diff options
Diffstat (limited to 'accessx-status/docs/gl')
-rw-r--r-- | accessx-status/docs/gl/gl.po | 27 |
1 files changed, 14 insertions, 13 deletions
diff --git a/accessx-status/docs/gl/gl.po b/accessx-status/docs/gl/gl.po index 467c6b43..e4349e2d 100644 --- a/accessx-status/docs/gl/gl.po +++ b/accessx-status/docs/gl/gl.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2019 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 +# Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-10 17:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,8 +40,9 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:24 -msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "<year>2015</year> <holder>Proxecto de documentación do MATE</holder>" +msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +msgstr "" +"<year>2015-2020</year> <holder>Proxecto de documentación do MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -107,7 +108,7 @@ msgid "" "<revnumber>Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4</revnumber> " "<date>July 2015</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Manual do aplicativo do estado da accesibilidade do teclado " +"<revnumber>Manual da aplicación do estado da accesibilidade do teclado " "V0.4</revnumber> <date>xullo 2015</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para @@ -121,8 +122,8 @@ msgid "" "<revnumber>Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3</revnumber> " "<date>August 2005</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Manual do aplicativo do estado da accesibilidade do teclado " -"V0.3</revnumber> <date>agosto 205</date> <_:revdescription-1/>" +"<revnumber>Manual da aplicación do estado da accesibilidade do teclado " +"V0.3</revnumber> <date>agosto 2005</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:114 @@ -135,7 +136,7 @@ msgid "" "<revnumber>Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1</revnumber> " "<date>March 2003</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Manual do aplicativo do estado da accesibilidade do teclado " +"<revnumber>Manual da aplicación do estado da accesibilidade do teclado " "V0.1</revnumber> <date>marzo 2003</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para @@ -149,7 +150,7 @@ msgid "" "<revnumber>Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2</revnumber> " "<date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Manual do aplicativo do estado da accesibilidade do teclado " +"<revnumber>Manual da aplicación do estado da accesibilidade do teclado " "V0.2</revnumber> <date>maio 2003</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo @@ -173,7 +174,7 @@ msgid "" "url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback " "Page</ulink>." msgstr "" -"Para informar dun fallo ou facer unha suxestión sobre o miniaplicativo do " +"Para informar dun fallo ou facer unha suxestión sobre a miniaplicación do " "monitor de accesibilidade do teclado ou este manual, siga as instrucións na " "<ulink url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">páxina de " "comentarios do MATE</ulink>." @@ -246,7 +247,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:167 msgid "What the applet shows" -msgstr "O que amosa o miniaplicativo" +msgstr "O que amosa a miniaplicación" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:175 |