diff options
author | rbuj <[email protected]> | 2019-03-17 13:57:51 +0100 |
---|---|---|
committer | rbuj <[email protected]> | 2019-03-17 14:40:38 +0100 |
commit | f3654da400e936dbc2f52b40c9a1869d2f5e46eb (patch) | |
tree | 171616f42afa0a0e46482cc4df7fa77e236b1aff /stickynotes/docs/hu | |
parent | b314340ebfe140f1bc538b8680e4fc596e22db62 (diff) | |
download | mate-applets-f3654da400e936dbc2f52b40c9a1869d2f5e46eb.tar.bz2 mate-applets-f3654da400e936dbc2f52b40c9a1869d2f5e46eb.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'stickynotes/docs/hu')
-rw-r--r-- | stickynotes/docs/hu/hu.po | 78 |
1 files changed, 62 insertions, 16 deletions
diff --git a/stickynotes/docs/hu/hu.po b/stickynotes/docs/hu/hu.po index 7ffa40bc..ec5dfc84 100644 --- a/stickynotes/docs/hu/hu.po +++ b/stickynotes/docs/hu/hu.po @@ -5,13 +5,15 @@ # Falu <[email protected]>, 2018 # Balázs Meskó <[email protected]>, 2018 # KAMI KAMI <[email protected]>, 2018 +# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 +# Csaba Székely <[email protected]>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: KAMI KAMI <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Csaba Székely <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,7 +37,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:20 msgid "Sticky Notes Manual" -msgstr "" +msgstr "Ragadós cetlik kézikönyv" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:22 @@ -43,6 +45,8 @@ msgid "" "Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " "desktop." msgstr "" +"Az alkalmazás lehetővé öntapadó jegyzetek létrehozását, megtekintését és " +"kezelését az asztali felületen." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:26 @@ -52,27 +56,27 @@ msgstr "<year>2015</year> <holder>MATE Dokumentációs Projekt</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 msgid "<year>2005</year> <holder>Davyd Madeley</holder>" -msgstr "" +msgstr "1" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 msgid "<year>2004</year> <holder>Shaun McCance</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2004</year><holder>Shaun McCance</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:38 msgid "<year>2004</year> <holder>Angela Boyle</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2004</year><holder>Angela Boyle</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:42 msgid "<year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>" -msgstr "" +msgstr "1" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:47 msgid "<year>2003</year> <holder>Loban A Rahman</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2003</year><holder>Loban A Rahman</holder>" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -204,6 +208,9 @@ msgid "" "<firstname>MATE Documentation Team</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" +"<firstname>MATE Documentation Team " +"</firstname><surname/><affiliation><orgname>MATE " +"Desktop</orgname></affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:76 @@ -212,6 +219,9 @@ msgid "" "<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> " "<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Shaun </firstname><surname>McCance " +"</surname><affiliation><orgname>GNOME Documentation Project " +"</orgname><address><email>[email protected] </email></address></affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:84 @@ -219,6 +229,9 @@ msgid "" "<firstname>Angela</firstname> <surname>Boyle</surname> <affiliation> " "<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Angela " +"</firstname><surname>Boyle</surname><affiliation><address><email> " +"[email protected] </email></address></affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:91 @@ -226,6 +239,9 @@ msgid "" "<firstname>Loban</firstname> <surname>Rahman</surname> <affiliation> " "<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Loban</firstname><surname> " +"Rahman</surname><affiliation><address><email> " +"[email protected]</email></address></affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:98 @@ -233,7 +249,7 @@ msgid "" "<firstname>Davyd</firstname><surname>Madeley</surname> <affiliation> " "<orgname>GNOME Project</orgname> " "<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>" -msgstr "" +msgstr "1" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:126 @@ -245,12 +261,12 @@ msgstr "MATE dokumentációs csapat" msgid "" "<revnumber>Sticky Notes Applet Manual V2.7</revnumber> <date>July " "2015</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +msgstr "1" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:134 C/index.docbook:141 msgid "Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:130 @@ -258,6 +274,8 @@ msgid "" "<revnumber>Sticky Notes Applet Manual V2.6</revnumber> <date>September " "2005</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Ragadós cetlik alkalmazás kézikönyve V2.6-os " +"verzió</revnumber><date> 2005 szeptember</date><_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:137 @@ -265,11 +283,13 @@ msgid "" "<revnumber>Sticky Notes Applet Manual V2.5</revnumber> <date>March " "2005</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Ragadós cetlik alkalmazás kézikönyve V2.5-ös verzió</revnumber> " +"<date>2005 március</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:148 msgid "Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "Angela Boyle" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:144 @@ -277,11 +297,13 @@ msgid "" "<revnumber>Sticky Notes Applet Manual V2.4</revnumber> <date>September " "2004</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Ragadós cetlik alkalmazás kézikönyve V2.4-es verzió " +"</revnumber><date>2004 szeptember</date><_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME Dokumentációs csapat" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:152 @@ -289,6 +311,8 @@ msgid "" "<revnumber>Sticky Notes Applet Manual V2.3</revnumber> <date>February " "2004</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Ragadós cetlik alkalmazás kézikönyve V2.3-as verzió</revnumber> " +"<date>2004 február</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:160 @@ -296,6 +320,8 @@ msgid "" "<revnumber>Sticky Notes Applet Manual V2.2</revnumber> <date>November " "2003</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Ragadós cetlik alkalmazás kézikönyve V2.2-es " +"verzió</revnumber><date> 2003 november</date><_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:168 @@ -303,11 +329,13 @@ msgid "" "<revnumber>Sticky Notes Applet Manual V2.1</revnumber> <date>August " "2003</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Ragadós cetlik alkalmazás kézikönyve V2.1-es verzió</revnumber> " +"<date>2003 augusztus</date><_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:180 msgid "Loban A Rahman <email>[email protected]</email>" -msgstr "" +msgstr "Loban A Rahman<email> [email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:176 @@ -315,11 +343,15 @@ msgid "" "<revnumber>Sticky Notes Applet Manual V2.0</revnumber> <date>May 2003</date>" " <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Ragadós cetlik alkalmazás kézikönyve V2.0-ás verzió " +"</revnumber><date>2003 május</date><_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:187 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." msgstr "" +"Ez a kézikönyv, a ragadós cetlik 1.10.2-es verziójának a leírását " +"tartalmazza." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:190 @@ -334,11 +366,14 @@ msgid "" " <ulink url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback " "Page</ulink>." msgstr "" +"Ha hibabejelentést vagy javaslatot szeretne tenni a ragadós cetlik " +"alkalmazás vagy annak kézikönyvével kapcsolatban, kövesse a MATE visszajelző" +" internetes oldalának utasításait." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:196 msgid "<primary>Sticky Notes</primary>" -msgstr "" +msgstr "<primary>Ragadós cetlik</primary>" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:201 @@ -361,6 +396,8 @@ msgid "" "external ref='figures/stickynotes_applet.png' " "md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" msgstr "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:205 @@ -369,6 +406,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Shows Sticky " "Notes</phrase></textobject>" msgstr "" +"<imageobject><imagedata fileref=\"figures/stickynotes_applet.png\" " +"format=\"PNG\"/></imageobject><textobject><phrase>Ragadós cetlik " +"megjelenítése</phrase></textobject>" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:214 @@ -380,11 +420,15 @@ msgid "" "are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " "style." msgstr "" +"A <application>ragadós cetlik </application>panel alkalmazás lehetővé teszi," +" hogy ön létrehozzon, megnézzen, kezeljen ragadós cetliket az asztali " +"felületén. Szerkesztheti a ragadós cetlik címét, tartalmát, méretét és a " +"stílusát." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:223 msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" -msgstr "" +msgstr "Cetli létrehozása a panelen" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:224 @@ -392,11 +436,13 @@ msgid "" "To add <application>Sticky Notes</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" +"<application>Ragadó cetlik</application> létrehozásához tegye a következő " +"lépéseket:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:230 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Jobb klikk a panelen." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:235 |