diff options
Diffstat (limited to 'accessx-status/docs/pl')
-rw-r--r-- | accessx-status/docs/pl/pl.po | 60 |
1 files changed, 35 insertions, 25 deletions
diff --git a/accessx-status/docs/pl/pl.po b/accessx-status/docs/pl/pl.po index e8abc1b8..469efe7d 100644 --- a/accessx-status/docs/pl/pl.po +++ b/accessx-status/docs/pl/pl.po @@ -1,20 +1,23 @@ +# # Translators: -# Piotr Drąg <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Dominik Adrian Grzywak, 2018 -# Marcin GTriderXC <[email protected]>, 2019 -# pietrasagh <[email protected]>, 2019 -# Jan Bońkowski <[email protected]>, 2019 -# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 -# Mateusz Mikołajczyk <[email protected]>, 2019 -# Merberos Knightmare <[email protected]>, 2019 +# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Mateusz Mikołajczyk <[email protected]>, 2020 +# clefebvre <[email protected]>, 2020 +# Dominik Adrian Grzywak, 2020 +# Jan Bońkowski <[email protected]>, 2020 +# Marcin GTriderXC <[email protected]>, 2020 +# pietrasagh <[email protected]>, 2020 +# Merberos Knightmare <[email protected]>, 2020 +# Robert Strojec <[email protected]>, 2020 +# Daniel Tokarzewski <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 17:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Merberos Knightmare <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-15 11:23+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Tokarzewski <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,15 +29,21 @@ msgstr "" msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" -"Tłumacze środowiska MATE, 2013-2014, 2016-2018\n" +"Tłumacze środowiska MATE, 2014-2020\n" "\n" -"Tomasz Bielecki, 2005\n" -"Paweł Marciniak, 2007" +"Zbigniew Chyla, 2002-2003\n" +"Artur Flinta, 2003-2005\n" +"Wadim Dziedzic, 2007-2009\n" +"Tomasz Dominikowski, 2008-2009\n" +"Joanna Mazgaj, 2009\n" +"Piotr Drąg, 2010\n" +"Aviary.pl, 2007-2010\n" +"Daniel Tokarzewski, 2020" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:20 msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" -msgstr "Instrukcja użytkowania Monitora Dostępności Klawiatury" +msgstr "Instrukcja użytkowania Monitora Ułatwienia Dostępu do Klawiatury" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:22 @@ -48,7 +57,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:24 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year><holder>Projekt Dokumentacji MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -105,7 +114,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:96 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "MATE Documentation Team" +msgstr "Zespół dokumentacji MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:92 @@ -113,7 +122,8 @@ msgid "" "<revnumber>Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4</revnumber> " "<date>July 2015</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Podręcznik appletu statusu ułatwienia dostępu do klawiatury, lipiec 2015" +"Podręcznik appletu statusu ułatwienia dostępu do klawiatury w wersji 0.4, " +"lipiec 2015" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:105 @@ -163,7 +173,7 @@ msgid "" "This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." msgstr "" "Ta instrukcja opisuje Monitor Ułatwienia Dostępu do Klawiatury w wersji " -"1.10.2" +"1.10.2." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:132 @@ -242,14 +252,14 @@ msgid "" "For more on using keyboard accessibility features, see the <ulink url=\"help" ":mate-access-guide\">Desktop Accessibility Guide</ulink>." msgstr "" -"Aby dowiedzieć się więcej na temat używania ułatwień dostępu dla klawiatury," -" zajrzyj do <ulink url=\"help:mate-access-guide\">Przewodnika Ułatwień " -"Dostępu dla Pulpitu</ulink>." +"Aby dowiedzieć się więcej na temat używania Ułatwienia dostępu dla " +"klawiatury, zajrzyj do <ulink url=\"help:mate-access-guide\">Przewodnika " +"Ułatwienia Dostępu dla Pulpitu</ulink>." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:167 msgid "What the applet shows" -msgstr "Co pokazuje applet" +msgstr "Co pokazuje aplet" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:175 @@ -361,7 +371,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:242 msgid "Slow Keys are activated." -msgstr "" +msgstr "Powolne klawisze są aktywne" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -498,7 +508,7 @@ msgstr "klawisz <keycap>Shift</keycap> wciśnięty jednokrotnie" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 msgid "link" -msgstr "odnośnik" +msgstr "dowiązanie" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:2 |