diff options
Diffstat (limited to 'invest-applet/docs/fi')
-rw-r--r-- | invest-applet/docs/fi/fi.po | 554 |
1 files changed, 0 insertions, 554 deletions
diff --git a/invest-applet/docs/fi/fi.po b/invest-applet/docs/fi/fi.po deleted file mode 100644 index ea7082b9..00000000 --- a/invest-applet/docs/fi/fi.po +++ /dev/null @@ -1,554 +0,0 @@ -# invest's Finnish translation. -# Copyright (C) 2008-2010 Free Software Foundation, Inc. -# -# Jukka Heikkilä <[email protected]>, 2008-2010. -# Tommi Vainikainen <[email protected]> (Legal Notices), 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-applets-invest doc\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-23 23:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-13 20:41+0300\n" -"Last-Translator: Jukka Heikkilä <[email protected]>\n" -"Language-Team: Finnish <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" - -#: C/invest-applet.xml:26(title) -msgid "Invest Manual" -msgstr "Sijoittaminen -sovelman käyttöohje" - -#: C/invest-applet.xml:30(year) -msgid "2004" -msgstr "2004" - -#: C/invest-applet.xml:31(year) -msgid "2005" -msgstr "2005" - -#: C/invest-applet.xml:32(holder) -msgid "Raphael Slinckx" -msgstr "Raphael Slinckx" - -#: C/invest-applet.xml:35(year) -msgid "2007" -msgstr "2007" - -#: C/invest-applet.xml:36(holder) C/invest-applet.xml:91(para) -msgid "Terrence Hall" -msgstr "Terrence Hall" - -#: C/invest-applet.xml:49(publishername) -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Mate dokumentointiprojekti" - -#: C/invest-applet.xml:2(para) -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy " -"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Tätä asiakirjaa saa kopioida, jakaa edelleen ja/tai muokata Free Software " -"Foundationin julkaiseman GNU Free Documentation Licensen (GFDL) version 1.1 " -"tai valinnaisesti myöhemmän version mukaisesti, ilman vaatimuksia " -"muuttamattomista osioista ja etu- tai takakansiteksteistä. Kopion GFDL:stä " -"voi nähdä napsauttamalla <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">tätä " -"linkkiä</ulink>, tai lukemalla ohjeen mukana toimitetun COPYING-DOCS-nimisen " -"tiedoston." - -#: C/invest-applet.xml:12(para) -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in " -"section 6 of the license." -msgstr "" -"Tämä käyttöohje on osa Maten käyttöohjekokoelmaa, jota levitetään GFDL-" -"lisenssin alaisena. Jos haluat levittää tätä käyttöohjetta erillään " -"kokoelmasta, voit tehdä sen liittämällä lisenssin kopion ohjeen mukaan, " -"kuten lisenssin luku 6 sanelee." - -#: C/invest-applet.xml:19(para) -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"Monet nimistä, joita yhtiöt käyttävät tuotteistansa ja palveluistansa, ovat " -"tuotemerkkejä. Maten dokumentointiprojektissa nämä nimet pyritään " -"kirjoittamaan suuraakkosin tai isolla alkukirjaimella, sikäli kun projektin " -"jäsenet tietävät kyseisistä tuotemerkeistä." - -#: C/invest-applet.xml:35(para) -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"ASIAKIRJA TARJOTAAN SELLAISENAAN, ILMAN MINKÄÄNLAISTA KIRJATTUA TAI " -"KONKLUDENTTISTA RAJATONTA TAKUUTA ASIAKIRJAN TAI SEN MUOKATUN VERSION " -"VIRHEETTÖMYYDESTÄ, SOPIVUUDESTA KAUPALLISEEN KÄYTTÖÖN TAI TIETTYYN " -"KÄYTTÖTARKOITUKSEEN TAI LOUKKAAMATTOMUUDESTA. TÄYSI VASTUU ASIAKIRJAN TAI " -"SEN MUOKATUN VERSION LAADUSTA, TARKKUUDESTA JA TOIMIVUUDESTA ON KÄYTTÄJÄLLÄ. " -"JOS ASIAKIRJA TAI SEN MUOKATTU VERSIO OSOITTAUTUU JOLLAKIN TAVALLA " -"VIRHEELLISEKSI, KÄYTTÄJÄ (EI ALKUPERÄINEN KIRJOITTAJA TAI MUU TEKIJÄ) VASTAA " -"PALVELUJEN, KORJAUSTEN TAI OIKAISUJEN KUSTANNUKSISTA. TÄMÄ " -"VASTUUVAPAUSLAUSEKE ON EROTTAMATON OSA LISENSSIÄ. ASIAKIRJAN TAI SEN " -"MUOKATTUJEN VERSIOIDEN KÄYTTÖ ON SALLITTUA VAIN TÄMÄN VASTUUVAPAUSLAUSEKKEEN " -"NOJALLA; SEKÄ" - -#: C/invest-applet.xml:55(para) -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING " -"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES " -"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE " -"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"MISSÄÄN OLOSUHTEISSA TAI MINKÄÄN OIKEUSLAITOKSEN ALAISUUDESSA, NIIN " -"OIKEUSLOUKKAUKSISSA (MUKAAN LUKIEN HUOLIMATTOMUUS), SOPIMUS TAI MUUTOIN, " -"ASIAKIRJAN TAI SEN MUOKATUN VERSION TEKIJÄ, ALKUPERÄINEN KIRJOITTAJA, KUKAAN " -"AVUSTAJISTA, KUKAAN LEVITTÄJÄ TAIKKA KUKAAN TARJOAJA EI OLE VASTUUSSA " -"KENELLEKÄÄN SUORASTA, EPÄSUORASTA, ERITYISESTÄ, TAPATURMAISESTA TAI " -"VÄLILLISESTÄ VAHINGOSTA SISÄLTÄEN RAJOITUKSETTA VAHINGOT LIIKEARVON " -"MENETYKSESTÄ, TYÖN KESKEYTYMISESTÄ, TIETOKONEVIRHEESTÄ TAI -HÄIRIÖSTÄ TAIKKA " -"MISTÄÄN MUUSTA VAHINGOSTA TAI MENETYKSESTÄ, JOKA ILMENEE TAI LIITTYY " -"ASIAKIRJAN TAI SEN MUOKATUN VERSION KÄYTTÖÖN EDES SILLOIN KUN OSAPUOLTA ON " -"OLLUT TIETOINEN TÄLLAISEN VAHINGON MAHDOLLISUUDESTA." - -#: C/invest-applet.xml:28(para) -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<placeholder-1/>" -msgstr "" -"ASIAKIRJA SEKÄ MUOKATUT VERSIOT ASIAKIRJASTA TARJOTAAN GNU FREE " -"DOCUMENTATION LICENSEN EHDOIN SEKÄ YMMÄRTÄEN ETTÄ: <placeholder-1/>" - -#: C/invest-applet.xml:61(surname) -msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "Mate dokumentointiryhmä" - -#: C/invest-applet.xml:64(firstname) -msgid "Terrence" -msgstr "Terrence" - -#: C/invest-applet.xml:65(surname) -msgid "Hall" -msgstr "Hall" - -#: C/invest-applet.xml:66(email) -msgid "[email protected]" -msgstr "[email protected]" - -#: C/invest-applet.xml:92(para) -msgid "Google Highly Open Participation Project" -msgstr "Google Highly Open Participation -projekti" - -#: C/invest-applet.xml:97(releaseinfo) -msgid "This manual describes version 2.20.0 of Invest." -msgstr "Tämä käyttöohje kattaa Sijoittaminen -sovelman version 2.20.0" - -#: C/invest-applet.xml:101(title) -msgid "Feedback" -msgstr "Palaute" - -#: C/invest-applet.xml:102(para) -msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the Invest application or " -"this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help:mate-feedback" -"\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>." -msgstr "" -"Ilmoittaaksesi viasta tai tehdäksesi ehdotuksen koskien " -"Sijoittaminen-sovelmaa tai tätä käyttöohjetta, seuraa ohjeita <ulink " -"url=\"help:mate-" -"feedback\" type=\"help\">Mate palautesivulla</ulink>." - -#: C/invest-applet.xml:111(para) -msgid "User manual for Invest" -msgstr "Sijoittaminen-sovelman käyttöohje" - -#: C/invest-applet.xml:118(primary) -msgid "Invest" -msgstr "Sijoittaminen" - -#: C/invest-applet.xml:121(primary) -msgid "invest-applet" -msgstr "invest-applet" - -#: C/invest-applet.xml:128(title) -msgid "Introduction" -msgstr "Johdanto" - -#: C/invest-applet.xml:130(para) -msgid "" -"The <application>Invest</application> MATE panel applet downloads current " -"stock quotes from Yahoo! Finance and displays the quotes in a drop-down list." -msgstr "" -"<application>Sijoittaminen</application>-sovelma lataa sen hetkiset " -"osaketiedot Yahoo! Finance -palvelusta ja näyttää ne pudotusvalikon listassa." - -#: C/invest-applet.xml:133(para) -msgid "" -"<application>Invest</application> displays the following information for " -"each stock symbol that is defined in the applet preferences:" -msgstr "" -"<application>Sijoittaminen</application>-sovelma näyttää seuraavat tiedot " -"jokaisesta osakkeesta, jotka on määritetty sovelman asetuksissa:" - -#: C/invest-applet.xml:140(para) -msgid "The stock symbol that represents a company" -msgstr "Osakkeen symboli, joka esittää yritystä" - -#: C/invest-applet.xml:145(para) -msgid "The current share price quote (delayed 15 minutes)" -msgstr "Nykyinen osakekurssi (15 minuutin viiveellä)" - -#: C/invest-applet.xml:151(para) -msgid "The change in the stock price over the last day." -msgstr "Osakkeen hinnanmuutos edellisenä päivänä." - -#: C/invest-applet.xml:156(para) -msgid "A graph of recent changes" -msgstr "Graafi tuoreimmista muutoksista" - -#: C/invest-applet.xml:161(para) -msgid "The amount of the increase or decrease in the price since purchase" -msgstr "Hinnan kasvun tai laskun määrä ostohetkestä" - -#: C/invest-applet.xml:169(para) -msgid "The percentage increase or decrease in the price since purchase" -msgstr "Hinnan prosentuaalinen kasvu tai lasku ostohetkestä" - -#: C/invest-applet.xml:178(title) -msgid "Getting Started" -msgstr "Aloitustoimet" - -#: C/invest-applet.xml:183(title) -msgid "Add Invest to a Panel" -msgstr "Sijoittaminen-sovelman lisääminen paneeliin" - -#: C/invest-applet.xml:184(para) -msgid "" -"To add <application>Invest</application> to a MATE panel, right-click on " -"the panel, then choose <guilabel>Add to Panel</guilabel>. Select " -"<application>Invest</application> in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> " -"dialog, then click <guilabel>OK</guilabel>. Click <guilabel>Close</guilabel> " -"when finished." -msgstr "" -"Lisätäksesi <application>Sijoittaminen</application>-sovelman Mate " -"paneeliin, napsauta hiiren oikealla näppäimellä paneelia ja valitse " -"aukeavasta ponnahdusvalikosta <guilabel>Lisää paneeliin</guilabel>. Valitse " -"<guilabel>Lisää paneeliin</guilabel> -valintaikkunasta <application>" -"Sijoittaminen</application>-sovelma ja napsauta <guilabel>OK</guilabel> " -"-painiketta. Kun olet valmis, napsauta <guilabel>Sulje</guilabel>-painiketta." - -#: C/invest-applet.xml:187(title) -msgid "Remove Invest From a Panel" -msgstr "Sijoittaminen-sovelman poistaminen paneelista" - -#: C/invest-applet.xml:188(para) -msgid "" -"To remove <application>Invest</application> from a MATE panel, right-click " -"on the icon, then choose <guilabel>Remove From Panel</guilabel>." -msgstr "" -"Poistaaksesi <application>Sijoittaminen</application>-sovelman Mate " -"paneelista, napsauta hiiren oikealla näppäimellä sovelman ikonia ja valitse " -"aukeavasta valikosta <guilabel>Poista paneelista</guilabel>." - -#: C/invest-applet.xml:191(title) -msgid "More Information" -msgstr "Lisätietoja" - -#: C/invest-applet.xml:192(para) -msgid "" -"More information about the MATE panel can be found in the <ulink url=" -"\"help:user-guide?panels\" type=\"help\">MATE Panel documentation</ulink>." -msgstr "" -"Lisätietoja Mate paneelista löydät <ulink url=\"help:user-guide?panels\" " -"type=\"help\">MATE Paneelin dokumentaatiosta</ulink>." - -#: C/invest-applet.xml:201(title) -msgid "Using Invest" -msgstr "Sijoittaminen-sovelman käyttö" - -#: C/invest-applet.xml:205(title) -msgid "Add Company Stock Quotes to the Applet" -msgstr "Yrityksen osaketietojen lisääminen sovelmaan" - -#: C/invest-applet.xml:207(para) -msgid "" -"To add stock symbols to <application>Invest</application>, perform the " -"following steps:" -msgstr "" -"Lisätäksesi osaketiedot <application>Sijoittaminen</application>-sovelmaan, " -"toimi seuraavasti:" - -#: C/invest-applet.xml:212(para) C/invest-applet.xml:263(para) -msgid "Right-click on the icon, and select <guilabel>Preferences</guilabel>." -msgstr "" -"Napsauta hiiren oikealla näppäimellä kuvaketta ja valitse ponnahdusvalikosta " -"<guilabel>Asetukset</guilabel>." - -#: C/invest-applet.xml:218(para) -msgid "" -"Click <guilabel>Add</guilabel> to add a stock to <application>Invest</" -"application>." -msgstr "" -"Napsauta <guilabel>Lisää</guilabel>-painiketta lisätäksesi osakkeen " -"<application>Sijoittaminen</application>-sovelmaan." - -#: C/invest-applet.xml:224(para) -msgid "" -"The default stock symbol is GOOG. Double-click the stock symbol to change " -"the listing." -msgstr "" -"Oletus osakesymboli on GOOG. Napsauta kaksi kertaa osakkeen symbolia " -"muuttaaksesi tietoa." - -#: C/invest-applet.xml:229(para) -msgid "" -"You can also edit the number of shares you own in the stock, the purchase " -"price and the commission." -msgstr "" -"Voit myös muokata omistamasi osakkeiden määrää, ostohintaa ja palkkiota." - -#: C/invest-applet.xml:235(para) -msgid "" -"Click <guilabel>Close</guilabel> when you are finished adding stock symbols." -msgstr "" -"Napsauta <guilabel>Sulje</guilabel>-painiketta, kun olet lopettanut " -"osakesymbolien lisäämisen." - -#: C/invest-applet.xml:243(title) -msgid "View Selected Stocks" -msgstr "Osakkeiden tarkastelu" - -#: C/invest-applet.xml:244(para) -msgid "" -"To view your selected stocks, click on the <application>Invest</application> " -"icon on the panel. A list of your stocks will appear. To close the list, " -"click the icon again." -msgstr "" -"Tarkastellaksesi valitsemiasi osakkeita, napsauta <application>" -"Sijoittaminen</application>-sovelman paneelissa olevaa kuvaketta. Lista " -"osakkeistasi ilmestyy. Sulkeaksesi listan, napsauta kuvaketta uudelleen." - -#: C/invest-applet.xml:250(title) -msgid "Update the Display" -msgstr "Päivitä näyttö" - -#: C/invest-applet.xml:251(para) -msgid "" -"To immediately update the information that is displayed in the applet, right-" -"click on the applet, then choose <guilabel>Refresh</guilabel>." -msgstr "" -"Päivittääksesi sovelman näyttämät tiedot heti, napsauta hiiren oikealla " -"painikkeella sovelmaa ja valitse avautuvasta ponnahdusvalikosta <guilabel>" -"Päivitä</guilabel>." - -#: C/invest-applet.xml:255(title) -msgid "Remove Company Stock Quotes from the Applet" -msgstr "Yrityksen osaketietojen poistaminen sovelmasta" - -#: C/invest-applet.xml:257(para) -msgid "" -"To remove stock symbols from <application>Invest</application>, perform the " -"following steps:" -msgstr "" -"Poistaaksesi osakesymbolit <application>Sijoittaminen</application>" -"-sovelmasta, toimi seuraavasti:" - -#: C/invest-applet.xml:270(para) -msgid "Click the row containing the ticker symbol you wish to remove." -msgstr "Napsauta riviä, joka sisältää symbolin, jonka haluat poistaa." - -#: C/invest-applet.xml:275(para) -msgid "Click <guilabel>Remove</guilabel> to delete the listing." -msgstr "Napsauta <guilabel>Poista</guilabel>-painiketta poistaaksesi tiedot." - -#: C/invest-applet.xml:281(para) -msgid "Click <guilabel>Close</guilabel> when you are finished." -msgstr "Napsauta <guilabel>Sulje</guilabel>, kun olet valmis." - -#: C/invest-applet.xml:289(title) -msgid "Chart Options" -msgstr "Kaavion asetukset" - -#: C/invest-applet.xml:290(para) -msgid "" -"To use the financial charts, view the list of selected stocks, and double-" -"click the stock that you wish to chart. The chart parameters can be " -"customized by clicking <guilabel>Options</guilabel>." -msgstr "" -"Käyttääksesi kurssien kehityskaavioita, avaa lista valituista osakkeista ja " -"napsauta osaketta, jonka kaaviota haluat tarkastella. Kaavion parametreja " -"voit muokata napsauttamalla <guilabel>Valinnat</guilabel>." - -#: C/invest-applet.xml:293(title) -msgid "Date Range" -msgstr "Aikaväli" - -#: C/invest-applet.xml:294(para) -msgid "" -"The date range, in the top-right corner of the window, selects the length of " -"time to report on. By default it gives one day of data, but it can be " -"extended out to three years." -msgstr "" -"Raportin aikavälin saat valittua ohjelman oikeasta yläreunasta. Oletuksena " -"haetaan yhden vuorokauden tiedot, mutta tarvittaessa se voidaan laajentaa " -"aina kolmeen vuoteen asti." - -#: C/invest-applet.xml:302(title) -msgid "Graph Style" -msgstr "Kaavion tyyli" - -#: C/invest-applet.xml:303(para) -msgid "" -"Historical price information can be graphed in three different ways. You can " -"select a line chart, bar chart, or candlestick chart." -msgstr "" -"Osakkeen arvon historiakuvaaja voidaan piirtää kolmella eri tavalla. Voit " -"valita viiva-, pylväs- tai kynttilädiagrammin." - -#: C/invest-applet.xml:310(guilabel) -msgid "Line Chart" -msgstr "Viivadiagrammi" - -#: C/invest-applet.xml:312(para) -msgid "" -"This is the default option. This graphs the historical price information in " -"a familiar manner, connecting each day's closing price in a with a single " -"line for each stock. Line charts for graphing stock prices are useful if an " -"analyst is interested only in a share's closing price each time." -msgstr "" -"Tämä on oletusarvo. Diagrammi kuvaa osakkeen arvohistoriaa helposti " -"omaksuttavalla tavalla, jossa jokaisen päivän sulkemisarvo esitetään yhdellä " -"viivalla per osake. Osakkeiden arvot viivadiagrammilla kuvattuna on " -"hyödyllisiä, kun analyytikko on kiinnostunut vain osakkeiden hinnasta " -"jokaisella sulkemishetkellä." - -#: C/invest-applet.xml:316(guilabel) -msgid "Bar Chart" -msgstr "Pylväsdiagrammi" - -#: C/invest-applet.xml:319(para) -msgid "" -"A bar chart represents a full day's activity with a single vertical bar.The " -"top of the vertical line indicates the highest price a security traded at " -"during the day, and the bottom represents the lowest price. The closing " -"price is displayed on the right side of the bar, and the opening price is " -"shown on the left side of the bar. One bar represents one day of trading." -msgstr "" -"Pylväsdiagrammi esittää koko päivän tapahtumat yhdellä pystysuoralla " -"palkilla. Pystysuoran palkin yläreuna kuvaa korkeinta arvoa, jolla " -"arvopaperilla on käyty kauppaa ja alin viiva kuvaa alinta arvoa. " -"Päätöskurssi näytetään oikeassa reunassa palkkia ja avauskurssi vasemmassa " -"laidassa palkkia. Yksi palkki esittää yhden päivän vaihtoa." - -#: C/invest-applet.xml:323(guilabel) -msgid "Candlestick Chart" -msgstr "Kynttilädiagrammi" - -#: C/invest-applet.xml:325(para) -msgid "" -"A candlestick chart in which the open and close prices are represented as " -"the top and bottom of a rectangle surrounding a vertical line connecting the " -"high and low prices. The body of the rectangle is filled if the closing " -"price is lower than the opening price and is left blank if the closing price " -"is higher than the opening price." -msgstr "" -"Pylväsdiagrammi, missä avaus- ja päätöskurssit on esitetty suorakulmion ylä- " -"ja alapäässä olevilla vaakaviivoilla. Suorakulmion sisäosa on värjätty, " -"mikäli päätöskurssi on alle avauskurssin ja on tyhjä, kun päätöskurssi on " -"korkeampi, kuin avauskurssi." - -#: C/invest-applet.xml:331(title) -msgid "Moving Average" -msgstr "Liikkuva keskiarvo" - -#: C/invest-applet.xml:332(para) -msgid "" -"A moving average is a statistical series of a security's closing prices " -"throughout consecutive trading days. It is typically shown in the same graph " -"as a line chart to indicate trends in share prices." -msgstr "" -"Liikkuva keskiarvo on tilastollinen sarja arvopaperin sulkemishinnoista " -"peräkkäisiltä kaupankäyntipäiviltä. Ne näytetään tyypillisesti samassa " -"kuvaajassa viivadiagrammina esittämään osakkeiden hintatrendiä." - -#: C/invest-applet.xml:338(title) -msgid "Exponential Moving Average" -msgstr "Eksponentiaalisesti liikkuva keskiarvo" - -#: C/invest-applet.xml:339(para) -msgid "" -"The exponential moving average (EMA) is defined as a moving average " -"calculated by weighting recent values more heavily than older values. This " -"type of moving average reacts faster to recent price changes than a simple " -"moving average. The 12- and 26-day EMAs are popular short-term averages, " -"while EMAs greater than 50 days are used to signal long-term trends." -msgstr "" -"Eksponentiaalisesti liikkuva keskiarvo (EMA) on määritetty liikkuvasta " -"keskiarvosta painottamalla tuoreempia arvoja suuremmalla painoarvolla, kuin " -"vanhempia arvoja. Tämäntyyppinen liikkuva keskiarvo reagoi nopeammin " -"viimeisimpiin hinnanmuutoksiin, kuin yksinkertainen liikkuva keskiarvo. 12- " -"ja 26 päivän EMA:t ovat suosittuja lyhyenajan keskiarvoja. Kun EMA:n " -"tarkasteluväli on suurempi, kuin viisikymmentä päivää, käytetään pitkänajan " -"trendejä." - -#: C/invest-applet.xml:344(title) -msgid "Overlays" -msgstr "Ylipiirrot" - -#: C/invest-applet.xml:346(para) -msgid "" -"Overlays allow you to graph multiple statistical measurements onto a single " -"chart. For example, you can compare the performance of a single stock " -"against that of an index such as the NASDAQ or the DJIA." -msgstr "" -"Ylipiirrot mahdollistaa useampien mittareiden lisäämisen yksittäiseen " -"kaavioon. Esimerkiksi, voit vertailla yksittäisen arvopaperin suoritetta " -"indekseihin, kuten NASDAQ tai DJIA." - -#: C/invest-applet.xml:351(title) -msgid "Indicators" -msgstr "Ilmaisimet" - -#: C/invest-applet.xml:352(para) -msgid "" -"Indicators are used to attempt to predict future financial trends. Proper " -"use of market indicators is beyond the scope of the Invest manual." -msgstr "" -"Ilmaisimia käytetään tulevien taloudellisten trendien ennustamiseen. " -"Markkinailmaisimien oikeanlainen käyttö ei kuulu Sijoittaminen-sovelman " -"käyttöohjeen aiheisiin." - -#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 -#: C/invest-applet.xml:0(None) -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"Jukka Heikkilä <[email protected]>, 2008-2010\n" -"Tommi Vainikainen <[email protected]> (Legal Notices), 2006" - - |