summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po93
1 files changed, 49 insertions, 44 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index ab63a22c..f0e38cf5 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -4,28 +4,29 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Bernard Ladenthin <[email protected]>, 2018
-# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Moritz Bruder <[email protected]>, 2018
-# Vinzenz Vietzke <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# crazyd <[email protected]>, 2018
-# Forecast <[email protected]>, 2018
-# bambuhle <[email protected]>, 2018
-# valsu <[email protected]>, 2018
-# nautilusx, 2018
-# Tobias Bannert <[email protected]>, 2018
-# Julian Rüger <[email protected]>, 2019
-# Ettore Atalan <[email protected]>, 2019
+# Bernard Ladenthin <[email protected]>, 2020
+# Martin Wimpress <[email protected]>, 2020
+# Julian Rüger <[email protected]>, 2020
+# Marcel Artz <[email protected]>, 2020
+# Moritz Bruder <[email protected]>, 2020
+# Vinzenz Vietzke <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# crazyd <[email protected]>, 2020
+# Forecast <[email protected]>, 2020
+# Ettore Atalan <[email protected]>, 2020
+# Tobias Bannert <[email protected]>, 2020
+# bambuhle <[email protected]>, 2020
+# valsu <[email protected]>, 2020
+# nautilusx, 2020
+# Michael Hartmann, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-applets 1.23.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 17:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n"
-"Last-Translator: Ettore Atalan <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-15 11:22+0000\n"
+"Last-Translator: Michael Hartmann, 2020\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -77,7 +78,8 @@ msgstr ""
"Hendrik Richter\n"
"Christian Kirbach\n"
"Wolfgang Stoeggl\n"
-"Tobias Bannert"
+"Tobias Bannert\n"
+"Marcel Artz"
#: accessx-status/applet.c:124
#, c-format
@@ -205,29 +207,29 @@ msgstr "Die Zeit bis zur vollen Ladung ist unbekannt (%ddd)"
#, c-format
msgid "%d minute (%d%%) remaining"
msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining"
-msgstr[0] "noch %d Minute (%d%%)"
-msgstr[1] "noch %d Minuten (%d%%)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: battstat/battstat_applet.c:190
#, c-format
msgid "%d minute until charged (%d%%)"
msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)"
-msgstr[0] "noch %d Minute bis vollständig gelanden (%d%%)"
-msgstr[1] "noch %d Minuten bis vollständig geladen (%d%%)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: battstat/battstat_applet.c:196
#, c-format
msgid "%d hour (%d%%) remaining"
msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining"
-msgstr[0] "noch %d Stunde (%d%%)"
-msgstr[1] "noch %d Stunden (%d%%)"
+msgstr[0] "%d Stunde (%d%%) verbleibend"
+msgstr[1] "%d Stunden (%d%%) verbleibend"
#: battstat/battstat_applet.c:201
#, c-format
msgid "%d hour until charged (%d%%)"
msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)"
-msgstr[0] "noch %d Stunde bis vollständig geladen (%d%%)"
-msgstr[1] "noch %d Stunden bis vollständig geladen (%d%%)"
+msgstr[0] "%d Stunde seit der Aufladung (%d%%)"
+msgstr[1] "%d Stunden seit der Aufladung (%d%%)"
#: battstat/battstat_applet.c:208
#, c-format
@@ -237,14 +239,14 @@ msgstr "noch %d %s %d %s (%d%%)"
#: battstat/battstat_applet.c:209 battstat/battstat_applet.c:216
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
-msgstr[0] "Stunde"
-msgstr[1] "Stunden"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] "Minute"
-msgstr[1] "Minuten"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: battstat/battstat_applet.c:215
#, c-format
@@ -274,9 +276,12 @@ msgid ""
"You have %d minute of battery power remaining (%d%% of the total capacity)."
msgid_plural ""
"You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)."
-msgstr[0] "Es ist noch %d Minute Akkustrom übrig (%d%% der Gesamtkapazität)."
+msgstr[0] ""
+"Sie haben %d Minute der Akkuleistung übrig (%d%% von der gesamten "
+"Kapazität)."
msgstr[1] ""
-"Es sind noch %d Minuten Akkustrom übrig (%d%% der Gesamtkapazität)."
+"Sie haben %d Minuten der Akkuleistung übrig (%d%% von der gesamten "
+"Kapazität)."
#: battstat/battstat_applet.c:395
msgid ""
@@ -340,7 +345,7 @@ msgstr "Altes Hintergrundprogramm aktiviert."
#: battstat/battstat_applet.c:836
msgid "About Battery Charge Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Über die Akku Überwachung"
#: battstat/battstat_applet.c:838
msgid ""
@@ -402,7 +407,7 @@ msgstr "Battstat-Fabrik"
#. file name)!
#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
msgid "battery"
-msgstr ""
+msgstr "Akku"
#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:5
msgid "Red value level"
@@ -494,7 +499,7 @@ msgstr "Sonderzeichen %s einfügen"
#: charpick/charpick.c:583
msgid "About Character Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Über Zeichenpalette"
#: charpick/charpick.c:585
msgid ""
@@ -926,7 +931,7 @@ msgstr ""
#: geyes/geyes.c:178
msgid "About Eyes"
-msgstr ""
+msgstr "Über Augen"
#: geyes/geyes.c:180
msgid "A goofy set of eyes for the MATE panel. They follow your mouse."
@@ -992,7 +997,7 @@ msgstr "_Wählen Sie ein Thema:"
#: mateweather/mateweather-about.c:54
msgid "About Weather Report"
-msgstr ""
+msgstr "Über Wetter Report"
#: mateweather/mateweather-about.c:56
msgid ""
@@ -1323,7 +1328,7 @@ msgstr ""
#: multiload/main.c:60
msgid "About System Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Über System Bildschirm"
#: multiload/main.c:62
msgid ""
@@ -1409,10 +1414,10 @@ msgid_plural ""
"%u%% in use"
msgstr[0] ""
"%s:\n"
-"%u%% Auslastung"
+"%u%% in Benutzung"
msgstr[1] ""
"%s:\n"
-"%u%% Auslastung"
+"%u%% in Benutzung"
#: multiload/main.c:362
msgid "CPU Load"
@@ -1996,7 +2001,7 @@ msgstr ""
#: netspeed/src/netspeed.c:821
msgid "About MATE Netspeed"
-msgstr ""
+msgstr "Über MATE Netzgeschwindigkeit"
#: netspeed/src/netspeed.c:823
msgid ""
@@ -2565,8 +2570,8 @@ msgstr "Zettel _sperren"
#, c-format
msgid "%d note"
msgid_plural "%d notes"
-msgstr[0] "%d Notiz"
-msgstr[1] "%d Notizen"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: stickynotes/stickynotes_applet.c:592
msgid "Show sticky notes"
@@ -2716,8 +2721,8 @@ msgstr "_Papierkorb öffnen"
#, c-format
msgid "%d Item in Trash"
msgid_plural "%d Items in Trash"
-msgstr[0] "%d Objekt im Papierkorb"
-msgstr[1] "%d Objekte im Papierkorb"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: trashapplet/src/trashapplet.c:135
msgid "No Items in Trash"