summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/multiload/docs/uk/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'multiload/docs/uk/uk.po')
-rw-r--r--multiload/docs/uk/uk.po36
1 files changed, 19 insertions, 17 deletions
diff --git a/multiload/docs/uk/uk.po b/multiload/docs/uk/uk.po
index 956578cd..5249bbdb 100644
--- a/multiload/docs/uk/uk.po
+++ b/multiload/docs/uk/uk.po
@@ -1,15 +1,16 @@
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Микола Ткач <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Микола Ткач <[email protected]>, 2021
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021
+# Юрій Яновський <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n"
-"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-18 20:30+0000\n"
+"Last-Translator: Юрій Яновський <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,8 +23,9 @@ msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Yarema aka Knedlyk <[email protected]>,\n"
-"Микола Ткач <[email protected]>,\n"
-"Oleh Tsyupka <[email protected]>"
+"Микола Ткач <[email protected]>,\n"
+"Oleh Tsyupka <[email protected]>\n"
+"Юрій Яновський <[email protected]>"
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:22
@@ -119,7 +121,7 @@ msgid ""
"<revnumber>System Monitor V2.12</revnumber> <date>July 2015</date> "
"<_:revdescription-1/>"
msgstr ""
-"<revnumber>Системний монітор V2.12</revnumber> <date>Липень 2015</date> "
+"<revnumber>Системний Монітор V2.12</revnumber> <date>Липень 2015</date> "
"<_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revdescription/para
@@ -153,7 +155,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:143
msgid "Sun GNOME Documentation Team"
-msgstr "Сан Команда Документування GNOME "
+msgstr "Сан Команда документування GNOME "
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:139
@@ -822,12 +824,12 @@ msgid ""
" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed "
"with this manual."
msgstr ""
-"Дозволяється копіювати, розповсюджувати і / або змінювати цей документ у "
-"відповідности з умовами ліцензії GNU Free Documentation License (GFDL), "
-"версії 1.1 або будь-якої пізнішої версії, оголошеній Фундацією вільного "
-"програмного забезпечення без будь-яких інваріянтних розділів, без додавання "
-"тексту на початку або в кінці. Ви можете знайти копію GFDL тут <_:ulink-1/> "
-"або у файлі COPYING-DOCS, розповсюджуваному разом з цим керівництвом."
+"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
+"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any "
+"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
+"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy"
+" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed "
+"with this manual."
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/legal.xml:12
@@ -837,8 +839,8 @@ msgid ""
"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in"
" section 6 of the license."
msgstr ""
-"Цей посібник є частиною збірки документації MATE, яка розповсюджується на "
-"умовах ліцензії GFDL. Якщо ви бажаєте розповсюджувати цей посібник окремо "
+"Цей посібник є частиною збірки документації MATE, яка розповсюджується за "
+"умовами ліцензії GFDL. Якщо ви бажаєте розповсюджувати цей посібник окремо "
"від збірки, можете це зробити додавши до нього копію ліцензії, як описано в "
"пункті 6 ліцензії."