summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2020-06-25 10:15:41 +0200
committerraveit65 <[email protected]>2020-06-25 10:15:41 +0200
commit6d8d234fe3e8bbbe1cd8eaae4ca5fc02ef516c11 (patch)
tree01cf7160aacacf59300bf2b8f83db6f23eec8fa3 /po/es.po
parent60e8dee289e1f90f44659f542272acbc26706158 (diff)
downloadmate-applets-6d8d234fe3e8bbbe1cd8eaae4ca5fc02ef516c11.tar.bz2
mate-applets-6d8d234fe3e8bbbe1cd8eaae4ca5fc02ef516c11.tar.xz
sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 9d8e5633..9f7998f1 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -2564,7 +2564,7 @@ msgstr ""
#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:65
msgid "Whether to ask for confirmation when deleting a note"
-msgstr "Si se debe solicitar una confirmación cuando se borra una nota"
+msgstr "Si se debe solicitar confirmación cuando se borra una nota"
#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:66
msgid "Empty notes are always deleted without confirmation."
@@ -2742,8 +2742,8 @@ msgstr "_Abrir la papelera"
#, c-format
msgid "%d Item in Trash"
msgid_plural "%d Items in Trash"
-msgstr[0] "%d Elemento en la Papelera"
-msgstr[1] "%d Elementos en la papelera"
+msgstr[0] "%d elemento en la papelera"
+msgstr[1] "%d elementos en la papelera"
#: trashapplet/src/trashapplet.c:135
msgid "No Items in Trash"
@@ -2777,25 +2777,25 @@ msgid ""
"A MATE trash bin that lives in your panel. You can use it to view the trash "
"or drag and drop items into the trash."
msgstr ""
-"Una papelera para el panel de MATE. Se puede usar para ver la papelera o "
-"para arrastrar y soltar elementos en la papelera."
+"Una papelera para el panel de MATE. Se puede usar para mostrar la papelera o"
+" para arrastrar y soltar elementos en la papelera."
#: trashapplet/src/trashapplet.c:462
msgid "Delete Immediately?"
-msgstr "¿Eliminar inmediatamente?"
+msgstr "¿Eliminar permanentemente?"
#: trashapplet/src/trashapplet.c:492
msgid "Cannot move items to trash, do you want to delete them immediately?"
msgstr ""
"No se pueden mover los elementos a la papelera, ¿quiere eliminarlos "
-"inmediatamente?"
+"permanentemente?"
#: trashapplet/src/trashapplet.c:497
msgid ""
"Cannot move some items to trash, do you want to delete these immediately?"
msgstr ""
-"No se pueden mover algunos elementos a la papelera, ¿quiere eliminar estos "
-"inmediatamente?"
+"No se pueden mover algunos elementos a la papelera, ¿quiere eliminarlos "
+"permanentemente?"
#: trashapplet/src/trashapplet.c:625
msgid "Trash Applet"