diff options
Diffstat (limited to 'charpick/help/pl/pl.po')
-rw-r--r-- | charpick/help/pl/pl.po | 40 |
1 files changed, 29 insertions, 11 deletions
diff --git a/charpick/help/pl/pl.po b/charpick/help/pl/pl.po index 66053615..b7603dfc 100644 --- a/charpick/help/pl/pl.po +++ b/charpick/help/pl/pl.po @@ -5,15 +5,15 @@ # Marcin GTriderXC <[email protected]>, 2018 # Adam Czabara <[email protected]>, 2018 # pietrasagh <[email protected]>, 2018 -# Przemek P <[email protected]>, 2018 # Dominik Adrian Grzywak, 2018 +# Przemek P <[email protected]>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Dominik Adrian Grzywak, 2018\n" +"Last-Translator: Przemek P <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -42,6 +42,9 @@ msgid "" "not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " "special symbols, and punctuation marks." msgstr "" +"Paleta znaków zapewnia wygodny sposób dostępu do znaków, których nie ma na " +"klawiaturze, takich jak znaki akcentowane, symbole matematyczne, symbole " +"specjalne i znaki interpunkcyjne." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -56,7 +59,7 @@ msgstr "<year>2005</year> <holder>Davyd Madeley</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:36 msgid "<year>2004</year> <holder>Angela Boyle</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2004</year> <holder>Angela Boyle</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:40 @@ -230,11 +233,13 @@ msgid "" "<revnumber>Version 2.11</revnumber> <date>July 2015</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Wersja 2.11</revnumber> <date>Lipiec 2015</date> " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:121 msgid "Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:117 @@ -242,18 +247,20 @@ msgid "" "<revnumber>Version 2.10</revnumber> <date>March 2005</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Wersja 2.10</revnumber> <date>Marzec 2005</date> " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:128 msgid "Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "Angela Boyle" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:124 msgid "" "<revnumber>Version 2.8</revnumber> <date>Unknown</date> " "<_:revdescription-1/>" -msgstr "" +msgstr "<revnumber>Wersja 2.8</revnumber>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:136 C/index.docbook:144 C/index.docbook:152 @@ -306,7 +313,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:184 msgid "Dan Mueth <email>[email protected]</email>" -msgstr "" +msgstr "Dan Mueth <email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:180 @@ -318,7 +325,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:190 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." -msgstr "" +msgstr "W tym podręczniku opisano wersję 1.10.2 palety znaków." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:193 @@ -336,7 +343,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:201 msgid "<primary>Character Palette</primary>" -msgstr "" +msgstr "<primary>Paleta znaków</primary>" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:206 @@ -367,6 +374,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Character " "Palette</phrase> </textobject>" msgstr "" +"<imageobject><imagedata fileref=\"figures/charpalette_applet.png\" " +"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Paleta znaków</phrase> " +"</textobject>" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:218 @@ -378,6 +388,11 @@ msgid "" "text documents or at the command line. You can customize the contents of the" " applet to suit your requirements." msgstr "" +"<application>Paleta znaków</application> zapewnia wygodny sposób dostępu do " +"znaków, których nie ma na klawiaturze, takich jak znaki akcentowane, symbole" +" matematyczne, symbole specjalne i znaki interpunkcyjne. Możesz wstawiać " +"znaki z apletu do ciągów tekstowych, na przykład w dokumentach tekstowych " +"lub w wierszu poleceń. Możesz dostosować zawartość apletu do swoich wymagań." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:225 @@ -390,7 +405,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:230 msgid "To Add Character Palette to a Panel" -msgstr "" +msgstr "Aby dodać paletę znaków do panelu" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:231 @@ -398,11 +413,13 @@ msgid "" "To add <application>Character Palette</application> to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" +"Aby dodać <application>paletę znaków</application> do panelu, wykonaj " +"następujące czynności:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:237 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Kliknij panel prawym przyciskiem myszy." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:242 @@ -447,6 +464,7 @@ msgid "" "To select a character from the palette and insert the character into a text " "string, perform the following steps:" msgstr "" +"Aby wybrać znak z palety i wstawić do tekstu, wykonaj następujące czynności:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:269 |