diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2021-01-07 14:02:04 +0100 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2021-01-07 14:02:04 +0100 |
commit | d188207811384878d483d2abd2914c3bf4fd6e7b (patch) | |
tree | 1d05b4ff3bcb59279945bfcd2ea92e8c5050a035 /trashapplet | |
parent | 75aab1250376cd52a5fc0f7530dd41a9cea8760d (diff) | |
download | mate-applets-d188207811384878d483d2abd2914c3bf4fd6e7b.tar.bz2 mate-applets-d188207811384878d483d2abd2914c3bf4fd6e7b.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'trashapplet')
-rw-r--r-- | trashapplet/docs/id/id.po | 28 |
1 files changed, 25 insertions, 3 deletions
diff --git a/trashapplet/docs/id/id.po b/trashapplet/docs/id/id.po index cc9bbff8..21d595fa 100644 --- a/trashapplet/docs/id/id.po +++ b/trashapplet/docs/id/id.po @@ -38,6 +38,7 @@ msgstr "Panduan Tong Sampah Panel" #: C/index.docbook:16 msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." msgstr "" +"Tong Sampah Panel memungkinkan Anda mengelola tong sampah Anda dari panel." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:18 @@ -210,12 +211,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:145 msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." -msgstr "" +msgstr "Klik kanan pada panel pada tempat yang Anda ingin tambahkan aplet." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:150 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." -msgstr "" +msgstr "Pilih <guimenuitem>Tambah ke Panel</guimenuitem>." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:155 @@ -223,11 +224,13 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " "dialog, then select <guilabel>Trash</guilabel>." msgstr "" +"Gulir turun daftar butir dalam dialog <guilabel>Tambah ke Panel</guilabel>, " +"lalu pilih <guilabel>Tong Sampah</guilabel>." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:160 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." -msgstr "" +msgstr "Klik <guibutton>Tambah</guibutton>." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:165 @@ -235,6 +238,9 @@ msgid "" "For more information on working with the panel, see the <ulink type=\"help\"" " url=\"help:mate-user-guide/panels\">Desktop User Guide</ulink>." msgstr "" +"Untuk lebih banyak informasi tentang bekerja dengan panel, lihat <ulink " +"type=\"help\" url=\"help:mate-user-guide/panels\">Panduan Pengguna " +"Desktop</ulink>." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:171 @@ -271,6 +277,8 @@ msgid "" "To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " "<application>Panel Trash</application> applet." msgstr "" +"Untuk memindah butir-butir ke Tong Sampah, seret mereka dari manajer berkas " +"ke aplet <application>Tong Sampah Panel</application>." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:190 @@ -284,6 +292,9 @@ msgid "" " then choose <menuchoice> <guimenuitem>Empty Trash</guimenuitem> " "</menuchoice>." msgstr "" +"Untuk menghapus secara permanen semua butir dalam Tong Sampah, klik kanan " +"pada aplet, lalu pilih <menuchoice><guimenuitem>Kosongkan Tong " +"Sampah</guimenuitem></menuchoice>." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:199 @@ -297,6 +308,10 @@ msgid "" "<guimenuitem>Open Trash</guimenuitem> </menuchoice>. The Trash window opens " "in <application>Caja</application> file manager." msgstr "" +"Untuk membuka Tong Sampah, klik kanan pada aplet, lalu pilih " +"<menuchoice><guimenuitem>Buka Tong Sampah</guimenuitem></menuchoice>. " +"Jendela Tong Sampah membuka dalam manajer berkas " +"<application>Caja</application>." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 @@ -313,6 +328,13 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Hak diberikan untuk menyalin, mendistribusikan, dan/atau mengubah dokumen " +"ini di bawah persyaratan GNU Free Documentation License (GFDL, Lisensi " +"Dokumentasi Bebas GNU), Versi 1.1 atau sebarang versi setelahnya yang " +"dipublikasikan oleh Free Software Foundation tanpa Invariant Section, tanpa " +"Front-Cover Texts, dan tanpa Back-Cover Texts. Anda dapat menemukan salinan " +"dari GFDL pada <_:ulink-1/> atau di dalam berkas COPYING-DOCS yang " +"didistribusikan bersama manual ini." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 |