diff options
author | Perberos <[email protected]> | 2011-11-14 18:24:48 -0300 |
---|---|---|
committer | Perberos <[email protected]> | 2011-11-14 18:24:48 -0300 |
commit | 312ba610a1e98fc656fb58178227d7d45a64494e (patch) | |
tree | 54a3c2b6084c80e63fb0526c6e7b8e01627acbd7 /po/[email protected] | |
download | mate-applets-312ba610a1e98fc656fb58178227d7d45a64494e.tar.bz2 mate-applets-312ba610a1e98fc656fb58178227d7d45a64494e.tar.xz |
initial
Diffstat (limited to 'po/[email protected]')
-rw-r--r-- | po/[email protected] | 3681 |
1 files changed, 3681 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected] new file mode 100644 index 00000000..1d4444ec --- /dev/null +++ b/po/[email protected] @@ -0,0 +1,3681 @@ +# Shavian translation for mate-applets. +# Copyright (C) 2009-2010 The Mate Foundation. +# Thomas Thurman <[email protected]>, 2010. +# Transliterate AccessX as ·đšđđđ§đX +# Transliterate Tomboy as ·đđȘđ„đđ¶ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mate-applets\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.mate.org/enter_bug.cgi?product=mate-applets&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-12 22:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-16 16:05 -0400\n" +"Last-Translator: Thomas Thurman <[email protected]>\n" +"Language-Team: Shavian <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" + +#: ../accessx-status/MATE_AccessxApplet.xml.h:1 +#: ../battstat/MATE_BattstatApplet.xml.h:1 +#: ../charpick/MATE_CharpickerApplet.xml.h:1 +#: ../cpufreq/MATE_CPUFreqApplet.xml.h:1 +#: ../drivemount/MATE_DriveMountApplet.xml.h:1 +#: ../geyes/MATE_GeyesApplet.xml.h:1 ../mateweather/MATE_MateWeatherApplet.xml.h:1 +#: ../invest-applet/data/Invest_Applet.xml.h:1 +#: ../mini-commander/src/MATE_MiniCommanderApplet.xml.h:1 +#: ../mixer/MATE_MixerApplet.xml.h:2 ../modemlights/MATE_ModemLights.xml.h:1 +#: ../multiload/MATE_MultiloadApplet.xml.h:1 +#: ../stickynotes/MATE_StickyNotesApplet.xml.h:2 +#: ../trashapplet/MATE_Panel_TrashApplet.xml.h:1 +msgid "_About" +msgstr "_đ©đđŹđ" + +#: ../accessx-status/MATE_AccessxApplet.xml.h:2 +#: ../battstat/MATE_BattstatApplet.xml.h:2 +#: ../charpick/MATE_CharpickerApplet.xml.h:2 +#: ../cpufreq/MATE_CPUFreqApplet.xml.h:2 +#: ../drivemount/MATE_DriveMountApplet.xml.h:2 +#: ../geyes/MATE_GeyesApplet.xml.h:2 ../mateweather/MATE_MateWeatherApplet.xml.h:3 +#: ../mini-commander/src/MATE_MiniCommanderApplet.xml.h:2 +#: ../mixer/MATE_MixerApplet.xml.h:3 ../modemlights/MATE_ModemLights.xml.h:4 +#: ../multiload/MATE_MultiloadApplet.xml.h:2 +#: ../stickynotes/MATE_StickyNotesApplet.xml.h:4 +#: ../trashapplet/MATE_Panel_TrashApplet.xml.h:3 +msgid "_Help" +msgstr "_đŁđ§đ€đ" + +#: ../accessx-status/MATE_AccessxApplet.xml.h:3 +msgid "_Keyboard Accessibility Preferences" +msgstr "_đđ°đđȘđźđ đšđđđ§đđ©đđŠđ€đŠđđ° đđźđ§đđŒđ©đŻđđ©đ" + +#: ../accessx-status/MATE_AccessxStatusApplet.server.in.in.h:1 +msgid "AccessX Status Applet Factory" +msgstr "AccessX đđđ±đđ«đ đšđđ€đ©đ đđšđđđŒđŠ" + +#: ../accessx-status/MATE_AccessxStatusApplet.server.in.in.h:2 +#: ../accessx-status/applet.c:1333 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "đđ°đđȘđźđ đšđđđ§đđ©đđŠđ€đŠđđ° đđđ±đđ«đ" + +#: ../accessx-status/MATE_AccessxStatusApplet.server.in.in.h:3 +msgid "Keyboard Accessibility Status Applet Factory" +msgstr "đđ°đđȘđźđ đšđđđ§đđ©đđŠđ€đŠđđ° đđđ±đđ«đ đšđđ€đ©đ đđšđđđŒđŠ" + +#: ../accessx-status/MATE_AccessxStatusApplet.server.in.in.h:4 +msgid "Shows the status of keyboard accessibility features" +msgstr "đđŽđ đ đđđ±đđ«đ đ đđ°đđȘđźđ đšđđđ§đđ©đđŠđ€đŠđđ° đđ°đđŒđ" + +#: ../accessx-status/applet.c:137 +msgid "Shows the state of AccessX features such as latched modifiers" +msgstr "đđŽđ đ đđđ±đ đ AccessX đđ°đđŒđ đđłđ đšđ đ€đšđđ đ„đȘđđŠđđČđŒđ" + +#. about.set_artists([]) +#. about.set_documenters([]) +#. translators: These appear in the About dialog, usual format applies. +#. "documenters", documenters, +#: ../accessx-status/applet.c:142 ../battstat/battstat_applet.c:1246 +#: ../charpick/charpick.c:611 ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:617 +#: ../drivemount/drivemount.c:117 ../geyes/geyes.c:197 +#: ../mateweather/mateweather-about.c:55 ../invest-applet/invest/about.py:29 +#: ../mini-commander/src/about.c:54 ../mixer/applet.c:1434 +#: ../modemlights/modem-applet.c:1025 ../multiload/main.c:62 +#: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:384 +#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:432 +msgid "translator-credits" +msgstr "·đđȘđ„đ©đ ·đđ»đ„đ©đŻ" + +#, c-format +#: ../accessx-status/applet.c:168 +msgid "There was an error launching the help viewer: %s" +msgstr "đđș đąđȘđ đ©đŻ đ»đŒ đ€đ·đŻđđŠđ đ đŁđ§đ€đ đđżđŒ: %s" + +#, c-format +#: ../accessx-status/applet.c:218 +msgid "There was an error launching the keyboard preferences dialog: %s" +msgstr "đđș đąđȘđ đ©đŻ đ»đŒ đ€đ·đŻđđŠđ đ đđ°đđȘđźđ đđźđ§đđŒđ©đŻđđ©đ đđČđ©đ€đȘđ: %s" + +#. Note to translators: the first letter of the alphabet, not the indefinite article +#: ../accessx-status/applet.c:472 ../accessx-status/applet.c:512 +msgid "a" +msgstr "đ" + +#: ../accessx-status/applet.c:985 ../accessx-status/applet.c:1059 +#: ../accessx-status/applet.c:1128 ../accessx-status/applet.c:1336 +msgid "AccessX Status" +msgstr "AccessX đđđ±đđ«đ" + +#: ../accessx-status/applet.c:986 ../accessx-status/applet.c:1129 +msgid "Shows keyboard status when accessibility features are used." +msgstr "đđŽđ đđ°đđȘđźđ đđđ±đđ«đ đąđ§đŻ đšđđđ§đđ©đđŠđ€đŠđđ° đđ°đđŒđ đž đżđđ." + +#: ../accessx-status/applet.c:1021 +msgid "XKB Extension is not enabled" +msgstr "XKB đ©đđđđ§đŻđđ©đŻ đŠđ đŻđȘđ đŠđŻđ±đđ©đ€đ" + +#: ../accessx-status/applet.c:1026 +msgid "Unknown error" +msgstr "đłđŻđŽđŻ đ»đŒ" + +#, c-format +#: ../accessx-status/applet.c:1034 +msgid "Error: %s" +msgstr "đ»đŒ: %s" + +#: ../accessx-status/applet.c:1338 +msgid "Displays current state of keyboard accessibility features" +msgstr "đđŠđđđ€đ±đ đđłđźđ©đŻđ đđđ±đ đ đđ°đđȘđźđ đšđđđ§đđ©đđŠđ€đŠđđ° đđ°đđŒđ" + +#: ../battstat/MATE_BattstatApplet.server.in.in.h:1 +#: ../battstat/battstat_applet.c:1610 ../battstat/battstat_applet.c:1663 +msgid "Battery Charge Monitor" +msgstr "đđšđđŒđŠ đđžđĄ đ„đȘđŻđŠđđŒ" + +#, fuzzy +#: ../battstat/MATE_BattstatApplet.server.in.in.h:2 +msgid "Battstat Factory" +msgstr "Battstat đđšđđđŒđŠ" + +#: ../battstat/MATE_BattstatApplet.server.in.in.h:3 +#: ../battstat/battstat_applet.c:1664 +msgid "Monitor a laptop's remaining power" +msgstr "đ„đȘđŻđŠđđŒ đ© đ€đšđđđȘđ'đ đźđŠđ„đ±đŻđŠđ đđŹđŒ" + +#: ../battstat/MATE_BattstatApplet.xml.h:3 +#: ../charpick/MATE_CharpickerApplet.xml.h:3 +#: ../cpufreq/MATE_CPUFreqApplet.xml.h:3 ../geyes/MATE_GeyesApplet.xml.h:3 +#: ../mateweather/MATE_MateWeatherApplet.xml.h:4 +#: ../invest-applet/data/Invest_Applet.xml.h:2 +#: ../mini-commander/src/MATE_MiniCommanderApplet.xml.h:3 +#: ../mixer/MATE_MixerApplet.xml.h:5 +#: ../multiload/MATE_MultiloadApplet.xml.h:4 +#: ../stickynotes/MATE_StickyNotesApplet.xml.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "_đđźđ§đđŒđ©đŻđđ©đ" + +#: ../battstat/battstat_applet.c:67 +msgid "System is running on AC power" +msgstr "đđŠđđđ©đ„ đŠđ đźđłđŻđŠđ đȘđŻ AC đđŹđŒ" + +#: ../battstat/battstat_applet.c:68 +msgid "System is running on battery power" +msgstr "đđŠđđđ©đ„ đŠđ đźđłđŻđŠđ đȘđŻ đđšđđŒđŠ đđŹđŒ" + +#, c-format +#: ../battstat/battstat_applet.c:370 +msgid "Battery charged (%d%%)" +msgstr "đđšđđŒđŠ đđžđĄđ (%d%%)" + +#, c-format +#: ../battstat/battstat_applet.c:372 +msgid "Unknown time (%d%%) remaining" +msgstr "đłđŻđŽđŻ đđČđ„ (%d%%) đźđŠđ„đ±đŻđŠđ" + +#, c-format +#: ../battstat/battstat_applet.c:374 +msgid "Unknown time (%d%%) until charged" +msgstr "đłđŻđŽđŻ đđČđ„ (%d%%) đłđŻđđŠđ€ đđžđĄđ" + +#, c-format +#: ../battstat/battstat_applet.c:379 +msgid "%d minute (%d%%) remaining" +msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" +msgstr[0] "%d đ„đŠđŻđ©đ (%d%%) đźđŠđ„đ±đŻđŠđ" +msgstr[1] "%d đ„đŠđŻđŠđđ (%d%%) đźđŠđ„đ±đŻđŠđ" + +#, c-format +#: ../battstat/battstat_applet.c:384 +msgid "%d minute until charged (%d%%)" +msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" +msgstr[0] "%d đ„đŠđŻđ©đ đłđŻđđŠđ€ đđžđĄđ (%d%%)" +msgstr[1] "%d đ„đŠđŻđŠđđ đłđŻđđŠđ€ đđžđĄđ (%d%%)" + +#, c-format +#: ../battstat/battstat_applet.c:390 +msgid "%d hour (%d%%) remaining" +msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" +msgstr[0] "%d đŹđŒ (%d%%) đźđŠđ„đ±đŻđŠđ" +msgstr[1] "%d đŹđŒđ (%d%%) đźđŠđ„đ±đŻđŠđ" + +#, c-format +#: ../battstat/battstat_applet.c:395 +msgid "%d hour until charged (%d%%)" +msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" +msgstr[0] "%d đŹđŒ đłđŻđđŠđ€ đđžđĄđ (%d%%)" +msgstr[1] "%d đŹđŒđ đłđŻđđŠđ€ đđžđĄđ (%d%%)" + +#. TRANSLATOR: "%d %s %d %s" are "%d hours %d minutes" +#. * Swap order with "%2$s %2$d %1$s %1$d if needed +#, c-format +#: ../battstat/battstat_applet.c:402 +msgid "%d %s %d %s (%d%%) remaining" +msgstr "%d %s %d %s (%d%%) đźđŠđ„đ±đŻđŠđ" + +#: ../battstat/battstat_applet.c:403 ../battstat/battstat_applet.c:410 +msgid "hour" +msgid_plural "hours" +msgstr[0] "đŹđŒ" +msgstr[1] "đŹđŒđ" + +#: ../battstat/battstat_applet.c:404 ../battstat/battstat_applet.c:411 +msgid "minute" +msgid_plural "minutes" +msgstr[0] "đ„đŠđŻđ©đ" +msgstr[1] "đ„đŠđŻđ©đđ" + +#. TRANSLATOR: "%d %s %d %s" are "%d hours %d minutes" +#. * Swap order with "%2$s %2$d %1$s %1$d if needed +#, c-format +#: ../battstat/battstat_applet.c:409 +msgid "%d %s %d %s until charged (%d%%)" +msgstr "%d %s %d %s đłđŻđđŠđ€ đđžđĄđ (%d%%)" + +#: ../battstat/battstat_applet.c:423 +msgid "Battery Monitor" +msgstr "đđšđđŒđŠ đ„đȘđŻđŠđđŒ" + +#: ../battstat/battstat_applet.c:433 ../battstat/battstat_applet.c:493 +msgid "Your battery is now fully recharged" +msgstr "đżđŒ đđšđđŒđŠ đŠđ đŻđŹ đđ«đ€đŠ đźđ°đđđźđĄđ" + +#: ../battstat/battstat_applet.c:469 ../battstat/battstat_applet.c:625 +msgid "Battery Notice" +msgstr "đđšđđŒđŠ đŻđŽđđŠđ" + +#. we don't know the remaining time +#, c-format +#: ../battstat/battstat_applet.c:570 +msgid "You have %d%% of your total battery capacity remaining." +msgstr "đż đŁđšđ %d%% đ đżđŒ đđŽđđ©đ€ đđšđđŒđŠ đđ©đđšđđŠđđŠ đźđŠđ„đ±đŻđŠđ." + +#, c-format +#: ../battstat/battstat_applet.c:576 +msgid "" +"You have %d minute of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." +msgid_plural "" +"You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." +msgstr[0] "đż đŁđšđ %d đ„đŠđŻđ©đ đ đđšđđŒđŠ đđŹđŒ đźđŠđ„đ±đŻđŠđ (%d%% đ đ đđŽđđ©đ€ đđ©đđšđđŠđđŠ)." +msgstr[1] "đż đŁđšđ %d đ„đŠđŻđ©đđ đ đđšđđŒđŠ đđŹđŒ đźđŠđ„đ±đŻđŠđ (%d%% đ đ đđŽđđ©đ€ đđ©đđšđđŠđđŠ)." + +#. TRANSLATORS: this is a list, it is left as a single string +#. * to allow you to make it appear like a list would in your +#. * locale. This is if the laptop does not support suspend. +#: ../battstat/battstat_applet.c:588 +msgid "" +"To avoid losing your work:\n âą plug your laptop into external power, or\n âą " +"save open documents and shut your laptop down." +msgstr "" +"đ đ©đđ¶đ đ€đ”đđŠđ đżđŒ đąđ»đ:\n âą đđ€đłđ đżđŒ đ€đšđđđȘđ đŠđŻđđ« đŠđđđđ»đŻđ©đ€ đđŹđŒ, đč\n âą đđ±đ đŽđđ©đŻ " +"đđȘđđżđ„đ©đŻđđ đŻ đđłđ đżđŒ đ€đšđđđȘđ đđŹđŻ." + +#. TRANSLATORS: this is a list, it is left as a single string +#. * to allow you to make it appear like a list would in your +#. * locale. This is if the laptop supports suspend. +#: ../battstat/battstat_applet.c:596 +msgid "" +"To avoid losing your work:\n âą suspend your laptop to save power,\n âą plug " +"your laptop into external power, or\n âą save open documents and shut your " +"laptop down." +msgstr "" +"đ đ©đđ¶đ đ€đ”đđŠđ đżđŒ đąđ»đ:\n âą đđ©đđđ§đŻđ đżđŒ đ€đšđđđȘđ đ đđ±đ đđŹđŒ,\n âą đđ€đłđ đżđŒ đ€đšđđđȘđ đŠđŻđđ« " +"đŠđđđđ»đŻđ©đ€ đđŹđŒ, đč\n âą đđ±đ đŽđđ©đŻ đđȘđđżđ„đ©đŻđđ đŻ đđłđ đżđŒ đ€đšđđđȘđ đđŹđŻ." + +#: ../battstat/battstat_applet.c:604 +msgid "Your battery is running low" +msgstr "đżđŒ đđšđđŒđŠ đŠđ đźđłđŻđŠđ đ€đŽ" + +#: ../battstat/battstat_applet.c:701 +msgid "No battery present" +msgstr "đŻđŽ đđšđđŒđŠ đđźđ©đđ§đŻđ" + +#: ../battstat/battstat_applet.c:704 +msgid "Battery status unknown" +msgstr "đđšđđŒđŠ đđđ±đđ«đ đłđŻđŽđŻ" + +#: ../battstat/battstat_applet.c:863 +msgid "N/A" +msgstr "đŻ/đ©" + +#, c-format +#: ../battstat/battstat_applet.c:1193 ../drivemount/drivemount.c:142 +#: ../geyes/geyes.c:348 ../geyes/themes.c:244 ../mateweather/mateweather-applet.c:72 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:748 ../mini-commander/src/preferences.c:366 +#: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:349 +#: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:559 +#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:398 +msgid "There was an error displaying help: %s" +msgstr "đđș đąđȘđ đ©đŻ đ»đŒ đđŠđđđ€đ±đŠđ đŁđ§đ€đ: %s" + +#: ../battstat/battstat_applet.c:1233 +msgid "This utility shows the status of your laptop battery." +msgstr "đđŠđ đđ”đđŠđ€đ©đđ° đđŽđ đ đđđ±đđ«đ đ đżđŒ đ€đšđđđȘđ đđšđđŒđŠ." + +#. true +#: ../battstat/battstat_applet.c:1235 +msgid "HAL backend enabled." +msgstr "HAL đđšđđ§đŻđ đŠđŻđ±đđ©đ€đ." + +#. false +#: ../battstat/battstat_applet.c:1236 +msgid "Legacy (non-HAL) backend enabled." +msgstr "đ€đ§đđ©đđ° (đŻđȘđŻ-HAL) đđšđđ§đŻđ đŠđŻđ±đđ©đ€đ." + +#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:1 +msgid "(shows single image for status and charge)" +msgstr "(đđŽđ đđŠđđđ©đ€ đŠđ„đŠđĄ đđč đđđ±đđ«đ đŻ đđžđĄ)" + +#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:2 +msgid "(two images: one for status, one for charge)" +msgstr "(đđ” đŠđ„đŠđĄđ©đ: đąđłđŻ đđč đđđ±đđ«đ, đąđłđŻ đđč đđžđĄ)" + +#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:3 +msgid "Appearance" +msgstr "đ©đđœđ©đŻđ" + +#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:4 +msgid "Battery Charge Monitor Preferences" +msgstr "đđšđđŒđŠ đđžđĄ đ„đȘđŻđŠđđŒ đđźđ§đđŒđ©đŻđđ©đ" + +#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:5 +msgid "Notifications" +msgstr "đŻđŽđđ©đđ©đđ±đđ©đŻđ" + +#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:6 +msgid "Show _percentage remaining" +msgstr "đđŽ _đđŒđđ§đŻđđŠđĄ đźđŠđ„đ±đŻđŠđ" + +#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:7 +msgid "Show _time remaining" +msgstr "đđŽ _đđČđ„ đźđŠđ„đ±đŻđŠđ" + +#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:8 +msgid "_Compact view" +msgstr "_đđ©đ„đđšđđ đđż" + +#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:9 +msgid "_Expanded view" +msgstr "_đŠđđđđšđŻđđ©đ đđż" + +#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:10 +msgid "_Notify when battery is fully recharged" +msgstr "_đŻđŽđđŠđđČ đąđ§đŻ đđšđđŒđŠ đŠđ đđ«đ€đŠ đźđ°đđđźđĄđ" + +#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:11 +msgid "_Show time/percentage:" +msgstr "_đđŽ đđČđ„/đđŒđđ§đŻđđŠđĄ:" + +#. TRANSLATOR: This is the beginning of the sentence 'Warn when battery charge drops to: [XX] percent/minutes remaining' +#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:13 +msgid "_Warn when battery charge drops to:" +msgstr "_đąđčđŻ đąđ§đŻ đđšđđŒđŠ đđžđĄ đđźđđđ đ:" + +#: ../battstat/battstat-hal.c:343 ../battstat/battstat-hal.c:368 +msgid "HAL error" +msgstr "HAL đ»đŒ" + +#: ../battstat/battstat-hal.c:343 +msgid "Could not create libhal_ctx" +msgstr "đđ«đ đŻđȘđ đđźđŠđ±đ libhal_ctx" + +#: ../battstat/battstat-hal.c:368 +msgid "No batteries found" +msgstr "đŻđŽ đđšđđŒđŠđ đđŹđŻđ" + +#, c-format +#: ../battstat/battstat-hal.c:417 +msgid "Unable to initialise HAL: %s: %s" +msgstr "đłđŻđ±đđ©đ€ đ đŠđŻđŠđđŸđ€đČđ ·đŁđšđ€: %s: %s" + +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:1 +msgid "0 for no label, 1 for percentage and 2 for time remaining." +msgstr "0 đđč đŻđŽ đ€đ±đđ©đ€, 1 đđč đđŒđđ§đŻđđŠđĄ đŻ 2 đđč đđČđ„ đźđŠđ„đ±đŻđŠđ." + +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:2 +msgid "Beep for warnings" +msgstr "đđ°đ đđč đąđȘđźđŻđŠđđ" + +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:3 +msgid "Beep when displaying a warning." +msgstr "đđ°đ đąđ§đŻ đđŠđđđ€đ±đŠđ đ© đąđčđŻđŠđ." + +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:4 +msgid "Drain from top" +msgstr "đđźđ±đŻ đđźđȘđ„ đđȘđ" + +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:5 +msgid "Full Battery Notification" +msgstr "đđ«đ€ đđšđđŒđŠ đŻđŽđđŠđđŠđđ±đđ©đŻ" + +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:6 +msgid "Low Battery Notification" +msgstr "đ€đŽ đđšđđŒđŠ đŻđŽđđŠđđŠđđ±đđ©đŻ" + +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:7 +msgid "Notify user when the battery is full." +msgstr "đŻđŽđđŠđđČ đżđđŒ đąđ§đŻ đ đđšđđŒđŠ đŠđ đđ«đ€." + +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:8 +msgid "Notify user when the battery is low." +msgstr "đŻđŽđđŠđđČ đżđđŒ đąđ§đŻ đ đđšđđŒđŠ đŠđ đ€đŽ." + +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:9 +msgid "Red value level" +msgstr "đźđ§đ đđšđ€đż đ€đ§đđ©đ€" + +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:10 +msgid "" +"Show the battery meter draining from the top of the battery. Only implemented " +"for traditional battery view." +msgstr "" +"đđŽ đ đđšđđŒđŠ đ„đ°đđŒ đđźđ±đŻđŠđ đđźđȘđ„ đ đđȘđ đ đ đđšđđŒđŠ. đŽđŻđ€đŠ đŠđ„đđ€đ©đ„đ§đŻđđ©đ đđč đđźđ©đđŠđđ©đŻđ©đ€ " +"đđšđđŒđŠ đđż." + +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:11 +msgid "Show the horizontal battery" +msgstr "đđŽ đ đŁđȘđźđŠđđȘđŻđđ©đ€ đđšđđŒđŠ" + +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:12 +msgid "Show the time/percent label" +msgstr "đđŽ đ đđČđ„/đđ»đđ§đŻđ đ€đ±đđ©đ€" + +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:13 +msgid "Show the traditional, horizontal battery on the panel." +msgstr "đđŽ đ đđźđ©đđŠđđ©đŻđ©đ€, đŁđȘđźđŠđđȘđŻđđ©đ€ đđšđđŒđŠ đȘđŻ đ đđšđŻđ©đ€." + +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:14 +msgid "Show the upright, smaller battery on the panel." +msgstr "đđŽ đ đłđđźđČđ, đđ„đ·đ€đŒ đđšđđŒđŠ đȘđŻ đ đđšđŻđ©đ€." + +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:15 +msgid "" +"The battery level below which the battery is displayed as red. Also the value " +"at which the low battery warning is displayed." +msgstr "" +"đ đđšđđŒđŠ đ€đ§đđ©đ€ đđ©đ€đŽ đąđŠđ đ đđšđđŒđŠ đŠđ đđ©đđđ€đ±đ đšđ đźđ§đ. đ·đ€đđŽ đ đđšđ€đż đšđ đąđŠđ đ đ€đŽ " +"đđšđđŒđŠ đąđčđŻđŠđ đŠđ đđ©đđđ€đ±đ." + +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:16 +msgid "Upright (small) battery" +msgstr "đłđđźđČđ (đđ„đ·đ€) đđšđđŒđŠ" + +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:17 +msgid "" +"Use the value defined in red_value as a time remaining to show the warning " +"dialog rather than a percentage." +msgstr "" +"đżđ đ đđšđ€đż đđŠđđČđŻđ đŠđŻ red_value đšđ đ© đđČđ„ đźđŠđ„đ±đŻđŠđ đ đđŽ đ đąđčđŻđŠđ đđČđ©đ€đȘđ đźđđđŒ đđšđŻ đ© " +"đđŒđđ§đŻđđŠđĄ." + +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:18 +msgid "Warn on low time rather than low percentage" +msgstr "đąđčđŻ đȘđŻ đ€đŽ đđČđ„ đźđđđŒ đđšđŻ đ€đŽ đđŒđđ§đŻđđŠđĄ" + +#. TRANSLATOR: this is a selectable item in a drop-down menu to end +#. * this sentence: +#. * "Warn when battery charge drops to: [XX] percent". +#. +#: ../battstat/properties.c:315 +msgid "Percent" +msgstr "đđ»đđ§đŻđ" + +#. TRANSLATOR: this is a selectable item in a drop-down menu to end +#. * this sentence: +#. * "Warn when battery charge drops to: [XX] minutes remaining" +#. +#: ../battstat/properties.c:321 +msgid "Minutes Remaining" +msgstr "đ„đŠđŻđŠđđ đźđŠđ„đ±đŻđŠđ" + +#: ../battstat/sounds/battstat_applet.soundlist.in.h:1 +msgid "Battery Status Utility" +msgstr "đđšđđŒđŠ đđđ±đđ«đ đđ”đđŠđ€đ©đđ°" + +#: ../battstat/sounds/battstat_applet.soundlist.in.h:2 +msgid "Battery fully re-charged" +msgstr "đđšđđŒđŠ đđ«đ€đŠ đźđ°-đđžđĄđ" + +#: ../battstat/sounds/battstat_applet.soundlist.in.h:3 +msgid "Battery power low" +msgstr "đđšđđŒđŠ đđŹđŒ đ€đŽ" + +#: ../charpick/MATE_CharpickerApplet.server.in.in.h:1 +#: ../charpick/charpick.c:741 ../charpick/charpick.c:753 +#: ../charpick/properties.c:452 +msgid "Character Palette" +msgstr "đđžđ©đđđŒ đđ©đ€đ§đ" + +#, fuzzy +#: ../charpick/MATE_CharpickerApplet.server.in.in.h:2 +msgid "Charpicker Applet Factory" +msgstr "Charpicker đšđđ€đ©đ đđšđđđŒđŠ" + +#: ../charpick/MATE_CharpickerApplet.server.in.in.h:3 +#: ../charpick/charpick.c:741 +msgid "Insert characters" +msgstr "đŠđŻđđ»đ đđžđ©đđđŒđ" + +#, fuzzy +#: ../charpick/charpick.c:436 +msgid "Available palettes" +msgstr "đ©đđ±đ€đ©đđ©đ€ palettes" + +#. TRANSLATOR: This sentance reads something like 'Insert "PILCROW SIGN"' +#. * hopefully, the name of the unicode character has already +#. * been translated. +#. +#, c-format +#: ../charpick/charpick.c:483 +msgid "Insert \"%s\"" +msgstr "đŠđŻđđ»đ \"%s\"" + +#: ../charpick/charpick.c:486 +msgid "Insert special character" +msgstr "đŠđŻđđ»đ đđđ§đđ©đ€ đđžđ©đđđŒ" + +#, c-format +#: ../charpick/charpick.c:490 +msgid "insert special character %s" +msgstr "đŠđŻđđ»đ đđđ§đđ©đ€ đđžđ©đđđŒ %s" + +#: ../charpick/charpick.c:606 +msgid "" +"Mate Panel applet for selecting strange characters that are not on my " +"keyboard. Released under GNU General Public Licence." +msgstr "" +"·đđŻđŽđ„ đđšđŻđ©đ€ đšđđ€đ©đ đđč đđ©đ€đ§đđđŠđ đđđźđ±đŻđĄ đđžđ©đđđŒđ đđšđ đž đŻđȘđ đȘđŻ đ„đČ đđ°đđȘđźđ. đźđŠđ€đ°đđ " +"đłđŻđđŒ ·đđŻđż đĄđ§đŻđŒđ©đ€ đđłđđ€đŠđ đ€đČđđ©đŻđ." + +#: ../charpick/charpick.schemas.in.h:1 +msgid "Characters shown on applet startup" +msgstr "đđžđ©đđđŒđ đđŽđŻ đȘđŻ đšđđ€đ©đ đđđžđđłđ" + +#: ../charpick/charpick.schemas.in.h:2 +msgid "DEPRECATED - Characters shown on applet startup" +msgstr "đđ§đđźđ©đđ±đđ©đ - đđžđ©đđđŒđ đđŽđŻ đȘđŻ đšđđ€đ©đ đđđžđđłđ" + +#, fuzzy +#: ../charpick/charpick.schemas.in.h:3 ../charpick/properties.c:379 +msgid "List of available palettes" +msgstr "đ€đŠđđ đ đ©đđ±đ€đ©đđ©đ€ palettes" + +#, fuzzy +#: ../charpick/charpick.schemas.in.h:4 +msgid "List of strings containing the available palettes." +msgstr "đ€đŠđđ đ đđđźđŠđđ đđ©đŻđđ±đŻđŠđ đ đ©đđ±đ€đ©đđ©đ€ palettes." + +#: ../charpick/charpick.schemas.in.h:5 +msgid "" +"The string that the user had selected when the applet was last used. This " +"string will be displayed when the user starts the applet." +msgstr "" +"đ đđđźđŠđ đđšđ đ đżđđŒ đŁđšđ đđ©đ€đ§đđđ©đ đąđ§đŻ đ đšđđ€đ©đ đąđȘđ đ€đđđ đżđđ. đđŠđ đđđźđŠđ đąđŠđ€ đđ° " +"đđ©đđđ€đ±đ đąđ§đŻ đ đżđđŒ đđđžđđ đ đšđđ€đ©đ." + +#: ../charpick/properties.c:28 +msgid "_Edit" +msgstr "_đ§đđŠđ" + +#: ../charpick/properties.c:117 +msgid "_Palette:" +msgstr "_đđ©đ€đ§đ:" + +#: ../charpick/properties.c:125 +msgid "Palette entry" +msgstr "đđ©đ€đ§đ đ§đŻđđźđŠ" + +#: ../charpick/properties.c:126 +msgid "Modify a palette by adding or removing characters" +msgstr "đ„đȘđđŠđđČ đ© đđ©đ€đ§đ đđČ đšđđŠđ đč đźđŠđ„đ”đđŠđ đđžđ©đđđŒđ" + +#: ../charpick/properties.c:240 +msgid "Add Palette" +msgstr "đšđ đđ©đ€đ§đ" + +#: ../charpick/properties.c:277 +msgid "Edit Palette" +msgstr "đ§đđŠđ đđ©đ€đ§đ" + +#, fuzzy +#: ../charpick/properties.c:378 +msgid "Palettes list" +msgstr "Palettes đ€đŠđđ" + +#, fuzzy +#: ../charpick/properties.c:457 +msgid "_Palettes:" +msgstr "_Palettes:" + +#: ../charpick/properties.c:473 +msgid "Add button" +msgstr "đšđ đđłđđ©đŻ" + +#: ../charpick/properties.c:474 +msgid "Click to add a new palette" +msgstr "đđ€đŠđ đ đšđ đ© đŻđż đđ©đ€đ§đ" + +#: ../charpick/properties.c:481 +msgid "Edit button" +msgstr "đ§đđŠđ đđłđđ©đŻ" + +#: ../charpick/properties.c:482 +msgid "Click to edit the selected palette" +msgstr "đđ€đŠđ đ đ§đđŠđ đ đđ©đ€đ§đđđ©đ đđ©đ€đ§đ" + +#: ../charpick/properties.c:489 +msgid "Delete button" +msgstr "đđŠđ€đ°đ đđłđđ©đŻ" + +#: ../charpick/properties.c:490 +msgid "Click to delete the selected palette" +msgstr "đđ€đŠđ đ đđŠđ€đ°đ đ đđ©đ€đ§đđđ©đ đđ©đ€đ§đ" + +#: ../charpick/properties.c:542 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "đđžđ©đđđŒ đđ©đ€đ§đ đđźđ§đđŒđ©đŻđđ©đ" + +#: ../cpufreq/MATE_CPUFreqApplet.server.in.in.h:1 +#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:949 ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:1005 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "CPU đđźđ°đđąđ©đŻđđ° đđđ±đ€đŠđ đ„đȘđŻđŠđđŒ" + +#: ../cpufreq/MATE_CPUFreqApplet.server.in.in.h:2 +msgid "Monitor the CPU Frequency Scaling" +msgstr "đ„đȘđŻđŠđđŒ đ CPU đđźđ°đđąđ©đŻđđ° đđđ±đ€đŠđ" + +#: ../cpufreq/cpufreq-applet.schemas.in.h:1 +msgid "" +"A 0 value means to show cpu frequency, 1 to show frequency and units, and 2 " +"to show percentage instead of frequency." +msgstr "" +"đ© 0 đđšđ€đż đ„đ°đŻđ đ đđŽ CPU đđźđ°đđąđ©đŻđđ°, 1 đ đđŽ đđźđ°đđąđ©đŻđđ° đŻ đżđŻđŠđđ, đŻ 2 đ đđŽ đđŒđđ§đŻđđŠđĄ " +"đŠđŻđđđ§đ đ đđźđ°đđąđ©đŻđđ°." + +#, fuzzy +#: ../cpufreq/cpufreq-applet.schemas.in.h:2 +msgid "" +"A 0 value means to show the applet in graphic mode (pixmap only), 1 to show " +"the applet in text mode (not to show the pixmap) and 2 to show the applet in " +"graphic and text mode." +msgstr "" +"đ© 0 đđšđ€đż đ„đ°đŻđ đ đđŽ đ đšđđ€đ©đ đŠđŻ đđźđšđđŠđ đ„đŽđ (pixmap đŽđŻđ€đŠ), 1 đ đđŽ đ đšđđ€đ©đ đŠđŻ " +"đđ§đđđ đ„đŽđ (đŻđȘđ đ đđŽ đ pixmap) đŻ 2 đ đđŽ đ đšđđ€đ©đ đŠđŻ đđźđšđđŠđ đŻ đđ§đđđ đ„đŽđ." + +#: ../cpufreq/cpufreq-applet.schemas.in.h:3 +msgid "CPU to Monitor" +msgstr "CPU đ đ„đȘđŻđŠđđŒ" + +#: ../cpufreq/cpufreq-applet.schemas.in.h:4 +msgid "Mode to show cpu usage" +msgstr "đ„đŽđ đ đđŽ CPU đżđđŠđĄ" + +#: ../cpufreq/cpufreq-applet.schemas.in.h:5 +msgid "" +"Set the CPU to monitor. In a single processor system you don't have to change " +"it." +msgstr "đđ§đ đ CPU đ đ„đȘđŻđŠđđŒ. đŠđŻ đ© đđŠđđđ©đ€ đđźđđđ§đđ» đđŠđđđ©đ„ đż đđŽđŻđ đŁđšđ đ đđ±đŻđĄ đŠđ." + +#: ../cpufreq/cpufreq-applet.schemas.in.h:6 +msgid "The type of text to display (if the text is enabled)." +msgstr "đ đđČđ đ đđ§đđđ đ đđŠđđđ€đ± (đŠđ đ đđ§đđđ đŠđ đŠđŻđ±đđ©đ€đ)." + +#: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:1 +msgid "CPU Frequency Monitor Preferences" +msgstr "CPU đđźđ°đđąđ©đŻđđ° đ„đȘđŻđŠđđŒ đđźđ§đđŒđ©đŻđđ©đ" + +#: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:2 +msgid "Display Settings" +msgstr "đđ©đđđ€đ± đđ§đđŠđđ" + +#: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:3 +msgid "Monitor Settings" +msgstr "đ„đȘđŻđŠđđŒ đđ§đđŠđđ" + +#: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:4 +msgid "Show CPU frequency as _frequency" +msgstr "đđŽ CPU đđźđ°đđąđ©đŻđđ° đšđ _đđźđ°đđąđ©đŻđđ°" + +#: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:5 +msgid "Show CPU frequency as _percentage" +msgstr "đđŽ CPU đđźđ°đđąđ©đŻđđ° đšđ _đđŒđđ§đŻđđŠđĄ" + +#: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:6 +msgid "Show frequency _units" +msgstr "đđŽ đđźđ°đđąđ©đŻđđ° _đżđŻđŠđđ" + +#: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:7 +msgid "_Appearance:" +msgstr "_đ©đđœđ©đŻđ:" + +#: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:8 +msgid "_Monitored CPU:" +msgstr "_đ„đđŻđ©đđ»đ CPU:" + +#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:584 ../cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:478 +msgid "Could not open help document" +msgstr "đđ«đ đŻđȘđ đŽđđ©đŻ đŁđ§đ€đ đđȘđđżđ„đ©đŻđ" + +#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:612 +msgid "This utility shows the current CPU Frequency Scaling." +msgstr "đđŠđ đđ”đđŠđ€đ©đđ° đđŽđ đ đđłđźđ©đŻđ CPU đđźđ°đđąđ©đŻđđ° đđđ±đ€đŠđ." + +#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:1006 +msgid "This utility shows the current CPU Frequency" +msgstr "đđŠđ đđ”đđŠđ€đ©đđ° đđŽđ đ đđłđźđ©đŻđ CPU đđźđ°đđąđ©đŻđđ°" + +#: ../cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:613 +msgid "Graphic" +msgstr "đđźđšđđŠđ" + +#: ../cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:618 +msgid "Text" +msgstr "đđ§đđđ" + +#: ../cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:623 +msgid "Graphic and Text" +msgstr "đđźđšđđŠđ đŻ đđ§đđđ" + +#: ../cpufreq/src/cpufreq-monitor-cpuinfo.c:117 +msgid "Frequency Scaling Unsupported" +msgstr "đđźđ°đđąđ©đŻđđ° đđđ±đ€đŠđ đłđŻđđ©đđčđđ©đ" + +#. If there is no cpufreq support it shows only the cpu frequency, +#. * I think is better than do nothing. I have to notify it to the user, because +#. * he could think that cpufreq is supported but it doesn't work succesfully +#. +#: ../cpufreq/src/cpufreq-monitor-factory.c:59 +msgid "CPU frequency scaling unsupported" +msgstr "CPU đđźđ°đđąđ©đŻđđ° đđđ±đ€đŠđ đłđŻđđ©đđčđđ©đ" + +#, fuzzy +#: ../cpufreq/src/cpufreq-monitor-factory.c:60 +msgid "" +"You will not be able to modify the frequency of your machine. Your machine " +"may be misconfigured or not have hardware support for CPU frequency scaling." +msgstr "" +"đż đąđŠđ€ đŻđȘđ đđ° đ±đđ©đ€ đ đ„đȘđđŠđđČ đ đđźđ°đđąđ©đŻđđ° đ đżđŒ đ„đ©đđ°đŻ. đżđŒ đ„đ©đđ°đŻ đ„đ± đđ° " +"misconfigured đč đŻđȘđ đŁđšđ đŁđđźđđąđ§đź đđ©đđčđ đđč CPU đđźđ°đđąđ©đŻđđ° đđđ±đ€đŠđ." + +#: ../cpufreq/src/cpufreq-selector/org.mate.cpufreqselector.policy.in.h:1 +msgid "Change CPU Frequency scaling" +msgstr "đđ±đŻđĄ CPU đđźđ°đđąđ©đŻđđ° đđđ±đ€đŠđ" + +#: ../cpufreq/src/cpufreq-selector/org.mate.cpufreqselector.policy.in.h:2 +msgid "Privileges are required to change the CPU Frequency scaling." +msgstr "đđźđŠđđ€đ©đĄđ©đ đž đźđŠđđąđČđŒđ đ đđ±đŻđĄ đ CPU đđźđ°đđąđ©đŻđđ° đđđ±đ€đŠđ." + +#, fuzzy +#: ../drivemount/MATE_DriveMountApplet.server.in.in.h:1 +#: ../drivemount/drivemount.c:169 ../drivemount/drivemount.c:201 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "đđŠđđ Mounter" + +#: ../drivemount/MATE_DriveMountApplet.server.in.in.h:2 +msgid "Drive Mount Applet Factory" +msgstr "đđźđČđ đ„đŹđŻđ đšđđ€đ©đ đđšđđđŒđŠ" + +#: ../drivemount/MATE_DriveMountApplet.server.in.in.h:3 +msgid "Factory for drive mount applet" +msgstr "đđšđđđŒđŠ đđč đđźđČđ đ„đŹđŻđ đšđđ€đ©đ" + +#: ../drivemount/MATE_DriveMountApplet.server.in.in.h:4 +msgid "Mount local disks and devices" +msgstr "đ„đŹđŻđ đ€đŽđđ©đ€ đđŠđđđ đŻ đđŠđđČđđ©đ" + +#: ../drivemount/drive-button.c:342 ../drivemount/drive-button.c:355 +msgid "(mounted)" +msgstr "(đ„đŹđŻđđ©đ)" + +#: ../drivemount/drive-button.c:344 +msgid "(not mounted)" +msgstr "(đŻđȘđ đ„đŹđŻđđ©đ)" + +#, c-format +#: ../drivemount/drive-button.c:556 +msgid "Cannot execute '%s'" +msgstr "đđšđŻđȘđ đ§đđđ©đđżđ '%s'" + +#: ../drivemount/drive-button.c:879 +msgid "_Play DVD" +msgstr "_đđ€đ± DVD" + +#: ../drivemount/drive-button.c:883 +msgid "_Play CD" +msgstr "_đđ€đ± CD" + +#, c-format +#: ../drivemount/drive-button.c:886 +msgid "_Open %s" +msgstr "_đŽđđ©đŻ %s" + +#, c-format +#, fuzzy +#: ../drivemount/drive-button.c:895 +msgid "Un_mount %s" +msgstr "_Unmount %s" + +#, c-format +#: ../drivemount/drive-button.c:902 +msgid "_Mount %s" +msgstr "_đ„đŹđŻđ %s" + +#, c-format +#: ../drivemount/drive-button.c:910 +msgid "_Eject %s" +msgstr "_đŠđĄđ§đđ %s" + +#, fuzzy +#: ../drivemount/drivemount.c:114 +msgid "Applet for mounting and unmounting block volumes." +msgstr "đšđđ€đ©đ đđč đ„đŹđŻđđŠđ đŻ unmounting đđ€đȘđ đđȘđ€đżđ„đ." + +#: ../drivemount/drivemount.schemas.in.h:1 +msgid "Interval timeout to check mount point status" +msgstr "đŠđŻđđŒđđ©đ€ đđČđ„đŹđ đ đđ§đ đ„đŹđŻđ đđ¶đŻđ đđđ±đđ«đ" + +#: ../drivemount/drivemount.schemas.in.h:2 +msgid "Time in seconds between status updates" +msgstr "đđČđ„ đŠđŻ đđ§đđ©đŻđđ đđŠđđąđ°đŻ đđđ±đđ«đ đłđđđ±đđ" + +#: ../geyes/MATE_GeyesApplet.server.in.in.h:1 +msgid "A set of eyeballs for your panel" +msgstr "đ© đđ§đ đ đČđđ·đ€đ đđč đżđŒ đđšđŻđ©đ€" + +#: ../geyes/MATE_GeyesApplet.server.in.in.h:2 ../geyes/geyes.c:387 +#: ../geyes/geyes.c:417 ../geyes/geyes.c:419 +msgid "Eyes" +msgstr "đČđ" + +#, fuzzy +#: ../geyes/MATE_GeyesApplet.server.in.in.h:3 +msgid "Geyes Applet Factory" +msgstr "Geyes đšđđ€đ©đ đđšđđđŒđŠ" + +#: ../geyes/geyes.c:192 +msgid "A goofy set of eyes for the MATE panel. They follow your mouse." +msgstr "đ© đđ”đđ° đđ§đ đ đČđ đđč đ ·đđŻđŽđ„ đđšđŻđ©đ€. đđ± đđȘđ€đŽ đżđŒ đ„đŹđ." + +#: ../geyes/geyes.c:420 +msgid "The eyes look in the direction of the mouse pointer" +msgstr "đ đČđ đ€đ«đ đŠđŻ đ đđŠđźđ§đđđ©đŻ đ đ đ„đŹđ đđ¶đŻđđŒ" + +#: ../geyes/geyes.schemas.in.h:1 +msgid "Directory in which the theme is located" +msgstr "đđČđźđ§đđđŒđŠ đŠđŻ đąđŠđ đ đđ°đ„ đŠđ đ€đŽđđ±đđ©đ" + +#: ../geyes/themes.c:127 +msgid "Can not launch the eyes applet." +msgstr "đđšđŻ đŻđȘđ đ€đ·đŻđ đ đČđ đšđđ€đ©đ." + +#: ../geyes/themes.c:128 +msgid "There was a fatal error while trying to load the theme." +msgstr "đđș đąđȘđ đ© đđ±đđ©đ€ đ»đŒ đąđČđ€ đđźđČđŠđ đ đ€đŽđ đ đđ°đ„." + +#, fuzzy +#: ../geyes/themes.c:304 +msgid "Geyes Preferences" +msgstr "Geyes đđźđ§đđŒđ©đŻđđ©đ" + +#: ../geyes/themes.c:338 +msgid "Themes" +msgstr "đđ°đ„đ" + +#: ../geyes/themes.c:359 +msgid "_Select a theme:" +msgstr "_đđ©đ€đ§đđ đ© đđ°đ„:" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:1 ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:1 +msgid "Alt+Control changes layout." +msgstr "đ·đ€đ+đđ©đŻđđźđŽđ€ đđ±đŻđĄđ©đ đ€đ±đŹđ." + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:2 ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:2 +msgid "Alt+Shift changes layout." +msgstr "đ·đ€đ+đđŠđđ đđ±đŻđĄđ©đ đ€đ±đŹđ." + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:3 +msgid "Arabic keymap" +msgstr "đšđźđ©đđŠđ keymap" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:4 +msgid "Armenian" +msgstr "đđźđ„đ°đŻđ°đ©đŻ" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:5 +msgid "Basque" +msgstr "đđšđđ" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:6 +msgid "Belgian" +msgstr "đđ§đ€đĄđ©đŻ" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:7 ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:6 +msgid "Both Alt keys together change layout." +msgstr "đđŽđ đ·đ€đ đđ°đ đđ«đđ§đđŒ đđ±đŻđĄ đ€đ±đŹđ." + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:8 ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:7 +msgid "Both Ctrl keys together change layout." +msgstr "đđŽđ đđȘđŻđđźđŽđ€ đđ°đ đđ«đđ§đđŒ đđ±đŻđĄ đ€đ±đŹđ." + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:9 ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:8 +msgid "Both Shift keys together change layout." +msgstr "đđŽđ đđŠđđ đđ°đ đđ«đđ§đđŒ đđ±đŻđĄ đ€đ±đŹđ." + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:10 +msgid "Brazil Portuguese keymap" +msgstr "đđźđ©đđŠđ€ đđȘđźđđ©đđ°đ keymap" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:11 +msgid "Bulgarian Cyrillic" +msgstr "đđ©đ€đđ§đźđ°đ©đŻ đđ»đŠđ€đŠđ" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:12 +msgid "Bulgarian keymap" +msgstr "đđ©đ€đđ§đźđ°đ©đŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:13 ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:16 +msgid "CapsLock key changes layout." +msgstr "CapsLock đđ° đđ±đŻđĄđ©đ đ€đ±đŹđ." + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:14 ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:17 +msgid "Control+Shift changes layout." +msgstr "đđ©đŻđđźđŽđ€+đđŠđđ đđ±đŻđĄđ©đ đ€đ±đŹđ." + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:15 +msgid "Czech keymap" +msgstr "đđ§đ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:16 +msgid "Danish keymap" +msgstr "đđ±đŻđŠđ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:17 +msgid "Dutch keymap" +msgstr "đđłđ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:18 +msgid "English keymap" +msgstr "đŠđđ€đŠđ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:19 +msgid "Estonian keymap" +msgstr "đ§đđđŽđŻđ°đ©đŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:20 +msgid "Finnish keymap" +msgstr "đđŠđŻđŠđ keymap" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:21 +msgid "French Swiss" +msgstr "đđźđ§đŻđ đđąđŠđ" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:22 +msgid "French Swiss keymap" +msgstr "đđźđ§đŻđ đđąđŠđ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:23 +msgid "French keymap" +msgstr "đđźđ§đŻđ keymap" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:24 +msgid "French-Canadian 105-key" +msgstr "đđźđ§đŻđ-đđ©đŻđ±đđ°đ©đŻ 105-đđ°" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:25 +msgid "GB 102-key" +msgstr "GB 102-đđ°" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:26 +msgid "GB 105-key" +msgstr "GB 105-đđ°" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:27 ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:27 +msgid "Generic Keyboard" +msgstr "đĄđ©đŻđ§đźđŠđ đđ°đđȘđźđ" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:28 +msgid "Georgian Latin" +msgstr "đĄđȘđźđĄđ©đŻ ·đ€đšđđŠđŻ" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:29 +msgid "Georgian Russian layout" +msgstr "đĄđȘđźđĄđ©đŻ đźđłđđ©đŻ đ€đ±đŹđ" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:30 +msgid "Georgian keymap" +msgstr "đĄđȘđźđĄđ©đŻ keymap" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:31 +msgid "German" +msgstr "đĄđ»đ„đ©đŻ" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:32 +msgid "German Swiss with Euro" +msgstr "đĄđ»đ„đ©đŻ đđąđŠđ đąđŠđ đđ”đźđŽ" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:33 +msgid "German keymap" +msgstr "đĄđ»đ„đ©đŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:34 +msgid "Greek keymap" +msgstr "đđźđ°đ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:35 +msgid "Hebrew keymap" +msgstr "đŁđ°đđźđ” keymap" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:36 +msgid "Hungarian 101-key latin 1" +msgstr "đŁđ©đđđ§đźđ°đ©đŻ 101-đđ° ·đ€đšđđŠđŻ 1" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:37 +msgid "Hungarian 101-key latin 2" +msgstr "đŁđ©đđđ§đźđ°đ©đŻ 101-đđ° ·đ€đšđđŠđŻ 2" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:38 +msgid "Hungarian 105-key latin 1" +msgstr "đŁđ©đđđ§đźđ°đ©đŻ 105-đđ° ·đ€đšđđŠđŻ 1" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:39 +msgid "Hungarian 105-key latin 2" +msgstr "đŁđ©đđđ§đźđ°đ©đŻ 105-đđ° ·đ€đšđđŠđŻ 2" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:40 +msgid "Hungarian PC/AT 101 keyboard" +msgstr "đŁđ©đđđ§đźđ°đ©đŻ PC/AT 101 đđ°đđȘđźđ" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:41 +msgid "Hungarian latin1" +msgstr "đŁđ©đđđ§đźđ°đ©đŻ latin1" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:42 +msgid "Icelandic keymap" +msgstr "đČđđ€đšđŻđđŠđ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:43 +msgid "Italian keymap" +msgstr "đŠđđšđ€đŠđ©đŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:44 +msgid "Japanese keymap" +msgstr "đĄđšđđ©đŻđ°đ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:45 +msgid "Lao keymap" +msgstr "đ€đ¶ keymap" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:46 ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:41 +msgid "Layout shift behavior" +msgstr "đ€đ±đŹđ đđŠđđ đđŠđŁđ±đđđŒ" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:47 ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:42 +msgid "Left Alt key changes layout." +msgstr "đ€đ§đđ ·đ·đ€đ đđ° đđ±đŻđĄđ©đ đ€đ±đŹđ." + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:48 ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:43 +msgid "Left Ctrl key changes group." +msgstr "đ€đ§đđ ·đđđźđ€ đđ° đđ±đŻđĄđ©đ đđźđ”đ." + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:49 ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:44 +msgid "Left Shift key changes group." +msgstr "đ€đ§đđ đđŠđđ đđ° đđ±đŻđĄđ©đ đđźđ”đ." + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:50 ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:45 +msgid "Left Win-key changes layout." +msgstr "đ€đ§đđ đąđŠđŻ-đđ° đđ±đŻđĄđ©đ đ€đ±đŹđ." + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:51 +msgid "Lithuanian keymap" +msgstr "đ€đŠđđ©đąđ±đŻđ°đ©đŻ keymap" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:52 +msgid "Macedonian" +msgstr "đ„đšđđ©đđŽđŻđ°đ©đŻ" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:53 ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:48 +msgid "Menu key changes layout." +msgstr "đ„đ§đŻđż đđ° đđ±đŻđĄđ©đ đ€đ±đŹđ." + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:54 +msgid "Mongolian alt keymap" +msgstr "đ„đđđđŽđ€đ°đ©đŻ ·đ·đ€đ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:55 +msgid "Mongolian keymap" +msgstr "đ„đđđđŽđ€đ°đ©đŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:56 +msgid "Mongolian phonetic keymap" +msgstr "đ„đđđđŽđ€đ°đ©đŻ đđ©đŻđ§đđŠđ keymap" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:57 +msgid "Norwegian" +msgstr "đŻđȘđźđąđ°đĄđ©đŻ" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:58 +msgid "Plain Russian keymap" +msgstr "đđ€đ±đŻ đźđłđđ©đŻ keymap" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:59 +msgid "Polish" +msgstr "đđȘđ€đŠđ" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:60 +msgid "Polish deadkeys" +msgstr "đđȘđ€đŠđ deadkeys" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:61 +msgid "Portugal" +msgstr "đđȘđźđđ©đđ©đ€" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:62 +msgid "Portugal Deadkeys" +msgstr "đđȘđźđđ©đđ©đ€ Deadkeys" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:63 +msgid "Portuguese keymap" +msgstr "đđȘđźđđ©đđ°đ keymap" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:64 ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:53 +msgid "Right Alt key changes layout." +msgstr "đźđČđ đ·đ€đ đđ° đđ±đŻđĄđ©đ đ€đ±đŹđ." + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:65 ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:54 +msgid "Right Ctrl key changes group." +msgstr "đźđČđ đđȘđŻđđźđŽđ€ đđ° đđ±đŻđĄđ©đ đđźđ”đ." + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:66 ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:55 +msgid "Right Shift key changes group." +msgstr "đźđČđ đđŠđđ đđ° đđ±đŻđĄđ©đ đđźđ”đ." + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:67 ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:56 +msgid "Right Win-key changes layout." +msgstr "đźđČđ đąđŠđŻ-đđ° đđ±đŻđĄđ©đ đ€đ±đŹđ." + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:68 +msgid "Russian Cyrillic" +msgstr "đźđłđđ©đŻ đđ»đŠđ€đŠđ" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:69 +msgid "Russian keymap" +msgstr "đźđłđđ©đŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:70 +msgid "Serbian keymap" +msgstr "đđ»đđ°đ©đŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:71 ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:60 +msgid "Shift+CapsLock changes layout." +msgstr "đđŠđđ+CapsLock đđ±đŻđĄđ©đ đ€đ±đŹđ." + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:72 +msgid "Slovak keymap" +msgstr "đđ€đŽđđšđ keymap" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:73 +msgid "Slovenian" +msgstr "đđ€đŽđđ°đŻđ°đ©đŻ" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:74 +msgid "Slovenian keymap" +msgstr "đđ€đŽđđ°đŻđ°đ©đŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:75 +msgid "Spanish keymap" +msgstr "đđđšđŻđŠđ keymap" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:76 +msgid "Sun (!not PC!) type5 Hungarian latin 2" +msgstr "đđłđŻ (!đŻđȘđ PC!) type5 đŁđ©đđđ§đźđ°đ©đŻ ·đ€đšđđŠđŻ 2" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:77 +msgid "Swedish" +msgstr "đđąđ°đđŠđ" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:78 +msgid "Swedish keymap" +msgstr "đđąđ°đđŠđ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:79 +msgid "Swiss keymap" +msgstr "đđąđŠđ keymap" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:80 +msgid "Thai" +msgstr "đđČ" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:81 +msgid "Thai Kedmanee" +msgstr "đđČ Kedmanee" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:82 +msgid "Thai keymap" +msgstr "đđČ keymap" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:83 +msgid "Turkish \"F\" keyboard" +msgstr "đđ»đđŠđ \"F\" đđ°đđȘđźđ" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:84 +msgid "Turkish \"Q\" keyboard" +msgstr "đđ»đđŠđ \"Q\" đđ°đđȘđźđ" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:85 +msgid "Turkish keymap" +msgstr "đđ»đđŠđ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:86 +msgid "UK 105-key" +msgstr "UK 105-đđ°" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:87 +msgid "UK PC/AT keyboard" +msgstr "UK đđ°đđ°/đšđ đđ°đđȘđźđ" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:88 +msgid "US 101-key keyboard" +msgstr "US 101-đđ° đđ°đđȘđźđ" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:89 +msgid "US 105-key keyboard (with windows keys)" +msgstr "US 105-đđ° đđ°đđȘđźđ (đąđŠđ ·đąđŠđŻđđŽđ đđ°đ)" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:90 +msgid "US 84-key" +msgstr "US 84-đđ°" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:91 +msgid "US DEC 450" +msgstr "US đđ§đ 450" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:92 +msgid "US IBM RS/6000" +msgstr "đłđ IBM RS/6000" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:93 +msgid "US International" +msgstr "US đŠđŻđđŒđŻđšđđ©đŻđ©đ€" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:94 +msgid "US Macintosh" +msgstr "US đ„đšđđ©đŻđđȘđ" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:95 +msgid "US PC/AT 101 keyboard" +msgstr "US PC/AT 101 đđ°đđȘđźđ" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:96 +msgid "US Silicon Graphics 101-key" +msgstr "US đđŠđ€đ©đđ©đŻ đđźđšđđŠđđ 101-đđ°" + +#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:97 +msgid "US Sun type5" +msgstr "US đđłđŻ type5" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:3 +msgid "Armenian Sun keymap" +msgstr "đđźđ„đ°đŻđ°đ©đŻ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:4 +msgid "Azerbaijani Turkish Sun keymap" +msgstr "đđđ»đđČđĄđđŻđ° đđ»đđŠđ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:5 +msgid "Belarusian Sun keymap" +msgstr "Belarusian đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:9 +msgid "Brazil Portuguese Sun USB keymap" +msgstr "đđźđ©đđŠđ€ đđȘđźđđ©đđ°đ đđłđŻ USB keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:10 +msgid "Brazil Portuguese Sun keymap" +msgstr "đđźđ©đđŠđ€ đđȘđźđđ©đđ°đ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:11 +msgid "British Sun Type-4 keymap" +msgstr "đđźđŠđđŠđ đđłđŻ đđČđ-4 keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:12 +msgid "British Sun USB keymap" +msgstr "đđźđŠđđŠđ đđłđŻ USB keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:13 +msgid "British Sun keymap" +msgstr "đđźđŠđđŠđ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:14 +msgid "Bulgarian Sun keymap" +msgstr "đđ©đ€đđ§đźđ°đ©đŻ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:15 +msgid "Canadian Sun keymap" +msgstr "đđ©đŻđ±đđ°đ©đŻ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:18 +msgid "Czech Sun keymap" +msgstr "đđ§đ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:19 +msgid "Danish Sun Type-4 keymap" +msgstr "đđ±đŻđŠđ đđłđŻ đđČđ-4 keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:20 +msgid "Danish Sun USB keymap" +msgstr "đđ±đŻđŠđ đđłđŻ USB keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:21 +msgid "Danish Sun keymap" +msgstr "đđ±đŻđŠđ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:22 +msgid "Dutch Sun keymap" +msgstr "đđłđ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:23 +msgid "Estonian Sun keymap" +msgstr "đ§đđđŽđŻđ°đ©đŻ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:24 +msgid "Finnish Sun keymap" +msgstr "đđŠđŻđŠđ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:25 +msgid "French Sun USB keymap" +msgstr "đđźđ§đŻđ đđłđŻ USB keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:26 +msgid "French Sun keymap" +msgstr "đđźđ§đŻđ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:28 +msgid "German Sun Type-4 keymap" +msgstr "đĄđ»đ„đ©đŻ đđłđŻ đđČđ-4 keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:29 +msgid "German Sun USB keymap" +msgstr "đĄđ»đ„đ©đŻ đđłđŻ USB keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:30 +msgid "German Sun keymap" +msgstr "đĄđ»đ„đ©đŻ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:31 +msgid "Hebrew Sun keymap" +msgstr "đŁđ°đđźđ” đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:32 +msgid "Hungarian latin2 Sun keymap" +msgstr "đŁđ©đđđ§đźđ°đ©đŻ latin2 đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:33 +msgid "Hungarian type5 latin 1 keymap" +msgstr "đŁđ©đđđ§đźđ°đ©đŻ type5 ·đ€đšđđŠđŻ 1 keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:34 +msgid "Icelandic Sun keymap" +msgstr "đČđđ€đšđŻđđŠđ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:35 +msgid "Italian Sun Type-4 keymap" +msgstr "đŠđđšđ€đŠđ©đŻ đđłđŻ đđČđ-4 keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:36 +msgid "Italian Sun USB keymap" +msgstr "đŠđđšđ€đŠđ©đŻ đđłđŻ USB keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:37 +msgid "Italian Sun keymap" +msgstr "đŠđđšđ€đŠđ©đŻ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:38 +msgid "Japanese Sun Type-4 keymap" +msgstr "đĄđšđđ©đŻđ°đ đđłđŻ đđČđ-4 keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:39 +msgid "Japanese Sun keymap" +msgstr "đĄđšđđ©đŻđ°đ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:40 +msgid "Latvian Sun keymap" +msgstr "đ€đšđđđ°đ©đŻ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:46 +msgid "Lithuanian Sun keymap" +msgstr "đ€đŠđđ©đąđ±đŻđ°đ©đŻ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:47 +msgid "Macedonian Sun keymap" +msgstr "đ„đšđđ©đđŽđŻđ°đ©đŻ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:49 +msgid "Norwegian Sun keymap" +msgstr "đŻđȘđźđąđ°đĄđ©đŻ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:50 +msgid "Polish Sun keymap" +msgstr "đđȘđ€đŠđ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:51 +msgid "Portuguese Sun Type-4 keymap" +msgstr "đđȘđźđđ©đđ°đ đđłđŻ đđČđ-4 keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:52 +msgid "Portuguese Sun keymap" +msgstr "đđȘđźđđ©đđ°đ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:57 +msgid "Romanian Sun keymap" +msgstr "đźđŽđ„đ±đŻđ°đ©đŻ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:58 +msgid "Russian Sun keymap" +msgstr "đźđłđđ©đŻ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:59 +msgid "Serbian Sun standard keymap" +msgstr "đđ»đđ°đ©đŻ đđłđŻ đđđšđŻđđŒđ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:61 +msgid "Slovak Sun keymap" +msgstr "đđ€đŽđđšđ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:62 +msgid "Slovenian Sun keymap" +msgstr "đđ€đŽđđ°đŻđ°đ©đŻ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:63 +msgid "Spanish Sun Type-4 keymap" +msgstr "đđđšđŻđŠđ đđłđŻ đđČđ-4 keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:64 +msgid "Spanish Sun USB keymap" +msgstr "đđđšđŻđŠđ đđłđŻ USB keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:65 +msgid "Spanish Sun keymap" +msgstr "đđđšđŻđŠđ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:66 +msgid "Swedish Sun Type-4 keymap" +msgstr "đđąđ°đđŠđ đđłđŻ đđČđ-4 keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:67 +msgid "Swedish Sun USB keymap" +msgstr "đđąđ°đđŠđ đđłđŻ USB keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:68 +msgid "Swedish Sun keymap" +msgstr "đđąđ°đđŠđ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:69 +msgid "Swiss German Sun keymap" +msgstr "đđąđŠđ đĄđ»đ„đ©đŻ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:70 +msgid "Thai Sun keymap" +msgstr "đđČ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:71 +msgid "Turkish Sun keymap" +msgstr "đđ»đđŠđ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:72 +msgid "US Sun Type-4 keymap" +msgstr "đłđ đđłđŻ đđČđ-4 keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:73 +msgid "US Sun USB keymap" +msgstr "đłđ đđłđŻ USB keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:74 +msgid "US Sun type5 keymap" +msgstr "đłđ đđłđŻ type5 keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:75 +msgid "Ukrainian Sun keymap" +msgstr "đđ”đđźđ±đŻđ°đ©đŻ đđłđŻ keymap" + +#, fuzzy +#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:76 +msgid "Vietnamese Sun keymap" +msgstr "đđ°đ§đđŻđđ„đ°đ đđłđŻ keymap" + +#: ../mateweather/MATE_MateWeatherApplet.xml.h:2 +msgid "_Details" +msgstr "_đđ°đđ±đ€đ" + +#: ../mateweather/MATE_MateWeatherApplet.xml.h:5 ../mateweather/mateweather-dialog.c:215 +msgid "_Update" +msgstr "_đłđđđ±đ" + +#: ../mateweather/MATE_MateWeatherApplet_Factory.server.in.in.h:1 +msgid "Factory for creating the weather applet." +msgstr "đđšđđđŒđŠ đđč đđźđŠđ±đđŠđ đ đąđ§đđŒ đšđđ€đ©đ." + +#, fuzzy +#: ../mateweather/MATE_MateWeatherApplet_Factory.server.in.in.h:2 +msgid "Gweather Applet Factory" +msgstr "Gweather đšđđ€đ©đ đđšđđđŒđŠ" + +#: ../mateweather/MATE_MateWeatherApplet_Factory.server.in.in.h:3 +msgid "Monitor the current weather conditions, and forecasts" +msgstr "đ„đȘđŻđŠđđŒ đ đđłđźđ©đŻđ đąđ§đđŒ đđ©đŻđđŠđđ©đŻđ, đŻ đđčđđđđđ" + +#: ../mateweather/MATE_MateWeatherApplet_Factory.server.in.in.h:4 +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:324 +msgid "Weather Report" +msgstr "đąđ§đđŒ đźđ©đđčđ" + +#, fuzzy +#: ../mateweather/mateweather-about.c:50 +msgid "© 1999-2005 by S. Papadimitriou and others" +msgstr "© 1999-2005 đđČ đ. Papadimitriou đŻ đłđđŒđ" + +#: ../mateweather/mateweather-about.c:51 +msgid "A panel application for monitoring local weather conditions." +msgstr "đ© đđšđŻđ©đ€ đ©đđ€đŠđđ±đđ©đŻ đđč đ„đđŻđ©đđ»đŠđ đ€đŽđđ©đ€ đąđ§đđŒ đđ©đŻđđŠđđ©đŻđ." + +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:342 ../mateweather/mateweather-applet.c:346 +msgid "MATE Weather" +msgstr "·đđŻđŽđ„ đąđ§đđŒ" + +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:447 +msgid "Weather Forecast" +msgstr "đąđ§đđŒ đđčđđđđ" + +#, c-format +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:459 +msgid "City: %s\nSky: %s\nTemperature: %s" +msgstr "đđŠđđŠ: %s\nđđđČ: %s\nđđ§đ„đđŒđ©đđŒ: %s" + +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:509 +msgid "Updating..." +msgstr "đłđđđ±đđŠđ..." + +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:213 +msgid "Details" +msgstr "đđ°đđ±đ€đ" + +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:256 +msgid "City:" +msgstr "đđŠđđŠ:" + +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:264 +msgid "Last update:" +msgstr "đ€đđđ đłđđđ±đ:" + +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:272 +msgid "Conditions:" +msgstr "đđ©đŻđđŠđđ©đŻđ:" + +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:280 +msgid "Sky:" +msgstr "đđđČ:" + +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:288 +msgid "Temperature:" +msgstr "đđ§đ„đđŒđ©đđŒ:" + +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:296 +msgid "Feels like:" +msgstr "đđ°đ€đ đ€đČđ:" + +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:304 +msgid "Dew point:" +msgstr "đđż đđ¶đŻđ:" + +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:312 +msgid "Relative humidity:" +msgstr "đźđ§đ€đ©đđŠđ đŁđđ”đ„đŠđđ©đđ°:" + +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:320 +msgid "Wind:" +msgstr "đąđČđŻđ:" + +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:328 +msgid "Pressure:" +msgstr "đđźđ§đđŒ:" + +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:336 +msgid "Visibility:" +msgstr "đđŠđđŠđđŠđ€đŠđđŠ:" + +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:344 +msgid "Sunrise:" +msgstr "đđ©đŻđźđČđ:" + +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:352 +msgid "Sunset:" +msgstr "đđłđŻđđ§đ:" + +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:486 +msgid "Current Conditions" +msgstr "đđłđźđ©đŻđ đđ©đŻđđŠđđ©đŻđ" + +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:503 +msgid "Forecast Report" +msgstr "đđčđđđđ đźđ©đđčđ" + +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:503 +msgid "See the ForeCast Details" +msgstr "đđ° đ đđčđđđđ đđ°đđ±đ€đ" + +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:513 +msgid "Forecast" +msgstr "đđčđđđđ" + +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:521 +msgid "Radar Map" +msgstr "đźđ±đđđź đ„đšđ" + +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:552 +msgid "_Visit Weather.com" +msgstr "_đđŠđđŠđ đąđ§đđŒ.đđȘđ„" + +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:553 +msgid "Visit Weather.com" +msgstr "đđŠđđŠđ weather.com" + +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:553 +msgid "Click to Enter Weather.com" +msgstr "đđ€đŠđ đ đ§đŻđđŒ weather.com" + +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:638 +msgid "Forecast not currently available for this location." +msgstr "đđčđđđđ đŻđȘđ đđłđźđ©đŻđđ€đŠ đ©đđ±đ€đ©đđ©đ€ đđč đđŠđ đ€đŽđđ±đđ©đŻ." + +#. Accessible Name and Description for the components in Preference Dialog +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:171 +msgid "Location view" +msgstr "đ€đŽđđ±đđ©đŻ đđż" + +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:171 +msgid "Select Location from the list" +msgstr "đđ©đ€đ§đđ đ€đŽđđ±đđ©đŻ đđźđȘđ„ đ đ€đŠđđ" + +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:172 +msgid "Update spin button" +msgstr "đłđđđ±đ đđđŠđŻ đđłđđ©đŻ" + +#, fuzzy +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:172 +msgid "Spinbutton for updating" +msgstr "Spinbutton đđč đłđđđ±đđŠđ" + +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:173 +msgid "Address Entry" +msgstr "đ©đđźđ§đ đ§đŻđđźđŠ" + +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:173 +msgid "Enter the URL" +msgstr "đ§đŻđđŒ đ URL" + +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:317 +msgid "" +"Failed to load the Locations XML database. Please report this as a bug." +msgstr "đđ±đ€đ đ đ€đŽđ đ đ€đŽđđ±đđ©đŻđ XML đđ±đđ©đđ±đ. đđ€đ°đ đźđ©đđčđ đđŠđ đšđ đ© đđłđ." + +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:807 +msgid "Weather Preferences" +msgstr "đąđ§đđŒ đđźđ§đđŒđ©đŻđđ©đ" + +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:839 ../mateweather/mateweather-pref.c:1024 +msgid "_Automatically update every:" +msgstr "_đ·đđ©đ„đšđđŠđđ€đŠ đłđđđ±đ đ§đđźđŠ:" + +#. +#. * Units settings page. +#. +#. Temperature Unit +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:852 +msgid "_Temperature unit:" +msgstr "_đđ§đ„đđŒđ©đđŒ đżđŻđŠđ:" + +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:861 ../mateweather/mateweather-pref.c:881 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:907 ../mateweather/mateweather-pref.c:935 +msgid "Default" +msgstr "đđŠđđ·đ€đ" + +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:862 +msgid "Kelvin" +msgstr "đđ§đ€đđ©đŻ" + +#. TRANSLATORS: Celsius is sometimes referred Centigrade +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:864 +msgid "Celsius" +msgstr "đđ§đ€đđ°đ©đ" + +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:865 +msgid "Fahrenheit" +msgstr "đđ§đźđ©đŻđŁđČđ" + +#. Speed Unit +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:872 +msgid "_Wind speed unit:" +msgstr "_đąđČđŻđ đđđ°đ đżđŻđŠđ:" + +#. TRANSLATOR: The wind speed unit "meters per second" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:883 +msgid "m/s" +msgstr "m/s" + +#. TRANSLATOR: The wind speed unit "kilometers per hour" +#, fuzzy +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:885 +msgid "km/h" +msgstr "km/đ±đ" + +#. TRANSLATOR: The wind speed unit "miles per hour" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:887 +msgid "mph" +msgstr "mph" + +#. TRANSLATOR: The wind speed unit "knots" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:889 +msgid "knots" +msgstr "đŻđȘđđ" + +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:891 +msgid "Beaufort scale" +msgstr "·đđŽđđ»đ đđđ±đ€" + +#. Pressure Unit +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:898 +msgid "_Pressure unit:" +msgstr "_đđźđ§đđŒ đżđŻđŠđ:" + +#. TRANSLATOR: The pressure unit "kiloPascals" +#, fuzzy +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:909 +msgid "kPa" +msgstr "kPa" + +#. TRANSLATOR: The pressure unit "hectoPascals" +#, fuzzy +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:911 +msgid "hPa" +msgstr "hPa" + +#. TRANSLATOR: The pressure unit "millibars" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:913 +msgid "mb" +msgstr "mb" + +#. TRANSLATOR: The pressure unit "millibars of mercury" +#, fuzzy +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:915 +msgid "mmHg" +msgstr "mmHg" + +#. TRANSLATOR: The pressure unit "inches of mercury" +#, fuzzy +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:917 +msgid "inHg" +msgstr "inHg" + +#. TRANSLATOR: The pressure unit "atmospheres" +#, fuzzy +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:919 +msgid "atm" +msgstr "atm" + +#. Distance Unit +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:926 +msgid "_Visibility unit:" +msgstr "_đđŠđđŠđđŠđ€đŠđđŠ đżđŻđŠđ:" + +#. TRANSLATOR: The distance unit "meters" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:937 +msgid "meters" +msgstr "đ„đ°đđŒđ" + +#. TRANSLATOR: The distance unit "kilometers" +#, fuzzy +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:939 +msgid "km" +msgstr "km" + +#. TRANSLATOR: The distance unit "miles" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:941 +msgid "miles" +msgstr "đ„đČđ€đ" + +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:975 +msgid "Enable _radar map" +msgstr "đŠđŻđ±đđ©đ€ _đźđ±đđđź đ„đšđ" + +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:989 +msgid "Use _custom address for radar map" +msgstr "đżđ _đđłđđđ©đ„ đ©đđźđ§đ đđč đźđ±đđđź đ„đšđ" + +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1006 +msgid "A_ddress:" +msgstr "_đ©đđźđ§đ:" + +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1020 +msgid "Update" +msgstr "đłđđđ±đ" + +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1044 +msgid "minutes" +msgstr "đ„đŠđŻđŠđđ" + +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1060 +msgid "Display" +msgstr "đđ©đđđ€đ±" + +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1075 +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:9 +msgid "General" +msgstr "đĄđ§đŻđŒđ©đ€" + +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1088 +msgid "_Select a location:" +msgstr "_đđ©đ€đ§đđ đ© đ€đŽđđ±đđ©đŻ:" + +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1113 +msgid "_Find:" +msgstr "_đđČđŻđ:" + +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1120 +msgid "Find _Next" +msgstr "đđČđŻđ _đŻđ§đđđ" + +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1142 +msgid "Location" +msgstr "đ€đŽđđ±đđ©đŻ" + +#: ../invest-applet/data/Invest_Applet.server.in.in.h:1 +#: ../invest-applet/invest/about.py:17 +msgid "Invest" +msgstr "đŠđŻđđ§đđ" + +#: ../invest-applet/data/Invest_Applet.server.in.in.h:2 +#: ../invest-applet/invest/about.py:20 +msgid "Track your invested money." +msgstr "đđźđšđ đżđŒ đŠđŻđđ§đđđ©đ đ„đłđŻđŠ." + +#: ../invest-applet/data/Invest_Applet.xml.h:3 +msgid "_Refresh" +msgstr "_đźđ°đđźđ§đ" + +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:1 +msgid "1 Year" +msgstr "1 đđœ" + +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:2 +msgid "10" +msgstr "10" + +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:3 +msgid "100" +msgstr "100" + +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:4 +msgid "20" +msgstr "20" + +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:5 +msgid "200" +msgstr "200" + +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:6 +msgid "3 Months" +msgstr "3 đ„đłđŻđđ" + +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:7 +msgid "5" +msgstr "5" + +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:8 +msgid "5 Days" +msgstr "5 đđ±đ" + +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:9 +msgid "5 Years" +msgstr "5 đđœđ" + +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:10 +msgid "50" +msgstr "50" + +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:11 +msgid "6 Months" +msgstr "6 đ„đłđŻđđ" + +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:12 +msgid "Auto _refresh" +msgstr "đ·đđŽ _đźđ°đđźđ§đ" + +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:13 +msgid "Bollinger" +msgstr "·đđđ€đŠđđ»" + +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:14 +msgid "Downloading chart from <b>Yahoo!</b>" +msgstr "đđŹđŻđ€đŽđđŠđ đđžđ đđźđȘđ„ <b>·đđđŁđ”!</b>" + +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:15 +msgid "Exponential moving average: " +msgstr "đ§đđđđŽđŻđ§đŻđđ©đ€ đ„đ”đđŠđ đšđđŒđŠđĄ: " + +#, fuzzy +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:16 +msgid "Fast stoch" +msgstr "đđđđ stoch" + +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:17 +#: ../invest-applet/invest/chart.py:107 +msgid "Financial Chart" +msgstr "đđČđŻđšđŻđđ©đ€ đđžđ" + +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:18 +msgid "Indicators: " +msgstr "đŠđŻđđŠđđ±đđŒđ: " + +#, fuzzy +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:19 +msgid "MACD" +msgstr "MACD" + +#, fuzzy +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:20 +msgid "MFI" +msgstr "MFI" + +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:21 +msgid "Maximum" +msgstr "đ„đšđđđŠđ„đ©đ„" + +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:22 +msgid "Moving average: " +msgstr "đ„đ”đđŠđ đšđđŒđŠđĄ: " + +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:23 +msgid "Overlays: " +msgstr "đŽđđŒđ€đ±đ: " + +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:24 +msgid "ROC" +msgstr "ROC" + +#, fuzzy +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:25 +msgid "RSI" +msgstr "RSI" + +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:26 +msgid "SAR" +msgstr "SAR" + +#, fuzzy +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:27 +msgid "Slow stoch" +msgstr "đđ€đŽ stoch" + +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:28 +msgid "Splits" +msgstr "đđđ€đŠđđ" + +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:29 +msgid "Today" +msgstr "đđ«đđ±" + +#, fuzzy +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:30 +msgid "Vol" +msgstr "Vol" + +#, fuzzy +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:31 +msgid "Vol+MA" +msgstr "Vol+đ„đ¶" + +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:32 +msgid "Volumes" +msgstr "đđȘđ€đżđ„đ" + +#, no-c-format +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:34 +msgid "W%R" +msgstr "W%R" + +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:35 +msgid "_Graph style: " +msgstr "_đđźđđ đđđČđ€: " + +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "_đȘđđđ©đŻđ" + +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:37 +msgid "_Ticker symbol: " +msgstr "_đđŠđđ» đđŠđ„đđ©đ€: " + +#: ../invest-applet/data/prefs-dialog.ui.h:1 +msgid "" +"<i><small><b>Note:</b> Quotes are delayed at least 15 minutes.\n<b>Source: " +"</b> Yahoo!</small></i>" +msgstr "" +"<i><small><b>đŻđŽđ:</b> đđąđŽđđ đž đđ©đ€đ±đ đšđ đ€đ°đđ 15 đ„đŠđŻđŠđđ.\n<b>đđčđ: </b> " +"·đđđŁđ”!</small></i>" + +#: ../invest-applet/data/prefs-dialog.ui.h:3 +msgid "Invest Preferences" +msgstr "đŠđŻđđ§đđ đđźđ§đđŒđ©đŻđđ©đ" + +#: ../invest-applet/data/prefs-dialog.ui.h:4 +msgid "Stocks" +msgstr "đđđȘđđ" + +#: ../invest-applet/data/prefs-dialog.ui.h:5 +msgid "label" +msgstr "đ€đ±đđ©đ€" + +#. a) We aren't configured yet +#: ../invest-applet/invest/applet.py:49 +msgid "<b>You have not entered any stock information yet</b>" +msgstr "<b>đż đŁđšđ đŻđȘđ đ§đŻđđ»đ đ§đŻđŠ đđđȘđ đŠđŻđđŒđ„đ±đđ©đŻ đđ§đ</b>" + +#: ../invest-applet/invest/applet.py:54 +msgid "<b>No stock quotes are currently available</b>" +msgstr "<b>đŻđŽ đđđȘđ đđąđŽđđ đž đđłđźđ©đŻđđ€đŠ đ©đđ±đ€đ©đđ©đ€</b>" + +#: ../invest-applet/invest/applet.py:55 +msgid "" +"The server could not be contacted. The computer is either offline or the " +"servers are down. Try again later." +msgstr "" +"đ đđ»đđŒ đđ«đ đŻđȘđ đđ° đđȘđŻđđšđđđ©đ. đ đđ©đ„đđżđđŒ đŠđ đČđđŒ đȘđđ€đČđŻ đč đ đđ»đđŒđ đž đđŹđŻ. đđźđČ đ©đđ±đŻ " +"đ€đ±đđŒ." + +#, python-format +#: ../invest-applet/invest/chart.py:156 +msgid "Financial Chart - %s" +msgstr "đđČđŻđšđŻđđ©đ€ đđžđ - %s" + +#: ../invest-applet/invest/chart.py:223 +msgid "Opening Chart" +msgstr "đŽđđ©đŻđŠđ đđžđ" + +#: ../invest-applet/invest/chart.py:238 +msgid "Chart downloaded" +msgstr "đđžđ đđŹđŻđ€đŽđđ©đ" + +#: ../invest-applet/invest/chart.py:240 +msgid "Chart could not be downloaded" +msgstr "đđžđ đđ«đ đŻđȘđ đđ° đđŹđŻđ€đŽđđ©đ" + +#: ../invest-applet/invest/invest-applet.py:41 +msgid "Invest Applet" +msgstr "đŠđŻđđ§đđ đšđđ€đ©đ" + +#: ../invest-applet/invest/preferences.py:24 +msgid "Symbol" +msgstr "đđŠđ„đđ©đ€" + +#: ../invest-applet/invest/preferences.py:24 +msgid "Label" +msgstr "đ€đ±đđ©đ€" + +#: ../invest-applet/invest/preferences.py:24 +msgid "Amount" +msgstr "đ©đ„đŹđŻđ" + +#: ../invest-applet/invest/preferences.py:24 +msgid "Price" +msgstr "đđźđČđ" + +#: ../invest-applet/invest/preferences.py:24 +msgid "Commission" +msgstr "đđ©đ„đŠđđ©đŻ" + +#: ../invest-applet/invest/quotes.py:120 +msgid "Invest could not connect to Yahoo! Finance" +msgstr "đŠđŻđđ§đđ đđ«đ đŻđȘđ đđ©đŻđ§đđ đ đđđŁđ”! đđČđŻđšđŻđ" + +#, python-format +#: ../invest-applet/invest/quotes.py:122 ../invest-applet/invest/quotes.py:135 +msgid "Updated at %s" +msgstr "đłđđđ±đđ©đ đšđ %s" + +#. Translators: This is share-market jargon. It is the percentage change in the price of a stock. The %% gets changed to a single percent sign and the %+.2f gets replaced with the value of the change. +#, python-format +#: ../invest-applet/invest/quotes.py:131 +msgid "Quotes average change %%: %+.2f%%" +msgstr "đđąđŽđđ đšđđŒđŠđĄ đđ±đŻđĄ %%: %+.2f%%" + +#. Translators: This is share-market jargon. It refers to the total difference between the current price and purchase price for all the shares put together. i.e. How much money would be earned if they were sold right now. +#, python-format +#: ../invest-applet/invest/quotes.py:134 +msgid "Positions balance: %+.2f" +msgstr "đđ©đđŠđđ©đŻđ đđšđ€đ©đŻđ: %+.2f" + +#. model: SYMBOL, LABEL, TICKER_ONLY, BALANCE, BALANCE_PCT, VALUE, VARIATION_PCT, PB +#. Translators: these words all refer to a stock. Last is short +#. for "last price". Gain is referring to the gain since the +#. stock was purchased. +#: ../invest-applet/invest/widgets.py:53 +msgid "Ticker" +msgstr "đđŠđđ»" + +#: ../invest-applet/invest/widgets.py:53 +msgid "Last" +msgstr "đ€đđđ" + +#: ../invest-applet/invest/widgets.py:53 +msgid "Change %" +msgstr "đđ±đŻđĄ %" + +#: ../invest-applet/invest/widgets.py:53 +msgid "Chart" +msgstr "đđžđ" + +#: ../invest-applet/invest/widgets.py:53 +msgid "Gain" +msgstr "đđ±đŻ" + +#: ../invest-applet/invest/widgets.py:53 +msgid "Gain %" +msgstr "đđ±đŻ %" + +#, fuzzy +#: ../mini-commander/MATE_MiniCommanderApplet.server.in.h:1 +msgid "Deskbar (formerly Mini-Commander)" +msgstr "Deskbar (đđčđ„đŒđ€đŠ đ„đŠđŻđ°-đđ©đ„đđŻđđŒ)" + +#, fuzzy +#: ../mini-commander/MATE_MiniCommanderApplet.server.in.h:2 +msgid "Deskbar (transparent upgrade from Mini-Commander)" +msgstr "Deskbar (đđźđšđŻđđđšđźđ©đŻđ đłđđđźđ±đ đđźđȘđ„ đ„đŠđŻđ°-đđ©đ„đđŻđđŒ)" + +#: ../mini-commander/src/MATE_MiniCommanderApplet.server.in.in.h:1 +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:355 +msgid "Command Line" +msgstr "đđ©đ„đđŻđ đ€đČđŻ" + +#: ../mini-commander/src/MATE_MiniCommanderApplet.server.in.in.h:2 +msgid "Mini-Commander" +msgstr "đ„đŠđŻđ°-đđ©đ„đđŻđđŒ" + +#, fuzzy +#: ../mini-commander/src/MATE_MiniCommanderApplet.server.in.in.h:3 +msgid "MiniCommander Applet Factory" +msgstr "MiniCommander đšđđ€đ©đ đđšđđđŒđŠ" + +#, fuzzy +#: ../mini-commander/src/about.c:49 +msgid "" +"This MATE applet adds a command line to the panel. It features command " +"completion, command history, and changeable macros." +msgstr "" +"đđŠđ đŻđŽđ„ đšđđ€đ©đ đšđđ đ© đđ©đ„đđŻđ đ€đČđŻ đ đ đđšđŻđ©đ€. đŠđ đđ°đđŒđ đđ©đ„đđŻđ đđ©đ„đđ€đ°đđ©đŻ, đđ©đ„đđŻđ " +"đŁđŠđđđŒđŠ, đŻ đđ±đŻđĄđ©đđ©đ€ macros." + +#: ../mini-commander/src/command_line.c:345 +msgid "No items in history" +msgstr "đŻđŽ đČđđ©đ„đ đŠđŻ đŁđŠđđđŒđŠ" + +#. build file select dialog +#: ../mini-commander/src/command_line.c:469 +msgid "Start program" +msgstr "đđđžđ đđźđŽđđźđšđ„" + +#: ../mini-commander/src/command_line.c:522 +msgid "Command line" +msgstr "đđ©đ„đđŻđ đ€đČđŻ" + +#: ../mini-commander/src/command_line.c:523 +msgid "Type a command here and Mate will execute it for you" +msgstr "đđČđ đ© đđ©đ„đđŻđ đŁđœ 叟đđŻđŽđ„ đąđŠđ€ đ§đđđ©đđżđ đŠđ đđč đż" + +#, c-format +#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:80 +msgid "Cannot get schema for %s: %s" +msgstr "đđšđŻđȘđ đđ§đ đđđ°đ„đ© đđč %s: %s" + +#, c-format +#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:111 +msgid "Cannot set schema for %s: %s" +msgstr "đđšđŻđȘđ đđ§đ đđđ°đ„đ© đđč %s: %s" + +#, c-format +#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:117 +msgid "Set default list value for %s\n" +msgstr "đđ§đ đđŠđđ·đ€đ đ€đŠđđ đđšđ€đż đđč %s\n" + +#, c-format +#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:129 +msgid "MATECONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n" +msgstr "MATECONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL đŠđ đđ§đ, đŻđȘđ đŠđŻđđđ·đ€đŠđ đđđ°đ„đ©đ\n" + +#, c-format +#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:137 +msgid "Must set the MATECONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" +msgstr "đ„đłđđ đđ§đ đ MATECONF_CONFIG_SOURCE đ§đŻđđČđŒđŻđ„đ©đŻđ đđșđŠđ©đđ©đ€\n" + +#, c-format +#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:154 +msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" +msgstr "đđ±đ€đ đ đšđđđ§đ đđ©đŻđđŠđđđŒđ±đđ©đŻ đđčđ(đ): %s\n" + +#, c-format +#, fuzzy +#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:169 +msgid "Error syncing config data: %s" +msgstr "đ»đŒ syncing đđȘđŻđđŠđ đđ±đđ©: %s" + +#, fuzzy +#: ../mini-commander/src/mini-commander-global.schemas.in.h:1 +msgid "List of MateConfValue entries containing strings for the macro commands." +msgstr "đ€đŠđđ đ MateConfValue đ§đŻđđźđŠđ đđ©đŻđđ±đŻđŠđ đđđźđŠđđ đđč đ đ„đšđđźđŽ đđ©đ„đđŻđđ." + +#, fuzzy +#: ../mini-commander/src/mini-commander-global.schemas.in.h:2 +msgid "List of MateConfValue entries containing strings for the macro patterns." +msgstr "đ€đŠđđ đ MateConfValue đ§đŻđđźđŠđ đđ©đŻđđ±đŻđŠđ đđđźđŠđđ đđč đ đ„đšđđźđŽ đđšđđŒđŻđ." + +#: ../mini-commander/src/mini-commander-global.schemas.in.h:3 +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:10 +msgid "Macro command list" +msgstr "đ„đšđđźđŽ đđ©đ„đđŻđ đ€đŠđđ" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander-global.schemas.in.h:4 +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:11 +msgid "Macro pattern list" +msgstr "đ„đšđđźđŽ đđšđđŒđŻ đ€đŠđđ" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:1 +msgid "Add New Macro" +msgstr "đšđ đŻđż đ„đšđđźđŽ" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:2 +msgid "Auto Completion" +msgstr "đ·đđŽ đđ©đ„đđ€đ°đđ©đŻ" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:3 +msgid "Co_mmand:" +msgstr "_đđ©đ„đđŻđ:" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:4 ../multiload/properties.c:571 +msgid "Colors" +msgstr "đđłđ€đŒđ" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:5 +msgid "Command Line Preferences" +msgstr "đđ©đ„đđŻđ đ€đČđŻ đđźđ§đđŒđ©đŻđđ©đ" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:6 +msgid "Command line _background:" +msgstr "đđ©đ„đđŻđ đ€đČđŻ _đđšđđđźđŹđŻđ:" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:7 +msgid "Command line _foreground:" +msgstr "đđ©đ„đđŻđ đ€đČđŻ _đđčđđźđŹđŻđ:" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:8 +msgid "E_nable history-based auto completion" +msgstr "_đŠđŻđ±đđ©đ€ đŁđŠđđđŒđŠ-đđ±đđ đ·đđŽ đđ©đ„đđ€đ°đđ©đŻ" + +#, fuzzy +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:10 +msgid "Macros" +msgstr "Macros" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:11 +msgid "Pick a color" +msgstr "đđŠđ đ© đđłđ€đŒ" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:12 +msgid "Size" +msgstr "đđČđ" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:13 +msgid "_Add Macro..." +msgstr "_đšđ đ„đšđđźđŽ..." + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:14 +msgid "_Delete Macro" +msgstr "_đđŠđ€đ°đ đ„đšđđźđŽ" + +#, fuzzy +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:15 +msgid "_Macros:" +msgstr "_Macros:" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:16 +msgid "_Pattern:" +msgstr "_đđšđđŒđŻ:" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:17 +msgid "_Use default theme colors" +msgstr "_đżđ đđŠđđ·đ€đ đđ°đ„ đđłđ€đŒđ" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:18 +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:40 +msgid "_Width:" +msgstr "_đąđŠđđ:" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:19 ../multiload/properties.c:526 +msgid "pixels" +msgstr "đđŠđđđ©đ€đ" + +#, fuzzy +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:1 +msgid "" +"Attempt to autocomplete a command from the history of commands entered." +msgstr "đ©đđ§đ„đđ đ autocomplete đ© đđ©đ„đđŻđ đđźđȘđ„ đ đŁđŠđđđŒđŠ đ đđ©đ„đđŻđđ đ§đŻđđ»đ." + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:2 +msgid "Background color, blue component" +msgstr "đđšđđđźđŹđŻđ đđłđ€đŒ, đđ€đ” đđ©đ„đđŽđŻđ©đŻđ" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:3 +msgid "Background color, green component" +msgstr "đđšđđđźđŹđŻđ đđłđ€đŒ, đđźđ°đŻ đđ©đ„đđŽđŻđ©đŻđ" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:4 +msgid "Background color, red component" +msgstr "đđšđđđźđŹđŻđ đđłđ€đŒ, đźđ§đ đđ©đ„đđŽđŻđ©đŻđ" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:5 +msgid "Foreground color, blue component" +msgstr "đđčđđźđŹđŻđ đđłđ€đŒ, đđ€đ” đđ©đ„đđŽđŻđ©đŻđ" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:6 +msgid "Foreground color, green component" +msgstr "đđčđđźđŹđŻđ đđłđ€đŒ, đđźđ°đŻ đđ©đ„đđŽđŻđ©đŻđ" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:7 +msgid "Foreground color, red component" +msgstr "đđčđđźđŹđŻđ đđłđ€đŒ, đźđ§đ đđ©đ„đđŽđŻđ©đŻđ" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:8 +msgid "History list" +msgstr "đŁđŠđđđŒđŠ đ€đŠđđ" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:9 +msgid "List of MateConfValue entries containing strings for history entries." +msgstr "đ€đŠđđ đ MateConfValue đ§đŻđđźđŠđ đđ©đŻđđ±đŻđŠđ đđđźđŠđđ đđč đŁđŠđđđŒđŠ đ§đŻđđźđŠđ." + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:12 +msgid "Not used anymore" +msgstr "đŻđȘđ đżđđ đ§đŻđ°đ„đȘđź" + +#, fuzzy +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:13 +msgid "Perform history autocompletion" +msgstr "đđŒđđčđ„ đŁđŠđđđŒđŠ autocompletion" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:14 +msgid "Show a frame surrounding the applet." +msgstr "đđŽ đ© đđźđ±đ„ đđŒđŹđŻđđŠđ đ đšđđ€đ©đ." + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:15 +msgid "Show a handle so the applet can be detached from the panel." +msgstr "đđŽ đ© đŁđšđŻđđ©đ€ đđŽ đ đšđđ€đ©đ đđšđŻ đđ° đđŠđđšđđ đđźđȘđ„ đ đđšđŻđ©đ€." + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:16 +msgid "Show frame" +msgstr "đđŽ đđźđ±đ„" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:17 +msgid "Show handle" +msgstr "đđŽ đŁđšđŻđđ©đ€" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:18 +msgid "The blue component of the background color." +msgstr "đ đđ€đ” đđ©đ„đđŽđŻđ©đŻđ đ đ đđšđđđźđŹđŻđ đđłđ€đŒ." + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:19 +msgid "The blue component of the foreground color." +msgstr "đ đđ€đ” đđ©đ„đđŽđŻđ©đŻđ đ đ đđčđđźđŹđŻđ đđłđ€đŒ." + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:20 +msgid "The green component of the background color." +msgstr "đ đđźđ°đŻ đđ©đ„đđŽđŻđ©đŻđ đ đ đđšđđđźđŹđŻđ đđłđ€đŒ." + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:21 +msgid "The green component of the foreground color." +msgstr "đ đđźđ°đŻ đđ©đ„đđŽđŻđ©đŻđ đ đ đđčđđźđŹđŻđ đđłđ€đŒ." + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:22 +msgid "The red component of the background color." +msgstr "đ đźđ§đ đđ©đ„đđŽđŻđ©đŻđ đ đ đđšđđđźđŹđŻđ đđłđ€đŒ." + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:23 +msgid "The red component of the foreground color." +msgstr "đ đźđ§đ đđ©đ„đđŽđŻđ©đŻđ đ đ đđčđđźđŹđŻđ đđłđ€đŒ." + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:24 +msgid "" +"This per-applet key is deprecated in favour of the global key, " +"/schemas/apps/mini-commander-global/macro_patterns." +msgstr "" +"đđŠđ đđ»-đšđđ€đ©đ đđ° đŠđ đđ§đđźđ©đđ±đđ©đ đŠđŻ đđ±đđŒ đ đ đđ€đŽđđ©đ€ đđ°, " +"/schemas/apps/mini-commander-global/macro_patterns." + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:25 +msgid "Use the default theme colors" +msgstr "đżđ đ đđŠđđ·đ€đ đđ°đ„ đđłđ€đŒđ" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:26 +msgid "Use theme colors instead of custom ones." +msgstr "đżđ đđ°đ„ đđłđ€đŒđ đŠđŻđđđ§đ đ đđłđđđ©đ„ đąđłđŻđ." + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:27 +msgid "Width" +msgstr "đąđŠđđ" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:28 +msgid "Width of the applet" +msgstr "đąđŠđđ đ đ đšđđ€đ©đ" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:238 +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:242 +msgid "Browser" +msgstr "đđźđŹđđŒ" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:243 +msgid "Click this button to start the browser" +msgstr "đđ€đŠđ đđŠđ đđłđđ©đŻ đ đđđžđ đ đđźđŹđđŒ" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:256 +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:260 +msgid "History" +msgstr "đŁđŠđđđŒđŠ" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:261 +msgid "Click this button for the list of previous commands" +msgstr "đđ€đŠđ đđŠđ đđłđđ©đŻ đđč đ đ€đŠđđ đ đđźđ°đđŠđ©đ đđ©đ„đđŻđđ" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:340 +msgid "Command line has been disabled by your system administrator" +msgstr "đđ©đ„đđŻđ đ€đČđŻ đŁđšđ đđ°đŻ đđŠđđ±đđ©đ€đ đđČ đżđŒ đđŠđđđ©đ„ đ©đđ„đŠđŻđŠđđđźđ±đđŒ" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:402 +msgid "Mini-Commander applet" +msgstr "đ„đŠđŻđ°-đđ©đ„đđŻđđŒ đšđđ€đ©đ" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:403 +msgid "This applet adds a command line to the panel" +msgstr "đđŠđ đšđđ€đ©đ đšđđ đ© đđ©đ„đđŻđ đ€đČđŻ đ đ đđšđŻđ©đ€" + +#: ../mini-commander/src/preferences.c:401 +msgid "You must specify a pattern" +msgstr "đż đ„đłđđ đđđ§đđŠđđČ đ© đđšđđŒđŻ" + +#: ../mini-commander/src/preferences.c:405 +msgid "You must specify a pattern and a command" +msgstr "đż đ„đłđđ đđđ§đđŠđđČ đ© đđšđđŒđŻ đŻ đ© đđ©đ„đđŻđ" + +#: ../mini-commander/src/preferences.c:406 +msgid "You must specify a command" +msgstr "đż đ„đłđđ đđđ§đđŠđđČ đ© đđ©đ„đđŻđ" + +#: ../mini-commander/src/preferences.c:409 +msgid "You may not specify duplicate patterns" +msgstr "đż đ„đ± đŻđȘđ đđđ§đđŠđđČ đđżđđ€đŠđđ±đ đđšđđŒđŻđ" + +#: ../mini-commander/src/preferences.c:773 +msgid "Pattern" +msgstr "đđšđđŒđŻ" + +#: ../mini-commander/src/preferences.c:783 +msgid "Command" +msgstr "đđ©đ„đđŻđ" + +#: ../mixer/MATE_MixerApplet.server.in.in.h:1 +#: ../null_applet/MATE_MixerApplet.server.in.h:1 +msgid "Adjust the sound volume" +msgstr "đ©đĄđłđđ đ đđŹđŻđ đđȘđ€đżđ„" + +#. tooltip over applet +#: ../mixer/MATE_MixerApplet.server.in.in.h:2 ../mixer/applet.c:203 +#: ../mixer/applet.c:224 ../null_applet/null_applet.c:44 +#: ../null_applet/null_applet.c:46 +msgid "Volume Control" +msgstr "đđȘđ€đżđ„ đđ©đŻđđźđŽđ€" + +#: ../mixer/MATE_MixerApplet.xml.h:1 +msgid "Mu_te" +msgstr "đ„_đżđ" + +#: ../mixer/MATE_MixerApplet.xml.h:4 +msgid "_Open Volume Control" +msgstr "_đŽđđ©đŻ đđȘđ€đżđ„ đđ©đŻđđźđŽđ€" + +#: ../mixer/applet.c:187 +msgid "Volume Applet" +msgstr "đđȘđ€đżđ„ đšđđ€đ©đ" + +#, fuzzy +#: ../mixer/applet.c:542 +msgid "" +"The volume control did not find any elements and/or devices to control. This " +"means either that you don't have the right GStreamer plugins installed, or " +"that you don't have a sound card configured." +msgstr "" +"đ đđȘđ€đżđ„ đđ©đŻđđźđŽđ€ đđŠđ đŻđȘđ đđČđŻđ đ§đŻđŠ đ§đ€đ©đ„đ©đŻđđ đŻ/đč đđŠđđČđđ©đ đ đđ©đŻđđźđŽđ€. đđŠđ đ„đ°đŻđ đČđđŒ " +"đđšđ đż đđŽđŻđ đŁđšđ đ đźđČđ GStreamer đđ€đłđđŠđŻđ đŠđŻđđđ·đ€đ, đč đđšđ đż đđŽđŻđ đŁđšđ đ© đđŹđŻđ đđžđ " +"đđ©đŻđđŠđđđŒđ." + +#: ../mixer/applet.c:546 +msgid "" +"You can remove the volume control from the panel by right-clicking the " +"speaker icon on the panel and selecting \"Remove From Panel\" from the menu." +msgstr "" +"đż đđšđŻ đźđŠđ„đ”đ đ đđȘđ€đżđ„ đđ©đŻđđźđŽđ€ đđźđȘđ„ đ đđšđŻđ©đ€ đđČ đźđČđ-đđ€đŠđđŠđ đ đđđ°đđŒ đČđđȘđŻ đȘđŻ đ " +"đđšđŻđ©đ€ đŻ đđ©đ€đ§đđđŠđ \"đźđŠđ„đ”đ đđźđȘđ„ đđšđŻđ©đ€\" đđźđȘđ„ đ đ„đ§đŻđż." + +#, c-format +#: ../mixer/applet.c:718 +msgid "Failed to start Volume Control: %s" +msgstr "đđ±đ€đ đ đđđžđ đđȘđ€đżđ„ đđ©đŻđđźđŽđ€: %s" + +#, c-format +#: ../mixer/applet.c:1168 +msgid "%s: muted" +msgstr "%s: đ„đżđđ©đ" + +#. Translator comment: I'm not all too sure if this makes sense +#. * to mark as a translation, but anyway. The string is a list of +#. * selected tracks, the number is the volume in percent. You +#. * most likely want to keep this as-is. +#, c-format +#: ../mixer/applet.c:1174 +msgid "%s: %d%%" +msgstr "%s: %d%%" + +#, c-format +#: ../mixer/applet.c:1412 +msgid "Failed to display help: %s" +msgstr "đđ±đ€đ đ đđŠđđđ€đ± đŁđ§đ€đ: %s" + +#: ../mixer/applet.c:1425 +msgid "Volume control for your MATE Panel." +msgstr "đđȘđ€đżđ„ đđ©đŻđđźđŽđ€ đđč đżđŒ ·đđŻđŽđ„ đđšđŻđ©đ€." + +#: ../mixer/applet.c:1426 +msgid "Using GStreamer 0.10." +msgstr "đżđđŠđ GStreamer 0.10." + +#: ../mixer/dock.c:218 +msgid "Mute" +msgstr "đ„đżđ" + +#: ../mixer/dock.c:224 +msgid "Volume Control..." +msgstr "đđȘđ€đżđ„ đđ©đŻđđźđŽđ€..." + +#, c-format +#: ../mixer/load.c:86 +msgid "Unknown Volume Control %d" +msgstr "đłđŻđŽđŻ đđȘđ€đżđ„ đđ©đŻđđźđŽđ€ %d" + +#: ../mixer/mixer.schemas.in.h:1 +msgid "Channel controlled by applet. Only for OSS setups" +msgstr "đđšđŻđ©đ€ đđ©đŻđđźđŽđ€đ đđČ đšđđ€đ©đ. đŽđŻđ€đŠ đđč OSS đđ§đđ©đđ" + +#: ../mixer/mixer.schemas.in.h:2 +msgid "Saved mute state" +msgstr "đđ±đđ đ„đżđ đđđ±đ" + +#: ../mixer/mixer.schemas.in.h:3 +msgid "Saved volume to restore on startup" +msgstr "đđ±đđ đđȘđ€đżđ„ đ đźđ©đđđč đȘđŻ đđđžđđłđ" + +#. make window look cute +#: ../mixer/preferences.c:90 +msgid "Volume Control Preferences" +msgstr "đđȘđ€đżđ„ đđ©đŻđđźđŽđ€ đđźđ§đđŒđ©đŻđđ©đ" + +#: ../mixer/preferences.c:103 +msgid "Select the device and track to control." +msgstr "đđ©đ€đ§đđ đ đđŠđđČđ đŻ đđźđšđ đ đđ©đŻđđźđŽđ€." + +#: ../modemlights/MATE_ModemLights.server.in.in.h:1 +msgid "Activate and monitor a dial-up network connection" +msgstr "đšđđđŠđđ±đ đŻ đ„đȘđŻđŠđđŒ đ© đđČđ€-đłđ đŻđ§đđąđ»đ đđ©đŻđ§đđđ©đŻ" + +#: ../modemlights/MATE_ModemLights.server.in.in.h:2 +#: ../modemlights/modem-applet.c:178 +msgid "Modem Monitor" +msgstr "đ„đŽđđ§đ„ đ„đȘđŻđŠđđŒ" + +#: ../modemlights/MATE_ModemLights.xml.h:2 +msgid "_Activate" +msgstr "_đšđđđŠđđ±đ" + +#: ../modemlights/MATE_ModemLights.xml.h:3 +msgid "_Deactivate" +msgstr "_đđ°đšđđđŠđđ±đ" + +#: ../modemlights/MATE_ModemLights.xml.h:5 +msgid "_Properties" +msgstr "_đđźđȘđđŒđđŠđ" + +#: ../modemlights/modem-applet.c:708 +msgid "Connection active, but could not get connection time" +msgstr "đđ©đŻđ§đđđ©đŻ đšđđđŠđ, đđłđ đđ«đ đŻđȘđ đđ§đ đđ©đŻđ§đđđ©đŻ đđČđ„" + +#, c-format +#: ../modemlights/modem-applet.c:724 +msgid "Time connected: %.1d:%.2d" +msgstr "đđČđ„ đđ©đŻđ§đđđ©đ: %.1d:%.2d" + +#: ../modemlights/modem-applet.c:728 +msgid "Not connected" +msgstr "đŻđȘđ đđ©đŻđ§đđđ©đ" + +#: ../modemlights/modem-applet.c:750 +msgid "" +"To connect to your Internet service provider, you need administrator " +"privileges" +msgstr "đ đđ©đŻđ§đđ đ đżđŒ ·đŠđŻđđŒđŻđ§đ đđ»đđŠđ đđźđ©đđČđđ», đż đŻđ°đ đ©đđ„đŠđŻđŠđđđźđ±đđŒ đđźđŠđđ€đ©đĄđ©đ" + +#: ../modemlights/modem-applet.c:751 +msgid "" +"To disconnect from your Internet service provider, you need administrator " +"privileges" +msgstr "" +"đ đđŠđđđ©đŻđ§đđ đđźđȘđ„ đżđŒ ·đŠđŻđđŒđŻđ§đ đđ»đđŠđ đđźđ©đđČđđ», đż đŻđ°đ đ©đđ„đŠđŻđŠđđđźđ±đđŒ đđźđŠđđ€đ©đĄđ©đ" + +#: ../modemlights/modem-applet.c:826 +msgid "The entered password is invalid" +msgstr "đ đ§đŻđđ»đ đđđđąđŒđ đŠđ đŠđŻđđšđ€đŠđ" + +#: ../modemlights/modem-applet.c:828 +msgid "" +"Check that you have typed it correctly and that you haven't activated the " +"\"caps lock\" key" +msgstr "" +"đđ§đ đđšđ đż đŁđšđ đđČđđ đŠđ đđŒđ§đđđ€đŠ đŻ đđšđ đż đŁđ±đđ©đŻ'đđ° đšđđđŠđđ±đđ©đ đ \"đđšđđ đ€đȘđ\" đđ°" + +#: ../modemlights/modem-applet.c:930 +msgid "Do you want to connect?" +msgstr "đđ” đż đąđȘđŻđ đ đđ©đŻđ§đđ?" + +#: ../modemlights/modem-applet.c:931 +msgid "Do you want to disconnect?" +msgstr "đđ” đż đąđȘđŻđ đ đđŠđđđ©đŻđ§đđ?" + +#: ../modemlights/modem-applet.c:940 +msgid "C_onnect" +msgstr "đ_đ©đŻđ§đđ" + +#: ../modemlights/modem-applet.c:940 +msgid "_Disconnect" +msgstr "_đđŠđđđ©đŻđ§đđ" + +#: ../modemlights/modem-applet.c:996 +msgid "Could not launch network configuration tool" +msgstr "đđ«đ đŻđȘđ đ€đ·đŻđ đŻđ§đđąđ»đ đđ©đŻđđŠđđđŒđ±đđ©đŻ đđ”đ€" + +#: ../modemlights/modem-applet.c:998 +msgid "" +"Check that it's installed in the correct path and that it has the correct " +"permissions" +msgstr "đđ§đ đđšđ đŠđ'đ đŠđŻđđđ·đ€đ đŠđŻ đ đđŒđ§đđ đđđ đŻ đđšđ đŠđ đŁđšđ đ đđŒđ§đđ đđ»đ„đŠđđȘđŻđ" + +#: ../modemlights/modem-applet.c:1022 +msgid "Applet for activating and monitoring a dial-up network connection." +msgstr "đšđđ€đ©đ đđč đšđđđ©đđ±đđŠđ đŻ đ„đđŻđ©đđ»đŠđ đ© đđČđ€-đłđ đŻđ§đđąđ»đ đđ©đŻđ§đđđ©đŻ." + +#: ../modemlights/modemlights.ui.h:1 +msgid "Connecting with Internet Service Provider" +msgstr "đđ©đŻđ§đđđŠđ đąđŠđ ·đŠđŻđđŒđŻđ§đ đđ»đđŠđ đđźđ©đđČđđ»" + +#: ../modemlights/modemlights.ui.h:2 +msgid "Enter password" +msgstr "đ§đŻđđŒ đđđđąđŒđ" + +#: ../modemlights/modemlights.ui.h:3 +msgid "Password:" +msgstr "đđđđąđŒđ:" + +#: ../modemlights/modemlights.ui.h:4 +msgid "Root password required" +msgstr "đźđ”đ đđđđąđŒđ đźđŠđđąđČđŒđ" + +#: ../multiload/MATE_MultiLoadApplet_Factory.server.in.in.h:1 +msgid "A system load indicator" +msgstr "đ© đđŠđđđ©đ„ đ€đŽđ đŠđŻđđŠđđ±đđŒ" + +#: ../multiload/MATE_MultiLoadApplet_Factory.server.in.in.h:2 +#: ../multiload/main.c:496 +msgid "System Monitor" +msgstr "đđŠđđđ©đ„ đ„đȘđŻđŠđđŒ" + +#: ../multiload/MATE_MultiloadApplet.xml.h:3 +msgid "_Open System Monitor" +msgstr "_đŽđđ©đŻ đđŠđđđ©đ„ đ„đȘđŻđŠđđŒ" + +#: ../multiload/main.c:57 +msgid "" +"A system load monitor capable of displaying graphs for CPU, ram, and swap " +"space use, plus network traffic." +msgstr "" +"đ© đđŠđđđ©đ„ đ€đŽđ đ„đȘđŻđŠđđŒ đđ±đđ©đđ©đ€ đ đđŠđđđ€đ±đŠđ đđźđđđ đđč CPU, đźđšđ„, đŻ đđąđȘđ đđđ±đ đżđ, " +"đđ€đłđ đŻđ§đđąđ»đ đđźđšđđŠđ." + +#, c-format +#: ../multiload/main.c:126 +msgid "There was an error executing '%s': %s" +msgstr "đđș đąđȘđ đ©đŻ đ»đŒ đ§đđđ©đđżđđŠđ '%s': %s" + +#: ../multiload/main.c:288 ../multiload/properties.c:596 +msgid "Processor" +msgstr "đđźđȘđđ§đđŒ" + +#: ../multiload/main.c:290 ../multiload/properties.c:604 +msgid "Memory" +msgstr "đ„đ§đ„đŒđŠ" + +#: ../multiload/main.c:292 ../multiload/properties.c:612 +msgid "Network" +msgstr "đŻđ§đđąđ»đ" + +#: ../multiload/main.c:294 ../multiload/properties.c:619 +msgid "Swap Space" +msgstr "đđąđȘđ đđđ±đ" + +#: ../multiload/main.c:296 ../multiload/main.c:378 +msgid "Load Average" +msgstr "đ€đŽđ đšđđŒđŠđĄ" + +#: ../multiload/main.c:298 +msgid "Disk" +msgstr "đđŠđđ" + +#. xgettext: use and cache are > 1 most of the time, +#. please assume that they always are. +#. +#, c-format +#: ../multiload/main.c:317 +msgid "%s:\n%u%% in use by programs\n%u%% in use as cache" +msgstr "%s:\n%u%% đŠđŻ đżđ đđČ đđźđŽđđźđšđ„đ\n%u%% đŠđŻ đżđ đšđ đđšđ" + +#, c-format +#: ../multiload/main.c:325 +msgid "The system load average is %0.02f" +msgstr "đ đđŠđđđ©đ„ đ€đŽđ đšđđŒđŠđĄ đŠđ %0.02f" + +#. xgettext: same as in graphic tab of g-s-m +#, c-format +#: ../multiload/main.c:333 +msgid "%s:\nReceiving %s\nSending %s" +msgstr "%s:\nđźđŠđđ°đđŠđ %s\nđđ§đŻđđŠđ %s" + +#, c-format +#: ../multiload/main.c:349 +msgid "%s:\n%u%% in use" +msgid_plural "%s:\n%u%% in use" +msgstr[0] "%s:\n%u%% đŠđŻ đżđ" +msgstr[1] "%s:\n%u%% đŠđŻ đżđ" + +#: ../multiload/main.c:374 +msgid "CPU Load" +msgstr "CPU đ€đŽđ" + +#: ../multiload/main.c:375 +msgid "Memory Load" +msgstr "đ„đ§đ„đŒđŠ đ€đŽđ" + +#: ../multiload/main.c:376 +msgid "Net Load" +msgstr "đŻđ§đ đ€đŽđ" + +#: ../multiload/main.c:377 +msgid "Swap Load" +msgstr "đđąđȘđ đ€đŽđ" + +#: ../multiload/main.c:379 +msgid "Disk Load" +msgstr "đđŠđđ đ€đŽđ" + +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:1 +msgid "Applet refresh rate in milliseconds" +msgstr "đšđđ€đ©đ đźđ°đđźđ§đ đźđ±đ đŠđŻ đ„đŠđ€đŠđđ§đđ©đŻđđ" + +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:2 +msgid "Background color for disk load graph" +msgstr "đđšđđđźđŹđŻđ đđłđ€đŒ đđč đđŠđđ đ€đŽđ đđźđđ" + +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:3 +msgid "CPU graph background color" +msgstr "CPU đđźđđ đđšđđđźđŹđŻđ đđłđ€đŒ" + +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:4 +msgid "Enable CPU load graph" +msgstr "đŠđŻđ±đđ©đ€ CPU đ€đŽđ đđźđđ" + +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:5 +msgid "Enable disk load graph" +msgstr "đŠđŻđ±đđ©đ€ đđŠđđ đ€đŽđ đđźđđ" + +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:6 +msgid "Enable load average graph" +msgstr "đŠđŻđ±đđ©đ€ đ€đŽđ đšđđŒđŠđĄ đđźđđ" + +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:7 +msgid "Enable memory load graph" +msgstr "đŠđŻđ±đđ©đ€ đ„đ§đ„đŒđŠ đ€đŽđ đđźđđ" + +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:8 +msgid "Enable network load graph" +msgstr "đŠđŻđ±đđ©đ€ đŻđ§đđąđ»đ đ€đŽđ đđźđđ" + +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:9 +msgid "Enable swap load graph" +msgstr "đŠđŻđ±đđ©đ€ đđąđȘđ đ€đŽđ đđźđđ" + +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:10 +msgid "" +"For horizontal panels, the width of the graphs in pixels. For vertical " +"panels, this is the height of the graphs." +msgstr "" +"đđč đŁđȘđźđŠđđȘđŻđđ©đ€ đđšđŻđ©đ€đ, đ đąđŠđđ đ đ đđźđđđ đŠđŻ đđŠđđđ©đ€đ. đđč đđ»đđŠđđ©đ€ đđšđŻđ©đ€đ, đđŠđ đŠđ " +"đ đŁđČđ đ đ đđźđđđ." + +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:11 +msgid "Graph color for buffer memory" +msgstr "đđźđđ đđłđ€đŒ đđč đđłđđŒ đ„đ§đ„đŒđŠ" + +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:12 +msgid "Graph color for cached memory" +msgstr "đđźđđ đđłđ€đŒ đđč đđšđđ đ„đ§đ„đŒđŠ" + +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:13 +msgid "Graph color for disk read" +msgstr "đđźđđ đđłđ€đŒ đđč đđŠđđ đźđ§đ" + +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:14 +msgid "Graph color for disk write" +msgstr "đđźđđ đđłđ€đŒ đđč đđŠđđ đźđČđ" + +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:15 +msgid "Graph color for input network activity" +msgstr "đđźđđ đđłđ€đŒ đđč đŠđŻđđ«đ đŻđ§đđąđ»đ đšđđđŠđđŠđđŠ" + +#, fuzzy +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:16 +msgid "Graph color for iowait related CPU activity" +msgstr "đđźđđ đđłđ€đŒ đđč iowait đźđŠđ€đ±đđ©đ CPU đšđđđŠđđŠđđŠ" + +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:17 +msgid "Graph color for load average" +msgstr "đđźđđ đđłđ€đŒ đđč đ€đŽđ đšđđŒđŠđĄ" + +#, fuzzy +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:18 +msgid "Graph color for loopback network usage" +msgstr "đđźđđ đđłđ€đŒ đđč loopback đŻđ§đđąđ»đ đżđđŠđĄ" + +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:19 +msgid "Graph color for nice-related CPU activity" +msgstr "đđźđđ đđłđ€đŒ đđč đŻđČđ-đźđŠđ€đ±đđ©đ CPU đšđđđŠđđŠđđŠ" + +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:20 +msgid "Graph color for output network activity" +msgstr "đđźđđ đđłđ€đŒ đđč đŹđđđ«đ đŻđ§đđąđ»đ đšđđđŠđđŠđđŠ" + +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:21 +msgid "Graph color for shared memory" +msgstr "đđźđđ đđłđ€đŒ đđč đđșđ đ„đ§đ„đŒđŠ" + +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:22 +msgid "Graph color for system-related CPU activity" +msgstr "đđźđđ đđłđ€đŒ đđč đđŠđđđ©đ„-đźđŠđ€đ±đđ©đ CPU đšđđđŠđđŠđđŠ" + +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:23 +msgid "Graph color for user-related CPU activity" +msgstr "đđźđđ đđłđ€đŒ đđč đżđđŒ-đźđŠđ€đ±đđ©đ CPU đšđđđŠđđŠđđŠ" + +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:24 +msgid "Graph color for user-related memory usage" +msgstr "đđźđđ đđłđ€đŒ đđč đżđđŒ-đźđŠđ€đ±đđ©đ đ„đ§đ„đŒđŠ đżđđŠđĄ" + +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:25 +msgid "Graph color for user-related swap usage" +msgstr "đđźđđ đđłđ€đŒ đđč đżđđŒ-đźđŠđ€đ±đđ©đ đđąđȘđ đżđđŠđĄ" + +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:26 +msgid "Graph size" +msgstr "đđźđđ đđČđ" + +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:27 +msgid "Load graph background color" +msgstr "đ€đŽđ đđźđđ đđšđđđźđŹđŻđ đđłđ€đŒ" + +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:28 +msgid "Memory graph background color" +msgstr "đ„đ§đ„đŒđŠ đđźđđ đđšđđđźđŹđŻđ đđłđ€đŒ" + +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:29 +msgid "Network graph background color" +msgstr "đŻđ§đđąđ»đ đđźđđ đđšđđđźđŹđŻđ đđłđ€đŒ" + +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:30 +msgid "Swap graph background color" +msgstr "đđąđȘđ đđźđđ đđšđđđźđŹđŻđ đđłđ€đŒ" + +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:31 +msgid "The desktop description file to execute as the system monitor" +msgstr "đ đđ§đđđđȘđ đđŠđđđźđŠđđđ©đŻ đđČđ€ đ đ§đđđ©đđżđ đšđ đ đđŠđđđ©đ„ đ„đȘđŻđŠđđŒ" + +#, c-format +#: ../multiload/netspeed.c:40 +msgid "%s/s" +msgstr "%s/s" + +#: ../multiload/properties.c:357 +msgid "Monitored Resources" +msgstr "đ„đđŻđ©đđ»đ đźđŠđđčđđ©đ" + +#: ../multiload/properties.c:382 +msgid "_Processor" +msgstr "_đđźđđđ§đđ»" + +#: ../multiload/properties.c:395 +msgid "_Memory" +msgstr "_đ„đ§đ„đŒđŠ" + +#: ../multiload/properties.c:408 +msgid "_Network" +msgstr "_đŻđ§đđąđ»đ" + +#: ../multiload/properties.c:421 +msgid "S_wap Space" +msgstr "_đđąđȘđ đđđ±đ" + +#: ../multiload/properties.c:434 +msgid "_Load" +msgstr "_đ€đŽđ" + +#, fuzzy +#: ../multiload/properties.c:447 +msgid "_Harddisk" +msgstr "_Harddisk" + +#: ../multiload/properties.c:463 +msgid "Options" +msgstr "đȘđđđ©đŻđ" + +#: ../multiload/properties.c:493 +msgid "System m_onitor width: " +msgstr "đđŠđđđ©đ„ _đ„đȘđŻđŠđđŒ đąđŠđđ: " + +#: ../multiload/properties.c:495 +msgid "System m_onitor height: " +msgstr "đđŠđđđ©đ„ _đ„đȘđŻđŠđđŒ đŁđČđ: " + +#: ../multiload/properties.c:534 +msgid "Sys_tem monitor update interval: " +msgstr "_đđŠđđđ©đ„ đ„đȘđŻđŠđđŒ đłđđđ±đ đŠđŻđđŒđđ©đ€: " + +#: ../multiload/properties.c:560 +msgid "milliseconds" +msgstr "đ„đŠđ€đŠđđ§đđ©đŻđđ" + +#: ../multiload/properties.c:598 ../multiload/properties.c:606 +msgid "_User" +msgstr "_đżđđŒ" + +#: ../multiload/properties.c:599 +msgid "S_ystem" +msgstr "_đđŠđđđ©đ„" + +#: ../multiload/properties.c:600 +msgid "N_ice" +msgstr "_đŻđČđ" + +#, fuzzy +#: ../multiload/properties.c:601 +msgid "I_OWait" +msgstr "_IOWait" + +#: ../multiload/properties.c:602 +msgid "I_dle" +msgstr "_đČđđ©đ€" + +#: ../multiload/properties.c:607 +msgid "Sh_ared" +msgstr "_đđșđ" + +#: ../multiload/properties.c:608 +msgid "_Buffers" +msgstr "_đđłđđŒđ" + +#: ../multiload/properties.c:609 +msgid "Cach_ed" +msgstr "_đđšđđ" + +#: ../multiload/properties.c:610 +msgid "F_ree" +msgstr "_đđźđ°" + +#: ../multiload/properties.c:614 +msgid "_In" +msgstr "_đŠđŻ" + +#: ../multiload/properties.c:615 +msgid "_Out" +msgstr "_đŹđ" + +#: ../multiload/properties.c:616 +msgid "_Local" +msgstr "_đ€đŽđđ©đ€" + +#: ../multiload/properties.c:617 ../multiload/properties.c:627 +#: ../multiload/properties.c:633 +msgid "_Background" +msgstr "_đđšđđđźđŹđŻđ" + +#: ../multiload/properties.c:621 +msgid "_Used" +msgstr "_đżđđ" + +#: ../multiload/properties.c:622 +msgid "_Free" +msgstr "_đđźđ°" + +#: ../multiload/properties.c:624 +msgid "Load" +msgstr "đ€đŽđ" + +#: ../multiload/properties.c:626 +msgid "_Average" +msgstr "_đšđđŒđŠđĄ" + +#, fuzzy +#: ../multiload/properties.c:629 +msgid "Harddisk" +msgstr "Harddisk" + +#: ../multiload/properties.c:631 +msgid "_Read" +msgstr "_đźđ§đ" + +#: ../multiload/properties.c:632 +msgid "_Write" +msgstr "_đźđČđ" + +#: ../multiload/properties.c:658 +msgid "System Monitor Preferences" +msgstr "đđŠđđđ©đ„ đ„đȘđŻđŠđđŒ đđźđ§đđŒđ©đŻđđ©đ" + +#: ../null_applet/MATE_CDPlayerApplet.server.in.h:1 +msgid "CD Player (Deprecated)" +msgstr "CD đđ€đ±đŒ (đđ§đđźđ©đđ±đđ©đ)" + +#: ../null_applet/MATE_CDPlayerApplet.server.in.h:2 +msgid "Panel applet for playing audio CDs" +msgstr "đđšđŻđ©đ€ đšđđ€đ©đ đđč đđ€đ±đŠđ đ·đđŠđŽ CDđ" + +#: ../null_applet/MATE_MailcheckApplet_Factory.server.in.h:1 +msgid "Alert you when new mail arrives" +msgstr "đ©đ€đ»đ đż đąđ§đŻ đŻđż đ„đ±đ€ đŒđČđđ" + +#, fuzzy +#: ../null_applet/MATE_MailcheckApplet_Factory.server.in.h:2 +msgid "Inbox Monitor (Deprecated)" +msgstr "Inbox đ„đȘđŻđŠđđŒ (đđ§đđźđ©đđ±đđ©đ)" + +#: ../null_applet/MATE_MixerApplet.server.in.h:2 +msgid "Volume Control (Deprecated)" +msgstr "đđȘđ€đżđ„ đđ©đŻđđźđŽđ€ (đđ§đđźđ©đđ±đđ©đ)" + +#: ../null_applet/MATE_NullApplet_Factory.server.in.in.h:1 +msgid "Factory for deprecating applets" +msgstr "đđšđđđŒđŠ đđč đđ§đđźđ©đđ±đđŠđ đšđđ€đ©đđ" + +#: ../null_applet/MATE_NullApplet_Factory.server.in.in.h:2 +msgid "Null Applet Factory" +msgstr "đŻđłđ€ đšđđ€đ©đ đđšđđđŒđŠ" + +#: ../null_applet/MATE_Panel_WirelessApplet.server.in.h:1 +msgid "Monitor the quality of a wireless network link" +msgstr "đ„đȘđŻđŠđđŒ đ đđąđȘđ€đŠđđ° đ đ© đąđČđźđ€đŠđ đŻđ§đđąđ»đ đ€đŠđđ" + +#: ../null_applet/MATE_Panel_WirelessApplet.server.in.h:2 +msgid "Wireless Link Monitor" +msgstr "đąđČđźđ€đŠđ đ€đŠđđ đ„đȘđŻđŠđđŒ" + +#: ../null_applet/MATE_KeyboardApplet.server.in.h:1 +msgid "Keyboard Indicator (Deprecated)" +msgstr "đđ°đđȘđźđ đŠđŻđđŠđđ±đđŒ (đđ§đđźđ©đđ±đđ©đ)" + +#: ../null_applet/MATE_KeyboardApplet.server.in.h:2 +msgid "Keyboard layout indicator" +msgstr "đđ°đđȘđźđ đ€đ±đŹđ đŠđŻđđŠđđ±đđŒ" + +#, fuzzy +#: ../null_applet/null_applet.c:40 +msgid "Inbox Monitor" +msgstr "Inbox đ„đȘđŻđŠđđŒ" + +#: ../null_applet/null_applet.c:42 +msgid "CD Player" +msgstr "CD đđ€đ±đŒ" + +#: ../null_applet/null_applet.c:48 +msgid "Keyboard Indicator" +msgstr "đđ°đđȘđźđ đŠđŻđđŠđđ±đđŒ" + +#: ../null_applet/null_applet.c:151 +msgid "Some panel items are no longer available" +msgstr "đđłđ„ đđšđŻđ©đ€ đČđđ©đ„đ đž đŻđŽ đ€đȘđđđŒ đ©đđ±đ€đ©đđ©đ€" + +#: ../null_applet/null_applet.c:152 +msgid "" +"One or more panel items (also referred to as applets) are no longer available " +"in the MATE desktop." +msgstr "" +"đąđłđŻ đč đ„đč đđšđŻđ©đ€ đČđđ©đ„đ (đ·đ€đđŽ đźđŠđđ»đ đ đšđ đšđđ€đ©đđ) đž đŻđŽ đ€đȘđđđŒ đ©đđ±đ€đ©đđ©đ€ đŠđŻ đ ·đđŻđŽđ„ " +"đđ§đđđđȘđ." + +#: ../null_applet/null_applet.c:154 +msgid "These items will now be removed from your configuration:" +msgstr "đđ°đ đČđđ©đ„đ đąđŠđ€ đŻđŹ đđ° đźđŠđ„đ”đđ đđźđȘđ„ đżđŒ đđ©đŻđđŠđđđŒđ±đđ©đŻ:" + +#: ../null_applet/null_applet.c:157 +msgid "You will not receive this message again." +msgstr "đż đąđŠđ€ đŻđȘđ đźđŠđđ°đ đđŠđ đ„đ§đđŠđĄ đ©đđ±đŻ." + +#: ../stickynotes/data/MATE_StickyNotesApplet.server.in.h:1 +msgid "Tomboy (ne Stickynotes)" +msgstr "·đđȘđ„đđ¶ (đŻđ§ ·đđđŠđđŠđŻđŽđđ)" + +#: ../stickynotes/data/MATE_StickyNotesApplet.server.in.h:2 +msgid "Tomboy (transparent upgrade from stickynotes)" +msgstr "·đđȘđ„đđ¶ (đđźđšđŻđđđšđźđ©đŻđ đłđđđźđ±đ đđźđȘđ„ ·đđđŠđđŠđŻđŽđđ)" + +#: ../stickynotes/MATE_StickyNotesApplet.server.in.in.h:1 +msgid "Create, view, and manage sticky notes on the desktop" +msgstr "đđźđŠđ±đ, đđż, đŻ đ„đšđŻđŠđĄ đđđŠđđŠ đŻđŽđđ đȘđŻ đ đđ§đđđđȘđ" + +#: ../stickynotes/MATE_StickyNotesApplet.server.in.in.h:2 +#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:130 +#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:402 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "đđđŠđđŠ đŻđŽđđ" + +#: ../stickynotes/MATE_StickyNotesApplet.server.in.in.h:3 +msgid "Sticky Notes Applet Factory" +msgstr "đđđŠđđŠ đŻđŽđđ đšđđ€đ©đ đđšđđđŒđŠ" + +#: ../stickynotes/MATE_StickyNotesApplet.xml.h:1 +msgid "Hi_de Notes" +msgstr "_đŁđČđ đŻđŽđđ" + +#: ../stickynotes/MATE_StickyNotesApplet.xml.h:3 +msgid "_Delete Notes" +msgstr "_đđŠđ€đ°đ đŻđŽđđ" + +#: ../stickynotes/MATE_StickyNotesApplet.xml.h:5 +msgid "_Lock Notes" +msgstr "_đ€đȘđ đŻđŽđđ" + +#: ../stickynotes/MATE_StickyNotesApplet.xml.h:6 +msgid "_New Note" +msgstr "_đŻđż đŻđŽđ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.c:635 +msgid "This note is locked." +msgstr "đđŠđ đŻđŽđ đŠđ đ€đȘđđ." + +#: ../stickynotes/stickynotes.c:639 +msgid "This note is unlocked." +msgstr "đđŠđ đŻđŽđ đŠđ đ©đŻđ€đđđ." + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:1 +msgid "Behavior" +msgstr "đđŠđŁđ±đđđŒ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:2 +msgid "Choose a base color to use for all sticky notes" +msgstr "đđ”đ đ© đđ±đ đđłđ€đŒ đ đżđ đđč đ·đ€ đđđŠđđŠ đŻđŽđđ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:3 +msgid "Choose a color for the note" +msgstr "đđ”đ đ© đđłđ€đŒ đđč đ đŻđŽđ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:4 +msgid "Choose a font for the note" +msgstr "đđ”đ đ© đđȘđŻđ đđč đ đŻđŽđ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:5 +msgid "Choose a font to use for all sticky notes" +msgstr "đđ”đ đ© đđȘđŻđ đ đżđ đđč đ·đ€ đđđŠđđŠ đŻđŽđđ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:6 +msgid "Choose if notes are visible on all workspaces" +msgstr "đđ”đ đŠđ đŻđŽđđ đž đđŠđđŠđđ©đ€ đȘđŻ đ·đ€ đąđ»đđđđ±đđ©đ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:7 +msgid "Choose if the default style is forced on all notes" +msgstr "đđ”đ đŠđ đ đđŠđđ·đ€đ đđđČđ€ đŠđ đđčđđ đȘđŻ đ·đ€ đŻđŽđđ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:8 +msgid "Close note" +msgstr "đđ€đŽđ đŻđŽđ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:9 +msgid "Default Note Properties" +msgstr "đđŠđđ·đ€đ đŻđŽđ đđźđȘđđŒđđŠđ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:10 +msgid "Delete all sticky notes?" +msgstr "đđŠđ€đ°đ đ·đ€ đđđŠđđŠ đŻđŽđđ?" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:11 +msgid "Delete this sticky note?" +msgstr "đđŠđ€đ°đ đđŠđ đđđŠđđŠ đŻđŽđ?" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:12 +msgid "Font C_olor:" +msgstr "đđȘđŻđ _đđłđ€đŒ:" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:13 +msgid "Font Co_lor:" +msgstr "đđȘđŻđ _đđłđ€đŒ:" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:14 +msgid "Force _default color and font on notes" +msgstr "đđčđ _đđŠđđ·đ€đ đđłđ€đŒ đŻ đđȘđŻđ đȘđŻ đŻđŽđđ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:15 +msgid "H_eight:" +msgstr "_đŁđČđ:" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:16 +msgid "Lock/Unlock note" +msgstr "đ€đȘđ/đ©đŻđ€đđ đŻđŽđ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:17 +msgid "Note C_olor:" +msgstr "đŻđŽđ _đđłđ€đŒ:" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:18 +msgid "Note _Color:" +msgstr "đŻđŽđ _đđłđ€đŒ:" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:19 +msgid "Pick a color for the sticky note" +msgstr "đđŠđ đ© đđłđ€đŒ đđč đ đđđŠđđŠ đŻđŽđ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:20 +msgid "Pick a default sticky note color" +msgstr "đđŠđ đ© đđŠđđ·đ€đ đđđŠđđŠ đŻđŽđ đđłđ€đŒ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:21 +msgid "Pick a default sticky note font" +msgstr "đđŠđ đ© đđŠđđ·đ€đ đđđŠđđŠ đŻđŽđ đđȘđŻđ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:22 +msgid "Pick a font for the sticky note" +msgstr "đđŠđ đ© đđȘđŻđ đđč đ đđđŠđđŠ đŻđŽđ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:23 +msgid "Properties" +msgstr "đđźđȘđđŒđđŠđ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:24 +msgid "Resize note" +msgstr "đźđ°đđČđ đŻđŽđ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:25 +msgid "Specify a title for the note" +msgstr "đđđ§đđŠđđČ đ© đđČđđ©đ€ đđč đ đŻđŽđ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:26 +msgid "Specify the default height (in pixels) of new notes" +msgstr "đđđ§đđŠđđČ đ đđŠđđ·đ€đ đŁđČđ (đŠđŻ đđŠđđđ©đ€đ) đ đŻđż đŻđŽđđ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:27 +msgid "Specify the default width (in pixels) of new notes" +msgstr "đđđ§đđŠđđČ đ đđŠđđ·đ€đ đąđŠđđ (đŠđŻ đđŠđđđ©đ€đ) đ đŻđż đŻđŽđđ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:28 +msgid "Sticky Note" +msgstr "đđđŠđđŠ đŻđŽđ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:29 +msgid "Sticky Note Properties" +msgstr "đđđŠđđŠ đŻđŽđ đđźđȘđđŒđđŠđ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:30 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "đđđŠđđŠ đŻđŽđđ đđźđ§đđŒđ©đŻđđ©đ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:31 +msgid "This cannot be undone." +msgstr "đđŠđ đđšđŻđȘđ đđ° đłđŻđđłđŻ." + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:32 +msgid "Use co_lor from the system theme" +msgstr "đżđ _đđłđ€đŒ đđźđȘđ„ đ đđŠđđđ©đ„ đđ°đ„" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:33 +msgid "Use default co_lor" +msgstr "đżđ đđŠđđ·đ€đ _đđłđ€đŒ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:34 +msgid "Use default fo_nt" +msgstr "đżđ đđŠđđ·đ€đ _đđȘđŻđ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:35 +msgid "Use fo_nt from the system theme" +msgstr "đżđ _đđȘđŻđ đđźđȘđ„ đ đđŠđđđ©đ„ đđ°đ„" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:36 +msgid "_Delete All" +msgstr "_đđŠđ€đ°đ đ·đ€" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:37 +msgid "_Font:" +msgstr "_đđȘđŻđ:" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:38 +msgid "_Put notes on all workspaces" +msgstr "_đđ«đ đŻđŽđđ đȘđŻ đ·đ€ đąđ»đđđđ±đđ©đ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:39 +msgid "_Title:" +msgstr "_đđČđđ©đ€:" + +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:1 +msgid "" +"By default, sticky notes are given the current date as the title when they " +"are created. This format is used; anything that can be parsed by strftime() " +"is valid." +msgstr "" +"đđČ đđŠđđ·đ€đ, đđđŠđđŠ đŻđŽđđ đž đđŠđđ©đŻ đ đđłđźđ©đŻđ đđ±đ đšđ đ đđČđđ©đ€ đąđ§đŻ đđ± đž đđźđŠđ±đđ©đ. đđŠđ " +"đđčđ„đšđ đŠđ đżđđ; đ§đŻđŠđđŠđ đđšđ đđšđŻ đđ° đđžđđ đđČ strftime() đŠđ đđšđ€đŠđ." + +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:2 +msgid "Date format of note's title" +msgstr "đđ±đ đđčđ„đšđ đ đŻđŽđ'đ đđČđđ©đ€" + +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:3 +msgid "Default color for font" +msgstr "đđŠđđ·đ€đ đđłđ€đŒ đđč đđȘđŻđ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:4 +msgid "Default color for new notes" +msgstr "đđŠđđ·đ€đ đđłđ€đŒ đđč đŻđż đŻđŽđđ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:5 +msgid "" +"Default color for new sticky notes. This should be in html hex specification, " +"for example \"#30FF50\"." +msgstr "" +"đđŠđđ·đ€đ đđłđ€đŒ đđč đŻđż đđđŠđđŠ đŻđŽđđ. đđŠđ đđ«đ đđ° đŠđŻ HTML đŁđ§đđ đđđ§đđŠđđŠđđ±đđ©đŻ, đđč " +"đŠđđđđ„đđ©đ€ \"#30FF50\"." + +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:6 +msgid "" +"Default font color for new sticky notes. This should be in html hex " +"specification, for example \"#000000\"." +msgstr "" +"đđŠđđ·đ€đ đđȘđŻđ đđłđ€đŒ đđč đŻđż đđđŠđđŠ đŻđŽđđ. đđŠđ đđ«đ đđ° đŠđŻ HTML đŁđ§đđ đđđ§đđŠđđŠđđ±đđ©đŻ, đđč " +"đŠđđđđ„đđ©đ€ \"#000000\"." + +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:7 +msgid "Default font for new notes" +msgstr "đđŠđđ·đ€đ đđȘđŻđ đđč đŻđż đŻđŽđđ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:8 +msgid "" +"Default font for new sticky notes. This should be a Pango Font Name, for " +"example \"Sans Italic 10\"." +msgstr "" +"đđŠđđ·đ€đ đđȘđŻđ đđč đŻđż đđđŠđđŠ đŻđŽđđ. đđŠđ đđ«đ đđ° đ© ·đđšđđŽ đđȘđŻđ đŻđ±đ„, đđč đŠđđđđ„đđ©đ€ \"Sans " +"Italic 10\"." + +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:9 +msgid "Default height for new notes" +msgstr "đđŠđđ·đ€đ đŁđČđ đđč đŻđż đŻđŽđđ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:10 +msgid "Default height for new sticky notes in pixels." +msgstr "đđŠđđ·đ€đ đŁđČđ đđč đŻđż đđđŠđđŠ đŻđŽđđ đŠđŻ đđŠđđđ©đ€đ." + +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:11 +msgid "Default width for new notes" +msgstr "đđŠđđ·đ€đ đąđŠđđ đđč đŻđż đŻđŽđđ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:12 +msgid "Default width for new sticky notes in pixels." +msgstr "đđŠđđ·đ€đ đąđŠđđ đđč đŻđż đđđŠđđŠ đŻđŽđđ đŠđŻ đđŠđđđ©đ€đ." + +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:13 +msgid "Empty notes are always deleted without confirmation." +msgstr "đ§đ„đđđŠ đŻđŽđđ đž đ·đ€đąđ±đ đđŠđ€đ°đđ©đ đąđŠđđŹđ đđȘđŻđđŒđ„đ±đđ©đŻ." + +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:14 +msgid "" +"If this option is disabled, a custom color can be used as the default color " +"for all sticky notes." +msgstr "" +"đŠđ đđŠđ đȘđđđ©đŻ đŠđ đđŠđđ±đđ©đ€đ, đ© đđłđđđ©đ„ đđłđ€đŒ đđšđŻ đđ° đżđđ đšđ đ đđŠđđ·đ€đ đđłđ€đŒ đđč đ·đ€ " +"đđđŠđđŠ đŻđŽđđ." + +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:15 +msgid "" +"If this option is disabled, a custom font can be used as the default font for " +"all sticky notes." +msgstr "" +"đŠđ đđŠđ đȘđđđ©đŻ đŠđ đđŠđđ±đđ©đ€đ, đ© đđłđđđ©đ„ đđȘđŻđ đđšđŻ đđ° đżđđ đšđ đ đđŠđđ·đ€đ đđȘđŻđ đđč đ·đ€ " +"đđđŠđđŠ đŻđŽđđ." + +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:16 +msgid "" +"If this option is enabled, the custom colors and fonts that have been " +"assigned to individual notes will be ignored." +msgstr "" +"đŠđ đđŠđ đȘđđđ©đŻ đŠđ đŠđŻđ±đđ©đ€đ, đ đđłđđđ©đ„ đđłđ€đŒđ đŻ đđȘđŻđđ đđšđ đŁđšđ đđ°đŻ đšđđđČđŻđ đ " +"đŠđŻđđŠđđŠđđżđ©đ€ đŻđŽđđ đąđŠđ€ đđ° đŠđđŻđčđ." + +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:17 +msgid "Specifies whether the sticky notes are locked (non-editable) or not." +msgstr "đđđ§đđŠđđČđ đąđ§đđŒ đ đđđŠđđŠ đŻđŽđđ đž đ€đȘđđ (đŻđȘđŻ-đ§đđŠđđ©đđ©đ€) đč đŻđȘđ." + +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:18 +msgid "" +"Specifies whether the sticky notes are visible on ALL workspaces on the " +"desktop, or not." +msgstr "" +"đđđ§đđŠđđČđ đąđ§đđŒ đ đđđŠđđŠ đŻđŽđđ đž đđŠđđŠđđ©đ€ đȘđŻ đ·đ€ đąđ»đđđđ±đđ©đ đȘđŻ đ đđ§đđđđȘđ, đč đŻđȘđ." + +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:19 +msgid "Sticky notes' locked state" +msgstr "đđđŠđđŠ đŻđŽđđ' đ€đȘđđ đđđ±đ" + +#, fuzzy +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:20 +msgid "Sticky notes' workspace stickyness" +msgstr "đđđŠđđŠ đŻđŽđđ' đąđ»đđđđ±đ stickyness" + +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:21 +msgid "Whether to ask for confirmation when deleting a note" +msgstr "đąđ§đđŒ đ đđđ đđč đđȘđŻđđŒđ„đ±đđ©đŻ đąđ§đŻ đđŠđ€đ°đđŠđ đ© đŻđŽđ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:22 +msgid "Whether to force the default color and font on all notes" +msgstr "đąđ§đđŒ đ đđčđ đ đđŠđđ·đ€đ đđłđ€đŒ đŻ đđȘđŻđ đȘđŻ đ·đ€ đŻđŽđđ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:23 +msgid "Whether to use the default system color" +msgstr "đąđ§đđŒ đ đżđ đ đđŠđđ·đ€đ đđŠđđđ©đ„ đđłđ€đŒ" + +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:24 +msgid "Whether to use the default system font" +msgstr "đąđ§đđŒ đ đżđ đ đđŠđđ·đ€đ đđŠđđđ©đ„ đđȘđŻđ" + +#, c-format +#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:580 +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d đŻđŽđ" +msgstr[1] "%d đŻđŽđđ" + +#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:581 +msgid "Show sticky notes" +msgstr "đđŽ đđđŠđđŠ đŻđŽđđ" + +#: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:380 +msgid "Sticky Notes for the MATE Desktop Environment" +msgstr "đđđŠđđŠ đŻđŽđđ đđč đ ·đđŻđŽđ„ đđ§đđđđȘđ đ§đŻđđČđŒđŻđ„đ©đŻđ" + +#: ../trashapplet/MATE_Panel_TrashApplet.server.in.in.h:1 +msgid "Go to Trash" +msgstr "đđŽ đ đđźđšđ" + +#: ../trashapplet/MATE_Panel_TrashApplet.server.in.in.h:2 +msgid "Trash" +msgstr "đđźđšđ" + +#: ../trashapplet/MATE_Panel_TrashApplet.xml.h:2 +#: ../trashapplet/src/trash-empty.c:351 +msgid "_Empty Trash" +msgstr "_đ§đ„đđđŠ đđźđšđ" + +#: ../trashapplet/MATE_Panel_TrashApplet.xml.h:4 +msgid "_Open Trash" +msgstr "_đŽđđ©đŻ đđźđšđ" + +#, c-format +#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:124 +msgid "%d Item in Trash" +msgid_plural "%d Items in Trash" +msgstr[0] "%d đČđđ©đ„ đŠđŻ đđźđšđ" +msgstr[1] "%d đČđđ©đ„đ đŠđŻ đđźđšđ" + +#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:132 +msgid "No Items in Trash" +msgstr "đŻđŽ đČđđ©đ„đ đŠđŻ đđźđšđ" + +#, c-format +#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:376 +msgid "Error while spawning caja:\n%s" +msgstr "đ»đŒ đąđČđ€ đđđđŻđŠđ đŻđȘđđ©đ€đ©đ:\n%s" + +#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:427 +msgid "" +"A MATE trash bin that lives in your panel. You can use it to view the trash " +"or drag and drop items into the trash." +msgstr "" +"đ© ·đđŻđŽđ„ đđźđšđ đđŠđŻ đđšđ đ€đČđđ đŠđŻ đżđŒ đđšđŻđ©đ€. đż đđšđŻ đżđ đŠđ đ đđż đ đđźđšđ đč đđźđšđ đŻ đđźđȘđ " +"đČđđ©đ„đ đŠđŻđđ« đ đđźđšđ." + +#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:452 +msgid "Delete Immediately?" +msgstr "đđŠđ€đ°đ đŠđ„đ°đđŸđđ€đ°?" + +#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:482 +msgid "Cannot move items to trash, do you want to delete them immediately?" +msgstr "đđšđŻđȘđ đ„đ”đ đČđđ©đ„đ đ đđźđšđ, đđ” đż đąđȘđŻđ đ đđŠđ€đ°đ đđ§đ„ đŠđ„đ°đđŸđđ€đ°?" + +#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:487 +msgid "" +"Cannot move some items to trash, do you want to delete these immediately?" +msgstr "đđšđŻđȘđ đ„đ”đ đđłđ„ đČđđ©đ„đ đ đđźđšđ, đđ” đż đąđȘđŻđ đ đđŠđ€đ°đ đđ°đ đŠđ„đ°đđŸđđ€đ°?" + +#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:614 +msgid "Trash Applet" +msgstr "đđźđšđ đšđđ€đ©đ" + +#. Translators: the %s in this string should be read as %d. +#, c-format +#: ../trashapplet/src/trash-empty.c:81 +msgid "Removing item %s of %s" +msgstr "đźđŠđ„đ”đđŠđ đČđđ©đ„ %s đ %s" + +#. Translators: %s is a file name +#, c-format +#: ../trashapplet/src/trash-empty.c:107 +msgid "Removing: %s" +msgstr "đźđŠđ„đ”đđŠđ: %s" + +#: ../trashapplet/src/trash-empty.c:330 +msgid "Empty all of the items from the trash?" +msgstr "đ§đ„đđđŠ đ·đ€ đ đ đČđđ©đ„đ đđźđȘđ„ đ đđźđšđ?" + +#: ../trashapplet/src/trash-empty.c:337 +msgid "" +"If you choose to empty the trash, all items in it will be permanently lost. " +"Please note that you can also delete them separately." +msgstr "" +"đŠđ đż đđ”đ đ đ§đ„đđđŠ đ đđźđšđ, đ·đ€ đČđđ©đ„đ đŠđŻ đŠđ đąđŠđ€ đđ° đđ»đ„đ©đŻđ©đŻđđ€đŠ đ€đȘđđ. đđ€đ°đ đŻđŽđ đđšđ " +"đż đđšđŻ đ·đ€đđŽ đđŠđ€đ°đ đđ§đ„ đđ§đđŒđ©đđ€đŠ." + +#: ../trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui.h:1 +msgid "Emptying the Trash" +msgstr "đ§đ„đđđ°đŠđ đ đđźđšđ" + +#: ../trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui.h:2 +msgid "From:" +msgstr "đđźđȘđ„:" + |