summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/netspeed/help/el
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'netspeed/help/el')
-rw-r--r--netspeed/help/el/mate_netspeed_applet.xml343
1 files changed, 0 insertions, 343 deletions
diff --git a/netspeed/help/el/mate_netspeed_applet.xml b/netspeed/help/el/mate_netspeed_applet.xml
deleted file mode 100644
index 34364cdd..00000000
--- a/netspeed/help/el/mate_netspeed_applet.xml
+++ /dev/null
@@ -1,343 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.4/docbookx.dtd" [
-<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
-<!ENTITY appletversion "0.12">
-<!ENTITY manrevision "1.1">
-<!ENTITY date "April 2005">
-<!ENTITY applet "Netspeed Applet">
-]>
-<!--
- (Do not remove this comment block.)
- Maintained by the GNOME Documentation Project
- http://developer.gnome.org/projects/gdp
- Template version: 2.0 beta
- Template last modified Mar 12, 2002
-
--->
-<article id="index" lang="el">
-<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
-<!-- appropriate code -->
- <articleinfo>
- <title>Εγχειρίδιο μικροεφαρμογής Ταχύτητα δικτύου V1.1</title>
- <abstract role="description">
- <para>Η μικροεφαρμογή Ταχύτητα δικτύου εμφανίζει το ποσό της κυκλοφορίας που υπάρχει σε μια καθορισμένη συσκευή δικτύου.</para>
- </abstract>
- <copyright>
- <year>2002</year>
- <holder>Jörgen Scheibengruber</holder>
- </copyright>
-<!-- translators: uncomment this:
-
- <copyright>
- <year>2002</year>
- <holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
- </copyright>
-
--->
- <publisher>
- <publishername>Έργο τεκμηρίωσης του GNOME</publishername>
- </publisher>
-
- <legalnotice id="legalnotice">
- <para>
- Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
- document under the terms of the GNU Free Documentation
- License (GFDL), Version 1.1 or any later version published
- by the Free Software Foundation with no Invariant Sections,
- no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find
- a copy of the GFDL at this <ulink type="help" url="help:fdl">link</ulink> or in the file COPYING-DOCS
- distributed with this manual.
- </para>
- <para> This manual is part of a collection of GNOME manuals
- distributed under the GFDL. If you want to distribute this
- manual separately from the collection, you can do so by
- adding a copy of the license to the manual, as described in
- section 6 of the license.
- </para>
-
- <para>
- Many of the names used by companies to distinguish their
- products and services are claimed as trademarks. Where those
- names appear in any GNOME documentation, and the members of
- the GNOME Documentation Project are made aware of those
- trademarks, then the names are in capital letters or initial
- capital letters.
- </para>
-
- <para>
- DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED
- UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE
- WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:
-
- <orderedlist>
- <listitem>
- <para>DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS,
- WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR
- IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES
- THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
- DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR
- A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE
- RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE
- OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
- DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR
- MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT,
- YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY
- CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY
- SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER
- OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS
- LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED
- VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER
- EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND
- </para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL
- THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE),
- CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR,
- INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY
- DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION
- OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH
- PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY
- DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR
- CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER
- INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS
- OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR
- MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR
- LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE
- DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT,
- EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF
- THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
- </para>
- </listitem>
- </orderedlist>
- </para>
- </legalnotice>
-
-
-
- <authorgroup>
- <author role="maintainer">
- <firstname>Jörgen</firstname>
- <surname>Scheibengruber</surname>
- <affiliation>
- <orgname>Έργο Gnome</orgname>
- </affiliation>
- <email>[email protected]</email>
- </author>
-
- <author>
- <firstname>Pedro</firstname>
- <surname>Villavicencio Garrido</surname>
- <affiliation>
- <orgname>Έργο Gnome</orgname>
- </affiliation>
- <email>[email protected]</email>
- </author>
-<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
- maintainers, etc. Commented out by default.
- <othercredit role="translator">
- <firstname>Latin</firstname>
- <surname>Translator 1</surname>
- <affiliation>
- <orgname>Latin Translation Team</orgname>
- <address> <email>[email protected]</email> </address>
- </affiliation>
- <contrib>Latin translation</contrib>
- </othercredit>
--->
- </authorgroup>
-
- <revhistory>
-
- <revision>
- <revnumber>1.2</revnumber>
- <date>2006</date>
- <author>
- <firstname>Jörgen</firstname>
- <surname>Scheibengruber</surname>
- <email>[email protected]</email>
- </author>
- </revision>
-
- <revision>
- <revnumber>1.1</revnumber>
- <date>2005</date>
- <author>
- <firstname>Pedro</firstname>
- <surname>Villavicencio Garrido</surname>
- <email>[email protected]</email>
- </author>
- </revision>
-
- <revision>
- <revnumber>1.0</revnumber>
- <date>2002</date>
- <author>
- <firstname>Jörgen</firstname>
- <surname>Scheibengruber</surname>
- <email>[email protected]</email>
- </author>
- </revision>
-
- </revhistory>
-
- <releaseinfo>Αυτό το εγχειρίδιο περιγράφει την έκδοση 0.12 της μικροεφαρμογής Ταχύτητα δικτύου.</releaseinfo>
- <legalnotice>
- <title>Ανάδραση</title>
- <para>Για να αναφέρετε ένα σφάλμα ή να κάνετε μια πρόταση σχετικά με τη μικροεφαρμογή Ταχύτητα δικτύου (netspeed) ή αυτό το εγχειρίδιο, στείλτε ένα ηλ. γράμμα στο σύνδεσμο <ulink url="mailto:[email protected]" type="mail">Jörgen Scheibengruber</ulink>.</para>
- </legalnotice>
- </articleinfo>
- <indexterm>
- <primary>Μικροεφαρμογή Ταχύτητα δικτύου</primary>
- </indexterm>
-
-<!-- ============= Document Body ============================= -->
-<sect1 id="netspeed_applet-about">
-<title>Περί της μικροεφαρμογής Ταχύτητα δικτύου</title>
- <figure id="netspeed_applet-fig">
- <title>Ταχύτητα δικτύου</title>
- <screenshot>
- <mediaobject>
- <imageobject><imagedata fileref="figures/netspeed_applet.png" format="PNG"/>
- </imageobject>
- <textobject>
- <phrase>Ταχύτητα δικτύου.</phrase>
- </textobject>
- </mediaobject>
- </screenshot>
- </figure>
- <figure id="netspeed_applet-fig2">
- <title>Η Ταχύτητα δικτύου εμφανίζει τη συνολική κυκλοφορία σε έναν πίνακα εφαρμογών των 48 εικονοστοιχείων.</title>
- <screenshot>
- <mediaobject>
- <imageobject><imagedata fileref="figures/eth_sum_48.png" format="PNG"/>
- </imageobject>
- <textobject>
- <phrase>Η Ταχύτητα δικτύου εμφανίζει τη συνολική κυκλοφορία σε έναν πίνακα εφαρμογών των 48 εικονοστοιχείων.</phrase>
- </textobject>
- </mediaobject>
- </screenshot>
- </figure>
- <para>Η <application>Μικροεφαρμογή Ταχύτητα δικτύου</application> εμφανίζει την κυκλοφορία του δικτύου σε μια καθορισμένη συσκευή όπως οι eth0, ppp0, plip0, κλπ. Επιπλέον, παρέχει πληροφορίες σχετικά με τις ρυθμίσεις της συσκευής δικτύου.</para>
- <sect2 id="netspeed-introduction-icons">
- <title>Εικονίδια της Ταχύτητας δικτύου στον πίνακα εφαρμογών</title>
- <informaltable frame="all">
- <tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1">
- <colspec colname="COLSPEC0" colwidth="50*"/>
- <colspec colname="COLSPEC1" colwidth="50*"/>
- <thead>
- <row valign="top">
- <entry colname="COLSPEC0"><para>Εικονίδιο</para></entry>
- <entry colname="COLSPEC1"><para>Περιγραφή</para></entry>
- </row>
- </thead>
- <tbody>
- <row valign="top">
- <entry><para>
- <inlinemediaobject><imageobject>
- <imagedata fileref="figures/loopback.png" format="PNG"/>
- </imageobject><textobject>
- <phrase>Loopback</phrase>
- </textobject></inlinemediaobject>
- </para></entry>
- <entry><para>Η διεπαφή Loopback.</para></entry>
- </row>
- <row valign="top">
- <entry><para>
- <inlinemediaobject><imageobject>
- <imagedata fileref="figures/ethernet.png" format="PNG"/>
- </imageobject><textobject>
- <phrase>Ethernet</phrase>
- </textobject></inlinemediaobject>
- </para></entry>
- <entry><para>Σύνδεση ethernet.</para></entry>
- </row>
- <row valign="top">
- <entry><para>
- <inlinemediaobject><imageobject>
- <imagedata fileref="figures/ppp.png" format="PNG"/>
- </imageobject><textobject>
- <phrase>PPP</phrase>
- </textobject></inlinemediaobject>
- </para></entry>
- <entry><para>Σύνδεση με πρωτόκολλο Point to Point.</para></entry>
- </row>
- <row valign="top">
- <entry><para>
- <inlinemediaobject><imageobject>
- <imagedata fileref="figures/wavelan.png" format="PNG"/>
- </imageobject><textobject>
- <phrase>Ασύρματη</phrase>
- </textobject></inlinemediaobject>
- </para></entry>
- <entry><para>Ασύρματη σύνδεση.</para></entry>
- </row>
- <row valign="top">
- <entry><para>
- <inlinemediaobject><imageobject>
- <imagedata fileref="figures/plip.png" format="PNG"/>
- </imageobject><textobject>
- <phrase>PLIP</phrase>
- </textobject></inlinemediaobject>
- </para></entry>
- <entry><para>Σύνδεση στο δίκτυο με πρωτόκολλο παράλληλης γραμμής.</para></entry>
- </row>
- </tbody>
- </tgroup>
- </informaltable>
- </sect2>
- <sect2>
- <title>Για να προσθέσετε την Ταχύτητα δικτύου σε ένα πίνακα εφαρμογών</title>
- <para>Για να προσθέσετε τη <application>Μικροεφαρμογή Ταχύτητα δικτύου</application> σε έναν πίνακα εφαρμογών, κάντε δεξί κλικ με το ποντίκι σας στον πίνακα εφαρμογών, ύστερα επιλέξτε <menuchoice><guimenu>Προσθήκη στον πίνακα εφαρμογών</guimenu><guisubmenu>Διαδίκτυο</guisubmenu><guimenuitem>Μικροεφαρμογή netspeed</guimenuitem></menuchoice>.</para>
- </sect2>
- </sect1>
- <sect1 id="netspeed_applet-settings">
- <title>Ρυθμίσεις</title>
- <figure id="netspeed_applet_settings-fig">
- <title>Ρυθμίσεις της μικροεφαρμογής Ταχύτητα δικτύου</title>
- <screenshot>
- <mediaobject>
- <imageobject><imagedata fileref="figures/settings.png" format="PNG"/>
- </imageobject>
- <textobject>
- <phrase>Ρυθμίσεις της μικροεφαρμογής Ταχύτητα δικτύου</phrase>
- </textobject>
- </mediaobject>
- </screenshot>
- </figure>
- <para>Σε αυτόν το διάλογο μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις της μικροεφαρμογής Ταχύτητα δικτύου:</para>
- <itemizedlist mark="bullet">
- <listitem><para><guilabel>Συσκευή δικτύου:</guilabel> Επιλέξτε τη συσκευή δικτύου που η εφαρμογή θα παρακολουθεί από τη λίστα του κουτιού πολλαπλών επιλογών. Συνήθως όλες οι διαθέσιμες συσκευές είναι στη λίστα, παρόλα αυτά μπορείτε να προσθέσετε μια δική σας επίσης.</para></listitem>
- <listitem><para><guilabel>Ενημέρωση διαστήματος:</guilabel> Εισάγετε το χρόνο μεταξύ δύο ενημερώσεων της μικροεφαρμογής.</para></listitem>
- <listitem><para><guilabel>Μέγεθος γραμματοσειράς ετικετών:</guilabel> Εισάγετε το μέγεθος του κειμένου που θα εμφανίζεται στη μικροεφαρμογή.</para></listitem>
- <listitem><para><guilabel>Προβολή του συνόλου αντί για τα εισερχόμενα και τα εξερχόμενα:</guilabel> Αν κάνετε τικ σε αυτό το κουτί η μικροεφαρμογή θα εμφανίζει τη συνολική ταχύτητα των εισερχομένων και των εξερχομένων. Σε αυτήν την περίπτωση, η μικροεφαρμογή καταλαμβάνει μόνο το μισό του διαστήματος στον πίνακα εφαρμογών.</para></listitem>
- <listitem><para><guilabel>Εμφάνιση με bit/s (b/s) αντί για byte/s (B/s):</guilabel> Διαλέξτε αυτήν την επιλογή αν θέλετε η μικροεφαρμογή να εμφανίζει bit ανά δευτερόλεπτο αντί για byte ανά δευτερόλεπτο.</para></listitem>
- <listitem><para><guilabel>Αλλαγή εικονιδίου σύμφωνα με την επιλεγμένη συσκευή:</guilabel> Συνήθως η εφαρμογή θα εμφανίσει ένα εικονίδιο που θα αναπαριστά τον τύπο της συσκευής δικτύου που παρακολουθείτε. Με αυτόν τον τρόπο θα εμφανίσει ένα τηλέφωνο για συνδέσεις Point to Point (ppp - modems, κλπ.), μία κάρτα δικτύου για ethernet (eth), κλπ. Όταν δεν διαλέγετε την επιλογή, η μικροεφαρμογή θα εμφανίζει πάντα το εικονίδιο της κάρτας δικτύου, άσχετα ποια συσκευή παρακολουθείτε.</para></listitem>
- <listitem><para><guilabel>Να παρακολουθείται πάντα η συνδεδεμένη συσκευή, αν είναι δυνατόν:</guilabel> Όταν η σύνδεσή σας είναι κάτω, η μικροεφαρμογή Ταχύτητα δικτύου ψάχνει για μια συσκευή που λειτουργεί.</para></listitem>
- </itemizedlist>
- </sect1>
- <sect1 id="netspeed_applet-details">
- <title>Ο διάλογος των λεπτομερειών</title>
- <figure id="netspeed_applet_details-fig">
- <title>Ο διάλογος των λεπτομερειών</title>
- <screenshot>
- <mediaobject>
- <imageobject><imagedata fileref="figures/details.png" format="PNG"/>
- </imageobject>
- <textobject>
- <phrase>Ο διάλογος των λεπτομερειών</phrase>
- </textobject>
- </mediaobject>
- </screenshot>
- </figure>
- <para>Ο διάλογος σάς παρέχει μερικές πληροφορίες σχετικά με τις ρυθμίζει της συσκευής δικτύου σας.</para>
- <itemizedlist mark="bullet">
- <listitem><para><guilabel>Διεύθυνση δικτύου:</guilabel> Η διεύθυνση IP (Internet Protocol) της συσκευής δικτύου.</para></listitem>
- <listitem><para><guilabel>Μάσκα δικτύου:</guilabel> Η μάσκα δικτύου (netmask) εξαρτάται από το μέγεθος του τοπικού σας δικτύου LAN (Local Area Network). Μία συνηθισμένη τιμή της είναι η 255.255.255.0 (μια κλάση C του δικτύου).</para></listitem>
- <listitem><para><guilabel>Διεύθυνση υλικού:</guilabel> Συχνά αναφέρεται ως η φυσική ή MAC (Media Access Control) διεύθυνση. Ένας μοναδικός στον κόσμο προσδιοριστής για την κάρτα δικτύου σας.</para></listitem>
- <listitem><para><guilabel>Διεύθυνση P-t-P:</guilabel> Η διεύθυνση δικτύου της "άλλης πλευράς" της σύνδεσής σας PPP (Point to Point Protocol).</para></listitem>
- <listitem><para><guilabel>Εισερχόμενα byte:</guilabel> Ο αριθμός των byte που η συσκευή δικτύου έχει λάβει από τη στιγμή που συνδέθηκε με το δίκτυο.</para></listitem>
- <listitem><para><guilabel>Εξερχόμενα byte:</guilabel> Το ποσό των byte που η συσκευή δικτύου έχει στείλει από τη στιγμή που συνδέθηκε με το δίκτυο.</para></listitem>
- </itemizedlist>
- </sect1>
-</article>