summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/multiload
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'multiload')
-rw-r--r--multiload/docs/ar/ar.po5
-rw-r--r--multiload/docs/da/da.po8
-rw-r--r--multiload/docs/en_GB/en_GB.po12
-rw-r--r--multiload/docs/es/es.po19
-rw-r--r--multiload/docs/es_AR/es_AR.po2
-rw-r--r--multiload/docs/es_CL/es_CL.po4
-rw-r--r--multiload/docs/es_CO/es_CO.po2
-rw-r--r--multiload/docs/es_ES/es_ES.po2
-rw-r--r--multiload/docs/fr/fr.po2
-rw-r--r--multiload/docs/hu/hu.po6
-rw-r--r--multiload/docs/it/it.po151
-rw-r--r--multiload/docs/ko/ko.po2
-rw-r--r--multiload/docs/lt/lt.po6
-rw-r--r--multiload/docs/nl/nl.po15
-rw-r--r--multiload/docs/or/or.po2
-rw-r--r--multiload/docs/ps/ps.po2
-rw-r--r--multiload/docs/pt/pt.po2
-rw-r--r--multiload/docs/pt_BR/pt_BR.po6
-rw-r--r--multiload/docs/ro/ro.po5
-rw-r--r--multiload/docs/ru/ru.po21
-rw-r--r--multiload/docs/sl/sl.po2
-rw-r--r--multiload/docs/tr/tr.po8
-rw-r--r--multiload/docs/uk/uk.po5
-rw-r--r--multiload/docs/zh_CN/zh_CN.po2
-rw-r--r--multiload/docs/zh_TW/zh_TW.po2
25 files changed, 162 insertions, 131 deletions
diff --git a/multiload/docs/ar/ar.po b/multiload/docs/ar/ar.po
index a9976606..14d9858c 100644
--- a/multiload/docs/ar/ar.po
+++ b/multiload/docs/ar/ar.po
@@ -5,13 +5,14 @@
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
# مهدي السطيفي <[email protected]>, 2018
# Ahmad Dakhlallah <[email protected]>, 2019
+# Ahmd go <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n"
-"Last-Translator: Ahmad Dakhlallah <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Ahmd go <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -105,7 +106,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:117
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "فريق متّة التوثيقي "
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:113
diff --git a/multiload/docs/da/da.po b/multiload/docs/da/da.po
index 070d2114..cadd909c 100644
--- a/multiload/docs/da/da.po
+++ b/multiload/docs/da/da.po
@@ -20,10 +20,10 @@ msgstr ""
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"\"Joe Hansen, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.\\n\"\n"
-"\"\\n\"\n"
-"\"Dansk-gruppen <[email protected]>\\n\"\n"
-"\"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk\""
+"Joe Hansen 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.\n"
+"\n"
+"Dansk-gruppen <[email protected]>\n"
+"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk"
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:22
diff --git a/multiload/docs/en_GB/en_GB.po b/multiload/docs/en_GB/en_GB.po
index 83650f6a..aed36126 100644
--- a/multiload/docs/en_GB/en_GB.po
+++ b/multiload/docs/en_GB/en_GB.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
-# Andi Chandler <[email protected]>, 2021
+# Andi Chandler <[email protected]>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n"
-"Last-Translator: Andi Chandler <[email protected]>, 2021\n"
+"Last-Translator: Andi Chandler <[email protected]>, 2022\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:134
msgid "Angela Boyle"
-msgstr ""
+msgstr "Angela Boyle"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:130
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:143
msgid "Sun GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Sun GNOME Documentation Team"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:139
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:244
msgid "Right-click on the panel."
-msgstr ""
+msgstr "Right-click on the panel."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:249
@@ -669,7 +669,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665
msgid "<guilabel>Background</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Background</guilabel>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:549
diff --git a/multiload/docs/es/es.po b/multiload/docs/es/es.po
index 2a1052f4..fb9937ff 100644
--- a/multiload/docs/es/es.po
+++ b/multiload/docs/es/es.po
@@ -4,21 +4,22 @@
# elio <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
# Joel Barrios <[email protected]>, 2018
-# Toni Estévez <[email protected]>, 2021
# seacat <[email protected]>, 2021
+# Adolfo Jayme-Barrientos, 2021
+# Toni Estévez <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n"
-"Last-Translator: seacat <[email protected]>, 2021\n"
+"Last-Translator: Toni Estévez <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
@@ -134,11 +135,13 @@ msgid ""
"<revnumber>Version 2.10</revnumber> <date>March 2005</date> "
"<_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"<revnumber>Versión 2.10</revnumber> <date>Marzo de 2005</date> "
+"<_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:134
msgid "Angela Boyle"
-msgstr ""
+msgstr "Angela Boyle"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:130
@@ -433,7 +436,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
#: C/index.docbook:362
msgid "Preferences Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadro de diálogo Preferencias"
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -840,9 +843,9 @@ msgid ""
"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
"capital letters."
msgstr ""
-"Muchos de los nombres utilizados por las empresas para distinguir sus "
-"productos y servicios se consideran marcas comerciales. Cuando esos nombres "
-"aparecen en cualquier documentación de MATE y los miembros del proyecto de "
+"Muchos de los nombres usados por las empresas para distinguir sus productos "
+"y servicios se consideran marcas comerciales. Cuando esos nombres aparecen "
+"en cualquier documentación de MATE y los miembros del proyecto de "
"documentación de MATE son conscientes de que se trata de marcas registradas,"
" dichos nombres se escriben en letras mayúsculas o con inical mayúscula."
diff --git a/multiload/docs/es_AR/es_AR.po b/multiload/docs/es_AR/es_AR.po
index c48edeaa..997cc9a2 100644
--- a/multiload/docs/es_AR/es_AR.po
+++ b/multiload/docs/es_AR/es_AR.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es_AR\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
diff --git a/multiload/docs/es_CL/es_CL.po b/multiload/docs/es_CL/es_CL.po
index 6dc83f83..2b26ed7f 100644
--- a/multiload/docs/es_CL/es_CL.po
+++ b/multiload/docs/es_CL/es_CL.po
@@ -1,7 +1,7 @@
#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# prflr88 <[email protected]>, 2018
+# Pablo Lezaeta Reyes <[email protected]>, 2018
# Robert Petitpas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es_CL\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
diff --git a/multiload/docs/es_CO/es_CO.po b/multiload/docs/es_CO/es_CO.po
index 6646404c..d396e1ad 100644
--- a/multiload/docs/es_CO/es_CO.po
+++ b/multiload/docs/es_CO/es_CO.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es_CO\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
diff --git a/multiload/docs/es_ES/es_ES.po b/multiload/docs/es_ES/es_ES.po
index eb82618e..34ebf91f 100644
--- a/multiload/docs/es_ES/es_ES.po
+++ b/multiload/docs/es_ES/es_ES.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es_ES\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
diff --git a/multiload/docs/fr/fr.po b/multiload/docs/fr/fr.po
index 8a9cd66a..f7696efa 100644
--- a/multiload/docs/fr/fr.po
+++ b/multiload/docs/fr/fr.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
diff --git a/multiload/docs/hu/hu.po b/multiload/docs/hu/hu.po
index bf73d628..cc8963f2 100644
--- a/multiload/docs/hu/hu.po
+++ b/multiload/docs/hu/hu.po
@@ -3,16 +3,16 @@
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Falu <[email protected]>, 2018
# Balázs Meskó <[email protected]>, 2018
-# KAMI KAMI <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
# Csaba Székely <[email protected]>, 2019
+# KAMI KAMI <[email protected]>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n"
-"Last-Translator: Csaba Székely <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: KAMI KAMI <[email protected]>, 2022\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:175
msgid "<primary>System Monitor</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>Rendszerfigyelő</primary>"
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:182
diff --git a/multiload/docs/it/it.po b/multiload/docs/it/it.po
index 11ab5176..4c190a22 100644
--- a/multiload/docs/it/it.po
+++ b/multiload/docs/it/it.po
@@ -6,30 +6,32 @@
# talorno <[email protected]>, 2018
# Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2018
# Enrico B. <[email protected]>, 2020
-# Alessandro Volturno <[email protected]>, 2021
+# Alessandro Volturno <[email protected]>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n"
-"Last-Translator: Alessandro Volturno <[email protected]>, 2021\n"
+"Last-Translator: Alessandro Volturno <[email protected]>, 2022\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
-msgstr " "
+msgstr ""
+"Enrico Bella, 2019\n"
+"Alessandro Volturno, 2020, 2022"
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:22
msgid "System Monitor Manual"
-msgstr "Manuale di Monitor di sistema"
+msgstr "Manuale di System Monitor"
#. (itstool) path: abstract/para
#: C/index.docbook:24
@@ -37,8 +39,8 @@ msgid ""
"System Monitor displays system load information in graphical format in a "
"panel."
msgstr ""
-"Monitor di sistema mostra in un pannello le informazioni sul carico del "
-"sistema in formato grafico."
+"System Monitor mostra in un pannello le informazioni sul carico del sistema "
+"in formato grafico."
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:27
@@ -102,7 +104,7 @@ msgid ""
"<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>"
msgstr ""
"<firstname>Chee Bin</firstname> <surname>HOH</surname> <affiliation> "
-"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> "
+"<orgname>Progetto documentazione di GNOME</orgname> "
"<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
@@ -127,7 +129,7 @@ msgid ""
"<revnumber>System Monitor V2.12</revnumber> <date>July 2015</date> "
"<_:revdescription-1/>"
msgstr ""
-"<revnumber>Monitor di sistema V2.12</revnumber> <date>Luglio 2015</date> "
+"<revnumber>System Monitor V2.12</revnumber> <date>Luglio 2015</date> "
"<_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revdescription/para
@@ -169,8 +171,8 @@ msgid ""
"<revnumber>System Monitor Applet Manual V2.1</revnumber> <date>February "
"2004</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
-"<revnumber>Manuale applet Monitor di sistema V2.1</revnumber> <date>Febbraio"
-" 2004</date> <_:revdescription-1/>"
+"<revnumber>Manuale di System Monitor Applet V2.1</revnumber> <date>Febbraio "
+"2004</date> <_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:152
@@ -183,13 +185,13 @@ msgid ""
"<revnumber>System Monitor Applet Manual V2.0</revnumber> <date>July "
"2003</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
-"<revnumber>Manuale dell'applet Monitor di sistema V2.0</revnumber> "
-"<date>Luglio 2003</date> <_:revdescription-1/>"
+"<revnumber>Manuale System Monitor Applet V2.0</revnumber> <date>Luglio "
+"2003</date> <_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo
#: C/index.docbook:161
msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor."
-msgstr "Questo manuale è relativo alla versione 1.10.2 di Monitor di sistema."
+msgstr "Questo manuale è relativo alla versione 1.10.2 di System Monitor."
#. (itstool) path: legalnotice/title
#: C/index.docbook:164
@@ -203,19 +205,20 @@ msgid ""
"this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help:mate-user-"
"guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>."
msgstr ""
-"Per segnalare un malfunzionamento o un suggerimento sulla'applet Monitor di "
-"sistema o su questo manuale, seguire le istruzioni nella <ulink url=\"help"
-":mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">pagina di feedback di MATE</ulink>"
+"Per segnalare un malfunzionamento o un suggerimento sull'applet System "
+"Monitor o su questo manuale, seguire le istruzioni nella <ulink "
+"url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">pagina di feedback di "
+"MATE</ulink>"
#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:172
msgid "<primary>System Monitor Applet</primary>"
-msgstr "<primary>Applet Monitor di sistema</primary>"
+msgstr "<primary>System Monitor Applet</primary>"
#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:175
msgid "<primary>System Monitor</primary>"
-msgstr "<primary>Monitor di sistema</primary>"
+msgstr "<primary>System Monitor</primary>"
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:182
@@ -225,7 +228,7 @@ msgstr "Introduzione"
#. (itstool) path: figure/title
#: C/index.docbook:186
msgid "System Monitor"
-msgstr "Monitor di sistema"
+msgstr "System Monitor"
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -249,8 +252,8 @@ msgid ""
"Displays a graph for system CPU load. </phrase> </textobject>"
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"figures/system-monitor-applet_window.png\""
-" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Monitor di sistema. "
-"Mostra un grafico sul carico della CPU del sistema. </phrase> </textobject>"
+" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>System Monitor mostra "
+"un grafico sul carico della CPU del sistema. </phrase> </textobject>"
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:201
@@ -260,9 +263,9 @@ msgid ""
"<application>System Monitor</application> to display the following "
"information for your system:"
msgstr ""
-"Il <application>Monitor di sistema</application> mostra su un pannello le "
+"<application>System Monitor</application> mostra su un pannello le "
"informazioni del carico del sistema in formato grafico. È possibile "
-"configurare <application>Monitor di sistema</application> per mostrare le "
+"configurare <application>System Monitor</application> per mostrare le "
"seguenti informazioni sul sistema:"
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -283,7 +286,7 @@ msgstr "Traffico di rete"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:224
msgid "Usage of swap space"
-msgstr "Utilizzo area di swap"
+msgstr "Utilizzo dell'area di swap"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:229
@@ -298,7 +301,7 @@ msgstr "Carico del disco"
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:237
msgid "To Add System Monitor to a Panel"
-msgstr "Aggiungere Monitor di sistema ad un pannello"
+msgstr "Aggiungere System Monitor ad un pannello"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:238
@@ -306,8 +309,8 @@ msgid ""
"To add <application>System Monitor</application> to a panel, perform the "
"following steps:"
msgstr ""
-"Per aggiungere <application>Monitor di sistema</application> al pannello "
-"seguire questi passaggi:"
+"Per aggiungere <application>System Monitor</application> al pannello seguire"
+" questi passaggi:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:244
@@ -325,8 +328,8 @@ msgid ""
"Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> "
"dialog, then select <guilabel>System Monitor</guilabel>."
msgstr ""
-"Scorri in basso la lista della finestra <guilabel>Aggiungi al "
-"pannello</guilabel>, e seleziona <guilabel>Monitor di sistema</guilabel>."
+"Scorrere in basso la lista della finestra <guilabel>Aggiungi al "
+"pannello</guilabel> e selezionare <guilabel>System Monitor</guilabel>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:260
@@ -339,13 +342,13 @@ msgid ""
"The layout of the <application>System Monitor</application> varies depending"
" on the size and type of panel in which the applet resides."
msgstr ""
-"La visualizzazione del <application>Monitor di sistema</application> varia a"
-" seconda della dimensione e del tipo del pannello su cui l'applet risiede."
+"La visualizzazione di <application>System Monitor</application> varia a "
+"seconda della dimensione e del tipo del pannello su cui l'applet risiede."
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:277
msgid "Viewing Graphs"
-msgstr "Visualizzare grafici"
+msgstr "Visualizzare i grafici"
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:280
@@ -360,10 +363,10 @@ msgid ""
"Under <guilabel>Monitored Resources</guilabel> you can choose which graphics"
" you want to display:"
msgstr ""
-"Per configurare la applet <application>Monitor di sistema</application>, "
-"fare clic destro sull'applet e selezionare "
-"<guimenuitem>Preferenze</guimenuitem>. Sotto <guilabel>Risorse "
-"monitorate</guilabel> si può selezionare quali grafici visualizzare:"
+"Per configurare la applet <application>System Monitor</application>, fare "
+"clic destro sull'applet e selezionare <guimenuitem>Preferenze</guimenuitem>."
+" Sotto <guilabel>Risorse monitorate</guilabel> si può selezionare quali "
+"grafici visualizzare:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426
@@ -398,8 +401,7 @@ msgstr "<guilabel>Rete</guilabel>"
#: C/index.docbook:303
msgid "Select this option to display the graph for network traffic."
msgstr ""
-"Selezionare questa opzione per visualizzare il grafico di utilizzo del "
-"traffico di rete."
+"Selezionare questa opzione per visualizzare il grafico del traffico di rete."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565
@@ -450,13 +452,13 @@ msgid ""
"current usage as a percentage."
msgstr ""
"Per visualizzare l'attuale utilizzo di una risorsa di sistema, posizionare "
-"il puntatore del mouse sul grafico corrispondente dell'applet. Un messaggio "
+"il puntatore del mouse sul grafico corrispondente nell'applet. Un messaggio "
"testuale mostrerà l'utilizzo corrente in percentuale."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:342
msgid "To Display Additional System Monitor Information"
-msgstr "Mostrare informazioni aggiuntive nel Monitor di sistema"
+msgstr "Mostrare informazioni aggiuntive in System Monitor"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:343
@@ -465,10 +467,10 @@ msgid ""
" then choose <guimenuitem>Open System Monitor</guimenuitem> to start the "
"<application>System Monitor</application> application."
msgstr ""
-"Per visualizzare maggiori informazioni dal monitor di sistema, fare clic col"
-" tasto destro del mouse sull'applet e selezionare <guimenuitem>Apri Monitor "
-"di Sistema</guimenuitem> per avviare l'applicazione <application>Monitor di "
-"sistema</application>."
+"Per visualizzare maggiori informazioni, fare clic col tasto destro del mouse"
+" sull'applet e selezionare <guimenuitem>Apri Monitor di "
+"Sistema</guimenuitem> per avviare l'applicazione <application>System "
+"Monitor</application>."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:348
@@ -478,10 +480,10 @@ msgid ""
"<application>System Monitor</application> application to modify the behavior"
" of your system."
msgstr ""
-"Il <application>Monitor di sistema</application> consente di monitorare i "
-"processi di sistema e l'utilizzo delle risorse. Si può utilizzare il "
-"<application>Monitor di sistema</application> per modificare i comportamenti"
-" del sistema."
+"L'applicazione <application>System Monitor</application> consente di "
+"monitorare i processi di sistema e l'utilizzo delle risorse. Si può "
+"utilizzare <application>System Monitor</application> per modificare i "
+"comportamenti del sistema."
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:360
@@ -491,7 +493,7 @@ msgstr "Personalizzare l'aspetto"
#. (itstool) path: figure/title
#: C/index.docbook:362
msgid "Preferences Dialog"
-msgstr "Finestra delle preferenze"
+msgstr "Finestra di dialogo delle preferenze"
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -515,8 +517,8 @@ msgid ""
"</phrase> </textobject>"
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"figures/multiload-preferences.png\" "
-"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Finestra "
-"Preferenze</phrase> </textobject>"
+"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Finestra di dialogo "
+"delle Preferenze</phrase> </textobject>"
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:376
@@ -533,9 +535,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Fare clic col tasto destro del mouse e selezionare "
"<guimenuitem>Preferenze</guimenuitem>. Sotto <guilabel>Opzioni</guilabel>, "
-"utilizzare <guilabel>Larghezza monitor di sistema</guilabel> per selezionare"
-" la larghezza in pixel di ogni grafico di <application>Monitor di "
-"sistema</application>."
+"utilizzare <guilabel>Larghezza del monitor di sistema</guilabel> per "
+"selezionare la larghezza in pixel di ogni grafico di <application>System "
+"Monitor</application>."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:380
@@ -553,8 +555,8 @@ msgstr ""
"Fare clic col pulsante destro del mouse e selezionare "
"<guimenuitem>Preferenze</guimenuitem>. Sotto <guilabel>Opzioni</guilabel>, "
"utilizzare la casella <guilabel>Intervallo di aggiornamento di monitor di "
-"sistema</guilabel> per selezione l'intervallo di aggiornamento in "
-"millisecondi del grafico."
+"sistema</guilabel> per selezione l'intervallo di aggiornamento del grafico "
+"in millisecondi."
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:386
@@ -589,7 +591,7 @@ msgstr ""
#: C/index.docbook:403
msgid ""
"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section."
-msgstr "Fare clic sul selettore del colore nell'area a schede interessata. "
+msgstr "Fare clic sul selettore del colore nella scheda selezionata. "
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:408
@@ -710,7 +712,8 @@ msgstr "<guilabel>Buffer</guilabel>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:501
msgid "Memory used to temporarily store sent or received data"
-msgstr "Memoria usata per memorizzare temporaneamente dati inviati o ricevuti"
+msgstr ""
+"Memoria usata per memorizzare temporaneamente i dati inviati o ricevuti"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:504
@@ -720,7 +723,7 @@ msgstr "<guilabel>In cache</guilabel>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:505
msgid "Memory used to store data for fast access"
-msgstr "Memoria usata per memorizzare dati ad accesso rapido"
+msgstr "Memoria usata per memorizzare i dati per l'accesso rapido"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591
@@ -730,7 +733,7 @@ msgstr "<guilabel>Libero</guilabel>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:509
msgid "Memory not currently in use"
-msgstr "Memoria attualmente non uutilizzata"
+msgstr "Memoria attualmente non utilizzata"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:536
@@ -770,17 +773,17 @@ msgstr "<guilabel>Sfondo</guilabel>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:549
msgid "Graph background color"
-msgstr "Colore sfondo del grafico"
+msgstr "Colore di sfondo del grafico"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:552
msgid "<guilabel>Gridline</guilabel>"
-msgstr "<guilabel>Linea griglia</guilabel>"
+msgstr "<guilabel>Linea della griglia</guilabel>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:553
msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph"
-msgstr "Colore della griglia orizzontale nei grafici scalati"
+msgstr "Colore della griglia orizzontale quando si ridimensiona il grafico"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:556
@@ -825,7 +828,7 @@ msgstr "cioè, nessun carico"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:629
msgid "<guilabel>Grid line</guilabel>"
-msgstr "<guilabel>Linea griglia</guilabel>"
+msgstr "<guilabel>Linea della griglia</guilabel>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:630
@@ -874,12 +877,12 @@ msgid ""
"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to "
"whatever is current maximum in graph."
msgstr ""
-"Le soglie e l'indicatore permettono di scalare il grafico di rete e di "
-"rappresentare meglio il carico di lavoro effettivo. Se il traffico di rete "
-"combinato (in + out + loopback) è al di sotto della soglia1, non viene "
+"Le soglie e l'indicatore permettono di ridimensionare il grafico di rete e "
+"di rappresentare meglio il carico di lavoro effettivo. Se il traffico di "
+"rete combinato (in + out + loopback) è al di sotto della soglia1, non viene "
"mostrato alcun indicatore e l'asse y sul grafico di rete va da 0 a soglia1. "
"Quando il traffico è superiore alla soglia1, viene mostrato un indicatore e "
-"l'asse y va da 0 a soglia2. Quando la soglia2 viene raggiunta, vengono "
+"l'asse y va da 0 a soglia2. Quando viene raggiunta la soglia2, vengono "
"mostrati due indicatori e l'asse y va da 0 a soglia3. Quando si raggiunge la"
" soglia3, vengono mostrati tre indicatori e l'asse y va da 0 al valore "
"massimo attuale nel grafico."
@@ -908,10 +911,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"È concesso il permesso di copiare, distribuire e/o modificare questo "
"documento in base ai termini della GNU Free Documentation License (GFDL), "
-"Versione 1.1 o qualsiasi versione successiva pubblicata dalla Free Software "
-"Foundation senza sezioni invarianti, senza testi di copertina e nessun testo"
-" di retro copertina. Puoi trovare una copia del GFDL qui <_:ulink-1/> o nel "
-"file COPYING-DOCS distribuito con questo manuale."
+"Versione 1.1 o una qualsiasi versione successiva pubblicata dalla Free "
+"Software Foundation senza sezioni invarianti, senza testi di copertina e "
+"nessun testo di retro copertina. È possibile trovare una copia del GFDL qui "
+"<_:ulink-1/> o nel file COPYING-DOCS distribuito con questo manuale."
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/legal.xml:12
@@ -968,7 +971,7 @@ msgstr ""
"REDATTORE INIZIALE, DELL'AUTORE O DI ALTRI COLLABORATORI). QUESTA "
"LIMITAZIONE DELLA GARANZIA COSTITUISCE PARTE ESSENZIALE DELLA LICENZA. L'USO"
" DEL DOCUMENTO O DELLE SUE VERSIONI MODIFICATE È CONSENTITO SOLO ENTRO I "
-"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA;"
+"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA; E"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/legal.xml:55
diff --git a/multiload/docs/ko/ko.po b/multiload/docs/ko/ko.po
index c6275bf2..af002548 100644
--- a/multiload/docs/ko/ko.po
+++ b/multiload/docs/ko/ko.po
@@ -1,7 +1,7 @@
#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2018
+# 1763f4a4329a2376c933c5e919a36cbc_341ca53 <1f851310383599d03339229d772e1290_119292>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
# JungHee Lee <[email protected]>, 2021
#
diff --git a/multiload/docs/lt/lt.po b/multiload/docs/lt/lt.po
index d29c096a..70c4b137 100644
--- a/multiload/docs/lt/lt.po
+++ b/multiload/docs/lt/lt.po
@@ -1,15 +1,15 @@
#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Moo, 2018
# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020
+# Moo, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n"
-"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020\n"
+"Last-Translator: Moo, 2021\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:27
msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2015-2021</year> <holder>MATE dokumentacijos projektas</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:31
diff --git a/multiload/docs/nl/nl.po b/multiload/docs/nl/nl.po
index 877aeb7d..49d7ca5a 100644
--- a/multiload/docs/nl/nl.po
+++ b/multiload/docs/nl/nl.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# Pjotr <[email protected]>, 2018
# dragnadh, 2018
# b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2018
-# Benji Leenders, 2020
+# kaasknak, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n"
-"Last-Translator: Benji Leenders, 2020\n"
+"Last-Translator: kaasknak, 2021\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -877,6 +877,17 @@ msgid ""
"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE"
" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
msgstr ""
+"ONDER GEEN ENKELE OMSTANDIGHEDEN EN ONDER GEEN JURIDISCHE THEORIE, ZIJ HET "
+"WETTELIJK (INCLUSIEF NALATIGHEID), CONTRACT, OF ANDERZIJDS ZAL DE AUTEUR, "
+"INITIËLE AUTEUR, ENIGE BIJDRAGER VAN HET DOCUMENT OF DE AANPASTE VERSIE VAN "
+"HET DOCUMENT, NOCH ENIGE LEVERANCIER VAN EEN VAN DEZE PARTIJEN, "
+"AANSPRAKELIJK GEHOUDEN WORDEN DOOR ENIG PERSOON VOOR ENIGE DIRECTE, "
+"INDIRECTE, SPECIALE, INCIDENTELE, OF GEVOLG SCHADE IN ELKE VORM INCLUSIEF, "
+"ZONDER BEPERKING, SCHADE DOOR VERLIES VAN GOEDE WIL, WERK ONDERBREKING, "
+"COMPUTER FALEN OF STORING, OF ENIGE ANDERE VORM VAN SCHADE OF VERLIES ALS "
+"GEVOLGEN VAN HET GEBRUIKT VAN HET DOCUMENT EN DE AANGEPASTE VERSIES VAN HET "
+"DOCUMENT, ZELFS ALS ZO EEN PARTIJ GEÏNFORMEERD ZOU ZIJN OVER DE MOGELIJKHEID"
+" VAN ZULKE SCHADES."
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/legal.xml:28
diff --git a/multiload/docs/or/or.po b/multiload/docs/or/or.po
index e407d826..bf01aca4 100644
--- a/multiload/docs/or/or.po
+++ b/multiload/docs/or/or.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Oriya (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n"
+"Language-Team: Odia (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/multiload/docs/ps/ps.po b/multiload/docs/ps/ps.po
index e03a2d18..d64f586b 100644
--- a/multiload/docs/ps/ps.po
+++ b/multiload/docs/ps/ps.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Pushto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n"
+"Language-Team: Pashto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/multiload/docs/pt/pt.po b/multiload/docs/pt/pt.po
index 6b5ad7bf..58b6fd13 100644
--- a/multiload/docs/pt/pt.po
+++ b/multiload/docs/pt/pt.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
diff --git a/multiload/docs/pt_BR/pt_BR.po b/multiload/docs/pt_BR/pt_BR.po
index ebd3dc18..87e50a5e 100644
--- a/multiload/docs/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/multiload/docs/pt_BR/pt_BR.po
@@ -13,19 +13,20 @@
# Xerxes Lins <[email protected]>, 2019
# George Silva <[email protected]>, 2019
# Brayan Soares <[email protected]>, 2020
+# Luciano Luck, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n"
-"Last-Translator: Brayan Soares <[email protected]>, 2020\n"
+"Last-Translator: Luciano Luck, 2022\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
@@ -71,6 +72,7 @@ msgstr ""
#: C/index.docbook:27
msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
msgstr ""
+"<year>2015-2021</year> <holder> Projecto de Documentação do MATE</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:31
diff --git a/multiload/docs/ro/ro.po b/multiload/docs/ro/ro.po
index 1de59fa9..7a99dedf 100644
--- a/multiload/docs/ro/ro.po
+++ b/multiload/docs/ro/ro.po
@@ -2,13 +2,14 @@
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Daniel <[email protected]>, 2018
+# sidro <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n"
-"Last-Translator: Daniel <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: sidro <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -100,7 +101,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:117
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Echipa de documentare MATE"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:113
diff --git a/multiload/docs/ru/ru.po b/multiload/docs/ru/ru.po
index 2bca5a4e..e140d68e 100644
--- a/multiload/docs/ru/ru.po
+++ b/multiload/docs/ru/ru.po
@@ -4,18 +4,20 @@
# Дмитрий Михирев, 2018
# AlexL <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Alex Putz, 2018
+# Alex Puts, 2018
# Артур Мальцев <[email protected]>, 2019
# Александр Кураченко <[email protected]>, 2019
# Aleksey Kabanov <[email protected]>, 2020
# Иван Л. <[email protected]>, 2021
+# Ser82, 2022
+# Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n"
-"Last-Translator: Иван Л. <[email protected]>, 2021\n"
+"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2022\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -74,7 +76,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:27
msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2015-2021</year> <holder>Проект документирования MATE</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:31
@@ -110,6 +112,8 @@ msgid ""
"<firstname>MATE Documentation Team</firstname> <surname/> <affiliation> "
"<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>"
msgstr ""
+"<firstname>Команда документирования MATE</firstname> <surname/> "
+"<affiliation> <orgname>Рабочий стол MATE</orgname> </affiliation>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:71
@@ -134,6 +138,9 @@ msgid ""
"<orgname>GNOME Project</orgname> "
"<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>"
msgstr ""
+"<firstname>Davyd</firstname><surname>Madeley</surname> <affiliation> "
+"<orgname>Проект GNOME</orgname> "
+"<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:117
@@ -598,7 +605,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:454
msgid "<guilabel>Nice</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Приоритет</guilabel>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:455
@@ -663,7 +670,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591
msgid "<guilabel>Free</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Свободно</guilabel>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:509
@@ -703,7 +710,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665
msgid "<guilabel>Background</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Фон</guilabel>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:549
@@ -733,7 +740,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:585
msgid "<guilabel>Used</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Использовано</guilabel>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:587
diff --git a/multiload/docs/sl/sl.po b/multiload/docs/sl/sl.po
index 49155b48..e54be98e 100644
--- a/multiload/docs/sl/sl.po
+++ b/multiload/docs/sl/sl.po
@@ -1,7 +1,7 @@
#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Damir Mevkić <[email protected]>, 2019
+# Damir Mevkić 52K <[email protected]>, 2019
# Arnold Marko <[email protected]>, 2020
# Helena S <[email protected]>, 2020
#
diff --git a/multiload/docs/tr/tr.po b/multiload/docs/tr/tr.po
index 163589b6..b92e29b6 100644
--- a/multiload/docs/tr/tr.po
+++ b/multiload/docs/tr/tr.po
@@ -4,13 +4,15 @@
# Butterfly <[email protected]>, 2018
# mauron, 2018
# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019
+# hilalis <[email protected]>, 2021
+# Gurbuzguven <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n"
-"Last-Translator: 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019\n"
+"Last-Translator: Gurbuzguven <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -48,7 +50,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:27
msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2015-2021</year><holder>MATE Belgelendirme Projesi</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:31
@@ -354,7 +356,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472
msgid "<guilabel>Memory</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Bellek</guilabel>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:295
diff --git a/multiload/docs/uk/uk.po b/multiload/docs/uk/uk.po
index 956578cd..0870c6c4 100644
--- a/multiload/docs/uk/uk.po
+++ b/multiload/docs/uk/uk.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
# Микола Ткач <[email protected]>, 2018
+# Sergiy <[email protected]>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n"
-"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Sergiy <[email protected]>, 2022\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -40,7 +41,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:27
msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2015-2021</year> <holder>Проект документування MATE</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:31
diff --git a/multiload/docs/zh_CN/zh_CN.po b/multiload/docs/zh_CN/zh_CN.po
index 2d70bb63..2cbb991b 100644
--- a/multiload/docs/zh_CN/zh_CN.po
+++ b/multiload/docs/zh_CN/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@
# biqiu-ssw <[email protected]>, 2018
# CNAmira <[email protected]>, 2018
# zhineng404 <[email protected]>, 2019
-# liulitchi <[email protected]>, 2019
+# liu lizhi <[email protected]>, 2019
# OkayPJ <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
diff --git a/multiload/docs/zh_TW/zh_TW.po b/multiload/docs/zh_TW/zh_TW.po
index f8cb50e1..075450e9 100644
--- a/multiload/docs/zh_TW/zh_TW.po
+++ b/multiload/docs/zh_TW/zh_TW.po
@@ -4,7 +4,7 @@
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# 趙惟倫 <[email protected]>, 2018
# lin feather <[email protected]>, 2018
-# byStarTW (pan93412) <[email protected]>, 2018
+# pan93412 <[email protected]>, 2018
# 黃柏諺 <[email protected]>, 2019
#
msgid ""