diff options
Diffstat (limited to 'drivemount/help/es/es.po')
-rw-r--r-- | drivemount/help/es/es.po | 39 |
1 files changed, 21 insertions, 18 deletions
diff --git a/drivemount/help/es/es.po b/drivemount/help/es/es.po index fcafcf50..da81813f 100644 --- a/drivemount/help/es/es.po +++ b/drivemount/help/es/es.po @@ -1,17 +1,17 @@ +# # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# elio <[email protected]>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Joel Barrios <[email protected]>, 2018 -# Luis Zárate <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # Toni Estévez <[email protected]>, 2020 +# elio <[email protected]>, 2020 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020 +# Joel Barrios <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 17:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Toni Estévez <[email protected]>, 2020\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-15 11:33+0000\n" +"Last-Translator: Joel Barrios <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" -"Toni Estevez <[email protected]>, 2019\n" +"Toni Estevez <[email protected]>, 2020\n" "Jorge González <[email protected]>, 2007-2010\n" "Francisco Javier F. Serrador <[email protected]>, 2003-2006\n" "Pablo Gonzalo del Campo <[email protected]>, 2002-2003" @@ -87,7 +87,7 @@ msgid "" "<firstname>MATE Documentation Team</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" -"<firstname>Equipo de Documentación de MATE</firstname> <surname/> " +"<firstname>Equipo de documentación de MATE</firstname> <surname/> " "<affiliation> <orgname>Escritorio MATE</orgname> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author @@ -106,7 +106,10 @@ msgstr "" msgid "" "<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> " "<affiliation><orgname>Sun Microsystems</orgname></affiliation>" -msgstr "1" +msgstr "" +"<firstname>Sun</firstname> <surname>Equipo de documentación de " +"GNOME</surname> <affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> " +"</affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:86 @@ -133,7 +136,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:124 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "Equipo de Documentación de MATE" +msgstr "Equipo de documentación de MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:120 @@ -325,7 +328,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:232 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." -msgstr "Clic <guibutton>Añadir</guibutton>." +msgstr "Haga clic en <guibutton>Añadir</guibutton>." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:240 @@ -400,7 +403,7 @@ msgstr "Uso" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:265 msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" -msgstr "Como mostrar el nombre y el estado de montaje de una unidad" +msgstr "Cómo mostrar el nombre y el estado de montaje de una unidad" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:266 @@ -439,7 +442,7 @@ msgid "" "<guimenuitem>Mount Drive</guimenuitem> option." msgstr "" "Para montar una unidad, haga clic en el icono de la unidad del panel y, a " -"continuación, sleccione la opción <guimenuitem>Montar la " +"continuación, seleccione la opción <guimenuitem>Montar la " "unidad</guimenuitem>." #. (itstool) path: imageobject/imagedata @@ -546,10 +549,10 @@ msgid "" "you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" " section 6 of the license." msgstr "" -"Este manual es parte de una colección de manuales de MATE distribuidos " -"conforme a la GFDL. Si quiere distribuir este manual por separado de la " -"colección, puede hacerlo añadiendo una copia de la licencia al manual, tal " -"como se describe en la sección 6 de la licencia." +"Este manual es parte de una colección de manuales de MATE distribuidos bajo " +"la GFDL. Si quiere distribuir este manual por separado de la colección, " +"puede hacerlo añadiendo una copia de la licencia al manual, tal y como se " +"describe en la sección 6 de la licencia." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:19 |