summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/netspeed/help/el/el.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'netspeed/help/el/el.po')
-rw-r--r--netspeed/help/el/el.po37
1 files changed, 19 insertions, 18 deletions
diff --git a/netspeed/help/el/el.po b/netspeed/help/el/el.po
index 564c3d9d..7b5824fb 100644
--- a/netspeed/help/el/el.po
+++ b/netspeed/help/el/el.po
@@ -1,19 +1,19 @@
#
# Translators:
-# Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Alexandros Kapetanios <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# kosmmart <[email protected]>, 2018
-# TheDimitris15, 2019
-# anvo <[email protected]>, 2019
+# anvo <[email protected]>, 2021
+# Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021
+# Alexandros Kapetanios <[email protected]>, 2021
+# kosmmart <[email protected]>, 2021
+# TheDimitris15, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n"
-"Last-Translator: anvo <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-18 20:32+0000\n"
+"Last-Translator: TheDimitris15, 2021\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -137,8 +137,9 @@ msgstr "Ανάδραση"
#: C/index.docbook:138
msgid ""
"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet "
-"application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help"
-":mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>."
+"application or this manual, follow the directions in the <ulink "
+"url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback "
+"Page</ulink>."
msgstr ""
#. (itstool) path: article/indexterm
@@ -361,7 +362,8 @@ msgstr "Κάνετε δεξί κλικ στον πίνακα."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:272
msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>."
-msgstr "Επιλέξτε <guimenuitem>Προσθήκη στον πίνακα</guimenuitem>."
+msgstr ""
+"Επιλέξτε <guimenuitem>Προσθήκη στον Πίνακα Εφαρμογών...</guimenuitem>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:277
@@ -556,8 +558,8 @@ msgid ""
" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed "
"with this manual."
msgstr ""
-"Επιτρέπεται η αντιγραφή, η διανομή και / ή η τροποποίηση αυτού του εγγράφου "
-"σύμφωνα με τους όρους της Άδειας Τεκμηρίωσης ελευθέρου λογισμικού GNU "
+"Επιτρέπεται η αντιγραφή, η διανομή και / η τροποποίηση αυτού του εγγράφου "
+"σύμφωνα με τους όρους της Άδειας Τεκμηρίωσης Ελευθέρου λογισμικού GNU "
"(GFDL), Έκδοσης 1.1 ή οποιασδήποτε μεταγενέστερης έκδοσης που δημοσιεύεται "
"από το Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού χωρίς Μεταβλητές Ενότητες, χωρίς Κείμενα "
"Προσωρινού Εξώφυλλου και Κανένα κείμενο πίσω. Μπορείτε να βρείτε ένα "
@@ -645,7 +647,6 @@ msgid ""
"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
"<_:orderedlist-1/>"
msgstr ""
-"Η οθόνη προσβασιμότητας πληκτρολογίου σας δείχνει την κατάσταση των "
-"χαρακτηριστικών προσβασιμότητας πληκτρολογίου όταν αυτά χρησιμοποιούνται. "
-"Για παράδειγμα, μπορείτε να δείτε ποια πλήκτρα τροποποίησης είναι ενεργά και"
-" ποια κουμπιά του ποντικιού πιέζονται μέσω του πληκτρολογίου."
+"ΤΟ ΕΓΓΡΑΦΟ ΚΑΙ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΤΟΥ ΕΓΓΡΑΦΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ ΜΕ ΤΟΥΣ ΟΡΟΥΣ"
+" ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ ΕΛΕΥΘΕΡΟΥ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ GNU ΜΕ ΤΗΝ ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ ΚΑΤΑΝΟΜΗ "
+"ΟΤΙ: <_:orderedlist-1/>"