diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2020-01-21 18:42:59 +0100 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2020-01-21 18:42:59 +0100 |
commit | 1b7d48dc58e648c16b71379ec77c067e23e11604 (patch) | |
tree | 08dfdcd4dd6608daa2207bbc3f6e4890664cad3a /trashapplet/docs/gl | |
parent | 4dab9eb906dad6b284381961c912cc8d56ff1c1a (diff) | |
download | mate-applets-1b7d48dc58e648c16b71379ec77c067e23e11604.tar.bz2 mate-applets-1b7d48dc58e648c16b71379ec77c067e23e11604.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'trashapplet/docs/gl')
-rw-r--r-- | trashapplet/docs/gl/gl.po | 38 |
1 files changed, 20 insertions, 18 deletions
diff --git a/trashapplet/docs/gl/gl.po b/trashapplet/docs/gl/gl.po index 2323201a..7629115f 100644 --- a/trashapplet/docs/gl/gl.po +++ b/trashapplet/docs/gl/gl.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2019 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 +# Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-10 17:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,8 +37,9 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:18 -msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "<year>2015</year> <holder>Proxecto de documentación do MATE</holder>" +msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +msgstr "" +"<year>2015-2020</year> <holder>Proxecto de documentación do MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:22 @@ -144,7 +145,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:119 msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." msgstr "" -"Este manual describe a versión 1.10.2 do miniaplicativo de cesto do lixo." +"Este manual describe a versión 1.10.2 da miniaplicación de cesto do lixo." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:122 @@ -158,7 +159,7 @@ msgid "" "this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help:mate-user-" "guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>." msgstr "" -"Para informar dun fallo ou facer unha suxestión sobre o miniaplicativo do " +"Para informar dun fallo ou facer unha suxestión sobre a miniaplicación do " "cesto do lixo do panel ou este manual, siga as instrucións na <ulink " "url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">páxina de comentarios do" " MATE</ulink>." @@ -202,15 +203,15 @@ msgid "" "To add the <application>Panel Trash</application> applet to a panel, perform" " the following steps:" msgstr "" -"Para engadir o miniaplicativo da cesta do lixo do panel no panel, realice os" -" seguintes pasos: " +"Para engadir a miniaplicación da cesta do lixo do panel no panel, realice os" +" seguintes pasos:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:145 msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." msgstr "" -"Prema co botón dereito no panel no lugar onde queira engadir o " -"miniaplicativo." +"Prema co botón dereito no panel no lugar onde quere engadir a " +"miniaplicación." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:150 @@ -223,8 +224,9 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Trash</guilabel>." msgstr "" -"Desprácese cara abaixo na lista de elementos no diálogo de <guilabel>Engadir" -" ao panel</guilabel>, logo seleccione <guilabel>Lixo</guilabel>." +"Desprácese cara a abaixo na lista de elementos no diálogo de " +"<guilabel>Engadir ao panel</guilabel>, logo seleccione " +"<guilabel>Lixo</guilabel>." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:160 @@ -276,8 +278,8 @@ msgid "" "To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " "<application>Panel Trash</application> applet." msgstr "" -"Para mover os elementos cara o cesto do lixo, arrástreos dende o xestor de " -"ficheiros cara o miniaplicativo do cesto do lixo do panel." +"Para mover os elementos cara ao cesto do lixo, arrástreos dende o xestor de " +"ficheiros cara á miniaplicación do cesto do lixo do panel." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:190 @@ -292,7 +294,7 @@ msgid "" "</menuchoice>." msgstr "" "Para eliminar permanentemente todos os elementos no cesto do lixo,prema co " -"botón dereito sobre o miniaplicativo, logo escolla " +"botón dereito sobre a miniaplicación, logo escolla " "<menuchoice><guimenuitem>Baleirar o lixo</guimenuitem></menuchoice>." #. (itstool) path: sect2/title @@ -307,7 +309,7 @@ msgid "" "<guimenuitem>Open Trash</guimenuitem> </menuchoice>. The Trash window opens " "in <application>Caja</application> file manager." msgstr "" -"Para abrir o cesto do lixo, prema co botón dereito sobre o miniaplicativo, " +"Para abrir o cesto do lixo, prema co botón dereito sobre a miniaplicación, " "logo escolla <menuchoice><guimenuitem>Abrir o " "lixo</guimenuitem></menuchoice>. A xanela do cesto do lixo abrirase no " "xestor de ficheiros <application>Caja</application>." |