diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2018-11-17 12:06:57 +0100 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2018-11-17 12:06:57 +0100 |
commit | e0793643e9d81e996501f2092546654cba472e0d (patch) | |
tree | 77e6ff9dc447137a595b0b059a729b610cc74a78 /stickynotes/docs/fr | |
parent | a39e8631b02f53fabe4e0010b2712c6aa580c5be (diff) | |
download | mate-applets-e0793643e9d81e996501f2092546654cba472e0d.tar.bz2 mate-applets-e0793643e9d81e996501f2092546654cba472e0d.tar.xz |
sync with transifex
Diffstat (limited to 'stickynotes/docs/fr')
-rw-r--r-- | stickynotes/docs/fr/fr.po | 1101 |
1 files changed, 640 insertions, 461 deletions
diff --git a/stickynotes/docs/fr/fr.po b/stickynotes/docs/fr/fr.po index 801a53eb..18fd4f7c 100644 --- a/stickynotes/docs/fr/fr.po +++ b/stickynotes/docs/fr/fr.po @@ -1,148 +1,125 @@ -# French translation of applets-styckynotes documentation. -# Copyright (C) 2005-2006 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the stickynotes -# applet documentation. -# -# Christophe Bliard <[email protected]>, 2005, 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: applets-stickynotes fr\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-27 10:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-06 10:45+0100\n" -"Last-Translator: Christophe Bliard <[email protected]>\n" -"Language-Team: MATE French Team <[email protected]>\n" +# Translators: +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 +# Xorg, 2018 +# Guillaume Fayard <[email protected]>, 2018 +# Laurent Napias <[email protected]>, 2018 +# Étienne Deparis <[email protected]>, 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Étienne Deparis <[email protected]>, 2018\n" +"Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: ../C/stickynotes_applet.xml:183(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/stickynotes_applet.png'; " -"md5=9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282" -msgstr "" -"@@image: 'figures/stickynotes_applet.png'; " -"md5=9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: ../C/stickynotes_applet.xml:222(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/stickynote-right-menu-new.png'; " -"md5=5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f" -msgstr "" -"@@image: 'figures/stickynote-right-menu-new.png'; " -"md5=5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: ../C/stickynotes_applet.xml:247(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/stickynote-right-menu-lock.png'; " -"md5=d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e" -msgstr "" -"@@image: 'figures/stickynote-right-menu-lock.png'; " -"md5=d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: ../C/stickynotes_applet.xml:314(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/stickynotes-prefs.png'; " -"md5=0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007" -msgstr "" -"@@image: 'figures/stickynotes-prefs.png'; " -"md5=0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: ../C/stickynotes_applet.xml:419(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/stickynotes-note-prefs.png'; " -"md5=e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c" +#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" msgstr "" -"@@image: 'figures/stickynotes-note-prefs.png'; " -"md5=e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c" - -#: ../C/stickynotes_applet.xml:20(title) +"Contributeurs au projet MATE :\n" +"Voir https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/\n" +"\n" +"Contributeurs au projet GNOME :\n" +"Vincent Renardias <[email protected]>, 1998-2000.\n" +"Joaquim Fellmann <[email protected]>, 2000.\n" +"Christophe Merlet <[email protected]>, 2000-2006.\n" +"Christophe Fergeau <[email protected]>, 2002-2003.\n" +"Sun G11n <[email protected]>, 2002.\n" +"Robert-André Mauchin <[email protected]>, 2006-2008.\n" +"Stéphane Raimbault <[email protected]>, 2007.\n" +"Yannick Tailliez <[email protected]>, 2008.\n" +"Claude Paroz <[email protected]>, 2008-2010.\n" +"Gérard Baylard <gerard dot b at bbox dot fr>, 2010" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 msgid "Sticky Notes Manual" -msgstr "Pense-bêtes" +msgstr "Manuel de l'applet pense-bêtes" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:22(para) +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 msgid "" "Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " "desktop." msgstr "" -"Pense-bêtes vous permet de créer, de voir et de gérer les pense-bêtes sur " -"votre bureau." +"Pense-bêtes vous permet de créer, voir et gérer des pense-bêtes sur votre " +"bureau." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:27(year) -msgid "2005" -msgstr "2005" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +msgstr "<year>2015</year> <holder>Projet de documentation MATE</holder>" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:28(holder) -#: ../C/stickynotes_applet.xml:110(para) ../C/stickynotes_applet.xml:117(para) -msgid "Davyd Madeley" -msgstr "Davyd Madeley" - -#: ../C/stickynotes_applet.xml:31(year) ../C/stickynotes_applet.xml:35(year) -#: ../C/stickynotes_applet.xml:40(year) -msgid "2004" -msgstr "2004" - -#: ../C/stickynotes_applet.xml:32(holder) -msgid "Shaun McCance" -msgstr "Shaun McCance" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "<year>2005</year> <holder>Davyd Madeley</holder>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:36(holder) -#: ../C/stickynotes_applet.xml:124(para) -msgid "Angela Boyle" -msgstr "Angela Boyle" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "<year>2004</year> <holder>Shaun McCance</holder>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:39(year) ../C/stickynotes_applet.xml:44(year) -msgid "2003" -msgstr "2003" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "<year>2004</year> <holder>Angela Boyle</holder>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:41(holder) -msgid "Sun Microsystems" -msgstr "Sun Microsystems" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:42 +msgid "<year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:45(holder) -msgid "Loban A Rahman" -msgstr "Loban A Rahman" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "<year>2003</year> <holder>Loban A Rahman</holder>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:56(publishername) -#: ../C/stickynotes_applet.xml:66(orgname) -#: ../C/stickynotes_applet.xml:125(para) ../C/stickynotes_applet.xml:133(para) -#: ../C/stickynotes_applet.xml:141(para) ../C/stickynotes_applet.xml:149(para) +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:127 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Projet de documentation MATE" +msgstr "Le projet de documentation MATE" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:2(para) +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:63 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "GNOME Documentation Project" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 msgid "" "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy " -"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " "in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" "Permission vous est donnée de copier, distribuer et/ou modifier ce document " "selon les termes de la Licence GNU Free Documentation License, Version 1.1 " "ou ultérieure publiée par la Free Software Foundation sans section " "inaltérable, sans texte de première page de couverture ni texte de dernière " -"page de couverture. Vous trouverez un exemplaire de cette licence en suivant " -"ce <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">lien</ulink> ou dans le fichier " +"page de couverture. Vous trouverez un exemplaire de cette licence en suivant" +" ce <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">lien</ulink> ou dans le fichier " "COPYING-DOCS fourni avec le présent manuel." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:12(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 msgid "" "This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " "GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in " -"section 6 of the license." +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" "Ce manuel fait partie de la collection de manuels MATE distribués selon les " "termes de la licence de documentation libre GNU. Si vous souhaitez " @@ -150,7 +127,8 @@ msgstr "" "exemplaire de la licence au document, comme indiqué dans la section 6 de " "celle-ci." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:19(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 msgid "" "Many of the names used by companies to distinguish their products and " "services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " @@ -164,7 +142,8 @@ msgstr "" "Documentation MATE sont informés de l'existence de ces marques déposées, " "soit ces noms entiers, soit leur première lettre est en majuscule." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:35(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 msgid "" "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " "EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " @@ -179,307 +158,414 @@ msgid "" "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" "LE PRÉSENT DOCUMENT EST FOURNI « TEL QUEL », SANS AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE " -"OU IMPLICITE, Y COMPRIS, ET SANS LIMITATION, LES GARANTIES DE " -"MARCHANDABILITÉ, D'ADÉQUATION À UN OBJECTIF PARTICULIER OU DE NON INFRACTION " -"DU DOCUMENT OU DE SA VERSION MODIFIÉE. L'UTILISATEUR ASSUME TOUT RISQUE " -"RELATIF À LA QUALITÉ, À LA PERTINENCE ET À LA PERFORMANCE DU DOCUMENT OU DE " -"SA VERSION DE MISE À JOUR. SI LE DOCUMENT OU SA VERSION MODIFIÉE S'AVÉRAIT " -"DÉFECTUEUSE, L'UTILISATEUR (ET NON LE RÉDACTEUR INITIAL, L'AUTEUR, NI TOUT " -"AUTRE PARTICIPANT) ENDOSSERA LES COÛTS DE TOUTE INTERVENTION, RÉPARATION OU " +"OU IMPLICITE, Y COMPRIS, ET SANS LIMITATION, LES GARANTIES DE BONNE QUALITÉ " +"MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER OU AUTORISÉ DU DOCUMENT OU " +"DE SA VERSION MODIFIÉE. L'UTILISATEUR ASSUME TOUT RISQUE RELATIF À LA " +"QUALITÉ, À LA PERTINENCE ET À LA PERFORMANCE DU DOCUMENT OU DE SA VERSION DE" +" MISE À JOUR. SI LE DOCUMENT OU SA VERSION MODIFIÉE S'AVÉRAIT DÉFECTUEUSE, " +"L'UTILISATEUR (ET NON LE RÉDACTEUR INITIAL, L'AUTEUR, NI TOUT AUTRE " +"PARTICIPANT) ENDOSSERA LES COÛTS DE TOUTE INTERVENTION, RÉPARATION OU " "CORRECTION NÉCESSAIRE. CETTE DÉNÉGATION DE RESPONSABILITÉ CONSTITUE UNE " -"PARTIE ESSENTIELLE DE CETTE LICENCE. AUCUNE UTILISATION DE CE DOCUMENT OU DE " -"SA VERSION MODIFIÉE N'EST AUTORISÉE AUX TERMES DU PRÉSENT ACCORD, EXCEPTÉ " +"PARTIE ESSENTIELLE DE CETTE LICENCE. AUCUNE UTILISATION DE CE DOCUMENT OU DE" +" SA VERSION MODIFIÉE N'EST AUTORISÉE AUX TERMES DU PRÉSENT ACCORD, EXCEPTÉ " "SOUS CETTE DÉNÉGATION DE RESPONSABILITÉ ; " -#: ../C/stickynotes_applet.xml:55(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING " -"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " "CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " "DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " "FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " "ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES " -"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE " -"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" "EN AUCUNE CIRCONSTANCE ET SOUS AUCUNE INTERPRÉTATION DE LA LOI, QU'IL " -"S'AGISSE D'UN DÉLIT CIVIL (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), CONTRACTUEL OU AUTRE, " -"L'AUTEUR, LE RÉDACTEUR INITIAL, TOUT PARTICIPANT OU TOUT DISTRIBUTEUR DE CE " -"DOCUMENT OU DE SA VERSION MODIFIÉE, OU TOUT FOURNISSEUR DE L'UNE DE CES " -"PARTIES NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE À L'ÉGARD DE QUICONQUE POUR TOUT " -"DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, PARTICULIER, OU ACCIDENTEL DE TOUT TYPE Y COMPRIS, " -"SANS LIMITATION, LES DOMMAGES LIÉS À LA PERTE DE CLIENTÈLE, À UN ARRÊT DE " -"TRAVAIL, À UNE DÉFAILLANCE OU UN MAUVAIS FONCTIONNEMENT INFORMATIQUE, OU À " -"TOUT AUTRE DOMMAGE OU PERTE LIÉE À L'UTILISATION DU DOCUMENT ET DE SES " -"VERSIONS MODIFIÉES, MÊME SI LADITE PARTIE A ÉTÉ INFORMÉE DE L'ÉVENTUALITÉ DE " +"S'AGISSE DE RESPONSABILITÉ CIVILE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), CONTRACTUELLE " +"OU AUTRE, L'AUTEUR, LE RÉDACTEUR INITIAL, TOUT PARTICIPANT ET TOUT " +"DISTRIBUTEUR DE CE DOCUMENT OU DE SA VERSION DE MISE À JOUR AINSI QUE TOUT " +"FOURNISSEUR DE QUELQUE PARTIE QUE CE SOIT NE POURRONT ÊTRE TENUS " +"RESPONSABLES À L'ÉGARD DE QUICONQUE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, " +"PARTICULIER OU ACCIDENTEL DE TOUT TYPE Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES " +"DOMMAGES LIÉS À LA PERTE DE CLIENTÈLE, AUX ARRÊTS DE TRAVAIL, AUX " +"DÉFAILLANCES ET AUX DYSFONCTIONNEMENTS INFORMATIQUES OU TOUT AUTRE DOMMAGE " +"OU PERTE LIÉE À L'UTILISATION DU PRÉSENT DOCUMENT ET DE SES VERSIONS DE MISE" +" À JOUR, ET CE MÊME SI CES PARTIES ONT ÉTÉ INFORMÉES DE LA POSSIBILITÉ DE " "TELS DOMMAGES." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:28(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 msgid "" "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<placeholder-1/>" +"<_:orderedlist-1/>" msgstr "" -"LE PRÉSENT DOCUMENT ET SES VERSIONS MODIFIÉES SONT FOURNIS SELON LES TERMES " -"DE LA LICENCE DE DOCUMENTATION LIBRE GNU SACHANT QUE : <placeholder-1/>" - -#: ../C/stickynotes_applet.xml:63(firstname) -msgid "Shaun" -msgstr "Shaun" - -#: ../C/stickynotes_applet.xml:64(surname) -msgid "McCance" -msgstr "McCance" - -#: ../C/stickynotes_applet.xml:67(email) -msgid "[email protected]" -msgstr "[email protected]" - -#: ../C/stickynotes_applet.xml:71(firstname) -msgid "Angela" -msgstr "Angela" - -#: ../C/stickynotes_applet.xml:72(surname) -msgid "Boyle" -msgstr "Boyle" - -#: ../C/stickynotes_applet.xml:74(email) -msgid "[email protected]" -msgstr "[email protected]" - -#: ../C/stickynotes_applet.xml:78(firstname) -msgid "Loban" -msgstr "Loban" - -#: ../C/stickynotes_applet.xml:79(surname) -msgid "Rahman" -msgstr "Rahman" +"CE DOCUMENT ET SES VERSIONS MODIFIEES SONT FOURNIS SELON LES TERMES DE LA " +"LICENCE GNU FREE DOCUMENTATION EN COMPRENANT QUE : <_:orderedlist-1/>" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:81(email) -msgid "[email protected]" -msgstr "[email protected]" - -#: ../C/stickynotes_applet.xml:85(firstname) -msgid "Davyd" -msgstr "Davyd" - -#: ../C/stickynotes_applet.xml:85(surname) -msgid "Madeley" -msgstr "Madeley" - -#: ../C/stickynotes_applet.xml:87(orgname) -msgid "MATE Project" -msgstr "Projet MATE" - -#: ../C/stickynotes_applet.xml:88(email) -msgid "[email protected]" -msgstr "[email protected]" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"<firstname>MATE Documentation Team</firstname> <surname/> <affiliation> " +"<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:107(revnumber) -msgid "Version 2.12" -msgstr "Version 2.12" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:76 +msgid "" +"<firstname>Shaun</firstname> <surname>McCance</surname> <affiliation> " +"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> " +"<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:108(date) -msgid "September 2005" -msgstr "Septembre 2005" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"<firstname>Angela</firstname> <surname>Boyle</surname> <affiliation> " +"<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:114(revnumber) -msgid "Version 2.10" -msgstr "Version 2.10" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:91 +msgid "" +"<firstname>Loban</firstname> <surname>Rahman</surname> <affiliation> " +"<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:115(date) -msgid "March 2005" -msgstr "Mars 2005" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:98 +msgid "" +"<firstname>Davyd</firstname><surname>Madeley</surname> <affiliation> " +"<orgname>GNOME Project</orgname> " +"<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:121(revnumber) -msgid "Version 2.8" -msgstr "Version 2.8" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Équipe de documentation MATE" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:122(date) -msgid "September 2004" -msgstr "Septembre 2004" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"<revnumber>Sticky Notes Applet Manual V2.7</revnumber> <date>July " +"2015</date> <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:129(revnumber) -msgid "Sticky Notes Applet Manual V2.3" -msgstr "Manuel de l'applet Pense-bêtes V2.3" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 C/index.docbook:141 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:130(date) -msgid "February 2004" -msgstr "Février 2004" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"<revnumber>Sticky Notes Applet Manual V2.6</revnumber> <date>September " +"2005</date> <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:132(para) ../C/stickynotes_applet.xml:140(para) -#: ../C/stickynotes_applet.xml:148(para) -msgid "Sun MATE Documentation Team" -msgstr "Équipe de documentation MATE Sun" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"<revnumber>Sticky Notes Applet Manual V2.5</revnumber> <date>March " +"2005</date> <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:137(revnumber) -msgid "Sticky Notes Applet Manual V2.2" -msgstr "Manuel de l'applet Pense-bêtes V2.2" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:138(date) -msgid "November 2003" -msgstr "Novembre 2003" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"<revnumber>Sticky Notes Applet Manual V2.4</revnumber> <date>September " +"2004</date> <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:145(revnumber) -msgid "Sticky Notes Applet Manual V2.1" -msgstr "Manuel de l'applet Pense-bêtes V2.1" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:146(date) -msgid "August 2003" -msgstr "Août 2003" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"<revnumber>Sticky Notes Applet Manual V2.3</revnumber> <date>February " +"2004</date> <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:153(revnumber) -msgid "Sticky Notes Applet Manual V2.0" -msgstr "Manuel de l'applet Pense-bêtes V2.0" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"<revnumber>Sticky Notes Applet Manual V2.2</revnumber> <date>November " +"2003</date> <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:154(date) -msgid "May 2003" -msgstr "Mai 2003" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"<revnumber>Sticky Notes Applet Manual V2.1</revnumber> <date>August " +"2003</date> <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:156(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 msgid "Loban A Rahman <email>[email protected]</email>" -msgstr "Loban A Rahman <email>[email protected]</email>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:163(releaseinfo) -msgid "This manual describes version 2.12 of Sticky Notes." -msgstr "Ce manuel documente la version 2.12 de l'applet Pense-bêtes." +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"<revnumber>Sticky Notes Applet Manual V2.0</revnumber> <date>May 2003</date>" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:166(title) +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:187 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:190 msgid "Feedback" msgstr "Votre avis" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:167(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:191 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the <application>Sticky " -"Notes</application> application or this manual, follow the directions in the " -"<ulink url=\"help:mate-feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</" -"ulink>." +"Notes</application> application or this manual, follow the directions in the" +" <ulink url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback " +"Page</ulink>." msgstr "" -"Pour rapporter une anomalie ou émettre une suggestion concernant l'applet " -"Pense-bêtes ou ce manuel, procédez comme indiqué sur la <ulink url=\"help:" -"mate-feedback\" type=\"help\">Page de réactions sur MATE</ulink>." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:173(primary) -#: ../C/stickynotes_applet.xml:179(title) -msgid "Sticky Notes" -msgstr "Pense-bêtes" +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:196 +msgid "<primary>Sticky Notes</primary>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:177(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:201 msgid "Introduction" msgstr "Introduction" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:185(phrase) -msgid "Shows Sticky Notes" -msgstr "Montre l'applet Pense-bêtes" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:203 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "Pense-bêtes" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:207 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:205 +msgid "" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/stickynotes_applet.png\" " +"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Shows Sticky " +"Notes</phrase></textobject>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:190(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 msgid "" -"The <application>Sticky Notes</application> panel application enables you to " -"create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"The <application>Sticky Notes</application> panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " "title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " "restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " "are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " "style." msgstr "" -"L'applet <application>Pense-bêtes</application> vout permet de créer, de " -"voir et de gérer les pense-bêtes sur votre bureau. Vous pouvez en modifier " -"le titre, le contenu, la taille et le style. Lorsque vous redémarrez " -"l'applet, par exemple lorsque vous vous déconnectez puis vous reconnectez, " -"tous les pense-bêtes sont enregistrés et s'ouvrent à nouveau au même " -"emplacement, avec les mêmes dimensions et le même style." +"L'applet <application>pense-bêtes</application> vous permet de créer, voir " +"et gérer des pense-bêtes sur votre bureau. Vous pouvez en modifier le titre," +" le contenu, les dimensions et le style. Quand un tableau de bord est " +"redémarré, par exemple lorsque vous vous déconnectez puis vous reconnectez, " +"tous les pense-bêtes sont enregistrés et s'ouvrent au même emplacement, avec" +" les mêmes dimensions et le même style." + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:223 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "" +"To add <application>Sticky Notes</application> to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "Cliquez sur le tableau de bord avec le bouton droit de la souris." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:235 +msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." +msgstr "Choisissez <guimenuitem>Ajouter au tableau de bord</guimenuitem>." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:240 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " +"dialog, then select <guilabel>Sticky Notes</guilabel>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." +msgstr "Cliquez sur <guibutton>Ajouter</guibutton>." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:198(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:251 msgid "" -"To add <application>Sticky Notes</application> to a panel, right-click on " -"the panel, then choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>. Select " -"<application>Sticky Notes</application> in the <application>Add to the " -"panel</application> dialog, then click <guibutton>OK</guibutton>." +"The layout of the <application>Sticky Notes</application> applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" -"Pour ajouter <application>Pense-bêtes</application> à un tableau de bord, " -"cliquez avec le bouton droit sur celui-ci, puis choisissez " -"<guimenuitem>Ajouter au tableau de bord</guimenuitem>. Sélectionnez " -"<application>Pense-bêtes</application> dans la boîte de dialogue " -"<application>Ajouter au tableau de bord</application>, puis cliquez sur le " -"bouton <guibutton>Valider</guibutton>." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:206(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:259 msgid "Using Sticky Notes" -msgstr "Utilisation de Pense-bêtes" +msgstr "Utilisation" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:209(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" msgstr "Affichage et masquage des pense-bêtes" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:210(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 msgid "" "To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " "<application>Sticky Notes</application> applet and choose <guimenuitem>Hide " "Notes</guimenuitem>." msgstr "" -"Pour cacher tous les pense-bêtes, cliquez sur le bureau, ou affichez le menu " -"contextuel du <application>Pense-bêtes</application> et choisissez " -"<guimenuitem>Cacher les pense-bêtes</guimenuitem>." +"Pour cacher tous les pense-bêtes, cliquez sur le bureau ou cliquez avec le " +"bouton droit de la souris sur l'applet <application>pense-" +"bêtes</application> et choisissez <guimenuitem>Cacher les pense-" +"bêtes</guimenuitem>." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:212(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 msgid "" "To show all your notes, click the <application>Sticky Notes</application> " "applet." msgstr "" -"Pour afficher tous les pense-bêtes, cliquez sur l'applet <application>Pense-" +"Pour afficher tous les pense-bêtes, cliquez sur l'applet <application>pense-" "bêtes</application>." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:216(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:269 msgid "Creating a Sticky Note" msgstr "Création d'un pense-bête" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:218(title) -#: ../C/stickynotes_applet.xml:224(phrase) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:271 msgid "creating a new sticky note" msgstr "création d'un nouveau pense-bête" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:228(para) +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:275 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/stickynote-right-menu-new.png\" " +"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>creating a new sticky " +"note</phrase></textobject>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 msgid "" "You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " "selecting <guilabel>New Note</guilabel>, or by double-clicking the applet." msgstr "" -"Pour créer un pense-bête, vous pouvez afficher le menu contextuel de " -"l'applet et choisir <guilabel>Nouveau pense-bête</guilabel>, ou double-" -"cliquer sur l'applet." +"Vous pouvez créer un pense-bête en cliquant sur le bouton droit de la souris" +" sur l'icône de l'applet et choisir <guilabel>Nouveau pense-bête</guilabel>," +" ou double-cliquer sur l'applet." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:230(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:283 msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." msgstr "Créer un pense-bête affiche tous les pense-bêtes cachés." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:234(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:287 msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" msgstr "Verrouillage et déverrouillage des pense-bêtes" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:235(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:288 msgid "" -"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or " -"unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " "accidentally changing the contents of the note." msgstr "" -"Verrouiller un pense-bête permet de ne pas modifier accidentellement son " -"contenu. Vous pouvez verrouiller ou déverrouiller tous les pense-bêtes en " -"même temps, ou bien les verrouiller ou les déverrouiller individuellement." - -#: ../C/stickynotes_applet.xml:240(phrase) -msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" -msgstr "Verrouillage et déverrouillage de tous les pense-bêtes" +"Vous pouvez verrouiller ou déverrouiller tous les pense-bêtes en même temps " +"ou vous pouvez verrouiller ou déverrouiller individuellement chaque pense-" +"bête. Verrouiller un pense-bêtes vous permet de ne pas modifier " +"accidentellement son contenu." + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:293 +msgid "<phrase>To Lock or Unlock All Sticky Notes</phrase>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:243(title) -#: ../C/stickynotes_applet.xml:249(phrase) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:296 msgid "Right Clicking on the Icon" -msgstr "Menu contextuel de l'applet" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:253(para) +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:300 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/stickynote-right-menu-lock.png\" " +"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Right Clicking on the " +"Icon</phrase></textobject>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:306 msgid "" "To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " -"<guimenuitem>Lock Notes</guimenuitem> from the icon right-click menu so that " -"there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"<guimenuitem>Lock Notes</guimenuitem> from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " "<guimenuitem>Lock Notes</guimenuitem> from the icon right-click menu again " "so that there is not a check mark next to it." msgstr "" @@ -490,11 +576,12 @@ msgstr "" "<guimenuitem>Verrouiller les pense-bêtes</guimenuitem> depuis le menu " "contextuel de manière à ce qu'il n'y aie plus de coche à côté." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:259(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 msgid "" -"Note that all panel applications have the <guimenuitem>Lock to Panel</" -"guimenuitem> item in the right-click menu, which locks the position of the " -"panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Note that all panel applications have the <guimenuitem>Lock to " +"Panel</guimenuitem> item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " "<guimenuitem>Lock Notes</guimenuitem> item." msgstr "" "Notez que toutes les applets ont un menu contextuel avec une entrée " @@ -502,45 +589,51 @@ msgstr "" "verrouiller la position de l'applet sur le tableau de bord. Ne la confondez " "pas avec l'entrée <guimenuitem>Verrouiller les pense-bêtes</guimenuitem>." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:268(phrase) -msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" -msgstr "Verrouillage et déverrouillage d'un seul pense-bête" +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:321 +msgid "<phrase>To Lock or Unlock Individual Sticky Notes</phrase>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:269(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 msgid "" "To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " "then choose <guimenuitem>Lock Note</guimenuitem> from the popup menu. To " -"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose " -"<guimenuitem>Lock Note</guimenuitem> from the popup menu again. You can also " -"toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock button in " -"the top left corner of the sticky note." +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" <guimenuitem>Lock Note</guimenuitem> from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." msgstr "" "Pour verrouiller un seul pense-bête, cliquez avec le bouton droit de la " "souris sur son titre, puis choisissez <guimenuitem>Verrouiller le pense-" "bête</guimenuitem> depuis le menu contextuel. Pour déverrouiller un seul " "pense-bête, cliquez avec le bouton droit de la souris sur son titre, puis " "choisissez de nouveau <guimenuitem>Verrouiller le pense-bête</guimenuitem> " -"depuis le menu contextuel. Vous pouvez également changer l'état verrouillé/" -"déverrouillé d'un pense-bête en cliquant sur le bouton de verrouillage dans " -"le coin supérieur gauche du pense-bête." +"depuis le menu contextuel. Vous pouvez également changer l'état " +"verrouillé/déverrouillé d'un pense-bête en cliquant sur le bouton de " +"verrouillage dans le coin supérieur gauche du pense-bête." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:282(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 msgid "Deleting Sticky Notes" msgstr "Suppression de pense-bêtes" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:283(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 msgid "" "You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " "individual sticky notes." msgstr "" -"Vous pouvez supprimer tous les pense-bêtes en même temps, ou bien les " +"Vous pouvez supprimer tous les pense-bêtes en même temps ou bien les " "supprimer individuellement." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:287(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:340 msgid "To Delete All Sticky Notes" msgstr "Suppression de tous les pense-bêtes" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:288(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:341 msgid "" "To delete all sticky notes, choose <guimenuitem>Delete Notes</guimenuitem> " "from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " @@ -551,11 +644,13 @@ msgstr "" "Une boîte de dialogue de confirmation s'ouvrira ; cliquez sur le bouton " "<guibutton>Tout supprimer</guibutton> pour confirmer la suppression." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:294(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:347 msgid "To Delete Individual Sticky Notes" msgstr "Suppression d'un seul pense-bête" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:295(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:348 msgid "" "To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " "then choose <guimenuitem>Delete Note</guimenuitem> from the popup menu. You " @@ -563,84 +658,111 @@ msgid "" "the top right corner." msgstr "" "Pour n'effacer qu'un seul pense-bête, cliquez sur son titre avec le bouton " -"droit de la souris, puis choisissez <guimenuitem>Supprimer le pense-bête</" -"guimenuitem> depuis le menu contextuel. Vous pouvez également supprimer un " -"pense-bête en cliquant sur le bouton <guibutton>x</guibutton> dans le coin " -"supérieur droit du pense-bête." +"droit de la souris, puis choisissez <guimenuitem>Supprimer le pense-" +"bête</guimenuitem> depuis le menu contextuel. Vous pouvez également " +"supprimer un pense-bête en cliquant sur le bouton <guibutton>x</guibutton> " +"dans le coin supérieur droit du pense-bête." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:307(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 msgid "Preferences" msgstr "Préférences" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:310(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:363 msgid "Sticky Notes Preferences" -msgstr "Préférences de Pense-bêtes" +msgstr "Préférences des pense-bêtes" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:367 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:316(phrase) -msgid "Shows Sticky Notes preferences" -msgstr "Montre les préférences de Pense-bêtes" +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:365 +msgid "" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/stickynotes-prefs.png\" " +"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Shows Sticky Notes " +"preferences</phrase></textobject>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:322(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:375 msgid "Adjusting Size" msgstr "Réglage de la taille" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:323(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:376 msgid "" "To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " -"sticky notes icon, then choose <guimenu>Preferences</guimenu> from the popup " -"menu. The <application>Sticky Notes Preferences</application> dialog is " +"sticky notes icon, then choose <guimenu>Preferences</guimenu> from the popup" +" menu. The <application>Sticky Notes Preferences</application> dialog is " "displayed." msgstr "" -"Pour configurer la taille par défaut de tous les pense-bêtes, ouvrez le menu " -"contextuel de l'icône de l'applet, puis choisissez <guimenu>Préférences</" -"guimenu>. La boîte de dialogue <application>Préférences des pense-bêtes</" -"application> s'affiche." - -#: ../C/stickynotes_applet.xml:328(guilabel) -msgid "Width" -msgstr "Largeur" +"Pour configurer la taille par défaut de tous les pense-bêtes, ouvrez le menu" +" contextuel de l'icône de l'applet, puis choisissez " +"<guimenu>Préférences</guimenu>. La boîte de dialogue " +"<application>Préférences des pense-bêtes</application> s'affiche." + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:381 +msgid "<guilabel>Width</guilabel>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:329(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:382 msgid "" "Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " "pixels." msgstr "" -"Modifiez cette valeur pour définir la largeur par défaut des nouveaux pense-" -"bêtes, en pixels." +"Utilisez cette zone de sélection numérique pour définir la largeur par " +"défaut des nouveaux pense-bêtes, en pixels." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:333(guilabel) -msgid "Height" -msgstr "Hauteur" +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "<guilabel>Height</guilabel>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:334(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:387 msgid "" "Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " "pixels." msgstr "" -"Modifiez cette valeur pour définir la hauteur par défaut des nouveaux pense-" -"bêtes, en pixels." +"Utilisez cette zone de sélection numérique pour définir la hauteur par " +"défaut des nouveaux pense-bêtes, en pixels." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:341(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:394 msgid "Changing Color and Font" msgstr "Modification de la couleur et de la police" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:342(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:395 msgid "" "To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " "icon, then choose <guimenu>Preferences</guimenu> from the popup menu. The " "<application>Sticky Notes Preferences</application> dialog is displayed." msgstr "" "Pour configurer la couleur et la police de tous les pense-bêtes, ouvrez le " -"menu contextuel de l'applet, puis choisissez <guimenu>Préférences</guimenu>. " -"La boîte de dialogue <application>Préférences des pense-bêtes</application> " -"s'affiche." +"menu contextuel de l'icône de l'applet puis choisissez " +"<guimenu>Préférences</guimenu>. La boîte de dialogue " +"<application>Préférences des pense-bêtes</application> s'affiche." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:348(guilabel) -#: ../C/stickynotes_applet.xml:444(guilabel) -msgid "Font Color" -msgstr "Couleur de la police" +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:401 C/index.docbook:497 +msgid "<guilabel>Font Color</guilabel>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:350(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -651,22 +773,24 @@ msgstr "" "champs de saisie pour choisir la couleur par défaut de la police pour les " "pense-bêtes." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:355(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 msgid "" "If you have selected, <guilabel>Use color from the system theme</guilabel>, " "then the current theme colors will be used and you will not be able to " "select new defaults." msgstr "" -"Si vous avez coché <guilabel>Utiliser la couleur du thème du système</" -"guilabel>, alors les couleurs du thème actif sont utilisées et vous ne " -"pouvez pas en utiliser d'autres." +"Si vous avez coché <guilabel>Utiliser la couleur du thème du " +"système</guilabel> alors les couleurs du thème actif sont utilisées et vous " +"ne pouvez pas en utiliser d'autres." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:363(guilabel) -#: ../C/stickynotes_applet.xml:452(guilabel) -msgid "Note Color" -msgstr "Couleur du pense-bête" +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:416 C/index.docbook:505 +msgid "<guilabel>Note Color</guilabel>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:365(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -676,58 +800,65 @@ msgstr "" "dialogue de sélection de couleur. Utilisez ensuite le disque chromatique ou " "les champs de saisie pour choisir la couleur par défaut des pense-bêtes." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:368(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 msgid "" "If you have selected, <guilabel>Use color from the system theme</guilabel>, " "then the current theme colors will be used and you will not able to select " "new defaults." msgstr "" -"Si vous avez coché <guilabel>Utiliser la couleur du thème du système</" -"guilabel>, alors les couleurs du thème actif sont utilisées et vous ne " -"pouvez pas en utiliser d'autres." +"Si vous avez coché <guilabel>Utiliser la couleur du thème du " +"système</guilabel>, alors les couleurs du thème actif sont utilisées et vous" +" ne pouvez pas en utiliser d'autres." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:375(guilabel) -#: ../C/stickynotes_applet.xml:465(guilabel) -msgid "Font" -msgstr "Police" +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:428 C/index.docbook:518 +msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:377(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:430 msgid "" "Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " "the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " "sticky notes." msgstr "" "Cliquez sur le bouton de sélection de police pour afficher la boîte de " -"dialogue de sélection de police. Utilisez alors les boîtes de sélection pour " -"définir la police par défaut des pense-bêtes." +"dialogue de sélection de police. Utilisez alors les boîtes de sélection pour" +" définir la police par défaut des pense-bêtes." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:380(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:433 msgid "" "If you have selected, <guilabel>Use font from the system theme</guilabel>, " "then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " "you will not be able to select new defaults." msgstr "" -"Si vous avez coché <guilabel>Utiliser la police du thème du système</" -"guilabel>, alors la police des applications définie dans les préférences de " -"police est utilisée et vous ne pouvez pas en choisir une autre." +"Si vous avez coché <guilabel>Utiliser la police du thème du " +"système</guilabel>, alors la police des applications définie dans les " +"préférences de police est utilisée et vous ne pouvez pas en choisir une " +"autre." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:391(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:444 msgid "Customizing Behavior" msgstr "Personnalisation du comportement" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:392(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:445 msgid "" "To customize the behavior of <application>Sticky Notes</application>, right-" -"click on the icon, then choose <guimenu>Preferences</guimenu> from the popup " -"menu. The <application>Sticky Notes Preferences</application> dialog is " +"click on the icon, then choose <guimenu>Preferences</guimenu> from the popup" +" menu. The <application>Sticky Notes Preferences</application> dialog is " "displayed." msgstr "" -"Pour personnaliser le comportement de <application>Pense-bêtes</" -"application>, ouvrez le menu contextuel de l'applet et choisissez " -"<guimenu>Préférences</guimenu>. La boîte de dialogue <application>Préférences " -"des pense-bêtes</application> s'affiche." +"Pour personnaliser le comportement de <application>pense-" +"bêtes</application>, ouvrez le menu contextuel de l'icône de l'applet et " +"choisissez <guimenu>Préférences</guimenu>. La boîte de dialogue " +"<application>Préférences des pense-bêtes</application> s'affiche." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:396(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:449 msgid "" "To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " "select <guilabel>Put notes on all workspaces</guilabel> in the " @@ -735,75 +866,101 @@ msgid "" "multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " "workspaces." msgstr "" -"Pour que les pense-bêtes soient visibles sur tous les espaces de travail du " -"bureau, sélectionnez <guilabel>Mettre les pense-bêtes sur tous les espaces " -"de travail</guilabel> dans la boîte de dialogue <guilabel>Préférences des " -"pense-bêtes</guilabel>. Si vous utilisez plusieurs espaces de travail, les " -"pense-bêtes seront alors visibles sur tous les espaces de travail." - -#: ../C/stickynotes_applet.xml:402(para) +"Pour spécifier que les pense-bêtes soent visibles sur tous les espaces de " +"travail du bureau, sélectionnez <guilabel>Mettre les pense-bêtes sur tous " +"les espaces de travail</guilabel> dans la boîte de dialogue " +"<guilabel>Préférences de pense-bêtes</guilabel>. Si vous utilisez plusieurs " +"espaces de travail, les pense-bêtes seront alors visibles sur tous les " +"espaces de travail." + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:455 msgid "" -"The option, <guilabel>Force default color and font on notes</guilabel>, will " -"force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"The option, <guilabel>Force default color and font on notes</guilabel>, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " "specified in the <guilabel>Default Note Properties</guilabel> above (see " "<xref linkend=\"stickynotes-color\"/>)." msgstr "" -"Cochez l'option <guilabel>Forcer la couleur et la police par défaut pour les " -"notes</guilabel> pour obliger tous les pense-bêtes sur votre bureau à " -"utiliser les réglages de couleur et de police définis dans la section " -"<guilabel>Propriétés par défaut des notes</guilabel> (consultez <xref " -"linkend=\"stickynotes-color\"/>)." +"L'option <guilabel>Forcer la couleur et la police par défaut pour les " +"notes</guilabel> oblige tous les pense-bêtes sur votre bureau à utiliser les" +" réglages de couleur et de police définis dans la section " +"<guilabel>Propriétés par défaut des notes</guilabel> au-dessus (consultez " +"<xref linkend=\"stickynotes-color\"/>)." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:413(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:466 msgid "Customizing Individual Notes" -msgstr "Personnalisation d'un seul pense-bête" +msgstr ">Personnalisation individuelle des pense-bêtes" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:415(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:468 msgid "Sticky Note Preferences" -msgstr "Préférence du pense-bête" +msgstr "Préférence d'un pense-bête" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:472 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:421(phrase) -msgid "a Sticky Note's preferences" -msgstr "les préférences d'un pense-bête" +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:470 +msgid "" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/stickynotes-note-prefs.png\" " +"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>a Sticky Note's " +"preferences</phrase></textobject>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:425(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:478 msgid "" "You can customize the look of each individual sticky note. This can be " "useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " "configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " -"note's title, then choose <guimenu>Properties</guimenu> from the popup menu. " -"The <application>Sticky Note Properties</application> dialog is displayed." +"note's title, then choose <guimenu>Properties</guimenu> from the popup menu." +" The <application>Sticky Note Properties</application> dialog is displayed." msgstr "" "Vous pouvez personnaliser l'apparence de chaque pense-bête. Cela peut se " -"révéler utile pour reconnaître plusieurs types de pense-bêtes en un coup " -"d'œil. Pour configurer les réglages d'un pense-bête, cliquez sur son titre " -"avec le bouton droit de la souris, puis choisissez <guimenu>Propriétés</" -"guimenu> depuis le menu contextuel. La boîte de dialogue " -"<application>Propriétés du pense-bête</application> s'affiche." - -#: ../C/stickynotes_applet.xml:433(guilabel) -msgid "Title" -msgstr "Titre" +"révéler utile pour reconnaître plusieurs types de pense-bêtes rapidement. " +"Pour configurer les réglages d'un pense-bête, cliquez sur son titre avec le " +"bouton droit de la souris, puis choisissez <guimenu>Propriétés</guimenu> " +"depuis le menu contextuel. La boîte de dialogue <application>Propriétés du " +"pense-bête</application> s'affiche." + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:486 +msgid "<guilabel>Title</guilabel>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:434(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." msgstr "Utilisez ce champ de saisie pour définir le titre du pense-bête." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:438(guilabel) -msgid "Use default color" -msgstr "Utiliser la couleur par défaut" +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:491 +msgid "<guilabel>Use default color</guilabel>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:439(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see <xref linkend=" -"\"stickynotes-color\"/>." +"information on setting the default base color, see <xref linkend" +"=\"stickynotes-color\"/>." msgstr "" "Cochez cette option pour que ce pense-bête utilise la couleur par défaut. " "Pour plus d'informations sur le réglage de la couleur par défaut, consultez " "<xref linkend=\"stickynotes-color\"/>." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:446(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:499 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -813,7 +970,8 @@ msgstr "" "dialogue de sélection de couleur. Utilisez alors le disque chromatique ou " "les champs de saisie pour choisir la couleur de la police de ce pense-bête." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:453(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:506 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -823,21 +981,24 @@ msgstr "" "dialogue de sélection de couleur. Utilisez alors le disque chromatique ou " "les champs de saisie pour choisir la couleur de ce pense-bête." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:459(guilabel) -msgid "Use default font" -msgstr "Utiliser la police par défaut" +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:512 +msgid "<guilabel>Use default font</guilabel>" +msgstr "" -#: ../C/stickynotes_applet.xml:460(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:513 msgid "" "Select this option to use the default font for this sticky note. For " "information on setting the default font, see <xref linkend=\"stickynotes-" "color\"/>." msgstr "" -"Cochez cette option pour que ce pense-bête utilise la police par défaut. " +"Cochez cette option pour utiliser la police par défaut pour ce pense-bête. " "Pour plus d'informations sur le réglage de la police par défaut, consultez " "<xref linkend=\"stickynotes-color\"/>." -#: ../C/stickynotes_applet.xml:466(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 msgid "" "Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " "the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " @@ -847,7 +1008,25 @@ msgstr "" "dialogue de sélection de police. Utilisez ensuite les boîtes de sélection " "pour choisir la police de ce pense-bête." -#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2. -#: ../C/stickynotes_applet.xml:0(None) -msgid "translator-credits" -msgstr "Christophe Bliard <[email protected]>, 2005, 2006." +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "lien" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" +"Permission vous est donnée de copier, distribuer et/ou modifier ce document " +"selon les termes de la Licence GNU Free Documentation License, Version 1.1 " +"ou ultérieure publiée par la Free Software Foundation sans section " +"inaltérable, sans texte de première page de couverture ni texte de dernière " +"page de couverture. Vous trouverez un exemplaire de cette licence en suivant" +" ce <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">lien</ulink> ou dans le fichier " +"COPYING-DOCS fourni avec le présent manuel." |