diff options
Diffstat (limited to 'mateweather/docs')
-rw-r--r-- | mateweather/docs/ca@valencia/[email protected] | 2 | ||||
-rw-r--r-- | mateweather/docs/cs/cs.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | mateweather/docs/el/el.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | mateweather/docs/hu/hu.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | mateweather/docs/it/it.po | 80 | ||||
-rw-r--r-- | mateweather/docs/ko/ko.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | mateweather/docs/nl/nl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | mateweather/docs/pl/pl.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | mateweather/docs/ru/ru.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | mateweather/docs/sr@latin/[email protected] | 2 |
10 files changed, 154 insertions, 83 deletions
diff --git a/mateweather/docs/ca@valencia/[email protected] b/mateweather/docs/ca@valencia/[email protected] index 92c31ceb..c1f9a533 100644 --- a/mateweather/docs/ca@valencia/[email protected] +++ b/mateweather/docs/ca@valencia/[email protected] @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" "Last-Translator: Empar Montoro <[email protected]>, 2018\n" -"Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca%40valencia/)\n" +"Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca@valencia/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/mateweather/docs/cs/cs.po b/mateweather/docs/cs/cs.po index 8fb69662..618b8b2b 100644 --- a/mateweather/docs/cs/cs.po +++ b/mateweather/docs/cs/cs.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # LiberteCzech <[email protected]>, 2018 # Radek kohout <[email protected]>, 2018 +# Lucas Lommer <[email protected]>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Radek kohout <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Lucas Lommer <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -236,7 +237,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:146 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Dokumentační tým MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:142 diff --git a/mateweather/docs/el/el.po b/mateweather/docs/el/el.po index aa32617c..cfadaa4d 100644 --- a/mateweather/docs/el/el.po +++ b/mateweather/docs/el/el.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Αλέξανδρος Καπετάνιος <[email protected]>, 2018 # 437c9d6e19936ed69f57bed9e0fe4716, 2018 # kosmmart <[email protected]>, 2018 +# TheDimitris15 <[email protected]>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: kosmmart <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: TheDimitris15 <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -46,7 +47,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015</year> <holder>Έργο Τεκμηρίωσης MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 @@ -189,6 +190,10 @@ msgid "" "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " "<_:orderedlist-1/>" msgstr "" +"Η οθόνη προσβασιμότητας πληκτρολογίου σας δείχνει την κατάσταση των " +"χαρακτηριστικών προσβασιμότητας πληκτρολογίου όταν αυτά χρησιμοποιούνται. " +"Για παράδειγμα, μπορείτε να δείτε ποια πλήκτρα τροποποίησης είναι ενεργά και" +" ποια κουμπιά του ποντικιού πιέζονται μέσω του πληκτρολογίου." #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:82 @@ -236,7 +241,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:146 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Ομάδα τεκμηρίωσης MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:142 @@ -280,7 +285,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:176 C/index.docbook:184 C/index.docbook:192 #: C/index.docbook:200 C/index.docbook:208 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Sun Ομάδα τεκμηρίωσης GNOME" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:172 @@ -1188,3 +1193,10 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Επιτρέπεται η αντιγραφή, η διανομή και / ή η τροποποίηση αυτού του εγγράφου " +"σύμφωνα με τους όρους της Άδειας Τεκμηρίωσης ελευθέρου λογισμικού GNU " +"(GFDL), Έκδοσης 1.1 ή οποιασδήποτε μεταγενέστερης έκδοσης που δημοσιεύεται " +"από το Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού χωρίς Μεταβλητές Ενότητες, χωρίς Κείμενα " +"Προσωρινού Εξώφυλλου και Κανένα κείμενο πίσω. Μπορείτε να βρείτε ένα " +"αντίγραφο του GFDL σε αυτό <_:ulink-1/> ή στο αρχείο COPYING-DOCS που " +"διανέμεται με αυτό το εγχειρίδιο." diff --git a/mateweather/docs/hu/hu.po b/mateweather/docs/hu/hu.po index 1ac4f7ff..4e5131be 100644 --- a/mateweather/docs/hu/hu.po +++ b/mateweather/docs/hu/hu.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Falu <[email protected]>, 2018 # Balázs Meskó <[email protected]>, 2018 # KAMI KAMI <[email protected]>, 2018 +# Csaba Székely <[email protected]>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: KAMI KAMI <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Csaba Székely <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,7 +31,8 @@ msgstr "" "Falu<info at falu dot me>\n" "Rezső Páder<rezso at rezso dot net>\n" "Zoltán Rápolthy<real_zolee at hotmail dot com>\n" -"Meskó Balázs <mesko dot balazs at fsf dot hu>" +"Meskó Balázs <mesko dot balazs at fsf dot hu>\n" +"Székely Csaba <szekelycsaba76 at gmail dot com>" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:21 @@ -55,12 +57,12 @@ msgstr "<year>2015</year> <holder>MATE Dokumentációs Projekt</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 msgid "<year>2005</year> <holder>Davyd Madeley</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2005</year><holder>Davyd Madeley</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:38 msgid "<year>2004</year> <holder>Angela Boyle</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2004</year><holder>Angela Boyle</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:42 @@ -211,6 +213,9 @@ msgid "" "<firstname>MATE Documentation Team</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" +"<firstname>MATE Documentation Team " +"</firstname><surname/><affiliation><orgname>MATE " +"Desktop</orgname></affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:89 @@ -218,7 +223,7 @@ msgid "" "<firstname>Davyd</firstname><surname>Madeley</surname> <affiliation> " "<orgname>GNOME Project</orgname> " "<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>" -msgstr "" +msgstr "1" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:96 @@ -263,7 +268,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:154 C/index.docbook:161 msgid "Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:150 @@ -282,7 +287,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:168 msgid "Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "Angela Boyle" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:164 @@ -295,7 +300,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:176 C/index.docbook:184 C/index.docbook:192 #: C/index.docbook:200 C/index.docbook:208 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME Dokumentációs csapat" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:172 @@ -438,12 +443,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:287 msgid "The current temperature." -msgstr "" +msgstr "Az aktuális hőmérséklet." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:294 msgid "Weather Icons on Panel" -msgstr "" +msgstr "Időjárás ikonok a panelen" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:301 @@ -533,7 +538,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:336 msgid "It is partly cloudy." -msgstr "" +msgstr "Részben felhős." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -558,7 +563,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:347 msgid "It is cloudy." -msgstr "" +msgstr "Felhős." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -608,7 +613,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:369 msgid "It is rainy or wet." -msgstr "" +msgstr "Esős vagy nedves." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -658,7 +663,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:391 msgid "It is stormy." -msgstr "" +msgstr "Viharos." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:401 @@ -675,7 +680,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:408 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Jobb klikk a panelen." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:413 @@ -773,7 +778,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:474 msgid "Right-click on the application." -msgstr "" +msgstr "Kattintson az egér jobb gombjával az alkalmazásra." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:479 @@ -874,7 +879,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:535 msgid "Changing Units" -msgstr "" +msgstr "Mértékegység váltás" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:537 @@ -940,7 +945,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:581 msgid "<guilabel>Forecast</guilabel>" -msgstr "" +msgstr "<guilabel>Előrejelzés</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:586 @@ -987,12 +992,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:616 msgid "City" -msgstr "" +msgstr "Város" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:621 msgid "Location to which the current weather conditions apply." -msgstr "" +msgstr "A jelenlegi időjárási viszonyoknak megfelelő hely." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:628 @@ -1014,7 +1019,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:645 msgid "General weather conditions." -msgstr "" +msgstr "Általános időjárási viszonyok." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:652 @@ -1034,62 +1039,62 @@ msgstr "Hőmérséklet" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:669 msgid "Current temperature." -msgstr "" +msgstr "Jelenlegi hőmérséklet." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:676 msgid "Dew point" -msgstr "" +msgstr "Harmat pont" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:681 msgid "Temperature at which dew forms." -msgstr "" +msgstr "Hőmérséklet, amelyen a harmat kialakul." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:688 msgid "Humidity" -msgstr "" +msgstr "Páratartalom" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:693 msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." -msgstr "" +msgstr "A légköri nedvesség százalékos aránya." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:700 msgid "Wind" -msgstr "" +msgstr "Szél." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:705 msgid "Direction and speed of the wind." -msgstr "" +msgstr "A szél iránya és sebessége." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:712 msgid "Pressure" -msgstr "" +msgstr "Nyomás" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:717 msgid "Atmospheric pressure." -msgstr "" +msgstr "Légköri nyomás." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:724 msgid "Visibility" -msgstr "" +msgstr "Láthatóság" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:729 msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." -msgstr "" +msgstr "A fény és a légkör körülményei által meghatározott látási tartomány." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:736 msgid "Sunrise" -msgstr "" +msgstr "Napfelkelte" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:739 @@ -1187,6 +1192,9 @@ msgid "" "U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" " have a radar map." msgstr "" +"A legtöbb helyszín nem határoz meg alapértelmezett radar térképet, különösen" +" az Egyesült Államokon kívül. Sok helyen meg kell adnia egy egyedi URL-t, ha" +" radar térképet szeretne." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 diff --git a/mateweather/docs/it/it.po b/mateweather/docs/it/it.po index 6f95bf07..bdadacb9 100644 --- a/mateweather/docs/it/it.po +++ b/mateweather/docs/it/it.po @@ -3,14 +3,15 @@ # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Marco Z. <[email protected]>, 2018 # talorno <[email protected]>, 2018 -# Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) <[email protected]>, 2018 +# Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2018 +# andrea pittaro <[email protected]>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: andrea pittaro <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "Riconoscimenti-tradutore" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:21 msgid "Weather Report Manual" -msgstr "" +msgstr "Manuale dei report meteo" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:23 @@ -37,6 +38,12 @@ msgid "" "information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " "wind direction, pressure, and more. All units are customizable." msgstr "" +"L'applet dei report meteo scarica da internet le informazioni meteo per una " +"data località; mostra nel pannello la temperatura e un simbolo " +"rappresentativo della situazione meteo attuale. Quando ci si clicca sopra, " +"verranno mostrate più informazioni quali le previsioni, alba e tramonto, " +"direzione del vento, pressione atmosferica. Tutte le unità di misura sono " +"personalizzabili." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 @@ -67,6 +74,7 @@ msgstr "" msgid "" "<year>1999</year> <year>2000</year> <holder>Spiros Papadimitriou</holder>" msgstr "" +"<year>1999</year> <year>2000</year> <holder>Spiros Papadimitriou</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:53 @@ -205,6 +213,8 @@ msgid "" "<firstname>MATE Documentation Team</firstname> <surname/> <affiliation> " "<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Team di Documentazione di MATE</firstname> <surname/> " +"<affiliation> <orgname>Desktop MATE</orgname> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:89 @@ -220,7 +230,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:96 msgid "<firstname>Angela</firstname> <surname>Boyle</surname>" -msgstr "" +msgstr "<firstname>Angela</firstname> <surname>Boyle</surname>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:100 @@ -228,6 +238,9 @@ msgid "" "<firstname>Sun </firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> " "<affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> </affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Sun </firstname> <surname>Team di documentazione di " +"Mate</surname> <affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> " +"</affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:107 @@ -236,6 +249,9 @@ msgid "" " <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> " "<address><email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Spiros</firstname> <surname>Papadimitriou</surname> <affiliation>" +" <orgname>Progetto di documentazione di GNOME</orgname> " +"<address><email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:115 @@ -244,6 +260,9 @@ msgid "" "<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> " "<address><email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Dan</firstname> <surname>Mueth</surname> <affiliation> " +"<orgname>Progetto di documentazione di GNOME</orgname> " +"<address><email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:146 @@ -256,6 +275,8 @@ msgid "" "<revnumber>Weather Report Applet Manual V2.8</revnumber> <date>July " "2015</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Manuale dell'applet dei report meteo V2.8</revnumber> " +"<date>Luglio 2015</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:154 C/index.docbook:161 @@ -268,6 +289,8 @@ msgid "" "<revnumber>Weather Report Applet Manual V2.7</revnumber> <date>March " "2005</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Manuale dell'applet dei report meteo V2.7</revnumber> <date>Marzo" +" 2005</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:157 @@ -275,6 +298,8 @@ msgid "" "<revnumber>Weather Report Applet Manual V2.6</revnumber> <date>March " "2005</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Manuale dell'applet dei report meteo V2.6</revnumber> <date>Marzo" +" 2005</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:168 @@ -287,6 +312,8 @@ msgid "" "<revnumber>Weather Report Applet Manual V2.5</revnumber> <date>September " "2004</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Manuale dell'applet dei report meteo V2.5</revnumber> " +"<date>Settembre 2004</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:176 C/index.docbook:184 C/index.docbook:192 @@ -300,6 +327,8 @@ msgid "" "<revnumber>Weather Report Applet Manual V2.4</revnumber> <date>February " "2004</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Manuale dell'applet dei report meteo V2.8</revnumber> " +"<date>Febbraio 2004</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:180 @@ -307,6 +336,8 @@ msgid "" "<revnumber>Weather Report Applet Manual V2.3</revnumber> <date>January " "2003</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Manuale dell'applet dei report meteo V2.3</revnumber> " +"<date>Gennaio 2003</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:188 @@ -314,6 +345,8 @@ msgid "" "<revnumber>Weather Report Applet Manual V2.2</revnumber> <date>August " "2002</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Manuale dell'applet dei report meteo V2.2</revnumber> " +"<date>Agosto 2002</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:196 @@ -321,6 +354,8 @@ msgid "" "<revnumber>Weather Report Applet Manual V2.1</revnumber> <date>July " "2002</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Manuale dell'applet dei report meteo V2.1</revnumber> " +"<date>Luglio 2002</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:204 @@ -328,6 +363,8 @@ msgid "" "<revnumber>Weather Report Applet Manual V2.0</revnumber> <date>March " "2002</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Manuale dell'applet dei report meteo V2.8</revnumber> <date>Marzo" +" 2002</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:216 @@ -337,7 +374,7 @@ msgstr "Spiros Papadimitriou <email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:220 msgid "Dan Mueth <email>[email protected]</email>" -msgstr "" +msgstr "Dan Mueth <email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:212 @@ -345,6 +382,8 @@ msgid "" "<revnumber>GNOME Weather Applet</revnumber> <date>2000</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Applet meteo GNOME</revnumber> <date>2000</date> " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:231 @@ -437,12 +476,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:287 msgid "The current temperature." -msgstr "" +msgstr "La temperatura attuale." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:294 msgid "Weather Icons on Panel" -msgstr "" +msgstr "Icone meteo sul pannello" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:301 @@ -509,6 +548,8 @@ msgid "" "external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " "md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" msgstr "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -521,6 +562,8 @@ msgid "" "external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " "md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" msgstr "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:324 @@ -536,7 +579,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:336 msgid "It is partly cloudy." -msgstr "" +msgstr "Parzialmente nuvoloso." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -563,7 +606,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:347 msgid "It is cloudy." -msgstr "" +msgstr "È nuvoloso." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -590,7 +633,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:358 msgid "It is foggy or overcast." -msgstr "" +msgstr "Nebbia o cielo coperto." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -617,7 +660,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:369 msgid "It is rainy or wet." -msgstr "" +msgstr "Piove o è uggioso." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -644,7 +687,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:380 msgid "It is snowing." -msgstr "" +msgstr "Sta nevicando." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -671,7 +714,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:391 msgid "It is stormy." -msgstr "" +msgstr "Temporale." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:401 @@ -693,7 +736,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:413 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." -msgstr "" +msgstr "Scegli <guimenuitem>Aggiungi al pannello</guimenuitem>." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:418 @@ -705,7 +748,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:424 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." -msgstr "" +msgstr "Clicca su <guibutton>Aggiungi</guibutton>" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:435 @@ -715,7 +758,7 @@ msgstr "Preferenze" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:440 msgid "Weather Report menu" -msgstr "" +msgstr "Menu informazioni meteo" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -728,6 +771,8 @@ msgid "" "external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " "md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" msgstr "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:442 @@ -736,6 +781,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Context menu</phrase> " "</textobject>" msgstr "" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mateweather-menu-prefs.png\" " +"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Menu " +"contestuale</phrase> </textobject>" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:436 diff --git a/mateweather/docs/ko/ko.po b/mateweather/docs/ko/ko.po index ab9f7a28..90304b3f 100644 --- a/mateweather/docs/ko/ko.po +++ b/mateweather/docs/ko/ko.po @@ -1,16 +1,16 @@ # Translators: # Seong-ho Cho <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # HanSol Park <[email protected]>, 2018 +# 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: HanSol Park <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:146 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE 문서 팀" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:142 diff --git a/mateweather/docs/nl/nl.po b/mateweather/docs/nl/nl.po index 87bd2db4..a27ee3c0 100644 --- a/mateweather/docs/nl/nl.po +++ b/mateweather/docs/nl/nl.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Michael Steenbeek <[email protected]>, 2018 # Pjotr <[email protected]>, 2018 -# dragnadh <[email protected]>, 2018 +# dragnadh, 2018 # René Devers <[email protected]>, 2018 # msgid "" diff --git a/mateweather/docs/pl/pl.po b/mateweather/docs/pl/pl.po index 745e36f0..265a266f 100644 --- a/mateweather/docs/pl/pl.po +++ b/mateweather/docs/pl/pl.po @@ -3,18 +3,19 @@ # Piotr Strębski <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Kajetan Rosiak <[email protected]>, 2018 -# Marcin GTriderXC <[email protected]>, 2018 # Adam Czabara <[email protected]>, 2018 -# pietrasagh <[email protected]>, 2018 +# Piotr Kowalik <[email protected]>, 2018 # Dominik Adrian Grzywak, 2018 # Przemek P <[email protected]>, 2019 +# Marcin GTriderXC <[email protected]>, 2019 +# Jan Bońkowski <[email protected]>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Przemek P <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Jan Bońkowski <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -226,7 +227,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:146 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE Documentation Team" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:142 @@ -270,7 +271,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:176 C/index.docbook:184 C/index.docbook:192 #: C/index.docbook:200 C/index.docbook:208 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Zespół Sun GNOME tworzący dokumentację" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:172 @@ -655,7 +656,7 @@ msgstr "Kliknij panel prawym przyciskiem myszy." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:413 msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>." -msgstr "" +msgstr "Kliknij <guimenuitem>Dodaj do panelu</guimenuitem>." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:418 @@ -714,7 +715,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:456 msgid "Location Preferences" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia lokalizacji" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -854,7 +855,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:537 msgid "General Preferences" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia główne" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When diff --git a/mateweather/docs/ru/ru.po b/mateweather/docs/ru/ru.po index d83d0f41..ffcb3257 100644 --- a/mateweather/docs/ru/ru.po +++ b/mateweather/docs/ru/ru.po @@ -5,6 +5,7 @@ # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Михаил Ильинский (milinsky) <[email protected]>, 2018 # Alex Putz, 2018 +# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 # Артур Мальцев <[email protected]>, 2019 # msgid "" @@ -289,8 +290,8 @@ msgid "" "<revnumber>Weather Report Applet Manual V2.8</revnumber> <date>July " "2015</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Руководство по прогнозу погоды V2.8</revnumber> Июль 2015</date> " -"<_:revdescription-1/>" +"<revnumber>Руководство по прогнозу погоды V2.8</revnumber> <date>Июль " +"2015</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:154 C/index.docbook:161 @@ -303,8 +304,8 @@ msgid "" "<revnumber>Weather Report Applet Manual V2.7</revnumber> <date>March " "2005</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Руководство по прогнозу погоды V2.7</revnumber> Март 2005</date> " -"<_:revdescription-1/>" +"<revnumber>Руководство по прогнозу погоды V2.7</revnumber> <date>Март " +"2005</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:157 @@ -312,8 +313,8 @@ msgid "" "<revnumber>Weather Report Applet Manual V2.6</revnumber> <date>March " "2005</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Руководство по прогнозу погоды V2.6</revnumber> Март 2005</date> " -"<_:revdescription-1/>" +"<revnumber>Руководство по прогнозу погоды V2.6</revnumber> <date>Март " +"2005</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:168 @@ -326,7 +327,7 @@ msgid "" "<revnumber>Weather Report Applet Manual V2.5</revnumber> <date>September " "2004</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Руководство по прогнозу погоды V2.5</revnumber> Сентябрь " +"<revnumber>Руководство по прогнозу погоды V2.5</revnumber> <date>Сентябрь " "2004</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para @@ -341,7 +342,7 @@ msgid "" "<revnumber>Weather Report Applet Manual V2.4</revnumber> <date>February " "2004</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Руководство по прогнозу погоды V2.4</revnumber> Февраль " +"<revnumber>Руководство по прогнозу погоды V2.4</revnumber> <date>Февраль " "2004</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision @@ -350,7 +351,7 @@ msgid "" "<revnumber>Weather Report Applet Manual V2.3</revnumber> <date>January " "2003</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Руководство по прогнозу погоды V2.3</revnumber> Январь " +"<revnumber>Руководство по прогнозу погоды V2.3</revnumber> <date>Январь " "2003</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision @@ -359,7 +360,7 @@ msgid "" "<revnumber>Weather Report Applet Manual V2.2</revnumber> <date>August " "2002</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Руководство по прогнозу погоды V2.2</revnumber> Август " +"<revnumber>Руководство по прогнозу погоды V2.2</revnumber> <date>Август " "2002</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision @@ -368,8 +369,8 @@ msgid "" "<revnumber>Weather Report Applet Manual V2.1</revnumber> <date>July " "2002</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Руководство по прогнозу погоды V2.1</revnumber> Июль 2002</date> " -"<_:revdescription-1/>" +"<revnumber>Руководство по прогнозу погоды V2.1</revnumber> <date>Июль " +"2002</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:204 @@ -377,8 +378,8 @@ msgid "" "<revnumber>Weather Report Applet Manual V2.0</revnumber> <date>March " "2002</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Руководство по прогнозу погоды V2.0</revnumber> Март 2002</date> " -"<_:revdescription-1/>" +"<revnumber>Руководство по прогнозу погоды V2.0</revnumber> <date>Март " +"2002</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:216 diff --git a/mateweather/docs/sr@latin/[email protected] b/mateweather/docs/sr@latin/[email protected] index f468c3de..8d4d8369 100644 --- a/mateweather/docs/sr@latin/[email protected] +++ b/mateweather/docs/sr@latin/[email protected] @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" "Last-Translator: Ivan Pejić <[email protected]>, 2018\n" -"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr%40latin/)\n" +"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr@latin/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |