summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/accessx-status/docs/pl/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'accessx-status/docs/pl/pl.po')
-rw-r--r--accessx-status/docs/pl/pl.po60
1 files changed, 35 insertions, 25 deletions
diff --git a/accessx-status/docs/pl/pl.po b/accessx-status/docs/pl/pl.po
index e8abc1b8..469efe7d 100644
--- a/accessx-status/docs/pl/pl.po
+++ b/accessx-status/docs/pl/pl.po
@@ -1,20 +1,23 @@
+#
# Translators:
-# Piotr Drąg <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Dominik Adrian Grzywak, 2018
-# Marcin GTriderXC <[email protected]>, 2019
-# pietrasagh <[email protected]>, 2019
-# Jan Bońkowski <[email protected]>, 2019
-# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019
-# Mateusz Mikołajczyk <[email protected]>, 2019
-# Merberos Knightmare <[email protected]>, 2019
+# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Mateusz Mikołajczyk <[email protected]>, 2020
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# Dominik Adrian Grzywak, 2020
+# Jan Bońkowski <[email protected]>, 2020
+# Marcin GTriderXC <[email protected]>, 2020
+# pietrasagh <[email protected]>, 2020
+# Merberos Knightmare <[email protected]>, 2020
+# Robert Strojec <[email protected]>, 2020
+# Daniel Tokarzewski <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 17:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n"
-"Last-Translator: Merberos Knightmare <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-15 11:23+0000\n"
+"Last-Translator: Daniel Tokarzewski <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,15 +29,21 @@ msgstr ""
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Tłumacze środowiska MATE, 2013-2014, 2016-2018\n"
+"Tłumacze środowiska MATE, 2014-2020\n"
"\n"
-"Tomasz Bielecki, 2005\n"
-"Paweł Marciniak, 2007"
+"Zbigniew Chyla, 2002-2003\n"
+"Artur Flinta, 2003-2005\n"
+"Wadim Dziedzic, 2007-2009\n"
+"Tomasz Dominikowski, 2008-2009\n"
+"Joanna Mazgaj, 2009\n"
+"Piotr Drąg, 2010\n"
+"Aviary.pl, 2007-2010\n"
+"Daniel Tokarzewski, 2020"
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:20
msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
-msgstr "Instrukcja użytkowania Monitora Dostępności Klawiatury"
+msgstr "Instrukcja użytkowania Monitora Ułatwienia Dostępu do Klawiatury"
#. (itstool) path: abstract/para
#: C/index.docbook:22
@@ -48,7 +57,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:24
msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2015-2020</year><holder>Projekt Dokumentacji MATE</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:28
@@ -105,7 +114,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:96
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr "MATE Documentation Team"
+msgstr "Zespół dokumentacji MATE"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:92
@@ -113,7 +122,8 @@ msgid ""
"<revnumber>Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4</revnumber> "
"<date>July 2015</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
-"Podręcznik appletu statusu ułatwienia dostępu do klawiatury, lipiec 2015"
+"Podręcznik appletu statusu ułatwienia dostępu do klawiatury w wersji 0.4, "
+"lipiec 2015"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:105
@@ -163,7 +173,7 @@ msgid ""
"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor."
msgstr ""
"Ta instrukcja opisuje Monitor Ułatwienia Dostępu do Klawiatury w wersji "
-"1.10.2"
+"1.10.2."
#. (itstool) path: legalnotice/title
#: C/index.docbook:132
@@ -242,14 +252,14 @@ msgid ""
"For more on using keyboard accessibility features, see the <ulink url=\"help"
":mate-access-guide\">Desktop Accessibility Guide</ulink>."
msgstr ""
-"Aby dowiedzieć się więcej na temat używania ułatwień dostępu dla klawiatury,"
-" zajrzyj do <ulink url=\"help:mate-access-guide\">Przewodnika Ułatwień "
-"Dostępu dla Pulpitu</ulink>."
+"Aby dowiedzieć się więcej na temat używania Ułatwienia dostępu dla "
+"klawiatury, zajrzyj do <ulink url=\"help:mate-access-guide\">Przewodnika "
+"Ułatwienia Dostępu dla Pulpitu</ulink>."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:167
msgid "What the applet shows"
-msgstr "Co pokazuje applet"
+msgstr "Co pokazuje aplet"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:175
@@ -361,7 +371,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:242
msgid "Slow Keys are activated."
-msgstr ""
+msgstr "Powolne klawisze są aktywne"
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -498,7 +508,7 @@ msgstr "klawisz <keycap>Shift</keycap> wciśnięty jednokrotnie"
#. (itstool) path: para/ulink
#: C/legal.xml:9
msgid "link"
-msgstr "odnośnik"
+msgstr "dowiązanie"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/legal.xml:2