOKUMENTU JE NA VÁS. AK SA DOKUMENT ALEBO " -"JEHO MODIFIKÁCIA UKÁŽE PREUKÁZATEĽNE VADNÁ, MÔŽETE(ALE NIE AK STE POČIATOČNÝ" -" AUTOR, AUTOR ALEBO AKÝKOĽVEK PRISPIEVATEĽ) PREVZIAŤ NÁKLADY NA UDRŽIAVANIE," -" OPRAVOVANIE A OPRAVU. TOTO VYHLÁSENIE SA POKLADÁ ZA NEODDELITELNÚ SÚČASŤ " -"LICENCIE. NA POUŽÍVANIE DOKUMENTOV ALEBO ICH ZMENENÝCH VERZÍ SA VZŤAHUJE " -"TÁTO LICENCIA OKREM TOHTO VYLÚČENIA ZODPOVEDNOSTI; A" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"V ŽIADNOM PRÍPADE A ZA ŽIADNYCH PRÁVNYCH TEÓRIÍ, ČI ÚMYSELNÉ UBLÍŽENIE(AJ Z " -"NEDBANLIVOSTI), ZMLUVOU, ALEBO INAK SA AUTOR, POČIATOČNÝ SPISOVATEĽ, VŠETCI " -"PRISPIEVATELIA, DISTRIBÚTOR DOKUMENTU ALEBO JEHO MODIFIKOVANIEJ VERZIE, " -"ALEBO DODÁVATEĽ AKEJKOĽVEK STRANY, NEZODPOVEDÁ ŽIADNEJ OSOBE ZA AKÉKOĽVEK " -"PRIAME, NEPRIAME, ZVLÁŠTNE, NÁHODNÉ, ALEBO VYPLÝVAJÚCE ŠKODY AKÉHOKOĽVEK " -"CHARAKTERU, AKO OBMEDZENIA, STRATA DOBRÉHO MENA, PRERUŠENIE PRÁCE, ZLYHANIE" -" POČÍTAČA ČI PORUCHY, ALEBO AKÉKOĽVEK INÉ ŠKODY A STRATY KTORÉ VZNIKNÚ, " -"ALEBO SA BUDÚ VZŤAHOVAŤ NA POUŽÍVANIE TOHOTO DOKUMENTU ČI ZMENENÝCH VERZÍ " -"TOHTO DOKUMENTU AJ KEĎ STRANA BOLA INFORMOVANÁ O MOŽNOSTI TAKÝCHTO ŠKÔD." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" -"DOKUMENT A ZMENENÉ VERZIE TOHTO DOKUMENTU SA POSKYTUJÚ ZA ĎAĽŠÍCH PODMIENOK " -"GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE S POCHOPENÍM TOHTO: <_:orderedlist-1/>" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -175,7 +73,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -183,56 +81,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "<firstname>MATE Dokumentačný projekt</firstname> <surname/>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "Reakcia" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -240,17 +138,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -259,7 +157,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -267,7 +165,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -275,7 +173,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -284,14 +182,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -299,7 +197,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -307,17 +205,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Ikona" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Popis" @@ -326,14 +224,14 @@ msgstr "Popis" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -341,7 +239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -350,14 +248,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -365,7 +263,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -374,13 +272,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -388,7 +286,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -397,14 +295,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -412,7 +310,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -421,13 +319,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -435,51 +333,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "Kliknite na panel pravým tlačidlom." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "Zvoľte možnosť <guimenuitem>Pridať do panelu...</guimenuitem>." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "Stlačte <guibutton>Pridať</guibutton>." #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -488,14 +386,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -503,12 +401,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -516,21 +414,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -538,14 +436,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -556,7 +454,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -565,7 +463,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -574,14 +472,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -589,21 +487,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -611,7 +509,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -619,21 +517,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -659,3 +557,88 @@ msgstr "" " poublikovaných Free Softvare Foundation s Nemennými sekciami, bez vrchných " "a bez spodných textov. Kópiu GFDL môžete nájsť na na <_:ulink-1/> alebo v " "súbore COPYING-DOCS ktorý je distribuovaný spolu s týmto manuálom." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Tento manuál je časť s kolekcie MATE manuálov ktoré sú distribuované pod " +"GFDL. Ak chcete distribuovať tento manuál bez celej kolekcie, môžete to " +"spraviť ak ku nemu pridáte kópiu licencie, ako je to vysvetlené v sekcií 6 v" +" licencí." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Veľa z mien používaných spoločnosťami sú ich ochranné známky. V MATE " +"dokumentácií sa používajú mnohé ochranné známky a členovia MATE " +"Dokumentačného projektu ich preto odlišujú začiatočnými písmenami." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"DOKUMNET SA POSKYTUJE \"TAK AKO JE\", BEZ ZÁRUKY AKÉHOKOĽVEK DRUHU, ČI UŽ " +"VÝSLOVNÉHO, VYPLÝVAJÚCEHO, A BEZ ZÁRUKY ŽE TENTO DOKUMENT JE BEZ AKÝCHKOĽVEK" +" CHÝB, ALEBO VHODNÝ PRE KONKRÉTNY ÚČEL ALEBO OPRÁVNENIE. VŠETKA ZODPOVEDNOSŤ" +" ZA KVALITU, PRESNOSŤ A ÚČINNOSŤ DOKUMENTU JE NA VÁS. AK SA DOKUMENT ALEBO " +"JEHO MODIFIKÁCIA UKÁŽE PREUKÁZATEĽNE VADNÁ, MÔŽETE(ALE NIE AK STE POČIATOČNÝ" +" AUTOR, AUTOR ALEBO AKÝKOĽVEK PRISPIEVATEĽ) PREVZIAŤ NÁKLADY NA UDRŽIAVANIE," +" OPRAVOVANIE A OPRAVU. TOTO VYHLÁSENIE SA POKLADÁ ZA NEODDELITELNÚ SÚČASŤ " +"LICENCIE. NA POUŽÍVANIE DOKUMENTOV ALEBO ICH ZMENENÝCH VERZÍ SA VZŤAHUJE " +"TÁTO LICENCIA OKREM TOHTO VYLÚČENIA ZODPOVEDNOSTI; A" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"V ŽIADNOM PRÍPADE A ZA ŽIADNYCH PRÁVNYCH TEÓRIÍ, ČI ÚMYSELNÉ UBLÍŽENIE(AJ Z " +"NEDBANLIVOSTI), ZMLUVOU, ALEBO INAK SA AUTOR, POČIATOČNÝ SPISOVATEĽ, VŠETCI " +"PRISPIEVATELIA, DISTRIBÚTOR DOKUMENTU ALEBO JEHO MODIFIKOVANIEJ VERZIE, " +"ALEBO DODÁVATEĽ AKEJKOĽVEK STRANY, NEZODPOVEDÁ ŽIADNEJ OSOBE ZA AKÉKOĽVEK " +"PRIAME, NEPRIAME, ZVLÁŠTNE, NÁHODNÉ, ALEBO VYPLÝVAJÚCE ŠKODY AKÉHOKOĽVEK " +"CHARAKTERU, AKO OBMEDZENIA, STRATA DOBRÉHO MENA, PRERUŠENIE PRÁCE, ZLYHANIE" +" POČÍTAČA ČI PORUCHY, ALEBO AKÉKOĽVEK INÉ ŠKODY A STRATY KTORÉ VZNIKNÚ, " +"ALEBO SA BUDÚ VZŤAHOVAŤ NA POUŽÍVANIE TOHOTO DOKUMENTU ČI ZMENENÝCH VERZÍ " +"TOHTO DOKUMENTU AJ KEĎ STRANA BOLA INFORMOVANÁ O MOŽNOSTI TAKÝCHTO ŠKÔD." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"DOKUMENT A ZMENENÉ VERZIE TOHTO DOKUMENTU SA POSKYTUJÚ ZA ĎAĽŠÍCH PODMIENOK " +"GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE S POCHOPENÍM TOHTO: <_:orderedlist-1/>" diff --git a/netspeed/help/sl/sl.po b/netspeed/help/sl/sl.po index 98388cd2..62d1b987 100644 --- a/netspeed/help/sl/sl.po +++ b/netspeed/help/sl/sl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Helena S <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n" @@ -22,114 +22,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "zasluge-prevajalcev" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -137,7 +68,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -145,56 +76,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -202,17 +133,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -221,7 +152,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -229,7 +160,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -237,7 +168,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -246,14 +177,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -261,7 +192,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -269,17 +200,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Ikona" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -288,14 +219,14 @@ msgstr "Opis" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -303,7 +234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -312,14 +243,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -327,7 +258,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -336,13 +267,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -350,7 +281,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -359,14 +290,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -374,7 +305,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -383,13 +314,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -397,51 +328,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -450,14 +381,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -465,12 +396,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -478,21 +409,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -500,14 +431,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -518,7 +449,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -527,7 +458,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -536,14 +467,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -551,21 +482,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -573,7 +504,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -581,21 +512,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -616,3 +547,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/sq/sq.po b/netspeed/help/sq/sq.po index ff038df8..42085100 100644 --- a/netspeed/help/sq/sq.po +++ b/netspeed/help/sq/sq.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Indrit Bashkimi <[email protected]>, 2018 +# Ardit Dani <[email protected]>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Indrit Bashkimi <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Ardit Dani <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,114 +25,45 @@ msgstr "" "Laurent Dhima <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015</year> <holder>MATE Dokumentacion Projekti</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Dokumentimi Projektit MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" +msgstr "Dokumentimi Projektit GNOME" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -139,7 +71,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -147,56 +79,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Sugjerime " #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -204,17 +136,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -223,7 +155,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -231,7 +163,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -239,7 +171,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -248,14 +180,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -263,7 +195,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -271,17 +203,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Ikona" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Përshkrimi" @@ -290,14 +222,14 @@ msgstr "Përshkrimi" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -305,7 +237,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -314,14 +246,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -329,7 +261,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -338,13 +270,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -352,7 +284,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -361,14 +293,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -376,7 +308,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -385,13 +317,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -399,51 +331,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -452,14 +384,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -467,12 +399,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -480,21 +412,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -502,14 +434,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -520,7 +452,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -529,7 +461,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -538,14 +470,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -553,21 +485,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -575,7 +507,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -583,21 +515,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -618,3 +550,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/sr/sr.po b/netspeed/help/sr/sr.po index c375616c..cf0c10d9 100644 --- a/netspeed/help/sr/sr.po +++ b/netspeed/help/sr/sr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n" @@ -21,114 +21,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Мирослав Николић <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -136,7 +67,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -144,56 +75,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -201,17 +132,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -220,7 +151,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -228,7 +159,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -236,7 +167,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -245,14 +176,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -260,7 +191,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -268,17 +199,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Иконица" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Опис" @@ -287,14 +218,14 @@ msgstr "Опис" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -302,7 +233,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -311,14 +242,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -326,7 +257,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -335,13 +266,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -349,7 +280,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -358,14 +289,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -373,7 +304,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -382,13 +313,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -396,51 +327,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -449,14 +380,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -464,12 +395,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -477,21 +408,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -499,14 +430,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -517,7 +448,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -526,7 +457,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -535,14 +466,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -550,21 +481,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -572,7 +503,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -580,21 +511,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -615,3 +546,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/sr@latin/[email protected] b/netspeed/help/sr@latin/[email protected] index 01b90f54..43667648 100644 --- a/netspeed/help/sr@latin/[email protected] +++ b/netspeed/help/sr@latin/[email protected] @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Ivan Pejić <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr@latin/)\n" @@ -24,114 +24,45 @@ msgstr "" "Ivan Pejić <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -139,7 +70,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -147,56 +78,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -204,17 +135,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -223,7 +154,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -231,7 +162,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -239,7 +170,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -248,14 +179,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -263,7 +194,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -271,17 +202,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Ikona" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -290,14 +221,14 @@ msgstr "Opis" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -305,7 +236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -314,14 +245,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -329,7 +260,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -338,13 +269,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -352,7 +283,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -361,14 +292,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -376,7 +307,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -385,13 +316,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -399,51 +330,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -452,14 +383,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -467,12 +398,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -480,21 +411,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -502,14 +433,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -520,7 +451,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -529,7 +460,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -538,14 +469,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -553,21 +484,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -575,7 +506,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -583,21 +514,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -618,3 +549,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/sv/sv.po b/netspeed/help/sv/sv.po index 2b48db6e..282bf30d 100644 --- a/netspeed/help/sv/sv.po +++ b/netspeed/help/sv/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" @@ -23,154 +23,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Kristoffer Grundström <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "Dokumentationsprojekt för MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Tillstånd att kopiera, distribuera och/eller modifiera detta dokument ges " -"under villkoren i GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 eller " -"senare, utgivet av Free Software Foundation utan standardavsnitt och " -"omslagstexter. En kopia av GFDL finns att hämta på denna <ulink " -"type=\"help\" url=\"help:fdl\">länk</ulink> eller i filen COPYING-DOCS som " -"medföljer denna handbok." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"Denna handbok utgör en av flera MATE-handböcker som distribueras under " -"villkoren i GFDL. Om du vill distribuera denna handbok separat från övriga " -"handböcker kan du göra detta genom att lägga till en kopia av licensavtalet " -"i handboken enligt instruktionerna i avsnitt 6 i licensavtalet." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"Flera namn på produkter och tjänster är registrerade varumärken. I de fall " -"dessa namn förekommer i MATE-dokumentation - och medlemmarna i MATE-" -"dokumentationsprojektet är medvetna om dessa varumärken - är de skrivna med " -"versaler eller med inledande versal." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"DOKUMENTET TILLHANDAHÅLLS I \"BEFINTLIGT SKICK\" UTAN NÅGRA SOM HELST " -"GARANTIER, VARE SIG UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN INTE " -"BEGRÄNSAT TILL, GARANTIER ATT DOKUMENTET ELLER EN MODIFIERAD VERSION AV " -"DOKUMENTET INTE INNEHÅLLER NÅGRA FELAKTIGHETER, ÄR LÄMPLIGT FÖR ETT VISST " -"ÄNDAMÅL ELLER INTE STRIDER MOT LAG. HELA RISKEN VAD GÄLLER KVALITET, " -"EXAKTHET OCH UTFÖRANDE AV DOKUMENTET OCH MODIFIERADE VERSIONER AV DOKUMENTET" -" LIGGER HELT OCH HÅLLET PÅ ANVÄNDAREN. OM ETT DOKUMENT ELLER EN MODIFIERAD " -"VERSION AV ETT DOKUMENT SKULLE VISA SIG INNEHÅLLA FELAKTIGHETER I NÅGOT " -"HÄNSEENDE ÄR DET DU (INTE DEN URSPRUNGLIGA SKRIBENTEN, FÖRFATTAREN ELLER " -"NÅGON ANNAN MEDARBETARE) SOM FÅR STÅ FÖR ALLA EVENTUELLA KOSTNADER FÖR " -"SERVICE, REPARATIONER ELLER KORRIGERINGAR. DENNA GARANTIFRISKRIVNING UTGÖR " -"EN VÄSENTLIG DEL AV DETTA LICENSAVTAL. DETTA INNEBÄR ATT ALL ANVÄNDNING AV " -"ETT DOKUMENT ELLER EN MODIFIERAD VERSION AV ETT DOKUMENT BEVILJAS ENDAST " -"UNDER DENNA ANSVARSFRISKRIVNING;" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER ELLER INOM RAMEN FÖR NÅGON LAGSTIFTNING, OAVSETT " -"OM DET GÄLLER KRÄNKNING (INKLUSIVE VÅRDSLÖSHET), KONTRAKT ELLER DYLIKT, SKA " -"FÖRFATTAREN, DEN URSPRUNGLIGA SKRIBENTEN ELLER ANNAN MEDARBETARE ELLER " -"ÅTERFÖRSÄLJARE AV DOKUMENTET ELLER AV EN MODIFIERAD VERSION AV DOKUMENTET " -"ELLER NÅGON LEVERANTÖR TILL NÅGON AV NÄMNDA PARTER STÄLLAS ANSVARIG GENTEMOT" -" NÅGON FÖR NÅGRA DIREKTA, INDIREKTA, SÄRSKILDA ELLER OFÖRUTSEDDA SKADOR " -"ELLER FÖLJDSKADOR AV NÅGOT SLAG, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, SKADOR " -"BETRÄFFANDE FÖRLORAD GOODWILL, HINDER I ARBETET, DATORHAVERI ELLER NÅGRA " -"ANDRA TÄNKBARA SKADOR ELLER FÖRLUSTER SOM KAN UPPKOMMA PÅ GRUND AV ELLER " -"RELATERAT TILL ANVÄNDNINGEN AV DOKUMENTET ELLER MODIFIERADE VERSIONER AV " -"DOKUMENTET, ÄVEN OM PART SKA HA BLIVIT INFORMERAD OM MÖJLIGHETEN TILL SÅDANA" -" SKADOR." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -178,7 +69,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -186,56 +77,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "Återkoppling" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -243,17 +134,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -262,7 +153,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -270,7 +161,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -278,7 +169,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -287,14 +178,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -302,7 +193,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -310,17 +201,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Ikon" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" @@ -329,14 +220,14 @@ msgstr "Beskrivning" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -344,7 +235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -353,14 +244,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -368,7 +259,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -377,13 +268,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -391,7 +282,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -400,14 +291,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -415,7 +306,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -424,13 +315,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -438,51 +329,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -491,14 +382,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -506,12 +397,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -519,21 +410,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -541,14 +432,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -559,7 +450,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -568,7 +459,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -577,14 +468,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -592,21 +483,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -614,7 +505,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -622,21 +513,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -657,3 +548,95 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Denna handbok utgör en av flera MATE-handböcker som distribueras under " +"villkoren i GFDL. Om du vill distribuera denna handbok separat från övriga " +"handböcker kan du göra detta genom att lägga till en kopia av licensavtalet " +"i handboken enligt instruktionerna i avsnitt 6 i licensavtalet." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Flera namn på produkter och tjänster är registrerade varumärken. I de fall " +"dessa namn förekommer i MATE-dokumentation - och medlemmarna i MATE-" +"dokumentationsprojektet är medvetna om dessa varumärken - är de skrivna med " +"versaler eller med inledande versal." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"DOKUMENTET TILLHANDAHÅLLS I \"BEFINTLIGT SKICK\" UTAN NÅGRA SOM HELST " +"GARANTIER, VARE SIG UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN INTE " +"BEGRÄNSAT TILL, GARANTIER ATT DOKUMENTET ELLER EN MODIFIERAD VERSION AV " +"DOKUMENTET INTE INNEHÅLLER NÅGRA FELAKTIGHETER, ÄR LÄMPLIGT FÖR ETT VISST " +"ÄNDAMÅL ELLER INTE STRIDER MOT LAG. HELA RISKEN VAD GÄLLER KVALITET, " +"EXAKTHET OCH UTFÖRANDE AV DOKUMENTET OCH MODIFIERADE VERSIONER AV DOKUMENTET" +" LIGGER HELT OCH HÅLLET PÅ ANVÄNDAREN. OM ETT DOKUMENT ELLER EN MODIFIERAD " +"VERSION AV ETT DOKUMENT SKULLE VISA SIG INNEHÅLLA FELAKTIGHETER I NÅGOT " +"HÄNSEENDE ÄR DET DU (INTE DEN URSPRUNGLIGA SKRIBENTEN, FÖRFATTAREN ELLER " +"NÅGON ANNAN MEDARBETARE) SOM FÅR STÅ FÖR ALLA EVENTUELLA KOSTNADER FÖR " +"SERVICE, REPARATIONER ELLER KORRIGERINGAR. DENNA GARANTIFRISKRIVNING UTGÖR " +"EN VÄSENTLIG DEL AV DETTA LICENSAVTAL. DETTA INNEBÄR ATT ALL ANVÄNDNING AV " +"ETT DOKUMENT ELLER EN MODIFIERAD VERSION AV ETT DOKUMENT BEVILJAS ENDAST " +"UNDER DENNA ANSVARSFRISKRIVNING;" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER ELLER INOM RAMEN FÖR NÅGON LAGSTIFTNING, OAVSETT " +"OM DET GÄLLER KRÄNKNING (INKLUSIVE VÅRDSLÖSHET), KONTRAKT ELLER DYLIKT, SKA " +"FÖRFATTAREN, DEN URSPRUNGLIGA SKRIBENTEN ELLER ANNAN MEDARBETARE ELLER " +"ÅTERFÖRSÄLJARE AV DOKUMENTET ELLER AV EN MODIFIERAD VERSION AV DOKUMENTET " +"ELLER NÅGON LEVERANTÖR TILL NÅGON AV NÄMNDA PARTER STÄLLAS ANSVARIG GENTEMOT" +" NÅGON FÖR NÅGRA DIREKTA, INDIREKTA, SÄRSKILDA ELLER OFÖRUTSEDDA SKADOR " +"ELLER FÖLJDSKADOR AV NÅGOT SLAG, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, SKADOR " +"BETRÄFFANDE FÖRLORAD GOODWILL, HINDER I ARBETET, DATORHAVERI ELLER NÅGRA " +"ANDRA TÄNKBARA SKADOR ELLER FÖRLUSTER SOM KAN UPPKOMMA PÅ GRUND AV ELLER " +"RELATERAT TILL ANVÄNDNINGEN AV DOKUMENTET ELLER MODIFIERADE VERSIONER AV " +"DOKUMENTET, ÄVEN OM PART SKA HA BLIVIT INFORMERAD OM MÖJLIGHETEN TILL SÅDANA" +" SKADOR." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/ta/ta.po b/netspeed/help/ta/ta.po index 25e4d41d..b0c4cdde 100644 --- a/netspeed/help/ta/ta.po +++ b/netspeed/help/ta/ta.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Tamil (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ta/)\n" @@ -23,114 +23,45 @@ msgstr "" " bhuvi https://launchpad.net/~bhuvanesh" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -138,7 +69,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -146,56 +77,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -203,17 +134,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -222,7 +153,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -230,7 +161,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -238,7 +169,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -247,14 +178,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -262,7 +193,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -270,17 +201,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "சின்னம்" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "விவரம்" @@ -289,14 +220,14 @@ msgstr "விவரம்" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -304,7 +235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -313,14 +244,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -328,7 +259,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -337,13 +268,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -351,7 +282,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -360,14 +291,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -375,7 +306,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -384,13 +315,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -398,51 +329,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -451,14 +382,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -466,12 +397,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -479,21 +410,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -501,14 +432,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -519,7 +450,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -528,7 +459,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -537,14 +468,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -552,21 +483,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -574,7 +505,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -582,21 +513,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -617,3 +548,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/te/te.po b/netspeed/help/te/te.po index 4bc95c9a..2a002800 100644 --- a/netspeed/help/te/te.po +++ b/netspeed/help/te/te.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Telugu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/te/)\n" @@ -21,114 +21,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Praveen Illa <[email protected]>, 2014" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -136,7 +67,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -144,56 +75,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -201,17 +132,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -220,7 +151,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -228,7 +159,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -236,7 +167,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -245,14 +176,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -260,7 +191,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -268,17 +199,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "ప్రతీక" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "వివరణ" @@ -287,14 +218,14 @@ msgstr "వివరణ" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -302,7 +233,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -311,14 +242,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -326,7 +257,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -335,13 +266,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -349,7 +280,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -358,14 +289,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -373,7 +304,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -382,13 +313,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -396,51 +327,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -449,14 +380,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -464,12 +395,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -477,21 +408,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -499,14 +430,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -517,7 +448,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -526,7 +457,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -535,14 +466,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -550,21 +481,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -572,7 +503,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -580,21 +511,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -615,3 +546,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/th/th.po b/netspeed/help/th/th.po index 1df1e9c4..ac1f95c2 100644 --- a/netspeed/help/th/th.po +++ b/netspeed/help/th/th.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n" @@ -22,153 +22,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Akom Chotiphantawanon <[email protected]>, 2016" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "โครงการเอกสาร MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"อนุญาตให้ทำซ้ำ เผยแพร่ และ/หรือ ดัดแปลงเอกสารนี้ได้ ภายใต้เงื่อนไขของ GNU " -"Free Documentation License (GFDL) รุ่น 1.1 หรือรุ่นถัดมารุ่นใดๆ " -"ที่เผยแพร่โดยมูลนิธิซอฟต์แวร์เสรี (Free Software Foundation) โดยไม่มี " -"\"หัวข้อห้ามเปลี่ยน\" (Invariant Sections), ไม่มี \"ข้อความปกหน้า\" (Front-" -"Cover Texts) และไม่มี \"ข้อความปกหลัง\" (Back-Cover Texts) " -"คุณสามารถอ่านสำเนาของ GFDL ได้จาก <ulink type=\"help\" " -"url=\"help:fdl\">ลิงก์นี้</ulink> หรือในแฟ้ม COPYING-DOCS " -"ที่เผยแพร่มาพร้อมกับคู่มือนี้" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"คู่มือนี้ เป็นส่วนหนึ่งของชุดคู่มือ MATE ที่เผยแพร่ภายใต้ GFDL " -"ถ้าคุณต้องการเผยแพร่คู่มือนี้แยกต่างหากจากชุด " -"คุณสามารถทำได้โดยเพิ่มสำเนาของสัญญาอนุญาตไปกับคู่มือ ตามที่อธิบายในข้อ 6 " -"ของสัญญาอนุญาต" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"มีชื่อหลายชื่อที่บริษัทต่างๆ " -"ใช้แยกความแตกต่างของผลิตภัณฑ์และบริการของตนจากบริษัทอื่น " -"และอ้างเป็นเครื่องหมายการค้า ที่ใดก็ตามที่ชื่อเหล่านั้นปรากฏในเอกสารของ MATE" -" และสมาชิกโครงการเอกสาร MATE ได้รับทราบเกี่ยวกับเครื่องหมายการค้าเหล่านั้น " -"ชื่อเหล่านั้นจะเขียนด้วยตัวพิมพ์ใหญ่ หรือขึ้นต้นด้วยตัวพิมพ์ใหญ่" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"เอกสารนี้ เผยแพร่ตามสภาพที่เป็น โดยไม่มีการรับประกันใดๆ ทั้งสิ้น " -"ไม่ว่าจะโดยชัดแจ้งหรือโดยนัย " -"ซึ่งรวมถึงโดยไม่ได้จำกัดเพียงการรับประกันว่าเอกสารนี้หรือฉบับดัดแปลงของเอกสารนี้จะปลอดจากข้อผิดพลาดที่อาจเรียกร้องความเสียหายได้" -" หรือเหมาะกับวัตถุประสงค์เฉพาะใดๆ หรือไม่มีการละเมิดสิทธิ์ " -"ความเสี่ยงทั้งหมดเกี่ยวกับคุณภาพ ความถูกต้อง " -"และประสิทธิภาพของเอกสารนี้หรือฉบับดัดแปลงของเอกสารนี้ อยู่ที่ตัวคุณ " -"หากมีการพิสูจน์พบว่าเอกสารนี้หรือฉบับดัดแปลงมีข้อบกพร่องในแง่ใดๆ ก็ตาม คุณ " -"(ไม่ใช่ผู้เขียนเริ่มแรก หรือผู้ร่วมสมทบใดๆ) " -"จะรับภาระค่าใช้จ่ายของการให้บริการ การซ่อมแซมหรือแก้ไขที่จำเป็น " -"คำปฏิเสธความรับผิดชอบเกี่ยวกับการรับประกันนี้ เป็นส่วนสำคัญของสัญญาอนุญาตนี้" -" ไม่อนุญาตให้ใช้เอกสารนี้หรือฉบับดัดแปลงของเอกสารนี้ " -"นอกจากจะอยู่ภายใต้คำปฏิเสธความรับผิดชอบนี้ และ" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"ไม่มีสภาวะใดและทฤษฎีทางกฎหมายใด ไม่ว่าจะในการล่วงละเมิด (รวมถึงการละเลย), " -"ในสัญญา หรืออื่นๆ ที่ผู้เขียน ผู้เขียนเริ่มแรก ผู้ร่วมสมทบใดๆ " -"หรือผู้เผยแพร่เอกสารนี้หรือฉบับดัดแปลง หรือผู้สนับสนุนแก่กลุ่มคนดังกล่าว " -"จะมีภาระผูกพันต่อบุคคลใดในความเสียหายโดยตรง โดยอ้อม โดยพิเศษ โดยบังเอิญ " -"หรือโดยผลพวง ของสิ่งใด " -"รวมถึงโดยไม่จำกัดเพียงความเสียหายในเรื่องความสูญเสียเจตนาดี การสะดุดของงาน " -"ความล้มเหลวหรือการทำงานผิดพลาดของคอมพิวเตอร์ " -"หรือความเสียหายหรือความสูญเสียอื่นใดทั้งหมด ที่เกิดขึ้นจาก " -"หรือเกี่ยวข้องกับการใช้เอกสารนี้หรือฉบับดัดแปลง " -"แม้กลุ่มบุคคลเหล่านั้นจะได้รับทราบความเป็นไปได้ของความเสียหายดังกล่าวก็ตาม" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -176,7 +68,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -184,56 +76,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "ร่วมเสนอแนะ" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -241,17 +133,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -260,7 +152,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -268,7 +160,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -276,7 +168,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -285,14 +177,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -300,7 +192,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -308,17 +200,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "ไอคอน" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "คำอธิบาย" @@ -327,14 +219,14 @@ msgstr "คำอธิบาย" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -342,7 +234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -351,14 +243,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -366,7 +258,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -375,13 +267,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -389,7 +281,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -398,14 +290,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -413,7 +305,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -422,13 +314,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -436,51 +328,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -489,14 +381,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -504,12 +396,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -517,21 +409,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -539,14 +431,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -557,7 +449,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -566,7 +458,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -575,14 +467,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -590,21 +482,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -612,7 +504,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -620,21 +512,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -655,3 +547,92 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"คู่มือนี้ เป็นส่วนหนึ่งของชุดคู่มือ MATE ที่เผยแพร่ภายใต้ GFDL " +"ถ้าคุณต้องการเผยแพร่คู่มือนี้แยกต่างหากจากชุด " +"คุณสามารถทำได้โดยเพิ่มสำเนาของสัญญาอนุญาตไปกับคู่มือ ตามที่อธิบายในข้อ 6 " +"ของสัญญาอนุญาต" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"มีชื่อหลายชื่อที่บริษัทต่างๆ " +"ใช้แยกความแตกต่างของผลิตภัณฑ์และบริการของตนจากบริษัทอื่น " +"และอ้างเป็นเครื่องหมายการค้า ที่ใดก็ตามที่ชื่อเหล่านั้นปรากฏในเอกสารของ MATE" +" และสมาชิกโครงการเอกสาร MATE ได้รับทราบเกี่ยวกับเครื่องหมายการค้าเหล่านั้น " +"ชื่อเหล่านั้นจะเขียนด้วยตัวพิมพ์ใหญ่ หรือขึ้นต้นด้วยตัวพิมพ์ใหญ่" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"เอกสารนี้ เผยแพร่ตามสภาพที่เป็น โดยไม่มีการรับประกันใดๆ ทั้งสิ้น " +"ไม่ว่าจะโดยชัดแจ้งหรือโดยนัย " +"ซึ่งรวมถึงโดยไม่ได้จำกัดเพียงการรับประกันว่าเอกสารนี้หรือฉบับดัดแปลงของเอกสารนี้จะปลอดจากข้อผิดพลาดที่อาจเรียกร้องความเสียหายได้" +" หรือเหมาะกับวัตถุประสงค์เฉพาะใดๆ หรือไม่มีการละเมิดสิทธิ์ " +"ความเสี่ยงทั้งหมดเกี่ยวกับคุณภาพ ความถูกต้อง " +"และประสิทธิภาพของเอกสารนี้หรือฉบับดัดแปลงของเอกสารนี้ อยู่ที่ตัวคุณ " +"หากมีการพิสูจน์พบว่าเอกสารนี้หรือฉบับดัดแปลงมีข้อบกพร่องในแง่ใดๆ ก็ตาม คุณ " +"(ไม่ใช่ผู้เขียนเริ่มแรก หรือผู้ร่วมสมทบใดๆ) " +"จะรับภาระค่าใช้จ่ายของการให้บริการ การซ่อมแซมหรือแก้ไขที่จำเป็น " +"คำปฏิเสธความรับผิดชอบเกี่ยวกับการรับประกันนี้ เป็นส่วนสำคัญของสัญญาอนุญาตนี้" +" ไม่อนุญาตให้ใช้เอกสารนี้หรือฉบับดัดแปลงของเอกสารนี้ " +"นอกจากจะอยู่ภายใต้คำปฏิเสธความรับผิดชอบนี้ และ" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"ไม่มีสภาวะใดและทฤษฎีทางกฎหมายใด ไม่ว่าจะในการล่วงละเมิด (รวมถึงการละเลย), " +"ในสัญญา หรืออื่นๆ ที่ผู้เขียน ผู้เขียนเริ่มแรก ผู้ร่วมสมทบใดๆ " +"หรือผู้เผยแพร่เอกสารนี้หรือฉบับดัดแปลง หรือผู้สนับสนุนแก่กลุ่มคนดังกล่าว " +"จะมีภาระผูกพันต่อบุคคลใดในความเสียหายโดยตรง โดยอ้อม โดยพิเศษ โดยบังเอิญ " +"หรือโดยผลพวง ของสิ่งใด " +"รวมถึงโดยไม่จำกัดเพียงความเสียหายในเรื่องความสูญเสียเจตนาดี การสะดุดของงาน " +"ความล้มเหลวหรือการทำงานผิดพลาดของคอมพิวเตอร์ " +"หรือความเสียหายหรือความสูญเสียอื่นใดทั้งหมด ที่เกิดขึ้นจาก " +"หรือเกี่ยวข้องกับการใช้เอกสารนี้หรือฉบับดัดแปลง " +"แม้กลุ่มบุคคลเหล่านั้นจะได้รับทราบความเป็นไปได้ของความเสียหายดังกล่าวก็ตาม" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/tk/tk.po b/netspeed/help/tk/tk.po index 26703571..dcb945d7 100644 --- a/netspeed/help/tk/tk.po +++ b/netspeed/help/tk/tk.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Turkmen (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tk/)\n" @@ -20,114 +20,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -135,7 +66,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -143,56 +74,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -200,17 +131,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -219,7 +150,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -227,7 +158,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -235,7 +166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -244,14 +175,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -259,7 +190,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -267,17 +198,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Tymsal" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Wasp" @@ -286,14 +217,14 @@ msgstr "Wasp" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -301,7 +232,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -310,14 +241,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -325,7 +256,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -334,13 +265,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -348,7 +279,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -357,14 +288,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -372,7 +303,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -381,13 +312,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -395,51 +326,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -448,14 +379,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -463,12 +394,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -476,21 +407,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -498,14 +429,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -516,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -525,7 +456,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -534,14 +465,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -549,21 +480,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -571,7 +502,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -579,21 +510,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -614,3 +545,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/tr/tr.po b/netspeed/help/tr/tr.po index 69c67f42..233e5b00 100644 --- a/netspeed/help/tr/tr.po +++ b/netspeed/help/tr/tr.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # mauron, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,146 +32,38 @@ msgstr "" "Emre FIRAT <[email protected]>, 2013, 2014, 2015" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "Netspeed Uygulamacığı Kılavuzu V1.3" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "<year>2015</year> <holder>MATE Belgelendirme Projesi</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "MATE Belgelendirme Projesi" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "GNOME Belgelendirme Projesi" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Bu belgeyi kopyalama, dağıtma ve/veya değiştirme izni, değişmez bölümsüz, ön" -" kapak metinsiz ve arka kapak metinsiz şekilde GNU Free Documentation " -"License (GNU Özgür Belgeleme Lisansı, GFDL), sürüm 1.1 ya da Free Software " -"Foundation tarafından yayınlanan daha yeni bir sürüm kapsamında verilmiştir." -" GFDL'in bir kopyasını bu <ulink type=\"help\" " -"url=\"help:fdl\">bağlantıda</ulink> ya da bu kılavuzla dağıtılan COPYING-" -"DOCS dosyasında bulabilirsiniz." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"Bu kılavuz, GFDL (GNU Özgür Belgelendirme Lisansı) kapsamında yayınlanan " -"MATE kılavuzları koleksiyonunun bir parçasıdır. Bu kılavuzu koleksiyondan " -"ayrı bir biçimde dağıtmak istiyorsanız, lisansın 6. bölümünde açıklandığı " -"gibi kılavuza lisansın bir kopyasını ilave ederek yapabilirsiniz." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"Firmalar tarafından ürün ve hizmetlerinin ayırt edilmeleri için " -"kullandıkları isimlerin birçoğu tescilli marka olarak ayrılmıştır. Bu " -"isimlerin MATE belgelendirilmesinde yer alması ve MATE Belgelendirme Projesi" -" mensupları bu tescilli markalardan haberdar edildikleri durumda, isimlerin " -"ilk harfi ya da tamamı büyük harflerle yazılır." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"BELGE OLDUĞU GİBİ, AÇIK VEYA ZIMNİ HİÇBİR TÜRLÜ GARANTİ OLMADAN SUNULMUŞTUR," -" Kİ BUNA SINIRLAMA OLMAKSIZIN BELGE VEYA BELGENİN DEĞİŞTİRİLMİŞ SÜRÜMLERİNİN" -" BELLİ BİR AMACA UYGUN OLMALARI, KUSURDAN ARINMIŞ OLMALARI VEYA HAK " -"İHLALİNDE BULUNMAMALARI GARANTİLERİ OLMAMASI DA DAHİLDİR. BELGE VE BELGENİN " -"DEĞİŞTİRİLMİŞ SÜRÜMLERİNİN KALİTESİ, DOĞRULUĞU VE PERFORMANSINA İLİŞKİN TÜM " -"RİSK SİZE AİTTİR. HERHANGİ BİR BELGE VEYA BELGENİN DEĞİŞTİRİLMİŞ SÜRÜMÜNÜN " -"KUSURLU OLMASI HALİNDE, GEREKLİ SERVİS, ONARIM VE DÜZELTMENİN ÜCRETİNİ SİZ " -"ÜSTLENİRSİNİZ (İLK YAZAR, HAZIRLAYAN VEYA HERHANGİ BİR KATILIMCI DEĞİL). BU " -"GARANTİ REDDİ BU LİSANSIN TEMEL BİR PARÇASINI OLUŞTURMAKTADIR. HERHANGİ BİR " -"BELGENİN VEYA BELGENİN DEĞİŞTİRİLMİŞ BİR SÜRÜMÜNÜN KULLANIMINA SADECE BU " -"GARANTİ REDDİ ALTINDA İZİN VERİLMİŞTİR; VE" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"HİÇBİR KOŞULDA VE HİÇBİR YASAL TEORİDE, Kİ BU TAZMİNAT YÜKÜMLÜLÜĞÜ (İHMAK DE" -" DAHİL), KONTRATO VEYA BAŞKA BİR ŞEKİLİ DE İÇERİR, BELGEYİ VE BELGENİN " -"DEĞİŞTİRİLMİŞ SÜRÜMLERİNİ İLK YAZAN, YAZAR, HERHANGİ BİR KATKIDA BULUNAN, " -"DAĞITAN VEYA BU TARAFLARIN HERHANGİ BİR TEDARİKÇİSİ HERHANGİ DOĞRUDAN, " -"DOLAYLI, ÖZEL, ARIZİ ZARARLARDAN HERHANGİ BİR KİŞİ SORUMLU DEĞİLDİR, Kİ " -"BUNA BU TÜR KAYIPLAR HAKKINDA BU TARFAFIN BİLGİLENDİRİLMİŞ OLMASI GEREKSE " -"BİLE SINIRLANMAMIŞ OLMAK ÜZERE ŞEREFİYE KAYBI, İŞ DURMASI, BİLGİSAYAR " -"BOZULMASI VE YANLIŞ ÇALIŞMASI VEYA BELGENİN VE BELGENİN DEĞİŞTİRİLMİŞ " -"SÜRÜMLERİNİN KULLANIMINDAN VEYA KULLANIMIYLA İLİŞKİLİ TÜM KAYIPLAR DAHİLDİR." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" -"BELGE VE BELGENİN DEĞİŞTİRİLMİŞ SÜRÜMLERİ GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE " -"(YANİ GNU ÖZGÜR BELGE LİSANSI) KAPSAMINDA, ŞU KONULARDA ANLAŞMAYLA " -"SUNULMUŞTUR: <_:orderedlist-1/>" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" @@ -180,7 +72,7 @@ msgstr "" "<orgname>MATE Masaüstü</orgname> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -191,7 +83,7 @@ msgstr "" "<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -202,17 +94,17 @@ msgstr "" "<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "<firstname>MATE Belgelendirme Projesi</firstname> <surname/>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.3</revnumber> <date>Temmuz 2015</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" @@ -221,12 +113,12 @@ msgstr "" "<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" @@ -235,27 +127,27 @@ msgstr "" "<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "Bu kılavuz Netspeed Uygulamacığının 1.10.1 sürümünü tasvir eder." #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "Geri bildirim" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -266,17 +158,17 @@ msgstr "" "type=\"help\">MATE Geri Bildirim Sayfasındaki</ulink> yönergeleri izleyin." #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "<primary>Netspeed Uygulamacığı</primary>" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "Netspeed Uygulamacığı Hakkında" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "Netspeed" @@ -285,7 +177,7 @@ msgstr "Netspeed" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -295,7 +187,7 @@ msgstr "" "md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -306,7 +198,7 @@ msgstr "" "</textobject>" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "48 piksellik bir panelde toplamı gösteren Netspeed." @@ -315,7 +207,7 @@ msgstr "48 piksellik bir panelde toplamı gösteren Netspeed." #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" @@ -323,7 +215,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -334,7 +226,7 @@ msgstr "" "gösteren Netspeed</phrase> </textobject>" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -345,17 +237,17 @@ msgstr "" "yapılındırılması hakkında bilgi de sağlar." #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "Panelde Netspeed İkonları" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "İkon" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Tanımlama" @@ -364,7 +256,7 @@ msgstr "Tanımlama" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" @@ -372,7 +264,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -383,7 +275,7 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "Geri döngü arayüzü." @@ -392,7 +284,7 @@ msgstr "Geri döngü arayüzü." #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" @@ -400,7 +292,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -411,7 +303,7 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "Ethernet bağlantısı." @@ -420,13 +312,13 @@ msgstr "Ethernet bağlantısı." #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -437,7 +329,7 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "Noktadan Noktaya Protokolü bağlantısı." @@ -446,7 +338,7 @@ msgstr "Noktadan Noktaya Protokolü bağlantısı." #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" @@ -454,7 +346,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -465,7 +357,7 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "Kablosuz bağlantı." @@ -474,14 +366,14 @@ msgstr "Kablosuz bağlantı." #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -492,17 +384,17 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "Paralel Hat İnternet Protokolü bağlantısı." #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "Bir Panele Netspeed Uygulamacığının Eklenmesi" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" @@ -511,17 +403,17 @@ msgstr "" "aşağıdaki adımları gerçekleştirin:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "Panele sağ tıklayın." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "<guimenuitem>Panele Ekle</guimenuitem> unsurunu seçin." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." @@ -530,17 +422,17 @@ msgstr "" "doğru kaydırın ve <guilabel>Netspeed Uygulamacığını</guilabel> seçin." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "<guibutton>Ekle</guibutton> düğmesine tıklayın." #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "Netspeed Uygulamacık Ayarları" @@ -549,7 +441,7 @@ msgstr "Netspeed Uygulamacık Ayarları" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" @@ -557,7 +449,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -568,12 +460,12 @@ msgstr "" " </textobject>" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "Bu diyalogda Netspeed Uygulamacığının ayarlarını değiştirebilirsiniz:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -584,7 +476,7 @@ msgstr "" "listelenir, ancak kendiniz de bir tane girebilirsiniz." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." @@ -593,7 +485,7 @@ msgstr "" "arasında geçecek zamanı girin." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." @@ -602,7 +494,7 @@ msgstr "" "metin için boyut girin." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -613,7 +505,7 @@ msgstr "" " durumda uygulamacık paneldeki alanın sadece yarısını alacaktır." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." @@ -622,7 +514,7 @@ msgstr "" "bayt/s yerine her saniyede gelen bitleri göstermesi için bu şıkkı seçin." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -638,7 +530,7 @@ msgstr "" "izlediğiniz cihazdan bağımsız olarak daima bir ağ kartı ikonu gösterecektir." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -650,7 +542,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "Detaylar diyaloğu" @@ -659,7 +551,7 @@ msgstr "Detaylar diyaloğu" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" @@ -667,7 +559,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -677,7 +569,7 @@ msgstr "" "</imageobject> <textobject> <phrase>Detaylar diyaloğu</phrase> </textobject>" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." @@ -686,7 +578,7 @@ msgstr "" "bilgiler gösterir." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." @@ -695,7 +587,7 @@ msgstr "" "adresi." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -706,7 +598,7 @@ msgstr "" "255.255.255.0 (C sınıfı bir ağ)." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -717,7 +609,7 @@ msgstr "" "tüm dünyada benzersiz bir tanımlayıcı." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." @@ -727,7 +619,7 @@ msgstr "" "adresi." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." @@ -736,7 +628,7 @@ msgstr "" " bayt miktarı." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -765,3 +657,93 @@ msgstr "" "Foundation tarafından yayınlanan daha yeni bir sürüm kapsamında verilmiştir." " GFDL'in bir kopyasını bu <_:ulink-1/> ya da bu kılavuzla dağıtılan " "COPYING-DOCS dosyasında bulabilirsiniz." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Bu kılavuz, GFDL (GNU Özgür Belgelendirme Lisansı) kapsamında yayınlanan " +"MATE kılavuzları koleksiyonunun bir parçasıdır. Bu kılavuzu koleksiyondan " +"ayrı bir biçimde dağıtmak istiyorsanız, lisansın 6. bölümünde açıklandığı " +"gibi kılavuza lisansın bir kopyasını ilave ederek yapabilirsiniz." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Firmalar tarafından ürün ve hizmetlerinin ayırt edilmeleri için " +"kullandıkları isimlerin birçoğu tescilli marka olarak ayrılmıştır. Bu " +"isimlerin MATE belgelendirilmesinde yer alması ve MATE Belgelendirme Projesi" +" mensupları bu tescilli markalardan haberdar edildikleri durumda, isimlerin " +"ilk harfi ya da tamamı büyük harflerle yazılır." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"BELGE OLDUĞU GİBİ, AÇIK VEYA ZIMNİ HİÇBİR TÜRLÜ GARANTİ OLMADAN SUNULMUŞTUR," +" Kİ BUNA SINIRLAMA OLMAKSIZIN BELGE VEYA BELGENİN DEĞİŞTİRİLMİŞ SÜRÜMLERİNİN" +" BELLİ BİR AMACA UYGUN OLMALARI, KUSURDAN ARINMIŞ OLMALARI VEYA HAK " +"İHLALİNDE BULUNMAMALARI GARANTİLERİ OLMAMASI DA DAHİLDİR. BELGE VE BELGENİN " +"DEĞİŞTİRİLMİŞ SÜRÜMLERİNİN KALİTESİ, DOĞRULUĞU VE PERFORMANSINA İLİŞKİN TÜM " +"RİSK SİZE AİTTİR. HERHANGİ BİR BELGE VEYA BELGENİN DEĞİŞTİRİLMİŞ SÜRÜMÜNÜN " +"KUSURLU OLMASI HALİNDE, GEREKLİ SERVİS, ONARIM VE DÜZELTMENİN ÜCRETİNİ SİZ " +"ÜSTLENİRSİNİZ (İLK YAZAR, HAZIRLAYAN VEYA HERHANGİ BİR KATILIMCI DEĞİL). BU " +"GARANTİ REDDİ BU LİSANSIN TEMEL BİR PARÇASINI OLUŞTURMAKTADIR. HERHANGİ BİR " +"BELGENİN VEYA BELGENİN DEĞİŞTİRİLMİŞ BİR SÜRÜMÜNÜN KULLANIMINA SADECE BU " +"GARANTİ REDDİ ALTINDA İZİN VERİLMİŞTİR; VE" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"HİÇBİR KOŞULDA VE HİÇBİR YASAL TEORİDE, Kİ BU TAZMİNAT YÜKÜMLÜLÜĞÜ (İHMAK DE" +" DAHİL), KONTRATO VEYA BAŞKA BİR ŞEKİLİ DE İÇERİR, BELGEYİ VE BELGENİN " +"DEĞİŞTİRİLMİŞ SÜRÜMLERİNİ İLK YAZAN, YAZAR, HERHANGİ BİR KATKIDA BULUNAN, " +"DAĞITAN VEYA BU TARAFLARIN HERHANGİ BİR TEDARİKÇİSİ HERHANGİ DOĞRUDAN, " +"DOLAYLI, ÖZEL, ARIZİ ZARARLARDAN HERHANGİ BİR KİŞİ SORUMLU DEĞİLDİR, Kİ " +"BUNA BU TÜR KAYIPLAR HAKKINDA BU TARFAFIN BİLGİLENDİRİLMİŞ OLMASI GEREKSE " +"BİLE SINIRLANMAMIŞ OLMAK ÜZERE ŞEREFİYE KAYBI, İŞ DURMASI, BİLGİSAYAR " +"BOZULMASI VE YANLIŞ ÇALIŞMASI VEYA BELGENİN VE BELGENİN DEĞİŞTİRİLMİŞ " +"SÜRÜMLERİNİN KULLANIMINDAN VEYA KULLANIMIYLA İLİŞKİLİ TÜM KAYIPLAR DAHİLDİR." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"BELGE VE BELGENİN DEĞİŞTİRİLMİŞ SÜRÜMLERİ GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE " +"(YANİ GNU ÖZGÜR BELGE LİSANSI) KAPSAMINDA, ŞU KONULARDA ANLAŞMAYLA " +"SUNULMUŞTUR: <_:orderedlist-1/>" diff --git a/netspeed/help/ug/ug.po b/netspeed/help/ug/ug.po index 810eee73..7c851ce6 100644 --- a/netspeed/help/ug/ug.po +++ b/netspeed/help/ug/ug.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Uighur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n" @@ -29,114 +29,45 @@ msgstr "" " Sahran https://launchpad.net/~sahran" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -144,7 +75,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -152,56 +83,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -209,17 +140,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -228,7 +159,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -236,7 +167,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -244,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -253,14 +184,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -268,7 +199,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -276,17 +207,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "سىنبەلگە" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "چۈشەندۈرۈش" @@ -295,14 +226,14 @@ msgstr "چۈشەندۈرۈش" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -310,7 +241,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -319,14 +250,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -334,7 +265,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -343,13 +274,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -357,7 +288,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -366,14 +297,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -381,7 +312,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -390,13 +321,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -404,51 +335,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -457,14 +388,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -472,12 +403,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -485,21 +416,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -507,14 +438,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -525,7 +456,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -534,7 +465,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -543,14 +474,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -558,21 +489,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -580,7 +511,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -588,21 +519,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -623,3 +554,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/uk/uk.po b/netspeed/help/uk/uk.po index edf022be..731be041 100644 --- a/netspeed/help/uk/uk.po +++ b/netspeed/help/uk/uk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" @@ -25,147 +25,38 @@ msgstr "" "Oleh Tsyupka <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "Керівництво аплету Мережевий монітор V1.3" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "<year>2015</year> <holder>Проєкт документування MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "<year>2002</year> <holder>Йорґен Шейбенґрубер</holder>" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "Проєкт документування MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "Проєкт документування GNOME" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Дозволяється копіювати, розповсюджувати і/або змінювати цей документ на " -"умовах ліцензії GNU Free Documentation License (GFDL), версії 1.1 або будь-" -"якої пізнішої версії, оголошеній Фундацією вільного програмного забезпечення" -" (Free Software Foundation), без незмінюваних частин та без текстів на " -"обкладинках. Ви можете знайти копію ліцензії GFDL за цим <ulink " -"type=\"help\" url=\"help:fdl\">посиланням</ulink> або у файлі COPYING-DOCS, " -"розповсюджуваним з цим документом." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"Цей посібник є частиною збірки документації MATE, яка розповсюджується на " -"умовах ліцензії GFDL. Якщо ви бажаєте розповсюджувати цей посібник окремо " -"від збірки, можете це зробити додавши до нього копію ліцензії, як описано в " -"пункті 6 ліцензії." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"Деякі назви, які використовуються компаніями для розповсюдження своїх " -"продуктів та послуг є торговими марками. Якщо такі назви зустрічаються в " -"документації MATE і учасникам проєкту документування MATE відомо, що вони є " -"торговими марками, тоді ці назви виділяться великими літерами або " -"починаються з великої літери." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"ДОКУМЕНТ НАДАЄТЬСЯ \\\"ЯК Є\\\", БЕЗ БУДЬ-ЯКИХ ГАРАНТІЇ, ЯВНИХ ЧИ НЕЯВНИХ, " -"ВКЛЮЧАЮЧИ, АЛЕ НЕ ОБМЕЖУЮЧИСЬ, ГАРАНТІЙ ЩО ЦЕЙ ДОКУМЕНТ ЧИ ЗМІНЕНА ВЕРСІЯ " -"ДОКУМЕНТА ВІЛЬНІ ВІД ДЕФЕКТІВ, ПРИДАТНІ ДО ПРОДАЖУ, ВІДПОВІДАЮТЬ ПЕВНІЙ МЕТІ" -" АБО НЕ ПОРУШУЮТЬ ЧИЇСЬ ПРАВА. ВЕСЬ РИЗИК ЗА ЯКІСТЬ, ТОЧНІСТЬ, ТА ЧИННІСТЬ " -"ЦЬОГО ДОКУМЕНТУ АБО ЙОГО ЗМІНЕНИХ ВЕРСІЙ ЛЕЖИТЬ НА ВАС. ЯКЩО БУДЬ-ЯКИЙ " -"ДОКУМЕНТ ЧИ ЗМІНЕНА ВЕРСІЯ БУДУТЬ ВИЗНАНІ ДЕФЕКТНИМИ У БУДЬ-ЯКОМУ " -"ВІДНОШЕННІ, ВИ (НЕ ПОЧАТКОВИЙ УКЛАДАЧ, АВТОР АБО БУДЬ-ЯКИЙ СПІВАВТОР) БЕРЕТЕ" -" НА СЕБЕ ВИТРАТИ ЗА БУДЬ-ЯКЕ НЕОБХІДНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ, РЕМОНТ ЧИ " -"ВИПРАВЛЕННЯ. ЦЯ ВІДМОВА ВІД ГАРАНТІЙ СКЛАДАЄ ВАЖЛИВУ ЧАСТИНУ ЦІЄЇ ЛІЦЕНЗІЇ. " -"НЕ ДОПУСКАЄТЬСЯ ВИКОРИСТАННЯ ЦЬОГО ДОКУМЕНТУ АБО ЙОГО ЗМІНЕНОЇ ВЕРСІЇ БЕЗ " -"ПРИЙНЯТТЯ ЦІЄЇ ВІДМОВИ; ТА" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"НІ ЗА ЯКИХ ОБСТАВИН ТА ЗА БУДЬ-ЯКОГО ЗАКОНОДАВСТВА, ЧИ ТО ГРОМАДЯНСЬКОЇ " -"ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ (ВКЛЮЧАЮЧИ ХАЛАТНІСТЬ), ДОГОВОРУ, ЧИ ЧОГОСЬ ІНШОГО, АВТОР, " -"ПОЧАТКОВИЙ УКЛАДАЧ, БУДЬ-ЯКИЙ СПІВАВТОР, АБО ДИСТРИБ'ЮТОР ДОКУМЕНТУ ЧИ " -"ЗМІНЕНОЇ ВЕРСІЇ ДОКУМЕНТУ, АБО БУДЬ-ЯКИЙ ПОСТАЧАЛЬНИК БУДЬ-ЯКОЇ З ЦИХ " -"СТОРІН, НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ПЕРЕД БУДЬ-ЯКОЮ ОСОБОЮ ЗА БУДЬ-ЯКІ ПРЯМІ, " -"НЕПРЯМІ, ОСОБЛИВІ, ВИПАДКОВІ, АБО ІСТОТНІ ЗБИТКИ БУДЬ-ЯКОГО ХАРАКТЕРУ " -"ВКЛЮЧАЮЧИ, АЛЕ НЕ ОБМЕЖУЮЧИСЬ, ЗБИТКАМИ ВІД ВТРАТИ ПРЕСТИЖУ, ЗУПИНКИ РОБОТИ," -" ЗБОЇВ АБО НЕСПРАВНОСТЕЙ КОМП'ЮТЕРА, АБО БУДЬ-ЯКІ ІНШІ ЗБИТКИ АБО ВТРАТИ ЩО " -"ВИНИКЛИ БЕЗВІДНОСНО АБО ВНАСЛІДОК ВИКОРИСТАННЯ ЦЬОГО ДОКУМЕНТУ ТА ЗМІНЕНИХ " -"ВЕРСІЙ ЦЬОГО ДОКУМЕНТУ, НАВІТЬ ЯКЩО ЦІ СТОРОНИ, МОЖЛИВО, БУЛИ ПРОІНФОРМОВАНІ" -" ПРО МОЖЛИВІСТЬ ТАКИХ ЗБИТКІВ." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" -"ДОКУМЕНТ Й ЗМІНЕНІ ВЕРСІЇ ДОКУМЕНТУ НАДАЮТЬСЯ ЗА УМОВАМИ ЛІЦЕНЗІЇ " -"БЕЗКОШТОВНОЇ ДОКУМЕНТАЦІЇ GNU З РОЗУМІННЯМ ЩО: <_:orderedlist-1/>" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" @@ -174,7 +65,7 @@ msgstr "" "<orgname>Оточення стільниці MATE</orgname> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -184,7 +75,7 @@ msgstr "" "<orgname>Проєкт GNOME</orgname> </affiliation> <email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -195,17 +86,17 @@ msgstr "" "<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "<firstname>Проєкт документування MATE</firstname> <surname/>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.3</revnumber> <date>Липень 2015</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" @@ -214,12 +105,12 @@ msgstr "" "<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" @@ -228,27 +119,27 @@ msgstr "" "<email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "Це керівництво описує версію 1.10.1 аплету Мережевий монітор." #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "Зворотній зв'язок" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -256,17 +147,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "<primary>Аплет Мережевий монітор</primary>" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "Про аплет Мережевий монітор" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "Мережевий монітор" @@ -275,7 +166,7 @@ msgstr "Мережевий монітор" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -285,7 +176,7 @@ msgstr "" "md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -296,7 +187,7 @@ msgstr "" "монітор.</phrase> </textobject>" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -305,7 +196,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" @@ -313,7 +204,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -321,7 +212,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -329,17 +220,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Піктограма" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Опис" @@ -348,7 +239,7 @@ msgstr "Опис" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" @@ -356,7 +247,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -364,7 +255,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -373,7 +264,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" @@ -381,7 +272,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -389,7 +280,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -398,13 +289,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -415,7 +306,7 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -424,7 +315,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" @@ -432,7 +323,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -443,7 +334,7 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "Бездротове з'єднання." @@ -452,14 +343,14 @@ msgstr "Бездротове з'єднання." #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -470,17 +361,17 @@ msgstr "" "</textobject></inlinemediaobject>" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "Щоб додати до панелі аплет Мережевий монітор" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" @@ -489,17 +380,17 @@ msgstr "" "виконайте такі кроки:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "Клацніть правою кнопкою миші на панелі." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "Виберіть <guimenuitem>Додати до панелі</guimenuitem>." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." @@ -508,17 +399,17 @@ msgstr "" "панелі</guilabel> й виберіть <guilabel>Мережевий монітор</guilabel>." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "Натисніть <guibutton>Додати</guibutton>." #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "Налаштування" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "Параметри аплету Мережевий монітор" @@ -527,7 +418,7 @@ msgstr "Параметри аплету Мережевий монітор" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" @@ -535,7 +426,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -546,14 +437,14 @@ msgstr "" "монітор.</phrase> </textobject>" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" "У цьому діялоґовому вікні ви можете змінити параметри аплету Мережевий " "монітор:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -561,7 +452,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." @@ -570,14 +461,14 @@ msgstr "" "аплету." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -585,14 +476,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -603,7 +494,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -612,7 +503,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -621,7 +512,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" @@ -629,7 +520,7 @@ msgstr "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -637,7 +528,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." @@ -646,14 +537,14 @@ msgstr "" "вашого мережного пристрою." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -661,7 +552,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -669,21 +560,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -710,3 +601,94 @@ msgstr "" "програмного забезпечення без будь-яких інваріянтних розділів, без додавання " "тексту на початку або в кінці. Ви можете знайти копію GFDL тут <_:ulink-1/> " "або у файлі COPYING-DOCS, розповсюджуваному разом з цим керівництвом." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Цей посібник є частиною збірки документації MATE, яка розповсюджується на " +"умовах ліцензії GFDL. Якщо ви бажаєте розповсюджувати цей посібник окремо " +"від збірки, можете це зробити додавши до нього копію ліцензії, як описано в " +"пункті 6 ліцензії." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Деякі назви, які використовуються компаніями для розповсюдження своїх " +"продуктів та послуг є торговими марками. Якщо такі назви зустрічаються в " +"документації MATE і учасникам проєкту документування MATE відомо, що вони є " +"торговими марками, тоді ці назви виділяться великими літерами або " +"починаються з великої літери." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"ДОКУМЕНТ НАДАЄТЬСЯ \\\"ЯК Є\\\", БЕЗ БУДЬ-ЯКИХ ГАРАНТІЇ, ЯВНИХ ЧИ НЕЯВНИХ, " +"ВКЛЮЧАЮЧИ, АЛЕ НЕ ОБМЕЖУЮЧИСЬ, ГАРАНТІЙ ЩО ЦЕЙ ДОКУМЕНТ ЧИ ЗМІНЕНА ВЕРСІЯ " +"ДОКУМЕНТА ВІЛЬНІ ВІД ДЕФЕКТІВ, ПРИДАТНІ ДО ПРОДАЖУ, ВІДПОВІДАЮТЬ ПЕВНІЙ МЕТІ" +" АБО НЕ ПОРУШУЮТЬ ЧИЇСЬ ПРАВА. ВЕСЬ РИЗИК ЗА ЯКІСТЬ, ТОЧНІСТЬ, ТА ЧИННІСТЬ " +"ЦЬОГО ДОКУМЕНТУ АБО ЙОГО ЗМІНЕНИХ ВЕРСІЙ ЛЕЖИТЬ НА ВАС. ЯКЩО БУДЬ-ЯКИЙ " +"ДОКУМЕНТ ЧИ ЗМІНЕНА ВЕРСІЯ БУДУТЬ ВИЗНАНІ ДЕФЕКТНИМИ У БУДЬ-ЯКОМУ " +"ВІДНОШЕННІ, ВИ (НЕ ПОЧАТКОВИЙ УКЛАДАЧ, АВТОР АБО БУДЬ-ЯКИЙ СПІВАВТОР) БЕРЕТЕ" +" НА СЕБЕ ВИТРАТИ ЗА БУДЬ-ЯКЕ НЕОБХІДНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ, РЕМОНТ ЧИ " +"ВИПРАВЛЕННЯ. ЦЯ ВІДМОВА ВІД ГАРАНТІЙ СКЛАДАЄ ВАЖЛИВУ ЧАСТИНУ ЦІЄЇ ЛІЦЕНЗІЇ. " +"НЕ ДОПУСКАЄТЬСЯ ВИКОРИСТАННЯ ЦЬОГО ДОКУМЕНТУ АБО ЙОГО ЗМІНЕНОЇ ВЕРСІЇ БЕЗ " +"ПРИЙНЯТТЯ ЦІЄЇ ВІДМОВИ; ТА" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"НІ ЗА ЯКИХ ОБСТАВИН ТА ЗА БУДЬ-ЯКОГО ЗАКОНОДАВСТВА, ЧИ ТО ГРОМАДЯНСЬКОЇ " +"ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ (ВКЛЮЧАЮЧИ ХАЛАТНІСТЬ), ДОГОВОРУ, ЧИ ЧОГОСЬ ІНШОГО, АВТОР, " +"ПОЧАТКОВИЙ УКЛАДАЧ, БУДЬ-ЯКИЙ СПІВАВТОР, АБО ДИСТРИБ'ЮТОР ДОКУМЕНТУ ЧИ " +"ЗМІНЕНОЇ ВЕРСІЇ ДОКУМЕНТУ, АБО БУДЬ-ЯКИЙ ПОСТАЧАЛЬНИК БУДЬ-ЯКОЇ З ЦИХ " +"СТОРІН, НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ПЕРЕД БУДЬ-ЯКОЮ ОСОБОЮ ЗА БУДЬ-ЯКІ ПРЯМІ, " +"НЕПРЯМІ, ОСОБЛИВІ, ВИПАДКОВІ, АБО ІСТОТНІ ЗБИТКИ БУДЬ-ЯКОГО ХАРАКТЕРУ " +"ВКЛЮЧАЮЧИ, АЛЕ НЕ ОБМЕЖУЮЧИСЬ, ЗБИТКАМИ ВІД ВТРАТИ ПРЕСТИЖУ, ЗУПИНКИ РОБОТИ," +" ЗБОЇВ АБО НЕСПРАВНОСТЕЙ КОМП'ЮТЕРА, АБО БУДЬ-ЯКІ ІНШІ ЗБИТКИ АБО ВТРАТИ ЩО " +"ВИНИКЛИ БЕЗВІДНОСНО АБО ВНАСЛІДОК ВИКОРИСТАННЯ ЦЬОГО ДОКУМЕНТУ ТА ЗМІНЕНИХ " +"ВЕРСІЙ ЦЬОГО ДОКУМЕНТУ, НАВІТЬ ЯКЩО ЦІ СТОРОНИ, МОЖЛИВО, БУЛИ ПРОІНФОРМОВАНІ" +" ПРО МОЖЛИВІСТЬ ТАКИХ ЗБИТКІВ." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"ДОКУМЕНТ Й ЗМІНЕНІ ВЕРСІЇ ДОКУМЕНТУ НАДАЮТЬСЯ ЗА УМОВАМИ ЛІЦЕНЗІЇ " +"БЕЗКОШТОВНОЇ ДОКУМЕНТАЦІЇ GNU З РОЗУМІННЯМ ЩО: <_:orderedlist-1/>" diff --git a/netspeed/help/ur/ur.po b/netspeed/help/ur/ur.po index ad2af7a0..f03890d6 100644 --- a/netspeed/help/ur/ur.po +++ b/netspeed/help/ur/ur.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: mauron, 2018\n" "Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ur/)\n" @@ -26,114 +26,45 @@ msgstr "" "http://makki.urducoder.com" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -141,7 +72,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -149,56 +80,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -206,17 +137,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -225,7 +156,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -233,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -241,7 +172,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -250,14 +181,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -265,7 +196,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -273,17 +204,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "آئکن" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "تفصیل" @@ -292,14 +223,14 @@ msgstr "تفصیل" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -307,7 +238,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -316,14 +247,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -331,7 +262,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -340,13 +271,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -354,7 +285,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -363,14 +294,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -378,7 +309,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -387,13 +318,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -401,51 +332,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -454,14 +385,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -469,12 +400,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -482,21 +413,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -504,14 +435,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -522,7 +453,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -531,7 +462,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -540,14 +471,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -555,21 +486,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -577,7 +508,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -585,21 +516,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -620,3 +551,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/uz/uz.po b/netspeed/help/uz/uz.po index b58e591f..8d249cf0 100644 --- a/netspeed/help/uz/uz.po +++ b/netspeed/help/uz/uz.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: muzaffar habibullayev <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Uzbek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uz/)\n" @@ -21,114 +21,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "tarjimonlar" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -136,7 +67,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -144,56 +75,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -201,17 +132,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -220,7 +151,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -228,7 +159,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -236,7 +167,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -245,14 +176,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -260,7 +191,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -268,17 +199,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Nishoncha" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Taʼrifi" @@ -287,14 +218,14 @@ msgstr "Taʼrifi" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -302,7 +233,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -311,14 +242,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -326,7 +257,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -335,13 +266,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -349,7 +280,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -358,14 +289,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -373,7 +304,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -382,13 +313,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -396,51 +327,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -449,14 +380,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -464,12 +395,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -477,21 +408,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -499,14 +430,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -517,7 +448,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -526,7 +457,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -535,14 +466,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -550,21 +481,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -572,7 +503,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -580,21 +511,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -615,3 +546,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/vi/vi.po b/netspeed/help/vi/vi.po index b7c04c8c..42954ab0 100644 --- a/netspeed/help/vi/vi.po +++ b/netspeed/help/vi/vi.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Duy Truong Nguyen <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/vi/)\n" @@ -21,114 +21,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "giới thiệu-nhóm dịch" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -136,7 +67,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -144,56 +75,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -201,17 +132,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -220,7 +151,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -228,7 +159,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -236,7 +167,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -245,14 +176,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -260,7 +191,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -268,17 +199,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Biểu tượng" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Mô tả" @@ -287,14 +218,14 @@ msgstr "Mô tả" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -302,7 +233,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -311,14 +242,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -326,7 +257,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -335,13 +266,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -349,7 +280,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -358,14 +289,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -373,7 +304,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -382,13 +313,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -396,51 +327,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -449,14 +380,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -464,12 +395,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -477,21 +408,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -499,14 +430,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -517,7 +448,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -526,7 +457,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -535,14 +466,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -550,21 +481,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -572,7 +503,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -580,21 +511,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -615,3 +546,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/wa/wa.po b/netspeed/help/wa/wa.po index 744d09fc..05079a4d 100644 --- a/netspeed/help/wa/wa.po +++ b/netspeed/help/wa/wa.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Walloon (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/wa/)\n" @@ -20,114 +20,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Pablo Saratxaga <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -135,7 +66,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -143,56 +74,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -200,17 +131,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -219,7 +150,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -227,7 +158,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -235,7 +166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -244,14 +175,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -259,7 +190,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -267,17 +198,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Discrijhaedje" @@ -286,14 +217,14 @@ msgstr "Discrijhaedje" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -301,7 +232,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -310,14 +241,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -325,7 +256,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -334,13 +265,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -348,7 +279,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -357,14 +288,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -372,7 +303,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -381,13 +312,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -395,51 +326,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -448,14 +379,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -463,12 +394,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -476,21 +407,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -498,14 +429,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -516,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -525,7 +456,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -534,14 +465,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -549,21 +480,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -571,7 +502,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -579,21 +510,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -614,3 +545,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/xh/xh.po b/netspeed/help/xh/xh.po index eaa86dfc..28d0889b 100644 --- a/netspeed/help/xh/xh.po +++ b/netspeed/help/xh/xh.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Xhosa (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/xh/)\n" @@ -20,114 +20,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Canonical Ltd <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -135,7 +66,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -143,56 +74,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -200,17 +131,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -219,7 +150,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -227,7 +158,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -235,7 +166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -244,14 +175,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -259,7 +190,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -267,17 +198,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Umfanekiso ongumqondiso" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Inkcazelo" @@ -286,14 +217,14 @@ msgstr "Inkcazelo" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -301,7 +232,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -310,14 +241,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -325,7 +256,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -334,13 +265,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -348,7 +279,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -357,14 +288,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -372,7 +303,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -381,13 +312,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -395,51 +326,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -448,14 +379,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -463,12 +394,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -476,21 +407,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -498,14 +429,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -516,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -525,7 +456,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -534,14 +465,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -549,21 +480,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -571,7 +502,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -579,21 +510,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -614,3 +545,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/yo/yo.po b/netspeed/help/yo/yo.po index c657c9e0..7cf2237f 100644 --- a/netspeed/help/yo/yo.po +++ b/netspeed/help/yo/yo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Yoruba (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/yo/)\n" @@ -20,114 +20,45 @@ msgid "translator-credits" msgstr "ìgbóríyìn òǹgbufọ̀" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -135,7 +66,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -143,56 +74,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -200,17 +131,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -219,7 +150,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -227,7 +158,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -235,7 +166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -244,14 +175,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -259,7 +190,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -267,17 +198,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Áíkànnù" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Àpèjúwe" @@ -286,14 +217,14 @@ msgstr "Àpèjúwe" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -301,7 +232,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -310,14 +241,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -325,7 +256,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -334,13 +265,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -348,7 +279,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -357,14 +288,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -372,7 +303,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -381,13 +312,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -395,51 +326,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -448,14 +379,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -463,12 +394,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -476,21 +407,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -498,14 +429,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -516,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -525,7 +456,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -534,14 +465,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -549,21 +480,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -571,7 +502,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -579,21 +510,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -614,3 +545,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/zh_CN/zh_CN.po b/netspeed/help/zh_CN/zh_CN.po index 5fdd45f1..ddfabd32 100644 --- a/netspeed/help/zh_CN/zh_CN.po +++ b/netspeed/help/zh_CN/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Mingcong Bai <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" @@ -36,116 +36,38 @@ msgstr "" "比丘<[email protected]>,2018-2019" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "<year>2015</year> <holder>MATE 文档项目</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "MATE 文档项目" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "GNOME 文档项目" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"对于本文档的复制、分发和/或修改必须遵循自由软件基金会 (Free Software Foundation) 发布的 GNU 自由文档许可证 " -"(GFDL) 版本 1.1 或更高版本,该许可证没有固定的部分、没有封面和背页文本。您可以在此<ulink type=\"help\" " -"url=\"help:fdl\">链接</ulink>上或在随本手册一起分发的 COPYING-DOCS 文件中找到 GFDL 的副本。" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"本手册是在 GFDL 许可之下分发的 MATE 手册集合的一部分。如果想要单独分发此手册,可以在手册中添加该许可证的一份副本然后分发,如该许可证的第 6" -" 部分所述。" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"各个公司使用的许多用于区别它们产品和服务的名称都声明为商标。在所有的 MATE 文档以及 MATE " -"文档项目的成员中,这些名称都是以全大写字母或首字母大写显示,从而表明它们是商标。" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"文档按“原样”提供,不提供任何明示或暗示的保证,包括但不限于:文档或文档的修改版本没有适销性方面的缺陷、适合特定目的的适用性,以及没有侵权行为。您将自行承担本文档以及文档修改版本的质量、准确性以及性能方面的风险。如果任何文档或文档修改版本存在缺陷,您(而不是最初的编写者、作者或撰写人)将承担所有必需的服务、维修或更正的费用。此免责声明是本许可证的重要组成部分。如果不接受此免责声明,那么您就没有权利使用任何文档或文档的修改版本;并且" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"无论在任何情况以及在任何法律理论下,本文档或文档修改版本的作者、最初的编写者、任何撰写人或任何分发者,或者任意这些方的任何提供者都不对任何人由于使用本文档或文档修改版本引起或带来的任何直接的、间接的、特殊的、偶然的或继发的损失承担任何民事(包括疏忽)、合同或其它方面的责任,这些损失包括但不限于信誉损失、工作停止、计算机失败或故障,或任何以及所有其它损失或由此引发的或与之相关的损失,即使这些方已被告知存在出现此类损失的可能性时也是如此。" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "本文档和文档是根据 GNU 免费文档许可协议的条款提供的,并且还有进一步的阐述: <_:orderedlist-1/>" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" @@ -154,7 +76,7 @@ msgstr "" "桌面</orgname> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -162,7 +84,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -170,56 +92,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "<firstname>MATE 文档项目</firstname> <surname/>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "反馈" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -227,17 +149,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -246,7 +168,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -254,7 +176,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -262,7 +184,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -271,14 +193,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -286,7 +208,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -294,17 +216,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "图标" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "描述" @@ -313,14 +235,14 @@ msgstr "描述" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -328,7 +250,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -337,14 +259,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -352,7 +274,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -361,13 +283,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -375,7 +297,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -384,14 +306,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -399,7 +321,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -408,13 +330,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -422,51 +344,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -475,14 +397,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -490,12 +412,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -503,21 +425,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -525,14 +447,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -543,7 +465,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -552,7 +474,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -561,14 +483,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -576,21 +498,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -598,7 +520,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -606,21 +528,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -644,3 +566,67 @@ msgstr "" "对于本文档的复制、分发和/或修改必须遵循自由软件基金会 (Free Software Foundation) 发布的 GNU 自由文档许可证 " "(GFDL) 版本 1.1 或更高版本,该许可证没有固定的部分、没有封面和背页文本。您可以在此 <_:ulink-1/> 或者随本文档一并发行的 " "COPYING-DOCS 中找到 GFDL 的副本。" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"本手册是在 GFDL 许可之下分发的 MATE 手册集合的一部分。如果想要单独分发此手册,可以在手册中添加该许可证的一份副本然后分发,如该许可证的第 6" +" 部分所述。" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"各个公司使用的许多用于区别它们产品和服务的名称都声明为商标。在所有的 MATE 文档以及 MATE " +"文档项目的成员中,这些名称都是以全大写字母或首字母大写显示,从而表明它们是商标。" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"文档按“原样”提供,不提供任何明示或暗示的保证,包括但不限于:文档或文档的修改版本没有适销性方面的缺陷、适合特定目的的适用性,以及没有侵权行为。您将自行承担本文档以及文档修改版本的质量、准确性以及性能方面的风险。如果任何文档或文档修改版本存在缺陷,您(而不是最初的编写者、作者或撰写人)将承担所有必需的服务、维修或更正的费用。此免责声明是本许可证的重要组成部分。如果不接受此免责声明,那么您就没有权利使用任何文档或文档的修改版本;并且" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"无论在任何情况以及在任何法律理论下,本文档或文档修改版本的作者、最初的编写者、任何撰写人或任何分发者,或者任意这些方的任何提供者都不对任何人由于使用本文档或文档修改版本引起或带来的任何直接的、间接的、特殊的、偶然的或继发的损失承担任何民事(包括疏忽)、合同或其它方面的责任,这些损失包括但不限于信誉损失、工作停止、计算机失败或故障,或任何以及所有其它损失或由此引发的或与之相关的损失,即使这些方已被告知存在出现此类损失的可能性时也是如此。" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "本文档和文档是根据 GNU 免费文档许可协议的条款提供的,并且还有进一步的阐述: <_:orderedlist-1/>" diff --git a/netspeed/help/zh_HK/zh_HK.po b/netspeed/help/zh_HK/zh_HK.po index 81ab5edb..deb1c355 100644 --- a/netspeed/help/zh_HK/zh_HK.po +++ b/netspeed/help/zh_HK/zh_HK.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_HK/)\n" @@ -23,114 +23,45 @@ msgstr "" " yanq.wang https://launchpad.net/~nile-wangyq" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -138,7 +69,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -146,56 +77,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -203,17 +134,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -222,7 +153,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -230,7 +161,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -238,7 +169,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -247,14 +178,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -262,7 +193,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -270,17 +201,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "圖示" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "描述" @@ -289,14 +220,14 @@ msgstr "描述" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -304,7 +235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -313,14 +244,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -328,7 +259,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -337,13 +268,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -351,7 +282,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -360,14 +291,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -375,7 +306,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -384,13 +315,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -398,51 +329,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -451,14 +382,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -466,12 +397,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -479,21 +410,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -501,14 +432,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -519,7 +450,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -528,7 +459,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -537,14 +468,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -552,21 +483,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -574,7 +505,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -582,21 +513,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -617,3 +548,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/zh_TW/zh_TW.po b/netspeed/help/zh_TW/zh_TW.po index 8189b15a..37c2db6c 100644 --- a/netspeed/help/zh_TW/zh_TW.po +++ b/netspeed/help/zh_TW/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: lin feather <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_TW/)\n" @@ -29,114 +29,45 @@ msgstr "" "Walter Cheuk <[email protected]>, 2016." #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "MATE文件專案" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "GNOME文件專案" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -144,7 +75,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -152,56 +83,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "回饋" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -209,17 +140,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -228,7 +159,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -236,7 +167,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -244,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -253,14 +184,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -268,7 +199,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -276,17 +207,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "圖示" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "描述" @@ -295,14 +226,14 @@ msgstr "描述" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -310,7 +241,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -319,14 +250,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -334,7 +265,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -343,13 +274,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -357,7 +288,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -366,14 +297,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -381,7 +312,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -390,13 +321,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -404,51 +335,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -457,14 +388,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -472,12 +403,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -485,21 +416,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -507,14 +438,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -525,7 +456,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -534,7 +465,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -543,14 +474,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -558,21 +489,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -580,7 +511,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -588,21 +519,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -623,3 +554,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/zu/zu.po b/netspeed/help/zu/zu.po index 61acf9d7..4754936d 100644 --- a/netspeed/help/zu/zu.po +++ b/netspeed/help/zu/zu.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Zulu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zu/)\n" @@ -22,114 +22,45 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "<year>2002</year> <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "" "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:60 +#: C/index.docbook:59 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -137,7 +68,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<affiliation> <orgname>GNOME Project</orgname> </affiliation> " @@ -145,56 +76,56 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:95 msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:93 +#: C/index.docbook:92 msgid "<revnumber>1.3</revnumber> <date>July 2015</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:104 C/index.docbook:124 msgid "" "<firstname>Jörgen</firstname> <surname>Scheibengruber</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:101 msgid "<revnumber>1.2</revnumber> <date>2006</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revision/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:114 msgid "" "<firstname>Pedro</firstname> <surname>Villavicencio Garrido</surname> " "<email>[email protected]</email>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:112 +#: C/index.docbook:111 msgid "<revnumber>1.1</revnumber> <date>2005</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2002</date> <_:author-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:133 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:138 +#: C/index.docbook:137 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" @@ -202,17 +133,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:145 msgid "<primary>Netspeed Applet</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "About Netspeed Applet" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:153 msgid "Netspeed" msgstr "" @@ -221,7 +152,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:156 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " @@ -229,7 +160,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/netspeed_applet.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed.</phrase> " @@ -237,7 +168,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:165 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" @@ -246,14 +177,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:168 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/eth_sum_48.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed showing the sum in a 48px " @@ -261,7 +192,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "<application>Netspeed Applet</application> displays the network traffic on a" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " @@ -269,17 +200,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:183 +#: C/index.docbook:182 msgid "Netspeed Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Icon" msgstr "Isilomo" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "Description" msgstr "Ukulanda" @@ -288,14 +219,14 @@ msgstr "Ukulanda" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:197 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/loopback.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Loopback</phrase> " @@ -303,7 +234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "The Loopback interface." msgstr "" @@ -312,14 +243,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ethernet.png\"" " format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Ethernet</phrase> " @@ -327,7 +258,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:215 +#: C/index.docbook:214 msgid "Ethernet connection." msgstr "" @@ -336,13 +267,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:221 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:219 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ppp.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PPP</phrase> " @@ -350,7 +281,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:227 +#: C/index.docbook:226 msgid "Point to Point Protocol connection." msgstr "" @@ -359,14 +290,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:233 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:232 +#: C/index.docbook:231 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/wavelan.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>Wireless</phrase> " @@ -374,7 +305,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:239 +#: C/index.docbook:238 msgid "Wireless connection." msgstr "" @@ -383,13 +314,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:244 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/plip.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>PLIP</phrase> " @@ -397,51 +328,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:260 +#: C/index.docbook:259 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:260 msgid "" "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:266 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:271 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#: C/index.docbook:276 msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:291 +#: C/index.docbook:290 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "Netspeed Applet Settings" msgstr "" @@ -450,14 +381,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:295 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> " @@ -465,12 +396,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:304 +#: C/index.docbook:303 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:308 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the " "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " @@ -478,21 +409,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:314 msgid "" "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:318 +#: C/index.docbook:317 msgid "" "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box " "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " @@ -500,14 +431,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:325 msgid "" "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually " "the applet will show an icon representing the type of network device you " @@ -518,7 +449,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:331 msgid "" "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When " "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " @@ -527,7 +458,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:337 C/index.docbook:339 msgid "The details dialog" msgstr "" @@ -536,14 +467,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:341 msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> " "</imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> " @@ -551,21 +482,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:355 msgid "" "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:359 +#: C/index.docbook:358 msgid "" "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your " "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " @@ -573,7 +504,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the " "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " @@ -581,21 +512,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgid "" "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:370 msgid "" "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." @@ -616,3 +547,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" |