summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--mate-applets.pot6
-rw-r--r--mate-battstat.pot130
-rw-r--r--mate-char-palette.pot96
-rw-r--r--mate-cpufreq-applet.pot134
-rw-r--r--mate-drivemount.pot144
-rw-r--r--mate-geyes.pot42
-rw-r--r--mate-multiload.pot248
-rw-r--r--mate-netspeed-applet.pot72
-rw-r--r--mate-stickynotes-applet.pot174
-rw-r--r--mate-trashapplet.pot4
-rw-r--r--mateweather.pot176
11 files changed, 713 insertions, 513 deletions
diff --git a/mate-applets.pot b/mate-applets.pot
index 633247c3..c625c2ef 100644
--- a/mate-applets.pot
+++ b/mate-applets.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-28 23:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -801,7 +801,7 @@ msgid "The eyes look in the direction of the mouse pointer"
msgstr ""
#: ../geyes/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
-msgid "Geyes Applet Factory"
+msgid "Eyes Applet Factory"
msgstr ""
#: ../geyes/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "There was a fatal error while trying to load the theme."
msgstr ""
#: ../geyes/themes.c:285
-msgid "Geyes Preferences"
+msgid "Eyes Preferences"
msgstr ""
#: ../geyes/themes.c:318
diff --git a/mate-battstat.pot b/mate-battstat.pot
index a3ed2d2d..2760968f 100644
--- a/mate-battstat.pot
+++ b/mate-battstat.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-28 23:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr ""
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/index.docbook:216
-#: C/index.docbook:333
+#: C/index.docbook:356
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/battstat-applet.png' md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'"
msgstr ""
@@ -259,61 +259,81 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:234
-msgid "To add <application>Battery Charge Monitor</application> to a panel, right-click on the panel, then choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>. Select <application>Battery Charge Monitor</application> in the <application>Add to the panel</application> dialog, then click <guibutton>OK</guibutton>."
+msgid "To add <application>Battery Charge Monitor</application> to a panel, perform the following steps:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:240
+msgid "Right-click on the panel."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:245
+msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:250
+msgid "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> dialog, then select <guilabel>Battery Charge Monitor</guilabel>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:256
+msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:239
+#: C/index.docbook:261
msgid "The layout of the <application>Battery Charge Monitor</application> applet varies depending on the size and type of panel in which the applet resides."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:245
+#: C/index.docbook:268
msgid "Power Management Backends"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:247
+#: C/index.docbook:270
msgid "The battery monitor supports a number of power management backends. If it is available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org <ulink url=\"http://upower.freedesktop.org/\">upower</ulink> interface. If it is unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the freedesktop.org <ulink url=\"http://freedesktop.org/Software/hal\">HAL (Hardware Abstraction Layer)</ulink>. If that is also not available, the battery monitor will attempt direct access to the power management system"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:257
+#: C/index.docbook:280
msgid "Not all power management backends are available from all vendors, and some vendors add their own additional backends for specific platforms and hardware. If the battery monitor is misreporting information from your battery see <xref linkend=\"battstat-troubleshooting\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:266
+#: C/index.docbook:289
msgid "Getting Help"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:267
+#: C/index.docbook:290
msgid "If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:272
+#: C/index.docbook:295
msgid "<xref linkend=\"battstat-troubleshooting\"/>;"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:275
+#: C/index.docbook:298
msgid "<ulink url=\"http://ml.mate-desktop.org/listinfo/\">MATE mailing lists</ulink>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
-#: C/index.docbook:287
+#: C/index.docbook:310
msgid "Preferences"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/index.docbook:288
+#: C/index.docbook:311
msgid "To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in the panel and then choose <guimenuitem>Preferences</guimenuitem>"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:292
+#: C/index.docbook:315
msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu"
msgstr ""
@@ -322,18 +342,18 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:296
+#: C/index.docbook:319
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/context-menu.png' md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/index.docbook:294
+#: C/index.docbook:317
msgid "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/context-menu.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Battery Charge Monitor context menu</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:305
+#: C/index.docbook:328
msgid "Preferences Dialog"
msgstr ""
@@ -342,53 +362,53 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:309
+#: C/index.docbook:332
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/battstat-preferences.png' md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/index.docbook:307
+#: C/index.docbook:330
msgid "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/battstat-preferences.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Preferences Dialog</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:319
+#: C/index.docbook:342
msgid "<guilabel>Appearance</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:323
+#: C/index.docbook:346
msgid "<guilabel>Compact view</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:329
+#: C/index.docbook:352
msgid "Compact view"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/index.docbook:331
+#: C/index.docbook:354
msgid "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/battstat-applet.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Compact View</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:324
+#: C/index.docbook:347
msgid "This view shows only a single graphic in the panel, either an upright battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is connected to an external power source. <_:figure-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:342
+#: C/index.docbook:365
msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:348
+#: C/index.docbook:371
msgid "<guilabel>Expanded view</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:354
+#: C/index.docbook:377
msgid "Expanded view"
msgstr ""
@@ -397,78 +417,78 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:358
+#: C/index.docbook:381
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/index.docbook:356
+#: C/index.docbook:379
msgid "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/battstat-applet-expanded.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Expanded View</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:349
+#: C/index.docbook:372
msgid "The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate what state the battery is in. <_:figure-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:369
+#: C/index.docbook:392
msgid "<guilabel>Show time/percentage</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:370
+#: C/index.docbook:393
msgid "Selecting this option will display one of two pieces of information. <guilabel>Show time remaining</guilabel> will tell you how many hours and minutes until the battery is fully discharged or recharged. <guilabel>Show percentage remaining</guilabel> will tell you the percentage charge remaining in the battery."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:381
+#: C/index.docbook:404
msgid "<guilabel>Notifications</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:384
+#: C/index.docbook:407
msgid "<guilabel> Warn when battery charge drops to </guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:387
+#: C/index.docbook:410
msgid "Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever your laptop battery reaches specified value, either as a percentage remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically when you plug your laptop into mains power."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:399
+#: C/index.docbook:422
msgid "<guilabel> Notify when the battery is fully recharged </guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:402
+#: C/index.docbook:425
msgid "Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-intrusive notification will popup from the monitor on the panel."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
-#: C/index.docbook:416
+#: C/index.docbook:439
msgid "Troubleshooting"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/index.docbook:418
+#: C/index.docbook:441
msgid "Due to the complexities of power management and the vast differences between each of the different power management systems available, debugging errors in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided by your machine."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/index.docbook:425
+#: C/index.docbook:448
msgid "The following information may be useful for troubleshooting what is wrong with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being reported by ACPI), please <ulink url=\"http://bugzilla.mate.org/\">report it</ulink>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:433
+#: C/index.docbook:456
msgid "Determining the backend"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:440
+#: C/index.docbook:463
msgid "Check you're using the HAL backend"
msgstr ""
@@ -477,43 +497,43 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:444
+#: C/index.docbook:467
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/battstat-credits-hal.png' md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/index.docbook:442
+#: C/index.docbook:465
msgid "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/battstat-credits-hal.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Expanded View</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:434
+#: C/index.docbook:457
msgid "If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer (see <xref linkend=\"battstat-power-backends\"/>) then that will be indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the HAL backend. <_:figure-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:454
+#: C/index.docbook:477
msgid "Other backends do not currently give indication they are being used, so you will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of inconsistencies."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:463
+#: C/index.docbook:486
msgid "Checking the ACPI information"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:464
+#: C/index.docbook:487
msgid "If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is important to check that ACPI is giving you the right information. If it isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else related to ACPI."
msgstr ""
#. (itstool) path: example/title
-#: C/index.docbook:470
+#: C/index.docbook:493
msgid "Example ACPI output"
msgstr ""
#. (itstool) path: example/screen
-#: C/index.docbook:471
+#: C/index.docbook:494
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -542,27 +562,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:495
+#: C/index.docbook:518
msgid "You can quickly calculate the percentage remaining using <guilabel>remaining capacity</guilabel> divided by <guilabel>last full capacity</guilabel>, you can calculate the time remaining by taking <guilabel>remaining capacity</guilabel> divided by <guilabel>present rate</guilabel>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:504
+#: C/index.docbook:527
msgid "Hardware Abstraction Layer"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:505
+#: C/index.docbook:528
msgid "You can check that your battery is detected by HAL using the command <command>hal-device-manager</command>. If your battery is not detected by HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable the HAL backend by setting a GSettings key."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:511
+#: C/index.docbook:534
msgid "Select <guimenuitem>Configuration Editor</guimenuitem> from the <guimenu>Applications</guimenu> menu, under <guisubmenu>System Tools</guisubmenu>. Search for the key value <prompt>OAFIID:MATE_BattstatApplet</prompt> which should be located in the path <filename>/apps/panel/applets</filename>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:518
+#: C/index.docbook:541
msgid "Assuming the path is <filename>/apps/panel/applets/applet_1</filename>. In <filename>/apps/panel/applets/applet_1/prefs</filename> add a <guimenuitem>New Key...</guimenuitem> called <guilabel>no_hal</guilabel> and set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL (see <xref linkend=\"battstat-troubleshooting-backends\"/> to learn how to check this)."
msgstr ""
diff --git a/mate-char-palette.pot b/mate-char-palette.pot
index 5dc06494..468d7ded 100644
--- a/mate-char-palette.pot
+++ b/mate-char-palette.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-27 15:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -277,91 +277,111 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:231
-msgid "To add <application>Character Palette</application> to a panel, right-click on the panel, then choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>. Select <application>Character Palette</application> in the <application>Add to the panel</application> dialog, then click <guibutton>OK</guibutton>."
+msgid "To add <application>Character Palette</application> to a panel, perform the following steps:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:237
+msgid "Right-click on the panel."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:242
+msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:247
+msgid "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> dialog, then select <guilabel>Character Palette</guilabel>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:253
+msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
-#: C/index.docbook:240
+#: C/index.docbook:262
msgid "Getting Characters"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/index.docbook:241
+#: C/index.docbook:263
msgid "When you add <application>Character Palette</application> to a panel for the first time, the application displays a default palette of characters. You can select a character from the default palette, or you can select a character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of characters is associated with a standard character on your keyboard."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:244
+#: C/index.docbook:266
msgid "To Select a Character"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:245
+#: C/index.docbook:267
msgid "To select a character from the palette and insert the character into a text string, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:247
+#: C/index.docbook:269
msgid "In the palette, click on the character that you require. The character button is pressed in to indicate that the character is selected."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:251
+#: C/index.docbook:273
msgid "Point to the location in an application where you want to put the character and middle-click to insert the character. You can also paste the character into the application if the application allows you to paste from the clipboard."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:256
+#: C/index.docbook:278
msgid "You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want until you either deselect the character or select text in another application. You can continue pasting the character from the clipboard until you either deselect the character or copy to the clipboard from another application."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:264
+#: C/index.docbook:286
msgid "To deselect the character, click it again or click another character."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:266
+#: C/index.docbook:288
msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:270
+#: C/index.docbook:292
msgid "To Display a Predefined Palette of Characters"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:271
+#: C/index.docbook:293
msgid "You can change the characters that are displayed in the application from the default palette to a predefined palette of characters. To display a palette of predefined characters, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:274
+#: C/index.docbook:296
msgid "Click on the <guibutton>Available palettes</guibutton> button on the application, the down arrow on the left."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:277
+#: C/index.docbook:299
msgid "Click on the palette that you want to display."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:280
+#: C/index.docbook:302
msgid "You can select the character that you require from the palette of characters that is displayed in the application, then insert the character into your text string."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:284
+#: C/index.docbook:306
msgid "Characters' Keys"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:285
+#: C/index.docbook:307
msgid "The following chart lists keyboard characters and their associated groups of characters. The keyboard characters are listed in the first column of each section in the chart. The character groups that are associated with each keyboard character are shown in the other columns."
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:287
+#: C/index.docbook:309
msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys"
msgstr ""
@@ -370,23 +390,23 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:292
+#: C/index.docbook:314
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/charpick_characters.png' md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/index.docbook:289
+#: C/index.docbook:311
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/charpick_characters.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Shows character groups associated with various keyboard keys. </phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
-#: C/index.docbook:305
+#: C/index.docbook:327
msgid "Customizing Character Palette"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:307
+#: C/index.docbook:329
msgid "Character Palette Preferences"
msgstr ""
@@ -395,78 +415,78 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:311
+#: C/index.docbook:333
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/charpick-preferences.png' md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/index.docbook:309
+#: C/index.docbook:331
msgid "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/charpick-preferences.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Character Palette Preferences</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:316
+#: C/index.docbook:338
msgid "Configuring Palettes"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:317
+#: C/index.docbook:339
msgid "To configure <application>Character Palette</application>, right-click on the applet, then choose <guimenuitem>Preferences</guimenuitem>. The <guilabel>Character Palette Preferences</guilabel> dialog contains the <guilabel>Palettes</guilabel> list box, which lists the palettes that are available from the applet. To close the <guilabel>Character Palette Preferences</guilabel> dialog, click <guibutton>Close</guibutton>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:319
+#: C/index.docbook:341
msgid "To add a new palette to the applet, click on the <guibutton>Add</guibutton> button. See <xref linkend=\"charpick-default-new\"/> for more information."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:320
+#: C/index.docbook:342
msgid "To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the <guibutton>Delete</guibutton> button."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:321
+#: C/index.docbook:343
msgid "To modify a palette, select the palette, then click on the <guibutton>Edit</guibutton> button. Modify the palette in the <guilabel>Edit Palette</guilabel> dialog, then click <guibutton>OK</guibutton>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:325
+#: C/index.docbook:347
msgid "Setting Up a New Palette of Characters"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:326
+#: C/index.docbook:348
msgid "You can use a character selection application such as <application>Character Map</application> to set up a new palette of characters. For example, to create a new palette with <application>Character Map</application>, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:329
+#: C/index.docbook:351
msgid "Right-click on the applet, then choose <guimenuitem>Preferences</guimenuitem>. The <guilabel>Character Palette Preferences</guilabel> dialog is displayed."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:332
+#: C/index.docbook:354
msgid "Click on the <guibutton>Add</guibutton> button and the <guilabel>Add Palette</guilabel> dialog is displayed."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:335
+#: C/index.docbook:357
msgid "Open <application>Character Map</application>, then select the characters that you want to display in the new palette. You can select up to 25 characters."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:338
+#: C/index.docbook:360
msgid "Copy the contents of the <guilabel>Text to copy</guilabel> text box from <application>Character Map</application> to the <guilabel>Palette</guilabel> text box in the <guilabel>Add Palette</guilabel> window."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:341
+#: C/index.docbook:363
msgid "Click <guibutton>OK</guibutton>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:344
+#: C/index.docbook:366
msgid "<application>Character Palette</application> adds the new palette of characters to the list of available palettes."
msgstr ""
diff --git a/mate-cpufreq-applet.pot b/mate-cpufreq-applet.pot
index a21e7827..33cde5ab 100644
--- a/mate-cpufreq-applet.pot
+++ b/mate-cpufreq-applet.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-28 23:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -185,52 +185,72 @@ msgid "The <application>CPU Frequency Scaling Monitor</application> provides a c
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/index.docbook:165
-msgid "To add <application>CPU Frequency Scaling Monitor</application> to a panel, right-click on the panel to open the panel popup menu, then choose <menuchoice> <guimenu>Add to Panel</guimenu> <guimenuitem>CPU Frequency Scaling Monitor</guimenuitem> </menuchoice>."
+#: C/index.docbook:166
+msgid "To add <application>CPU Frequency Scaling Monitor</application> to a panel, perform the following steps:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:172
+msgid "Right-click on the panel."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:177
+msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:182
+msgid "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> dialog, then select <guilabel>CPU Frequency Scaling Monitor</guilabel>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:188
+msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:171
+#: C/index.docbook:194
msgid "Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the several generations of frequency scaling interfaces in the kernel."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/index.docbook:177
+#: C/index.docbook:200
msgid "When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/index.docbook:178
+#: C/index.docbook:201
msgid "When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the progress bar represents the current CPU frequency with respect to the maximum frequency."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/index.docbook:179
+#: C/index.docbook:202
msgid "By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can be configured to display a percentage instead. For more information on how to configure CPU Frequency Scaling Monitor see <xref linkend=\"cpufreq-applet-prefs\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/index.docbook:182
+#: C/index.docbook:205
msgid "Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:187
+#: C/index.docbook:210
msgid "Understanding the Icons"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:188
+#: C/index.docbook:211
msgid "The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically represent the current scaling level of the processor you are monitoring. They are:"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:199
+#: C/index.docbook:222
msgid "Icon"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:201
+#: C/index.docbook:224
msgid "Description"
msgstr ""
@@ -239,18 +259,18 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:208
+#: C/index.docbook:231
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/cpufreq-100.png' md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:206
+#: C/index.docbook:229
msgid "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/cpufreq-100.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>100% Power</phrase> </textobject></inlinemediaobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:212
+#: C/index.docbook:235
msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput"
msgstr ""
@@ -259,18 +279,18 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:219
+#: C/index.docbook:242
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:217
+#: C/index.docbook:240
msgid "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/cpufreq-75.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>75% Power</phrase> </textobject></inlinemediaobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:223
+#: C/index.docbook:246
msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput"
msgstr ""
@@ -279,18 +299,18 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:230
+#: C/index.docbook:253
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:228
+#: C/index.docbook:251
msgid "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/cpufreq-50.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>50% Power</phrase> </textobject></inlinemediaobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:234
+#: C/index.docbook:257
msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput"
msgstr ""
@@ -299,43 +319,43 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:241
+#: C/index.docbook:264
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:239
+#: C/index.docbook:262
msgid "<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures/cpufreq-25.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject><textobject> <phrase>25% Power</phrase> </textobject></inlinemediaobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:245
+#: C/index.docbook:268
msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:255
+#: C/index.docbook:278
msgid "Frequency and Governor Selector"
msgstr ""
#. (itstool) path: warning/para
-#: C/index.docbook:256
+#: C/index.docbook:279
msgid "The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor documentation, or the documentation that came with this software."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:260
+#: C/index.docbook:283
msgid "To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or frequency governors for your machine."
msgstr ""
#. (itstool) path: tip/para
-#: C/index.docbook:265
+#: C/index.docbook:288
msgid "You can choose whether you want to show available frequencies or governors in the <guilabel>Preferences</guilabel>. See <xref linkend=\"cpufreq-applet-prefs\"/> for more information."
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:272
+#: C/index.docbook:295
msgid "Frequency selector showing just frequencies"
msgstr ""
@@ -344,13 +364,13 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:276
+#: C/index.docbook:299
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:283
+#: C/index.docbook:306
msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors"
msgstr ""
@@ -359,29 +379,29 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:287
-#: C/index.docbook:380
+#: C/index.docbook:310
+#: C/index.docbook:403
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
-#: C/index.docbook:298
+#: C/index.docbook:321
msgid "Preferences"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/index.docbook:299
+#: C/index.docbook:322
msgid "To configure the <application>CPU Frequency Scaling Monitor</application>, right-click on the applet, then choose <guimenuitem>Preferences</guimenuitem> from the popup menu."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/index.docbook:300
+#: C/index.docbook:323
msgid "The <guimenuitem>Preferences</guimenuitem> dialog contains the following components:"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:302
+#: C/index.docbook:325
msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog"
msgstr ""
@@ -390,28 +410,28 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:305
+#: C/index.docbook:328
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/index.docbook:304
+#: C/index.docbook:327
msgid "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/cpufreq-applet-preferences.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>CPU Frequency Scaling Monitor preferences dialog</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:316
+#: C/index.docbook:339
msgid "<guilabel>Monitored CPU (only in multiprocessor systems)</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:318
+#: C/index.docbook:341
msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor."
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:320
+#: C/index.docbook:343
msgid "Selecting the CPU to monitor"
msgstr ""
@@ -420,78 +440,78 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:323
+#: C/index.docbook:346
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/index.docbook:322
+#: C/index.docbook:345
msgid "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>CPU Frequency Scaling Monitor preferences dialog CPU selector</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:331
+#: C/index.docbook:354
msgid "The <guilabel>Monitored CPU</guilabel> option will only appear on multiprocessor (SMP) systems."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:339
+#: C/index.docbook:362
msgid "<guilabel>Show in Mode</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:341
+#: C/index.docbook:364
msgid "Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:347
+#: C/index.docbook:370
msgid "<guilabel>Show CPU frequency as frequency</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:349
+#: C/index.docbook:372
msgid "Select this option to display the current CPU frequency."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:353
+#: C/index.docbook:376
msgid "<guilabel>Show frequency units</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:355
+#: C/index.docbook:378
msgid "Select this option to display or not the frequency units in the frequency mode."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:360
+#: C/index.docbook:383
msgid "<guilabel>Show CPU frequency as percentage</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:362
+#: C/index.docbook:385
msgid "Select this option to display the current CPU frequency as a percentage."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:367
+#: C/index.docbook:390
msgid "<guilabel>Show menu</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:377
+#: C/index.docbook:400
msgid "The selector configured to Frequencies and Governors"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/index.docbook:379
+#: C/index.docbook:402
msgid "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/cpufreq-applet-selector-both.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>CPU governors selector</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:369
+#: C/index.docbook:392
msgid "This option allows you to choose how much information is shown in the frequency selector dropdown (see <xref linkend=\"mate-cpufreq-selector\"/>). You can select to display <guilabel>Frequencies</guilabel>, <guilabel>Governors</guilabel> or both <guilabel>Frequencies and Governors</guilabel>. <_:figure-1/>"
msgstr ""
diff --git a/mate-drivemount.pot b/mate-drivemount.pot
index aa485f52..e98b67a6 100644
--- a/mate-drivemount.pot
+++ b/mate-drivemount.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-02 08:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -21,48 +21,48 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: abstract/para
#: C/index.docbook:25
-msgid "Disk Mounter enables you to quickly mount or unmount various types of drives and file systems from a panel."
+msgid "The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various types of drives and file systems from a panel."
msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
-#: C/index.docbook:28
+#: C/index.docbook:29
msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
-#: C/index.docbook:32
+#: C/index.docbook:33
msgid "<year>2005</year> <holder>Trent Lloyd</holder>"
msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
-#: C/index.docbook:36
+#: C/index.docbook:37
msgid "<year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>"
msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
-#: C/index.docbook:40
+#: C/index.docbook:41
msgid "<year>2002</year> <holder>John Fleck</holder>"
msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
-#: C/index.docbook:44
+#: C/index.docbook:45
msgid "<year>2000</year> <holder>Dan Mueth</holder>"
msgstr ""
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: revdescription/para
-#: C/index.docbook:57
-#: C/index.docbook:128
+#: C/index.docbook:58
+#: C/index.docbook:129
msgid "MATE Documentation Project"
msgstr ""
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: revdescription/para
-#: C/index.docbook:60
-#: C/index.docbook:136
-#: C/index.docbook:144
-#: C/index.docbook:154
-#: C/index.docbook:164
+#: C/index.docbook:61
+#: C/index.docbook:137
+#: C/index.docbook:145
+#: C/index.docbook:155
+#: C/index.docbook:165
msgid "GNOME Documentation Project"
msgstr ""
@@ -102,107 +102,107 @@ msgid "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TER
msgstr ""
#. (itstool) path: authorgroup/author
-#: C/index.docbook:69
+#: C/index.docbook:70
msgid "<firstname>MATE Documentation Team</firstname> <surname/> <affiliation> <orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>"
msgstr ""
#. (itstool) path: authorgroup/author
-#: C/index.docbook:76
+#: C/index.docbook:77
msgid "<firstname>Trent</firstname> <surname>Lloyd</surname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> <address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>"
msgstr ""
#. (itstool) path: authorgroup/author
-#: C/index.docbook:84
+#: C/index.docbook:85
msgid "<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> <affiliation><orgname>Sun Microsystems</orgname></affiliation>"
msgstr ""
#. (itstool) path: authorgroup/author
-#: C/index.docbook:89
+#: C/index.docbook:90
msgid "<firstname>John </firstname> <surname> Fleck</surname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> <address> <email>[email protected]</email> </address> </affiliation>"
msgstr ""
#. (itstool) path: authorgroup/author
-#: C/index.docbook:97
+#: C/index.docbook:98
msgid "<firstname>Dan </firstname> <surname> Mueth</surname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> <address> <email>[email protected]</email> </address> </affiliation>"
msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
-#: C/index.docbook:127
+#: C/index.docbook:128
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
#. (itstool) path: revhistory/revision
-#: C/index.docbook:123
+#: C/index.docbook:124
msgid "<revnumber>Disk Mounter Applet Manual V2.12</revnumber> <date>July 2015</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
-#: C/index.docbook:135
+#: C/index.docbook:136
msgid "Trent Lloyd"
msgstr ""
#. (itstool) path: revhistory/revision
-#: C/index.docbook:131
+#: C/index.docbook:132
msgid "<revnumber>Disk Mounter Applet Manual V2.11</revnumber> <date>July 2015</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
-#: C/index.docbook:143
+#: C/index.docbook:144
msgid "Sun GNOME Documentation Team"
msgstr ""
#. (itstool) path: revhistory/revision
-#: C/index.docbook:139
+#: C/index.docbook:140
msgid "<revnumber>Disk Mounter Applet Manual V2.10</revnumber> <date>February 2004</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
-#: C/index.docbook:151
+#: C/index.docbook:152
msgid "John Fleck <email>[email protected]</email>"
msgstr ""
#. (itstool) path: revhistory/revision
-#: C/index.docbook:147
+#: C/index.docbook:148
msgid "<revnumber>Disk Mounter Applet Manual V2.0</revnumber> <date>March 2002</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
-#: C/index.docbook:161
+#: C/index.docbook:162
msgid "Dan Mueth <email>[email protected]</email>"
msgstr ""
#. (itstool) path: revhistory/revision
-#: C/index.docbook:157
+#: C/index.docbook:158
msgid "<revnumber>Drive Mount Applet Manual</revnumber> <date>April 2000</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo
-#: C/index.docbook:169
+#: C/index.docbook:170
msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter."
msgstr ""
#. (itstool) path: legalnotice/title
-#: C/index.docbook:172
+#: C/index.docbook:173
msgid "Feedback"
msgstr ""
#. (itstool) path: legalnotice/para
-#: C/index.docbook:173
+#: C/index.docbook:174
msgid "To report a bug or make a suggestion regarding the <application>Disk Mounter</application> or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>."
msgstr ""
#. (itstool) path: article/indexterm
-#: C/index.docbook:181
+#: C/index.docbook:182
msgid "<primary>Disk Mounter</primary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
-#: C/index.docbook:188
+#: C/index.docbook:189
msgid "Introduction"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:191
+#: C/index.docbook:192
msgid "Disk Mounter"
msgstr ""
@@ -211,78 +211,98 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:195
+#: C/index.docbook:196
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/drivemount-applet_example.png' md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/index.docbook:193
-msgid "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/drivemount-applet_example.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>The Disk Mounter.</phrase> </textobject>"
+#: C/index.docbook:194
+msgid "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/drivemount-applet_example.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>The Disk Mounter applet.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/index.docbook:204
+#: C/index.docbook:205
msgid "The <application>Disk Mounter</application> enables you to quickly mount and unmount various types of drives and file systems."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/index.docbook:207
+#: C/index.docbook:208
msgid "For the <application>Disk Mounter</application> to work properly, your system administrator must configure your system appropriately. Refer to the <ulink url=\"man:fstab\" type=\"man\"><citerefentry><refentrytitle>fstab</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></ulink> for more information about the necessary system administration tasks."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:212
+#: C/index.docbook:213
msgid "To Add Disk Mounter to a Panel"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:213
-msgid "To add <application>Disk Mounter</application> to a panel, right-click on the panel, then choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>. Select <application>Disk Mounter</application> in the <application>Add to the panel</application> dialog, then click <guibutton>OK</guibutton>."
+#: C/index.docbook:214
+msgid "To add <application>Disk Mounter</application> to a panel, perform the following steps:"
msgstr ""
-#. (itstool) path: sect2/title
+#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:220
+msgid "Right-click on the panel."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:225
+msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:230
+msgid "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> dialog, then select <guilabel>Disk Mounter</guilabel>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:236
+msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: sect2/title
+#: C/index.docbook:244
msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:221
+#: C/index.docbook:245
msgid "Many file systems on Linux and UNIX systems must be manually mounted and unmounted."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:224
+#: C/index.docbook:248
msgid "When a file system is mounted, you can read and write to the file system. When you finish working with a file system, you should unmount the file system."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:227
+#: C/index.docbook:251
msgid "You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, before you remove the media, because Linux and UNIX systems do not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the changes to the disk, to improve the speed of the system."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:230
+#: C/index.docbook:254
msgid "Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted automatically when your computer boots, and unmounted when your computer shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for example by using the <application>Disk Mounter</application>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:233
+#: C/index.docbook:257
msgid "Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the <application>Disk Mounter</application> so that you can unmount them when you are finished, and provide a visual indication that they are present."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
-#: C/index.docbook:242
+#: C/index.docbook:266
msgid "Usage"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:245
+#: C/index.docbook:269
msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:246
+#: C/index.docbook:270
msgid "To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of the drive."
msgstr ""
@@ -291,18 +311,18 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:250
+#: C/index.docbook:274
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/drivemount-applet_status.png' md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:255
+#: C/index.docbook:279
msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:256
+#: C/index.docbook:280
msgid "To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the <guimenuitem>Mount Drive</guimenuitem> option."
msgstr ""
@@ -311,13 +331,13 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:260
+#: C/index.docbook:284
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:262
+#: C/index.docbook:286
msgid "To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the <guimenuitem>Unmount Drive</guimenuitem> option, or if the device is a CD-ROM Drive, it may be labeled <guimenuitem>Eject Drive</guimenuitem>"
msgstr ""
@@ -326,18 +346,18 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:266
+#: C/index.docbook:290
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:271
+#: C/index.docbook:295
msgid "To Browse the Contents of a Drive"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:272
+#: C/index.docbook:296
msgid "To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive icon in the panel, then choose <guimenuitem>Open Drive</guimenuitem>."
msgstr ""
@@ -346,13 +366,13 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:276
+#: C/index.docbook:300
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/drivemount-applet_open.png' md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:278
+#: C/index.docbook:302
msgid "You can only browse the contents of a mounted drive."
msgstr ""
diff --git a/mate-geyes.pot b/mate-geyes.pot
index 9d60f198..98323833 100644
--- a/mate-geyes.pot
+++ b/mate-geyes.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-02 09:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -252,18 +252,48 @@ msgstr ""
msgid "The <application>Eyes</application> applet provides an entertaining way to track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen."
msgstr ""
-#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/index.docbook:233
-msgid "To add <application>Eyes</application> to a panel, right-click on the panel, then choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>. Select <application>Eyes</application> in the <application>Add to the panel</application> dialog, then click <guibutton>OK</guibutton>."
+#. (itstool) path: sect2/title
+#: C/index.docbook:235
+msgid "To Add Eyes to a Panel"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: sect2/para
+#: C/index.docbook:236
+msgid "To add <application>Eyes</application> to a panel, perform the following steps:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:242
+msgid "Right-click on the panel."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:247
+msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:252
+msgid "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> dialog, then select <guilabel>Eyes</guilabel>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:258
+msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: sect2/para
+#: C/index.docbook:263
+msgid "The layout of the <application>Eyes</application> applet varies depending on the size and type of panel in which the applet resides."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
-#: C/index.docbook:241
+#: C/index.docbook:271
msgid "Preferences"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/index.docbook:242
+#: C/index.docbook:272
msgid "To configure <application>Eyes</application>, right-click on the <application>Eyes</application> applet, then choose <guimenuitem>Preferences</guimenuitem>. You can choose from a number of different themes. Each theme affects how the eyes look."
msgstr ""
diff --git a/mate-multiload.pot b/mate-multiload.pot
index 3983483b..41bae9c8 100644
--- a/mate-multiload.pot
+++ b/mate-multiload.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-28 23:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -257,127 +257,147 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:242
-msgid "To add <application>System Monitor</application> to a panel, right-click on the panel, then choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>. Select <application>System Monitor</application> in the <application>Add to the panel</application> dialog, then click <guibutton>OK</guibutton>."
+msgid "To add <application>System Monitor</application> to a panel, perform the following steps:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:248
+msgid "Right-click on the panel."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:253
+msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:258
+msgid "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> dialog, then select <guilabel>System Monitor</guilabel>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:264
+msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:247
+#: C/index.docbook:269
msgid "The layout of the <application>System Monitor</application> varies depending on the size and type of panel in which the applet resides."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
-#: C/index.docbook:259
+#: C/index.docbook:281
msgid "Viewing Graphs"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:262
+#: C/index.docbook:284
msgid "Displaying Additional Graphs"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:263
+#: C/index.docbook:285
msgid "To configure the <application>System Monitor</application> applet, right-click on the applet, then choose <guimenuitem>Preferences</guimenuitem>. Under <guilabel>Monitored Resources</guilabel> you can choose which graphics you want to display:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:266
-#: C/index.docbook:408
+#: C/index.docbook:288
+#: C/index.docbook:430
msgid "<guilabel>Processor</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:269
+#: C/index.docbook:291
msgid "Select this option to display the graph for CPU usage."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:274
-#: C/index.docbook:454
+#: C/index.docbook:296
+#: C/index.docbook:476
msgid "<guilabel>Memory</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:277
+#: C/index.docbook:299
msgid "Select this option to display the graph for memory usage."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:282
-#: C/index.docbook:498
+#: C/index.docbook:304
+#: C/index.docbook:520
msgid "<guilabel>Network</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:285
+#: C/index.docbook:307
msgid "Select this option to display the graph for network traffic."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:290
-#: C/index.docbook:547
+#: C/index.docbook:312
+#: C/index.docbook:569
msgid "<guilabel>Swap Space</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:293
+#: C/index.docbook:315
msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:298
-#: C/index.docbook:583
+#: C/index.docbook:320
+#: C/index.docbook:605
msgid "<guilabel>Load</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:301
+#: C/index.docbook:323
msgid "Select this option to display the graph for average system load."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:306
-#: C/index.docbook:619
+#: C/index.docbook:328
+#: C/index.docbook:641
msgid "<guilabel>Harddisk</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:307
+#: C/index.docbook:329
msgid "Select this option to display the graph for disk usage."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:315
+#: C/index.docbook:337
msgid "To Display the Current Usage of a System Resource"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:316
+#: C/index.docbook:338
msgid "To display the current usage of a system resource, position the mouse pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the current usage as a percentage."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:324
+#: C/index.docbook:346
msgid "To Display Additional System Monitor Information"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:325
+#: C/index.docbook:347
msgid "To display additional system monitor information, right-click on the applet, then choose <guimenuitem>Open System Monitor</guimenuitem> to start the <application>System Monitor</application> application."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:330
+#: C/index.docbook:352
msgid "The <application>System Monitor</application> application enables you to monitor system processes and usage of system resources. You can use the <application>System Monitor</application> application to modify the behavior of your system."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
-#: C/index.docbook:342
+#: C/index.docbook:364
msgid "Customizing Appearance"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:344
+#: C/index.docbook:366
msgid "Preferences Dialog"
msgstr ""
@@ -386,342 +406,342 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:348
+#: C/index.docbook:370
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/multiload-preferences.png' md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/index.docbook:346
+#: C/index.docbook:368
msgid "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/multiload-preferences.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Preferences Dialog </phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:358
+#: C/index.docbook:380
msgid "To Change the Width"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:359
+#: C/index.docbook:381
msgid "In the right-click menu, go to <guimenuitem>Preferences</guimenuitem>. Under <guilabel>Options</guilabel>, use the <guilabel>System monitor width</guilabel> spin box to specify the width of each <application>System Monitor</application> graph in pixels."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:362
+#: C/index.docbook:384
msgid "To Update at Regular Intervals"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:363
+#: C/index.docbook:385
msgid "In the right-click menu, go to <guimenuitem>Preferences</guimenuitem>. Under <guilabel>Options</guilabel>, use the <guilabel>System monitor update interval</guilabel> spin box to specify the interval at which you want to update the graphs in milliseconds."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:368
+#: C/index.docbook:390
msgid "Changing the Colors in a Graph"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:369
+#: C/index.docbook:391
msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:374
+#: C/index.docbook:396
msgid "Right-click on the applet, then choose <guimenuitem>Preferences</guimenuitem>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:379
+#: C/index.docbook:401
msgid "Select the relevant tab in the <guilabel>Colors</guilabel> area of the <guilabel>System Monitor Preferences</guilabel> dialog."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:385
+#: C/index.docbook:407
msgid "Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:390
+#: C/index.docbook:412
msgid "On the <guilabel>Pick a Color</guilabel> dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the line color for the selected parameter."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:397
+#: C/index.docbook:419
msgid "Click <guibutton>OK</guibutton>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:402
+#: C/index.docbook:424
msgid "The tabbed section for each resource provides color selection buttons that you can use to change the color of the parameters for each resource."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:411
-#: C/index.docbook:457
-#: C/index.docbook:501
-#: C/index.docbook:550
-#: C/index.docbook:586
-#: C/index.docbook:622
+#: C/index.docbook:433
+#: C/index.docbook:479
+#: C/index.docbook:523
+#: C/index.docbook:572
+#: C/index.docbook:608
+#: C/index.docbook:644
msgid "Select this tab to display the color buttons for the following parameters:"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:421
-#: C/index.docbook:467
-#: C/index.docbook:511
-#: C/index.docbook:560
-#: C/index.docbook:596
-#: C/index.docbook:632
+#: C/index.docbook:443
+#: C/index.docbook:489
+#: C/index.docbook:533
+#: C/index.docbook:582
+#: C/index.docbook:618
+#: C/index.docbook:654
msgid "Parameter"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:423
-#: C/index.docbook:469
-#: C/index.docbook:513
-#: C/index.docbook:562
-#: C/index.docbook:598
-#: C/index.docbook:634
+#: C/index.docbook:445
+#: C/index.docbook:491
+#: C/index.docbook:535
+#: C/index.docbook:584
+#: C/index.docbook:620
+#: C/index.docbook:656
msgid "Description"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:428
-#: C/index.docbook:474
+#: C/index.docbook:450
+#: C/index.docbook:496
msgid "<guilabel>User</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:429
+#: C/index.docbook:451
msgid "Processor time used by non-kernel activities"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:432
+#: C/index.docbook:454
msgid "<guilabel>System</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:433
+#: C/index.docbook:455
msgid "Processor time used by kernel activities"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:436
+#: C/index.docbook:458
msgid "<guilabel>Nice</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:437
+#: C/index.docbook:459
msgid "Processor time used by low-priority processes"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:440
+#: C/index.docbook:462
msgid "<guilabel>IOWait</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:442
+#: C/index.docbook:464
msgid "Processor time used waiting for I/O"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:446
+#: C/index.docbook:468
msgid "<guilabel>Idle</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:447
+#: C/index.docbook:469
msgid "Unused processor capacity"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:475
+#: C/index.docbook:497
msgid "Memory used by non-kernel activities"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:478
+#: C/index.docbook:500
msgid "<guilabel>Shared</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:479
+#: C/index.docbook:501
msgid "Memory used by more than one application"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:482
+#: C/index.docbook:504
msgid "<guilabel>Buffers</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:483
+#: C/index.docbook:505
msgid "Memory used to temporarily store sent or received data"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:486
+#: C/index.docbook:508
msgid "<guilabel>Cached</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:487
+#: C/index.docbook:509
msgid "Memory used to store data for fast access"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:490
-#: C/index.docbook:573
+#: C/index.docbook:512
+#: C/index.docbook:595
msgid "<guilabel>Free</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:491
+#: C/index.docbook:513
msgid "Memory not currently in use"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:518
+#: C/index.docbook:540
msgid "<guilabel>In</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:519
+#: C/index.docbook:541
msgid "Incoming traffic"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:522
+#: C/index.docbook:544
msgid "<guilabel>Out</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:523
+#: C/index.docbook:545
msgid "Outgoing traffic"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:526
+#: C/index.docbook:548
msgid "<guilabel>Local</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:527
+#: C/index.docbook:549
msgid "Traffic over loopback"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:530
-#: C/index.docbook:607
-#: C/index.docbook:647
+#: C/index.docbook:552
+#: C/index.docbook:629
+#: C/index.docbook:669
msgid "<guilabel>Background</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:531
+#: C/index.docbook:553
msgid "Graph background color"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:534
+#: C/index.docbook:556
msgid "<guilabel>Gridline</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:535
+#: C/index.docbook:557
msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:538
+#: C/index.docbook:560
msgid "<guilabel>Indicator</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:539
+#: C/index.docbook:561
msgid "Color of indicator showing which threshold was reached"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:567
+#: C/index.docbook:589
msgid "<guilabel>Used</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:569
+#: C/index.docbook:591
msgid "Swap space being used by the system"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:575
+#: C/index.docbook:597
msgid "Swap space that is free to be used"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:603
+#: C/index.docbook:625
msgid "<guilabel>Average</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:604
+#: C/index.docbook:626
msgid "System Load"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:608
+#: C/index.docbook:630
msgid "that is, no load"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:611
+#: C/index.docbook:633
msgid "<guilabel>Grid line</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:612
+#: C/index.docbook:634
msgid "Color of grid lines"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:639
+#: C/index.docbook:661
msgid "<guilabel>Read</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:640
+#: C/index.docbook:662
msgid "Disk read rate"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:643
+#: C/index.docbook:665
msgid "<guilabel>Write</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:644
+#: C/index.docbook:666
msgid "Disk write rate"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:648
+#: C/index.docbook:670
msgid "Idle disk time"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:658
+#: C/index.docbook:680
msgid "Network speed thresholds"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:659
+#: C/index.docbook:681
msgid "Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback) is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached, two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go form 0 to whatever is current maximum in graph."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:667
+#: C/index.docbook:689
msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious."
msgstr ""
diff --git a/mate-netspeed-applet.pot b/mate-netspeed-applet.pot
index 1373152f..6b23a2b1 100644
--- a/mate-netspeed-applet.pot
+++ b/mate-netspeed-applet.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-28 23:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -317,21 +317,41 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:260
-msgid "To Add Netspeed to a Panel"
+msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:261
-msgid "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, right-click on the panel, then choose <menuchoice> <guimenu>Add to Panel</guimenu> <guisubmenu>Network</guisubmenu> <guimenuitem>Netspeed Applet</guimenuitem> </menuchoice>."
+msgid "To add <application>Netspeed Applet</application> to a panel, perform the following steps:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:267
+msgid "Right-click on the panel."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:272
+msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:277
+msgid "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> dialog, then select <guilabel>Netspeed Applet</guilabel>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:283
+msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
-#: C/index.docbook:269
+#: C/index.docbook:291
msgid "Settings"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:271
+#: C/index.docbook:293
msgid "Netspeed Applet Settings"
msgstr ""
@@ -340,60 +360,60 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:274
+#: C/index.docbook:296
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/index.docbook:273
+#: C/index.docbook:295
msgid "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/settings.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Netspeed Applet Settings.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/index.docbook:282
+#: C/index.docbook:304
msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:286
+#: C/index.docbook:308
msgid "<guilabel>Network device:</guilabel> Choose the network device that the applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all available devices are listed, however you can enter one yourself, too."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:290
+#: C/index.docbook:312
msgid "<guilabel>Update interval:</guilabel> Enter the time between two updates of the applet."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:293
+#: C/index.docbook:315
msgid "<guilabel>Label font size:</guilabel> Enter the size of the text displayed in the applet."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:296
+#: C/index.docbook:318
msgid "<guilabel>Show sum instead of in and out:</guilabel> If you check this box then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will take only half of the space in the panel in this case."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:300
+#: C/index.docbook:322
msgid "<guilabel>Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s):</guilabel> Check this if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:304
+#: C/index.docbook:326
msgid "<guilabel>Change icon according to the selected device:</guilabel> Usually the applet will show an icon representing the type of network device you monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter which device you monitor."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:310
+#: C/index.docbook:332
msgid "<guilabel>Always monitor a connected device, if possible:</guilabel> When your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for monitoring."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:316
-#: C/index.docbook:318
+#: C/index.docbook:338
+#: C/index.docbook:340
msgid "The details dialog"
msgstr ""
@@ -402,48 +422,48 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:321
+#: C/index.docbook:343
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/index.docbook:320
+#: C/index.docbook:342
msgid "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/details.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>The details dialog</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/index.docbook:329
+#: C/index.docbook:351
msgid "This dialog shows you some useful information on the configuration of your network device."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:334
+#: C/index.docbook:356
msgid "<guilabel>Internet Address:</guilabel> The IP (Internet Protocol) address of the network device."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:337
+#: C/index.docbook:359
msgid "<guilabel>Netmask:</guilabel> The netmask which depends on the size of your LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C network)."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:341
+#: C/index.docbook:363
msgid "<guilabel>Hardware Address:</guilabel> Often also referred to as the physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique identifier for your network card."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:345
+#: C/index.docbook:367
msgid "<guilabel>P-t-P Address:</guilabel> The internet address of the \"other side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:349
+#: C/index.docbook:371
msgid "<guilabel>Bytes in:</guilabel> The amount of bytes that the network device has received since it has been connected to the network."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:353
+#: C/index.docbook:375
msgid "<guilabel>Bytes out:</guilabel> The amount of bytes that the network device has sent since it has been connected to the network."
msgstr ""
diff --git a/mate-stickynotes-applet.pot b/mate-stickynotes-applet.pot
index b64c8345..d3e18c73 100644
--- a/mate-stickynotes-applet.pot
+++ b/mate-stickynotes-applet.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-27 15:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -249,38 +249,68 @@ msgstr ""
msgid "The <application>Sticky Notes</application> panel application enables you to create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes are saved and reopened in the same position with the same dimensions and style."
msgstr ""
-#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/index.docbook:222
-msgid "To add <application>Sticky Notes</application> to a panel, right-click on the panel, then choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>. Select <application>Sticky Notes</application> in the <application>Add to the panel</application> dialog, then click <guibutton>OK</guibutton>."
+#. (itstool) path: sect2/title
+#: C/index.docbook:223
+msgid "To Add Sticky Notes to a Panel"
msgstr ""
-#. (itstool) path: sect1/title
+#. (itstool) path: sect2/para
+#: C/index.docbook:224
+msgid "To add <application>Sticky Notes</application> to a panel, perform the following steps:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:230
+msgid "Right-click on the panel."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:235
+msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:240
+msgid "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> dialog, then select <guilabel>Sticky Notes</guilabel>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:246
+msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: sect2/para
+#: C/index.docbook:251
+msgid "The layout of the <application>Sticky Notes</application> applet varies depending on the size and type of panel in which the applet resides."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: sect1/title
+#: C/index.docbook:259
msgid "Using Sticky Notes"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:233
+#: C/index.docbook:262
msgid "Showing and Hiding Sticky Notes"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:234
+#: C/index.docbook:263
msgid "To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the <application>Sticky Notes</application> applet and choose <guimenuitem>Hide Notes</guimenuitem>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:236
+#: C/index.docbook:265
msgid "To show all your notes, click the <application>Sticky Notes</application> applet."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:240
+#: C/index.docbook:269
msgid "Creating a Sticky Note"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:242
+#: C/index.docbook:271
msgid "creating a new sticky note"
msgstr ""
@@ -289,43 +319,43 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:246
+#: C/index.docbook:275
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/index.docbook:244
+#: C/index.docbook:273
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/stickynote-right-menu-new.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>creating a new sticky note</phrase></textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:252
+#: C/index.docbook:281
msgid "You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and selecting <guilabel>New Note</guilabel>, or by double-clicking the applet."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:254
+#: C/index.docbook:283
msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:258
+#: C/index.docbook:287
msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:259
+#: C/index.docbook:288
msgid "You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from accidentally changing the contents of the note."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:264
+#: C/index.docbook:293
msgid "<phrase>To Lock or Unlock All Sticky Notes</phrase>"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:267
+#: C/index.docbook:296
msgid "Right Clicking on the Icon"
msgstr ""
@@ -334,73 +364,73 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:271
+#: C/index.docbook:300
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/index.docbook:269
+#: C/index.docbook:298
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/stickynote-right-menu-lock.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Right Clicking on the Icon</phrase></textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:277
+#: C/index.docbook:306
msgid "To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose <guimenuitem>Lock Notes</guimenuitem> from the icon right-click menu so that there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose <guimenuitem>Lock Notes</guimenuitem> from the icon right-click menu again so that there is not a check mark next to it."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:283
+#: C/index.docbook:312
msgid "Note that all panel applications have the <guimenuitem>Lock to Panel</guimenuitem> item in the right-click menu, which locks the position of the panel application on the panel. Do not confuse this with the <guimenuitem>Lock Notes</guimenuitem> item."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:292
+#: C/index.docbook:321
msgid "<phrase>To Lock or Unlock Individual Sticky Notes</phrase>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:293
+#: C/index.docbook:322
msgid "To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, then choose <guimenuitem>Lock Note</guimenuitem> from the popup menu. To unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose <guimenuitem>Lock Note</guimenuitem> from the popup menu again. You can also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock button in the top left corner of the sticky note."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:306
+#: C/index.docbook:335
msgid "Deleting Sticky Notes"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:307
+#: C/index.docbook:336
msgid "You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete individual sticky notes."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:311
+#: C/index.docbook:340
msgid "To Delete All Sticky Notes"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:312
+#: C/index.docbook:341
msgid "To delete all sticky notes, choose <guimenuitem>Delete Notes</guimenuitem> from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on the <guibutton>Delete All</guibutton> button to confirm the deletion."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:318
+#: C/index.docbook:347
msgid "To Delete Individual Sticky Notes"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:319
+#: C/index.docbook:348
msgid "To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, then choose <guimenuitem>Delete Note</guimenuitem> from the popup menu. You can also delete a sticky note by clicking the <guibutton>x</guibutton> in the top right corner."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
-#: C/index.docbook:331
+#: C/index.docbook:360
msgid "Preferences"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:334
+#: C/index.docbook:363
msgid "Sticky Notes Preferences"
msgstr ""
@@ -409,131 +439,131 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:338
+#: C/index.docbook:367
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/stickynotes-prefs.png' md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/index.docbook:336
+#: C/index.docbook:365
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/stickynotes-prefs.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Shows Sticky Notes preferences</phrase></textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:346
+#: C/index.docbook:375
msgid "Adjusting Size"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:347
+#: C/index.docbook:376
msgid "To configure the default size for all sticky notes, right-click on the sticky notes icon, then choose <guimenu>Preferences</guimenu> from the popup menu. The <application>Sticky Notes Preferences</application> dialog is displayed."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:352
+#: C/index.docbook:381
msgid "<guilabel>Width</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:353
+#: C/index.docbook:382
msgid "Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in pixels."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:357
+#: C/index.docbook:386
msgid "<guilabel>Height</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:358
+#: C/index.docbook:387
msgid "Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in pixels."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:365
+#: C/index.docbook:394
msgid "Changing Color and Font"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:366
+#: C/index.docbook:395
msgid "To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the icon, then choose <guimenu>Preferences</guimenu> from the popup menu. The <application>Sticky Notes Preferences</application> dialog is displayed."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:372
-#: C/index.docbook:468
+#: C/index.docbook:401
+#: C/index.docbook:497
msgid "<guilabel>Font Color</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:374
+#: C/index.docbook:403
msgid "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the default font color for stickynotes."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:379
+#: C/index.docbook:408
msgid "If you have selected, <guilabel>Use color from the system theme</guilabel>, then the current theme colors will be used and you will not be able to select new defaults."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:387
-#: C/index.docbook:476
+#: C/index.docbook:416
+#: C/index.docbook:505
msgid "<guilabel>Note Color</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:389
+#: C/index.docbook:418
msgid "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the default base color for sticky notes."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:392
+#: C/index.docbook:421
msgid "If you have selected, <guilabel>Use color from the system theme</guilabel>, then the current theme colors will be used and you will not able to select new defaults."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:399
-#: C/index.docbook:489
+#: C/index.docbook:428
+#: C/index.docbook:518
msgid "<guilabel>Font</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:401
+#: C/index.docbook:430
msgid "Click on the font selector button to display the font selector dialog. On the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for sticky notes."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:404
+#: C/index.docbook:433
msgid "If you have selected, <guilabel>Use font from the system theme</guilabel>, then the current Application Font set in Font Preferences will be used and you will not be able to select new defaults."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:415
+#: C/index.docbook:444
msgid "Customizing Behavior"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:416
+#: C/index.docbook:445
msgid "To customize the behavior of <application>Sticky Notes</application>, right-click on the icon, then choose <guimenu>Preferences</guimenu> from the popup menu. The <application>Sticky Notes Preferences</application> dialog is displayed."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:420
+#: C/index.docbook:449
msgid "To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, select <guilabel>Put notes on all workspaces</guilabel> in the <guilabel>Sticky Notes Preferences</guilabel> dialog. If you are using multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all workspaces."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:426
+#: C/index.docbook:455
msgid "The option, <guilabel>Force default color and font on notes</guilabel>, will force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings specified in the <guilabel>Default Note Properties</guilabel> above (see <xref linkend=\"stickynotes-color\"/>)."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
-#: C/index.docbook:437
+#: C/index.docbook:466
msgid "Customizing Individual Notes"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:439
+#: C/index.docbook:468
msgid "Sticky Note Preferences"
msgstr ""
@@ -542,63 +572,63 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:443
+#: C/index.docbook:472
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/index.docbook:441
+#: C/index.docbook:470
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/stickynotes-note-prefs.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>a Sticky Note's preferences</phrase></textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/index.docbook:449
+#: C/index.docbook:478
msgid "You can customize the look of each individual sticky note. This can be useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To configure the settings for an individual sticky note, right-click on the note's title, then choose <guimenu>Properties</guimenu> from the popup menu. The <application>Sticky Note Properties</application> dialog is displayed."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:457
+#: C/index.docbook:486
msgid "<guilabel>Title</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:458
+#: C/index.docbook:487
msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:462
+#: C/index.docbook:491
msgid "<guilabel>Use default color</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:463
+#: C/index.docbook:492
msgid "Select this option to use the default base color for this sticky note. For information on setting the default base color, see <xref linkend=\"stickynotes-color\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:470
+#: C/index.docbook:499
msgid "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the font color for this sticky note."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:477
+#: C/index.docbook:506
msgid "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the base color for this sticky note."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:483
+#: C/index.docbook:512
msgid "<guilabel>Use default font</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:484
+#: C/index.docbook:513
msgid "Select this option to use the default font for this sticky note. For information on setting the default font, see <xref linkend=\"stickynotes-color\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:490
+#: C/index.docbook:519
msgid "Click on the font selector button to display the font selector dialog. On the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this sticky note."
msgstr ""
diff --git a/mate-trashapplet.pot b/mate-trashapplet.pot
index 31909c95..b6be03da 100644
--- a/mate-trashapplet.pot
+++ b/mate-trashapplet.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-02 08:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:204
-msgid "To open Trash, right-click on the applet, then choose <menuchoice> <guimenuitem>Open</guimenuitem> </menuchoice>. The Trash window opens in <application>Caja</application> file manager."
+msgid "To open Trash, right-click on the applet, then choose <menuchoice> <guimenuitem>Open Trash</guimenuitem> </menuchoice>. The Trash window opens in <application>Caja</application> file manager."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/ulink
diff --git a/mateweather.pot b/mateweather.pot
index 180f1a40..a5b2ffa5 100644
--- a/mateweather.pot
+++ b/mateweather.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-28 23:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -476,16 +476,36 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:402
-msgid "To add <application>Weather Report</application> to a panel, right-click on the panel, then choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>. Select <application>Weather Report</application> in the <application>Add to the panel</application> dialog, then click <guibutton>OK</guibutton>."
+msgid "To add <application>Weather Report</application> to a panel, perform the following steps:"
msgstr ""
-#. (itstool) path: sect1/title
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:408
+msgid "Right-click on the panel."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:413
+msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:418
+msgid "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> dialog, then select <guilabel>Weather Report</guilabel>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:424
+msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: sect1/title
+#: C/index.docbook:435
msgid "Preferences"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:418
+#: C/index.docbook:440
msgid "Weather Report menu"
msgstr ""
@@ -494,28 +514,28 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:422
+#: C/index.docbook:444
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/index.docbook:420
+#: C/index.docbook:442
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mateweather-menu-prefs.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Context menu</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/index.docbook:414
+#: C/index.docbook:436
msgid "The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report in the panel. <_:figure-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:432
+#: C/index.docbook:454
msgid "Changing to Particular Location"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:434
+#: C/index.docbook:456
msgid "Location Preferences"
msgstr ""
@@ -524,99 +544,99 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:438
+#: C/index.docbook:460
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/index.docbook:436
+#: C/index.docbook:458
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mateweather-prefs-locations.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Location Preferences</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:446
+#: C/index.docbook:468
msgid "When you add the <application>Weather Report</application> to a panel for the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:452
+#: C/index.docbook:474
msgid "Right-click on the application."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:457
+#: C/index.docbook:479
msgid "Choose <guimenuitem>Preferences</guimenuitem> from the application popup menu. The application displays the <guilabel>Weather Preferences</guilabel> dialog."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:463
+#: C/index.docbook:485
msgid "Select the <guilabel>Location</guilabel> tab. The <guilabel>Location</guilabel> tabbed section contains a list of geographical regions, subregions, and specific locations."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:468
+#: C/index.docbook:490
msgid "Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:473
+#: C/index.docbook:495
msgid "Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the subregion."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:478
+#: C/index.docbook:500
msgid "Click on a location. While the application retrieves the weather information for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point to the icon."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:485
-#: C/index.docbook:509
+#: C/index.docbook:507
+#: C/index.docbook:531
msgid "Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Weather Preferences</guilabel> dialog."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:490
+#: C/index.docbook:512
msgid "You can already try searching by entering the name of your city into the <guilabel>Find</guilabel> field. Be aware that for cities close together, or for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the region."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:498
+#: C/index.docbook:520
msgid "Updating Weather Information"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:499
+#: C/index.docbook:521
msgid "To update the weather information that the Weather Report displays in the panel, right-click on the icon, then choose <guimenuitem>Update</guimenuitem>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:503
+#: C/index.docbook:525
msgid "To automatically update the weather information at regular intervals, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:505
+#: C/index.docbook:527
msgid "Go to the right-click menu and select <guimenuitem>Preferences</guimenuitem>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:506
+#: C/index.docbook:528
msgid "In the <guilabel>Weather Preferences</guilabel> dialog under the <guilabel>General</guilabel> tab, select the <guilabel>Automatically update every ... minutes</guilabel> option."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:507
+#: C/index.docbook:529
msgid "Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report retrieves updated information from the weather server. The default is to check every thirty minutes."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:513
+#: C/index.docbook:535
msgid "Changing Units"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:515
+#: C/index.docbook:537
msgid "General Preferences"
msgstr ""
@@ -625,58 +645,58 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:519
+#: C/index.docbook:541
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/index.docbook:517
+#: C/index.docbook:539
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mateweather-prefs-general.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>General Preferences</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:527
+#: C/index.docbook:549
msgid "Go to the right-click menu and select <guimenuitem>Preferences</guimenuitem>. In the <guilabel>Weather Preferences</guilabel> dialog under the <guilabel>General</guilabel> tab, select the units of measurement you want to use."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:534
+#: C/index.docbook:556
msgid "A number of different measurements are available, including metric, imperial, SI and others. The choice <guilabel>Default</guilabel> will use what we think is the default for your region, based off your chosen locale."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
-#: C/index.docbook:546
+#: C/index.docbook:568
msgid "Details"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/index.docbook:548
+#: C/index.docbook:570
msgid "To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, then choose <guimenuitem>Details</guimenuitem>. The Weather Report displays the <guilabel>Details</guilabel> dialog. The <guilabel>Details</guilabel> dialog contains the following default tabbed sections:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:554
+#: C/index.docbook:576
msgid "<guilabel>Current Conditions</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:559
+#: C/index.docbook:581
msgid "<guilabel>Forecast</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:564
+#: C/index.docbook:586
msgid "<guilabel>Radar Map (optional)</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:570
+#: C/index.docbook:592
msgid "Current Conditions"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:572
+#: C/index.docbook:594
msgid "Weather Report Details"
msgstr ""
@@ -685,193 +705,193 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:576
+#: C/index.docbook:598
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/mateweather-details.png' md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/index.docbook:574
+#: C/index.docbook:596
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mateweather-details.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Weather Report details</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:584
+#: C/index.docbook:606
msgid "The <guilabel>Current Conditions</guilabel> tabbed section displays the following information:"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:594
+#: C/index.docbook:616
msgid "City"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:599
+#: C/index.docbook:621
msgid "Location to which the current weather conditions apply."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:606
+#: C/index.docbook:628
msgid "Last update"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:611
+#: C/index.docbook:633
msgid "Time at which the weather conditions were last updated on the weather server."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:618
+#: C/index.docbook:640
msgid "Conditions"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:623
+#: C/index.docbook:645
msgid "General weather conditions."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:630
+#: C/index.docbook:652
msgid "Sky"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:635
+#: C/index.docbook:657
msgid "General sky conditions."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:642
+#: C/index.docbook:664
msgid "Temperature"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:647
+#: C/index.docbook:669
msgid "Current temperature."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:654
+#: C/index.docbook:676
msgid "Dew point"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:659
+#: C/index.docbook:681
msgid "Temperature at which dew forms."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:666
+#: C/index.docbook:688
msgid "Humidity"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:671
+#: C/index.docbook:693
msgid "Percentage of moisture in the atmosphere."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:678
+#: C/index.docbook:700
msgid "Wind"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:683
+#: C/index.docbook:705
msgid "Direction and speed of the wind."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:690
+#: C/index.docbook:712
msgid "Pressure"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:695
+#: C/index.docbook:717
msgid "Atmospheric pressure."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:702
+#: C/index.docbook:724
msgid "Visibility"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:707
+#: C/index.docbook:729
msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:714
+#: C/index.docbook:736
msgid "Sunrise"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:717
+#: C/index.docbook:739
msgid "The calculated sunrise time for your location"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:722
+#: C/index.docbook:744
msgid "Sunset"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/index.docbook:725
+#: C/index.docbook:747
msgid "The calculated sunset time for your location"
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:732
+#: C/index.docbook:754
msgid "Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:741
+#: C/index.docbook:763
msgid "Forecast"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:742
+#: C/index.docbook:764
msgid "The <guilabel>Forecast</guilabel> tabbed section displays a forecast for the location for the immediate future, usually the next five days."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:746
+#: C/index.docbook:768
msgid "Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and the United Kingdom."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:753
+#: C/index.docbook:775
msgid "Radar Map"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:754
+#: C/index.docbook:776
msgid "By default, the <guilabel>Radar Map</guilabel> tabbed section is not displayed in the <guilabel>Forecast</guilabel> dialog. <application>Weather Report</application> downloads the radar maps from www.weather.com. If the radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the <guibutton>Visit Weather.com</guibutton> button."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:763
+#: C/index.docbook:785
msgid "Go to the <guilabel>Weather Preferences</guilabel> dialog by selecting <guilabel>Preferences</guilabel> in the right-click menu."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:764
+#: C/index.docbook:786
msgid "In the <guilabel>General</guilabel> tab, select the <guilabel>Enable radar map</guilabel> option."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:765
+#: C/index.docbook:787
msgid "By default, <application>Weather Report</application> downloads the radar maps from www.weather.com. Select the <guilabel>Use custom address for radar map</guilabel> option to display radar maps from an alternative Internet address. You must type the address in the <guilabel>Address</guilabel> text box."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:761
+#: C/index.docbook:783
msgid "To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:768
+#: C/index.docbook:790
msgid "Most locations do not define a default radar map, especially outside of the U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to have a radar map."
msgstr ""